Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,100 --> 00:00:55,100
EL DÍA ANTES
2
00:02:10,880 --> 00:02:12,290
Hola mami.
3
00:02:12,314 --> 00:02:13,224
Hola, mamá.
4
00:02:13,248 --> 00:02:15,193
Espera, tenemos
una mala conexión.
5
00:02:15,217 --> 00:02:17,228
Lo sé, nosotros también.
6
00:02:17,252 --> 00:02:18,129
Bien, ya estamos bien.
7
00:02:18,153 --> 00:02:18,831
Bien, bien.
8
00:02:18,855 --> 00:02:20,131
¿Quieres ver una nave
espacial que he construido?
9
00:02:20,155 --> 00:02:21,500
Aquí es donde vuela la nave.
10
00:02:21,524 --> 00:02:22,166
Si.
11
00:02:22,190 --> 00:02:23,234
Aquí es donde duermen,
12
00:02:23,258 --> 00:02:26,204
y aquí es donde van durante
las lluvias de meteoritos.
13
00:02:26,228 --> 00:02:28,507
Oh wow, ¡eso es genial!
14
00:02:28,531 --> 00:02:29,675
¿Puedes traerlo a la escuela y
15
00:02:29,699 --> 00:02:31,109
lo veré cuando te recoja mañana?
16
00:02:31,133 --> 00:02:32,478
Claro, genial.
17
00:02:32,502 --> 00:02:33,646
Cuándo fue la última vez
18
00:02:33,670 --> 00:02:35,481
que te cepillaste el pelo?
19
00:02:35,505 --> 00:02:36,782
Esta mañana.
20
00:02:36,806 --> 00:02:39,518
¿También te lavaste
los dientes esta mañana?
21
00:02:39,542 --> 00:02:40,543
Sí.
22
00:02:42,512 --> 00:02:44,623
Oh Wallace, no
pegues a tu hermano.
23
00:02:44,647 --> 00:02:46,391
- Vamos.
- No lo hice, me pegó.
24
00:02:46,415 --> 00:02:47,593
- ¡No!
- Está bien.
25
00:02:47,617 --> 00:02:48,527
Chicos.
26
00:02:48,551 --> 00:02:50,352
¿Quieres ver lo que hice?
27
00:02:51,721 --> 00:02:54,299
Tienen unos nuevos
muy buenos allí.
28
00:02:54,323 --> 00:02:55,901
Gracias, ¿cuáles te gustan?
29
00:02:55,925 --> 00:02:58,637
Puedo llevarlos a tu casa.
30
00:02:58,661 --> 00:02:59,829
Me refería a nuestra casa.
31
00:03:01,296 --> 00:03:03,308
¿Puedo hablar con
tu padre rápidamente?
32
00:03:03,332 --> 00:03:04,275
Sí, claro.
33
00:03:04,299 --> 00:03:06,277
¡Papá!
34
00:03:06,301 --> 00:03:07,537
- Hola.
- ¿Qué pasa?
35
00:03:08,671 --> 00:03:09,782
Hola, ¿cómo estás?
36
00:03:09,806 --> 00:03:11,282
Hola, bien.
37
00:03:11,306 --> 00:03:13,284
Tim, olvidaste su guitarra.
38
00:03:13,308 --> 00:03:15,454
Siento que soy la única
que cuida de estas cosas.
39
00:03:15,478 --> 00:03:18,289
- Lo siento, Abigail, me he distanciado.
- Está bien, genial.
40
00:03:18,313 --> 00:03:19,792
- No volverá a pasar.
- ¿Sin problema?
41
00:03:19,816 --> 00:03:20,659
No hay problema.
42
00:03:20,683 --> 00:03:22,494
- Bien.
- Bien, escucha.
43
00:03:22,518 --> 00:03:23,829
Luke y Wally, la hora del baño.
44
00:03:23,853 --> 00:03:24,863
Despídanse de tu mamá...
45
00:03:24,887 --> 00:03:25,664
No!
46
00:03:25,688 --> 00:03:26,498
¡Dile adiós!
47
00:03:26,522 --> 00:03:28,199
¡Es la hora de tu baño!
48
00:03:28,223 --> 00:03:31,804
Así que os veré mañana
cuando os recoja, ¿vale?
49
00:03:31,828 --> 00:03:32,771
Está bien.
50
00:03:32,795 --> 00:03:34,473
Te quiero Wallace,
te quiero Luke.
51
00:03:34,497 --> 00:03:35,441
¡Te quiero, mamá!
52
00:03:35,465 --> 00:03:36,697
- ¡Adiós!
- ¡Te quiero!
53
00:04:16,100 --> 00:04:18,100
Sales?
54
00:04:21,200 --> 00:04:23,200
Estoy en la cama.
55
00:04:27,240 --> 00:04:29,240
¿Tienes ocho años?
56
00:04:29,264 --> 00:04:31,264
Por favor. Necesito apoyo
57
00:04:33,100 --> 00:04:35,900
Es mi única noche sin mis hijos.
58
00:04:38,124 --> 00:04:40,424
Oh Dios. así que puedes venir....
59
00:05:04,754 --> 00:05:06,665
Hola, Benjamin.
60
00:05:06,689 --> 00:05:07,690
Hola.
61
00:05:12,462 --> 00:05:14,396
Así que tenemos mucho en común.
62
00:05:15,698 --> 00:05:16,698
¿Ah, sí?
63
00:05:18,333 --> 00:05:19,334
Sí.
64
00:05:23,773 --> 00:05:26,542
Entonces, ¿realmente
te gusta acurrucarte?
65
00:05:27,977 --> 00:05:28,854
¿Perdón?
66
00:05:28,878 --> 00:05:29,688
Porque yo sí.
67
00:05:29,712 --> 00:05:31,289
Realmente me gusta acurrucarme,
68
00:05:31,313 --> 00:05:32,858
pero creo que algunas
personas lo dicen
69
00:05:32,882 --> 00:05:35,651
porque quieren
parecer más cariñosos.
70
00:05:37,720 --> 00:05:40,799
Quiero decir, a mucha gente
no le gustan los abrazos.
71
00:05:40,823 --> 00:05:44,927
Es como un miedo mórbido al
contacto físico y a la intimidad.
72
00:05:44,951 --> 00:05:45,571
Ayuda
73
00:05:45,595 --> 00:05:49,007
En general, sólo
tratan de destruirlo
74
00:05:49,031 --> 00:05:52,778
como si fuera una ola que se
rompe antes de llegar a la cima.
75
00:05:52,802 --> 00:05:53,802
¿Así que haces surf?
76
00:05:54,937 --> 00:05:55,914
Sí.
77
00:05:55,938 --> 00:05:58,984
Y sólo estoy verdaderamente
en paz en el agua.
78
00:05:59,008 --> 00:06:00,009
Oh.
79
00:06:01,376 --> 00:06:02,821
Bromeo, estoy bromeando.
80
00:06:02,845 --> 00:06:04,656
No soy un surfista, no.
81
00:06:04,680 --> 00:06:06,558
Lo hice un par de
veces, bastante divertido.
82
00:06:06,582 --> 00:06:09,094
Sí, bueno, la diversión
está sobre-valorada.
83
00:06:09,118 --> 00:06:11,563
Está tan sobre-valorado.
84
00:06:11,587 --> 00:06:14,322
Aunque es mejor que
quedarse en casa y llorar.
85
00:06:15,458 --> 00:06:16,935
Deberías intentarlo alguna vez.
86
00:06:16,959 --> 00:06:17,803
¿Divertirse?
87
00:06:17,827 --> 00:06:19,972
No, no, el surf.
88
00:06:19,996 --> 00:06:20,997
Oh.
89
00:06:21,864 --> 00:06:22,999
Sí, tal vez lo haga.
90
00:06:24,834 --> 00:06:25,878
Cielos, estoy confundido.
91
00:06:25,902 --> 00:06:28,738
Lo siento, eres mucho
más hermosa que...
92
00:06:31,941 --> 00:06:32,942
Bien, espera.
93
00:06:34,376 --> 00:06:36,479
Esta eres tú, ¿verdad?
94
00:06:37,713 --> 00:06:39,357
¿Verdad?
95
00:06:39,381 --> 00:06:40,382
Sí.
96
00:06:41,017 --> 00:06:41,794
Sí.
97
00:06:41,818 --> 00:06:42,819
Sí.
98
00:06:43,753 --> 00:06:44,754
Lo siento.
99
00:06:46,055 --> 00:06:47,499
Soy Abigail.
100
00:06:47,523 --> 00:06:48,467
- Encantada.
- Hola.
101
00:06:48,491 --> 00:06:49,268
Benjamín.
102
00:06:49,292 --> 00:06:50,769
- Benjamin, eso es.
- Sí, así es.
103
00:06:50,793 --> 00:06:51,970
Sí, mi...
104
00:06:51,994 --> 00:06:52,995
Eso es,
105
00:06:53,896 --> 00:06:55,774
Oh, es una larga historia.
106
00:06:55,798 --> 00:06:57,676
- No lo es, mi amiga lo hizo.
- No lo hizo.
107
00:06:57,700 --> 00:06:58,676
- Sí.
- Ya veo.
108
00:06:58,700 --> 00:06:59,444
Bebemos?
109
00:06:59,468 --> 00:07:00,412
- Sí, por favor.
- ¿Contigo?
110
00:07:00,436 --> 00:07:01,280
- Bebamos.
- ¿Está bien así?
111
00:07:01,304 --> 00:07:03,773
Sí, y empecemos de nuevo.
112
00:07:04,574 --> 00:07:07,019
Y entonces puedes luchar contra
cosas como el fracturamiento.
113
00:07:07,043 --> 00:07:08,687
Sí, me encanta
pelear con un fracker.
114
00:07:08,711 --> 00:07:09,712
¿Verdad?
115
00:07:10,646 --> 00:07:11,924
Mierda.
116
00:07:11,948 --> 00:07:12,949
¡Mierda!
117
00:07:13,850 --> 00:07:14,851
Oh no.
118
00:07:16,853 --> 00:07:17,696
¿Qué?
119
00:07:17,720 --> 00:07:20,065
Ya sé cómo va a terminar esto.
120
00:07:20,089 --> 00:07:21,166
Oh.
121
00:07:21,190 --> 00:07:22,000
- Sí.
- ¿En serio?
122
00:07:22,024 --> 00:07:22,634
Va a terminar mal.
123
00:07:22,658 --> 00:07:24,694
Va a terminar trágicamente.
124
00:07:25,661 --> 00:07:26,939
Sí.
125
00:07:26,963 --> 00:07:27,940
Es muy triste.
126
00:07:27,964 --> 00:07:29,608
Eso es triste.
127
00:07:29,632 --> 00:07:31,476
Lo sé, es inevitable.
Va a empezar tan dulce
128
00:07:31,500 --> 00:07:34,780
como el increíblemente
dulce amor de tu vida,
129
00:07:34,804 --> 00:07:37,916
por un tiempo, y luego el
estrés de las fuerzas externas
130
00:07:37,940 --> 00:07:40,118
que no podemos predecir
que saque lo mejor de nosotros.
131
00:07:40,142 --> 00:07:42,120
Y luego, poco a poco,
iremos invirtiendo
132
00:07:42,144 --> 00:07:43,856
y luego de repente
en esta conmoción
133
00:07:43,880 --> 00:07:46,024
y el estilo de
guerra de desgaste.
134
00:07:46,048 --> 00:07:49,494
Y luego, justo antes de que nos
hayamos destruido completamente,
135
00:07:49,518 --> 00:07:50,863
va a haber este
breve descanso de
136
00:07:50,887 --> 00:07:53,823
calma, puro, amor perfecto.
137
00:07:54,957 --> 00:07:56,935
Entonces, algo del pasado
138
00:07:56,959 --> 00:07:59,137
que se puso en marcha
hace mucho tiempo,
139
00:07:59,161 --> 00:08:01,974
algunos como un error
menor pero irreversible
140
00:08:01,998 --> 00:08:03,008
sacará lo mejor de nosotros
141
00:08:03,032 --> 00:08:04,710
y entonces no
habrá vuelta atrás,
142
00:08:04,734 --> 00:08:08,547
y nos convertiremos
en este horrible como,
143
00:08:08,571 --> 00:08:11,874
una noche más, por
favor, una especie de sexo.
144
00:08:12,642 --> 00:08:15,787
Eventualmente nos
agotaremos por todo el drama.
145
00:08:15,811 --> 00:08:17,956
Pero entonces, creo que a
pesar de nosotros mismos
146
00:08:17,980 --> 00:08:19,925
nos convertimos en
amigos muy cercanos
147
00:08:19,949 --> 00:08:21,960
y luego, por supuesto,
uno de nosotros muere
148
00:08:21,984 --> 00:08:23,119
antes de que nos casemos.
149
00:08:24,320 --> 00:08:25,964
Asumí que uno se
acostaría con alguien más
150
00:08:25,988 --> 00:08:27,766
y arruinarlo todo.
151
00:08:27,790 --> 00:08:28,600
Te refieres a mí.
152
00:08:28,624 --> 00:08:29,234
Sí.
153
00:08:29,258 --> 00:08:30,168
Sí.
154
00:08:30,192 --> 00:08:32,738
Mira, tenemos que hacerlo.
Sé lo que tenemos que hacer.
155
00:08:32,762 --> 00:08:34,473
- ¿Qué?
- Tenemos que tomar precauciones.
156
00:08:34,497 --> 00:08:35,974
- ¿Precauciones?
- Sí.
157
00:08:35,998 --> 00:08:37,776
Precauciones.
158
00:08:37,800 --> 00:08:38,710
10 cosas.
159
00:08:38,734 --> 00:08:41,513
10 cosas que deberíamos
hacer antes de romper.
160
00:08:41,537 --> 00:08:44,149
Así que si está condenado,
¿para qué molestarse?
161
00:08:44,173 --> 00:08:48,820
Bueno, no tiene por qué estar
condenado, depende de cómo te sientas
162
00:08:48,844 --> 00:08:49,821
Número uno.
163
00:08:49,845 --> 00:08:53,959
Bien, llegar al menos a
la segunda base en un taxi
164
00:08:53,983 --> 00:08:55,527
mientras se cruza un puente.
165
00:08:55,551 --> 00:08:57,095
¿Cuántos años tienes, 12?
166
00:08:57,119 --> 00:08:58,630
Estaba probando
las aguas, vale...
167
00:08:58,654 --> 00:09:01,934
Bien, número dos,
lee el Sunday Times
168
00:09:01,958 --> 00:09:02,834
en una cama para cubrir.
169
00:09:02,858 --> 00:09:03,858
Cubrir a cubrir.
170
00:09:04,927 --> 00:09:06,104
Bien, la sección de viajes.
171
00:09:06,128 --> 00:09:07,773
Elegimos lugares a
los que queremos ir,
172
00:09:07,797 --> 00:09:09,875
y planear viajes
y nunca ir a ellos.
173
00:09:09,899 --> 00:09:12,544
Bien, entonces el número
tres, esto es para ti.
174
00:09:12,568 --> 00:09:13,979
Aprender a hacer surf.
175
00:09:14,003 --> 00:09:17,082
Número cuatro, caminar
en una playa desierta.
176
00:09:17,106 --> 00:09:18,817
Creo que eso es un poco obvio.
177
00:09:18,841 --> 00:09:21,553
¿Y si nos gusta besarnos
en una piscina vacía.
178
00:09:21,577 --> 00:09:24,256
O en realidad,
¿podríamos montarnos en
179
00:09:24,280 --> 00:09:26,258
todos los trenes
elevados de Brooklyn?
180
00:09:26,282 --> 00:09:28,026
Eso es extrañamente específico.
181
00:09:28,050 --> 00:09:29,795
Sí, es una especie
de recuerdo enterrado.
182
00:09:29,819 --> 00:09:32,831
Es la última cosa que mi
padre y yo hicimos juntos.
183
00:09:32,855 --> 00:09:33,699
Es triste.
184
00:09:33,723 --> 00:09:36,068
Bien, sigamos
adelante, número cinco.
185
00:09:36,092 --> 00:09:38,036
Gritarnos el uno al otro.
186
00:09:38,060 --> 00:09:39,972
Número seis, abrazarnos y llorar.
187
00:09:39,996 --> 00:09:41,073
¡Oh! ¡No!
188
00:09:41,097 --> 00:09:42,808
¡Nos separamos ahora!
¡De prisa!
189
00:09:42,832 --> 00:09:45,978
Número siete, beso
y reconciliación.
190
00:09:46,002 --> 00:09:47,646
Y creo que deberíamos
hacer como el beso
191
00:09:47,670 --> 00:09:49,114
durante 10 minutos completos.
192
00:09:49,138 --> 00:09:51,249
Bien, número ocho,
193
00:09:51,273 --> 00:09:53,018
casarse y tener un hijo.
194
00:09:53,042 --> 00:09:54,143
Oh, oh, ¿un niño?
195
00:09:55,111 --> 00:09:55,921
Sí, es...
196
00:09:55,945 --> 00:09:57,847
¿Y si no quiero tener hijos?
197
00:09:58,714 --> 00:10:01,026
Bueno, entonces eso sería
un motivo de ruptura para mí.
198
00:10:01,050 --> 00:10:02,828
Vamos, los niños
son espeluznantes.
199
00:10:02,852 --> 00:10:04,997
- ¿Los niños son espeluznantes?
- Sí, ya sabes,
200
00:10:05,021 --> 00:10:06,021
son como intensos.
201
00:10:07,156 --> 00:10:09,601
Bien, número nueve,
nueve, di que lo siento.
202
00:10:09,625 --> 00:10:10,969
Número 10, despídete.
203
00:10:10,993 --> 00:10:11,670
¡No, no, no!
204
00:10:11,694 --> 00:10:12,904
Vamos, hablemos de esto.
205
00:10:12,928 --> 00:10:13,905
No puedo.
206
00:10:13,929 --> 00:10:14,940
¿Por qué no?
207
00:10:14,964 --> 00:10:16,032
Porque me tengo que ir.
208
00:10:17,666 --> 00:10:18,944
Por favor, no lo hagas.
209
00:10:18,968 --> 00:10:20,979
¿Qué pasa si me siento
fuerte con los niños?
210
00:10:21,003 --> 00:10:23,048
¿Te sientes fuerte para
tener hijos conmigo?
211
00:10:23,072 --> 00:10:23,915
No, eso no es...
212
00:10:23,939 --> 00:10:26,018
No, quiero decir,
wow, eso es muy sexy.
213
00:10:26,042 --> 00:10:28,277
Realmente tengo
que pensar en eso.
214
00:10:30,679 --> 00:10:32,657
Vamos, no estoy
listo para despedirme.
215
00:10:32,681 --> 00:10:33,692
Hicimos grandes cosas
216
00:10:33,716 --> 00:10:35,027
y luego se desmoronó.
217
00:10:35,051 --> 00:10:36,728
Sí, pero todo el
punto de la lista
218
00:10:36,752 --> 00:10:38,363
es evitar que se desmorone.
219
00:10:38,387 --> 00:10:39,031
No, no.
220
00:10:39,055 --> 00:10:40,856
Dijiste que era inevitable.
221
00:10:41,491 --> 00:10:43,259
No tiene que ser inevitable.
222
00:10:46,695 --> 00:10:48,106
Mira, salgamos de aquí.
223
00:10:48,130 --> 00:10:49,165
¿Adónde vamos?
224
00:10:52,668 --> 00:10:54,336
Conozco un puente muy hermoso.
225
00:12:11,100 --> 00:12:12,800
Eso fue divertido...
226
00:12:27,100 --> 00:12:29,300
Es mejor que quedarse
en casa llorando.
227
00:12:37,100 --> 00:12:39,300
Cena el sábado?
Traeré el Dominical.
228
00:12:46,100 --> 00:12:48,300
No puedo. Tengo a los hijos.
229
00:12:58,194 --> 00:12:59,971
Hola.
230
00:12:59,995 --> 00:13:02,164
Entonces, ¿qué quieres hacer?
231
00:13:07,100 --> 00:13:10,800
UN MES DESPUÉS
232
00:13:34,497 --> 00:13:36,274
Mami, ¿necesitas ayuda?
233
00:13:36,298 --> 00:13:37,299
No.
234
00:13:43,506 --> 00:13:48,511
Joder.
235
00:13:52,214 --> 00:13:53,382
Maldita cosa.
236
00:13:57,300 --> 00:13:59,300
Tenemos que hablar
237
00:14:05,861 --> 00:14:06,472
Hola.
238
00:14:06,496 --> 00:14:07,205
Hola.
239
00:14:07,229 --> 00:14:08,897
- No llego tarde, ¿verdad?
- No.
240
00:14:11,601 --> 00:14:12,411
Me alegro de verte.
241
00:14:12,435 --> 00:14:13,345
Me alegro de verte.
242
00:14:13,369 --> 00:14:14,312
¿Cómo estás?
243
00:14:14,336 --> 00:14:15,347
Bien, bien.
244
00:14:15,371 --> 00:14:16,539
No genial, pero...
245
00:14:18,374 --> 00:14:19,184
¿No?
246
00:14:19,208 --> 00:14:21,176
No, es que creo que
te he echado de menos.
247
00:14:24,380 --> 00:14:26,191
¿Qué hay de nuevo contigo?
248
00:14:26,215 --> 00:14:27,216
No es mucho.
249
00:14:29,852 --> 00:14:30,463
Genial.
250
00:14:30,487 --> 00:14:31,464
Sí.
251
00:14:31,488 --> 00:14:32,431
¿Tienes hambre?
252
00:14:32,455 --> 00:14:34,065
Totalmente.
253
00:14:34,089 --> 00:14:37,503
Así que, en realidad había algo
254
00:14:37,527 --> 00:14:38,671
que quería decirte.
255
00:14:38,695 --> 00:14:40,338
No, creo que sé
lo que vas a decir.
256
00:14:40,362 --> 00:14:41,440
Puedo explicarlo...
257
00:14:41,464 --> 00:14:42,465
Estoy embarazada.
258
00:14:44,300 --> 00:14:45,301
¿Qué?
259
00:14:46,101 --> 00:14:49,138
Estoy embarazada
y tengo dos hijos.
260
00:14:50,640 --> 00:14:52,284
¿Estás embarazada de gemelos?
261
00:14:52,308 --> 00:14:53,852
No, no, no.
262
00:14:53,876 --> 00:14:55,854
Estoy embarazada de tu hijo.
263
00:14:55,878 --> 00:14:57,913
Y ya tengo dos hijos en casa.
264
00:15:01,317 --> 00:15:02,318
¿Estás bien?
265
00:15:05,020 --> 00:15:08,525
Creo que estoy teniendo
un ataque de pánico.
266
00:15:12,261 --> 00:15:13,295
Respira profundamente.
267
00:15:17,966 --> 00:15:19,944
Lo siento mucho.
268
00:15:19,968 --> 00:15:20,579
Está bien.
269
00:15:20,603 --> 00:15:22,615
Eso realmente apesta.
270
00:15:22,639 --> 00:15:23,906
Sí.
271
00:15:25,608 --> 00:15:27,976
Hubiera sido uno bueno, ¿eh?
272
00:15:29,211 --> 00:15:31,490
¿Qué quieres decir con "habría"?
273
00:15:31,514 --> 00:15:34,292
Aún no he decidido
qué voy a hacer.
274
00:15:34,316 --> 00:15:35,960
Oh.
275
00:15:35,984 --> 00:15:39,064
Por supuesto, yo no tengo
voz ni voto en esto, ¿verdad?
276
00:15:39,088 --> 00:15:40,089
No.
277
00:15:40,657 --> 00:15:42,091
Técnicamente sí.
278
00:15:43,192 --> 00:15:45,236
¿Eres como el pro-elección
279
00:15:45,260 --> 00:15:46,271
- o no?
- Sí.
280
00:15:46,295 --> 00:15:48,940
No, estoy a favor del aborto.
Yo sólo, ya sabes,
281
00:15:48,964 --> 00:15:50,165
ahora que tengo a mis hijos,
282
00:15:51,434 --> 00:15:53,211
sólo complica las cosas.
283
00:15:53,235 --> 00:15:55,380
Esto es sólo, lo siento.
284
00:15:55,404 --> 00:15:57,450
Es que me está trayendo
un montón de cosas.
285
00:15:57,474 --> 00:15:59,485
No tienes buena
relación con tus padres?
286
00:15:59,509 --> 00:16:02,645
No, no tengo una
relación sana con nadie.
287
00:16:04,313 --> 00:16:07,493
Bien, bueno, quería
hacértelo saber.
288
00:16:07,517 --> 00:16:10,328
Y estaré considerando
todas mis opciones.
289
00:16:10,352 --> 00:16:12,297
No, ¿qué quieres decir?
290
00:16:12,321 --> 00:16:13,164
Ya lo sabes.
291
00:16:13,188 --> 00:16:15,324
No, por favor, se
muy específica.
292
00:16:15,958 --> 00:16:17,969
O bien tener un aborto
293
00:16:17,993 --> 00:16:19,938
o criar al niño yo misma.
294
00:16:19,962 --> 00:16:22,374
No, no, no, no digas eso.
295
00:16:22,398 --> 00:16:23,174
¿Por qué?
296
00:16:23,198 --> 00:16:24,477
Porque tengo casi 40 años
297
00:16:24,501 --> 00:16:27,212
y no quiero ser un padre moroso.
298
00:16:27,236 --> 00:16:29,314
Escucha, no te estoy
pidiendo que seas el padre.
299
00:16:29,338 --> 00:16:30,339
Así que...
300
00:16:31,508 --> 00:16:34,352
Realmente no me gusta
cómo va esta conversación.
301
00:16:34,376 --> 00:16:35,987
Yo tampoco.
302
00:16:36,011 --> 00:16:38,223
Oye, escucha, no respondo
bien a las amenazas.
303
00:16:38,247 --> 00:16:39,592
¡No es una amenaza!
304
00:16:39,616 --> 00:16:41,960
¿Lo hiciste a propósito o...?
305
00:16:41,984 --> 00:16:44,663
- Eso es algo realmente estúpido de decir.
306
00:16:44,687 --> 00:16:46,600
- Bueno, sí, estoy dañado.
307
00:16:46,624 --> 00:16:49,134
Soy estúpido, estoy
jodido, te lo dije.
308
00:16:49,158 --> 00:16:50,436
Te advertí sobre eso.
309
00:16:50,460 --> 00:16:52,370
Quiero decir, bebo demasiado.
310
00:16:52,394 --> 00:16:53,996
¡Estaba borracho!
311
00:16:54,764 --> 00:16:55,964
Sí.
312
00:16:56,466 --> 00:16:58,577
Sabía que dirías eso.
Yo también estaba borracha.
313
00:16:58,601 --> 00:17:00,579
Sí, bueno, no estabas
tan borracha como yo.
314
00:17:00,603 --> 00:17:02,313
En realidad, estaba borracha.
315
00:17:02,337 --> 00:17:05,316
Fue la primera vez en tres años,
que tomé más de dos vasos de vino.
316
00:17:05,340 --> 00:17:07,185
Dios mío, no te quiero.
317
00:17:07,209 --> 00:17:08,386
No te quiero.
318
00:17:08,410 --> 00:17:11,524
¿Sabes qué? Esto va
a arruinar toda tu vida.
319
00:17:11,548 --> 00:17:14,651
Saber que uno va a querer estar
con una madre soltera de tres hijos.
320
00:17:17,520 --> 00:17:18,697
Está bien.
321
00:17:18,721 --> 00:17:20,466
Sabes, sabía que
tenías problemas,
322
00:17:20,490 --> 00:17:23,025
pero no me di cuenta de
que eras un maldito psicópata!
323
00:17:24,527 --> 00:17:25,738
Lo siento, lo siento mucho.
324
00:17:25,762 --> 00:17:27,005
No debería haber dicho eso.
325
00:17:27,029 --> 00:17:29,475
Estoy en shock.
Esto es aterrador.
326
00:17:29,499 --> 00:17:33,011
Por favor, por favor, por favor, por
favor, déjame disculparme contigo.
327
00:17:33,035 --> 00:17:34,036
¿Por favor?
328
00:17:35,772 --> 00:17:36,682
¿Podemos...
329
00:17:36,706 --> 00:17:38,307
podemos hablar de esto?
330
00:18:03,533 --> 00:18:05,444
¿Eres uno de esos tipos
que tiene que tener
331
00:18:05,468 --> 00:18:07,302
almohadas realmente caras?
332
00:18:08,638 --> 00:18:10,607
Soy particular,
no soy fastidioso.
333
00:18:11,574 --> 00:18:14,243
Parece que pasas mucho
tiempo en tu cabello.
334
00:18:15,043 --> 00:18:17,480
¿Siempre te cepillas los
dientes con la boca abierta?
335
00:18:18,413 --> 00:18:20,158
No me lavo los dientes
con la boca abierta.
336
00:18:20,182 --> 00:18:21,292
Sí, lo recuerdo.
337
00:18:21,316 --> 00:18:24,430
¿Cómo evitas que la pasta
de dientes vaya a todas partes?
338
00:18:24,454 --> 00:18:26,421
Eso nunca ha sido un problema.
339
00:18:28,190 --> 00:18:30,436
Realmente no nos
conocemos en absoluto.
340
00:18:30,460 --> 00:18:32,471
Espera, ¿eso es algo que rompes
341
00:18:32,495 --> 00:18:33,506
con alguien más?
342
00:18:33,530 --> 00:18:35,373
No lo sé, tal vez.
343
00:18:35,397 --> 00:18:37,375
No puedo estar con
alguien tan arbitrario.
344
00:18:37,399 --> 00:18:39,512
Tan anal.
345
00:18:39,536 --> 00:18:40,816
¿Qué tiene de malo el sexo anal?
346
00:18:41,604 --> 00:18:44,483
También eres mucho más inmaduro
que la mayoría de los hombres.
347
00:18:44,507 --> 00:18:45,618
Lo soy.
348
00:18:45,642 --> 00:18:48,210
Y por eso sería un buen
compañero de juegos con los niños.
349
00:18:50,780 --> 00:18:52,190
No lo sé.
350
00:18:52,214 --> 00:18:53,382
Tal vez,
351
00:18:55,552 --> 00:18:57,328
si no lo intentamos,
352
00:18:57,352 --> 00:18:58,488
- nunca lo sabremos.
353
00:18:59,254 --> 00:19:01,365
- Creí que me estabas
convenciendo de no hacerlo.
354
00:19:01,389 --> 00:19:02,367
Soy idiota.
355
00:19:02,391 --> 00:19:04,637
Tengo 38 años, nunca
he tenido una relación
356
00:19:04,661 --> 00:19:06,337
que ha durado más de seis meses.
357
00:19:06,361 --> 00:19:07,362
Yo sólo...
358
00:19:09,398 --> 00:19:11,209
Creo que deberías
considerar tener el bebé.
359
00:19:11,233 --> 00:19:12,511
Lo estoy considerando
360
00:19:12,535 --> 00:19:14,804
Y deberías considerar
tener el bebé conmigo.
361
00:19:17,372 --> 00:19:18,373
Creo que puedo hacerlo.
362
00:19:23,646 --> 00:19:25,457
Tengo que irme.
No te vayas.
363
00:19:25,481 --> 00:19:27,191
No, de verdad.
364
00:19:27,215 --> 00:19:29,695
Los chicos llegan a la
casa al mediodía.
365
00:19:29,719 --> 00:19:33,632
Tenemos que ir a
una cita de verdad.
366
00:19:33,656 --> 00:19:35,199
¿Me lo preguntas o me lo dices?
367
00:19:35,223 --> 00:19:36,569
Abigail, por favor, sal conmigo.
368
00:19:36,593 --> 00:19:37,794
Claro, ¿cuándo?
369
00:19:39,596 --> 00:19:41,640
¿Viernes, sábado por la noche?
370
00:19:41,664 --> 00:19:43,809
Tengo a los niños este fin de semana,
necesito una niñera.
371
00:19:43,833 --> 00:19:45,444
Bien, el viernes entonces.
372
00:19:45,468 --> 00:19:46,745
Bien, genial.
373
00:19:46,769 --> 00:19:49,280
Y ahora todo lo que tenemos
que hacer es enamorarnos.
374
00:19:49,304 --> 00:19:52,174
¡Ja!
375
00:19:56,813 --> 00:19:59,157
Bien, ya saben lo
que hay que hacer.
376
00:19:59,181 --> 00:20:00,391
Cama, baño, libros.
377
00:20:00,415 --> 00:20:03,562
Si son buenos, entonces
pueden ver una película o algo así.
378
00:20:03,586 --> 00:20:05,531
Yo me encargo.
Bien.
379
00:20:05,555 --> 00:20:06,789
Diviertense, sin dulces.
380
00:20:07,857 --> 00:20:10,335
Sí, no.
Por supuesto que no.
381
00:20:10,359 --> 00:20:11,604
Adiós.
382
00:20:11,628 --> 00:20:13,362
Oye, ¿tienes una bicicleta?
383
00:20:14,464 --> 00:20:16,274
Sí.
¿Quieres ir a montar?
384
00:20:16,298 --> 00:20:18,870
¿Adónde vamos?
385
00:20:32,815 --> 00:20:35,561
- ¿Qué opinas?
- Es hermoso.
386
00:20:35,585 --> 00:20:36,653
- ¿Verdad?
- Sí.
387
00:20:38,353 --> 00:20:40,198
¿Vienes mucho por aquí?
388
00:20:40,222 --> 00:20:41,265
Vengo aquí a menudo.
389
00:20:41,289 --> 00:20:42,969
Es un buen lugar para
esconder los cuerpos.
390
00:20:44,961 --> 00:20:46,161
No.
391
00:20:47,563 --> 00:20:50,943
Entonces, háblame de ti.
392
00:20:50,967 --> 00:20:52,310
Oh, esto es raro.
393
00:20:52,334 --> 00:20:53,012
Sí, lo sé.
394
00:20:53,036 --> 00:20:55,346
Pero tenemos que hacerlo, ¿no?
395
00:20:55,370 --> 00:20:57,281
¿Cómo eres?
396
00:20:57,305 --> 00:20:59,317
Oh, bueno,
397
00:20:59,341 --> 00:21:01,319
Tengo un embrión con tu esperma
398
00:21:01,343 --> 00:21:02,521
y mi huevo dentro de mí
399
00:21:02,545 --> 00:21:04,857
y no sé tu segundo nombre.
400
00:21:04,881 --> 00:21:06,492
Jacob.
401
00:21:06,516 --> 00:21:07,517
Rose.
402
00:21:08,618 --> 00:21:10,496
¿Dónde creciste?
403
00:21:10,520 --> 00:21:11,521
Maryland.
404
00:21:12,722 --> 00:21:13,723
¿Estás...
405
00:21:15,257 --> 00:21:16,334
cerca de tu familia?
406
00:21:16,358 --> 00:21:17,335
No.
407
00:21:17,359 --> 00:21:18,537
¿Hablas con tu padre?
408
00:21:18,561 --> 00:21:19,638
No.
409
00:21:19,662 --> 00:21:21,840
¿Hablas con tu madre?
410
00:21:21,864 --> 00:21:23,442
No.
411
00:21:23,466 --> 00:21:24,643
¿Una tía?
412
00:21:24,667 --> 00:21:25,678
No.
413
00:21:25,702 --> 00:21:26,545
¿No tienes familia?
414
00:21:26,569 --> 00:21:27,780
Uh-uh.
415
00:21:27,804 --> 00:21:30,482
Necesitaré un poco de
ayuda en el frente familiar.
416
00:21:30,506 --> 00:21:33,384
Estoy seguro de que tendrás
un montón de buenos consejos.
417
00:21:33,408 --> 00:21:34,720
Estoy llena de buenos consejos.
418
00:21:34,744 --> 00:21:36,546
Sí, pareces una buena madre.
419
00:21:38,881 --> 00:21:39,882
Gracias.
420
00:21:44,587 --> 00:21:45,864
Voy a escalar eso.
421
00:21:45,888 --> 00:21:46,889
¿Qué?
422
00:21:48,691 --> 00:21:50,334
No, no.
423
00:21:50,358 --> 00:21:50,969
No.
424
00:21:50,993 --> 00:21:53,505
Apártate.
425
00:21:53,529 --> 00:21:54,764
Te van a arrestar.
426
00:21:56,032 --> 00:21:58,677
¡Me declaro
culpable, su señoría!
427
00:21:58,701 --> 00:22:01,738
¡Llevé una vida interesante!
428
00:22:03,973 --> 00:22:05,675
¡Cometí un par de errores!
429
00:22:10,046 --> 00:22:11,246
¡Ah!
430
00:22:19,021 --> 00:22:20,699
Voy a nadar.
431
00:22:20,723 --> 00:22:21,724
¿Qué?
432
00:22:23,059 --> 00:22:23,969
Yo también.
433
00:22:23,993 --> 00:22:24,994
¿Sí?
434
00:22:27,830 --> 00:22:28,830
Gracias.
435
00:22:33,335 --> 00:22:35,080
Esto es tan genial.
436
00:22:35,104 --> 00:22:36,304
¿Verdad?
437
00:22:37,372 --> 00:22:38,373
Es muy tranquilo.
438
00:22:45,848 --> 00:22:47,717
- Se está bien aquí.
- Sí.
439
00:22:56,058 --> 00:22:57,059
Estás loco.
440
00:22:57,860 --> 00:22:58,861
Sí.
441
00:23:03,032 --> 00:23:04,375
No voy a tener un bebé
442
00:23:04,399 --> 00:23:06,512
con un tipo que apenas conozco.
443
00:23:06,536 --> 00:23:07,537
Eso es cierto.
444
00:23:08,403 --> 00:23:09,705
Eso es cierto.
445
00:23:14,877 --> 00:23:16,679
¿Realmente estabas
considerando tenerlo?
446
00:23:17,713 --> 00:23:18,714
Aún no lo he decidido.
447
00:23:25,488 --> 00:23:29,890
Bueno, ¿qué crees
que vas a hacer?
448
00:23:31,794 --> 00:23:33,729
No sé qué vamos a hacer.
449
00:23:57,887 --> 00:24:02,892
Bueno, me gusta
mucho flotar aquí contigo.
450
00:24:05,828 --> 00:24:09,098
Me gusta mucho
flotar aquí contigo.
451
00:24:45,868 --> 00:24:46,869
Kate.
452
00:24:49,472 --> 00:24:50,115
Hola.
453
00:24:50,139 --> 00:24:50,949
Hola.
454
00:24:50,973 --> 00:24:51,783
¿Cómo ha ido?
455
00:24:51,807 --> 00:24:52,875
Bien, bien.
456
00:24:54,543 --> 00:24:55,153
¿Está aquí?
457
00:24:55,177 --> 00:24:56,121
Sí.
458
00:24:56,145 --> 00:24:57,689
Está aquí.
459
00:24:57,713 --> 00:24:58,690
¿Podrías...?
460
00:24:58,714 --> 00:24:59,992
Es tan emocionante.
461
00:25:00,016 --> 00:25:01,627
¿Estás drogada?
462
00:25:01,651 --> 00:25:03,161
¡Sí!
Ya lo pensé.
463
00:25:03,185 --> 00:25:05,888
Bien, vamos a ir arriba.
464
00:25:28,978 --> 00:25:29,788
¡Oh, Ben, Ben!
465
00:25:29,812 --> 00:25:31,123
Tienes que irte.
466
00:25:31,147 --> 00:25:31,957
¿Qué?
467
00:25:31,981 --> 00:25:33,892
Mis hijos despertarán pronto.
Tienes que irte.
468
00:25:33,916 --> 00:25:34,960
¿Puedo conocerlos?
469
00:25:34,984 --> 00:25:36,962
No, no, no, tienes que irte.
470
00:25:36,986 --> 00:25:37,796
Me pegó.
471
00:25:37,820 --> 00:25:39,220
¡Mierda, los niños
están levantados!
472
00:25:40,122 --> 00:25:41,133
Tenemos que hacer esto
473
00:25:41,157 --> 00:25:42,935
- de manera más metódica.
- ¡Mamá, Luke me golpeó!
474
00:25:42,959 --> 00:25:44,002
Bien, lo haremos.
475
00:25:44,026 --> 00:25:44,836
¡Sí que lo hiciste!
476
00:25:44,860 --> 00:25:45,804
¡Sabes que lo hiciste!
477
00:25:45,828 --> 00:25:47,873
- ¡No mientas!
- ¡Esperen un segundo, chicos!
478
00:25:47,897 --> 00:25:49,241
¡Sólo me estoy cambiando!
479
00:25:49,265 --> 00:25:50,676
Sólo creo que será genial
480
00:25:50,700 --> 00:25:52,844
para conocerlos antes de
que lleguemos al hospital.
481
00:25:52,868 --> 00:25:53,912
¡Mierda!
482
00:25:53,936 --> 00:25:54,937
¡Mamá!
483
00:25:55,938 --> 00:25:57,082
- Chicos.
- ¡Me has pegado!
484
00:25:57,106 --> 00:25:58,917
Vayan a su habitación
y yo iré enseguida.
485
00:25:58,941 --> 00:26:00,152
Está bien, ¡pero date prisa!
486
00:26:00,176 --> 00:26:01,853
Ben, los conocerás.
487
00:26:01,877 --> 00:26:02,854
¿Cuándo?
488
00:26:02,878 --> 00:26:03,989
Cuando sea correcto.
489
00:26:04,013 --> 00:26:06,658
- Trabajamos en una fecha límite.
- No me siento cómoda presentando
490
00:26:06,682 --> 00:26:07,659
a mis hijos ahora.
491
00:26:07,683 --> 00:26:10,095
No creo que pueda
comprometerme a nada...
492
00:26:10,119 --> 00:26:12,555
hasta que vea que ellos también
pueden comprometerse conmigo.
493
00:26:13,389 --> 00:26:15,934
Mira, tienes hasta 16
semanas para la terminación,
494
00:26:15,958 --> 00:26:17,769
- estado de Nueva York.
- ¡Jesús!
495
00:26:17,793 --> 00:26:19,838
Hablaremos de esto, lo prometo.
496
00:26:19,862 --> 00:26:21,673
Pero no ahora mismo.
497
00:26:21,697 --> 00:26:23,542
Ahora mismo, voy
a ir a su dormitorio,
498
00:26:23,566 --> 00:26:25,010
cuando oigas cerrarse la puerta,
499
00:26:25,034 --> 00:26:26,712
¿podrías por favor salir?
500
00:26:26,736 --> 00:26:27,546
Está bien.
501
00:26:27,570 --> 00:26:28,780
En silencio.
502
00:26:28,804 --> 00:26:29,805
Te quiero.
503
00:26:30,506 --> 00:26:32,108
Lo siento, no sé qué...
504
00:26:33,676 --> 00:26:34,886
Pero yo sí.
505
00:26:34,910 --> 00:26:35,911
Lo digo en serio.
506
00:26:36,946 --> 00:26:38,657
¡Está bien!
507
00:26:38,681 --> 00:26:39,992
Vayamos al Mercado de Granjeros,
508
00:26:40,016 --> 00:26:41,893
Quiero un donut.
509
00:26:41,917 --> 00:26:42,995
Yo también.
510
00:26:43,019 --> 00:26:44,129
Yo tres.
511
00:26:44,153 --> 00:26:45,897
¡Luke, vuelve aquí!
512
00:26:45,921 --> 00:26:47,032
¡Luke!
513
00:26:47,056 --> 00:26:48,056
Mami.
514
00:26:49,158 --> 00:26:50,726
Hay un hombre en nuestra casa.
515
00:26:52,928 --> 00:26:54,840
Entonces, este es Ben,
516
00:26:54,864 --> 00:26:56,074
- y esta es Wallace...
517
00:26:56,098 --> 00:26:57,800
- Y Luke.
- Luke.
518
00:26:59,001 --> 00:26:59,811
Genial.
519
00:26:59,835 --> 00:27:01,046
¿Donuts?
520
00:27:01,070 --> 00:27:01,947
No, gracias.
521
00:27:01,971 --> 00:27:02,714
Estoy bien.
522
00:27:02,738 --> 00:27:03,739
Gracias.
523
00:27:04,640 --> 00:27:06,785
Así que, ¿por qué no me cuentan
524
00:27:06,809 --> 00:27:08,854
un poco sobre vosotros?
525
00:27:08,878 --> 00:27:11,289
Suenas como un presentador
de un programa de entrevistas.
526
00:27:11,313 --> 00:27:14,016
Les gusta hacer
aviones de papel o
527
00:27:16,152 --> 00:27:17,295
algo que yo tengo.
528
00:27:17,319 --> 00:27:19,031
Esta es una de
mis cosas favoritas
529
00:27:19,055 --> 00:27:22,067
cuando era un...
530
00:27:22,091 --> 00:27:25,670
¿Qué hacen en su tiempo libre?
531
00:27:25,694 --> 00:27:26,695
Cosas.
532
00:27:27,997 --> 00:27:29,875
¿Y qué tipo de cosas?
533
00:27:29,899 --> 00:27:31,009
Cosas de niños.
534
00:27:31,033 --> 00:27:32,301
A Wallace le encanta bailar.
535
00:27:34,670 --> 00:27:36,815
Entonces, ¿qué tipo de baile?
536
00:27:36,839 --> 00:27:38,950
Ballet, moderno y hip-hop.
537
00:27:38,974 --> 00:27:41,343
No es pronto el día de visita
en tu clase de baile?
538
00:27:43,145 --> 00:27:44,145
¿Puedo ir?
539
00:27:44,914 --> 00:27:46,725
Probablemente no.
540
00:27:46,749 --> 00:27:47,750
Wallace.
541
00:27:49,318 --> 00:27:51,587
A mí también me encanta bailar.
542
00:27:58,194 --> 00:27:59,295
¿Les gusta la música?
543
00:28:00,329 --> 00:28:02,408
¿No les gusta a todo el mundo?
544
00:28:02,432 --> 00:28:05,110
No a todos, no a todos
les gusta la música.
545
00:28:05,134 --> 00:28:06,134
Los sordos por...
546
00:28:09,004 --> 00:28:12,317
¿Qué tipo de música les
gusta a las chicas de tu edad?
547
00:28:12,341 --> 00:28:13,874
Buena música.
548
00:28:17,346 --> 00:28:18,714
¿Te gustan las chicas?
549
00:28:20,049 --> 00:28:21,927
- Tiene siete años.
- Oh.
550
00:28:21,951 --> 00:28:25,330
La mayoría de los niños muestran
proclividad a los cinco o seis años.
551
00:28:25,354 --> 00:28:27,199
Las chicas son asquerosas.
552
00:28:27,223 --> 00:28:28,200
Es una pena.
553
00:28:28,224 --> 00:28:30,869
Conozco un lugar donde podríamos
encontrarnos con lindas chicas.
554
00:28:30,893 --> 00:28:32,170
De acuerdo, bien,
555
00:28:32,194 --> 00:28:33,939
- eso fue muy divertido.
- ¡Muy bien!
556
00:28:33,963 --> 00:28:35,140
- Es muy divertido.
- ¡Si!
557
00:28:35,164 --> 00:28:36,942
- ¿Verdad?
- Encantado de conoceros, chicos.
558
00:28:36,966 --> 00:28:38,110
Gracias por los donuts.
559
00:28:38,134 --> 00:28:41,012
Deberíamos hacer esto
de nuevo alguna vez.
560
00:28:41,036 --> 00:28:42,781
O mañana, o al día siguiente,
561
00:28:42,805 --> 00:28:44,783
- o todos los días, o para siempre.
- O nunca.
562
00:28:44,807 --> 00:28:45,975
- Oh, genial.
- Wallace.
563
00:28:47,877 --> 00:28:48,687
Genial.
564
00:28:48,711 --> 00:28:50,288
- ¡Nos vemos luego!
- Adiós Benjamin.
565
00:28:50,312 --> 00:28:51,424
¡Adiós, adiós chicos!
566
00:28:51,448 --> 00:28:53,847
- ¡Encantado de conocerte!
- Adiós, gracias por los donuts.
567
00:29:05,127 --> 00:29:07,239
Entonces, ¿qué piensan?
568
00:29:07,263 --> 00:29:08,340
Esta bien.
569
00:29:08,364 --> 00:29:09,841
Lo odio.
570
00:29:09,865 --> 00:29:11,133
Sí, me di cuenta.
571
00:29:12,168 --> 00:29:14,447
Parece que pasó
la primera prueba.
572
00:29:14,471 --> 00:29:15,838
Apenas.
573
00:29:18,508 --> 00:29:21,043
¿Puedo hacer la pregunta obvia?
574
00:29:22,178 --> 00:29:23,179
Sí.
575
00:29:23,946 --> 00:29:26,958
¿Por qué te opones tanto a un...
576
00:29:26,982 --> 00:29:27,893
- ¿Un aborto?
- Sí.
577
00:29:27,917 --> 00:29:29,562
No es así.
Estoy a favor.
578
00:29:29,586 --> 00:29:32,130
Por qué no lo estás considerando?
Lo estoy haciendo.
579
00:29:32,154 --> 00:29:34,299
No parece que lo estés.
580
00:29:34,323 --> 00:29:35,324
Lo estoy haciendo.
581
00:29:37,026 --> 00:29:38,027
Quiero...
582
00:29:38,495 --> 00:29:40,630
Asegurarme de que estoy segura
583
00:29:41,864 --> 00:29:43,065
antes de que lo haga.
584
00:29:45,134 --> 00:29:46,778
¡Kate!
585
00:29:46,802 --> 00:29:48,246
Soy ferozmente pro-elección.
586
00:29:48,270 --> 00:29:50,005
No parece que lo seas.
587
00:29:52,141 --> 00:29:53,275
Ya he tenido uno antes.
588
00:29:55,244 --> 00:29:57,155
Al principio de mi
matrimonio con Tim.
589
00:29:57,179 --> 00:29:59,357
Éramos jóvenes, recién
comenzábamos nuestras carreras,
590
00:29:59,381 --> 00:30:01,860
no era el momento
adecuado, así que tuve uno
591
00:30:01,884 --> 00:30:03,962
y no fue gran cosa.
592
00:30:03,986 --> 00:30:07,756
Pero es diferente ahora que
he tenido a mis hijos, ¿sabes?
593
00:30:09,225 --> 00:30:12,194
Sabiendo lo que sé
ahora, es más complicado.
594
00:30:13,229 --> 00:30:14,229
¿Qué sabes ahora?
595
00:30:16,533 --> 00:30:17,733
Wallace y Luke.
596
00:30:52,001 --> 00:30:53,446
¿Por qué te pones rímel?
597
00:30:53,470 --> 00:30:54,903
Wallace, me has asustado.
598
00:30:55,971 --> 00:30:57,849
Siempre uso rímel.
599
00:30:57,873 --> 00:30:59,818
Parece que te estás
preparando para una cita.
600
00:30:59,842 --> 00:31:00,843
No es así.
601
00:31:01,810 --> 00:31:04,155
¿Intentas estar
guapa para Benjamin?
602
00:31:04,179 --> 00:31:05,180
Wallace.
603
00:31:07,182 --> 00:31:09,361
¡Wallace y Luke!
604
00:31:09,385 --> 00:31:11,854
Guarden sus cosas en su...
605
00:31:19,161 --> 00:31:21,172
Chicos, sabéis que ya he
limpiado la sala de estar.
606
00:31:21,196 --> 00:31:23,174
Por favor, limpien
después que...,
607
00:31:23,198 --> 00:31:24,333
esto es sólo...
608
00:31:27,537 --> 00:31:28,538
Inaceptable.
609
00:31:31,508 --> 00:31:32,317
¡Eh!
610
00:31:32,341 --> 00:31:33,285
Hola.
611
00:31:33,309 --> 00:31:35,186
Estoy aquí para la
sesión de improvisación.
612
00:31:35,210 --> 00:31:36,321
¿Eh?
613
00:31:36,345 --> 00:31:37,889
Oí que un niño podría destrozar
614
00:31:37,913 --> 00:31:39,148
en el 903 de Claremont.
615
00:31:40,215 --> 00:31:41,594
Estoy bien.
616
00:31:41,618 --> 00:31:42,994
¡Ben!
617
00:31:43,018 --> 00:31:44,019
Pasa.
618
00:31:48,057 --> 00:31:51,327
¡Wallace, a qué estás jugando!
619
00:31:52,261 --> 00:31:54,172
¿Esto es todo lo que haces?
620
00:31:54,196 --> 00:31:56,975
Como si sólo te
sentaras y los vieras jugar,
621
00:31:56,999 --> 00:32:00,145
alimentarlos con bocadillos
cuando tienen hambre?
622
00:32:00,169 --> 00:32:03,381
Sí, pero también
juegas con ellos,
623
00:32:03,405 --> 00:32:05,484
alimentarlos, bañarlos,
624
00:32:05,508 --> 00:32:07,586
abrazarlos cuando están tristes.
625
00:32:07,610 --> 00:32:10,355
Ya sabes, enseñarles cosas.
626
00:32:10,379 --> 00:32:12,214
Moral, valores.
627
00:32:13,382 --> 00:32:16,961
Trato de alimentar su
confianza en sí mismos,
628
00:32:16,985 --> 00:32:18,330
fomentando sus intereses,
629
00:32:18,354 --> 00:32:22,133
ayudarles a encontrar metas,
a llevarlos a las actividades.
630
00:32:22,157 --> 00:32:24,235
Ya sabes, sólo
tratando de dar ejemplo
631
00:32:24,259 --> 00:32:25,571
de en quién
deberían convertirse.
632
00:32:25,595 --> 00:32:27,105
Oops.
633
00:32:27,129 --> 00:32:27,939
¿Qué?
634
00:32:27,963 --> 00:32:29,575
No, nueve de cada
diez, no está mal.
635
00:32:29,599 --> 00:32:32,478
No puedes ser buena en todo.
636
00:32:32,502 --> 00:32:34,069
¿Cómo se juega?
637
00:32:36,305 --> 00:32:38,183
No sé, inventar historias,
638
00:32:38,207 --> 00:32:40,419
personajes divertidos,
ruidos de monstruos.
639
00:32:40,443 --> 00:32:41,654
Les gusta que los persigan.
640
00:32:41,678 --> 00:32:43,054
Muéstrame cómo lo haces.
641
00:32:43,078 --> 00:32:43,689
No.
642
00:32:43,713 --> 00:32:45,648
No, vamos, muéstrame.
643
00:32:49,318 --> 00:32:51,430
¡Ah, monstruo!
644
00:32:51,454 --> 00:32:52,431
¡Te voy a atrapar!
645
00:32:52,455 --> 00:32:54,600
¡También te voy a atrapar a ti!
646
00:32:54,624 --> 00:32:56,291
- Qué estúpido.
- ¡Mamá!
647
00:32:58,327 --> 00:33:01,306
Podría hacerlo.
648
00:33:01,330 --> 00:33:03,308
Podría hacerlo mejor que eso.
649
00:33:03,332 --> 00:33:04,443
Oh, ¿eso crees?
650
00:33:04,467 --> 00:33:05,276
Sí.
651
00:33:05,300 --> 00:33:06,700
Bueno, me gustaría
verte intentarlo.
652
00:33:07,604 --> 00:33:08,605
Mira esto.
653
00:33:10,239 --> 00:33:13,184
Disculpa, disculpa,
no sé si saben...
654
00:33:13,208 --> 00:33:14,953
que yo era una
parte de orangután.
655
00:33:14,977 --> 00:33:15,654
¿Sabían eso?
656
00:33:15,678 --> 00:33:17,712
¿Alguien les dijo eso antes?
657
00:33:22,719 --> 00:33:25,130
Todo está en la muñeca.
Todo en la muñeca.
658
00:33:25,154 --> 00:33:26,331
Como si lanzaras un dardo.
659
00:33:26,355 --> 00:33:28,556
Uno, dos, tres.
660
00:33:48,377 --> 00:33:51,222
Muy bien, desayuno para la cena.
661
00:33:51,246 --> 00:33:52,758
Nada mejor.
662
00:33:52,782 --> 00:33:54,484
Conseguimos algo
de salsa picante.
663
00:33:56,185 --> 00:33:57,720
Oh, salsa picante,
es una buena idea.
664
00:34:00,690 --> 00:34:03,469
¿Sabías que hay una
salsa picante en Perú
665
00:34:03,493 --> 00:34:06,104
que literalmente
pone pelo en tu pecho.
666
00:34:06,128 --> 00:34:07,530
Se llama.
667
00:34:11,501 --> 00:34:13,779
¿Has estado en Perú?
Sí, he estado en Perú.
668
00:34:13,803 --> 00:34:17,015
He estado en 29
países diferentes.
669
00:34:17,039 --> 00:34:18,183
Vaya.
670
00:34:18,207 --> 00:34:18,884
Sí.
671
00:34:18,908 --> 00:34:20,586
Te mostraré mi
pasaporte más tarde.
672
00:34:20,610 --> 00:34:22,488
Está cubierto de sellos.
673
00:34:22,512 --> 00:34:24,055
Genial.
674
00:34:24,079 --> 00:34:25,524
¿Dónde habéis estado?
675
00:34:25,548 --> 00:34:28,126
Fuimos a Florida en las vacaciones
de primavera del año pasado.
676
00:34:28,150 --> 00:34:29,151
Oh, genial.
677
00:34:30,487 --> 00:34:34,089
Algunos se refieren a Florida
como la sala de espera de Dios.
678
00:34:38,393 --> 00:34:40,473
Nuestros abuelos viven allí.
679
00:34:40,497 --> 00:34:41,497
Oh.
680
00:34:43,065 --> 00:34:44,375
¿Así que, nadan?
681
00:34:44,399 --> 00:34:45,299
Sí.
682
00:34:45,367 --> 00:34:47,111
- ¿Y bucear, alguna
vez han buceando?
683
00:34:47,135 --> 00:34:48,646
- Hicimos snorkel el año pasado.
684
00:34:48,670 --> 00:34:49,482
Eso es bueno.
685
00:34:49,506 --> 00:34:51,316
Apuesto a que
te gustaría bucear.
686
00:34:51,340 --> 00:34:55,244
Me zambullí en este arrecife en las
afueras de un lugar llamado Santa Lucía,
687
00:34:56,579 --> 00:34:59,123
donde en realidad
vi un tesoro hundido.
688
00:34:59,147 --> 00:35:01,326
Y había como barcos
piratas ahí abajo,
689
00:35:01,350 --> 00:35:03,796
peces de neón, tiburones.
690
00:35:03,820 --> 00:35:04,730
Vaya.
691
00:35:04,754 --> 00:35:07,198
He visto sirenas, he
nadado con algunas.
692
00:35:07,222 --> 00:35:08,501
Quiero ver eso.
693
00:35:08,525 --> 00:35:09,200
¿Sí?
694
00:35:09,224 --> 00:35:10,669
¿Y tú, Wallace, te apuntas?
695
00:35:10,693 --> 00:35:13,204
No gracias, no me
gustan los tiburones.
696
00:35:13,228 --> 00:35:16,475
Probablemente tampoco te
gustaría hacer surf, ¿verdad?
697
00:35:16,499 --> 00:35:19,502
Está bien, son más olas
para mí y para Lukey.
698
00:35:21,571 --> 00:35:22,571
Lo pensaré.
699
00:35:23,606 --> 00:35:25,207
¿Puedes enseñarme a mí también?
700
00:35:27,510 --> 00:35:28,521
¿Ahora mismo?
701
00:35:28,545 --> 00:35:29,655
Sí.
702
00:35:29,679 --> 00:35:32,491
Podría enseñarte en tres minutos
si tu madre nos deja usar la mesa.
703
00:35:32,515 --> 00:35:33,425
- De acuerdo.
- ¿Sí?
704
00:35:33,449 --> 00:35:35,594
Una rápida lección
improvisada de surf.
705
00:35:35,618 --> 00:35:36,619
¡Hagámoslo!
706
00:35:37,487 --> 00:35:39,330
Luke, esto es lo más importante.
707
00:35:39,354 --> 00:35:41,433
Si ves un tiburón, muérdelo.
708
00:35:41,457 --> 00:35:45,828
Aquí, salta aquí,
acuéstate boca abajo.
709
00:35:47,463 --> 00:35:48,440
Así.
710
00:35:48,464 --> 00:35:49,508
Espera tu ola perfecta.
711
00:35:49,532 --> 00:35:51,175
Vienen en series de tres.
712
00:35:51,199 --> 00:35:52,645
Acaba de llegar una.
713
00:35:52,669 --> 00:35:53,679
Acaban de llegar dos.
714
00:35:53,703 --> 00:35:54,647
Y tres.
715
00:35:54,671 --> 00:35:56,448
Cuando digo que vayas, te subes,
716
00:35:56,472 --> 00:35:58,651
enroscas los dedos
de los pies y vas arriba.
717
00:35:58,675 --> 00:36:00,118
¡Adelante!
718
00:36:00,142 --> 00:36:01,687
Eso es.
De lado.
719
00:36:01,711 --> 00:36:03,756
¡Brazos fuera, brazos
fuera para el equilibrio!
720
00:36:03,780 --> 00:36:06,324
Abajo, no te metas, no te metas.
721
00:36:06,348 --> 00:36:07,584
Eso es perfecto.
722
00:36:08,484 --> 00:36:09,485
Sí.
723
00:36:09,509 --> 00:36:10,909
OTRO MES DESPUÉS
724
00:36:12,488 --> 00:36:14,600
¿Este es el arquitecto
o el banquero?
725
00:36:14,624 --> 00:36:17,636
No, este es el profesor
de novelas de bar.
726
00:36:17,660 --> 00:36:18,861
Presta atención.
727
00:36:19,161 --> 00:36:22,565
Oh Dios, he oído que
tienen un gran postre aquí.
728
00:36:23,633 --> 00:36:24,777
Antes de pedir nada,
729
00:36:24,801 --> 00:36:26,210
¿puedo ser tan
audaz para preguntar,
730
00:36:26,234 --> 00:36:28,236
- ¿están planeando casarse?
731
00:36:29,472 --> 00:36:31,112
- Tal vez, sí.
732
00:36:31,774 --> 00:36:33,184
Cuando sea el momento adecuado.
733
00:36:33,208 --> 00:36:34,209
Está bien.
734
00:36:36,211 --> 00:36:37,690
- ¿En serio?
- Si me acepta.
735
00:36:37,714 --> 00:36:39,658
Vaya, qué repentino.
736
00:36:39,682 --> 00:36:42,393
¿Sabes qué? Creo que
es realmente hermoso.
737
00:36:42,417 --> 00:36:44,887
Conozco otra pareja que se
embarazó accidentalmente.
738
00:36:46,522 --> 00:36:47,557
Quiero decir, de repente.
739
00:36:49,224 --> 00:36:50,502
Está bien.
740
00:36:50,526 --> 00:36:51,670
Inesperadamente,
741
00:36:51,694 --> 00:36:53,371
y funcionó muy bien.
742
00:36:53,395 --> 00:36:54,473
Todos pensaban que
743
00:36:54,497 --> 00:36:55,697
sería un completo desastre,
744
00:36:57,332 --> 00:36:59,368
pero siguen juntos
cinco años después
745
00:37:00,168 --> 00:37:01,480
y se enamoraron el uno del otro
746
00:37:01,504 --> 00:37:03,138
y su bebé al mismo tiempo.
747
00:37:04,306 --> 00:37:06,141
Eso es exactamente
lo que vamos a hacer.
748
00:37:07,309 --> 00:37:07,920
¿Qué?
749
00:37:07,944 --> 00:37:09,144
¿Casarse?
750
00:37:09,712 --> 00:37:11,457
No, sólo enamorarse.
751
00:37:11,481 --> 00:37:13,926
Oh, haces que suene tan técnico.
752
00:37:13,950 --> 00:37:15,628
Bueno..,
753
00:37:15,652 --> 00:37:17,463
Mira, es obvio que
estoy loco por ti.
754
00:37:17,487 --> 00:37:20,556
Ahora sólo tengo que hacer
que te enamores de mí también.
755
00:37:48,000 --> 00:37:51,200
Benjamín, dejaste algo de ropa en mi casa.
También revisa el E-Mail que te envié.
756
00:39:08,831 --> 00:39:11,477
- Que tengas un buen día, cariño.
- Adiós.
757
00:39:11,501 --> 00:39:12,945
Tú también cariño, adiós.
758
00:39:12,969 --> 00:39:13,579
Adiós.
759
00:39:13,603 --> 00:39:15,614
Mamá, duerme un poco, ¿vale?
760
00:39:15,638 --> 00:39:16,639
Está bien.
761
00:39:26,983 --> 00:39:29,752
Disculpe, ¿Benjamin
Conway vive aquí?
762
00:39:31,721 --> 00:39:33,499
¿Por qué?
763
00:39:33,523 --> 00:39:35,691
Bueno, dejó algunas
cosas en mi casa, yo...
764
00:39:37,426 --> 00:39:38,528
¿De qué lo conoces?
765
00:39:39,762 --> 00:39:40,806
Somos amigos.
766
00:39:40,830 --> 00:39:42,632
¿Eres Abigail?
767
00:39:44,100 --> 00:39:45,077
Lo siento, yo...
768
00:39:45,101 --> 00:39:46,368
Me dejó por ti.
769
00:39:47,170 --> 00:39:48,781
Las cosas iban
muy bien en realidad,
770
00:39:48,805 --> 00:39:50,849
y entonces un día
aparece en mi entrada
771
00:39:50,873 --> 00:39:53,752
y me dice que dejó
embarazada a una chica
772
00:39:53,776 --> 00:39:55,878
y no puede verme más.
773
00:39:58,014 --> 00:39:59,525
Te describió de
forma muy diferente.
774
00:39:59,549 --> 00:40:01,660
Dijo que eras un completo
desastre y que dos niños
775
00:40:01,684 --> 00:40:04,096
y dijo que no le
gustabas para nada.
776
00:40:04,120 --> 00:40:05,097
¿Dijo eso?
777
00:40:05,121 --> 00:40:07,800
Dijo que tenía que intentarlo
por el bien de los niños.
778
00:40:07,824 --> 00:40:08,734
¿Sabes?
779
00:40:08,758 --> 00:40:10,669
Le dije que no puedes
sacrificar tu vida
780
00:40:10,693 --> 00:40:12,704
para alguien de quien
no estás enamorado.
781
00:40:12,728 --> 00:40:14,606
No, no para alguien
que no está enamorada.
782
00:40:14,630 --> 00:40:15,731
Sí, quién sabe.
783
00:40:16,766 --> 00:40:17,767
Benjamin, ¿verdad?
784
00:40:18,568 --> 00:40:20,779
Diría cualquier cosa
para salir del problema.
785
00:40:20,803 --> 00:40:22,614
Ya sabes cómo es.
En realidad no,
786
00:40:22,638 --> 00:40:25,840
No sé eso de él,
así que no puedo.
787
00:40:27,476 --> 00:40:30,813
¿Te asegurarías de
que reciba sus cosas?
788
00:40:49,799 --> 00:40:51,665
¡Abigail!
789
00:40:54,036 --> 00:40:55,037
¡Ab!
790
00:40:59,475 --> 00:41:00,476
Su planta.
791
00:41:09,752 --> 00:41:12,755
La cerradura del
fondo se bloqueó.
792
00:41:14,857 --> 00:41:16,424
Tu amiga pasó por aquí.
793
00:41:18,828 --> 00:41:19,829
Oh sí, ¿quién?
794
00:41:20,663 --> 00:41:22,899
Dejaste algo de ropa en su casa.
795
00:41:24,033 --> 00:41:25,711
No pasó nada.
796
00:41:25,735 --> 00:41:27,446
No sé si te creo.
797
00:41:27,470 --> 00:41:28,590
Vi los correos electrónicos.
798
00:41:29,906 --> 00:41:30,983
Mira, es verdad.
799
00:41:31,007 --> 00:41:34,119
Te he sido completamente fiel
800
00:41:34,143 --> 00:41:36,455
desde que tomamos la decisión.
801
00:41:36,479 --> 00:41:39,515
No sé qué es verdad
o qué has inventado.
802
00:41:40,483 --> 00:41:41,827
¿Sabes siquiera cómo hacer surf?
803
00:41:41,851 --> 00:41:43,986
Sí, sé cómo surfear a Abigail.
804
00:41:44,687 --> 00:41:47,657
- Sé cómo surfear.
- Bueno, eso es bueno.
805
00:41:48,624 --> 00:41:52,571
¡Mira, no puedo estar aquí
constantemente en juicio!
806
00:41:52,595 --> 00:41:54,640
Sí, voy a fallar.
807
00:41:54,664 --> 00:41:55,908
Bien, la llamé bien,
808
00:41:55,932 --> 00:41:58,677
pero sólo quería
recuperar mis vaqueros.
809
00:41:58,701 --> 00:42:00,946
No sé si puedo
confiar en ti, Benjamin.
810
00:42:00,970 --> 00:42:02,014
¿Qué, eso es todo?
811
00:42:02,038 --> 00:42:03,615
Sí.
812
00:42:03,639 --> 00:42:04,640
Bueno, nosotros sólo..,
813
00:42:05,274 --> 00:42:07,519
¿Sólo quieres despedirte?
814
00:42:07,543 --> 00:42:08,544
Sí.
815
00:42:09,111 --> 00:42:10,555
Despídete.
816
00:42:10,579 --> 00:42:11,580
No quiero hacerlo.
817
00:42:28,164 --> 00:42:29,632
Hola.
818
00:42:30,866 --> 00:42:31,944
¿Qué haces aquí?
819
00:42:31,968 --> 00:42:32,878
Tim, lo siento.
820
00:42:32,902 --> 00:42:35,614
No pude abrazar a los
niños esta noche, así que..,
821
00:42:35,638 --> 00:42:37,516
Sólo quiero entrar.
822
00:42:37,540 --> 00:42:38,984
Los niños están
dormidos, Abigail.
823
00:42:39,008 --> 00:42:39,918
Lo sé, lo sé.
824
00:42:39,942 --> 00:42:41,620
Me arrastraré a
la cama con ellos.
825
00:42:41,644 --> 00:42:44,156
Sólo quiero verlos, por favor.
826
00:42:44,180 --> 00:42:46,191
Por favor, es tan
importante para ellos.
827
00:42:46,215 --> 00:42:48,718
¿Importante para ellos
o es importante para ti?
828
00:42:49,885 --> 00:42:50,886
Tim.
829
00:42:51,988 --> 00:42:53,489
Espera, no estoy...
830
00:42:58,995 --> 00:43:00,172
Lo siento.
831
00:43:00,196 --> 00:43:01,197
Está bien.
832
00:44:02,725 --> 00:44:04,669
Oye, quiero disculparme contigo
833
00:44:04,693 --> 00:44:06,328
y quiero que sepas que
834
00:44:07,897 --> 00:44:09,565
Realmente quiero esto.
835
00:44:12,301 --> 00:44:13,302
Tan mal.
836
00:44:15,871 --> 00:44:17,149
Sólo tengo malos hábitos
837
00:44:17,173 --> 00:44:19,684
de cuando me siento como si
estuviera en algo permanente
838
00:44:19,708 --> 00:44:23,255
o vinculante para
ti, ya sabes, actúo,
839
00:44:23,279 --> 00:44:26,958
Me vuelvo loco y me encuentro
con esta rata en una jaula.
840
00:44:26,982 --> 00:44:28,994
Ya sabes, sólo quiero destruirlo
841
00:44:29,018 --> 00:44:31,063
como si yo fuera Hulk.
842
00:44:31,087 --> 00:44:33,065
Pero tengo que crecer.
843
00:44:33,089 --> 00:44:33,899
Sí.
844
00:44:33,923 --> 00:44:35,100
Sí.
845
00:44:35,124 --> 00:44:36,125
Y quiero aprender.
846
00:44:38,027 --> 00:44:39,738
Para ti.
847
00:44:39,762 --> 00:44:40,739
Para nosotros.
848
00:44:40,763 --> 00:44:41,831
Quiero aprender por mí.
849
00:44:45,901 --> 00:44:47,036
Extraño mucho a los niños.
850
00:44:48,304 --> 00:44:50,248
Los niños están en casa de Tim.
851
00:44:50,272 --> 00:44:51,273
Los extraño, chicos.
852
00:44:56,879 --> 00:44:59,384
Gracias.
853
00:45:07,089 --> 00:45:09,067
- No, no, no.
- ¿Qué, qué, qué, qué?
854
00:45:09,091 --> 00:45:10,168
Cuatro pies en el suelo.
855
00:45:10,192 --> 00:45:11,437
Vamos, este es el número siete.
856
00:45:11,461 --> 00:45:14,139
Tenemos que besarnos
y compensarnos.
857
00:45:14,163 --> 00:45:16,007
- Es sólo un beso, 10 minutos.
- Está bien.
858
00:45:16,031 --> 00:45:18,444
Sin manos, siéntate
en ellas si es necesario.
859
00:45:18,468 --> 00:45:20,679
Sólo quédate sentada
y no te acuestes.
860
00:45:20,703 --> 00:45:21,703
Está bien.
861
00:45:28,010 --> 00:45:28,620
Yo...
862
00:45:28,644 --> 00:45:29,821
Relájate, abre la boca.
863
00:45:29,845 --> 00:45:34,750
Estás empezando a
hacerme sentir muy cohibida.
864
00:45:41,323 --> 00:45:43,159
Sin manos.
865
00:45:54,970 --> 00:45:58,016
Sí, agárrate a la cremallera
hasta arriba, hombre.
866
00:45:58,040 --> 00:45:59,519
¡Boom!
Está muy apretado.
867
00:45:59,543 --> 00:46:01,219
Se supone que
debe estar apretado.
868
00:46:01,243 --> 00:46:02,888
No respiras.
869
00:46:02,912 --> 00:46:04,823
¿Ya puedo abrir los ojos?
870
00:46:04,847 --> 00:46:06,191
- Espera un poco.
- Todavía no.
871
00:46:06,215 --> 00:46:07,325
Espera un poco.
872
00:46:07,349 --> 00:46:09,161
¡Chicos!
873
00:46:09,185 --> 00:46:10,186
Vamos...
874
00:46:12,489 --> 00:46:13,265
¿Lista?
875
00:46:13,289 --> 00:46:16,268
- ¡Abre, abre los ojos!
- Si.
876
00:46:16,292 --> 00:46:18,060
Oh wow!
877
00:46:19,462 --> 00:46:20,338
- Lo sé.
- ¿Verdad?
878
00:46:20,362 --> 00:46:21,072
¡Es tan genial!
879
00:46:21,096 --> 00:46:22,007
- Sí.
- Baja,
880
00:46:22,031 --> 00:46:23,308
Un poco más abajo.
881
00:46:23,332 --> 00:46:24,843
Fuera, fuera, fuera.
882
00:46:24,867 --> 00:46:26,335
Venga, vamos.
883
00:46:31,140 --> 00:46:32,984
Mantente abajo, mantente abajo.
884
00:46:33,008 --> 00:46:34,743
Tienes tu equilibrio.
885
00:46:36,912 --> 00:46:38,356
¿Estás listo?
Tú eres el siguiente.
886
00:46:38,380 --> 00:46:40,225
No!
¿Dónde está tu traje de buceo?
887
00:46:40,249 --> 00:46:42,051
Está bien.
888
00:46:46,188 --> 00:46:47,702
¿Quieres ir?
889
00:46:50,226 --> 00:46:53,805
Deberíamos poner
mucho, ¿verdad, chicos?
890
00:46:53,829 --> 00:46:55,297
No estás bromeando.
891
00:46:58,468 --> 00:47:00,011
Oh, eso es bueno.
892
00:47:00,035 --> 00:47:01,279
Te lo dije.
893
00:47:01,303 --> 00:47:03,906
Oh, ya saben cómo pasar
el viernes por la noche, ¿eh?
894
00:47:06,875 --> 00:47:08,478
No tenía ni idea de
que podía ser así.
895
00:47:09,812 --> 00:47:11,122
¿Qué?
896
00:47:11,146 --> 00:47:12,147
El amor y
897
00:47:13,182 --> 00:47:14,250
compromiso familiar.
898
00:47:17,152 --> 00:47:18,153
Yo sólo...
899
00:47:21,156 --> 00:47:22,925
Esto es todo lo que
siempre he querido.
900
00:47:26,028 --> 00:47:28,507
Y quiero honrar eso.
901
00:47:28,531 --> 00:47:30,232
Realmente quiero proteger eso.
902
00:47:34,236 --> 00:47:36,281
¿Pueden callarse?
Estamos viendo una película.
903
00:47:36,305 --> 00:47:38,216
Lo siento.
904
00:47:38,240 --> 00:47:42,287
Oigan, ¿estarán bien
si me quedo por aquí?
905
00:47:42,311 --> 00:47:43,288
¡Sí!
906
00:47:43,312 --> 00:47:44,547
Si dejaras de hablar.
907
00:47:48,618 --> 00:47:50,150
Lo siento.
908
00:48:28,257 --> 00:48:29,497
¿Es esa la sección de carreras?
909
00:48:30,259 --> 00:48:31,327
Sí, sí.
910
00:48:32,294 --> 00:48:34,172
Ahí lo tienes.
911
00:48:34,196 --> 00:48:36,341
Así que estaba mirando
hacia adelante con facilidad
912
00:48:36,365 --> 00:48:38,499
como 100 veces al día.
913
00:48:39,335 --> 00:48:40,336
Pero funcionó.
914
00:48:41,403 --> 00:48:42,347
Eso es bueno.
915
00:48:42,371 --> 00:48:43,371
Así que...
916
00:48:47,209 --> 00:48:49,120
¿Ha tomado una decisión?
917
00:48:49,144 --> 00:48:50,456
Sí.
918
00:48:50,480 --> 00:48:52,314
Vaya, ¿en serio?
919
00:48:53,315 --> 00:48:55,293
Ya llevo 15 semanas.
920
00:48:55,317 --> 00:48:57,362
Y no hay vuelta atrás.
921
00:48:57,386 --> 00:48:58,997
Me lo voy a quedar.
922
00:48:59,021 --> 00:49:01,223
¿Eso es como el límite legal?
923
00:49:03,025 --> 00:49:05,638
- En realidad, técnicamente,
podría esperar, pero...
924
00:49:05,662 --> 00:49:09,422
- ¿Estás segura de
que quieres hacer esto?
925
00:49:10,332 --> 00:49:13,345
- ¿Hay algún problema?
- ¿De cuánto tiempo dijiste que estás?
926
00:49:13,369 --> 00:49:14,245
15 semanas.
927
00:49:14,269 --> 00:49:16,114
Así que todavía tienes
tiempo para terminar
928
00:49:16,138 --> 00:49:18,183
si cambias de opinión?
929
00:49:18,207 --> 00:49:19,351
Pero no voy a hacerlo,
930
00:49:19,375 --> 00:49:21,377
porque voy a tener el bebé.
931
00:49:23,480 --> 00:49:25,190
Está bien.
932
00:49:25,214 --> 00:49:26,024
Vaya.
933
00:49:26,048 --> 00:49:28,350
Bueno, felicitaciones, supongo.
934
00:49:31,320 --> 00:49:32,321
Gracias.
935
00:49:34,256 --> 00:49:35,501
No entiendo esto.
936
00:49:35,525 --> 00:49:38,060
¿Es algo sobre Ben?
937
00:49:38,728 --> 00:49:41,607
Vamos, toda esta
situación es una locura.
938
00:49:41,631 --> 00:49:44,042
¿Cómo puedes apostar tu vida
por alguien que apenas conoces?
939
00:49:44,066 --> 00:49:45,478
Yo sólo..,
940
00:49:45,502 --> 00:49:48,113
Realmente no entiendo esto.
941
00:49:48,137 --> 00:49:50,449
No eres una persona crítica.
942
00:49:50,473 --> 00:49:51,473
No te estoy juzgando.
943
00:49:52,374 --> 00:49:54,319
Te lo advierto.
944
00:49:54,343 --> 00:49:57,055
No sabes nada de este hombre.
945
00:49:57,079 --> 00:49:59,190
Podría ser una bomba
de tiempo emocional.
946
00:49:59,214 --> 00:50:01,292
Es demasiado
pronto para saberlo.
947
00:50:01,316 --> 00:50:04,463
Hay un proceso lógico de cómo
la gente se conoce entre sí.
948
00:50:04,487 --> 00:50:08,333
Se conocen, salen un rato,
se mudan juntos.
949
00:50:08,357 --> 00:50:10,503
Se comprometen, viven juntos,
950
00:50:10,527 --> 00:50:12,538
ven si todavía se
gustan el uno al otro
951
00:50:12,562 --> 00:50:15,474
después de compartir el baño.
952
00:50:15,498 --> 00:50:17,342
Estas son las salvaguardias
que están en vigor
953
00:50:17,366 --> 00:50:19,344
para asegurarse
de que las mujeres
954
00:50:19,368 --> 00:50:21,045
no se enganchen
con los psicópatas.
955
00:50:21,069 --> 00:50:24,282
No lo entiendo.
956
00:50:24,306 --> 00:50:26,485
Esta negatividad repentina.
957
00:50:26,509 --> 00:50:27,644
Yo sólo...
958
00:50:28,778 --> 00:50:32,491
Por fin soy feliz y tienes
que cagarte encima.
959
00:50:32,515 --> 00:50:35,428
Oh, cariño, no estoy
tratando de quitarte eso.
960
00:50:35,452 --> 00:50:38,531
Sólo quiero asegurarme de
que tus ojos están abiertos.
961
00:50:38,555 --> 00:50:40,699
Bien, es que odio decirlo
962
00:50:40,723 --> 00:50:42,692
pero me suena a celos.
963
00:50:46,395 --> 00:50:48,397
Abby, no estoy celosa.
964
00:50:50,132 --> 00:50:51,477
Y sabes qué, sí,
965
00:50:51,501 --> 00:50:53,579
Soy un poco crítica.
966
00:50:53,603 --> 00:50:56,147
¿Has pensado en lo
967
00:50:56,171 --> 00:50:59,117
que esto podría hacerle
a tus hijos si no funciona?
968
00:50:59,141 --> 00:51:02,688
Estoy haciendo esto
por mis hijos, ¿vale?
969
00:51:02,712 --> 00:51:05,390
Quiero que mis hijos
vean a un hombre
970
00:51:05,414 --> 00:51:09,628
y una mujer en una saludable,
feliz y amorosa relación.
971
00:51:09,652 --> 00:51:12,665
Y sí, sí, yo también
lo hago por mí.
972
00:51:12,689 --> 00:51:14,990
Abby, al menos sé
honesta contigo misma.
973
00:51:15,792 --> 00:51:17,326
Estás enamorada de este tipo.
974
00:51:18,461 --> 00:51:20,473
No estás haciendo
esto por tus hijos.
975
00:51:20,497 --> 00:51:22,340
Estás tomando una decisión
976
00:51:22,364 --> 00:51:24,543
que cambia el resto
de las vidas de tus hijos
977
00:51:24,567 --> 00:51:26,344
basado en alguien
que has conocido por
978
00:51:26,368 --> 00:51:29,180
como, qué, ¿tres
meses o algo así?
979
00:51:29,204 --> 00:51:31,550
Creo que eso es
egoísta, es imprudente,
980
00:51:31,574 --> 00:51:32,418
ingenuo.
981
00:51:32,442 --> 00:51:34,487
No tienes que decirme
cómo criar a mis hijos,
982
00:51:34,511 --> 00:51:36,311
porque no tienes hijos!
983
00:51:38,180 --> 00:51:39,525
No lo sabes.
984
00:51:39,549 --> 00:51:41,226
Lo cambia todo.
985
00:51:41,250 --> 00:51:42,360
Todo sobre ti.
986
00:51:42,384 --> 00:51:44,530
No sólo tus creencias políticas.
987
00:51:44,554 --> 00:51:46,064
Oh, no, ¿esto es sobre política?
988
00:51:46,088 --> 00:51:47,533
Bueno, nosotras
no usamos el aborto
989
00:51:47,557 --> 00:51:49,557
como una forma de control
de la natalidad, así que.
990
00:51:51,494 --> 00:51:52,495
¿Cómo te atreves?
991
00:51:55,097 --> 00:51:56,742
No me llores cuando
todo se vaya a la mierda.
992
00:51:56,766 --> 00:51:57,767
No lo haré.
993
00:52:11,548 --> 00:52:13,181
Ya voy, ya voy.
994
00:52:14,584 --> 00:52:16,394
¡Hola!
995
00:52:16,418 --> 00:52:19,397
¡Hola, cómo están!
996
00:52:19,421 --> 00:52:21,332
¡Hola, cariño!
997
00:52:21,356 --> 00:52:22,391
¡Hola, papá!
998
00:52:23,526 --> 00:52:25,169
- Hola, ¿cómo estás?
- Hola.
999
00:52:25,193 --> 00:52:26,505
- Es tan bueno.
- Me alegro de verte.
1000
00:52:26,529 --> 00:52:28,607
Benjamín, ella es Kate,
1001
00:52:28,631 --> 00:52:30,576
Annie, y Rachel.
1002
00:52:30,600 --> 00:52:31,610
Hola.
1003
00:52:31,634 --> 00:52:32,794
Y Ben, este es mi papá Lewis.
1004
00:52:33,603 --> 00:52:34,613
Hola.
1005
00:52:34,637 --> 00:52:35,637
Hola, señor.
1006
00:52:41,844 --> 00:52:42,844
Bien...
1007
00:52:43,378 --> 00:52:45,558
Tenemos tanta comida, chicos.
1008
00:52:45,582 --> 00:52:47,493
Vamos
1009
00:52:47,517 --> 00:52:50,237
Tal vez quieras relajarte,
parece que eres tú la que está embarazada.
1010
00:52:53,690 --> 00:52:54,633
- Oh, ¿lo pusieron ahí?
- ¿Espera 12?
1011
00:52:54,657 --> 00:52:55,467
¿Podemos tener 12 aquí?
1012
00:52:55,491 --> 00:52:57,403
- No.
- Guau.
1013
00:52:57,427 --> 00:52:58,571
No.
1014
00:52:58,595 --> 00:53:00,362
¿Cuánto tiempo hace
que conoces a Abigail?
1015
00:53:01,831 --> 00:53:03,642
Varios meses, ¿verdad?
1016
00:53:03,666 --> 00:53:05,209
Pero casi un año.
1017
00:53:05,233 --> 00:53:06,177
Meses.
1018
00:53:06,201 --> 00:53:07,613
Sí.
1019
00:53:07,637 --> 00:53:09,672
Ha sido un romance apasionado.
1020
00:53:11,774 --> 00:53:14,352
¿Pasaste algún tiempo con niños?
1021
00:53:14,376 --> 00:53:16,789
En el Cuerpo de Paz, en
realidad, durante la universidad.
1022
00:53:16,813 --> 00:53:18,591
¿Sobrinos?
1023
00:53:18,615 --> 00:53:19,616
No, todavía no.
1024
00:53:23,486 --> 00:53:25,330
¿Te ha dicho que va a engordar?
1025
00:53:25,354 --> 00:53:26,865
Aumentas de peso
durante el embarazo.
1026
00:53:26,889 --> 00:53:28,767
Va a engordar.
1027
00:53:28,791 --> 00:53:31,369
Quiero decir que esa hermosa
mandíbula va a desaparecer.
1028
00:53:31,393 --> 00:53:34,540
Sólo serán las
orejas, el cuello.
1029
00:53:34,564 --> 00:53:35,474
Deberías saberlo.
1030
00:53:35,498 --> 00:53:37,509
Ya sabes, no se pone gorda.
1031
00:53:37,533 --> 00:53:38,911
- Se pone como enorme.
- Sí.
1032
00:53:38,935 --> 00:53:40,536
Es normal.
1033
00:53:42,939 --> 00:53:45,508
Bueno, eso es más de
ella para que yo la ame.
1034
00:53:46,643 --> 00:53:49,655
Señor, sólo quiero que sepa
1035
00:53:49,679 --> 00:53:52,558
que pretendo hacer
lo correcto por su hija.
1036
00:53:52,582 --> 00:53:53,583
¿Qué significa?
1037
00:53:56,251 --> 00:53:59,254
Si todavía puedo
meterla en el vestido.
1038
00:54:09,565 --> 00:54:10,609
No dijiste que era gracioso.
1039
00:54:10,633 --> 00:54:12,544
Eres gracioso,
eres lindo, ¿verdad?
1040
00:54:12,568 --> 00:54:13,569
Es lindo, ¿verdad?
1041
00:54:20,677 --> 00:54:21,678
Abigail.
1042
00:54:22,712 --> 00:54:23,712
¿Sí?
1043
00:54:26,783 --> 00:54:27,784
¿Te casarás conmigo?
1044
00:54:43,700 --> 00:54:44,701
Abigail.
1045
00:54:46,002 --> 00:54:47,202
Te he oído.
1046
00:54:48,037 --> 00:54:49,337
No estoy segura.
1047
00:54:52,608 --> 00:54:54,553
Si digo que sí, ¿cómo
puedo decir que sí?
1048
00:54:54,577 --> 00:54:55,678
Apenas nos conocemos.
1049
00:54:57,747 --> 00:55:00,248
¿Cómo podría decir que
no? Ya te quiero mucho.
1050
00:55:02,552 --> 00:55:04,463
Si digo que sí, nunca
sabré si nos casamos
1051
00:55:04,487 --> 00:55:05,998
por necesidad o por amor,
1052
00:55:06,022 --> 00:55:08,534
y si digo que no,
1053
00:55:08,558 --> 00:55:10,960
nunca sabré si dejé
pasar al amor de mi vida.
1054
00:55:14,964 --> 00:55:17,509
Abigail, me estás
abrazando muy fuerte.
1055
00:55:17,533 --> 00:55:20,612
Es porque realmente
necesito un abrazo.
1056
00:55:20,636 --> 00:55:22,370
Abigail.
1057
00:55:25,041 --> 00:55:26,241
Sí.
1058
00:55:29,679 --> 00:55:30,689
¿Sí?
1059
00:55:30,713 --> 00:55:31,690
Sí.
1060
00:55:31,714 --> 00:55:33,391
Dios mío, pensé que
ibas a decir que no.
1061
00:55:33,415 --> 00:55:34,358
Casi lo hice.
1062
00:55:34,382 --> 00:55:36,360
Me alegro de que hayas
dicho que sí en su lugar.
1063
00:55:36,384 --> 00:55:37,062
No estoy preparado.
1064
00:55:37,086 --> 00:55:38,621
No tengo un anillo ni nada.
1065
00:55:41,023 --> 00:55:43,001
¿Necesito ponerme una bata
1066
00:55:43,025 --> 00:55:44,470
- o quitarme esto?
- Estás genial.
1067
00:55:44,494 --> 00:55:45,704
Así de simple.
1068
00:55:45,728 --> 00:55:46,729
Bien, bien.
1069
00:55:48,831 --> 00:55:49,832
Oh.
1070
00:55:50,800 --> 00:55:52,678
Sí, ¿ves ahí?
1071
00:55:52,702 --> 00:55:54,003
Sus pequeños pies.
1072
00:55:54,871 --> 00:55:56,448
¿Quieres escuchar?
1073
00:55:56,472 --> 00:55:57,473
Sí.
1074
00:56:00,576 --> 00:56:03,655
¿Es que te gusta, tocar
música para ello o...?
1075
00:56:03,679 --> 00:56:05,313
Es el latido de tu bebé.
1076
00:56:10,486 --> 00:56:12,320
¿Cómo suena?
1077
00:56:13,723 --> 00:56:15,390
Deberías escuchar.
1078
00:56:23,866 --> 00:56:24,977
Bien, ¿ves aquí?
1079
00:56:25,001 --> 00:56:26,979
Esa es la placenta.
1080
00:56:27,003 --> 00:56:30,682
Aquí puedes ver su
pequeña mano justo ahí.
1081
00:56:30,706 --> 00:56:31,774
Tienes uno activo.
1082
00:56:37,379 --> 00:56:38,857
Lo entiendo, lo entiendo.
1083
00:56:38,881 --> 00:56:39,881
Te tengo.
1084
00:56:44,987 --> 00:56:47,355
- ¿Quieren saber qué es?
- Si.
1085
00:56:48,423 --> 00:56:49,692
No.
1086
00:56:54,163 --> 00:56:55,874
Supongo que
estamos haciendo esto.
1087
00:56:55,898 --> 00:56:57,900
Sí, sí, supongo que sí.
1088
00:57:14,884 --> 00:57:15,884
Hey.
1089
00:57:18,554 --> 00:57:19,554
Hey.
1090
00:57:20,990 --> 00:57:21,834
¿Qué pasa?
1091
00:57:21,858 --> 00:57:25,393
Nada, no pasa
nada, estoy cansado.
1092
00:57:29,665 --> 00:57:31,443
¿Ya no te sientes
atraído por mí?
1093
00:57:31,467 --> 00:57:33,846
Me siento tan
atraído por ti, si.
1094
00:57:33,870 --> 00:57:35,771
Sólo necesito dormir.
1095
00:57:39,041 --> 00:57:40,142
Escucha,
1096
00:57:41,110 --> 00:57:42,788
es por mi cuerpo?
1097
00:57:42,812 --> 00:57:44,823
¿Tienes miedo del bebé?
1098
00:57:44,847 --> 00:57:46,692
No es tu cuerpo, no es el bebé,
1099
00:57:46,716 --> 00:57:48,961
por favor no hagas nada de esto.
1100
00:57:48,985 --> 00:57:50,796
Por favor.
1101
00:57:50,820 --> 00:57:52,722
No, es sólo que...
1102
00:57:56,759 --> 00:57:59,061
Es doloroso para mí
que no quieras tocarme.
1103
00:58:02,231 --> 00:58:04,832
Siento que sea doloroso para ti.
1104
00:58:31,661 --> 00:58:34,907
No te olvides.
1105
00:58:34,931 --> 00:58:36,808
¿Qué fue eso?
1106
00:58:36,832 --> 00:58:38,810
Es día de visita en la
clase de baile de Wallace.
1107
00:58:38,834 --> 00:58:39,978
Le dijiste que querías ir.
1108
00:58:40,002 --> 00:58:40,946
Si, estaré allí.
1109
00:58:40,970 --> 00:58:41,914
Si no quieres...
1110
00:58:41,938 --> 00:58:43,548
pero sólo tienes que
decírmelo para...
1111
00:58:43,572 --> 00:58:44,850
No, quiero estar allí.
1112
00:58:44,874 --> 00:58:46,151
Bien, a las cuatro en punto.
1113
00:58:46,175 --> 00:58:48,120
- A las cuatro.
- Por favor, no llegues tarde.
1114
00:58:48,144 --> 00:58:49,788
No lo haré.
1115
00:58:49,812 --> 00:58:51,681
¡Wallace y Luke, hora de irse!
1116
00:58:53,816 --> 00:58:56,695
¡Vamos, vamos, vamos!
1117
00:58:56,719 --> 00:58:57,629
Adiós.
1118
00:58:57,653 --> 00:58:58,788
¡Adiós, adiós, adiós!
1119
00:59:05,528 --> 00:59:06,138
Mi bolso.
1120
00:59:06,162 --> 00:59:07,163
¡Oh!
1121
00:59:21,277 --> 00:59:22,478
Está bien.
1122
00:59:31,153 --> 00:59:32,154
Terren.
1123
00:59:34,023 --> 00:59:35,023
Benjamín.
1124
00:59:36,292 --> 00:59:37,893
¿Qué haces aquí?
1125
00:59:40,997 --> 00:59:41,998
¿Puedo subir?
1126
00:59:43,933 --> 00:59:45,668
En realidad tengo
que ir a un lugar.
1127
00:59:52,008 --> 00:59:53,142
Aunque podría beber algo.
1128
00:59:55,044 --> 00:59:56,044
Está bien.
1129
00:59:58,080 --> 00:59:59,080
¿Eres feliz?
1130
01:00:02,752 --> 01:00:04,653
No, no siempre.
1131
01:00:06,655 --> 01:00:09,001
Sabes, no estoy tan feliz
de una persona en general.
1132
01:00:09,025 --> 01:00:11,694
Pero estoy trabajando en ello.
1133
01:00:13,129 --> 01:00:14,139
Ya sabes, esas cosas.
1134
01:00:14,163 --> 01:00:15,240
¿Qué cosas?
1135
01:00:15,264 --> 01:00:18,234
Bueno, ya sabes, sólo
relaciones y fidelidad.
1136
01:00:18,834 --> 01:00:20,712
Ser amable, ser decente,
1137
01:00:20,736 --> 01:00:24,173
siendo un ser humano decente.
1138
01:00:26,642 --> 01:00:28,320
Es un montón de cosas.
1139
01:00:28,344 --> 01:00:29,745
Ya sabes todo eso.
1140
01:00:30,946 --> 01:00:32,114
Sí, creo que sí.
1141
01:00:36,085 --> 01:00:37,085
¿Por qué rompimos?
1142
01:00:37,953 --> 01:00:39,588
¿Por qué fue eso?
1143
01:00:40,856 --> 01:00:45,037
Supongo que no
estaba enamorada de ti.
1144
01:00:45,061 --> 01:00:46,062
Mentirosa.
1145
01:00:49,865 --> 01:00:50,866
Debería irme.
1146
01:00:52,201 --> 01:00:53,202
Sí.
1147
01:00:57,139 --> 01:00:59,117
Definitivamente vamos
a tomar una más.
1148
01:00:59,141 --> 01:01:00,142
Sí.
1149
01:01:12,054 --> 01:01:16,968
¡Vamos, piernas!
1150
01:01:16,992 --> 01:01:18,392
¡Despliégate!
1151
01:01:23,833 --> 01:01:24,834
¡Buen trabajo!
1152
01:01:25,835 --> 01:01:27,303
¡Gira, ponlo en
posición, espera!
1153
01:01:28,204 --> 01:01:29,147
¡Alto!
1154
01:01:29,171 --> 01:01:31,941
Buen trabajo señoritas,
¡fue un hermoso movimiento!
1155
01:01:34,810 --> 01:01:36,054
Eso fue tan bueno, cariño,
1156
01:01:36,078 --> 01:01:37,722
¡Estuviste increíble ahí fuera!
1157
01:01:37,746 --> 01:01:38,747
Gracias, mamá.
1158
01:01:39,849 --> 01:01:41,693
¿Vino Benjamín?
1159
01:01:41,717 --> 01:01:42,994
Sé que quería hacerlo,
1160
01:01:43,018 --> 01:01:45,154
debe haberse quedado
atascado en el trabajo, cariño.
1161
01:01:47,056 --> 01:01:48,667
Me alegro de que no haya venido.
1162
01:01:48,691 --> 01:01:51,060
Yo también, porque son más
magdalenas para nosotras.
1163
01:01:53,129 --> 01:01:54,130
Aquí vamos.
1164
01:01:58,300 --> 01:01:59,668
Se ve bastante bien.
1165
01:02:00,803 --> 01:02:01,871
Debería ser bueno.
1166
01:02:03,272 --> 01:02:03,915
Está bien.
1167
01:02:03,939 --> 01:02:05,984
Quiero esperar a Benjamin.
1168
01:02:06,008 --> 01:02:08,353
Bueno, puedes pasar el rato
con él después de tu baño.
1169
01:02:08,377 --> 01:02:09,988
Cómetelo.
1170
01:02:10,012 --> 01:02:11,690
No voy a comer hasta
que venga Benjamin.
1171
01:02:11,714 --> 01:02:13,154
Bueno, supongo que
no estás comiendo.
1172
01:02:15,918 --> 01:02:16,919
Aquí está.
1173
01:02:18,354 --> 01:02:20,055
¡Eh, chicos!
1174
01:02:21,991 --> 01:02:23,659
¿Cómo van las tropas?
1175
01:02:25,060 --> 01:02:27,205
Llevo tres horas intentándolo.
1176
01:02:27,229 --> 01:02:29,841
He estado atrapado en el metro.
1177
01:02:29,865 --> 01:02:30,866
¿Durante tres horas?
1178
01:02:32,067 --> 01:02:34,787
Estaba atrapado en el trabajo, y
luego me quedé atrapado en el metro.
1179
01:02:39,175 --> 01:02:41,153
Bueno, Wallace hizo
un trabajo increíble
1180
01:02:41,177 --> 01:02:42,297
en la clase de baile de hoy.
1181
01:02:44,246 --> 01:02:47,159
Wallace, tuve un
mal día en el trabajo,
1182
01:02:47,183 --> 01:02:49,428
pero lo siento mucho.
1183
01:02:49,452 --> 01:02:50,753
¿Perdón por qué?
1184
01:02:52,354 --> 01:02:53,466
La próxima vez que llegues tarde
1185
01:02:53,490 --> 01:02:55,901
te agradecería que me
enviaras un mensaje de texto.
1186
01:02:55,925 --> 01:02:58,336
Oh, la próxima vez que tenga
un día de mierda en el trabajo
1187
01:02:58,360 --> 01:03:01,197
te agradecería que no me
dieras una mierda por ello.
1188
01:03:04,534 --> 01:03:06,412
Necesitas comer algo.
1189
01:03:06,436 --> 01:03:07,970
Toma un poco de pan.
1190
01:03:11,508 --> 01:03:13,443
Hola Lukey, ¿qué tal tu día?
1191
01:03:14,444 --> 01:03:15,887
Bastante bien.
1192
01:03:15,911 --> 01:03:16,912
¿Sí?
1193
01:03:19,315 --> 01:03:21,860
Wallace, ¿qué hay de ti?
1194
01:03:21,884 --> 01:03:23,319
Fue bastante tranquilo.
1195
01:03:26,855 --> 01:03:29,301
Ben, ¿cómo te ha ido el día?
1196
01:03:29,325 --> 01:03:31,970
Bien Abigail,
¿cómo te fue el día?
1197
01:03:31,994 --> 01:03:32,837
Oh, tú primero.
1198
01:03:32,861 --> 01:03:33,972
Tú primero.
1199
01:03:33,996 --> 01:03:34,997
No.
1200
01:03:35,998 --> 01:03:37,342
Cuéntanos.
1201
01:03:37,366 --> 01:03:38,834
Ve tú, ¿cómo te fue el día?
1202
01:03:40,135 --> 01:03:42,371
Dije que mi día estaba
bien, ¿cómo estuvo tu día?
1203
01:03:46,275 --> 01:03:48,853
Luke, por favor, ¡detente!
1204
01:03:48,877 --> 01:03:49,888
- No.
- ¡Para!
1205
01:03:49,912 --> 01:03:51,823
Todos queremos escuchar
lo que te ha pasado hoy.
1206
01:03:51,847 --> 01:03:52,848
Para, dámelo.
1207
01:03:54,383 --> 01:03:55,528
Wallace, vuelve a sentarte.
1208
01:03:55,552 --> 01:03:56,828
- ¡No lo devolverá!
- No!
1209
01:03:56,852 --> 01:03:58,372
- ¡Mamá, haz que pare!
- Wallace.
1210
01:03:58,887 --> 01:04:00,165
- Wallace.
- ¡Detente!
1211
01:04:00,189 --> 01:04:02,067
Siéntate y devuelvele
el coche a Luke.
1212
01:04:02,091 --> 01:04:03,436
- ¡Detente!
- ¡Devuélvelo!
1213
01:04:03,460 --> 01:04:04,437
Chicos, ¿podéis...
1214
01:04:04,461 --> 01:04:05,370
¡Mamá!
1215
01:04:05,394 --> 01:04:06,204
¡Mamá!
1216
01:04:06,228 --> 01:04:07,372
¡Para, para!
1217
01:04:07,396 --> 01:04:08,974
¡Detente!
1218
01:04:08,998 --> 01:04:13,367
¡Callaros de una puta vez!
1219
01:04:20,142 --> 01:04:21,353
Lo siento mucho, chicos,
1220
01:04:21,377 --> 01:04:24,155
pero tenéis que escuchar
a su madre, ¿vale?
1221
01:04:24,179 --> 01:04:26,181
Les dijo que se
detuvieran, es su madre.
1222
01:04:36,292 --> 01:04:38,303
"Miraban fijamente por la
ventana de su dormitorio
1223
01:04:38,327 --> 01:04:40,171
"mucho después de que
deberían haberse ido a dormir,
1224
01:04:40,195 --> 01:04:42,173
"mirando las corrientes de
aire que se deslizan a través
1225
01:04:42,197 --> 01:04:44,342
"su enorme campo oscuro.
1226
01:04:44,366 --> 01:04:46,311
"Los pájaros revoloteaban
como fantasmas
1227
01:04:46,335 --> 01:04:48,179
"en las ventanas
de su sombría jaula.
1228
01:04:48,203 --> 01:04:50,323
"Los leones marinos fueron
los primeros en despertar".
1229
01:04:55,445 --> 01:04:57,989
Perdiste los estribos
con mis hijos.
1230
01:04:58,013 --> 01:04:59,492
Eso no puede volver a suceder.
1231
01:04:59,516 --> 01:05:01,785
Sí, bueno, tus hijos
están fuera de control.
1232
01:05:03,285 --> 01:05:04,430
Mis hijos son niños,
1233
01:05:04,454 --> 01:05:07,365
así es como se comportan cuando
están cansados y hambrientos.
1234
01:05:07,389 --> 01:05:09,367
Te dije que no
estaba listo para esto.
1235
01:05:09,391 --> 01:05:10,631
Te lo advertí que...
1236
01:05:12,194 --> 01:05:13,439
Tal vez deberías leer un libro
1237
01:05:13,463 --> 01:05:16,475
porque ya es un poco
tarde para volver atrás.
1238
01:05:16,499 --> 01:05:17,342
Tal vez lo haga.
1239
01:05:17,366 --> 01:05:19,210
Y me aseguraré de
marcar la sección
1240
01:05:19,234 --> 01:05:21,203
sobre cómo disciplinar
a tus hijos por ti.
1241
01:05:22,404 --> 01:05:26,051
No te atrevas a culpar
de esto a mis hijos.
1242
01:05:26,075 --> 01:05:28,515
La única persona que actuó
como un niño esta noche, fuiste tú.
1243
01:05:29,178 --> 01:05:31,590
He hecho enormes
sacrificios por ti.
1244
01:05:31,614 --> 01:05:33,391
Estoy atrasado
en todo mi trabajo,
1245
01:05:33,415 --> 01:05:34,259
el viaje hasta aquí...
1246
01:05:34,283 --> 01:05:36,995
¡Entraste en una
hermosa familia!
1247
01:05:37,019 --> 01:05:39,197
¡Una que tomó años crear!
1248
01:05:39,221 --> 01:05:42,601
Una que probablemente
ya has empezado tú mismo
1249
01:05:42,625 --> 01:05:45,227
si tuvieras algo de
coraje o contención.
1250
01:05:47,196 --> 01:05:49,508
Eres el inestable Benjamin.
1251
01:05:49,532 --> 01:05:52,377
Tu estado de ánimo se dispara
en una moneda de diez centavos,
1252
01:05:52,401 --> 01:05:54,979
tienes un temperamento terrible,
1253
01:05:55,003 --> 01:05:57,282
y eres un borracho espantoso.
1254
01:05:57,306 --> 01:05:59,485
Sí, bueno, eres una persona
sobria y aburrida, vale.
1255
01:05:59,509 --> 01:06:01,019
Es como si estuvieras
fingiendo antes
1256
01:06:01,043 --> 01:06:03,321
de ser así de caliente,
divertida, animadora
1257
01:06:03,345 --> 01:06:06,191
para que pudieras hacer que el
mariscal de campo te dejara embarazada.
1258
01:06:06,215 --> 01:06:07,216
Oh, Dios.
1259
01:06:09,519 --> 01:06:10,995
¿Qué he hecho?
1260
01:06:11,019 --> 01:06:12,631
Vamos, mira.
Esto es un contratiempo.
1261
01:06:12,655 --> 01:06:14,289
No, esto no es un contratiempo.
1262
01:06:15,157 --> 01:06:18,303
Llamémosle a esto lo que
es, ¡es un maldito desastre!
1263
01:06:18,327 --> 01:06:19,971
Sí, bueno,
1264
01:06:19,995 --> 01:06:22,408
Te lo dije, no me
inscribí para esto.
1265
01:06:22,432 --> 01:06:24,376
Te dije que el estrés
de este tipo de cosas
1266
01:06:24,400 --> 01:06:26,044
va a arruinar nuestra relación.
1267
01:06:26,068 --> 01:06:28,179
- ¿Qué tipo de cosas?
- Tener un hijo.
1268
01:06:28,203 --> 01:06:29,682
Sí, tres.
1269
01:06:29,706 --> 01:06:30,549
Sí.
1270
01:06:30,573 --> 01:06:31,950
- Hay tres niños.. involucrados.
1271
01:06:31,974 --> 01:06:32,917
¡Firmé por uno!
1272
01:06:32,941 --> 01:06:35,621
Actúas como si fueras el único
1273
01:06:35,645 --> 01:06:37,490
que totalizaron su vida!
1274
01:06:37,514 --> 01:06:41,283
Supongo que es lo que pasa
cuando extraños se emborrachan y follan.
1275
01:06:42,552 --> 01:06:44,019
Empaca tus cosas y vete.
1276
01:07:24,794 --> 01:07:25,994
Mami.
1277
01:07:29,198 --> 01:07:30,199
Echo de menos a papá.
1278
01:08:22,485 --> 01:08:23,429
¿Estás listo?
1279
01:08:23,453 --> 01:08:24,454
Tú eres el siguiente.
1280
01:08:26,255 --> 01:08:28,534
- Hay tres..¡niños involucrados!
- Yo firmé
1281
01:08:28,558 --> 01:08:30,560
por uno!
1282
01:08:33,496 --> 01:08:35,373
¿Te casarás conmigo?
1283
01:08:35,397 --> 01:08:37,409
Quiero disculparme contigo.
1284
01:08:37,433 --> 01:08:40,202
Despídete de Benjamin.
1285
01:08:48,243 --> 01:08:49,688
¿Prometes que estarás allí?
1286
01:08:49,712 --> 01:08:52,525
Estaré allí a las
siete en punto.
1287
01:08:52,549 --> 01:08:54,493
¿Y estar en primera fila?
1288
01:08:54,517 --> 01:08:55,694
Bien, llegaré temprano
1289
01:08:55,718 --> 01:08:57,487
y me aseguro la primera fila.
1290
01:08:58,521 --> 01:08:59,598
Prometido.
1291
01:08:59,622 --> 01:09:00,833
Te adoro.
1292
01:09:00,857 --> 01:09:02,501
Te adoro.
1293
01:09:02,525 --> 01:09:03,134
¡Te quiero!
1294
01:09:03,158 --> 01:09:04,859
¡Te quiero, mamá!
1295
01:09:27,850 --> 01:09:30,462
Así que estos son los
latidos emocionales del libro.
1296
01:09:30,486 --> 01:09:33,599
Esta es la realización
visual de la historia.
1297
01:09:33,623 --> 01:09:35,390
Se supone que todo
tiene lugar por la noche.
1298
01:09:35,959 --> 01:09:38,559
Cuando están en sus camas.
1299
01:10:09,492 --> 01:10:11,393
Creo que he roto aguas.
1300
01:10:16,198 --> 01:10:17,509
Deprisa, vamos.
1301
01:10:17,533 --> 01:10:19,578
Estuvisteis increíbles.
1302
01:10:19,602 --> 01:10:20,646
Gracias, mamá.
1303
01:10:20,670 --> 01:10:21,680
- Gracias, mami.
1304
01:10:21,704 --> 01:10:25,618
Escucha, Kate os va a
dejar en casa del abuelo,
1305
01:10:25,642 --> 01:10:26,685
y ella volverá
1306
01:10:26,709 --> 01:10:28,454
cuando el bebé esté aquí.
1307
01:10:28,478 --> 01:10:29,354
¿Está bien?
1308
01:10:29,378 --> 01:10:30,221
Bien, mamá.
1309
01:10:30,245 --> 01:10:33,224
Muy bien, abrazos y besos.
1310
01:10:33,248 --> 01:10:34,460
Mamá.
1311
01:10:34,484 --> 01:10:35,293
Os quiero, chicos.
1312
01:10:35,317 --> 01:10:35,961
Te quiero.
1313
01:10:35,985 --> 01:10:36,762
Tu coche está fuera.
1314
01:10:36,786 --> 01:10:37,696
Está bien.
1315
01:10:37,720 --> 01:10:38,564
Te veré pronto.
1316
01:10:38,588 --> 01:10:39,665
Hasta luego, deséame suerte.
1317
01:10:39,689 --> 01:10:41,390
- Buena suerte.
- Adiós.
1318
01:10:45,260 --> 01:10:47,873
¡Lo estás haciendo muy bien,
lo estás haciendo muy bien!
1319
01:10:47,897 --> 01:10:49,675
Oh.
1320
01:10:49,699 --> 01:10:51,434
Toma, coge mi mano.
1321
01:10:52,969 --> 01:10:54,169
Ben.
1322
01:10:56,572 --> 01:10:57,382
Eso es bueno.
1323
01:10:57,406 --> 01:10:58,407
¡Mierda!
1324
01:11:05,648 --> 01:11:06,692
Dos,
1325
01:11:06,716 --> 01:11:07,716
¡Uno!
1326
01:11:13,790 --> 01:11:15,299
¡Super chica!
1327
01:11:15,323 --> 01:11:15,968
Vamos.
1328
01:11:15,992 --> 01:11:18,393
Es tan linda.
1329
01:11:22,432 --> 01:11:23,833
¿Lista para un paseo?
1330
01:11:26,602 --> 01:11:29,204
¿Adónde crees que vas?
1331
01:11:31,507 --> 01:11:32,875
¡Eres adorable!
1332
01:11:38,562 --> 01:11:43,562
Subtítulos por HispaSub
Subscene.com.
88949
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.