Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,940 --> 00:00:07,120
[Música]
2
00:00:07,120 --> 00:00:10,120
e
3
00:00:12,090 --> 00:00:14,930
e
4
00:00:15,490 --> 00:00:21,419
[Música]
5
00:00:21,419 --> 00:00:24,419
y
6
00:00:25,680 --> 00:00:28,220
e
7
00:00:28,750 --> 00:00:31,969
[Música]
8
00:00:31,989 --> 00:00:34,310
y
9
00:00:34,310 --> 00:00:37,310
más
10
00:00:39,880 --> 00:00:44,900
[Música]
11
00:00:44,900 --> 00:00:45,820
bien
12
00:00:45,820 --> 00:00:51,440
[Música]
13
00:00:57,420 --> 00:01:00,199
y
14
00:01:02,640 --> 00:01:06,420
[Música]
15
00:01:06,420 --> 00:01:08,660
no
16
00:01:08,660 --> 00:01:12,849
[Música]
17
00:01:13,210 --> 00:01:15,960
feliz
18
00:01:20,290 --> 00:01:21,980
capítulo 31
19
00:01:21,980 --> 00:01:43,379
[Música]
20
00:01:43,749 --> 00:01:46,749
bueno
21
00:01:56,120 --> 00:01:58,000
e
22
00:01:58,000 --> 00:02:00,870
i
23
00:02:01,659 --> 00:02:04,380
bien
24
00:02:08,460 --> 00:02:16,229
[Música]
25
00:02:16,380 --> 00:02:18,450
me alegra verás que te va a gustar de
26
00:02:18,450 --> 00:02:22,490
verdad bueno para menos
27
00:02:24,330 --> 00:02:30,570
ya llega vamos a salgamos de aquí que
28
00:02:30,570 --> 00:02:33,170
vamos a hacer
29
00:02:33,600 --> 00:02:37,460
no puede encontrarnos a si piensa
30
00:02:38,750 --> 00:02:40,760
no no
31
00:02:40,760 --> 00:02:42,940
qué vamos a hacer cine
32
00:02:42,940 --> 00:02:47,100
por la puerta trasera rápido está bien
33
00:02:47,790 --> 00:02:50,180
deprisa tal vez mi papá no la se robe ya
34
00:02:50,180 --> 00:02:52,500
vete de aquí si está abierto rápido
35
00:02:52,500 --> 00:02:55,610
[Música]
36
00:02:55,610 --> 00:02:57,900
anda vete sí de acuerdo
37
00:02:57,900 --> 00:03:09,369
[Música]
38
00:03:12,040 --> 00:03:14,050
buenas tardes
39
00:03:14,050 --> 00:03:16,590
buenas tardes perdón por molestarte
40
00:03:16,590 --> 00:03:19,300
estoy buscando a alguien creo que su
41
00:03:19,300 --> 00:03:21,140
nombre es mulato
42
00:03:21,140 --> 00:03:24,080
una dice aquí no hay nadie que se llame
43
00:03:24,080 --> 00:03:25,330
así
44
00:03:25,330 --> 00:03:27,590
no puede ser
45
00:03:27,590 --> 00:03:30,709
seguro me dieron mala dirección y dígame
46
00:03:30,709 --> 00:03:33,310
quién se la dio
47
00:03:35,819 --> 00:03:38,760
quien le dio la dirección del adiós se
48
00:03:38,760 --> 00:03:43,430
mal es de por aquí no la verdad no sé 15
49
00:03:43,430 --> 00:03:50,219
[Música]
50
00:03:54,190 --> 00:03:56,680
estoy buscando un auto
51
00:03:56,680 --> 00:04:01,660
un auto es uno viejo color rojo
52
00:04:01,660 --> 00:04:03,240
no no tenemos auto
53
00:04:03,240 --> 00:04:07,150
[Música]
54
00:04:07,150 --> 00:04:09,970
sucede algo creo que te he visto en
55
00:04:09,970 --> 00:04:12,329
algún lado
56
00:04:13,440 --> 00:04:18,769
pues tal vez me parezco tal vez y mucho
57
00:04:22,510 --> 00:04:26,010
siento molestarte hasta luego
58
00:04:26,010 --> 00:04:29,060
sí hasta luego
59
00:04:30,410 --> 00:04:38,950
[Música]
60
00:04:39,520 --> 00:04:42,520
i
61
00:04:46,010 --> 00:04:50,700
no puedo creer que se asustará acabe con
62
00:04:50,700 --> 00:04:53,430
todo su encanto dime quién te creerá
63
00:04:53,430 --> 00:04:57,050
nadie eres muy tonta buen trabajo y ser
64
00:04:57,050 --> 00:05:00,240
siempre ya no es más el no voy a tener
65
00:05:00,240 --> 00:05:03,890
que salir a festejar
66
00:05:06,610 --> 00:05:09,610
d
67
00:05:12,920 --> 00:05:16,320
[Música]
68
00:05:16,320 --> 00:05:19,320
d
69
00:05:21,260 --> 00:05:24,260
antes
70
00:05:26,950 --> 00:05:34,250
[Música]
71
00:05:35,399 --> 00:05:38,550
encontrarnos aquí
72
00:05:40,110 --> 00:05:43,110
y
73
00:05:45,270 --> 00:05:48,070
mi hermano
74
00:05:48,070 --> 00:05:51,360
un año
75
00:05:52,460 --> 00:05:56,779
[Música]
76
00:05:56,959 --> 00:05:58,240
jejejeje
77
00:05:58,240 --> 00:06:00,690
efe
78
00:06:02,120 --> 00:06:19,040
[Música]
79
00:06:21,210 --> 00:06:22,740
llamas
80
00:06:22,740 --> 00:06:25,289
[Música]
81
00:06:25,289 --> 00:06:30,479
y esa vida no entiendo qué está haciendo
82
00:06:30,479 --> 00:06:31,880
aquí
83
00:06:31,880 --> 00:06:34,570
y siempre muy bien
84
00:06:34,570 --> 00:06:37,640
aunque el mío no está nada mal
85
00:06:37,640 --> 00:06:53,910
[Música]
86
00:06:53,910 --> 00:06:54,450
i
87
00:06:54,450 --> 00:06:59,409
[Música]
88
00:06:59,409 --> 00:07:01,469
i
89
00:07:02,680 --> 00:07:05,400
quién es
90
00:07:05,400 --> 00:07:10,350
[Música]
91
00:07:10,350 --> 00:07:12,300
me estás haciendo a estas horas aquí
92
00:07:12,300 --> 00:07:18,030
trabajas fin ya casi me voy bien bien
93
00:07:18,030 --> 00:07:22,350
trabajo el truco ya sabes que dice roca
94
00:07:22,350 --> 00:07:25,050
que rueda no hace mucho
95
00:07:25,050 --> 00:07:28,710
[Música]
96
00:07:28,710 --> 00:07:32,949
y eso no me digas que llevas un tesoro
97
00:07:32,949 --> 00:07:35,180
encontré una papa y tengo que ir a
98
00:07:35,180 --> 00:07:38,600
enterrarlo el jardín perdón
99
00:07:38,600 --> 00:07:42,350
estás burlando de mí si me voy antes de
100
00:07:42,350 --> 00:07:46,880
que se metan espera donde estamos yo he
101
00:07:46,880 --> 00:07:49,550
visto que estás diciendo como que no lo
102
00:07:49,550 --> 00:07:53,180
has visto presta más atención
103
00:07:53,180 --> 00:07:57,639
durán dónde está su casa
104
00:08:00,750 --> 00:08:03,590
qué pasó
105
00:08:06,210 --> 00:08:09,350
donde estan melek
106
00:08:13,290 --> 00:08:25,429
[Música]
107
00:08:27,340 --> 00:08:30,300
qué sucede señora está bien
108
00:08:30,300 --> 00:08:33,289
estoy bien gracias
109
00:08:36,320 --> 00:08:38,230
[Música]
110
00:08:38,230 --> 00:08:41,320
donde se metió me leen y me contestan
111
00:08:41,320 --> 00:08:44,380
bueno no sino si como que no sabes dime
112
00:08:44,380 --> 00:08:47,110
dónde sabe ya te dije que no se aunque
113
00:08:47,110 --> 00:08:50,290
supiera no te diría el cristal listo
114
00:08:50,290 --> 00:08:52,510
pero no lo eres
115
00:08:52,510 --> 00:08:55,750
contéstame dónde está el hijo te mato ya
116
00:08:55,750 --> 00:08:57,250
por favor lo mejor es que la deja es
117
00:08:57,250 --> 00:08:58,150
tranquila
118
00:08:58,150 --> 00:08:59,920
quieres que la deje en paz yo soy su
119
00:08:59,920 --> 00:09:02,200
esposo tengo derecho de saber dónde está
120
00:09:02,200 --> 00:09:05,380
entonces ahora si eres esposa mira niña
121
00:09:05,380 --> 00:09:07,480
mejor dime dónde está o te juro que te
122
00:09:07,480 --> 00:09:09,970
voy a matar dime ya dónde está dónde
123
00:09:09,970 --> 00:09:13,270
está la ley déjanos en paz ya déjanos no
124
00:09:13,270 --> 00:09:15,700
piensa seguir sé aportándote a dónde
125
00:09:15,700 --> 00:09:18,970
crees que vas que es que te vas a ir no
126
00:09:18,970 --> 00:09:21,660
se lo impide
127
00:09:28,560 --> 00:09:31,890
tu habitación
128
00:09:35,190 --> 00:09:41,100
[Música]
129
00:09:42,329 --> 00:09:44,759
andar llama melek a ver si ella te
130
00:09:44,759 --> 00:09:47,029
rescata
131
00:09:49,000 --> 00:09:51,750
ah
132
00:09:56,350 --> 00:10:02,149
[Música]
133
00:10:04,520 --> 00:10:26,370
[Música]
134
00:10:26,370 --> 00:10:28,830
dukes es siempre está sola deberías
135
00:10:28,830 --> 00:10:31,400
cuidarla más
136
00:10:31,870 --> 00:10:34,900
es tiempo de hablar contigo a ver si te
137
00:10:34,900 --> 00:10:36,340
dignas a responder
138
00:10:36,340 --> 00:10:37,760
[Música]
139
00:10:37,760 --> 00:10:42,160
no se preocupe señora la voy a cuidar
140
00:10:46,800 --> 00:10:48,640
bien
141
00:10:48,640 --> 00:10:52,590
quién es el banco
142
00:10:52,590 --> 00:10:55,610
no vas a contestar siempre son problemas
143
00:10:55,610 --> 00:10:58,270
pero tengo que contestar
144
00:10:58,270 --> 00:11:00,920
cuando estás lo
145
00:11:00,920 --> 00:11:05,450
al escuchar su escucha muy bien está
146
00:11:05,450 --> 00:11:09,399
bien lo escucha
147
00:11:09,850 --> 00:11:13,690
escúchame no se haga la difícil
148
00:11:13,690 --> 00:11:16,600
[Música]
149
00:11:16,600 --> 00:11:18,490
se puede saber por qué el rayos me estás
150
00:11:18,490 --> 00:11:23,009
hablando el elche fue de la casa
151
00:11:23,490 --> 00:11:27,770
lo que escuchaste emelec software
152
00:11:29,860 --> 00:11:33,059
[Música]
153
00:11:34,499 --> 00:11:37,619
tal vez va al áfrica y cuál es la razón
154
00:11:37,619 --> 00:11:41,069
por la que me estás llamando a lidiar su
155
00:11:41,069 --> 00:11:43,709
parece que no me está entendiendo me
156
00:11:43,709 --> 00:11:46,690
lengua para allá o yo
157
00:11:46,690 --> 00:11:49,270
y si ella va ahí aparece en la finca
158
00:11:49,270 --> 00:11:53,490
procederán muchas muchas cosas
159
00:11:54,670 --> 00:11:57,020
dime qué es lo que quieres
160
00:11:57,020 --> 00:12:00,230
sólo una cosa voy a bien él y no la
161
00:12:00,230 --> 00:12:03,040
parte de tu vista
162
00:12:05,810 --> 00:12:09,010
le estoy hablando
163
00:12:09,560 --> 00:12:12,560
piense en esto asimelec se llevará esa
164
00:12:12,560 --> 00:12:15,910
niña se arruinaría todo
165
00:12:15,910 --> 00:12:18,960
si está bien
166
00:12:19,459 --> 00:12:21,379
creo que estamos en problemas demasiado
167
00:12:21,379 --> 00:12:23,760
serios ahora manténganse alerta
168
00:12:23,760 --> 00:12:32,269
[Música]
169
00:12:35,300 --> 00:12:40,880
tienes que irte escapa me la cruzo dura
170
00:12:40,880 --> 00:12:42,560
i
171
00:12:42,560 --> 00:12:46,060
[Música]
172
00:12:49,600 --> 00:12:52,350
bien
173
00:12:52,350 --> 00:12:57,200
[Música]
174
00:12:57,440 --> 00:12:59,560
hoy
175
00:13:06,600 --> 00:13:10,069
en la nube
176
00:13:14,120 --> 00:13:16,720
i
177
00:13:16,880 --> 00:13:18,590
los ejes que mi papá encuentra en el
178
00:13:18,590 --> 00:13:21,300
digno lo tejer
179
00:13:21,300 --> 00:13:31,389
[Música]
180
00:13:36,320 --> 00:13:39,190
dónde estás
181
00:13:39,190 --> 00:13:42,639
porque no llegas
182
00:13:44,590 --> 00:13:46,120
y
183
00:13:46,120 --> 00:13:48,930
d
184
00:13:58,620 --> 00:14:03,450
dónde estás dónde
185
00:14:03,450 --> 00:14:06,130
espera que te encuentre y veras de lo
186
00:14:06,130 --> 00:14:08,700
que soy capaz
187
00:14:15,050 --> 00:14:19,040
ya verás ya verás bola
188
00:14:19,040 --> 00:14:21,300
pero tienes que por ejemplo
189
00:14:21,300 --> 00:14:24,970
ya me la pagarás después no pudiste
190
00:14:24,970 --> 00:14:27,459
hacer un simple trabajo pero no es tu
191
00:14:27,459 --> 00:14:30,690
culpa es mía maldita sea
192
00:14:30,690 --> 00:14:33,660
si quieres algo bien hecho tienes que
193
00:14:33,660 --> 00:14:37,340
hacerlo por tu propia cuenta
194
00:14:40,259 --> 00:14:42,410
en serio no sé cómo te voy a agradecer
195
00:14:42,410 --> 00:14:46,379
salvaste mi vida eres mi héroe ya no es
196
00:14:46,379 --> 00:14:48,200
para tanto
197
00:14:48,200 --> 00:14:50,140
es que sólo tú puedes ayudarme murat
198
00:14:50,140 --> 00:14:52,940
claro que puedo llámame cada vez que me
199
00:14:52,940 --> 00:14:55,040
necesites porque no sé a quién más
200
00:14:55,040 --> 00:14:57,590
podría llamar escucha no tienen
201
00:14:57,590 --> 00:14:59,630
vergüenza les dije que iré por mi dinero
202
00:14:59,630 --> 00:15:02,630
pero no aceptaron ya se iba de salimos
203
00:15:02,630 --> 00:15:05,670
de eso son unos idiotas
204
00:15:05,670 --> 00:15:07,800
no puedo olvidarlo siempre voy a esa
205
00:15:07,800 --> 00:15:09,720
tienda olvide pagar mi tarjeta de
206
00:15:09,720 --> 00:15:12,420
crédito pero no escaparía son como unos
207
00:15:12,420 --> 00:15:14,550
perros hambrientos deberías poner una
208
00:15:14,550 --> 00:15:16,140
queja con su jefe para que no te vuelvan
209
00:15:16,140 --> 00:15:18,120
a molestar y no tengo tiempo para este
210
00:15:18,120 --> 00:15:20,510
tipo de cosas
211
00:15:20,510 --> 00:15:23,570
pero tú no eres como los demás cierto
212
00:15:23,570 --> 00:15:25,580
llegaste y le tiraste el dinero a la
213
00:15:25,580 --> 00:15:30,830
encargada sí estoy impresionada en serio
214
00:15:30,830 --> 00:15:35,500
me puse a pensar ya llegó mi héroe
215
00:15:45,070 --> 00:15:49,300
conca si pasa un favor
216
00:15:49,300 --> 00:15:53,140
ryan leaf a la habitación quiere que la
217
00:15:53,140 --> 00:15:54,700
tenga
218
00:15:54,700 --> 00:16:01,930
así es deprisa anda con ca muévete
219
00:16:01,930 --> 00:16:05,019
[Música]
220
00:16:05,019 --> 00:16:08,290
y ya
221
00:16:13,600 --> 00:16:16,310
weissel
222
00:16:16,310 --> 00:16:19,589
qué pasa tengo cosas que hacer alguien
223
00:16:19,589 --> 00:16:22,649
vino y me preguntó por tu hijo yo fue un
224
00:16:22,649 --> 00:16:24,720
hombre de traje vídeo tu dirección así
225
00:16:24,720 --> 00:16:26,720
que le dije dónde vives
226
00:16:26,720 --> 00:16:29,630
[Música]
227
00:16:29,630 --> 00:16:31,910
yo sé que algo anda mal en todo esto lo
228
00:16:31,910 --> 00:16:33,880
sé
229
00:16:33,880 --> 00:16:36,300
[Música]
230
00:16:36,300 --> 00:16:39,450
y le dijiste donde vivo y por qué le
231
00:16:39,450 --> 00:16:41,310
dices a gente que no conoces en donde
232
00:16:41,310 --> 00:16:43,200
vivo podría ser un delincuente se mal
233
00:16:43,200 --> 00:16:45,680
cómo iba a saberlo se veía muy decente
234
00:16:45,680 --> 00:16:48,630
pregunto y le dije ya bastantes
235
00:16:48,630 --> 00:16:50,670
problemas tengo como para estar lidiando
236
00:16:50,670 --> 00:16:51,750
contigo
237
00:16:51,750 --> 00:16:53,550
crees que quiero dar mi dirección no
238
00:16:53,550 --> 00:16:54,870
vivo en un burdel
239
00:16:54,870 --> 00:16:57,929
[Música]
240
00:17:03,410 --> 00:17:06,109
no te pongas así haces mucho problema
241
00:17:06,109 --> 00:17:10,130
veis el ya aléjate de mí porque te pones
242
00:17:10,130 --> 00:17:11,420
así
243
00:17:11,420 --> 00:17:15,400
porque quiero y puedo hacerlo
244
00:17:16,720 --> 00:17:28,060
[Música]
245
00:17:28,060 --> 00:17:31,440
qué sucede que se te ofrece
246
00:17:31,440 --> 00:17:34,540
quisiera hablar con él y saber cómo está
247
00:17:34,540 --> 00:17:36,900
discutido con doxil
248
00:17:36,900 --> 00:17:39,900
discusión
249
00:17:41,290 --> 00:17:44,340
está comiendo
250
00:17:45,080 --> 00:17:49,100
si estás dormida
251
00:17:49,100 --> 00:17:50,400
vas a despertarla
252
00:17:50,400 --> 00:17:53,090
[Música]
253
00:17:53,090 --> 00:17:56,330
está bien está bien regresaré después
254
00:17:56,330 --> 00:18:09,559
[Música]
255
00:18:14,470 --> 00:18:18,659
[Música]
256
00:18:18,659 --> 00:18:19,270
y
257
00:18:19,270 --> 00:18:20,990
[Música]
258
00:18:20,990 --> 00:18:24,230
qué tal buenas tardes semana fue la
259
00:18:24,230 --> 00:18:26,750
dirección que me dio no conocen a nadie
260
00:18:26,750 --> 00:18:29,360
llamado morató ayala aseguró olvidé la
261
00:18:29,360 --> 00:18:32,960
dirección no recuerdo deben vivir en
262
00:18:32,960 --> 00:18:35,450
otro lugar disculpe y tiene alguna otra
263
00:18:35,450 --> 00:18:37,880
dirección creía que era ahí pero mula
264
00:18:37,880 --> 00:18:40,700
puede estar en cualquier otro lugar como
265
00:18:40,700 --> 00:18:42,260
puede estar en cualquier lugar que no
266
00:18:42,260 --> 00:18:45,590
tiene donde vivir no tengo una idea cómo
267
00:18:45,590 --> 00:18:51,130
podría saberlo está bien hasta luego
268
00:18:52,000 --> 00:18:55,130
[Música]
269
00:18:57,890 --> 00:19:02,360
oye dime mi amor dime cuándo vas a hacer
270
00:19:02,360 --> 00:19:05,020
lo del negocio qué negocio
271
00:19:05,020 --> 00:19:07,830
no olvidaste el salón de belleza moral
272
00:19:07,830 --> 00:19:10,750
áreas de eso no te preocupes voy a poder
273
00:19:10,750 --> 00:19:13,900
hacerlo cuando tengo que ver cómo va el
274
00:19:13,900 --> 00:19:17,950
autolavado que deje ganancias hoy estoy
275
00:19:17,950 --> 00:19:20,140
segura que eso será muy tardado quiero
276
00:19:20,140 --> 00:19:22,000
que me escuches bien vamos a empezar a
277
00:19:22,000 --> 00:19:25,800
ganar bien en un par de semanas espera
278
00:19:26,140 --> 00:19:28,750
y ahora porque haces esa cara porque
279
00:19:28,750 --> 00:19:30,370
llevas abriendo el autolavado hace dos
280
00:19:30,370 --> 00:19:33,970
semanas mira tenemos que ser muy
281
00:19:33,970 --> 00:19:36,490
pacientes no puedo hacer todo al mismo
282
00:19:36,490 --> 00:19:38,890
tiempo voy a abrir el salón de belleza
283
00:19:38,890 --> 00:19:42,340
más lindo y el más increíble con el
284
00:19:42,340 --> 00:19:44,770
dinero que salga del negocio el salón no
285
00:19:44,770 --> 00:19:46,150
tendrá comparación ya verás
286
00:19:46,150 --> 00:19:53,199
[Música]
287
00:20:08,370 --> 00:20:11,580
[Música]
288
00:20:17,360 --> 00:20:21,760
maldito muro ahora dónde estás
289
00:20:22,570 --> 00:20:26,090
eres muy linda
290
00:20:26,090 --> 00:20:31,080
[Música]
291
00:20:31,080 --> 00:20:33,240
héctor premura
292
00:20:33,240 --> 00:20:36,290
mi esposa se escapó todo por ti
293
00:20:36,290 --> 00:20:38,860
[Música]
294
00:20:38,860 --> 00:20:43,120
y todos gritaron al mismo tiempo pieza
295
00:20:43,120 --> 00:20:45,370
que pasó
296
00:20:45,370 --> 00:20:50,169
papá papá es que estás haciendo aquí
297
00:20:50,169 --> 00:20:52,509
me di una tarea y en cambio estás aquí
298
00:20:52,509 --> 00:20:54,520
perdiendo el tiempo
299
00:20:54,520 --> 00:20:56,650
ay papá solo fue un rato no exageres
300
00:20:56,650 --> 00:20:59,890
dices que no exagere llegué y ya se
301
00:20:59,890 --> 00:21:01,710
había escapado de la casa que escapó
302
00:21:01,710 --> 00:21:04,760
rayos a ynet
303
00:21:04,760 --> 00:21:08,390
en verdad confiaste zeynep pedazo de
304
00:21:08,390 --> 00:21:12,179
idiota tienes tan poco cerebro muy poco
305
00:21:12,179 --> 00:21:13,980
la voy a encontrar sólo tienes que
306
00:21:13,980 --> 00:21:17,309
dejarme hacerlo no lo harás ella ya debe
307
00:21:17,309 --> 00:21:20,059
de estar demasiado lejos
308
00:21:21,370 --> 00:21:24,670
yo no tenía una tarea una tarea vámonos
309
00:21:24,670 --> 00:21:29,570
ya camino te llamo más tarde en la noche
310
00:21:29,570 --> 00:21:32,350
9
311
00:21:33,590 --> 00:21:35,440
anda
312
00:21:35,440 --> 00:21:36,770
eres un idiota
313
00:21:36,770 --> 00:21:38,509
[Música]
314
00:21:38,509 --> 00:21:42,609
rápido ahí está el autor
315
00:21:43,080 --> 00:21:46,080
r
316
00:21:49,770 --> 00:21:52,550
para bebés
317
00:21:55,170 --> 00:21:57,870
[Música]
318
00:21:57,870 --> 00:22:02,690
al cine dónde te has metido
319
00:22:05,520 --> 00:22:08,809
[Música]
320
00:22:16,490 --> 00:22:18,580
sí
321
00:22:22,500 --> 00:22:25,789
[Música]
322
00:22:25,990 --> 00:22:29,280
por favor ayúdame
323
00:22:29,330 --> 00:22:33,100
no sé qué estoy haciendo aquí suya
324
00:22:33,540 --> 00:22:41,970
[Música]
325
00:22:41,970 --> 00:22:45,950
estoy segura que algo le sucedió
326
00:22:46,410 --> 00:22:49,719
[Música]
327
00:22:55,840 --> 00:22:58,990
[Música]
328
00:22:58,990 --> 00:23:02,350
ya papá por favor quieres que me calme
329
00:23:02,350 --> 00:23:04,070
lo haré
330
00:23:04,070 --> 00:23:07,130
cuando la encuentres mira te juro que
331
00:23:07,130 --> 00:23:09,850
suelo salir por unos minutos
332
00:23:09,850 --> 00:23:12,880
mientras estabas jugando al novio emelec
333
00:23:12,880 --> 00:23:16,210
se escapó de la casa o jesse inep le
334
00:23:16,210 --> 00:23:19,559
ayudó a escapar eres un idiota
335
00:23:19,559 --> 00:23:22,769
por eso te dije que la vigiladas
336
00:23:22,769 --> 00:23:25,639
por esa niña y cuando la tenga
337
00:23:25,639 --> 00:23:29,239
seremos pobres oye esto sucedió porque
338
00:23:29,239 --> 00:23:31,429
tu hija la ayudó a escapar no tienes por
339
00:23:31,429 --> 00:23:34,849
qué molestarte conmigo le ayudo y tú que
340
00:23:34,849 --> 00:23:37,099
hiciste nada alejarte porque te estoy
341
00:23:37,099 --> 00:23:38,779
regañando
342
00:23:38,779 --> 00:23:42,530
creo que llevaste cállate sí
343
00:23:42,530 --> 00:23:45,980
no me hagas golpearte papá crees que me
344
00:23:45,980 --> 00:23:47,840
le fue a buscar a él y para la finca tal
345
00:23:47,840 --> 00:23:49,850
vez no lo sé voy a hablarle arzú
346
00:23:49,850 --> 00:23:53,220
[Música]
347
00:23:53,300 --> 00:23:56,090
yo
348
00:23:56,090 --> 00:23:59,160
en la tele
349
00:23:59,160 --> 00:24:02,160
verde
350
00:24:03,370 --> 00:24:06,430
[Música]
351
00:24:06,430 --> 00:24:10,020
buenas noches mujeres
352
00:24:11,139 --> 00:24:15,649
ya te dije que no me llames porque no
353
00:24:15,649 --> 00:24:17,239
soy feliz al menos que le llame tres
354
00:24:17,239 --> 00:24:18,680
veces al día por eso
355
00:24:18,680 --> 00:24:20,900
[Música]
356
00:24:20,900 --> 00:24:24,150
hay alguna noticia sobre emelec una
357
00:24:24,150 --> 00:24:27,270
avenida y por favor deja de molestar me
358
00:24:27,270 --> 00:24:31,610
voy a llamarle cuando yo quiero yo
359
00:24:31,700 --> 00:24:33,559
feliz no tiene por qué salir de sáfina
360
00:24:33,559 --> 00:24:36,620
si me llega a ir y se lleva a su hija de
361
00:24:36,620 --> 00:24:40,659
ese lugar entonces usted lo pagará
362
00:24:40,659 --> 00:24:43,349
yo no lo creo
363
00:24:44,390 --> 00:24:47,970
y tenga cuidado con ais no permita que
364
00:24:47,970 --> 00:24:53,130
haga equipo con él si es también más le
365
00:24:53,130 --> 00:24:54,870
vale que cuide ese tonito conmigo verá
366
00:24:54,870 --> 00:24:57,970
de lo que soy capaz de entender
367
00:24:57,970 --> 00:25:01,010
será mejor que sea inteligente
368
00:25:01,010 --> 00:25:02,870
en
369
00:25:02,870 --> 00:25:07,830
[Música]
370
00:25:09,900 --> 00:25:12,330
qué pasó papá entonces el éxito de la
371
00:25:12,330 --> 00:25:15,600
finca no nos apareció entonces dónde
372
00:25:15,600 --> 00:25:17,630
está
373
00:25:17,940 --> 00:25:21,919
papá se inyecte el saber
374
00:25:22,790 --> 00:25:25,000
l
375
00:25:32,160 --> 00:25:36,600
dímelo dónde están no no se oye será
376
00:25:36,600 --> 00:25:39,840
mejor que nos lo digan o si no que acaso
377
00:25:39,840 --> 00:25:42,420
van a matarme quién crees que estás
378
00:25:42,420 --> 00:25:43,820
hablando
379
00:25:43,820 --> 00:25:46,790
no me hables así dime dónde se metió
380
00:25:46,790 --> 00:25:49,790
melek dime dónde eres una traidora
381
00:25:49,790 --> 00:25:53,500
porque el escocés dime
382
00:25:57,070 --> 00:26:03,530
no lo sé no sé dónde está papá ya basta
383
00:26:03,530 --> 00:26:06,350
itatí vete de aquí vas a decirme dónde
384
00:26:06,350 --> 00:26:09,940
está vas a decirme dónde está habrá ya
385
00:26:09,940 --> 00:26:13,539
no sé dónde
386
00:26:13,539 --> 00:26:17,409
si sabes háblame dónde está dónde está
387
00:26:17,409 --> 00:26:20,499
dónde estaba te deja la no te va a decir
388
00:26:20,499 --> 00:26:20,799
nada
389
00:26:20,799 --> 00:26:24,890
ya verás que si me dirá
390
00:26:24,890 --> 00:26:28,490
escucha me voy a encontrar no me importa
391
00:26:28,490 --> 00:26:30,680
si tengo que buscar en toda la ciudad y
392
00:26:30,680 --> 00:26:33,790
no podrás hacer nada
393
00:26:34,900 --> 00:26:37,230
vámonos
394
00:26:37,230 --> 00:27:00,079
[Música]
395
00:27:00,720 --> 00:27:02,809
e
396
00:27:06,690 --> 00:27:09,870
todavía está durmiendo ya despertó ahí
397
00:27:09,870 --> 00:27:12,340
se le da de comer
398
00:27:12,340 --> 00:27:15,820
escúchame bien harás guardia frente a su
399
00:27:15,820 --> 00:27:19,200
habitación toda la noche
400
00:27:19,200 --> 00:27:22,440
no te moverás de ahí entendiste bien lo
401
00:27:22,440 --> 00:27:24,400
que dije
402
00:27:24,400 --> 00:27:26,279
entendí
403
00:27:26,279 --> 00:27:31,820
esa niña no puede salir de esta casa
404
00:27:32,650 --> 00:27:35,570
si me le llega
405
00:27:35,570 --> 00:27:37,240
grita
406
00:27:37,240 --> 00:27:41,650
me dice me le va a venir con cal no
407
00:27:41,650 --> 00:27:44,280
preguntes
408
00:27:44,280 --> 00:27:46,410
anda ya vete
409
00:27:46,410 --> 00:27:50,780
está bien ya bueno
410
00:27:56,840 --> 00:27:59,850
tiene un plan estoy segura
411
00:27:59,850 --> 00:28:05,299
ya veremos a ver si puede hacerlo
412
00:28:10,000 --> 00:28:12,600
x
413
00:28:14,720 --> 00:28:19,640
[Música]
414
00:28:19,640 --> 00:28:22,460
por a la hora que no puedo pasar la
415
00:28:22,460 --> 00:28:24,880
noche aquí
416
00:28:25,960 --> 00:28:29,020
no tienes donde quedarme si quieres
417
00:28:29,020 --> 00:28:32,290
puedes quedarte conmigo
418
00:28:32,290 --> 00:28:34,810
es nueva aquí es la primera vez que te
419
00:28:34,810 --> 00:28:38,740
veo pues esa banca de allá
420
00:28:38,740 --> 00:28:41,350
ahí es donde duermo si quieres prender
421
00:28:41,350 --> 00:28:44,300
una fogata para que esta es caliente
422
00:28:44,300 --> 00:28:47,170
te puedo ayudar
423
00:28:47,170 --> 00:28:48,910
[Música]
424
00:28:48,910 --> 00:28:51,800
oye tienes miedo
425
00:28:51,800 --> 00:28:55,750
no deberías tenerlo no
426
00:29:01,570 --> 00:29:14,859
[Música]
427
00:29:16,480 --> 00:29:18,279
oye que no
428
00:29:18,279 --> 00:29:21,650
te quiero preguntar algo
429
00:29:21,650 --> 00:29:26,439
[Música]
430
00:29:26,970 --> 00:29:28,900
hermano
431
00:29:28,900 --> 00:29:34,080
y me hablabas está todo bien hermano
432
00:29:34,450 --> 00:29:37,490
si todo está bien
433
00:29:37,490 --> 00:29:40,800
has estado tan distraído
434
00:29:40,800 --> 00:29:43,680
me querías preguntar algo y para no
435
00:29:43,680 --> 00:29:45,580
olvidarlo no es nada importante
436
00:29:45,580 --> 00:29:47,360
[Música]
437
00:29:47,360 --> 00:29:49,910
voy a fuera a tomar aire
438
00:29:49,910 --> 00:29:52,780
ahora vuelvo
439
00:29:57,410 --> 00:30:00,340
es
440
00:30:03,510 --> 00:30:06,750
señora voy a preparar café se le ofrece
441
00:30:06,750 --> 00:30:10,820
algo más no hay seis gracias
442
00:30:21,500 --> 00:30:24,500
así
443
00:30:26,910 --> 00:30:30,659
fui a donde me dijiste pero nadie llegó
444
00:30:30,659 --> 00:30:34,190
gracias hijo pero no entiendo
445
00:30:34,190 --> 00:30:37,279
supongo que no pudo esperar perdiste tu
446
00:30:37,279 --> 00:30:39,710
tiempo lo siento mucho no es nada y se
447
00:30:39,710 --> 00:30:42,769
está bien tranquila bueno te devuelvo el
448
00:30:42,769 --> 00:30:43,990
dinero
449
00:30:43,990 --> 00:30:45,820
[Música]
450
00:30:45,820 --> 00:30:49,420
no hijo no me lo des mejor quédate claro
451
00:30:49,420 --> 00:30:51,640
que no no puedo hacerlo déjame regresar
452
00:30:51,640 --> 00:30:53,710
te lo hice
453
00:30:53,710 --> 00:30:58,679
si llego a necesitarlo te lo pido cuerda
454
00:30:59,530 --> 00:31:01,930
escucha baixa soy como tú hijo de
455
00:31:01,930 --> 00:31:03,670
acuerdo
456
00:31:03,670 --> 00:31:05,970
y si no me lo aceptas me voy a enfadar
457
00:31:05,970 --> 00:31:08,880
gracias hijo en serio te lo agradezco
458
00:31:08,880 --> 00:31:11,380
porque no vas a la sala y te prepara un
459
00:31:11,380 --> 00:31:13,390
café está bien gracias
460
00:31:13,390 --> 00:31:23,279
[Música]
461
00:31:25,690 --> 00:31:30,840
hoy sé que te habrá sucedido
462
00:31:33,760 --> 00:31:35,850
brian a
463
00:31:35,850 --> 00:31:39,580
no puedo esperar aquí tengo que regresar
464
00:31:39,580 --> 00:31:40,610
a mi casa
465
00:31:40,610 --> 00:31:43,870
[Música]
466
00:31:43,870 --> 00:31:45,920
veis el seguro el aéreo
467
00:31:45,920 --> 00:31:50,779
[Música]
468
00:31:52,360 --> 00:31:53,830
y
469
00:31:53,830 --> 00:32:01,830
[Música]
470
00:32:01,830 --> 00:32:03,690
busca bien
471
00:32:03,690 --> 00:32:06,260
debe estar por aquí
472
00:32:06,260 --> 00:32:09,280
la vamos a encontrar
473
00:32:19,580 --> 00:32:21,730
amigo
474
00:32:21,730 --> 00:32:24,760
debe ser una moneda larga pero aquí yo
475
00:32:24,760 --> 00:32:27,340
soy tranquilo
476
00:32:27,340 --> 00:32:29,530
no
477
00:32:29,530 --> 00:32:32,070
más
478
00:32:32,830 --> 00:32:35,160
no
479
00:32:35,160 --> 00:32:38,340
por qué estás aquí de verdad es mejor
480
00:32:38,340 --> 00:32:40,909
que salgas
481
00:32:40,909 --> 00:32:43,960
no hay algo que va a pasar
482
00:32:43,960 --> 00:32:53,590
[Música]
483
00:32:53,590 --> 00:32:55,320
así que
484
00:32:55,320 --> 00:32:59,510
el iif que pintó las uñas
485
00:32:59,919 --> 00:33:05,380
porque el roce se ve bien no no quiero
486
00:33:05,380 --> 00:33:09,180
solo tienes que elegir un color
487
00:33:10,620 --> 00:33:12,990
con café
488
00:33:12,990 --> 00:33:16,320
hoy casi me matas del susto ese que
489
00:33:16,320 --> 00:33:19,580
aparece es como fantasma
490
00:33:19,810 --> 00:33:22,180
qué estás haciendo aquí pintando mis
491
00:33:22,180 --> 00:33:23,960
uñas no lo ves
492
00:33:23,960 --> 00:33:27,550
no encontraste otro lugar
493
00:33:28,830 --> 00:33:31,169
pudiste hacerlo en tu habitación mi
494
00:33:31,169 --> 00:33:34,230
habitación es pequeña se va a quedar el
495
00:33:34,230 --> 00:33:37,049
olor si lo agua y no pudiste hacerlo en
496
00:33:37,049 --> 00:33:41,100
la tarde boca se basta no te metas en lo
497
00:33:41,100 --> 00:33:43,140
que no te importa yo puedo hacer lo que
498
00:33:43,140 --> 00:33:46,730
quiera en donde yo quiera
499
00:33:46,850 --> 00:33:49,850
hoy oliú ven a dormir
500
00:33:49,850 --> 00:33:55,200
[Música]
501
00:33:55,200 --> 00:33:58,150
mejor me la llevo no se la vaya a comer
502
00:33:58,150 --> 00:34:04,949
[Música]
503
00:34:07,389 --> 00:34:12,269
el hijo ella te hizo algo malo
504
00:34:12,270 --> 00:34:14,510
ya no estés afuera mientras yo no estoy
505
00:34:14,510 --> 00:34:17,280
yo no quería salir pero es que ya me
506
00:34:17,280 --> 00:34:21,389
invitó a hacerlo está bien y desde ahora
507
00:34:21,389 --> 00:34:22,860
no quiero que le hables si no estás
508
00:34:22,860 --> 00:34:25,649
conmigo está bien pero turquía y si
509
00:34:25,649 --> 00:34:27,610
aunque es una persona mala
510
00:34:27,610 --> 00:34:31,809
[Música]
511
00:34:35,699 --> 00:34:38,280
ya es muy tarde hija esto aún no estás
512
00:34:38,280 --> 00:34:39,710
durmiendo
513
00:34:39,710 --> 00:34:43,000
vamos a entrar la cama está bien
514
00:34:43,000 --> 00:34:47,500
[Música]
515
00:34:49,989 --> 00:34:52,989
eres
516
00:35:03,800 --> 00:35:06,330
respóndeme te voy a matar si no vienes
517
00:35:06,330 --> 00:35:09,420
málek oye papá miles ni siquiera debe
518
00:35:09,420 --> 00:35:11,540
estar aquí mejor vamos a ver otro lugar
519
00:35:11,540 --> 00:35:20,150
[Música]
520
00:35:21,140 --> 00:35:23,940
viste a una mujer de cabello largo y
521
00:35:23,940 --> 00:35:26,520
piel muy blanca y ni sé lo que el
522
00:35:26,520 --> 00:35:31,530
equivocado no trate de jugar conmigo es
523
00:35:31,530 --> 00:35:34,770
una mujer joven de cerca y su cabello es
524
00:35:34,770 --> 00:35:36,240
tan largo que le llega a la cadera la
525
00:35:36,240 --> 00:35:42,350
has visto y me dejó solo aquí en el frío
526
00:35:42,589 --> 00:35:46,279
y ya era demasiado bonita ya dinos a
527
00:35:46,279 --> 00:35:52,700
dónde se fue se fue derecho vamos a
528
00:35:52,700 --> 00:35:53,930
buscar
529
00:35:53,930 --> 00:35:59,020
[Música]
530
00:35:59,020 --> 00:36:01,490
vélez al
531
00:36:01,490 --> 00:36:04,460
donde rancho se metió
532
00:36:04,460 --> 00:36:08,280
[Música]
533
00:36:10,760 --> 00:36:30,210
[Música]
534
00:36:30,210 --> 00:36:31,860
ojalá yo también por favor
535
00:36:31,860 --> 00:36:46,980
[Música]
536
00:36:47,280 --> 00:36:52,700
se escapa miles no tienes que hacer
537
00:36:58,180 --> 00:37:00,270
e
538
00:37:00,880 --> 00:37:03,400
no pueden escapar de los ojos de alan
539
00:37:03,400 --> 00:37:14,870
[Música]
540
00:37:14,870 --> 00:37:17,740
y
541
00:37:18,470 --> 00:37:21,220
y
542
00:37:22,770 --> 00:37:26,480
[Música]
543
00:37:36,049 --> 00:37:39,349
atrévete a venir melee que no va a ser
544
00:37:39,349 --> 00:37:43,369
tan fácil pasar esta puerta aparece y
545
00:37:43,369 --> 00:37:47,529
voy a azotar tu cabeza contra el piso
546
00:37:48,230 --> 00:37:50,440
señor ar sus disculpe se encuentra bien
547
00:37:50,440 --> 00:37:54,230
está haciendo frío aquí afuera que te
548
00:37:54,230 --> 00:37:56,710
importa
549
00:37:59,180 --> 00:38:01,730
habré hecho algo malo es una
550
00:38:01,730 --> 00:38:06,520
malagradecida es una maldita bruja
551
00:38:08,330 --> 00:38:11,110
por qué
552
00:38:18,309 --> 00:38:20,810
puedo sentarme hermano
553
00:38:20,810 --> 00:38:22,660
si siento t
554
00:38:22,660 --> 00:38:32,660
[Música]
555
00:38:32,660 --> 00:38:35,990
te ves algo preocupado te encuentras
556
00:38:35,990 --> 00:38:39,200
bien estoy bien
557
00:38:39,200 --> 00:38:43,270
esto tiene que ver con los campos
558
00:38:43,270 --> 00:38:46,609
discute con mi mamá por eso
559
00:38:46,609 --> 00:38:50,240
no hay p que eso no tiene nada que ver
560
00:38:50,240 --> 00:38:52,510
y entonces por qué digo
561
00:38:52,510 --> 00:38:54,890
qué sucedió
562
00:38:54,890 --> 00:38:57,349
no te preocupes otro día hablamos de
563
00:38:57,349 --> 00:38:59,060
esto
564
00:38:59,060 --> 00:39:01,420
bien
565
00:39:02,910 --> 00:39:09,120
[Música]
566
00:39:16,380 --> 00:39:20,219
[Música]
567
00:39:20,760 --> 00:39:23,280
ya papá no tenemos por qué hacerle caso
568
00:39:23,280 --> 00:39:25,290
a un ebrio como ese ella no está aquí
569
00:39:25,290 --> 00:39:28,200
vamos a buscar el otro lado papá vamos a
570
00:39:28,200 --> 00:39:30,330
donde si quieres llamamos a la policía
571
00:39:30,330 --> 00:39:32,300
puedo llamar a un oficial
572
00:39:32,300 --> 00:39:35,280
vamos a seguir buscándola por aquí no
573
00:39:35,280 --> 00:39:39,510
empieces arrepentirte ay ya papá sigue
574
00:39:39,510 --> 00:39:42,000
caminando así que mejor guardar de tus
575
00:39:42,000 --> 00:39:44,580
consejos murat y la próxima vez en más
576
00:39:44,580 --> 00:39:47,680
cuidado no puede ir lejos
577
00:39:47,680 --> 00:39:58,119
[Música]
578
00:39:58,119 --> 00:40:00,839
no no no
579
00:40:01,840 --> 00:40:17,090
[Música]
580
00:40:21,270 --> 00:40:22,400
y
581
00:40:22,400 --> 00:40:24,970
[Música]
582
00:40:24,970 --> 00:40:26,950
no
583
00:40:26,950 --> 00:40:30,260
[Música]
584
00:40:30,260 --> 00:40:33,260
cómo
585
00:40:34,430 --> 00:40:46,670
[Música]
586
00:40:48,660 --> 00:40:57,160
dame dinero donde querías escapar
587
00:40:57,160 --> 00:41:01,320
oye tenemos hambre danos dinero
588
00:41:02,570 --> 00:41:14,150
[Música]
589
00:41:14,150 --> 00:41:23,839
y casi lo logró un lago que estás a
590
00:41:23,839 --> 00:41:26,089
gusto ahí sentada quieres que te traiga
591
00:41:26,089 --> 00:41:30,950
una taza de té no señora yo qué haces no
592
00:41:30,950 --> 00:41:34,950
te dije que estuvieras atenta pues sí
593
00:41:34,950 --> 00:41:37,320
ese se llevó el live a la habitación
594
00:41:37,320 --> 00:41:41,369
para dormir escucha bien con k simelec
595
00:41:41,369 --> 00:41:43,070
se lleva el y de aquí
596
00:41:43,070 --> 00:41:44,859
[Música]
597
00:41:44,859 --> 00:41:46,210
me las vas a pagar
598
00:41:46,210 --> 00:41:48,650
[Música]
599
00:41:48,650 --> 00:41:51,040
y
600
00:41:51,040 --> 00:41:52,610
bien
601
00:41:52,610 --> 00:41:55,989
[Música]
602
00:41:56,460 --> 00:41:57,970
con él
603
00:41:57,970 --> 00:42:05,090
[Música]
604
00:42:07,540 --> 00:42:10,810
sé que estás aquí donde estás tiene que
605
00:42:10,810 --> 00:42:13,000
aparecer no sabes lo que te voy a hacer
606
00:42:13,000 --> 00:42:15,960
cuando te encuentre
607
00:42:16,549 --> 00:42:18,660
papá
608
00:42:18,660 --> 00:42:20,220
vélez que al parecer está aquí
609
00:42:20,220 --> 00:42:22,620
definitivamente la vieron hace un rato
610
00:42:22,620 --> 00:42:25,470
le estuve preguntando a unas personas me
611
00:42:25,470 --> 00:42:27,020
dijeron que la vieron caminando por ahí
612
00:42:27,020 --> 00:42:30,060
así que tiene que estar en este lugar
613
00:42:30,060 --> 00:42:32,820
vamos a separar la tuve a buscarla por
614
00:42:32,820 --> 00:42:35,250
esos árboles y yo voy por la entrada del
615
00:42:35,250 --> 00:42:38,040
parking no dejes que se te escape otra
616
00:42:38,040 --> 00:42:40,920
vez no te las vas a ver conmigo está
617
00:42:40,920 --> 00:42:43,340
bien papá
618
00:42:44,430 --> 00:42:47,610
[Música]
619
00:42:52,860 --> 00:43:39,400
[Música]
620
00:43:42,690 --> 00:44:10,820
[Música]
621
00:44:10,820 --> 00:44:14,750
solo darnos una moneda tenemos hambre
622
00:44:14,750 --> 00:44:19,630
para comprar pan danos algo anda
623
00:44:20,350 --> 00:44:24,460
desmiento no tengo dinero
624
00:44:28,610 --> 00:44:31,869
[Música]
625
00:44:31,869 --> 00:44:34,990
porque estabas corriendo y me
626
00:44:34,990 --> 00:44:37,030
yo no tengo nada de acuerdo ya se los
627
00:44:37,030 --> 00:44:42,790
dije no entiendes ya no salgo harás que
628
00:44:42,790 --> 00:44:45,700
te lastimemos mujer pero no tengo no
629
00:44:45,700 --> 00:44:48,240
tengo por favor
630
00:44:48,240 --> 00:44:50,680
te lo quitaré a la fuerza
631
00:44:50,680 --> 00:44:57,080
[Música]
632
00:44:58,930 --> 00:45:01,930
l
633
00:45:02,500 --> 00:45:05,380
quieres que te las tenemos no nos darás
634
00:45:05,380 --> 00:45:08,160
todo tu dinero
635
00:45:09,070 --> 00:45:12,620
que te traten mal
636
00:45:12,620 --> 00:45:14,960
no
637
00:45:14,960 --> 00:45:22,530
[Música]
638
00:45:22,730 --> 00:45:25,730
e
639
00:45:29,050 --> 00:45:31,740
qué
640
00:45:31,800 --> 00:45:35,330
no diría
641
00:45:38,680 --> 00:45:41,680
m
642
00:45:43,710 --> 00:45:44,800
sí
643
00:45:44,800 --> 00:45:46,190
[Música]
644
00:45:46,190 --> 00:45:48,109
[Aplausos]
645
00:45:48,109 --> 00:45:50,680
no me voy
646
00:45:50,680 --> 00:46:04,780
[Música]
647
00:46:04,780 --> 00:46:12,420
de hecho nunca
648
00:46:12,420 --> 00:46:15,580
[Música]
649
00:46:15,580 --> 00:46:20,440
si el aire
650
00:46:20,440 --> 00:46:22,810
por hoy
651
00:46:22,810 --> 00:46:26,869
[Música]
652
00:46:30,660 --> 00:46:33,660
llegar
653
00:46:35,940 --> 00:46:46,900
[Música]
654
00:46:49,150 --> 00:46:52,999
[Música]
38706
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.