All language subtitles for You Me Her - 05x02 - Dr. Feelgoods Magic Tea.CROOKS.English.C

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,873 --> 00:00:02,374 Hey, asshole! 2 00:00:02,458 --> 00:00:04,658 Previously on "You Me Her"... 3 00:00:04,675 --> 00:00:07,103 Ahh! 4 00:00:07,115 --> 00:00:08,436 - I'm back. - She's back. 5 00:00:08,464 --> 00:00:11,219 - Izzy's back? - Can I please crash here for a few days? 6 00:00:11,228 --> 00:00:13,369 No way I'm staying at Lala's. I'm back. 7 00:00:13,389 --> 00:00:16,097 Perfect timing. Because we're throwing a thing tonight. 8 00:00:16,103 --> 00:00:17,753 You're hanging out with my exes now? 9 00:00:17,772 --> 00:00:19,399 You'll be okay, seeing them again? 10 00:00:19,407 --> 00:00:22,157 It'll be fine. Obviously, we're fine. Everything will be fine. 11 00:00:22,178 --> 00:00:24,665 I'm not 100% sure we thought that all the way though. 12 00:00:24,690 --> 00:00:26,769 Carmen's meeting with Hollywood movie moguls 13 00:00:26,790 --> 00:00:28,899 who want to buy our socially-conscious bird books! 14 00:00:28,917 --> 00:00:30,657 We're freaking rich! 15 00:00:32,216 --> 00:00:34,805 There's this little... this little guy. His name is Leo. 16 00:00:34,830 --> 00:00:37,602 Yeah? I've come so close to just 17 00:00:37,627 --> 00:00:40,109 smuggling him in my suitcase. 18 00:00:40,155 --> 00:00:41,169 - Oh, really? - Yeah. 19 00:00:41,195 --> 00:00:44,787 - We can't find him. - I promised him that I'd call. 20 00:00:47,753 --> 00:00:49,679 - Hey. - Hey. 21 00:00:49,898 --> 00:00:52,396 Wait, did you just say "engagement ceremony?" 22 00:00:52,426 --> 00:00:54,801 - Yeah. - What the fuck? 23 00:01:00,999 --> 00:01:03,349 Oh, hey, Peanut. 24 00:01:03,384 --> 00:01:05,672 "Oh, hey, Peanut." 25 00:01:06,151 --> 00:01:09,160 - Did you seriously just get engaged? - Yes, I did. 26 00:01:09,790 --> 00:01:11,749 I did that at precisely midnight 27 00:01:11,770 --> 00:01:13,920 last night in the desert outside of Sedona. 28 00:01:13,946 --> 00:01:15,307 Oh, that sounds lovely. 29 00:01:15,327 --> 00:01:17,039 You didn't think to discuss it with me? 30 00:01:17,895 --> 00:01:21,219 As a 54-year-old man, should I have consulted 31 00:01:21,244 --> 00:01:24,598 with my adult daughter before I spontaneously 32 00:01:24,608 --> 00:01:27,324 got engaged to my also 50-something girlfriend? 33 00:01:27,344 --> 00:01:30,590 I'm gonna take a risk here and say no. 34 00:01:30,710 --> 00:01:32,848 No? Just no? 35 00:01:32,889 --> 00:01:34,433 That's how we're gonna do this? 36 00:01:34,474 --> 00:01:36,089 I still can't believe it happened. 37 00:01:36,110 --> 00:01:37,924 - Yeah, you really did it. - Wow. 38 00:01:37,940 --> 00:01:39,606 - We did it! - Yeah. 39 00:01:40,111 --> 00:01:42,675 - Congratulations. - You know what, go. 40 00:01:42,695 --> 00:01:45,004 - Please, be... be merry. - You could be happy. 41 00:01:45,019 --> 00:01:46,237 - For sure. - For... for... 42 00:01:46,273 --> 00:01:47,409 - Let's go... - Don't. 43 00:01:47,434 --> 00:01:49,146 Let's go sit. 44 00:01:51,583 --> 00:01:53,157 Okay. 45 00:01:53,504 --> 00:01:57,346 - Hey, you okay? - Well, uh... welcome, fellow travelers. 46 00:01:57,367 --> 00:01:58,738 Namaste. 47 00:01:59,854 --> 00:02:04,323 Last night, Ben and I completed an unforgettably transformative 48 00:02:04,328 --> 00:02:05,875 and enlightening journey. 49 00:02:05,911 --> 00:02:09,312 A journey that ended with our engagement to be married. 50 00:02:09,523 --> 00:02:13,737 And it made us realize what really matters 51 00:02:13,753 --> 00:02:15,868 - Mm-hmm. - ... in this flicker of a life. 52 00:02:15,939 --> 00:02:17,326 The people you spend it with. 53 00:02:17,749 --> 00:02:21,117 And speaking of spending time with people and celebrating, 54 00:02:21,143 --> 00:02:22,824 we really wanted to bring back this tiny piece 55 00:02:22,860 --> 00:02:24,903 of the compromiso ceremonia 56 00:02:24,929 --> 00:02:29,598 that so awakened and blended our souls. 57 00:02:29,633 --> 00:02:31,905 Who talks like that? You wanna know who talks like that? 58 00:02:31,915 --> 00:02:33,269 Nobody fucking talks like that. Don't. 59 00:02:33,304 --> 00:02:34,659 Has everybody got enough tea? 60 00:02:34,683 --> 00:02:37,708 Everybody feeling that warm, groovy glow? 61 00:02:37,712 --> 00:02:39,910 - Okay. - And I am not cheating on my sobriety, by the way. 62 00:02:39,918 --> 00:02:41,255 - It's just... it's just tea. - Oh, yeah, no. 63 00:02:41,283 --> 00:02:43,188 It's a calming, soothing potion 64 00:02:43,379 --> 00:02:45,781 that eases open the windows to your soul 65 00:02:45,830 --> 00:02:48,395 so you can share your truths with the people you love. 66 00:02:48,570 --> 00:02:50,299 And now that we've shared our truth, 67 00:02:50,327 --> 00:02:52,965 the truth of our engagement, with all of you, 68 00:02:53,169 --> 00:02:57,722 we urge you to open up your own windows to each other. 69 00:02:58,518 --> 00:03:00,475 - Shall we sit? - Yeah. 70 00:03:00,923 --> 00:03:02,645 - Hey. - Wait, what are you doing? 71 00:03:02,660 --> 00:03:04,149 Uh, yeah, Nathan. 72 00:03:04,205 --> 00:03:08,480 Not to be a dweeb, but I've got food allergies. 73 00:03:08,511 --> 00:03:10,004 - So... - Dweeb. 74 00:03:10,055 --> 00:03:12,755 So funny! Uh, good times. 75 00:03:12,756 --> 00:03:15,876 But I could actually die, so... 76 00:03:15,966 --> 00:03:18,489 - Still a dweeb. - Now, can anyone actually tell me 77 00:03:18,509 --> 00:03:21,072 what's in Dr. Feelgood's Magic Tea? 78 00:03:21,097 --> 00:03:22,886 Oh, yeah. Well, there's chamomile. 79 00:03:22,912 --> 00:03:25,882 Yeah, and Valerian root and St. John's wort, I think. 80 00:03:25,903 --> 00:03:27,722 Oh, yeah, and Ibanga bark. 81 00:03:27,748 --> 00:03:29,824 What... what are... what's Ibanga bark? 82 00:03:29,859 --> 00:03:35,295 Ibanga bark is a rare African cannabidiol used in interrogations. 83 00:03:35,566 --> 00:03:38,153 It says here it's a Schedule One controlled substance. 84 00:03:38,167 --> 00:03:40,313 - It's pretty serious stuff. - What? No. 85 00:03:40,336 --> 00:03:41,958 No. No, that's the herbal tea. 86 00:03:41,978 --> 00:03:43,023 - Yeah, it's... no... - By law, 87 00:03:43,064 --> 00:03:44,455 - they would have to tell us if there was... - Yeah. 88 00:03:44,473 --> 00:03:46,433 - No, it's just, it's fine. - Wait, are you saying... 89 00:03:46,442 --> 00:03:47,728 I'm saying buckle up, people. 90 00:03:47,758 --> 00:03:50,111 We're all about to trip on Saharan truth serum. 91 00:03:50,146 --> 00:03:52,043 No, I... I'm sure you all know 92 00:03:52,059 --> 00:03:54,555 we would never dose our friends, right? 93 00:03:54,591 --> 00:03:56,222 - I mean, not on purpose. - No. 94 00:03:56,252 --> 00:03:57,684 Upsy-doodles. 95 00:03:58,654 --> 00:04:00,462 Uh, well, Marie isn't really attending 96 00:04:00,489 --> 00:04:03,219 a midwifery school in South Dakota. 97 00:04:03,637 --> 00:04:05,904 Which, now that I say it out loud, seems like a 98 00:04:06,297 --> 00:04:11,024 unnecessarily specific and a sort of a peculiar lie, I would say. 99 00:04:12,012 --> 00:04:13,674 Well, eh, we're getting divorced. 100 00:04:13,684 --> 00:04:15,218 So bunga! 101 00:04:18,168 --> 00:04:20,426 - Sorry, man. - Eh. 102 00:04:22,138 --> 00:04:24,809 Okay, um, that stupid fucking bar 103 00:04:24,830 --> 00:04:26,511 is sucking the soul straight from my ass. 104 00:04:26,613 --> 00:04:29,223 I quit, I do. I quit, I quit, I quit. 105 00:04:35,032 --> 00:04:37,677 - Hm. - Hm. 106 00:04:38,263 --> 00:04:42,717 Um, anyone else has any other truths to admit, hm? 107 00:04:44,761 --> 00:04:46,232 I have something. 108 00:04:52,240 --> 00:04:53,771 Iz... 109 00:04:54,133 --> 00:04:56,146 It's okay. You can go. 110 00:04:56,548 --> 00:04:58,177 They need to know how I feel. 111 00:05:08,688 --> 00:05:11,781 - What the actual fuck, Iz? - What the fuck? Are you fucking... 112 00:05:11,796 --> 00:05:14,908 - What the fuckity fuck... - This is just some grade A bullshit right here. 113 00:05:14,909 --> 00:05:17,489 Guys, guys, just give me a second, okay? 114 00:05:17,515 --> 00:05:20,663 I just need to say this real quick before I have a massive coronary. 115 00:05:20,668 --> 00:05:23,285 Because then, you're never gonna hear it. And you need to hear it. 116 00:05:23,581 --> 00:05:26,149 I want to have kids with you. 117 00:05:26,536 --> 00:05:28,839 I want to build a home and a life. 118 00:05:28,901 --> 00:05:32,503 Well, we want that too, dummy. Right? 119 00:05:32,522 --> 00:05:35,785 Otherwise, why would we let you pay half our mortgage? 120 00:05:35,817 --> 00:05:39,986 - Hello, duh. - Guys, please, choose me, choose us. Not this. 121 00:05:40,016 --> 00:05:41,340 Are you talking about "The Plan?" 122 00:05:41,373 --> 00:05:42,808 - Are you fucking dissing "The Plan?" - Oh, my gosh, 123 00:05:42,819 --> 00:05:45,682 she wants to abandon the plan now. What the fuck? 124 00:05:45,708 --> 00:05:47,135 - Don't diss the plan! - What the fuckity... 125 00:05:47,226 --> 00:05:48,960 I tried to be what you wanted. 126 00:05:48,995 --> 00:05:50,707 - Oh, tried, schmied. - Yeah, 127 00:05:50,717 --> 00:05:52,409 were you trying when you threw a big party for us 128 00:05:52,431 --> 00:05:54,448 and dumped us in front of all our family and friends? 129 00:05:54,499 --> 00:05:58,499 Jack, Emma, I'm just a girl, standing in front of... 130 00:05:59,365 --> 00:06:01,603 a married couple, and... 131 00:06:01,618 --> 00:06:03,733 Okay, what the hell are you talking about? 132 00:06:03,774 --> 00:06:06,138 We never said any of that. Okay, we didn't... 133 00:06:06,220 --> 00:06:08,391 Well, don't get caught up in the details. 134 00:06:08,442 --> 00:06:10,098 I was... I was expressing how I felt. 135 00:06:10,124 --> 00:06:13,100 Thanks for the Post-Truth Campfire Story, Kellyanne. 136 00:06:13,604 --> 00:06:15,780 Uh, okay, remember, people, 137 00:06:15,788 --> 00:06:18,700 that even the tiniest seed of truth 138 00:06:18,726 --> 00:06:20,856 buried in a big pile of bullshit 139 00:06:20,897 --> 00:06:24,368 can grow into a mighty oak of... 140 00:06:25,087 --> 00:06:28,802 of, um, uh, uh, bigger truth, I guess? 141 00:06:28,858 --> 00:06:31,401 I totally, totally blew the Shaman's riff there. 142 00:06:31,421 --> 00:06:33,307 No, baby, I got you, I got you. 143 00:06:33,339 --> 00:06:35,272 Your... your dad is awesome. 144 00:06:35,308 --> 00:06:38,050 Tommy Bahama up there quoting fortune cookies is not my father. 145 00:06:38,060 --> 00:06:40,736 - Is there more of this stuff? - Here you go. 146 00:06:40,756 --> 00:06:43,192 This is fun. You know what my favorite part's been? 147 00:06:43,212 --> 00:06:44,645 It's when my girlfriend blurted out 148 00:06:44,660 --> 00:06:47,784 that she hated working at the bar I named after her. 149 00:06:47,819 --> 00:06:50,388 - Yeah. - Let's not make this about us. 150 00:06:50,790 --> 00:06:52,539 Don't we get a rebuttal? This is bullshit. 151 00:06:52,554 --> 00:06:54,226 Yeah, what about... what about our truth? 152 00:06:54,261 --> 00:06:55,505 Yeah. 153 00:07:02,500 --> 00:07:05,192 Please, Iz, just tell us what we need to do. 154 00:07:05,223 --> 00:07:07,170 Did I stutter, Sniffles? 155 00:07:10,844 --> 00:07:14,677 Once again. You cannot stuff all this 156 00:07:14,713 --> 00:07:19,609 whimsy and wonder into your dank, pumpkin-spiced box. 157 00:07:19,640 --> 00:07:23,875 I would suffocate from all the mediocrity and monotony and... 158 00:07:24,676 --> 00:07:27,336 other negative words that start with M. 159 00:07:28,590 --> 00:07:30,551 Please don't do this to us. 160 00:07:30,617 --> 00:07:33,976 God, you're so afraid of the unknown. 161 00:07:33,992 --> 00:07:36,892 You've imprisoned yourself inside of your stupid plan 162 00:07:37,819 --> 00:07:41,789 of luring unsuspecting unicorns so you can grind down their horns 163 00:07:41,809 --> 00:07:44,139 and snort up their magic. Well, guess what? 164 00:07:44,175 --> 00:07:48,158 Not me, because I am a magnificent beast, 165 00:07:48,198 --> 00:07:51,903 and I need to fly free all the way to the border. 166 00:07:51,913 --> 00:07:53,901 Two words I'm gonna be saying incessantly 167 00:07:54,023 --> 00:07:55,660 until I drive everybody insane. 168 00:07:55,711 --> 00:07:59,153 Oh, the children! Save the babies! 169 00:07:59,385 --> 00:08:01,892 - The babies! - She's fine. 170 00:08:01,918 --> 00:08:06,622 Save... oh, save the children. Oh, the babies. 171 00:08:06,688 --> 00:08:09,638 Take a good, long, last look, Izzy Silva. 172 00:08:10,036 --> 00:08:14,846 Because this is your last slice of this delicious man-cake. 173 00:08:15,432 --> 00:08:17,440 - Man-cake. - Mm, not gonna lie. 174 00:08:17,441 --> 00:08:21,598 That was super hot, people. Like... 175 00:08:22,428 --> 00:08:23,947 That... I... 176 00:08:25,449 --> 00:08:28,575 That's rid... that's not what happened. 177 00:08:28,615 --> 00:08:31,494 - That's exactly how it happened. - Yeah, it went down exactly like that. 178 00:08:31,540 --> 00:08:34,776 - Okay. Okay. - People, please, okay? 179 00:08:34,822 --> 00:08:38,343 Yes, honesty is a healthy part of a compramiso, 180 00:08:38,374 --> 00:08:40,727 but you know, truth is a matter of perspective... Oh, my God. 181 00:08:40,743 --> 00:08:43,460 - So let's all just... - Oh, my God. There is only one truth, assholes. 182 00:08:43,481 --> 00:08:44,785 And I saw it. 183 00:08:55,890 --> 00:08:57,883 What the hell did Nathan say to you? 184 00:08:58,367 --> 00:09:00,380 It's not him. It's... 185 00:09:01,353 --> 00:09:02,617 us. 186 00:09:02,952 --> 00:09:04,931 I thought this was what you wanted. 187 00:09:06,368 --> 00:09:09,170 I know, I know, but, um... 188 00:09:12,677 --> 00:09:14,251 I don't. 189 00:09:14,830 --> 00:09:19,771 Because this belongs to you, and I tried to make it mine. 190 00:09:19,796 --> 00:09:23,638 I did, because I love you guys, and I always will. 191 00:09:23,720 --> 00:09:25,228 But to stay, 192 00:09:25,778 --> 00:09:29,642 I'd have to give up everything I wanted before I met you guys, 193 00:09:29,799 --> 00:09:33,886 all the important decisions that make my life mine. 194 00:09:35,017 --> 00:09:37,351 You guys let me paint the door 195 00:09:37,377 --> 00:09:40,149 so you wouldn't notice that you were painting me in a corner. 196 00:09:43,787 --> 00:09:45,760 - Em, are you okay? - I'm fine. 197 00:09:45,801 --> 00:09:47,345 - Are you... - No. 198 00:09:47,554 --> 00:09:49,817 We can't do this anymore. 199 00:09:54,612 --> 00:09:57,711 It's over. For good. 200 00:10:00,703 --> 00:10:03,542 You have to go. Now. 201 00:10:07,215 --> 00:10:08,781 Okay. 202 00:10:09,462 --> 00:10:12,519 - Please just leave. - I'm sorry. 203 00:10:31,906 --> 00:10:33,352 I'm sorry. 204 00:10:40,202 --> 00:10:44,426 Wait, Ben, Lala. Is it... is it spelled "Ibanga?" 205 00:10:44,441 --> 00:10:46,041 - Like, with an I? - Yeah. 206 00:10:46,082 --> 00:10:47,341 - Right? Yeah. - Yeah. 207 00:10:47,382 --> 00:10:50,898 Huh, well, Ibanga is not a Saharan truth serum, people. 208 00:10:50,924 --> 00:10:55,245 It's a mild sleep aid in the Melatonin family, Will. 209 00:10:56,213 --> 00:10:59,868 Can you imagine how snoozy the compromiso ceremonia 210 00:10:59,914 --> 00:11:02,034 would've been without my brilliant prank? 211 00:11:02,758 --> 00:11:03,935 You're welcome. 212 00:11:04,276 --> 00:11:05,985 Wonderful, thank you. 213 00:11:06,010 --> 00:11:08,588 Now, let's just get back to the evening. 214 00:11:08,624 --> 00:11:12,043 We'll forget this Ibanga nonsense and hug it out. 215 00:11:12,716 --> 00:11:14,132 Yeah, fuck that. 216 00:11:15,715 --> 00:11:17,461 - Peanut. - Hey... oh, hey, Ben. 217 00:11:17,471 --> 00:11:20,315 Why don't you just throw me a text the next time you get engaged? 218 00:11:27,471 --> 00:11:29,660 Izzy. Izzy. 219 00:11:31,858 --> 00:11:33,214 Peanut. 220 00:11:33,698 --> 00:11:35,733 Just be an adult for a second. 221 00:11:35,992 --> 00:11:37,699 - Are you okay? - Izzy. 222 00:11:37,806 --> 00:11:39,901 Oh, boy. Okay. 223 00:11:40,273 --> 00:11:43,121 - So that was intense. - I'm fine, I'm good. 224 00:11:43,611 --> 00:11:45,124 Listen, about the engagement. 225 00:11:45,143 --> 00:11:47,637 I really wanted to give you a heads-up before the party, 226 00:11:47,652 --> 00:11:50,238 but you know your dad. He's got such a flair for the dramatic. 227 00:11:50,253 --> 00:11:52,765 Hm. Dude I knew had a flair for sleeping on lawns 228 00:11:52,770 --> 00:11:53,916 and sudden disappearances, 229 00:11:53,952 --> 00:11:55,919 but I guess you know him better that I do now. 230 00:11:56,750 --> 00:11:58,478 Okay, no. That's okay. 231 00:11:58,690 --> 00:12:01,128 Let's talk about it. All of it. 232 00:12:02,142 --> 00:12:04,594 Oh, uh, hey, Not-My-Sister. 233 00:12:04,630 --> 00:12:06,239 Please come to dinner tomorrow night. 234 00:12:06,274 --> 00:12:07,798 We can, like paint each other's toes, 235 00:12:07,824 --> 00:12:10,433 and talk about boys, and just be best friends. 236 00:12:10,647 --> 00:12:13,414 That's the reasonable request my mother has made. 237 00:12:13,435 --> 00:12:15,771 I'd just really love your input on the wedding. 238 00:12:15,806 --> 00:12:18,307 We're having it up at my grandad's lake house. 239 00:12:18,542 --> 00:12:20,316 Your friend can come to dinner. 240 00:12:20,382 --> 00:12:22,319 And the wedding, too. Do you want to come to the wedding? 241 00:12:22,334 --> 00:12:23,479 - You can come to the wedding. - I just... 242 00:12:23,985 --> 00:12:25,281 I just can't. 243 00:12:28,145 --> 00:12:30,620 Thank you, Lala. We will be there. 244 00:12:44,202 --> 00:12:45,701 Ugh. 245 00:12:47,479 --> 00:12:50,038 Which one is causing you so much stress? 246 00:12:50,073 --> 00:12:52,607 Pay mortgage. Yes, no. 247 00:12:52,724 --> 00:12:54,615 Did you get the offer from Dani yet? 248 00:12:54,650 --> 00:12:56,541 - Mm-hmm. - And it's not worth it? 249 00:12:56,582 --> 00:12:57,945 I'm, uh... 250 00:12:58,095 --> 00:13:01,163 - not really sure how to answer that. - How much? 251 00:13:04,221 --> 00:13:06,133 - I know. - Shit. 252 00:13:06,248 --> 00:13:08,279 - Is this for real? - Yep. 253 00:13:11,325 --> 00:13:13,459 Oh, wow. I... 254 00:13:13,580 --> 00:13:14,815 I mean, I know it's going to be tough 255 00:13:14,830 --> 00:13:16,935 to leave the girls and all, but... 256 00:13:18,087 --> 00:13:21,470 - I said I know. I... I get it. - Do you? 257 00:13:21,510 --> 00:13:25,388 Good, because I don't. I mean, I know people warned me about this, 258 00:13:25,412 --> 00:13:29,003 but, man, it's kind of blowing my mind. 259 00:13:32,658 --> 00:13:34,330 I'm different. 260 00:13:34,616 --> 00:13:36,555 I mean, nothing stays the same. 261 00:13:38,625 --> 00:13:40,421 I'm gonna pay this bad boy. 262 00:13:42,136 --> 00:13:43,773 And now, I have to take the job. 263 00:13:43,805 --> 00:13:45,551 No, you don't. Not for my sake. 264 00:13:45,561 --> 00:13:48,933 Jack, it's okay. I need to do it. 265 00:13:49,798 --> 00:13:51,622 I want to do it. 266 00:13:55,137 --> 00:13:57,743 - I love you. - I love you more. 267 00:13:58,641 --> 00:14:01,074 - Thank you. - You're welcome. 268 00:14:01,110 --> 00:14:02,876 And it's not just because you have money. 269 00:14:02,911 --> 00:14:04,738 Although it helps. 270 00:14:06,005 --> 00:14:10,804 By the way, did you know that Izzy is still on our phone plan? 271 00:14:10,834 --> 00:14:14,041 She is? That... that feels wrong, right? 272 00:14:14,056 --> 00:14:17,078 It's not so much the expense. It's like, the principal of it. 273 00:14:17,955 --> 00:14:19,678 - Should I? - You know, I think we're due 274 00:14:19,708 --> 00:14:22,428 one small act of petty vindictiveness. 275 00:14:22,464 --> 00:14:23,930 Yeah. 276 00:14:26,048 --> 00:14:27,490 No, just keep your voice down, okay? 277 00:14:27,531 --> 00:14:28,575 After what she's been through, 278 00:14:28,596 --> 00:14:29,993 she is a wounded baby bird right now. 279 00:14:30,029 --> 00:14:31,221 She's fragile and she's hungry, okay? 280 00:14:31,241 --> 00:14:32,888 Fine, fine, fine, but we are gonna discuss 281 00:14:32,934 --> 00:14:34,131 what you blurted out the other night. 282 00:14:34,167 --> 00:14:35,808 And if we can't do it here, we'll do it somewhere else. 283 00:14:35,843 --> 00:14:37,377 Dude. 284 00:14:37,886 --> 00:14:39,410 Did you really think that the PhD 285 00:14:39,436 --> 00:14:41,270 was gonna be your bartender forever? 286 00:14:41,290 --> 00:14:43,895 And could we just, like, mm, bring it down a bit 287 00:14:43,941 --> 00:14:47,879 until we've all had our coffee and maybe, like, pancakes? 288 00:14:47,910 --> 00:14:49,897 Is that something that you do? 289 00:14:50,234 --> 00:14:51,671 Stop. Don't. 290 00:14:51,722 --> 00:14:53,174 - Iz? - Yeah. 291 00:14:53,205 --> 00:14:56,277 Um, it's 2:00 in the afternoon. 292 00:14:56,344 --> 00:14:59,207 - Oh, jet lag. - Same time zone. 293 00:14:59,238 --> 00:15:01,613 It's called Latitudinal Exhaustion Syndrome. 294 00:15:01,648 --> 00:15:04,436 That's not a real thing. She made... she made that up. 295 00:15:06,535 --> 00:15:07,616 Nina. 296 00:15:07,641 --> 00:15:09,048 - Yeah? - Listen to me. 297 00:15:10,235 --> 00:15:12,074 What do you want to do with your life? 298 00:15:12,451 --> 00:15:14,041 Oh, man. 299 00:15:14,215 --> 00:15:16,415 I feel like that's something I should have asked her. 300 00:15:16,450 --> 00:15:17,786 You think? 301 00:15:18,230 --> 00:15:19,544 I don't know. 302 00:15:22,356 --> 00:15:23,918 I'm gonna tell you a little story, 303 00:15:23,944 --> 00:15:25,697 and I think it's gonna be helpful. 304 00:15:26,375 --> 00:15:29,832 Once upon a time, when I was young, I had this stoner friend, 305 00:15:30,030 --> 00:15:32,579 and his parents, I mean, they were just... 306 00:15:32,620 --> 00:15:34,536 they were all, like, "You're never gonna get work 307 00:15:34,537 --> 00:15:37,212 with a degree in Icelandic Feminist Literature!" 308 00:15:37,797 --> 00:15:40,498 But hold for the twist. Are you ready? 309 00:15:40,549 --> 00:15:42,047 No, no, here it comes. 310 00:15:42,088 --> 00:15:45,971 He is now a successful career coach. 311 00:15:47,719 --> 00:15:49,156 In Iceland. 312 00:15:49,762 --> 00:15:51,382 That wasn't helpful at all. 313 00:15:51,417 --> 00:15:53,034 - It's genius. - Well, I mean, 314 00:15:53,039 --> 00:15:55,200 it was more of an amusing mood brightener, I thought. 315 00:15:55,246 --> 00:15:56,306 - Ugh. - We all needed it. 316 00:15:56,323 --> 00:15:57,993 I should just go see a career coach. 317 00:15:58,018 --> 00:15:59,858 Yeah, good luck with that, assholes. 318 00:16:00,592 --> 00:16:02,590 - Um... - Oh, no, not you assholes. 319 00:16:02,620 --> 00:16:06,320 The other assholes. The Trakarskys. They say I owe them $102. 320 00:16:08,434 --> 00:16:10,688 No, no, no, no, no, no, no, no! 321 00:16:11,233 --> 00:16:13,980 They cut me off. I don't have service. 322 00:16:14,741 --> 00:16:17,174 And thus, we transition from denial to anger, 323 00:16:17,209 --> 00:16:19,515 the far more entertaining second stage of Breakup Grief. 324 00:16:19,545 --> 00:16:21,860 No, you don't understand. This can't happen. 325 00:16:21,875 --> 00:16:25,396 The IRC doesn't know which foster agency processed Leo, 326 00:16:25,437 --> 00:16:26,833 and I was up all night looking for him... 327 00:16:26,859 --> 00:16:28,280 which is why I was sleeping, okay? 328 00:16:28,306 --> 00:16:30,690 And now, he doesn't have any way to contact me. 329 00:16:30,890 --> 00:16:33,758 So, uh, get your own phone plan. 330 00:16:33,793 --> 00:16:35,908 Uh, okay, just as soon as I have 331 00:16:35,928 --> 00:16:39,363 a positive checking account and/or an un-maxed credit card. 332 00:16:39,399 --> 00:16:41,061 Newsflash, doing the right thing 333 00:16:41,081 --> 00:16:43,367 literally doesn't pay, you ding-dong head. 334 00:16:44,021 --> 00:16:45,596 That was uncalled for. 335 00:16:45,637 --> 00:16:46,773 - You know what? - Babe. 336 00:16:46,840 --> 00:16:48,190 - Okay, what? - Fuckers. 337 00:16:48,207 --> 00:16:49,841 Wait, what are you doing? Where are you going? 338 00:16:49,942 --> 00:16:52,883 I'm going to rip Jack and Emma a new one. 339 00:16:52,909 --> 00:16:54,519 Okay, nope. Nope. I'm gonna get the door. 340 00:16:54,555 --> 00:16:56,579 - Shaun, you get the chloroform. - Move out of the way. 341 00:16:56,615 --> 00:16:58,296 Look, in the stages of breakup grief, 342 00:16:58,317 --> 00:17:00,203 this is when you find a reason to show up at their door. 343 00:17:00,239 --> 00:17:02,003 Like, they have your favorite panties 344 00:17:02,028 --> 00:17:03,210 or an album you can't live without. 345 00:17:03,246 --> 00:17:05,529 But you haven't yet, so they poked the tiger! 346 00:17:05,565 --> 00:17:07,364 Okay, look at me. Look at me. 347 00:17:07,451 --> 00:17:09,230 It's a trap. 348 00:17:14,525 --> 00:17:15,947 Yeah. 349 00:17:19,471 --> 00:17:23,097 Consider me quarantined under your care, Dr. Martone. 350 00:17:23,132 --> 00:17:25,675 Oh, no, no, no, no. Let's not be rash. 351 00:17:25,676 --> 00:17:29,264 I mean, you... you could always go live with the wolves 352 00:17:29,280 --> 00:17:32,143 judging from how you live here, or go visit... okay. 353 00:17:34,339 --> 00:17:37,286 Wow, that's sweet. That's super fucking sweet. 354 00:17:45,664 --> 00:17:48,431 I am really glad you're here, Soph. 355 00:17:48,552 --> 00:17:51,498 Aw, thanks, Em. Me too. 356 00:17:53,004 --> 00:17:56,126 - So how's the job hunt going? - Uh, well, I got one. 357 00:17:56,162 --> 00:17:59,750 - Congrats! - Yeah, yay, me. I am winning at life. 358 00:18:00,553 --> 00:18:02,515 You're sad about leaving the girls. 359 00:18:02,547 --> 00:18:05,318 Sad? Does "sad" lead to excessive weeping? 360 00:18:05,362 --> 00:18:07,464 Because then, yeah, I am pretty fucking sad. 361 00:18:07,655 --> 00:18:10,468 But life, man. I mean, "The Plan" is not cheap. 362 00:18:11,604 --> 00:18:13,714 - We are so far... - My brother's rich. 363 00:18:13,770 --> 00:18:15,131 Oh, and his wife, yeah. 364 00:18:15,217 --> 00:18:16,613 So that happened. That's a thing. 365 00:18:16,649 --> 00:18:17,928 They have all the money and you don't. 366 00:18:17,969 --> 00:18:19,264 setting Amazon Prime records, 367 00:18:19,299 --> 00:18:21,330 sending the girls to some elite elementary school. 368 00:18:21,366 --> 00:18:23,321 The whole nine. I believe Marty called it 369 00:18:23,346 --> 00:18:25,018 "breaking the unwritten social contract." 370 00:18:25,053 --> 00:18:27,608 Like, you guys stay more or less socioeconomically equal. 371 00:18:27,609 --> 00:18:29,647 Which you're not anymore. Not even close. 372 00:18:29,693 --> 00:18:31,793 Like, you have no idea. 373 00:18:32,247 --> 00:18:35,080 Whew, wow. That feels so much better. 374 00:18:35,177 --> 00:18:37,846 I literally feel like the weight is lifted off of my shoulders. 375 00:18:37,882 --> 00:18:40,398 I could use a cocktail. Do you want a cocktail? What time is it? 376 00:18:40,541 --> 00:18:42,019 Do we care? 377 00:18:42,504 --> 00:18:43,852 You look like you might. 378 00:18:46,530 --> 00:18:49,955 I mean, she's decent enough, but 379 00:18:50,723 --> 00:18:53,087 the thought of my dad sharing a bed 380 00:18:53,106 --> 00:18:56,208 with a woman who wears natural deodorant. It just... 381 00:18:56,234 --> 00:18:58,199 Reeks? 382 00:18:58,235 --> 00:19:00,536 Too easy? 383 00:19:00,571 --> 00:19:03,757 Hm, I'm just afraid he's doing it again. 384 00:19:04,106 --> 00:19:06,413 Folding into someone else's life. 385 00:19:06,843 --> 00:19:09,744 - Again? - Yeah. 386 00:19:09,779 --> 00:19:12,413 He came to Colorado on a construction job 387 00:19:12,445 --> 00:19:15,675 when he met my mom and just got absorbed into her world. 388 00:19:15,694 --> 00:19:18,385 Like her friends and family. 389 00:19:18,421 --> 00:19:22,459 And... Her parents' house. Her bowling league. 390 00:19:22,619 --> 00:19:25,842 he was afraid of fitting in and 391 00:19:25,925 --> 00:19:29,206 being good enough for her and them, that 392 00:19:30,671 --> 00:19:32,742 he just started drinking. 393 00:19:33,202 --> 00:19:35,921 - Hm, that's where it started. - Yeah. 394 00:19:38,762 --> 00:19:40,874 I just found him again, you know? 395 00:19:40,909 --> 00:19:43,509 I don't want to watch him disappear. 396 00:19:43,743 --> 00:19:46,285 But mostly, you're afraid it's genetic, right? 397 00:19:46,393 --> 00:19:50,383 As evidenced by your brief and awkward stint as an escort, 398 00:19:50,418 --> 00:19:52,619 followed by becoming the third Griswold. 399 00:19:52,782 --> 00:19:57,471 A, fuck you. And B, 100%. 400 00:19:58,426 --> 00:20:01,057 I guess I have been looking for somewhere to belong. 401 00:20:01,296 --> 00:20:04,828 But you have that now, right? With Leo and the other kids? 402 00:20:07,472 --> 00:20:09,235 I guess I do. 403 00:20:11,752 --> 00:20:14,625 So speaking of Lala's bullshit version of a wedding... 404 00:20:14,664 --> 00:20:16,435 - Which we weren't. - She wants to do it 405 00:20:16,486 --> 00:20:19,078 - at her grandpa's place out in the woods somewhere. - Yeah, I heard. 406 00:20:19,085 --> 00:20:21,754 Yeah, basically her and Ben doing beat poetry by a river 407 00:20:21,760 --> 00:20:23,616 while we all eat twigs and berries. 408 00:20:23,651 --> 00:20:26,158 - It's like a Jonestown theme. - Based on her pitch, 409 00:20:26,194 --> 00:20:28,287 mass suicide's not out of the question. 410 00:20:28,548 --> 00:20:29,989 I mean, what's going on here? 411 00:20:30,024 --> 00:20:32,783 Why do you care so much about how Ben and Lala get married? 412 00:20:32,814 --> 00:20:34,582 Yeah. 413 00:20:35,363 --> 00:20:37,961 - Jesus. - What the fuck, dude? 414 00:20:37,991 --> 00:20:40,086 Wha... how long you been sitting there? 415 00:20:40,279 --> 00:20:41,691 Izzy asked a valid question. 416 00:20:41,717 --> 00:20:43,902 Why do you care so much about Ben and Lala's wedding? 417 00:20:43,938 --> 00:20:45,900 Oh, I don't. It... it's just... 418 00:20:45,982 --> 00:20:47,333 what... what, are we supposed to, 419 00:20:47,341 --> 00:20:49,054 like, chop down trees and whittle our own chairs? 420 00:20:49,100 --> 00:20:52,204 Just show up in the woods and wait for a proper wedding to break out? 421 00:20:52,220 --> 00:20:53,784 No, it takes vision and planning. 422 00:20:53,813 --> 00:20:56,103 It takes a firm hand to bend hearts, minds, and wills 423 00:20:56,139 --> 00:20:57,749 into a marital masterpiece. 424 00:20:58,121 --> 00:21:00,206 But I mean, whatevs, right? 425 00:21:00,220 --> 00:21:02,097 It's, like, ain't no skin off my butt. 426 00:21:02,138 --> 00:21:05,221 Ain't no thing, ain't my prob. 427 00:21:05,282 --> 00:21:06,695 So I have a dinner. 428 00:21:06,807 --> 00:21:10,595 So I'm gonna let you get to the bottom of that. 429 00:21:10,631 --> 00:21:13,305 Well, there's no "that," thus no bottom, so... 430 00:21:14,701 --> 00:21:16,006 For sure. 431 00:21:34,133 --> 00:21:35,699 Found a new unicorn? 432 00:21:38,637 --> 00:21:40,471 It's a present from my mom. 433 00:21:41,068 --> 00:21:44,014 Think she's suffering from late-onset cheekiness. 434 00:21:44,605 --> 00:21:46,463 Snores less than the last one, though. 435 00:21:46,499 --> 00:21:48,299 Did you know the Amaris are rich? 436 00:21:48,656 --> 00:21:51,072 I've been trying hard not to notice. But, 437 00:21:51,892 --> 00:21:53,753 two words: Dave and money. 438 00:21:53,778 --> 00:21:57,053 - Yeah, tough to keep a lid on that. - Yeah. 439 00:21:58,344 --> 00:22:00,404 Did you know they're looking at houses? 440 00:22:00,527 --> 00:22:03,080 - What? - How about the super-exclusive 441 00:22:03,084 --> 00:22:04,700 private school for Callie and Lily? 442 00:22:04,751 --> 00:22:06,599 - Already? - Oh, no, they're late. 443 00:22:06,637 --> 00:22:09,052 Most kids filled out the applications in the womb. 444 00:22:09,217 --> 00:22:11,077 It's just so disappointing, isn't it? 445 00:22:11,109 --> 00:22:13,294 A fancy-schmancy private school 446 00:22:13,307 --> 00:22:15,072 teaching the same curriculum, but with what? 447 00:22:15,097 --> 00:22:17,894 - Hologram reenactments? - Yeah, that's what I was thinking. 448 00:22:17,963 --> 00:22:20,163 I mean, it's kind of nouveau riche, right? 449 00:22:20,199 --> 00:22:21,250 It's bullshit. 450 00:22:21,266 --> 00:22:22,768 - Yeah. - We don't need that. 451 00:22:23,344 --> 00:22:24,598 Are we being dicks? 452 00:22:24,623 --> 00:22:26,269 You know, should we just be happy for them? 453 00:22:28,573 --> 00:22:30,474 I mean, I don't resent them for having money, 454 00:22:30,495 --> 00:22:31,713 if that's what you think. 455 00:22:31,774 --> 00:22:32,844 Yeah. 456 00:22:32,859 --> 00:22:35,005 Maybe I resent us for not having it. 457 00:22:44,066 --> 00:22:45,788 I didn't mean it, okay? 458 00:22:45,791 --> 00:22:48,306 I'm not really gonna give Izzy your spot in the bed. 459 00:22:48,984 --> 00:22:50,374 Okay, that's good to know. 460 00:22:50,762 --> 00:22:52,938 So what, is she just gonna squeeze in between us? 461 00:22:54,207 --> 00:22:56,872 - You've gotta be fucking kidding me. - Oh, my God. She's so tiny! 462 00:22:56,882 --> 00:22:58,969 - You wouldn't even know that she's there. - That's it. 463 00:22:58,995 --> 00:23:02,623 - It's her or me in the bed. - Oh, come on. 464 00:23:02,644 --> 00:23:07,109 - I'm not gonna choose... - Her or me in the bed. 465 00:23:07,371 --> 00:23:08,823 This is a real easy one, Neen. 466 00:23:08,874 --> 00:23:12,442 All... all you have to say is, "I choose you, Shaun." 467 00:23:12,461 --> 00:23:14,239 - That's it. - Okay, look, Shaun. 468 00:23:14,264 --> 00:23:15,939 I'm sorry that Izzy dropping in 469 00:23:15,978 --> 00:23:17,736 is making you feel all butt hurt, 470 00:23:17,774 --> 00:23:18,781 - but, like... - No, hold on, hold on. 471 00:23:18,789 --> 00:23:20,925 I'm just gonna stop that shitty apology right in its tracks 472 00:23:20,954 --> 00:23:24,993 and cut to you telling me what the actual fuck is going on. 473 00:23:25,818 --> 00:23:27,493 You quit being a therapist, 474 00:23:27,509 --> 00:23:30,832 you're oddly obsessed with some near-stranger's wedding choices. 475 00:23:30,867 --> 00:23:33,090 And now, now you won't even tell Izzy 476 00:23:33,120 --> 00:23:34,460 that we're practically living together? 477 00:23:34,471 --> 00:23:36,306 Okay, you have an apartment. I have an apartment. 478 00:23:36,340 --> 00:23:38,676 I'm not really sure how that adds up to... 479 00:23:38,808 --> 00:23:40,407 No, no, there's no air quotes. 480 00:23:40,422 --> 00:23:42,170 Don't be pointing those air quotes at me. 481 00:23:42,226 --> 00:23:44,346 Nina, I'm 36 years old. 482 00:23:44,376 --> 00:23:47,616 I'm not in this for shits and giggles. 483 00:23:47,725 --> 00:23:50,420 I started a business, and now, I want to start a life. 484 00:23:50,466 --> 00:23:52,463 I know that. I do. 485 00:23:52,545 --> 00:23:54,788 Okay, because this... this train. 486 00:23:55,180 --> 00:23:56,980 It's leaving the station, Neen. 487 00:23:57,627 --> 00:23:58,830 I'm just gonna say it. 488 00:23:58,881 --> 00:24:03,915 - I choo-choo-choose you. - Oh, God. 489 00:24:03,956 --> 00:24:06,387 What... are you... what, do you want me 490 00:24:06,418 --> 00:24:08,665 - to come after you right now? - Your choice. 491 00:24:09,516 --> 00:24:10,971 Wha... seriously? 492 00:24:11,804 --> 00:24:13,160 Fine! 493 00:24:18,434 --> 00:24:20,473 Come on, suburbadroids. 494 00:24:20,529 --> 00:24:23,342 Stop being so stingy with the Wi-Fi. 495 00:24:26,079 --> 00:24:28,393 Come on. 496 00:24:30,743 --> 00:24:32,220 Wait, stop. 497 00:24:35,543 --> 00:24:38,387 Stupid, ugly fucking basic door. 498 00:24:40,895 --> 00:24:44,325 Are those my sweet-sweet Crocs just tossed out on the porch? 499 00:24:45,181 --> 00:24:46,638 I'm sorry. 500 00:24:47,499 --> 00:24:51,545 - For what? - Just the whole "disappointing in us" thing. 501 00:24:51,581 --> 00:24:53,909 - That's... I'm just tired. - Same. 502 00:24:54,679 --> 00:24:57,324 Tired and poor. 503 00:24:57,798 --> 00:24:59,052 We'll figure it out. 504 00:24:59,088 --> 00:25:00,892 Yeah, well, I think it's important we remember 505 00:25:00,923 --> 00:25:02,489 how we got here, hm? 506 00:25:02,524 --> 00:25:04,725 We bought this house thinking we had three incomes. 507 00:25:04,878 --> 00:25:06,372 We just got to let it go. 508 00:25:07,019 --> 00:25:08,512 The resentment. 509 00:25:09,516 --> 00:25:11,631 All of it. 510 00:25:21,545 --> 00:25:24,318 So ruining my door and cutting off my phone wasn't enough? 511 00:25:24,328 --> 00:25:27,712 Now you're tossing out my Crocs like yesterday's garbage? 512 00:25:27,748 --> 00:25:29,348 You know what? Fuck it. 513 00:25:29,542 --> 00:25:31,611 I don't care if it's a trope from Nina's 514 00:25:31,636 --> 00:25:33,400 "Stages of Breakup Grief." 515 00:25:33,456 --> 00:25:35,845 I do want all my cool shit back! 516 00:25:35,937 --> 00:25:38,832 I want my cinnamon whiskey and I want... 517 00:25:40,895 --> 00:25:42,322 Oh. 518 00:25:45,579 --> 00:25:48,112 Iz? 519 00:25:48,122 --> 00:25:51,212 - Jizzy and Jemma. - Actually, it's Lucy and Rose. 520 00:25:51,271 --> 00:25:53,104 Lucy and Rose. 521 00:25:55,214 --> 00:25:59,060 Do you wanna hold one? 522 00:26:12,000 --> 00:26:17,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 40117

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.