Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,642 --> 00:00:18,642
Are you sure?
2
00:00:20,020 --> 00:00:21,310
I have to do this.
3
00:00:21,396 --> 00:00:24,226
Breaking a pact with the most
powerful grimoire ever created is...
4
00:00:24,315 --> 00:00:25,525
It's kind of a big deal.
5
00:00:26,026 --> 00:00:28,486
I was going to say "potential suicide."
6
00:00:31,823 --> 00:00:33,663
I can't live my life without magic.
7
00:00:56,056 --> 00:01:00,136
Bain na ceangail seo.
Cuir deireadh leis an ngeimheal seo.
8
00:01:10,111 --> 00:01:11,111
All right, then.
9
00:01:29,839 --> 00:01:32,399
Officials are still looking for answers
10
00:01:32,467 --> 00:01:36,547
after five terminally ill children claimed
an angel came to them in the night
11
00:01:36,638 --> 00:01:41,228
and cured them of illnesses as varied
as cancer, Krabbe disease, and...
12
00:01:41,309 --> 00:01:42,769
Wow. You hear that?
13
00:01:44,229 --> 00:01:46,609
I'm glad I'm not on the respondió team.
14
00:01:46,689 --> 00:01:47,819
Hey, dude, trying to study.
15
00:01:47,899 --> 00:01:50,189
Yeah. Greek mythology.
16
00:01:51,111 --> 00:01:52,711
That'll come in handy in the real world.
17
00:01:57,700 --> 00:01:59,981
See? There it goes again.
18
00:02:00,328 --> 00:02:02,458
And what are we gonna do about it?
Nothing.
19
00:02:02,539 --> 00:02:04,459
You know the rules.
We gotta wait for permission.
20
00:02:04,499 --> 00:02:06,619
That's all we've been doing
for the last three months.
21
00:02:06,668 --> 00:02:08,588
We hear the ringing,
we track down the magic,
22
00:02:08,670 --> 00:02:10,310
it turns out to be a bunch of Prax-holes,
23
00:02:10,338 --> 00:02:12,588
and Vera makes us sit here and wait.
24
00:02:12,674 --> 00:02:16,514
And wait, and wait, and wait.
25
00:02:16,636 --> 00:02:17,676
And wait!
26
00:02:17,762 --> 00:02:19,472
That was the deal, okay?
27
00:02:19,556 --> 00:02:21,516
It's a bad deal, Jack, it's like
28
00:02:21,850 --> 00:02:23,390
getting paid in Bitcoin.
29
00:02:24,519 --> 00:02:25,939
Never should have signed it.
30
00:02:26,938 --> 00:02:29,228
If Lilith was here, we never would have.
31
00:02:29,315 --> 00:02:31,627
Joining the Order was the only way
to preserve the Knights.
32
00:02:31,651 --> 00:02:33,861
But we didn't preserve the Knights,
did we? Or, uh
33
00:02:34,612 --> 00:02:35,612
can't you count?
34
00:02:36,614 --> 00:02:38,954
We serve at the Grand Magus's pleasure.
35
00:02:39,033 --> 00:02:40,703
See, that's another thing.
36
00:02:40,785 --> 00:02:43,222
I do not have time for
your Hamish and Vera shipping theories.
37
00:02:43,246 --> 00:02:44,456
I'm calling them "Ver-mish."
38
00:02:44,539 --> 00:02:45,749
I cannot fail this exam.
39
00:02:50,378 --> 00:02:52,128
Still think we should ask for permission?
40
00:02:58,636 --> 00:02:59,886
Where is everyone?
41
00:03:07,979 --> 00:03:09,899
Looks like they were trying
to lure a leprechaun.
42
00:03:10,481 --> 00:03:12,151
Wait, leprechauns are real?
43
00:03:12,233 --> 00:03:13,073
Oh, yeah.
44
00:03:13,151 --> 00:03:16,321
Except they're covered in fur
and they've got claws and sharp teeth.
45
00:03:16,404 --> 00:03:17,404
Huh.
46
00:03:18,823 --> 00:03:21,163
Check it out. Someone's clothes.
47
00:03:22,243 --> 00:03:23,663
So they were here.
48
00:03:23,745 --> 00:03:26,245
Then there was a loud noise
and a big, red light, and now...
49
00:03:26,331 --> 00:03:27,791
Puppy!
50
00:03:28,750 --> 00:03:31,250
Oh, hello. Hello.
51
00:03:31,753 --> 00:03:33,343
Do you know what happened here?
52
00:03:33,713 --> 00:03:34,883
I bet you do.
53
00:03:34,964 --> 00:03:36,634
I bet you do.
54
00:03:37,175 --> 00:03:39,505
Uh...
Randall, these puppies are brand new.
55
00:03:39,594 --> 00:03:40,434
I know.
56
00:03:40,511 --> 00:03:42,931
- They've still got that new puppy smell.
- No, dude,
57
00:03:43,014 --> 00:03:45,854
I think these are the Praxis members
we followed here.
58
00:03:46,809 --> 00:03:47,809
Ugh!
59
00:03:51,439 --> 00:03:52,479
All right, split up.
60
00:03:53,107 --> 00:03:54,107
Okay.
61
00:03:57,987 --> 00:03:58,987
Randall, leave the puppy.
62
00:03:59,072 --> 00:04:00,952
But I already named her.
63
00:04:04,953 --> 00:04:06,373
Wait here, Bandit.
64
00:04:22,720 --> 00:04:23,720
Hey.
65
00:04:26,808 --> 00:04:27,808
Basc chun báis!
66
00:04:35,400 --> 00:04:37,240
Jack, you need to see this.
67
00:04:37,735 --> 00:04:39,065
Hey, I just saw...
68
00:04:41,531 --> 00:04:42,531
Holy shit.
69
00:04:42,573 --> 00:04:44,453
Yeah. That's what I said.
70
00:04:47,412 --> 00:04:48,912
No hide lockers, though.
71
00:04:54,961 --> 00:04:58,261
What kind of monster
puts black olives on a Hawaiian pizza?
72
00:04:59,215 --> 00:05:00,255
Alyssa Drake.
73
00:05:02,135 --> 00:05:03,135
She was there?
74
00:05:03,678 --> 00:05:05,718
- Why?
- Based on the books and the pizza,
75
00:05:05,805 --> 00:05:07,565
I would say she was
in full-on research mode.
76
00:05:07,640 --> 00:05:09,350
Researching what, exactly?
77
00:05:09,434 --> 00:05:12,354
I would've asked her, but she was busy
trying to blast me through a wall.
78
00:05:13,313 --> 00:05:14,983
I thought her magic was defective.
79
00:05:15,064 --> 00:05:16,234
Felt pretty fixed to me.
80
00:05:19,944 --> 00:05:21,454
Remember your place, disciple.
81
00:05:22,322 --> 00:05:24,872
Tell me about these puppies.
82
00:05:25,283 --> 00:05:28,123
The girl one is Bandit,
83
00:05:28,202 --> 00:05:30,912
and the other girl one is Larry. See?
84
00:05:31,539 --> 00:05:32,709
I'm a Bandit guy, but...
85
00:05:32,790 --> 00:05:34,380
Who cares about puppies?
86
00:05:35,626 --> 00:05:39,456
Your wolves just let a traitor
slip through their hands.
87
00:05:39,547 --> 00:05:41,917
We also recovered
a third of your stolen inventory.
88
00:05:42,008 --> 00:05:44,138
Yeah, "we" sure did.
89
00:05:44,510 --> 00:05:46,510
Inventory that we wouldn't have to recover
90
00:05:46,596 --> 00:05:48,676
if you hadn't stolen it
in the first place.
91
00:05:48,765 --> 00:05:52,055
Blame us all you want,
Praxis always had the Order in its sights.
92
00:05:52,310 --> 00:05:53,470
It was just a matter of time.
93
00:05:53,519 --> 00:05:56,189
Your actions made it a damn sight easier
for them to hurt us.
94
00:05:56,272 --> 00:06:00,192
Councilor Kepler, as always,
your opinion is welcome.
95
00:06:00,902 --> 00:06:02,782
However, this raid was a success.
96
00:06:03,446 --> 00:06:05,276
I think the Knights should be rewarded.
97
00:06:06,657 --> 00:06:09,117
I'm promoting you all
to the rank of Magistratus.
98
00:06:10,119 --> 00:06:12,749
Five points to Gryffindor.
99
00:06:12,830 --> 00:06:13,710
Vera, please.
100
00:06:13,790 --> 00:06:15,000
We should have a party.
101
00:06:15,500 --> 00:06:17,210
I think we could all use one.
102
00:06:17,960 --> 00:06:20,550
Elizabeth, if you will see
to the arrangements.
103
00:06:20,630 --> 00:06:22,170
I'll order some wine.
104
00:06:22,256 --> 00:06:24,006
Champagne, please.
105
00:06:24,509 --> 00:06:27,099
We're at war with Praxis, not good taste.
106
00:06:27,887 --> 00:06:28,887
That will be all.
107
00:06:34,018 --> 00:06:37,188
Randall, buddy,
I think we need to have a little talk.
108
00:06:37,271 --> 00:06:38,521
What's to talk about?
109
00:06:39,023 --> 00:06:41,113
Something on your mind, Mr. Morton?
110
00:06:41,734 --> 00:06:43,284
Well, I was just wondering...
111
00:06:46,906 --> 00:06:49,656
If I saw Alyssa again,
maybe I could convince her to come back.
112
00:06:53,329 --> 00:06:55,039
Miss Drake made her choice.
113
00:06:57,708 --> 00:07:00,588
You said there was a flash of light.
114
00:07:01,712 --> 00:07:02,632
Was it red?
115
00:07:02,713 --> 00:07:04,593
You know what it was, don't you?
116
00:07:04,674 --> 00:07:05,684
I have a theory.
117
00:07:07,051 --> 00:07:10,391
If I am correct, dark days are ahead.
118
00:07:10,471 --> 00:07:12,061
I suggest you prepare yourself.
119
00:07:12,140 --> 00:07:13,890
Cryptic, great. Prepare for what?
120
00:07:13,975 --> 00:07:14,975
The worst.
121
00:07:16,644 --> 00:07:18,774
Always prepare for the worst, Mr. Morton.
122
00:07:19,522 --> 00:07:20,692
Enjoy your party.
123
00:07:29,157 --> 00:07:30,157
Champagne?
124
00:07:31,826 --> 00:07:34,866
So they steal everything from the vault,
lie about it,
125
00:07:34,954 --> 00:07:37,174
nearly get us all killed, twice,
126
00:07:37,915 --> 00:07:39,535
and they get promoted?
127
00:07:43,296 --> 00:07:45,046
That's such bullshit.
128
00:07:45,131 --> 00:07:48,131
A real Grand Magus
would have killed them by now.
129
00:07:49,844 --> 00:07:51,104
Mmm.
130
00:07:51,179 --> 00:07:53,809
Good evening, medicums.
131
00:07:55,349 --> 00:07:58,019
Beautiful ceremony, wasn't it?
132
00:07:58,352 --> 00:07:59,772
Magistratus.
133
00:08:00,521 --> 00:08:02,441
If you say so.
134
00:08:03,774 --> 00:08:05,744
Randall. We need to talk.
135
00:08:05,818 --> 00:08:06,938
Ooh, I'm sorry, Nicole.
136
00:08:07,028 --> 00:08:08,358
I'm not really in the mood for.
137
00:08:08,446 --> 00:08:10,946
"It's your fault Lilith is in Hell"
theater.
138
00:08:11,032 --> 00:08:12,032
Well, it is your fault.
139
00:08:12,116 --> 00:08:13,616
Great. Enjoy the party.
140
00:08:14,285 --> 00:08:16,575
Your last raid... There's a book.
141
00:08:18,289 --> 00:08:19,919
I think it's the book.
142
00:08:20,333 --> 00:08:21,923
The one to help retrieve Lilith.
143
00:08:22,001 --> 00:08:25,341
Oh. Okay. Let me just sober up.
144
00:08:27,423 --> 00:08:28,763
I need crackers.
145
00:08:29,509 --> 00:08:31,639
And olives and almonds.
146
00:08:33,429 --> 00:08:35,309
Tomorrow is fine.
147
00:08:35,389 --> 00:08:36,769
Meet me here at 11:00.
148
00:08:37,099 --> 00:08:38,679
Here, 11:00.
149
00:08:42,146 --> 00:08:44,816
There she is.
150
00:08:48,319 --> 00:08:50,029
Yeah.
151
00:08:50,530 --> 00:08:51,530
Hi.
152
00:08:53,241 --> 00:08:54,371
Are we fighting again?
153
00:08:54,909 --> 00:08:57,699
Okay, I really need you
to keep me in the loop on this.
154
00:08:57,787 --> 00:08:58,907
You've got to be kidding me.
155
00:08:58,955 --> 00:09:02,035
What? Vera's had us out hunting down
those Prax-holes.
156
00:09:03,626 --> 00:09:06,086
That's what I'm calling Praxis assholes.
157
00:09:06,170 --> 00:09:08,300
I was there when you thought of that,
remember?
158
00:09:10,841 --> 00:09:12,131
Yeah, I remember.
159
00:09:14,345 --> 00:09:18,845
Well, maybe not
that specific event, but...
160
00:09:19,350 --> 00:09:21,850
Sometimes your charm isn't that charming.
161
00:09:22,019 --> 00:09:23,349
- Really?
- Mm-hmm.
162
00:09:24,230 --> 00:09:25,270
How about
163
00:09:25,940 --> 00:09:27,150
right now?
164
00:09:30,444 --> 00:09:31,444
Mm-mm.
165
00:09:38,244 --> 00:09:40,454
What's the deal with this place, man?
166
00:09:40,538 --> 00:09:42,118
Everyone is so serious.
167
00:09:42,206 --> 00:09:45,206
Yeah, that's a $300 bottle
you're going to yak up later.
168
00:09:45,293 --> 00:09:46,293
Really?
169
00:09:46,877 --> 00:09:48,247
In that case...
170
00:09:49,755 --> 00:09:51,045
No, thanks, I'm good.
171
00:09:51,132 --> 00:09:52,552
What are you, pregnant?
172
00:09:53,009 --> 00:09:56,969
Come on, if we hurry we can get back
to the den before my brain goes numb.
173
00:09:57,054 --> 00:09:58,974
No, we can't leave. This is our party.
174
00:09:59,056 --> 00:10:01,516
Guys, we're
the Knights of Saint Christopher.
175
00:10:01,601 --> 00:10:05,481
We're beer pong and bouncy castles,
not
176
00:10:05,563 --> 00:10:07,113
whatever this is.
177
00:10:07,189 --> 00:10:08,949
It's a celery stick.
You know what celery is.
178
00:10:09,025 --> 00:10:10,355
Don't tell me what I know.
179
00:10:10,818 --> 00:10:12,818
You're not our leader anymore, Hamish.
180
00:10:13,487 --> 00:10:14,737
Leaders show up.
181
00:10:14,822 --> 00:10:16,372
I was helping the Grand Magus.
182
00:10:16,949 --> 00:10:19,449
Yeah. He was "helping."
183
00:10:19,535 --> 00:10:21,285
In case you haven't realized,
we're at war.
184
00:10:21,370 --> 00:10:23,250
I know we are, but what are you?
185
00:10:25,291 --> 00:10:26,291
Let's go.
186
00:10:29,128 --> 00:10:30,498
Fucking dicks.
187
00:10:37,511 --> 00:10:38,801
Morale problems?
188
00:10:41,015 --> 00:10:43,845
I never thought I'd have to choose
between my friends and my integrity.
189
00:10:44,935 --> 00:10:47,145
Maybe they're right.
Maybe I should go on the next raid.
190
00:10:47,229 --> 00:10:48,809
I can't spare you right now.
191
00:10:49,815 --> 00:10:52,685
I need you on a research project.
Have you
192
00:10:54,028 --> 00:10:56,028
ever heard of a Tartarus eruption?
193
00:10:57,114 --> 00:10:59,244
I always thought they were a myth.
194
00:11:02,828 --> 00:11:06,328
Some story my father told me
to scare me off magic.
195
00:11:11,545 --> 00:11:13,795
Qui fractus, sanetur.
196
00:11:16,425 --> 00:11:18,545
And then I saw one, and it was...
197
00:11:18,636 --> 00:11:20,046
It's incredible.
198
00:11:21,972 --> 00:11:23,432
- Thank you.
- Exactly.
199
00:11:24,850 --> 00:11:25,850
Thank you.
200
00:11:35,236 --> 00:11:36,696
Salvador, this is serious.
201
00:11:36,779 --> 00:11:39,069
We need to stop these eruptions.
202
00:11:39,156 --> 00:11:41,116
We need to find
the Fors Factoram incantation,
203
00:11:41,200 --> 00:11:43,370
and then these eruptions
will stop on their own.
204
00:11:43,452 --> 00:11:45,872
That's assuming
the Fors Factoram even exists.
205
00:11:45,955 --> 00:11:46,955
It does.
206
00:11:47,373 --> 00:11:49,173
I've gone through every book we liberated.
207
00:11:49,250 --> 00:11:52,670
If there was an incantation that let
everyone do magic without sacrificing,
208
00:11:52,753 --> 00:11:55,263
I would have at least found
a reference to it by now.
209
00:11:55,339 --> 00:11:57,879
You need to have faith.
210
00:12:05,307 --> 00:12:06,807
Okay. Well, at least
211
00:12:07,435 --> 00:12:09,515
put a stop to the magic until we find it.
212
00:12:10,020 --> 00:12:11,730
Look around you, Alyssa.
213
00:12:12,314 --> 00:12:13,654
We're helping people.
214
00:12:13,733 --> 00:12:16,993
We're saving lives.
We're making the world better with magic.
215
00:12:17,445 --> 00:12:20,905
If a few Tartarus eruptions are the cost
of doing business in the short-term,
216
00:12:21,323 --> 00:12:22,323
so be it.
217
00:12:23,409 --> 00:12:26,619
If we don't put a stop to these eruptions,
people will get hurt.
218
00:12:27,329 --> 00:12:28,329
People like who?
219
00:12:28,664 --> 00:12:29,714
Jack Morton?
220
00:12:31,208 --> 00:12:33,288
I can't help that I still care about him.
221
00:12:34,837 --> 00:12:39,217
There's this quote I remember
from a story my father used to read me.
222
00:12:40,134 --> 00:12:43,554
"The only choice between love and war
is which will kill you first."
223
00:12:45,055 --> 00:12:47,215
That's depressing.
224
00:12:47,308 --> 00:12:48,308
So was my father.
225
00:12:52,104 --> 00:12:55,274
Hold on, hold on,
you found The Sworn Book of who?
226
00:12:55,357 --> 00:12:56,687
The Sworn Book of Honorius.
227
00:12:57,234 --> 00:12:59,654
It's the greatest hits of demon magic.
228
00:13:04,742 --> 00:13:06,122
And right here
229
00:13:07,953 --> 00:13:09,833
is how to retrieve someone
from the demon realm.
230
00:13:11,916 --> 00:13:13,036
Why can't I read this?
231
00:13:13,125 --> 00:13:14,375
I thought I could read Latin.
232
00:13:15,377 --> 00:13:17,127
It's the medieval Latin dialect.
233
00:13:17,213 --> 00:13:19,723
- Hm.
- We need four powerful practitioners,
234
00:13:19,799 --> 00:13:22,179
an owl to sacrifice,
and a tether to Lilith.
235
00:13:22,259 --> 00:13:25,049
Right. Right, a tether.
236
00:13:25,137 --> 00:13:27,057
A tether.
237
00:13:27,139 --> 00:13:28,269
Tetherino.
238
00:13:28,349 --> 00:13:30,479
- A tether can be anything.
- Anything.
239
00:13:30,559 --> 00:13:32,189
- A person, an object.
- Person, object.
240
00:13:32,269 --> 00:13:34,349
It's something that ties a soul
to the earthly plane.
241
00:13:34,939 --> 00:13:35,939
Her hide.
242
00:13:36,774 --> 00:13:38,734
Timber is tethered to the hide locker.
243
00:13:38,818 --> 00:13:42,198
That's perfect. It creates a passage
into the demon realm directly to the soul.
244
00:13:42,279 --> 00:13:47,869
Great. So all we have to do is get
Timber's hide locker back from Praxis.
245
00:13:49,578 --> 00:13:50,578
Right.
246
00:13:52,540 --> 00:13:54,920
So this spell is as useless as the others.
247
00:13:55,000 --> 00:13:56,380
Slow down, Eeyore.
248
00:13:57,336 --> 00:13:59,166
We may actually have an in.
249
00:14:01,799 --> 00:14:02,799
Let me get this straight.
250
00:14:02,883 --> 00:14:05,183
You want me to track down my ex,
a magical fugitive,
251
00:14:05,261 --> 00:14:07,601
and ask her to give us back
a werewolf's hide locker?
252
00:14:07,680 --> 00:14:09,600
So we can save Lilith, yes.
253
00:14:09,682 --> 00:14:11,682
- Did you talk to Hamish?
- Yes...?
254
00:14:11,767 --> 00:14:13,017
We need to talk to Hamish.
255
00:14:13,102 --> 00:14:15,562
Okay, look, I think it's better
if we keep Hamish out of this,
256
00:14:15,646 --> 00:14:17,896
only until we know
if it's going to work or not.
257
00:14:17,982 --> 00:14:19,482
This is Lilith we're talking about.
258
00:14:19,567 --> 00:14:22,397
Exactly, which makes this
"Knight business."
259
00:14:22,945 --> 00:14:24,665
And Hamish is all about the Order
right now.
260
00:14:24,738 --> 00:14:26,218
We need to keep this on the down-low.
261
00:14:26,282 --> 00:14:28,872
Have you ever thought about
plotting secretly in private?
262
00:14:28,951 --> 00:14:31,041
- How do you do that?
- You're like a little sister.
263
00:14:31,745 --> 00:14:34,155
I can tell that you're up to something,
so spill it.
264
00:14:34,248 --> 00:14:36,088
It's a werewolf thing.
You wouldn't understand.
265
00:14:36,125 --> 00:14:38,520
So just because I don't have
some gross dog living inside me,
266
00:14:38,544 --> 00:14:40,754
I can't be in your boys' club?
That's sexist.
267
00:14:40,838 --> 00:14:41,668
You're sexist.
268
00:14:41,755 --> 00:14:43,375
I think you mean "sexiest."
269
00:14:43,465 --> 00:14:45,005
We're a gender-neutral collective.
270
00:14:45,092 --> 00:14:47,602
Yeah, and it's not like that. It's just...
271
00:14:48,429 --> 00:14:50,179
- It's about Lilith.
- Oh.
272
00:14:50,264 --> 00:14:51,314
I get it.
273
00:14:51,891 --> 00:14:55,061
Believe me, Randall, you've made it
very clear what actually matters to you.
274
00:14:57,646 --> 00:15:01,066
Okay, I'm going to take it
that you two are off right now.
275
00:15:01,150 --> 00:15:04,360
Honestly, I don't know.
It's hard being enemies with benefits.
276
00:15:04,445 --> 00:15:05,485
Go talk to her.
277
00:15:05,571 --> 00:15:06,411
Yeah.
278
00:15:06,488 --> 00:15:08,318
Actually, no. She kind of scares me.
279
00:15:08,407 --> 00:15:12,117
Also, you need to talk to Alyssa
and get that hide locker back.
280
00:15:12,202 --> 00:15:14,332
How? I don't even know where she is.
281
00:15:14,413 --> 00:15:16,583
Yeah, but you do know
where to look for her.
282
00:15:21,921 --> 00:15:24,301
Can I get a ham and pineapple
with black olives?
283
00:15:24,548 --> 00:15:25,588
Yeah, sure thing.
284
00:15:28,302 --> 00:15:29,682
I have a confession to make.
285
00:15:30,554 --> 00:15:33,274
I'm in a magic secret society
that controls the world.
286
00:15:33,807 --> 00:15:34,887
Also, I'm a werewolf.
287
00:15:35,225 --> 00:15:38,475
Plus, I cheated on my Ethics exam,
and then my professor exploded.
288
00:15:43,442 --> 00:15:44,612
Did Vera send you to kill me?
289
00:15:44,693 --> 00:15:47,663
No, I came alone.
I need to ask you a question.
290
00:15:48,822 --> 00:15:50,162
Please, it's important.
291
00:15:51,951 --> 00:15:53,871
Grab us a table. I'll be right there.
292
00:15:54,828 --> 00:15:56,248
And you better not try to kill me.
293
00:15:57,915 --> 00:15:59,075
That's $7.95.
294
00:16:05,839 --> 00:16:06,919
How'd you find me?
295
00:16:07,508 --> 00:16:09,128
Hawaiian and black olives.
296
00:16:09,802 --> 00:16:10,802
It wasn't hard.
297
00:16:13,889 --> 00:16:15,219
That's a cool disguise.
298
00:16:16,141 --> 00:16:19,351
Yeah, it's great that I can't even
get a pizza without hiding my face.
299
00:16:21,480 --> 00:16:22,770
What did you want to ask me?
300
00:16:27,528 --> 00:16:29,568
Do you ever wish it could be
like it was before?
301
00:16:32,032 --> 00:16:33,952
Oh, my God, you're here for closure.
302
00:16:34,034 --> 00:16:35,334
No, no. It's just...
303
00:16:36,370 --> 00:16:41,000
I'm reading this Greek myth
about a king named Lycaon,
304
00:16:41,083 --> 00:16:43,503
and he pisses off the gods,
so they turn him into a werewolf,
305
00:16:43,585 --> 00:16:45,375
and it's pretty cool at first, but
306
00:16:46,797 --> 00:16:48,717
eventually Lycaon realizes that
307
00:16:48,799 --> 00:16:51,179
he'll never get to see
his friends and family again.
308
00:16:52,761 --> 00:16:54,181
Okay, and?
309
00:16:55,139 --> 00:16:59,729
It just means sometimes when
you make a choice, you can't undo it.
310
00:17:00,394 --> 00:17:02,524
I don't want to undo it.
311
00:17:02,980 --> 00:17:05,820
Praxis does everything
the Order claimed to stand for.
312
00:17:06,692 --> 00:17:08,612
We actually help people, Jack.
313
00:17:08,694 --> 00:17:11,284
When was the last time the Order
did something truly selfless?
314
00:17:11,363 --> 00:17:14,873
Yeah, well, it's not what Praxis does
that scares me.
315
00:17:14,950 --> 00:17:16,910
It's how they do it. It's dangerous.
316
00:17:16,994 --> 00:17:19,374
Yeah, well, the truth
can be dangerous sometimes.
317
00:17:19,455 --> 00:17:21,015
Yeah. Did you tell that to your friends
318
00:17:21,081 --> 00:17:23,381
before or after they were
permanently turned into puppies?
319
00:17:26,086 --> 00:17:27,836
- They knew the risk.
- They knew the risk?
320
00:17:29,256 --> 00:17:30,716
Come on, Alyssa, that's not you.
321
00:17:32,676 --> 00:17:34,966
You know, my whole life,
people have told me what I'm not.
322
00:17:36,013 --> 00:17:38,063
Not strong enough, not brave, not smart.
323
00:17:38,140 --> 00:17:41,230
"Just be pretty, just be quiet,
just do what you're told."
324
00:17:41,310 --> 00:17:42,390
Well, I'm sick of it.
325
00:17:42,895 --> 00:17:46,565
I'm done being guided by well-meaning
people who only see my limitations.
326
00:17:48,734 --> 00:17:49,864
I just want you back.
327
00:17:56,158 --> 00:17:57,618
I was never yours.
328
00:18:01,205 --> 00:18:02,325
What are you gonna do?
329
00:18:03,040 --> 00:18:05,040
Fight me? Hurt me?
330
00:18:08,045 --> 00:18:09,375
Eat my heart out?
331
00:18:25,229 --> 00:18:26,309
This is a terrible idea.
332
00:18:26,396 --> 00:18:27,396
I totally agree.
333
00:18:31,944 --> 00:18:34,784
No, why can I walk away
from everything except you?
334
00:18:34,863 --> 00:18:37,493
Even with my memory erased,
I still remembered you.
335
00:18:37,866 --> 00:18:38,986
I always will.
336
00:18:42,830 --> 00:18:44,960
Wait, wait. What did you want to ask me?
337
00:18:45,040 --> 00:18:47,268
At the pizza place,
you said you had something to ask me.
338
00:18:47,292 --> 00:18:50,462
Okay, but bear in mind, I meant
to ask you this before we ended up here.
339
00:18:50,546 --> 00:18:51,916
Yeah, get to the point.
340
00:18:54,716 --> 00:18:57,436
Nicole found a spell that can bring Lilith
back from the demon realm.
341
00:18:58,595 --> 00:19:00,675
But we need Timber's locker.
342
00:19:04,434 --> 00:19:06,154
Those lockers are powerful magic.
343
00:19:06,562 --> 00:19:08,062
I'm asking you to help Lilith.
344
00:19:10,274 --> 00:19:12,234
Salvador will want something in return.
345
00:19:13,819 --> 00:19:14,819
You want to trade.
346
00:19:15,654 --> 00:19:16,864
Fine. Um...
347
00:19:17,531 --> 00:19:20,831
I... I will warn you
before the next raid happens.
348
00:19:21,827 --> 00:19:22,827
Deal?
349
00:19:24,413 --> 00:19:26,463
You'd betray the Order for this?
350
00:19:26,540 --> 00:19:28,330
I would do anything for my friends.
351
00:19:29,042 --> 00:19:30,042
Deal?
352
00:19:32,671 --> 00:19:33,671
Deal.
353
00:19:35,257 --> 00:19:36,757
Now shut up and kiss me.
354
00:19:38,886 --> 00:19:41,716
Vera. Wait, this is...
This isn't why I'm here.
355
00:19:42,681 --> 00:19:45,481
Your text specifically said
you had something big to show me.
356
00:19:45,809 --> 00:19:48,099
I can see how that might be misconstrued.
357
00:19:50,939 --> 00:19:52,729
Make it fast. I'm busy.
358
00:19:56,153 --> 00:19:57,153
You were right.
359
00:19:57,613 --> 00:20:00,913
The Praxis puppies, they were the result
of a Tartarus eruption.
360
00:20:00,991 --> 00:20:02,371
- You're sure?
- Positive.
361
00:20:04,119 --> 00:20:06,619
There are several accounts
which corroborate
362
00:20:06,705 --> 00:20:08,035
what Jack and Randall witnessed.
363
00:20:08,123 --> 00:20:11,133
A loud horn, a flash of red light,
and after that,
364
00:20:11,835 --> 00:20:12,915
pure chaos.
365
00:20:13,295 --> 00:20:14,295
Okay, I'm listening.
366
00:20:15,464 --> 00:20:17,634
Technically, eruptions are happening
all the time,
367
00:20:17,716 --> 00:20:19,586
but they're small, almost microscopic.
368
00:20:19,676 --> 00:20:22,176
You do a spell wrong, I stub my toe.
No big deal.
369
00:20:22,262 --> 00:20:23,682
I do a spell wrong?
370
00:20:23,764 --> 00:20:25,524
Hypothetically speaking, of course.
371
00:20:25,599 --> 00:20:26,889
Of course.
372
00:20:27,434 --> 00:20:30,354
So why aren't these eruptions
staying microscopic?
373
00:20:30,437 --> 00:20:32,977
'Cause Praxis is giving magic
to hundreds of tourists
374
00:20:33,065 --> 00:20:35,645
who are performing
hundreds of incantations improperly.
375
00:20:35,734 --> 00:20:39,704
Praxis is destabilizing
the magic energy field.
376
00:20:40,364 --> 00:20:43,124
The eruptions will likely
keep increasing in size.
377
00:20:43,200 --> 00:20:48,370
Combining and growing bigger
until they become an apocalypse eruption.
378
00:20:51,875 --> 00:20:52,995
The plagues of Egypt.
379
00:20:55,212 --> 00:20:56,212
Pompeii.
380
00:20:59,841 --> 00:21:00,841
Tunguska.
381
00:21:03,095 --> 00:21:04,095
Okay.
382
00:21:04,846 --> 00:21:09,636
Each one of these cataclysmic events was
actually caused by an apocalypse eruption.
383
00:21:13,355 --> 00:21:15,605
Well, Alyssa agreed to give us
Timber's hide locker.
384
00:21:15,691 --> 00:21:17,151
- That's great.
- But,
385
00:21:17,234 --> 00:21:20,114
first we have to tip her off
to the next raid on Praxis.
386
00:21:20,195 --> 00:21:21,525
We have to betray the Order.
387
00:21:22,030 --> 00:21:23,120
Okay.
388
00:21:23,198 --> 00:21:24,198
Fine.
389
00:21:24,700 --> 00:21:26,020
You know what you're agreeing to?
390
00:21:26,576 --> 00:21:27,406
I do.
391
00:21:27,494 --> 00:21:31,004
Look, it's not just the Order
we have to betray, it's a fellow Knight.
392
00:21:31,081 --> 00:21:32,581
I mean, Hamish has all the intel.
393
00:21:32,666 --> 00:21:33,666
What if he says no?
394
00:21:33,709 --> 00:21:35,039
I know a way to make him talk.
395
00:21:35,127 --> 00:21:37,547
Me, too, but I feel squeamish
about torture.
396
00:21:38,213 --> 00:21:39,973
I was talking about a truth potion.
397
00:21:40,048 --> 00:21:42,128
Yeah. Me, too.
398
00:21:44,094 --> 00:21:45,304
Oh, you were being serious?
399
00:21:46,513 --> 00:21:47,723
Let's do that.
400
00:21:50,642 --> 00:21:51,772
What is that?
401
00:21:52,436 --> 00:21:54,396
You've never used a Cretian loom before?
402
00:21:55,022 --> 00:21:56,022
Have you?
403
00:21:56,106 --> 00:21:57,106
No.
404
00:21:57,858 --> 00:21:59,028
But I've read about it.
405
00:21:59,109 --> 00:22:01,699
The loom is basically
the original portal gun.
406
00:22:01,778 --> 00:22:02,778
Daedalus built it,
407
00:22:03,280 --> 00:22:05,820
and he hid it at the center
of the labyrinth
408
00:22:05,907 --> 00:22:08,117
in case he got lost in his own creations.
409
00:22:08,201 --> 00:22:10,621
So this thing'll take us anywhere?
410
00:22:10,704 --> 00:22:12,414
Like straight into Praxis headquarters.
411
00:22:12,497 --> 00:22:15,077
- You need to know where you're going.
- Then what's the point?
412
00:22:15,167 --> 00:22:17,037
The point, Tyler,
413
00:22:18,045 --> 00:22:22,665
is that Randall and those other mutts
are at the Blade & Chalice right now
414
00:22:22,758 --> 00:22:24,048
and they're sitting ducks.
415
00:22:24,134 --> 00:22:25,134
Okay.
416
00:22:26,011 --> 00:22:28,011
So what spell do you want
to hit them with?
417
00:22:32,601 --> 00:22:34,021
Hame-burger Helper.
418
00:22:38,607 --> 00:22:39,937
What seems to be the problem?
419
00:22:40,442 --> 00:22:41,442
What?
420
00:22:42,736 --> 00:22:43,896
Nothing.
421
00:22:43,987 --> 00:22:44,987
Problem? What...
422
00:22:45,030 --> 00:22:48,080
We saw you in here and just thought
we might have a drink... together.
423
00:22:48,992 --> 00:22:51,082
I haven't had a drink
for three months now.
424
00:22:51,161 --> 00:22:52,791
After Salvador attacked me,
425
00:22:52,871 --> 00:22:55,371
I had a "Come to Jack Daniels" moment.
426
00:22:55,832 --> 00:22:56,832
Wow.
427
00:22:58,543 --> 00:23:00,553
That is quite the change
428
00:23:01,755 --> 00:23:02,755
worth
429
00:23:03,799 --> 00:23:04,799
celebrating.
430
00:23:11,348 --> 00:23:13,098
- What's in it?
- Love
431
00:23:14,267 --> 00:23:17,057
and... a little
432
00:23:18,355 --> 00:23:19,355
truth potion.
433
00:23:24,319 --> 00:23:25,319
I see.
434
00:23:26,780 --> 00:23:31,200
And what truth do you need
from me, exactly?
435
00:23:32,911 --> 00:23:34,751
When the next raid on Praxis is.
436
00:23:35,956 --> 00:23:38,536
- You better have a damn good reason for...
- It's for Lilith.
437
00:23:47,426 --> 00:23:49,426
Porta rescindatur ut vis fluat.
438
00:23:54,433 --> 00:23:57,353
Transitum ad laminam calicemque
nobis permittatur.
439
00:24:05,026 --> 00:24:06,426
So this is where we're at?
440
00:24:06,903 --> 00:24:09,113
You need to lie to me and drug me
to get information?
441
00:24:09,197 --> 00:24:10,617
We don't know what side you're on.
442
00:24:11,616 --> 00:24:13,366
You think I would turn my back on Lilith?
443
00:24:13,452 --> 00:24:16,082
I don't know what you'll do
now that you're Vera's little lap dog.
444
00:24:16,163 --> 00:24:19,543
Are you intentionally ignoring the fact
that our interests align with the Order's?
445
00:24:19,624 --> 00:24:22,384
Can you tell us when the next raid
on Praxis is or not?
446
00:24:23,378 --> 00:24:24,208
Why should I?
447
00:24:24,296 --> 00:24:25,586
Because we're Knights.
448
00:24:25,672 --> 00:24:29,762
Because we gave our lives to the cause,
and right now that cause is saving Lilith.
449
00:24:29,843 --> 00:24:33,053
What about fighting the anarchists that
got her trapped there in the first place?
450
00:24:33,138 --> 00:24:34,718
We got her trapped, okay?
451
00:24:35,265 --> 00:24:36,265
We did.
452
00:24:36,349 --> 00:24:39,099
We robbed the Order,
and Lilith paid the price.
453
00:24:39,519 --> 00:24:42,309
And yeah, Praxis made it worse,
but this is on all of us.
454
00:24:43,940 --> 00:24:45,730
And we can't fix it without your help.
455
00:24:48,445 --> 00:24:49,445
Still.
456
00:24:50,614 --> 00:24:51,614
You could've asked.
457
00:24:53,992 --> 00:24:55,702
Yeah. We should have.
458
00:24:59,998 --> 00:25:01,078
So...
459
00:25:03,210 --> 00:25:04,500
What do we do now?
460
00:25:06,505 --> 00:25:07,795
You could put some in my coffee.
461
00:25:12,010 --> 00:25:13,800
Plausible deniability could be useful.
462
00:25:19,893 --> 00:25:20,893
Look that way.
463
00:25:21,478 --> 00:25:22,478
Just...
464
00:25:26,816 --> 00:25:27,816
Okay.
465
00:25:30,946 --> 00:25:33,236
Next time you question my loyalty
466
00:25:34,199 --> 00:25:35,879
remember who taught you how to be Knights.
467
00:25:35,951 --> 00:25:37,991
I knew you idiots
were up to something.
468
00:25:38,078 --> 00:25:39,248
No, we're not.
469
00:25:39,329 --> 00:25:40,749
Not you.
470
00:25:40,830 --> 00:25:42,080
These idiots.
471
00:25:46,253 --> 00:25:47,303
That can't be good.
472
00:25:49,589 --> 00:25:50,799
You better start explaining.
473
00:25:50,882 --> 00:25:53,512
I don't have to explain myself
to a wolf-loving acolyte.
474
00:25:53,593 --> 00:25:56,603
You may outrank me,
but you're way beneath me.
475
00:25:56,680 --> 00:25:59,140
Um, Angus?
476
00:25:59,224 --> 00:26:01,484
Is the loom supposed to be doing that?
477
00:26:02,978 --> 00:26:03,978
What the hell?
478
00:26:06,231 --> 00:26:07,691
Is that another portal?
479
00:26:19,619 --> 00:26:20,949
Get away from that thing!
480
00:26:30,964 --> 00:26:32,054
An eruption?
481
00:26:32,924 --> 00:26:33,764
In the temple?
482
00:26:33,842 --> 00:26:36,512
I always assumed
Tartarus eruptions were a myth.
483
00:26:36,970 --> 00:26:40,520
They are very real,
and they are getting bigger.
484
00:26:40,599 --> 00:26:44,599
But if they only affect inexperienced
or incompetent practitioners,
485
00:26:44,686 --> 00:26:48,766
then we should let the eruptions
do our work for us, and...
486
00:26:49,316 --> 00:26:52,106
Praxis wipes itself out
and we don't have to lift a finger.
487
00:26:53,320 --> 00:26:57,820
Every time one occurs,
magic itself gets more unstable,
488
00:26:58,241 --> 00:27:00,371
and in turn, the eruptions get bigger.
489
00:27:00,452 --> 00:27:02,622
So if Praxis continues unchecked,
490
00:27:02,704 --> 00:27:04,754
they will eventually perform
enough bad magic
491
00:27:04,831 --> 00:27:06,711
to cause an apocalypse eruption.
492
00:27:07,292 --> 00:27:09,002
And that is...
493
00:27:11,421 --> 00:27:14,761
An eruption that's big enough
to cause the apocalypse.
494
00:27:16,843 --> 00:27:20,853
I can't stop Praxis
if I have to confer with Council
495
00:27:20,930 --> 00:27:23,140
every time I need to make a move.
496
00:27:28,021 --> 00:27:30,321
I'm requesting you grant me Imperium.
497
00:27:32,233 --> 00:27:33,393
Wha...
498
00:27:34,653 --> 00:27:40,333
N-No Council has granted a Grand Magus
Imperium for over 150 years.
499
00:27:41,242 --> 00:27:42,952
Not even Edward Coventry.
500
00:27:43,620 --> 00:27:46,750
All I'm asking for
is the temporary authority
501
00:27:46,831 --> 00:27:49,881
to save the Order and everyone else
from extinction.
502
00:27:49,959 --> 00:27:52,879
Based on some very questionable evidence.
503
00:27:54,756 --> 00:27:58,966
But you have asked, so we shall vote.
504
00:28:00,804 --> 00:28:03,064
Council, all in favor?
505
00:28:09,396 --> 00:28:10,686
It's unanimous.
506
00:28:11,314 --> 00:28:14,364
I'm sorry, Grand Magus,
you'll just have to soldier on.
507
00:28:15,819 --> 00:28:19,319
As do I. I have a corrupt politician
in my courtroom
508
00:28:19,406 --> 00:28:21,736
who is about to owe me a huge favor.
509
00:28:21,825 --> 00:28:25,865
Mm. The wheels of justice,
they do love their grease.
510
00:28:26,371 --> 00:28:28,081
However, if you're free tomorrow
511
00:28:29,416 --> 00:28:31,036
you should join us on a raid.
512
00:28:31,418 --> 00:28:34,378
Then you can see firsthand
what we're up against.
513
00:28:35,004 --> 00:28:36,424
- Hm, sounds...
- Exciting.
514
00:28:38,633 --> 00:28:40,393
Yes! Well
515
00:28:41,428 --> 00:28:44,218
wouldn't be a magic war
if it wasn't exciting.
516
00:28:44,889 --> 00:28:45,929
Excuse me.
517
00:28:53,690 --> 00:28:55,530
Does the raid have to be tomorrow?
518
00:28:57,402 --> 00:28:58,902
I asked Hamish the same thing.
519
00:29:00,655 --> 00:29:02,655
Jack, I don't know what to say.
520
00:29:03,867 --> 00:29:04,867
Thank you.
521
00:29:07,328 --> 00:29:08,328
Yeah.
522
00:29:15,253 --> 00:29:16,553
So what happens now?
523
00:29:17,297 --> 00:29:18,757
I'll tell Salvador,
524
00:29:18,840 --> 00:29:22,640
and we'll clear out,
and then you get the hide locker.
525
00:29:22,844 --> 00:29:23,844
I don't mean that.
526
00:29:24,971 --> 00:29:26,101
I mean you and me.
527
00:29:29,851 --> 00:29:31,481
Do we have to talk about that?
528
00:29:33,730 --> 00:29:35,020
What else is there?
529
00:29:37,233 --> 00:29:38,153
Anything?
530
00:29:38,234 --> 00:29:39,994
Talk about the weather
531
00:29:40,987 --> 00:29:41,987
or.
532
00:29:43,615 --> 00:29:44,615
Music,
533
00:29:45,742 --> 00:29:47,492
or this overpriced hotel room.
534
00:29:48,036 --> 00:29:49,786
Yeah, we're splitting this, right?
535
00:30:04,677 --> 00:30:06,467
I hate that we have to choose a side.
536
00:30:08,139 --> 00:30:12,479
They say the only choice between
love and war is which will kill you first.
537
00:30:14,938 --> 00:30:16,188
Where have I heard that before?
538
00:30:19,067 --> 00:30:20,777
Probably a classroom.
539
00:30:30,078 --> 00:30:31,078
Clear.
540
00:30:33,289 --> 00:30:36,459
Ah, thank you, medicum.
541
00:30:37,043 --> 00:30:40,213
Or wait, it's "acolyte" now, isn't it?
542
00:30:44,884 --> 00:30:45,884
Where are they?
543
00:30:46,344 --> 00:30:47,934
Maybe they knew we were coming.
544
00:30:48,012 --> 00:30:49,102
There's nothing here.
545
00:30:49,264 --> 00:30:51,474
Well, then there's nothing for us to do.
546
00:30:52,058 --> 00:30:53,558
We're done. Everybody out.
547
00:30:53,643 --> 00:30:55,353
Porta rescindatur ut vis fluat.
548
00:30:57,105 --> 00:30:59,855
Would it kill you to use
a little fabric softener with this?
549
00:31:00,483 --> 00:31:01,533
You're leaving?
550
00:31:01,609 --> 00:31:03,239
I thought this was a raid.
551
00:31:03,319 --> 00:31:05,699
Well, I thought so, too, but look around.
552
00:31:06,030 --> 00:31:07,240
I know a tracing spell,
553
00:31:07,323 --> 00:31:09,743
as long as they were here
in the last 15 minutes.
554
00:31:09,826 --> 00:31:11,656
Oh. Worth a try.
555
00:31:13,496 --> 00:31:15,746
Damn, I wanted to see
more werewolf action.
556
00:31:15,832 --> 00:31:17,042
That was thrilling.
557
00:31:17,125 --> 00:31:19,335
- I told you to leave.
- Wha...?
558
00:31:19,961 --> 00:31:22,761
Yes, it's so thrilling
having your eye clawed out.
559
00:31:22,839 --> 00:31:24,009
Uh...
560
00:31:27,093 --> 00:31:29,353
Uh, Bitsy?
561
00:31:34,642 --> 00:31:37,121
- I didn't know that would happen.
- Who expects a double-cross
562
00:31:37,145 --> 00:31:39,248
- when you conspire with the enemy?
- I didn't conspire.
563
00:31:39,272 --> 00:31:40,942
Bennett died. Horribly.
564
00:31:41,566 --> 00:31:43,486
And that's on you
for giving this info to Praxis.
565
00:31:43,568 --> 00:31:45,528
How do you know
they even caused that eruption?
566
00:31:45,945 --> 00:31:48,525
Because they cause them all.
They gave magic to the masses
567
00:31:48,615 --> 00:31:50,295
and they're trying to start
the apocalypse.
568
00:31:53,620 --> 00:31:54,620
Hey.
569
00:31:56,122 --> 00:31:57,422
Everything all right?
570
00:31:57,498 --> 00:31:58,918
- I'm fine.
- You sure?
571
00:31:59,000 --> 00:31:59,880
Mm.
572
00:31:59,959 --> 00:32:00,999
You seem more
573
00:32:01,461 --> 00:32:02,501
Gabrielle than usual.
574
00:32:02,587 --> 00:32:04,417
Which makes me better than fine.
575
00:32:04,797 --> 00:32:06,127
And since when do you even care?
576
00:32:06,215 --> 00:32:07,215
Hey.
577
00:32:07,926 --> 00:32:08,926
I do care
578
00:32:10,011 --> 00:32:11,011
when you let me.
579
00:32:11,054 --> 00:32:12,104
Oh, please.
580
00:32:12,805 --> 00:32:14,265
I know what's happening.
581
00:32:15,141 --> 00:32:17,661
You're gonna get Lilith back
and you're gonna be a happy family,
582
00:32:18,311 --> 00:32:20,061
and you can go back
to pining all over her,
583
00:32:20,146 --> 00:32:22,566
and I'll just be that super hot girl
with the great hair
584
00:32:22,649 --> 00:32:24,409
who isn't good enough
to be in the wolf pack.
585
00:32:24,484 --> 00:32:25,404
Would you stop?
586
00:32:25,485 --> 00:32:27,815
You're plenty good enough, you're just...
587
00:32:28,947 --> 00:32:30,407
You're just too insecure to see it.
588
00:32:31,157 --> 00:32:33,407
Too bossy, too stuck up, too insecure.
589
00:32:34,118 --> 00:32:35,408
I guess I can never win, can I?
590
00:32:36,871 --> 00:32:38,921
- That's not what I meant.
- Your attention, please.
591
00:32:44,754 --> 00:32:46,884
Counselor Kepler has an announcement.
592
00:32:55,014 --> 00:32:57,484
Following the ambush at the last raid,
593
00:32:59,227 --> 00:33:00,227
and the
594
00:33:01,980 --> 00:33:04,230
gruesome death of...
595
00:33:05,400 --> 00:33:06,900
Councilor Bennett,
596
00:33:06,985 --> 00:33:11,405
the Gnostic Council
hereby grants the Grand Magus the right
597
00:33:12,115 --> 00:33:13,155
of Imperium.
598
00:33:15,952 --> 00:33:18,502
Praxis is a threat
599
00:33:19,288 --> 00:33:20,418
to this Order,
600
00:33:20,999 --> 00:33:23,959
to Belgrave, to civilization.
601
00:33:24,544 --> 00:33:27,884
The time has come
for swift and decisive action.
602
00:33:31,968 --> 00:33:33,848
Prepare for the Obcidione Caedo.
603
00:33:42,770 --> 00:33:44,360
It means "the annihilation."
604
00:33:45,440 --> 00:33:47,480
They know what it means.
605
00:33:48,443 --> 00:33:49,613
You have to get out of here.
606
00:33:49,694 --> 00:33:50,864
Get as far as you can.
607
00:33:50,945 --> 00:33:53,065
You never should have caused
that eruption.
608
00:33:53,656 --> 00:33:56,135
- Eruption? What are you talking about?
- That Tartarus eruption.
609
00:33:56,159 --> 00:33:58,579
The one you activated
when we raided your headquarters.
610
00:33:58,870 --> 00:34:01,580
God, I wish I could weaponize
those things.
611
00:34:02,206 --> 00:34:04,456
This whole fight would've been over
months ago.
612
00:34:04,959 --> 00:34:06,279
We're looking for something else.
613
00:34:06,919 --> 00:34:09,799
Something I believe is in
your Grand Magus's possession.
614
00:34:09,881 --> 00:34:11,761
Call the search off,
because the Order's coming,
615
00:34:11,799 --> 00:34:13,986
- and they're coming hard.
- Vera wants to kill you both.
616
00:34:14,010 --> 00:34:14,930
She can't kill me,
617
00:34:15,011 --> 00:34:16,221
not as long as Praxis lives.
618
00:34:16,304 --> 00:34:19,524
Damn it, Alyssa, the Gnostic Council
just gave Vera total authority
619
00:34:19,599 --> 00:34:20,809
to do whatever she wants.
620
00:34:20,892 --> 00:34:22,562
A lot of people are about to die.
621
00:34:22,643 --> 00:34:25,693
You can't have magic for the masses
if everyone is dead.
622
00:34:30,234 --> 00:34:31,824
You think there's another path?
623
00:34:31,903 --> 00:34:33,033
Negotiate.
624
00:34:33,112 --> 00:34:36,122
You want some spell,
and we need the eruptions to stop.
625
00:34:36,199 --> 00:34:37,279
- A parley.
- Yeah.
626
00:34:38,076 --> 00:34:39,656
Salvador and Vera bound together.
627
00:34:39,744 --> 00:34:43,214
You can talk in safety,
and just maybe find a way to peace.
628
00:34:46,834 --> 00:34:48,384
My father would have liked you.
629
00:34:49,128 --> 00:34:50,838
He was always trying to save the world.
630
00:34:52,548 --> 00:34:53,928
And it almost killed him.
631
00:34:57,428 --> 00:35:00,468
I'll agree to a parley,
as long as your Grand Magus will.
632
00:35:01,641 --> 00:35:02,681
In the meantime...
633
00:35:04,185 --> 00:35:06,515
Monstrate!
634
00:35:08,981 --> 00:35:10,571
Consider this my gesture of goodwill.
635
00:35:14,737 --> 00:35:15,777
We'll be in touch.
636
00:35:25,039 --> 00:35:26,869
W... Wait a minute. There's five of...
637
00:35:40,471 --> 00:35:43,891
But if this is Midnight,
then what hide is Salvador wearing?
638
00:35:47,103 --> 00:35:48,233
Timber's locker is empty.
639
00:35:49,147 --> 00:35:50,607
So technically Salvador...
640
00:35:50,690 --> 00:35:52,900
No, she can't, because Lilith isn't dead.
641
00:35:57,196 --> 00:35:58,606
Salvador must be Alpha.
642
00:35:59,407 --> 00:36:00,577
Alpha? Who the hell is Alpha?
643
00:36:00,658 --> 00:36:03,328
Right, you were dead when we learned that.
644
00:36:03,411 --> 00:36:07,251
Okay, so Alpha is the hide that
this guy named Grafton Davis wore
645
00:36:07,331 --> 00:36:10,171
when he defeated Jurgen Sawyer
and tore apart the Vade Maecum.
646
00:36:10,835 --> 00:36:13,795
After that, he just disappeared
and took the hide with him, so...
647
00:36:15,214 --> 00:36:16,214
That's it.
648
00:36:16,632 --> 00:36:18,182
Salvador's Alpha,
649
00:36:18,259 --> 00:36:21,179
Lilith is Timber, Timber's in Hell,
we're saving her.
650
00:36:21,512 --> 00:36:22,992
Yeah, after we get the Order on board
651
00:36:23,055 --> 00:36:25,659
and stop everyone from destroying
the world and killing each other.
652
00:36:25,683 --> 00:36:27,233
Dude, we need to do this now.
653
00:36:27,310 --> 00:36:29,150
No, what we need to do is grow up
654
00:36:29,228 --> 00:36:32,188
and take responsibility for our actions
and learn to work together.
655
00:36:32,273 --> 00:36:36,363
Look, I don't know about you, but I'm
tired of screwing up and hurting people.
656
00:36:38,529 --> 00:36:39,529
Okay.
657
00:36:40,531 --> 00:36:41,741
So, what's the plan?
658
00:36:42,909 --> 00:36:44,409
First, I go to the Grand Magus
659
00:36:44,493 --> 00:36:47,413
and convince her to parley with Salvador,
all right?
660
00:36:47,496 --> 00:36:50,016
And she'll be so grateful
that she will help us get Lilith back.
661
00:36:50,041 --> 00:36:51,041
"Grateful."
662
00:36:51,959 --> 00:36:54,709
Sure, that totally sounds like Vera Stone.
663
00:36:54,795 --> 00:36:56,835
Give me one day, okay?
664
00:36:56,923 --> 00:36:58,803
Then we'll get Lilith back,
no matter what.
665
00:37:00,843 --> 00:37:02,893
You negotiated behind my back?
666
00:37:02,970 --> 00:37:04,220
Are you out of your mind?
667
00:37:04,680 --> 00:37:05,600
What were you thinking?
668
00:37:05,681 --> 00:37:07,311
Hey, I did this to help you.
669
00:37:07,391 --> 00:37:09,991
I'm trying to give you a way out
that doesn't involve some sort of
670
00:37:10,394 --> 00:37:11,564
magic genocide.
671
00:37:12,438 --> 00:37:13,478
You should thank me.
672
00:37:13,564 --> 00:37:15,364
I should feed you to a leprechaun.
673
00:37:15,441 --> 00:37:17,991
You know, you're really starting
to remind me of my father.
674
00:37:19,195 --> 00:37:21,355
I am nothing like Edward Coventry.
675
00:37:22,323 --> 00:37:25,953
This gives us a chance to stop
the eruptions, and no one has to die.
676
00:37:27,578 --> 00:37:31,078
You want to be a different kind of leader,
create a new Order.
677
00:37:31,165 --> 00:37:33,785
And I believe in you,
and I'm not the only one.
678
00:37:45,221 --> 00:37:46,221
Fine.
679
00:37:47,807 --> 00:37:50,097
Make the arrangements.
I'll need to prepare.
680
00:37:50,184 --> 00:37:51,394
Thank you, Grand Magus.
681
00:37:51,978 --> 00:37:53,438
I promise you won't regret it.
682
00:37:53,521 --> 00:37:55,021
Be careful, Mr. Morton.
683
00:37:55,439 --> 00:37:57,279
Don't make promises you can't keep.
684
00:38:11,664 --> 00:38:13,674
I think that this is a mistake.
685
00:38:14,542 --> 00:38:17,552
We have to stop the eruptions
before they get out of control.
686
00:38:18,212 --> 00:38:20,802
If I can do that
without resorting to murder,
687
00:38:20,881 --> 00:38:21,761
all the better.
688
00:38:21,841 --> 00:38:23,841
I've been researching the Cretian loom.
689
00:38:24,135 --> 00:38:27,465
I have a theory that, with a few
modifications to the portal incantation,
690
00:38:27,555 --> 00:38:29,305
we can use it to close an eruption.
691
00:38:31,225 --> 00:38:33,435
I don't have time for your theories.
692
00:38:36,814 --> 00:38:38,274
You can see yourself out.
693
00:38:47,325 --> 00:38:48,325
Gabrielle.
694
00:38:49,118 --> 00:38:52,118
At Praxis headquarters, you had a bag
for the Magus. What was in it?
695
00:38:52,204 --> 00:38:54,424
You're the right-hand man. Go and ask her.
696
00:38:55,249 --> 00:38:56,249
Um...
697
00:38:56,792 --> 00:38:58,002
You sure you didn't peek?
698
00:38:58,085 --> 00:39:00,335
Why would I? Nobody cares what I think.
699
00:39:00,421 --> 00:39:02,971
Apparently, I'm only good
to carry water and chop wood, so...
700
00:39:04,258 --> 00:39:06,338
After the eruption,
what happened to the bag?
701
00:39:06,427 --> 00:39:07,797
How should I know?
702
00:39:08,012 --> 00:39:09,682
Okay. Thanks for your help.
703
00:39:11,682 --> 00:39:12,682
Gabrielle.
704
00:39:13,309 --> 00:39:14,745
- Are you busy?
- Are you kidding me?
705
00:39:14,769 --> 00:39:16,439
Does anyone have classes anymore?
706
00:39:16,520 --> 00:39:17,520
Hi. Sorry.
707
00:39:17,605 --> 00:39:19,365
I just thought you could help me
find an owl.
708
00:39:19,398 --> 00:39:22,318
What? Ew. No. Why? Ew.
709
00:39:23,402 --> 00:39:25,782
We're saving Lilith.
The Knights got her
710
00:39:26,655 --> 00:39:29,905
hide locker, so that means we can use it
to pull her out of the demon realm.
711
00:39:30,534 --> 00:39:33,204
You're saying the only way to get her back
is with some stupid box?
712
00:39:33,287 --> 00:39:34,827
I know. Magic, right?
713
00:39:36,207 --> 00:39:37,037
I should go.
714
00:39:37,124 --> 00:39:40,094
Uh, I guess I'll see you later?
We should have a party when she gets back.
715
00:39:41,962 --> 00:39:43,212
If she gets back.
716
00:39:55,518 --> 00:39:56,518
I know who you are.
717
00:39:57,144 --> 00:39:58,154
You're Alpha.
718
00:39:58,729 --> 00:40:00,269
Where did you get the hide?
719
00:40:01,107 --> 00:40:02,727
They feel a little loose.
720
00:40:04,860 --> 00:40:09,660
Hae animae ligentur ligeturque haec caro.
721
00:40:10,658 --> 00:40:11,658
Allow me.
722
00:40:21,502 --> 00:40:22,922
The binding is complete.
723
00:40:28,092 --> 00:40:29,222
Play nice.
724
00:40:44,608 --> 00:40:46,858
All this beauty and creativity,
725
00:40:47,528 --> 00:40:49,318
and they just keep it locked away.
726
00:40:50,823 --> 00:40:53,203
Perhaps they're trying to protect it.
727
00:40:54,827 --> 00:40:56,077
Art has a purpose.
728
00:40:57,329 --> 00:41:00,369
To be seen and shared
and given to the world.
729
00:41:01,417 --> 00:41:06,297
Well, art, and magic
aren't the same thing.
730
00:41:06,714 --> 00:41:09,234
I know a million artists
who would disagree with you.
731
00:41:10,342 --> 00:41:12,932
And the worst thing
you can do with either
732
00:41:15,097 --> 00:41:16,267
is to hoard it.
733
00:41:16,348 --> 00:41:18,928
Just cut to the chase.
Tell me what you want.
734
00:41:22,062 --> 00:41:23,402
The Fors Factoram.
735
00:41:28,235 --> 00:41:29,565
Did I say something funny?
736
00:41:31,697 --> 00:41:32,697
Hello?
737
00:41:34,366 --> 00:41:35,366
Randall?
738
00:41:38,162 --> 00:41:39,332
Anyone here?
739
00:42:00,684 --> 00:42:01,684
No.
740
00:42:02,811 --> 00:42:03,981
I'm better than this.
741
00:42:05,523 --> 00:42:07,943
I'm Gabrielle-fucking-Dupres.
742
00:42:08,025 --> 00:42:09,525
It should be enough, damn it.
743
00:42:51,235 --> 00:42:52,565
They've been in there a while.
744
00:42:53,445 --> 00:42:55,905
Yeah, well, I mean,
they're probably best friends by now.
745
00:42:56,699 --> 00:42:58,579
Braiding each other's hair,
that sort of thing.
746
00:43:07,209 --> 00:43:08,209
So.
747
00:43:09,211 --> 00:43:11,591
What happens after this?
748
00:43:11,672 --> 00:43:13,762
I thought you didn't
want to talk about it.
749
00:43:14,341 --> 00:43:17,301
Yeah, well, that was before
I thought we had a chance.
750
00:43:18,178 --> 00:43:21,138
Now, things are different.
751
00:43:21,223 --> 00:43:22,223
Yeah.
752
00:43:22,516 --> 00:43:25,726
We might even get to be
on the same side for a change.
753
00:43:28,772 --> 00:43:30,022
Maybe Salvador's wrong.
754
00:43:30,107 --> 00:43:32,397
We won't have to choose
between love and war.
755
00:43:33,736 --> 00:43:34,896
Wait, Salvador said that?
756
00:43:36,363 --> 00:43:37,913
Something her father used to say.
757
00:43:38,574 --> 00:43:40,664
"The only choice
between love and war is..."
758
00:43:40,743 --> 00:43:43,183
"Which will kill you first."
I know, we discussed it in class.
759
00:43:43,746 --> 00:43:46,956
The last words of the Lycaon,
the first werewolf.
760
00:43:48,125 --> 00:43:48,955
So?
761
00:43:49,043 --> 00:43:52,763
So Lycaon's daughter, Psophis,
wanted to avenge her father's death.
762
00:43:52,838 --> 00:43:55,008
So she lured the gods into a trap
763
00:43:55,090 --> 00:43:57,300
and then she killed herself
to destroy them. That's...
764
00:43:58,135 --> 00:44:00,595
That's how Salvador got Alpha's hide.
She's his daughter.
765
00:44:00,679 --> 00:44:02,009
- Whose daughter?
- Grafton Davis,
766
00:44:02,097 --> 00:44:03,897
a former Knight
and the Lycaon to her Psophis.
767
00:44:03,932 --> 00:44:05,372
We have to break that binding spell.
768
00:44:05,434 --> 00:44:07,234
What? No, we can't.
769
00:44:07,311 --> 00:44:10,481
The Fors Factoram
is the Order's greatest secret.
770
00:44:10,564 --> 00:44:14,654
Only the Grand Magus and the adepti
are ever granted access to its power.
771
00:44:14,735 --> 00:44:16,815
And yet, those are my terms.
772
00:44:17,821 --> 00:44:21,531
Well, then, pardon my French,
but your terms can fuck right off.
773
00:44:21,867 --> 00:44:24,077
Then Praxis will keep distributing magic
774
00:44:24,161 --> 00:44:27,291
and training people until there are
too many of us for you to fight.
775
00:44:27,373 --> 00:44:29,503
And the eruptions will
keep getting bigger,
776
00:44:29,583 --> 00:44:32,503
and you'll end up causing the apocalypse.
777
00:44:33,128 --> 00:44:35,628
All the more reason for you
to give me what I want.
778
00:44:37,216 --> 00:44:39,796
I'd rather watch the world burn.
779
00:44:45,307 --> 00:44:47,767
I read about this special
kind of pine tree.
780
00:44:48,268 --> 00:44:50,188
Its seeds only grow after a forest fire.
781
00:44:50,270 --> 00:44:51,650
Let me guess.
782
00:44:52,106 --> 00:44:53,566
You're the fire?
783
00:44:53,649 --> 00:44:54,859
Mm.
784
00:44:54,942 --> 00:44:55,942
I'm the tree.
785
00:44:57,194 --> 00:44:59,954
And a new world will grow
because of my sacrifice.
786
00:45:00,864 --> 00:45:02,704
A world with no inequality,
787
00:45:03,325 --> 00:45:05,615
no hunger, no pain.
788
00:45:06,245 --> 00:45:08,285
If you surrender peacefully,
789
00:45:08,831 --> 00:45:12,331
you won't have to speak of yourself
in the past tense.
790
00:45:14,712 --> 00:45:15,882
Jack Morton was right.
791
00:45:16,964 --> 00:45:17,974
You'll never give up,
792
00:45:18,507 --> 00:45:20,087
and so long as you survive,
793
00:45:20,467 --> 00:45:21,467
Praxis won't.
794
00:45:31,937 --> 00:45:32,937
Salvador, stop!
795
00:45:39,528 --> 00:45:40,528
No!
796
00:45:53,292 --> 00:45:54,292
How did you know?
797
00:45:54,334 --> 00:45:57,764
I didn't know, but I prepared.
798
00:46:00,340 --> 00:46:03,180
Miss Drake, surrender now. It's all over.
799
00:46:04,261 --> 00:46:05,431
Nothing's over.
800
00:46:06,346 --> 00:46:07,586
Miss Drake, put the knife down.
801
00:46:08,182 --> 00:46:10,522
Haec forma et omnia quae noto plicentur.
802
00:46:19,109 --> 00:46:21,349
Is this what you meant when you said
dark days are ahead?
803
00:46:22,529 --> 00:46:23,609
Pretty much.
58956
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.