All language subtitles for The.100.S06E09.720p.WEBRip.LostFilm_Subtitles01.ENG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,305 --> 00:00:02,915
PREVIOUSLY ON "THE 100"...
2
00:00:02,959 --> 00:00:05,831
- BELLAMY, WHAT'S GOING ON?
- CLARKE'S DEAD.
3
00:00:05,875 --> 00:00:07,007
JOSEPHINE?
4
00:00:07,050 --> 00:00:08,878
THIS BODY IS NOT
BIG ENOUGH FOR BOTH OF US.
5
00:00:08,921 --> 00:00:11,272
REMEMBER WHEN PIKE
TAUGHT US MORSE CODE?
6
00:00:11,315 --> 00:00:12,969
IT MEANS CLARKE'S ALIVE.
7
00:00:13,013 --> 00:00:14,362
AND WE'RE GONNA GET HER BACK.
8
00:00:14,405 --> 00:00:16,842
CLARKE'S ALIVE, BUT THE
BRAIN WE NOW SHARE IS DYING.
9
00:00:16,886 --> 00:00:18,690
FIND GABRIEL.
HE WAS ONE OF THEM, BUT THEN HE BAILED.
10
00:00:18,714 --> 00:00:20,324
THIS IS A REALLY STUPID
PLAN, YOU KNOW?
11
00:00:20,368 --> 00:00:23,110
THE CHILDREN OF
GABRIEL WILL KILL US BOTH.
12
00:00:23,153 --> 00:00:24,435
I SHOW THEM HOW TO MAKE
NIGHTBLOOD,
13
00:00:24,459 --> 00:00:26,243
THEY SAVE MARCUS.
14
00:00:26,287 --> 00:00:28,367
BY MURDERING THAT MAN
AND SHOVING KANE INTO HIS SKIN?
15
00:00:29,290 --> 00:00:31,118
- ABBY.
- MARCUS.
16
00:00:31,161 --> 00:00:32,858
WHAT HAVE YOU DONE?
17
00:00:32,902 --> 00:00:34,227
I THOUGHT YOU SAID
RADIOS WERE NO GOOD HERE.
18
00:00:34,251 --> 00:00:36,166
ALL SIGNALS GET
SUCKED UP BY THE ANOMALY.
19
00:00:36,210 --> 00:00:38,995
WE PICK THEM UP HERE IN
ENDLESS REPEATING WAVES.
20
00:00:39,039 --> 00:00:40,170
THE ANOMALY'S CALLING YOU.
21
00:00:40,214 --> 00:00:41,476
I DON'T KNOW WHAT IT MEANS.
22
00:00:41,519 --> 00:00:43,217
I JUST KNOW I HAVE TO GO.
23
00:00:43,260 --> 00:00:45,088
IF YOU GO IN THERE, YOU'LL DIE.
24
00:00:45,132 --> 00:00:46,872
DIYOZA, WAIT!
25
00:00:50,050 --> 00:00:51,877
YOU'RE HEALED.
26
00:01:09,286 --> 00:01:11,941
WELCOME BACK.
27
00:01:20,297 --> 00:01:22,256
TELL ME WHAT YOU REMEMBER.
28
00:01:22,299 --> 00:01:26,129
UM, NOTHING.
29
00:01:29,393 --> 00:01:30,612
NOTHING?
30
00:01:32,309 --> 00:01:35,530
NOTHING AT ALL?
31
00:01:35,573 --> 00:01:37,706
YOU FOLLOWED DIYOZA INTO
THE ANOMALY.
32
00:01:37,749 --> 00:01:40,317
COME ON. THINK.
33
00:01:40,361 --> 00:01:41,816
WHEN YOU CAME OUT,
YOU WERE RUNNING FROM SOMETHING.
34
00:01:41,840 --> 00:01:43,059
WHAT WAS IT?
35
00:01:43,103 --> 00:01:45,453
I TOLD YOU, I DON'T KNOW.
36
00:01:45,496 --> 00:01:47,672
I'VE BEEN WAITING 150 YEARS.
37
00:01:52,547 --> 00:01:54,766
MAYBE YOU NEED A LITTLE HELP.
38
00:02:22,403 --> 00:02:24,144
WHAT IS THAT?
39
00:02:24,187 --> 00:02:27,190
RED SUN TOXIN, HIGHLY
CONCENTRATED. STAY BACK.
40
00:02:27,234 --> 00:02:29,279
THAT'S THE SAME STUFF
WE SAW IN THE AIR
41
00:02:29,323 --> 00:02:31,020
ON THE WAY TO THE ANOMALY.
42
00:02:31,063 --> 00:02:34,154
GOOD. YOU WERE PAYING ATTENTION.
43
00:02:34,197 --> 00:02:37,200
THIS WILL BE MUCH
MORE INTENSE THAN THAT.
44
00:02:37,244 --> 00:02:40,725
IT'S AMAZING STUFF, REALLY.
45
00:02:40,769 --> 00:02:41,789
PRODUCED DEEP IN THE GROUND.
46
00:02:41,813 --> 00:02:43,989
IT'S GIVEN OFF BY TREES.
47
00:02:44,033 --> 00:02:46,253
IT DRIVES EVERY LIVING
CREATURE IN SANCTUM MAD.
48
00:02:46,296 --> 00:02:49,778
THEY KILL THEMSELVES,
AND THE MOON FEEDS ON THEIR CORPSES. HEH.
49
00:02:49,821 --> 00:02:52,302
JOSEPHINE THEORIZED
THAT'S WHY LIFE HERE
50
00:02:52,346 --> 00:02:54,174
NEVER EVOLVED PAST
REPTILE PHASE.
51
00:02:54,217 --> 00:02:56,306
HUMANS WEREN'T SUPPOSED TO COME,
52
00:02:56,350 --> 00:02:57,394
BUT WE DID.
53
00:02:57,438 --> 00:02:59,701
AND AS WE DO, WE
MADE IMPROVEMENTS.
54
00:02:59,744 --> 00:03:01,069
TRUST ME, THIS WILL
HELP YOU REMEMBER.
55
00:03:01,093 --> 00:03:03,879
WHAT IF THERE'S NOTHING
TO REMEMBER?
56
00:03:03,922 --> 00:03:06,011
I WAS ONLY GONE
FOR A FEW SECONDS.
57
00:03:06,055 --> 00:03:07,796
RIGHT. AND YET YOU
CAME BACK HEALED.
58
00:03:07,839 --> 00:03:09,798
YOUR HAIR IS CLEAN, OCTAVIA,
59
00:03:09,841 --> 00:03:11,452
MAYBE EVEN LONGER.
60
00:03:11,495 --> 00:03:13,125
YOU WERE RUNNING TOWARD
ME INSTEAD OF AWAY
61
00:03:13,149 --> 00:03:14,803
AS IF... I DON'T KNOW...
62
00:03:14,846 --> 00:03:17,545
SOMEONE OR SOMETHING WAS
CHASING YOU.
63
00:03:17,588 --> 00:03:20,243
LOOK, LISTEN TO ME,
UNTIL TONIGHT,
64
00:03:20,287 --> 00:03:22,332
NO ONE HAS EVER COME
OUT OF THE ANOMALY, OK?
65
00:03:22,376 --> 00:03:23,855
NO ONE.
66
00:03:23,899 --> 00:03:25,181
NOW, I BELIEVE YOU WERE
GONE FOR MUCH LONGER
67
00:03:25,205 --> 00:03:26,728
THAN JUST A FEW SECONDS
68
00:03:26,771 --> 00:03:28,991
AND THAT YOU CAME BACK
FOR A REASON.
69
00:03:29,034 --> 00:03:30,514
I WANT TO KNOW WHERE YOU WENT
70
00:03:30,558 --> 00:03:32,603
AND WHY YOU RETURNED.
71
00:03:32,647 --> 00:03:34,431
WHY DON'T YOU?
72
00:03:37,652 --> 00:03:39,088
HAVE YOU EVER DONE THIS?
73
00:03:39,131 --> 00:03:41,133
A LONG, LONG TIME AGO.
74
00:03:41,177 --> 00:03:42,744
RUSSELL AND I USED IT
TO FIND OUT
75
00:03:42,787 --> 00:03:46,400
WHETHER ANY TRACE OF A HOST'S
MIND REMAINED AFTER RESURRECTION.
76
00:03:46,443 --> 00:03:47,923
THE ANSWER WAS NO.
77
00:03:47,966 --> 00:03:51,056
INSTEAD, IT UNLOCKED
PARTS OF OUR OWN MINDS,
78
00:03:51,100 --> 00:03:52,841
THINGS WE'D HIDDEN
FROM OURSELVES,
79
00:03:52,884 --> 00:03:55,409
ANSWERS TO WHAT OUR
GREATER PURPOSE WAS.
80
00:03:55,452 --> 00:03:58,063
HIS WAS TO TURN US INTO GODS.
81
00:03:58,107 --> 00:04:00,370
MINE WAS TO MAKE SURE
THAT HE COULDN'T.
82
00:04:00,414 --> 00:04:03,373
WHAT'S MINE?
83
00:04:03,417 --> 00:04:06,637
MAYBE WE'LL FIND THAT OUT, TOO.
84
00:04:06,681 --> 00:04:08,857
COME ON.
85
00:04:10,467 --> 00:04:13,296
YOU CAN TRUST ME.
86
00:04:13,340 --> 00:04:15,646
I'LL BE MONITORING
YOU THE WHOLE TIME,
87
00:04:15,690 --> 00:04:17,039
ACTING AS YOUR GUIDE,
88
00:04:17,082 --> 00:04:19,259
WHAT WE CALL AN ADJUSTER.
89
00:04:21,783 --> 00:04:23,306
ONCE YOU'RE UNDER,
90
00:04:23,350 --> 00:04:27,179
YOU'LL WANT TO FOLLOW
SIGNS OF THE ANOMALY.
91
00:04:27,223 --> 00:04:28,572
SIGNS?
92
00:04:28,616 --> 00:04:30,879
WHAT SIGNS?
93
00:04:35,405 --> 00:04:37,102
GABRIEL?
94
00:04:39,148 --> 00:04:41,106
OCTAVIA.
95
00:04:41,150 --> 00:04:43,152
NOW THAT'S A SIGN.
96
00:05:00,125 --> 00:05:02,476
RED LIGHT, GREEN LIGHT.
97
00:05:02,519 --> 00:05:04,739
OCTAVIA...
98
00:05:45,562 --> 00:05:48,348
YEAH!
99
00:05:51,351 --> 00:05:57,531
YOU ARE WONKRU, OR
YOU ARE THE ENEMY OF WONKRU.
100
00:06:04,712 --> 00:06:06,366
OCTAVIA!
101
00:06:15,157 --> 00:06:16,898
WHAT IS THIS?
102
00:06:16,941 --> 00:06:19,509
NO!
103
00:06:21,903 --> 00:06:25,036
LET ME GO!
104
00:06:29,563 --> 00:06:31,913
HYAH!
105
00:06:31,956 --> 00:06:34,916
IT'S THE ONLY WAY.
106
00:07:18,307 --> 00:07:21,919
I KNEW YOU'D COME BACK TO ME.
107
00:07:21,963 --> 00:07:23,660
HOW DO YOU FEEL?
108
00:07:23,704 --> 00:07:26,054
AMAZING.
109
00:07:32,713 --> 00:07:35,106
WHAT'S WRONG?
110
00:07:35,150 --> 00:07:37,500
I REMEMBER VINSON'S BITE.
111
00:07:39,067 --> 00:07:41,635
YOU DON'T EVER HAVE TO
WORRY ABOUT THAT AGAIN.
112
00:07:44,681 --> 00:07:47,554
CRUCIFIXION SCARS.
113
00:07:48,903 --> 00:07:50,774
COALITION BRAND.
114
00:07:50,818 --> 00:07:53,864
MARKS OF A PAINFUL PAST
115
00:07:53,908 --> 00:07:55,649
NOW GONE.
116
00:07:55,692 --> 00:07:57,520
GONE?
117
00:07:57,564 --> 00:07:59,522
I MEAN, THEY...
118
00:07:59,566 --> 00:08:01,698
THEY WERE A PART OF ME.
119
00:08:07,704 --> 00:08:10,881
WHO WAS THIS MAN?
120
00:08:10,925 --> 00:08:13,580
MARCUS, THIS IS A GIFT,
121
00:08:13,623 --> 00:08:15,756
FOR EVERYTHING THAT
YOU GAVE TO US,
122
00:08:15,799 --> 00:08:18,236
FOR EVERYTHING YOU GAVE TO ME.
123
00:08:18,280 --> 00:08:20,891
I COULDN'T LET YOU DIE
BECAUSE OF MY MISTAKES.
124
00:08:20,935 --> 00:08:25,548
PLEASE, PLEASE ACCEPT THIS.
125
00:08:27,289 --> 00:08:30,597
EVERYTHING THAT
MADE ME WHO I AM.
126
00:08:31,772 --> 00:08:33,687
IT'S STILL IN THERE...
127
00:08:34,992 --> 00:08:37,560
THE MAN I FELL IN LOVE WITH,
128
00:08:37,604 --> 00:08:40,737
THE MAN WHO RISKED
HIS LIFE FOR HIS PEOPLE
129
00:08:40,781 --> 00:08:43,131
TIME AND TIME AGAIN
130
00:08:43,174 --> 00:08:46,264
THE MAN WHO FOUND
REDEMPTION FOR HIS SINS
131
00:08:46,308 --> 00:08:48,745
AND GAVE ALL OF US HOPE
132
00:08:48,789 --> 00:08:52,009
THAT WE WOULD FIND
REDEMPTION, TOO.
133
00:08:54,838 --> 00:08:57,145
THAT'S WHO YOU ARE.
134
00:09:00,714 --> 00:09:02,759
THIS DOESN'T CHANGE THAT.
135
00:09:04,674 --> 00:09:07,329
I WANT TO BELIEVE
THAT'S TRUE, REALLY.
136
00:09:07,372 --> 00:09:11,246
WELL, THEN, BELIEVE IN US.
137
00:09:29,960 --> 00:09:32,397
WHAT IS IT?
138
00:09:33,877 --> 00:09:35,662
YOU TASTE DIFFERENT...
139
00:09:39,840 --> 00:09:42,190
FEEL DIFFERENT.
140
00:09:43,844 --> 00:09:46,586
EVERYTHING'S WRONG.
141
00:10:05,909 --> 00:10:07,737
IT'S OK.
142
00:10:12,394 --> 00:10:14,831
YOU JUST NEED SOME TIME.
143
00:10:14,875 --> 00:10:16,790
THINGS WILL BE
DIFFERENT ON THE GROUND,
144
00:10:16,833 --> 00:10:18,269
IN SANCTUM.
145
00:10:18,313 --> 00:10:21,708
WE'LL FINALLY HAVE
OUR CHANCE AT PEACE.
146
00:10:29,977 --> 00:10:31,326
STOP FIGHTING.
147
00:10:31,369 --> 00:10:34,721
DON'T YOU GET IT,
YOU'RE KILLING ALL 3 OF US.
148
00:10:34,764 --> 00:10:36,592
NOT TO MENTION THE REST
OF YOUR FRIENDS
149
00:10:36,636 --> 00:10:38,681
WHEN MY FATHER FINDS OUT.
150
00:10:38,725 --> 00:10:40,901
IS CLARKE REALLY WORTH
ALL OF THAT?
151
00:10:57,352 --> 00:10:59,484
IT'S GETTING WORSE.
152
00:10:59,528 --> 00:11:01,443
YOU HAVE TO TAKE ME HOME.
153
00:11:01,486 --> 00:11:04,925
IF I TAKE YOU HOME,
YOU'LL USE AN EMP AND KILL CLARKE.
154
00:11:04,968 --> 00:11:07,710
I TOLD YOU I WON'T
LET THAT HAPPEN.
155
00:11:07,754 --> 00:11:10,713
THE CHILDREN OF GABRIEL
WON'T HELP YOU.
156
00:11:10,757 --> 00:11:12,454
WHEN THEY FIND OUT WHO I AM,
157
00:11:12,497 --> 00:11:14,717
THEY WON'T JUST DESTROY
MY MIND DRIVE,
158
00:11:14,761 --> 00:11:18,416
THEY'LL CUT OFF MY HEAD,
AND YOU'LL HAVE NOTHING.
159
00:11:24,596 --> 00:11:27,425
WELL, LET'S MAKE SURE
160
00:11:27,469 --> 00:11:30,907
THEY DON'T FIND OUT.
161
00:11:30,951 --> 00:11:33,127
LOOK, I DON'T KNOW
WHAT THEY TAUGHT YOU
162
00:11:33,170 --> 00:11:34,955
ON THAT HUNK OF METAL
YOU GREW UP IN,
163
00:11:34,998 --> 00:11:37,827
BUT WHERE I'M FROM,
WHEN SOMEONE TELLS YOU YOU'RE IN DANGER,
164
00:11:37,871 --> 00:11:39,916
YOU LISTEN.
165
00:11:39,960 --> 00:11:41,788
YEAH, WE DO THAT, TOO,
166
00:11:41,831 --> 00:11:44,181
UNLESS THE PEOPLE WE CARE
ABOUT ARE IN TROUBLE,
167
00:11:44,225 --> 00:11:45,835
THEN WE DO WHAT HAS TO BE DONE.
168
00:11:45,879 --> 00:11:47,750
NOW, COME ON. LET'S GO.
169
00:11:47,794 --> 00:11:51,493
THE PEOPLE YOU CARE ABOUT
ARE IN TROUBLE.
170
00:11:51,536 --> 00:11:53,800
I GUESS YOU JUST CARE
ABOUT HER MORE.
171
00:11:53,843 --> 00:11:56,019
QUIET.
172
00:11:56,063 --> 00:11:57,978
YOU'RE IN OUR WOODS!
173
00:11:58,021 --> 00:11:59,153
A LONG WAY FROM HOME.
174
00:11:59,196 --> 00:12:00,415
IT'S OK.
175
00:12:00,458 --> 00:12:01,416
I NEED TO SEE GABRIEL.
176
00:12:01,459 --> 00:12:02,722
ON THE GROUND!
177
00:12:02,765 --> 00:12:04,201
HE NEEDS TO KNOW WHAT WE KNOW.
178
00:12:04,245 --> 00:12:05,768
GOD, YOU'RE AN IDIOT.
179
00:12:05,812 --> 00:12:07,204
HANDS UP!
180
00:12:19,956 --> 00:12:23,525
EW. WHAT IS THAT SMELL?
181
00:12:23,568 --> 00:12:25,005
WHICH ONE OF YOU IS GABRIEL?
182
00:12:25,048 --> 00:12:27,355
WE HAVE INFORMATION
CRITICAL TO YOUR CAUSE.
183
00:12:27,398 --> 00:12:29,226
THEIR CAUSE IS A JOKE.
184
00:12:29,270 --> 00:12:30,706
QUIET!
185
00:12:30,750 --> 00:12:33,883
WHAT DID THESE PEOPLE
EVER DO TO YOU, HMM?
186
00:12:33,927 --> 00:12:35,145
LET ME GUESS,
187
00:12:35,189 --> 00:12:36,799
THEY REFUSED REEDUCATION?
188
00:12:36,843 --> 00:12:37,757
BE QUIET.
189
00:12:37,800 --> 00:12:38,951
DOES THEIR FAITH IN THE CRIMES
190
00:12:38,975 --> 00:12:41,543
REALLY THREATEN YOU THAT MUCH?
191
00:12:41,586 --> 00:12:43,545
DO YOU THINK THAT DRESSING
UP IN SCARY COSTUMES
192
00:12:43,588 --> 00:12:45,634
HELPS YOUR CAUSE?
193
00:12:45,677 --> 00:12:47,810
WE LAUGH AT YOU IN SANCTUM.
194
00:12:50,508 --> 00:12:52,336
WHY AREN'T YOU LAUGHING NOW?
195
00:12:52,380 --> 00:12:54,774
JUST WAIT. THEY CAN MAKE HOSTS.
196
00:12:57,472 --> 00:12:59,996
AS MANY AS THEY WANT.
197
00:13:02,999 --> 00:13:04,174
DETAILS,
198
00:13:04,218 --> 00:13:05,872
OR YOUR RUDE FRIEND DIES.
199
00:13:05,915 --> 00:13:08,222
I DON'T THINK SO.
200
00:13:08,265 --> 00:13:11,268
TOUCH HER, I'LL
TELL YOU NOTHING.
201
00:13:11,312 --> 00:13:13,009
SOMETHING TELLS ME
WE COULD MAKE YOU TALK.
202
00:13:13,053 --> 00:13:16,534
MAYBE, BUT BY THEN,
THE 12 PRIMES COULD BE BACK.
203
00:13:16,578 --> 00:13:18,841
GABRIEL GETS THE DETAILS.
NO ONE ELSE.
204
00:13:18,885 --> 00:13:20,016
THERE WERE 13.
205
00:13:20,060 --> 00:13:21,757
CHAIN THEM UP.
206
00:13:22,889 --> 00:13:24,978
IF THE OLD MAN DOESN'T RESPOND,
207
00:13:25,021 --> 00:13:27,197
YOU DIE LIKE HIM.
208
00:13:27,241 --> 00:13:28,285
LET'S GO.
209
00:13:28,329 --> 00:13:29,852
RADIOS.
210
00:13:34,422 --> 00:13:36,685
JERICHO TO PROVIDENCE.
211
00:13:36,728 --> 00:13:38,252
WE HAVE A PRISONER
THAT CLAIMS PRIMES
212
00:13:38,295 --> 00:13:40,167
CAN NOW MAKE HOSTS.
213
00:13:40,210 --> 00:13:42,734
IF YOU'RE OUT THERE...
214
00:13:42,778 --> 00:13:44,954
RADIOS DON'T WORK ON THIS MOON.
215
00:13:44,998 --> 00:13:46,477
HOW COULD THEY NOT KNOW THAT?
216
00:13:46,521 --> 00:13:50,481
THEY WORK IN ONE PLACE.
217
00:13:50,525 --> 00:13:51,874
WHAT IS IT?
218
00:13:51,918 --> 00:13:54,616
IF THEY'RE CALLING HIM,
219
00:13:54,659 --> 00:13:57,619
THAT MEANS HE'S ALIVE.
220
00:13:58,968 --> 00:14:00,970
WHAT'S THE DEAL WITH YOU TWO?
221
00:14:01,014 --> 00:14:04,365
WHAT? ARE WE GONNA
BE FRIENDS NOW?
222
00:14:04,408 --> 00:14:06,889
DOUBTFUL.
223
00:14:09,587 --> 00:14:12,895
I'VE BEEN IN LOVE
WITH GABRIEL FOR 236 YEARS,
224
00:14:12,939 --> 00:14:15,767
THE LAST 70 OF WHICH HE'S
BEEN TRYING TO KILL ME.
225
00:14:15,811 --> 00:14:20,424
YOU KNOW, RELATIONSHIPS.
226
00:14:29,085 --> 00:14:30,913
MORSE CODE, HUH?
227
00:14:30,957 --> 00:14:33,873
SHE'S CRAFTY,
I'LL GIVE HER THAT.
228
00:14:33,916 --> 00:14:38,094
B-O-O...
229
00:14:38,138 --> 00:14:42,055
H-O-O.
230
00:14:43,491 --> 00:14:45,101
THAT'S HARSH.
231
00:14:45,145 --> 00:14:47,495
SHE CAN HEAR US?
232
00:14:47,538 --> 00:14:49,410
IT WOULD SEEM SO.
233
00:14:49,453 --> 00:14:52,195
WHICH MEANS THE WALL
SEPARATING OUR MINDS
234
00:14:52,239 --> 00:14:53,501
IS ALMOST GONE.
235
00:14:53,544 --> 00:14:54,937
WHEN THAT HAPPENS,
236
00:14:54,981 --> 00:14:57,635
SHE'LL STROKE OUT,
I'LL DOWNLOAD,
237
00:14:57,679 --> 00:15:00,116
AND YOU CAN SAY GOOD-BYE
TO YOUR GENOCIDAL FRIEND.
238
00:15:00,160 --> 00:15:01,378
LET ME TALK TO HER.
239
00:15:01,422 --> 00:15:03,946
I'D HAVE TO GIVE OVER
CONTROL FOR THAT, SO NO.
240
00:15:03,990 --> 00:15:05,643
BUT SHE CAN HEAR ME?
241
00:15:05,687 --> 00:15:08,081
YES, SHE CAN HEAR YOU.
242
00:15:11,040 --> 00:15:13,869
FOR GOD'S SAKE, JUST SAY
WHAT YOU WANT TO SAY.
243
00:15:19,092 --> 00:15:21,572
I WON'T LET YOU DIE.
244
00:15:40,069 --> 00:15:42,463
MMM.
245
00:16:04,702 --> 00:16:06,487
WAS IT WORTH IT?
246
00:16:08,445 --> 00:16:12,014
RAVEN, YOU DID THE RIGHT THING.
247
00:16:13,537 --> 00:16:15,278
HOW WOULD YOU KNOW?
248
00:16:15,322 --> 00:16:18,064
WHY DON'T WE ASK HIM?
249
00:16:21,154 --> 00:16:22,285
RAVEN.
250
00:16:22,329 --> 00:16:24,244
KANE, ARE YOU OK WITH THIS?
251
00:16:29,292 --> 00:16:31,164
ABBY.
252
00:16:31,207 --> 00:16:33,079
GOOD, YOU'RE ALL HERE.
253
00:16:34,384 --> 00:16:37,474
MARCUS.
254
00:16:37,518 --> 00:16:40,216
THIS IS ONE OF
THE LEADERS OF SANCTUM.
255
00:16:42,175 --> 00:16:43,176
SIMONE LIGHTBOURNE.
256
00:16:43,219 --> 00:16:44,351
HALLOWED BE HER NAME.
257
00:16:44,394 --> 00:16:45,787
HALLOWED BE HER NAME.
258
00:16:45,830 --> 00:16:47,093
IT'S A PLEASURE TO MEET YOU.
259
00:16:47,136 --> 00:16:50,183
IF YOU DON'T MIND,
I'M ANXIOUS TO GET HOME.
260
00:16:50,226 --> 00:16:51,532
YOU UNDERSTAND.
261
00:16:51,575 --> 00:16:54,187
YOU KNEW HIM.
262
00:16:56,406 --> 00:16:59,844
SIERRA, IT'S ALL RIGHT.
263
00:16:59,888 --> 00:17:01,629
YES.
264
00:17:01,672 --> 00:17:03,761
GAVIN WAS MY HUSBAND.
265
00:17:05,328 --> 00:17:07,983
PLEASE TELL HIM THAT I'M
OVERJOYED HE COULD HELP YOU
266
00:17:08,027 --> 00:17:11,073
AND BECOME ONE WITH THE PRIMES.
267
00:17:11,117 --> 00:17:13,728
THANK YOU, SIERRA.
268
00:17:13,771 --> 00:17:15,730
PLEASE MAKE SURE
EVERYTHING'S PACKED.
269
00:17:19,299 --> 00:17:21,605
YOU LIED TO THEM.
270
00:17:21,649 --> 00:17:22,824
HE'S NOT ONE WITH THE PRIMES.
271
00:17:22,867 --> 00:17:25,653
THAT'S ENOUGH. WE'RE LEAVING.
272
00:17:25,696 --> 00:17:27,133
I'M SURE YOU'RE LOOKING FORWARD
273
00:17:27,176 --> 00:17:28,438
TO EXPLORING YOUR NEW WORLD.
274
00:17:28,482 --> 00:17:30,005
YOU DON'T WANT THEM
TO KNOW THE TRUTH.
275
00:17:30,049 --> 00:17:31,876
- MARCUS, PLEASE.
- IT'S QUITE ALL RIGHT.
276
00:17:33,487 --> 00:17:35,489
I UNDERSTAND YOUR CONCERN,
277
00:17:35,532 --> 00:17:37,186
AND THIS MAY COME
AS A SURPRISE TO YOU,
278
00:17:37,230 --> 00:17:39,101
BUT GAVIN WANTED THIS
MORE THAN HE WANTED
279
00:17:39,145 --> 00:17:40,320
ANYTHING IN HIS WHOLE LIFE.
280
00:17:40,363 --> 00:17:41,886
PLEASE.
281
00:17:41,930 --> 00:17:44,019
THOUGH I MAY LOOK LIKE HIM,
282
00:17:44,063 --> 00:17:46,152
I AM NOT ONE OF
THE SHEEP YOU RAISED
283
00:17:46,195 --> 00:17:48,067
TO FOLLOW YOU INTO OBLIVION.
284
00:17:50,156 --> 00:17:51,940
MARCUS, PLEASE.
285
00:17:57,641 --> 00:17:59,904
I'M NOT SURE IT WAS
WORTH IT TO HIM.
286
00:18:03,778 --> 00:18:05,127
I'M SORRY.
287
00:18:05,171 --> 00:18:06,824
THERE'S ALWAYS
A PERIOD OF ADJUSTMENT
288
00:18:06,868 --> 00:18:09,000
IN A NEW BODY, ESPECIALLY
THE FIRST TIME.
289
00:18:09,044 --> 00:18:10,282
IF YOU LIKE, I CAN HAVE
ONE OF MY GUARDS
290
00:18:10,306 --> 00:18:11,264
ESCORT HIM ONTO THE SHIP.
291
00:18:11,307 --> 00:18:12,743
THAT WON'T BE NECESSARY,
292
00:18:12,787 --> 00:18:13,788
BUT THANK YOU.
293
00:18:13,831 --> 00:18:15,920
I'M SURE YOU'RE RIGHT.
294
00:18:15,964 --> 00:18:17,705
HE'LL GET USED TO IT.
295
00:18:17,748 --> 00:18:20,316
THERE'S NOTHING TO WORRY ABOUT.
296
00:18:38,987 --> 00:18:40,380
WELCOME BACK.
297
00:18:40,423 --> 00:18:43,078
WE NEED YOUR HELP.
298
00:18:44,819 --> 00:18:46,212
WE?
299
00:18:50,129 --> 00:18:52,566
INDRA, MEET MARCUS KANE,
300
00:18:52,609 --> 00:18:54,307
THE SECOND.
301
00:18:54,350 --> 00:18:56,526
HELLO, MY FRIEND.
302
00:19:22,073 --> 00:19:25,599
- ABOUT TIME. HERE WE GO.
- GOOD LUCK.
303
00:19:42,920 --> 00:19:44,922
WHAT DO YOU WANT?
304
00:19:44,966 --> 00:19:47,273
LEAVE ME ALONE!
305
00:19:49,753 --> 00:19:52,756
I'M SORRY, I CAN'T DO THAT.
306
00:19:52,800 --> 00:19:56,020
WE'VE GOT UNFINISHED
BUSINESS, YOU AND I.
307
00:19:57,805 --> 00:20:00,242
WRONG, PIKE.
308
00:20:00,286 --> 00:20:03,941
YOU KILLED LINCOLN,
AND YOU DIED FOR IT.
309
00:20:03,985 --> 00:20:06,422
END OF STORY.
310
00:20:06,466 --> 00:20:08,685
WAS IT?
311
00:20:08,729 --> 00:20:11,427
YOU THINK MURDERING
SOMEONE IN COLD BLOOD,
312
00:20:11,471 --> 00:20:13,777
EVEN SOMEONE YOU HAVE
REASON TO HATE,
313
00:20:13,821 --> 00:20:15,518
IS JUSTIFIABLE?
314
00:20:15,562 --> 00:20:18,956
YES.
315
00:20:20,306 --> 00:20:22,569
AND YET IT TURNED YOU INTO THIS.
316
00:20:22,612 --> 00:20:24,571
THINK WHAT YOU WANT,
317
00:20:24,614 --> 00:20:26,486
I'M NOT HERE FOR YOU.
318
00:20:26,529 --> 00:20:27,443
NO.
319
00:20:27,487 --> 00:20:29,402
YOU'RE HERE BECAUSE OF ME.
320
00:20:29,445 --> 00:20:32,709
THE PATH TO THE FUTURE GOES
THROUGH THE PAST, MISS BLAKE.
321
00:20:32,753 --> 00:20:34,363
PSYCHOLOGY 101.
322
00:20:34,407 --> 00:20:36,191
WE ARE WHAT WE'VE DONE
323
00:20:36,235 --> 00:20:38,976
AND WHAT'S BEEN DONE TO US.
324
00:20:39,020 --> 00:20:41,022
NOW, YOU'VE HAD A ROUGH
GO, I'LL GIVE YOU THAT.
325
00:20:41,065 --> 00:20:44,025
AND IT'S MADE YOUR
DARK SIDE STRONG.
326
00:20:45,374 --> 00:20:48,290
I SUPPOSE YOU NEEDED THAT
TO PROTECT YOURSELF
327
00:20:48,334 --> 00:20:50,292
UNDER THE FLOOR.
328
00:20:52,076 --> 00:20:54,427
BUT WHAT ABOUT NOW?
329
00:20:54,470 --> 00:20:57,343
WHO ARE YOU NOW?
330
00:20:57,386 --> 00:20:59,301
WHAT DO YOU WANT, OCTAVIA?
331
00:20:59,345 --> 00:21:00,302
I WANT YOU GONE.
332
00:21:00,346 --> 00:21:01,912
YOU TRIED THAT. DIDN'T TAKE.
333
00:21:01,956 --> 00:21:03,479
IT HAS TO BE SOMETHING ELSE.
334
00:21:03,523 --> 00:21:06,917
I WANT TO KNOW WHAT
HAPPENED INSIDE THE ANOMALY.
335
00:21:06,961 --> 00:21:08,484
THAT'S WHY I'M HERE.
336
00:21:08,528 --> 00:21:10,181
MAYBE NOTHING HAPPENED,
337
00:21:10,225 --> 00:21:12,836
OR MAYBE YOU'RE NOT
SUPPOSED TO KNOW.
338
00:21:12,880 --> 00:21:14,621
THEY DON'T CALL IT
THE ANOMALY FOR NOTHING.
339
00:21:14,664 --> 00:21:17,493
WHAT I KNOW IS YOU
CHOSE THE RED BOX,
340
00:21:17,537 --> 00:21:19,147
SO STOP WASTING MY TIME
341
00:21:19,190 --> 00:21:20,801
AND ANSWER MY DAMN QUESTION.
342
00:21:20,844 --> 00:21:23,064
WHAT DO YOU WANT?
343
00:21:24,413 --> 00:21:26,023
OK.
344
00:21:26,067 --> 00:21:28,635
BECAUSE CLASS IS IN SESSION,
345
00:21:28,678 --> 00:21:32,247
ALLOW ME TO FACILITATE
THE DISCUSSION.
346
00:21:34,380 --> 00:21:38,558
HOW DOES IT FEEL TO KNOW THAT...
347
00:21:38,601 --> 00:21:40,342
EVERYONE HATES YOU,
348
00:21:40,386 --> 00:21:44,781
EVERYONE YOU CARE ABOUT,
349
00:21:44,825 --> 00:21:47,349
EVEN YOUR BROTHER?
350
00:21:49,830 --> 00:21:51,571
NOT GOOD.
351
00:21:51,614 --> 00:21:54,095
OH, I EXPECT NOT.
352
00:21:55,879 --> 00:21:58,404
BUT THAT'S NOT
THE WORST PART, IS IT?
353
00:22:03,278 --> 00:22:06,150
YOU HATE YOURSELF, TOO.
354
00:22:10,764 --> 00:22:13,070
GOOD.
355
00:22:13,114 --> 00:22:15,072
ONE MORE TIME.
356
00:22:16,596 --> 00:22:18,554
WHAT DO YOU WANT?
357
00:22:20,556 --> 00:22:23,907
FORGIVENESS.
358
00:22:23,951 --> 00:22:26,040
DEEPER.
359
00:22:26,083 --> 00:22:29,391
MUCH, MUCH DEEPER.
360
00:22:31,741 --> 00:22:36,485
FORGIVENESS IS FOR
MINOR OFFENSES.
361
00:22:36,529 --> 00:22:39,488
YOU MURDERED PEOPLE
362
00:22:39,532 --> 00:22:43,623
TO GET THEM TO EAT THEIR
FRIENDS AND FAMILIES.
363
00:22:43,666 --> 00:22:46,016
AND THEN YOU BURNED THE FARM
364
00:22:46,060 --> 00:22:47,409
TO GET THEM TO MARCH
365
00:22:47,453 --> 00:22:49,324
BECAUSE YOU COULDN'T LIVE
WITH THE IDEA
366
00:22:49,368 --> 00:22:51,326
OF NOT GETTING TO THAT VALLEY,
367
00:22:51,370 --> 00:22:53,284
EVEN WHEN THERE WAS ANOTHER WAY.
368
00:22:53,328 --> 00:22:57,637
YOU GOT 400 PEOPLE
KILLED IN THAT GORGE.
369
00:22:57,680 --> 00:23:01,641
YOU CAUSED THE WORLD
TO BE DESTROYED.
370
00:23:01,684 --> 00:23:05,514
WHAT YOU WANT NEEDS
TO BE EARNED.
371
00:23:05,558 --> 00:23:07,516
NOW SAY IT!
372
00:23:07,560 --> 00:23:08,474
REDEMPTION.
373
00:23:08,517 --> 00:23:10,824
WHAT'S THAT? I CAN'T HEAR YOU.
374
00:23:10,867 --> 00:23:12,739
REDEMPTION!
375
00:23:12,782 --> 00:23:14,610
DING DING DING!
376
00:23:14,654 --> 00:23:16,569
A GOLD STAR FOR MISS BLAKE.
377
00:23:16,612 --> 00:23:19,354
I WAS TRYING TO EARN MINE
378
00:23:19,398 --> 00:23:21,269
WHEN YOU PUT A SWORD THROUGH ME.
379
00:23:21,312 --> 00:23:26,622
WHICH BRINGS US TO BIG
QUESTION NUMBER TWO...
380
00:23:26,666 --> 00:23:30,539
WHAT ARE YOU WILLING
TO DO TO GET IT?
381
00:23:30,583 --> 00:23:32,715
WHAT IF I DON'T DESERVE IT?
382
00:23:32,759 --> 00:23:34,674
DESERVE'S GOT NOTHING
TO DO WITH IT.
383
00:23:34,717 --> 00:23:36,502
SHUT UP, PIKE.
384
00:23:53,823 --> 00:23:56,870
PICK UP THE SWORD
AND STRIKE HIM DOWN.
385
00:23:56,913 --> 00:23:59,916
DO WHAT YOU KNOW HAS TO BE DONE.
386
00:23:59,960 --> 00:24:01,527
HERE WE GO AGAIN.
387
00:24:01,570 --> 00:24:05,487
DOING THE SAME THING AND
EXPECTING A DIFFERENT RESULT
388
00:24:05,531 --> 00:24:08,098
IS THE DEFINITION OF INSANITY.
389
00:24:08,142 --> 00:24:09,622
EINSTEIN SAID THAT.
390
00:24:09,665 --> 00:24:13,843
AND I SAY YOU ARE WONKRU
OR YOU ARE THE ENEMY
391
00:24:13,887 --> 00:24:15,497
OF WONKRU.
392
00:24:15,541 --> 00:24:16,977
OOH!
393
00:24:19,066 --> 00:24:20,633
I'LL ASK YOU AGAIN.
394
00:24:20,676 --> 00:24:22,983
WHO ARE YOU NOW, MISS BLAKE...
395
00:24:23,026 --> 00:24:24,724
YOUR BROTHER'S SISTER
396
00:24:24,767 --> 00:24:27,030
OR THE MONSTER WHO WOULD
HAVE WATCHED HIM DIE
397
00:24:27,074 --> 00:24:28,510
IN THIS VERY ARENA?
398
00:24:28,554 --> 00:24:29,859
I'M NOT AFRAID.
399
00:24:29,903 --> 00:24:31,731
YES, YOU ARE.
YOU ALWAYS HAVE BEEN.
400
00:24:31,774 --> 00:24:34,777
GOD, YOU'RE PATHETIC.
401
00:24:34,821 --> 00:24:37,258
I GUESS SHE NEEDS ME AFTER ALL.
402
00:24:37,301 --> 00:24:39,303
I'M NOT AFRAID.
403
00:24:39,347 --> 00:24:45,266
CHARLES PIKE OF FARM STATION,
404
00:24:45,309 --> 00:24:46,702
YOU HAVE BEEN SENTENCED TO DEATH
405
00:24:46,746 --> 00:24:48,835
IN ACCORDANCE TO
THE LAWS OF WONKRU.
406
00:24:48,878 --> 00:24:50,489
YOU HAVE BEEN SENTENCED TO DEATH
407
00:24:50,532 --> 00:24:53,622
IN ACCORDANCE TO
THE EXODUS CHARTER.
408
00:24:53,666 --> 00:24:55,450
ANY LAST WORDS?
409
00:24:55,494 --> 00:24:57,496
NOT FOR YOU.NOT FOR YOU.
410
00:25:15,688 --> 00:25:17,516
UHH!
411
00:25:20,910 --> 00:25:23,565
BAD CHOICE.
412
00:25:30,616 --> 00:25:32,966
CONGRATULATIONS.
413
00:25:33,009 --> 00:25:35,534
YOU DIE INSTEAD.
414
00:25:48,634 --> 00:25:50,418
UHH!
415
00:26:01,777 --> 00:26:04,650
UHH!
416
00:26:45,429 --> 00:26:47,257
I DIDN'T KNOW UNTIL WE GOT HERE,
417
00:26:47,301 --> 00:26:48,737
OR I WOULDN'T HAVE
FLOWN THE SHIP.
418
00:26:48,781 --> 00:26:51,522
THE DEAL WAS ABBY SHOWS
THEM HOW TO MAKE NIGHTBLOOD
419
00:26:51,566 --> 00:26:52,828
AND SIMONE BRINGS YOU BACK.
420
00:26:52,872 --> 00:26:54,090
I TRIED TO TALK HER OUT OF IT.
421
00:26:54,134 --> 00:26:55,701
NOT HARD ENOUGH.
422
00:26:55,744 --> 00:26:59,400
WHY IS MY LIFE WORTH
MORE THAN THIS MAN'S?
423
00:26:59,443 --> 00:27:01,271
BECAUSE SHE LOVES YOU.
424
00:27:01,315 --> 00:27:04,579
INDRA, YOU CAN'T
BE OK WITH THIS.
425
00:27:04,623 --> 00:27:05,928
WHY NOT?
426
00:27:05,972 --> 00:27:09,410
ON THE ARK, YOU FLOATED
PEOPLE FOR STEALING FOOD.
427
00:27:09,453 --> 00:27:11,499
ON THE GROUND, MY PEOPLE CHEERED
428
00:27:11,542 --> 00:27:14,850
AS CHILDREN FOUGHT
TO THE DEATH TO LEAD US.
429
00:27:14,894 --> 00:27:16,678
IS THIS SO MUCH WORSE?
430
00:27:16,722 --> 00:27:19,115
SO BECAUSE WE'VE
ALL DONE AWFUL THINGS,
431
00:27:19,159 --> 00:27:20,334
WE DO NOTHING?
432
00:27:20,377 --> 00:27:21,770
NO, WE SURVIVE.
433
00:27:21,814 --> 00:27:24,338
RAVEN SAYS THEY'RE
HELPING US DOWN THERE.
434
00:27:24,381 --> 00:27:26,514
I ASSUME WE NEED THE HELP.
435
00:27:27,733 --> 00:27:29,212
LOOK AT ME.
436
00:27:29,256 --> 00:27:30,692
THIS MAN HAD A LIFE.
437
00:27:30,736 --> 00:27:32,868
THERE'S A WOMAN
WITH HIM, HIS WIFE.
438
00:27:32,912 --> 00:27:34,522
SHE BELIEVES HE'S
STILL INSIDE ME.
439
00:27:34,565 --> 00:27:36,365
THEY LIE TO THEM,
LET THEM THINK THEY'RE GODS.
440
00:27:36,393 --> 00:27:38,961
THEY LIVE FOREVER.
IS THAT NOT GODLIKE?
441
00:27:39,005 --> 00:27:41,311
WHAT ARE YOU SAYING, INDRA?
442
00:27:41,355 --> 00:27:42,791
YOU BELIEVE THEM?
443
00:27:42,835 --> 00:27:44,140
WHO CARES WHAT I BELIEVE?
444
00:27:44,184 --> 00:27:47,187
WHAT I KNOW IS THAT
I AM LOOKING AT
445
00:27:47,230 --> 00:27:49,929
MY ONCE CRUCIFIED,
RESURRECTED FRIEND,
446
00:27:49,972 --> 00:27:53,541
AND I CAN SEE WHY SOME
MIGHT THINK THAT'S A MIRACLE.
447
00:27:53,584 --> 00:27:56,718
INDRA, THEY'RE MURDERING PEOPLE.
448
00:27:56,762 --> 00:27:58,851
THEY GO WILLINGLY BECAUSE
THEY DON'T KNOW THE TRUTH.
449
00:27:58,894 --> 00:28:02,463
YES, LIVES HAVE BEEN LOST IN THE
WORSHIPPING OF FALSE GODS BEFORE,
450
00:28:02,506 --> 00:28:04,030
MORE THAN CAN BE COUNTED.
451
00:28:04,073 --> 00:28:05,901
BUT IF WE LET IT STAND
452
00:28:05,945 --> 00:28:07,686
WHEN WE COULD STOP IT,
453
00:28:07,729 --> 00:28:09,426
THEN OUR NEW WORLD
WOULD BE NO DIFFERENT
454
00:28:09,470 --> 00:28:12,516
THAN THE ONE WE LEFT BEHIND.
455
00:28:12,560 --> 00:28:14,823
THIS IS WHY WE NEED YOU, KANE.
456
00:28:14,867 --> 00:28:17,260
NONSENSE.
457
00:28:17,304 --> 00:28:18,871
RAVEN, YOU'RE STRONG.
458
00:28:18,914 --> 00:28:20,394
YOU'VE ALWAYS KNOWN
WHAT'S RIGHT.
459
00:28:20,437 --> 00:28:21,917
THEN WHY DID I HELP ABBY?
460
00:28:21,961 --> 00:28:23,527
WHAT'S DONE IS DONE.
461
00:28:23,571 --> 00:28:26,792
THE QUESTION HERE IS,
WHAT DO WE DO NOW?
462
00:28:28,054 --> 00:28:29,838
DESTROY THE NIGHTBLOOD SERUM.
463
00:28:31,231 --> 00:28:32,885
THEY WOULD JUST MAKE MORE.
464
00:28:32,928 --> 00:28:34,234
NOT IF WE FLOAT IT.
465
00:28:34,277 --> 00:28:36,758
ABBY USED ALL THE AVAILABLE
POLYMER ON THE SHIP.
466
00:28:36,802 --> 00:28:38,301
THEY MIGHT FIND SOME
MORE ON THE GROUND,
467
00:28:38,325 --> 00:28:39,718
BUT UNLESS THEY HAVE A PILOT,
468
00:28:39,761 --> 00:28:41,850
THEY'RE NOT GETTING
BACK TO ZERO-G.
469
00:28:43,983 --> 00:28:45,898
AND IF THEY DO,
470
00:28:45,941 --> 00:28:49,640
THEY'LL HAVE TO GET PAST ME.
471
00:28:50,859 --> 00:28:52,513
HEH.
472
00:29:05,918 --> 00:29:07,658
WHAT?
473
00:29:08,877 --> 00:29:10,400
MY FATHER WAS A FOOL
474
00:29:10,444 --> 00:29:12,098
FOR LETTING YOU PEOPLE STAY.
475
00:29:12,141 --> 00:29:17,494
ALL THAT TIME SPENT BUILDING A
SANCTUARY FOR THE HUMAN RACE,
476
00:29:17,538 --> 00:29:19,496
AND HE DESTROYS IT
477
00:29:19,540 --> 00:29:22,630
BECAUSE OF THE MOST
HUMAN THING OF ALL...
478
00:29:22,673 --> 00:29:24,675
LOVE.
479
00:29:27,504 --> 00:29:29,115
I MEAN, WHO CAN BLAME HIM?
480
00:29:29,158 --> 00:29:31,900
I AM AWESOME. IT'S JUST...
481
00:29:31,944 --> 00:29:33,510
WELL, AND LOOK AT YOU.
482
00:29:33,554 --> 00:29:35,164
YOU SHOULD HAVE KNOWN
HOW THIS WOULD END.
483
00:29:36,600 --> 00:29:37,882
GUESS I'M JUST SAYING
ALL THIS BECAUSE
484
00:29:37,906 --> 00:29:39,908
I KNOW SO MUCH ABOUT YOU NOW.
485
00:29:39,952 --> 00:29:42,084
HMM, YOU DO, HUH?
486
00:29:42,128 --> 00:29:43,782
MM-HMM.
487
00:29:43,825 --> 00:29:47,437
TAKE YOU AND CLARKE,
FOR INSTANCE.
488
00:29:47,481 --> 00:29:49,875
NOW THAT'S A WEIRD
RELATIONSHIP, ISN'T IT?
489
00:29:49,918 --> 00:29:53,835
FIRST YOU WANT TO KILL HER
TO SAVE YOUR OWN ASS,
490
00:29:53,879 --> 00:29:57,186
EVEN THOUGH IT MEANS THE GENOCIDE
OF YOUR OWN PEOPLE ON THE ARK,
491
00:29:57,230 --> 00:30:00,059
AND THEN YOU BECOME BESTIES,
492
00:30:00,102 --> 00:30:03,192
BONDING OVER THE ACTUAL
GENOCIDE AT MOUNT WEATHER.
493
00:30:03,236 --> 00:30:05,716
TOGETHER.
494
00:30:05,760 --> 00:30:08,023
YOU LOCK HER UP,
SHE LOCKS YOU UP,
495
00:30:08,067 --> 00:30:10,547
YOU LEAVE HER ON EARTH,
SHE LEAVES YOU TO DIE
496
00:30:10,591 --> 00:30:11,722
IN THE FIGHTING PITS.
497
00:30:11,766 --> 00:30:14,856
I MEAN, IT'S EXHAUSTING,
FRANKLY.
498
00:30:14,900 --> 00:30:16,031
TELL ME ABOUT IT.
499
00:30:18,555 --> 00:30:21,776
YOU'RE WRONG ABOUT HOW
THIS ENDS, BY THE WAY.
500
00:30:21,820 --> 00:30:26,041
MMM. FIRST, WE GET BACK
INTO YOUR MIND DRIVE,
501
00:30:26,085 --> 00:30:30,263
AND THEN I'LL USE IT FOR A
PEACE DEAL WITH YOUR FATHER.
502
00:30:30,306 --> 00:30:32,918
YOUR BELIEF IN YOURSELF IS CUTE.
503
00:30:32,961 --> 00:30:37,618
BUT UNFORTUNATELY,
PUTTING ASIDE ABOUT A THOUSAND VARIABLES,
504
00:30:37,661 --> 00:30:41,578
CHIEF AMONG THEM CLARKE'S
NEWFOUND EVANGELICAL,
505
00:30:41,622 --> 00:30:44,625
DUE BETTER-ISM, MAKING IT
IMPOSSIBLE FOR HER TO ACCEPT
506
00:30:44,668 --> 00:30:47,497
A PEACE DEAL WITH
THOSE AWFUL BODY SNATCHERS,
507
00:30:47,541 --> 00:30:49,673
ALL 3 OF US ARE
GONNA DIE IN THIS CAVE.
508
00:30:49,717 --> 00:30:51,806
YEAH, OK. WE'LL SEE.
509
00:30:51,850 --> 00:30:56,071
OK, NOW YOUR CONFIDENCE
IS JUST PISSING ME OFF.
510
00:31:01,468 --> 00:31:02,904
GAG THE PRISONERS.
511
00:31:07,039 --> 00:31:10,912
EVERYBODY UP!
THE SANCTUM RIDERS ARE COMING.
512
00:31:10,956 --> 00:31:13,872
GET AWAY FROM ME.
513
00:31:15,525 --> 00:31:16,875
STAND HER UP.
514
00:31:21,662 --> 00:31:23,316
SHE'S GOT THE BLOOD.
515
00:31:23,359 --> 00:31:25,622
SHE'S GOT THE BLOOD!
516
00:31:28,582 --> 00:31:30,627
PUT HER ON HER KNEES.
517
00:31:30,671 --> 00:31:33,021
LEAVE HER ALONE!
518
00:31:36,416 --> 00:31:38,897
SHE'S A PRIME.
519
00:31:41,421 --> 00:31:43,858
UNCHAIN HER.
520
00:31:45,207 --> 00:31:46,121
PUT HER THERE.
521
00:31:46,165 --> 00:31:47,644
DON'T DO THIS, PLEASE.
522
00:31:47,688 --> 00:31:50,038
THE DRIVE IN HER HEAD,
IT'S JOSEPHINE.
523
00:31:50,082 --> 00:31:51,518
UHH!
524
00:31:51,561 --> 00:31:53,215
NOT HELPING.
525
00:31:53,259 --> 00:31:55,000
THINK! AS LONG AS SHE'S ALIVE,
526
00:31:55,043 --> 00:31:56,610
YOU HAVE LEVERAGE OVER RUSSELL.
527
00:31:56,653 --> 00:31:59,091
THIS IS NOT
A NEGOTIATION, IT'S A WAR.
528
00:31:59,134 --> 00:32:02,137
THE ANSWER IS DEATH TO PRIMES.
529
00:32:02,181 --> 00:32:03,530
WAIT!
530
00:32:03,573 --> 00:32:05,836
GABRIEL LOVES HER.
531
00:32:05,880 --> 00:32:06,968
IS THIS WHAT HE WOULD WANT?
532
00:32:07,012 --> 00:32:08,404
DON'T YOU USE HIS NAME.
533
00:32:08,448 --> 00:32:11,016
UHH!
534
00:32:21,417 --> 00:32:22,505
CLARKE.
535
00:32:22,549 --> 00:32:23,506
YEAH.
536
00:32:23,550 --> 00:32:25,073
SHE GAVE YOU CONTROL?
537
00:32:25,117 --> 00:32:27,380
IT WAS EITHER THAT
OR GET HER HEAD CUT OFF.
538
00:32:27,423 --> 00:32:29,425
I HEARD SOMETHING!
539
00:32:31,340 --> 00:32:32,385
WE DON'T HAVE TIME.
540
00:32:32,428 --> 00:32:33,560
YOU'VE GOT TO RUN.
541
00:32:33,603 --> 00:32:34,735
NO, I'M NOT LEAVING YOU.
542
00:32:34,778 --> 00:32:38,565
GO FIND GABRIEL. GO! NOW!
543
00:32:39,740 --> 00:32:41,307
IT'S JOSEPHINE PRIME.
544
00:32:41,350 --> 00:32:43,613
KILL HER BEFORE
SHE GETS TO THE RISE.
545
00:32:43,657 --> 00:32:48,096
DO NOT LET THEM
GET HER BACK. GO!
546
00:33:17,821 --> 00:33:20,085
HERE! I'M HERE!
547
00:33:28,354 --> 00:33:30,573
GUN! DOWN!
548
00:33:30,617 --> 00:33:32,706
DON'T SHOOT.
YOU'LL HIT JOSEPHINE.
549
00:33:32,749 --> 00:33:34,142
DOWN! GET DOWN!
550
00:33:38,494 --> 00:33:40,714
I GOT HER, YOU GET THE REST.
551
00:33:44,892 --> 00:33:46,502
THANK GOD YOU'RE OK.
552
00:33:46,546 --> 00:33:50,289
COME ON, LET'S GET YOU HOME.
553
00:33:50,332 --> 00:33:53,074
UHH!
554
00:33:53,118 --> 00:33:55,859
REALLY?
555
00:33:55,903 --> 00:33:57,600
SHE JUST SAVED YOUR LIFE.
556
00:33:57,644 --> 00:34:00,560
WHY CAN I SEE YOU?
557
00:34:00,603 --> 00:34:01,735
BECAUSE IT'S GETTING WORSE,
558
00:34:01,778 --> 00:34:04,085
LIKE I SAID IT WOULD.
559
00:34:04,129 --> 00:34:06,000
LOOK, WHAT YOU DID
BACK THERE WAS AWESOME.
560
00:34:06,044 --> 00:34:07,349
DON'T LET IT BE FOR NOTHING.
561
00:34:07,393 --> 00:34:09,090
GIVE ME BACK CONTROL.
562
00:34:09,134 --> 00:34:11,223
I'LL JUST GET IT ANYWAY
WHEN YOU FALL ASLEEP.
563
00:34:11,266 --> 00:34:13,660
WHAT ARE YOU DOING NOW?
564
00:34:15,314 --> 00:34:20,101
GABRIEL, MY NAME
IS CLARKE GRIFFIN.
565
00:34:20,145 --> 00:34:21,885
JOSEPHINE LIGHTBOURNE
IS IN MY HEAD.
566
00:34:21,929 --> 00:34:25,150
IF YOU CAN HEAR THIS,
WE'RE COMING TO YOU.
567
00:34:25,193 --> 00:34:26,716
THIS IS INSANE.
568
00:34:26,760 --> 00:34:28,718
HE DIDN'T RESPOND TO THEIR CALL.
569
00:34:28,762 --> 00:34:30,242
HE'S PROBABLY DEAD.
570
00:34:30,285 --> 00:34:32,548
PLEASE, LET'S JUST
GO BACK TO SANCTUM.
571
00:34:32,592 --> 00:34:33,723
NOT A CHANCE.
572
00:34:33,767 --> 00:34:35,377
JEEZ. FINE, I'LL DRIVE.
573
00:34:35,421 --> 00:34:38,641
BUT FOR THAT, YOU DO
HAVE TO GIVE ME BACK CONTROL.
574
00:34:38,685 --> 00:34:39,965
CLARKE, YOU DON'T KNOW HOW TO...
575
00:34:42,210 --> 00:34:44,821
WHAT ELSE OF MINE
HAVE YOU STOLEN?
576
00:34:56,268 --> 00:34:58,333
CLARKE, OVER RADIO: GABRIEL,
MY NAME IS CLARKE GRIFFIN.
577
00:34:58,357 --> 00:35:00,272
MAN, OVER RADIO:
WE HAVE A PRISONER.
578
00:35:07,670 --> 00:35:09,803
I KNOW WHAT I HAVE TO DO NOW.
579
00:35:09,846 --> 00:35:11,065
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
580
00:35:11,109 --> 00:35:12,260
WHAT HAPPENED INSIDE
THE ANOMALY?
581
00:35:12,284 --> 00:35:14,416
I STILL DON'T KNOW. I'M SORRY.
582
00:35:14,460 --> 00:35:16,375
WAIT.
583
00:35:16,418 --> 00:35:17,854
PLEASE.
584
00:35:17,898 --> 00:35:20,161
I THINK I DESERVE
AN EXPLANATION.
585
00:35:20,205 --> 00:35:22,076
DESERVE'S GOT NOTHING
TO DO WITH IT.
586
00:35:22,120 --> 00:35:24,470
THE ANOMALY GAVE ME
A SECOND CHANCE.
587
00:35:24,513 --> 00:35:27,995
AND NOW I NEED TO EARN IT.
588
00:35:37,178 --> 00:35:39,224
JERICHO TO PROVIDENCE,
WE HAVE A PRISONER
589
00:35:39,267 --> 00:35:41,095
THAT CLAIMS THAT PRIMES
CAN NOW MAKE HOSTS.
590
00:35:41,139 --> 00:35:44,011
IF YOU'RE OUT THERE...
591
00:35:45,534 --> 00:35:47,971
CLARKE, ON RADIO: GABRIEL,
MY NAME'S CLARKE GRIFFIN.
592
00:35:48,015 --> 00:35:50,060
JOSEPHINE LIGHTBOURNE
IS IN MY HEAD.
593
00:35:50,104 --> 00:35:52,846
IF YOU CAN HEAR THIS,
WE'RE COMING TO YOU.
594
00:35:54,239 --> 00:35:56,023
YOU KNOW HER?
595
00:35:57,242 --> 00:35:58,939
IF JOSEPHINE'S IN HER HEAD,
596
00:35:58,982 --> 00:36:00,810
THEN SHE'S IN ALL
KINDS OF TROUBLE.
597
00:36:00,854 --> 00:36:03,552
THEN MY PEOPLE ARE, TOO.
598
00:36:03,596 --> 00:36:05,380
I HAVE TO GO.
599
00:36:05,424 --> 00:36:06,642
WHAT FOR?
600
00:36:06,686 --> 00:36:09,210
SHE'S COMING HERE.
601
00:36:09,254 --> 00:36:12,344
THINGS ARE ABOUT TO GET WEIRD.
602
00:36:19,438 --> 00:36:20,961
ALL ABOARD WHO'S COMING ABOARD.
603
00:36:21,004 --> 00:36:22,441
WE ARE GO FOR LAUNCH.
604
00:36:22,484 --> 00:36:24,399
ALL WE NEED NOW IS
THE SECOND COMING
605
00:36:24,443 --> 00:36:26,009
OF MARCUS KANE.
606
00:36:30,492 --> 00:36:31,711
MOVE, MOVE, MOVE!
607
00:36:31,754 --> 00:36:34,322
EVERYBODY OUT OF THE WAY.
608
00:36:34,366 --> 00:36:35,236
INDRA?
609
00:36:35,280 --> 00:36:36,387
WHAT THE HELL ARE YOU DOING?
610
00:36:36,411 --> 00:36:37,804
A FAVOR FOR A FRIEND.
611
00:36:37,847 --> 00:36:40,285
RAVEN, NOW.
612
00:36:41,808 --> 00:36:44,071
ONE MORE STEP AND
THE QUEEN DIES.
613
00:36:46,291 --> 00:36:48,206
KEEP THEM HERE.
614
00:36:48,249 --> 00:36:49,816
STOP, THAT BELONGS TO ME!
615
00:36:49,859 --> 00:36:51,339
DON'T MOVE.
616
00:36:51,383 --> 00:36:53,298
WE HAD A DEAL.
617
00:36:53,341 --> 00:36:55,430
LOOKS LIKE THE DEAL'S OFF.
618
00:36:55,474 --> 00:36:58,172
ABBY, PLEASE DO SOMETHING.
619
00:36:58,216 --> 00:37:01,567
ABBY, PLEASE DON'T FIGHT THIS.
620
00:37:01,610 --> 00:37:04,439
FIGHT WHAT?
621
00:37:06,398 --> 00:37:08,226
WHERE'S MARCUS?
622
00:37:09,879 --> 00:37:11,751
HE WANTS US TO KEEP YOU HERE.
623
00:37:11,794 --> 00:37:14,841
ABBY, DON'T.
624
00:37:14,884 --> 00:37:17,235
YOU DON'T WANT TO SEE THIS.
625
00:37:20,150 --> 00:37:22,022
YOU LET ME OFF THIS
BRIDGE RIGHT NOW.
626
00:37:22,065 --> 00:37:24,329
I PROMISED HIM, ABBY.
627
00:37:24,372 --> 00:37:27,288
RAVEN... PLEASE.
628
00:37:29,943 --> 00:37:32,380
I CAN'T LOSE HIM.
629
00:37:34,817 --> 00:37:37,646
ALL RIGHT.
630
00:37:37,690 --> 00:37:39,561
IF ANYONE ELSE TRIES TO LEAVE,
631
00:37:39,605 --> 00:37:41,389
KILL THE PRIME.
632
00:37:43,826 --> 00:37:46,046
LET'S GO.
633
00:37:55,273 --> 00:37:57,536
AIRLOCK SEALED.
634
00:37:57,579 --> 00:37:59,320
NO!
635
00:37:59,364 --> 00:38:00,321
MARCUS, WAIT!
636
00:38:00,365 --> 00:38:02,410
ABBY, YOU SHOULDN'T BE HERE.
637
00:38:02,454 --> 00:38:04,456
GET OUT OF MY WAY.
638
00:38:08,373 --> 00:38:09,461
PLEASE, I'M BEGGING YOU.
639
00:38:09,504 --> 00:38:11,114
INDRA, IT'S OK.
640
00:38:11,158 --> 00:38:13,073
SHE DESERVES A CHANCE
TO SAY GOOD-BYE.
641
00:38:14,727 --> 00:38:16,511
HE CAN HEAR YOU NOW.
642
00:38:23,213 --> 00:38:26,391
I DIDN'T WANT YOU
TO SEE THIS, ABBY.
643
00:38:26,434 --> 00:38:28,218
NOT AGAIN.
644
00:38:29,481 --> 00:38:32,832
PLEASE, MARCUS, I'M BEGGING YOU.
645
00:38:35,400 --> 00:38:37,445
DON'T DO THIS.
646
00:38:47,716 --> 00:38:50,545
IT'S ALREADY DONE.
647
00:38:53,461 --> 00:38:55,985
THIS...
648
00:38:56,029 --> 00:38:57,900
THIS IS WRONG, ABBY.
649
00:38:57,944 --> 00:39:00,381
I KNOW YOU KNOW THAT.
650
00:39:00,425 --> 00:39:04,037
I UNDERSTAND WHY YOU DID IT.
651
00:39:04,080 --> 00:39:05,908
IF I LOST YOU,
652
00:39:05,952 --> 00:39:10,391
I COULD GET YOU BACK,
653
00:39:10,435 --> 00:39:12,567
I'D PROBABLY DO THE SAME.
654
00:39:14,439 --> 00:39:18,573
BUT YOU WON'T BE ABLE
TO LIVE WITH YOURSELF
655
00:39:18,617 --> 00:39:19,661
AND NEITHER CAN I.
656
00:39:19,705 --> 00:39:22,403
MARCUS, PLEASE. WE'RE SO CLOSE.
657
00:39:22,447 --> 00:39:25,667
WE CAN MAKE A NEW LIFE.
658
00:39:25,711 --> 00:39:27,800
WE CAN START OVER.
659
00:39:27,843 --> 00:39:30,585
NOT LIKE THIS.
660
00:39:31,934 --> 00:39:34,415
YOU TOLD ME ONCE THAT
YOUR JOB WAS
661
00:39:34,459 --> 00:39:36,678
TO MAKE SURE THAT
WE DESERVE TO SURVIVE.
662
00:39:36,722 --> 00:39:38,593
YOU REMEMBER?
663
00:39:40,334 --> 00:39:42,031
THAT'S WHAT I'M DOING NOW.
664
00:39:42,075 --> 00:39:43,642
NO, PLEASE.
665
00:39:43,685 --> 00:39:45,426
I CAN'T DO THIS ON MY OWN.
666
00:39:45,470 --> 00:39:47,646
YES, YOU CAN, ABBY.
667
00:39:47,689 --> 00:39:50,649
YOU'RE SO STRONG.
668
00:39:50,692 --> 00:39:53,303
YOU'RE SO MUCH STRONGER THAN ME.
669
00:39:53,347 --> 00:39:57,003
YOU SAVED ME SO MANY TIMES.
670
00:39:57,046 --> 00:40:00,789
NOT JUST MY LIFE,
671
00:40:00,833 --> 00:40:02,661
ME.
672
00:40:02,704 --> 00:40:04,619
I NEED YOU.
673
00:40:06,491 --> 00:40:08,797
I LOVE YOU.
674
00:40:08,841 --> 00:40:11,147
I LOVE YOU, TOO.
675
00:40:12,845 --> 00:40:16,239
I LOVE YOU MORE THAN I EVER
THOUGHT I COULD LOVE ANYONE.
676
00:40:16,283 --> 00:40:18,198
BUT IF I DON'T DO THIS NOW,
677
00:40:18,241 --> 00:40:20,113
THEN WE BOTH LIVE TO REGRET IT,
678
00:40:20,156 --> 00:40:23,508
AND SO MANY MORE INNOCENT
LIVES WILL BE LOST.
679
00:40:25,074 --> 00:40:28,034
THIS IS HOW WE GET
OUR HUMANITY BACK.
680
00:40:38,610 --> 00:40:42,396
IN PEACE, MAY YOU
LEAVE THE SHORE.
681
00:40:42,440 --> 00:40:45,573
IN LOVE, MAY YOU FIND THE NEXT.
682
00:40:45,617 --> 00:40:48,010
SAFE PASSAGE ON YOUR TRAVELS,
683
00:40:48,054 --> 00:40:50,839
UNTIL YOUR FINAL
JOURNEY TO THE GROUND.
684
00:40:50,883 --> 00:40:54,495
MAY WE MEET AGAIN.
685
00:40:54,539 --> 00:40:56,628
MAY WE MEET AGAIN.
45376
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.