All language subtitles for The.100.S06E07.720p.WEBRip.LostFilm_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,380 --> 00:00:02,692 PREVIOUSLY ON "THE 100"... 2 00:00:02,726 --> 00:00:04,349 NO MORE FIGHTING, CLARKE. 3 00:00:04,383 --> 00:00:08,422 BE AT PEACE, A BETTER PLACE, JUST LIKE YOU SAID YOU WANTED. 4 00:00:08,456 --> 00:00:11,494 NOW, THIS I CAN WORK WITH. 5 00:00:11,528 --> 00:00:12,391 WHO ARE YOU? 6 00:00:12,426 --> 00:00:15,256 JOSEPHINE LIGHTBOURNE. NICE TO MEET YOU. 7 00:00:15,291 --> 00:00:16,326 YOU'RE NOT CLARKE. 8 00:00:16,361 --> 00:00:17,741 THAT WOMAN'S A MONSTER. 9 00:00:17,776 --> 00:00:19,226 WHAT'S THE MATTER, LEE-LEE? 10 00:00:19,260 --> 00:00:21,124 YOU DON'T RECOGNIZE YOUR BEST FRIEND? 11 00:00:21,159 --> 00:00:22,815 - JOSEPHINE? - SURPRISE. 12 00:00:22,850 --> 00:00:25,577 YOURS WAS THE LAST FACE I SAW BEFORE I FELL. 13 00:00:25,611 --> 00:00:26,647 NOW WE'RE EVEN. 14 00:00:26,681 --> 00:00:29,098 BELLAMY, WHAT'S GOING ON? 15 00:00:29,132 --> 00:00:32,480 CLARKE'S DEAD. 16 00:00:39,660 --> 00:00:41,696 I BLAME YOU BECAUSE MY FATHER'S DEAD, 17 00:00:41,731 --> 00:00:43,698 AND IT'S MY MOTHER'S FAULT. 18 00:00:43,733 --> 00:00:45,252 - WHO ELSE? - WELCOME BACK. 19 00:00:45,286 --> 00:00:47,633 I DON'T HAVE TO PRETEND ANYMORE. 20 00:00:47,668 --> 00:00:49,256 AAH! 21 00:00:49,290 --> 00:00:50,809 THE TRUTH HURTS. 22 00:00:50,843 --> 00:00:54,606 THIS IS THE ENERGY. 23 00:00:54,640 --> 00:00:56,711 I'M A COMMANDER. 24 00:00:56,746 --> 00:00:59,197 HOW MANY HAVE TO DIE? 25 00:01:02,579 --> 00:01:04,443 I'M SORRY, LEXA. 26 00:01:04,478 --> 00:01:08,447 IF I WAS WITH BELLAMY, I NEVER WOULD HAVE MET YOU. 27 00:01:14,902 --> 00:01:19,389 PRISONER 319, FACE THE WALL. 28 00:01:29,261 --> 00:01:31,850 THEY'RE ALL TAKING THEM. 29 00:01:31,884 --> 00:01:35,440 JAHA... 30 00:01:55,667 --> 00:01:57,289 HUH. 31 00:01:58,532 --> 00:02:00,154 DAD? 32 00:02:04,434 --> 00:02:06,436 HELLO, SWEETHEART. 33 00:02:06,471 --> 00:02:09,646 HUH... HUH. 34 00:02:14,444 --> 00:02:18,966 HOW IS THIS POSSIBLE? HOW ARE WE HERE? 35 00:02:19,000 --> 00:02:22,832 WHAT'S THE LAST THING YOU REMEMBER? 36 00:02:30,253 --> 00:02:32,738 I DIED. 37 00:02:33,222 --> 00:02:37,329 COME HERE A SECOND. COME ON. 38 00:02:39,607 --> 00:02:43,163 NOW YOU REST. 39 00:02:43,991 --> 00:02:46,580 IT'S OVER. 40 00:02:46,614 --> 00:02:49,686 I'VE BEEN FIGHTING FOR SO LONG. 41 00:02:49,721 --> 00:02:52,482 I KNOW YOU HAVE. 42 00:02:52,517 --> 00:02:56,176 I NEVER THOUGHT I'D SEE YOU AGAIN. 43 00:02:59,558 --> 00:03:02,837 I DIDN'T GET TO SAY GOOD-BYE 44 00:03:02,872 --> 00:03:07,704 TO MADI, TO MOM. 45 00:03:10,880 --> 00:03:12,916 WHAT THE HELL? 46 00:03:15,885 --> 00:03:17,024 HUH. 47 00:03:17,058 --> 00:03:19,889 IT STARTED WHEN I GOT UPSET. 48 00:03:19,923 --> 00:03:24,514 CLARKE, LISTEN. WHAT DO YOU HEAR? 49 00:03:24,549 --> 00:03:27,276 - RAIN? - HA! I'M SERIOUS. 50 00:03:27,310 --> 00:03:31,038 FOCUS. BETWEEN THE RAINDROPS, 51 00:03:31,072 --> 00:03:33,040 WHAT ELSE DO YOU HEAR? 52 00:03:36,630 --> 00:03:40,979 A HEARTBEAT. 53 00:03:43,809 --> 00:03:46,950 I'M STILL ALIVE. 54 00:03:46,985 --> 00:03:48,883 NO. NO. 55 00:03:48,918 --> 00:03:52,577 I SAW IT. HE KILLED ME. 56 00:03:52,611 --> 00:03:54,579 DIDN'T. 57 00:03:56,028 --> 00:03:59,031 YOU'RE JUST IN MY HEAD. 58 00:03:59,066 --> 00:04:01,758 I LOVED BEING HERE WITH MADI, 59 00:04:01,793 --> 00:04:07,247 AND I LOVE YOU, SO HERE YOU ARE. 60 00:04:07,937 --> 00:04:11,389 OH, SWEETHEART... 61 00:04:13,045 --> 00:04:15,772 I DON'T UNDERSTAND. AM I DREAMING? 62 00:04:15,807 --> 00:04:18,603 THIS PLACE IS REACTING TO YOU, 63 00:04:18,637 --> 00:04:23,953 SO WE'RE JUST IN YOUR SUBCONSCIOUS SOMEHOW, 64 00:04:23,987 --> 00:04:26,369 BUT BEYOND THAT, 65 00:04:26,404 --> 00:04:30,442 THERE ARE NO ANSWERS FOR YOU HERE, CLARKE, 66 00:04:30,477 --> 00:04:32,789 SO GO ON. 67 00:04:32,824 --> 00:04:35,067 GO FIGURE THIS OUT. 68 00:04:35,102 --> 00:04:38,554 I'LL BE HERE IF YOU NEED ME. 69 00:04:41,729 --> 00:04:44,076 I LOVE YOU, DAD. 70 00:04:44,111 --> 00:04:46,803 FOREVER. 71 00:04:46,838 --> 00:04:49,979 GO ON. 72 00:05:39,580 --> 00:05:42,445 SANCTUM IS MINE! 73 00:05:42,480 --> 00:05:45,414 WHAT THE HELL IS GOING ON? 74 00:05:48,106 --> 00:05:50,936 IT IS REACTING TO ME. 75 00:06:03,501 --> 00:06:05,744 HELLO, CLARKE. 76 00:06:05,779 --> 00:06:06,883 NO. 77 00:06:06,918 --> 00:06:10,887 I PULLED THE KILL SWITCH. I DESTROYED YOU. 78 00:06:10,922 --> 00:06:12,613 AND I SAVED YOU. 79 00:06:12,648 --> 00:06:15,029 WHY DO YOU THINK YOU'RE STILL HERE? 80 00:06:15,064 --> 00:06:17,031 I MAY BE GONE, 81 00:06:17,066 --> 00:06:18,895 BUT THIS PRECIOUS DEPOSITORY 82 00:06:18,930 --> 00:06:21,450 OF YOUR MEMORIES IS HERE 83 00:06:21,484 --> 00:06:23,037 BECAUSE OF ME. 84 00:06:23,072 --> 00:06:24,453 YOU'RE WELCOME. 85 00:06:24,487 --> 00:06:26,489 THE NEURAL MESH IS STILL IN MY HEAD. 86 00:06:26,524 --> 00:06:28,008 IT MUST HAVE INTERFERED WITH THE DRUG 87 00:06:28,042 --> 00:06:29,596 THEY USED TO WIPE MY MIND. 88 00:06:29,630 --> 00:06:31,943 CORRECT, AND SO, YOU SEE, 89 00:06:31,977 --> 00:06:35,498 YOU EXIST BECAUSE OF ME, 90 00:06:35,533 --> 00:06:38,052 BUT YOU WON'T IF THEY FIGURE OUT 91 00:06:38,087 --> 00:06:41,780 HOW YOU FREED RAVEN. 92 00:06:41,815 --> 00:06:44,058 WE EMP'D THE CHIP 93 00:06:44,093 --> 00:06:48,580 BUT ONLY IN RAVEN AND MOM, NOT ME. 94 00:06:48,615 --> 00:06:52,653 - UH! - AAH! 95 00:06:56,243 --> 00:07:00,523 IF I WERE YOU... AND, IN A WAY, I AM... 96 00:07:00,558 --> 00:07:04,838 I'D KEEP THIS MEMORY SAFE. 97 00:07:08,945 --> 00:07:11,051 THANK YOU, BUT FOR THE RECORD, 98 00:07:11,085 --> 00:07:12,259 YOU TRIED TO STEAL 99 00:07:12,293 --> 00:07:14,088 ALL THOSE MEMORIES YOU'RE NOW SAVING. 100 00:07:14,123 --> 00:07:16,919 I TRIED TO SPARE YOU THE PAIN AND HORROR 101 00:07:16,953 --> 00:07:19,577 OF YOUR EXISTENCE. 102 00:07:19,611 --> 00:07:21,855 THERE IS NOT JOY WITHOUT PAIN. 103 00:07:21,889 --> 00:07:24,513 I NEVER DID UNDERSTAND HUMANS. 104 00:07:24,547 --> 00:07:27,516 THOSE PAINFUL MEMORIES AREN'T EVEN HERE. 105 00:07:27,550 --> 00:07:29,932 THEY'RE CAST AWAY DEEP IN YOUR MIND, 106 00:07:29,966 --> 00:07:33,107 WHERE YOU DON'T HAVE TO FACE THEM, 107 00:07:33,142 --> 00:07:35,696 AND YET... 108 00:07:35,731 --> 00:07:37,698 YOU CAN'T LET THEM GO. 109 00:07:37,733 --> 00:07:39,976 WAIT. YOU SAID THIS IS A REPOSITORY 110 00:07:40,011 --> 00:07:41,564 - OF MY MEMORIES... - YES. 111 00:07:41,599 --> 00:07:44,809 BUT THERE'S SOMETHING THERE I'VE NEVER SEEN. 112 00:07:44,843 --> 00:07:49,227 - SANCTUM IS MINE! - COLLISION ALERT. 113 00:07:57,200 --> 00:07:59,858 AAH! 114 00:08:01,791 --> 00:08:05,519 CLARKE GRIFFIN. IT'S NICE TO MEET YOU. 115 00:08:05,554 --> 00:08:07,590 I'VE HEARD SO MANY THINGS, 116 00:08:07,625 --> 00:08:09,868 MOST OF THEM MURDERY, BUT, YOU KNOW, 117 00:08:09,903 --> 00:08:11,560 NO JUDGMENT. 118 00:08:11,594 --> 00:08:13,596 - JOSEPHINE? - IN THE FLESH, 119 00:08:13,631 --> 00:08:15,633 BUT YOU SHOULDN'T HAVE OPENED THAT DOOR. 120 00:08:15,667 --> 00:08:20,051 THIS BODY IS NOT BIG ENOUGH FOR BOTH OF US. 121 00:08:25,574 --> 00:08:28,611 RUSSELL REALLY DID IT. HE STOLE MY BODY. 122 00:08:28,646 --> 00:08:31,338 AND CLEARLY MADE A MESS OF IT. 123 00:08:31,372 --> 00:08:34,721 IT'S BEEN HUNDREDS OF YEARS SINCE A MIND WIPE FAILED, 124 00:08:34,755 --> 00:08:37,068 BUT I GOT TO SAY, THIS ISN'T BAD, 125 00:08:37,102 --> 00:08:39,760 NOT AS ORGANIZED AS MY MINDSPACE, OF COURSE, 126 00:08:39,795 --> 00:08:43,108 BUT MILDLY IMPRESSIVE. 127 00:08:43,143 --> 00:08:44,834 MINDSPACE? 128 00:08:44,869 --> 00:08:46,595 THE BRAIN CREATES THESE CONSTRUCTS 129 00:08:46,629 --> 00:08:47,906 WHEN TWO MINDS SHARE A BODY, 130 00:08:47,941 --> 00:08:50,081 LIKE LUCID DREAMING ONLY NOT AS FUN. 131 00:08:50,115 --> 00:08:52,048 IT'S A SELF-PRESERVATION THING, TRYING TO KEEP 132 00:08:52,083 --> 00:08:55,017 THE MINDS SEPARATE SO THE BODY DOESN'T DIE. 133 00:08:55,051 --> 00:08:58,054 YOU KIND OF MESSED THAT UP WHEN YOU OPENED THE DOOR, 134 00:08:58,089 --> 00:08:59,193 SO, YOU KNOW, THANKS 135 00:08:59,228 --> 00:09:01,333 FOR THE ACCELERATED BRAIN DETERIORATION. 136 00:09:01,368 --> 00:09:03,784 WAIT. YOU'VE BEEN THROUGH THIS BEFORE? 137 00:09:03,819 --> 00:09:05,821 NEVER ANYTHING AS ADVANCED AS THIS, 138 00:09:05,855 --> 00:09:07,650 BUT, YEAH, BACK IN THE DAY 139 00:09:07,685 --> 00:09:09,894 BEFORE GABRIEL PERFECTED THE MIND WIPE, 140 00:09:09,928 --> 00:09:11,378 THERE WERE A FEW MISHAPS. 141 00:09:11,412 --> 00:09:13,138 I GOT JACKED INTO SOME PEOPLE'S MINDS 142 00:09:13,173 --> 00:09:14,864 WHILE THE LIGHTS WERE STILL ON. 143 00:09:14,899 --> 00:09:17,384 - THEY WERE SO AVERAGE. - WHAT HAPPENED? 144 00:09:17,418 --> 00:09:19,351 THE FIRST WAS A 6-MONTH-OLD. 145 00:09:19,386 --> 00:09:22,320 HER MIND WAS UNFORMED, FULL OF CHAOS, 146 00:09:22,354 --> 00:09:23,942 SHAPES AND SOUNDS. 147 00:09:23,977 --> 00:09:25,668 THEN THERE WAS SAVANNAH. 148 00:09:25,703 --> 00:09:29,189 I SWEAR I WAS NOT THAT OBNOXIOUS AT 15. 149 00:09:29,223 --> 00:09:30,328 AND THEN THEY DIED. 150 00:09:30,362 --> 00:09:32,157 BRAIN HEMORRHAGING LEADS TO STROKE, 151 00:09:32,192 --> 00:09:33,262 AND WE ALL FALL DOWN. 152 00:09:33,296 --> 00:09:36,817 IT'S MESSY AND HURTS LIKE A MOTHER, 153 00:09:36,852 --> 00:09:38,198 WOULD NOT RECOMMEND IT. 154 00:09:38,232 --> 00:09:42,064 TWO MINDS, ONE BRAIN NEVER ENDS WELL, 155 00:09:42,098 --> 00:09:46,309 SO THIS, IT'S A PROBLEM. 156 00:09:46,344 --> 00:09:48,380 HOW DID YOU EVEN SURVIVE? 157 00:09:48,415 --> 00:09:49,865 YOU JUST WANT TO KNOW SO YOU 158 00:09:49,899 --> 00:09:51,383 CAN FIGURE OUT HOW TO GET RID OF ME. 159 00:09:51,418 --> 00:09:52,695 OK. WEREN'T YOU LISTENING? 160 00:09:52,730 --> 00:09:55,008 IF WE DON'T DO SOMETHING, THIS BODY DIES. 161 00:09:55,042 --> 00:09:56,768 - THAT WHAT YOU WANT? - OF COURSE NOT. 162 00:09:56,803 --> 00:09:58,908 WHY CAN'T YOU JUST FIND A NEW BODY 163 00:09:58,943 --> 00:10:00,116 AND GIVE MINE BACK? 164 00:10:00,151 --> 00:10:03,119 I COULD, I SUPPOSE, BUT IT'S RISKY. 165 00:10:03,154 --> 00:10:05,881 THE LAST PRIMES WHO WENT ON ICE DIED FOREVER. 166 00:10:05,915 --> 00:10:07,123 I'M NOT REALLY INTO THAT. 167 00:10:07,158 --> 00:10:09,850 BESIDES, POSSESSION IS 9/10 OF THE LAW, 168 00:10:09,885 --> 00:10:12,266 AND, JUST BETWEEN US GIRLS, 169 00:10:12,301 --> 00:10:15,442 I KIND OF LIKE YOUR BODY. 170 00:10:15,476 --> 00:10:17,686 YOU'RE A SOCIOPATH. 171 00:10:17,720 --> 00:10:21,275 JUDGY. BESIDES, LIKE YOU'RE ONE TO TALK, 172 00:10:21,310 --> 00:10:23,346 WANHEDA. 173 00:10:23,381 --> 00:10:27,005 THE WAY I SEE IT, YOU HAVE TWO OPTIONS... 174 00:10:27,040 --> 00:10:29,870 TELL ME HOW YOU SURVIVED SO I CAN FIX IT, 175 00:10:29,905 --> 00:10:31,147 AND I'LL MAKE SURE YOUR PEOPLE 176 00:10:31,182 --> 00:10:33,736 LIKE HAPPILY EVER AFTER OR DON'T, 177 00:10:33,771 --> 00:10:35,291 AND EVENTUALLY, WE'LL BOTH DIE, ANYWAY. 178 00:10:35,324 --> 00:10:38,396 THE DIFFERENCE IS, I'LL BE REBORN IN SOMEONE ELSE, 179 00:10:38,430 --> 00:10:39,476 TELL MY FATHER WHAT HAPPENED, 180 00:10:39,500 --> 00:10:42,434 AND HE'LL KICK YOUR PEOPLE OUT TO DIE IN THE WOODS. 181 00:10:42,469 --> 00:10:44,229 GO FLOAT YOURSELF. 182 00:10:44,264 --> 00:10:45,714 I HAVE NO IDEA WHAT THAT MEANS. 183 00:10:45,748 --> 00:10:48,302 IT MEANS THAT I'M NOT TELLING YOU ANYTHING, 184 00:10:48,337 --> 00:10:50,960 AND I DON'T GO DOWN EASY. 185 00:10:50,995 --> 00:10:55,344 WOW. YOU'RE SELFISH, NOT TO MENTION DUMB. 186 00:10:55,378 --> 00:10:58,312 YOUR MINDSPACE CONTAINS ALL YOUR MEMORIES, 187 00:10:58,347 --> 00:11:02,731 SO TRY NOT TO THINK OF WHERE YOU KEEP THEM. 188 00:11:07,425 --> 00:11:09,807 HELLO. 189 00:11:10,083 --> 00:11:12,188 YOU CONTROL YOUR MINDSPACE, CLARKE. 190 00:11:12,223 --> 00:11:15,364 TOO BAD YOU CAN'T CONTROL YOUR THOUGHTS. 191 00:11:17,366 --> 00:11:21,853 I RESCIND MY COMPLIMENTS. THIS IS A DISASTER. 192 00:11:21,888 --> 00:11:23,510 DIDN'T ANYONE EVER TEACH YOU 193 00:11:23,544 --> 00:11:25,374 ABOUT ORGANIZATIONAL STRUCTURE? 194 00:11:25,408 --> 00:11:27,100 GET OUT OF MY HEAD. 195 00:11:27,134 --> 00:11:31,967 NOW, NOW, CLARKE. SHARING IS CARING. 196 00:11:35,833 --> 00:11:38,939 CLARKE! WATCH OUT! 197 00:11:38,974 --> 00:11:40,009 AAH! 198 00:11:40,044 --> 00:11:42,529 I WILL NOT LET YOU DIE IN THIS WAR. 199 00:11:42,563 --> 00:11:47,189 CHILD ABUSE DRESSED UP AS PROTECTION. COOL. 200 00:11:47,223 --> 00:11:49,363 - CLARKE, WAIT. - REALLY? 201 00:11:49,398 --> 00:11:52,919 ARE YOU HIDING A MEMORY FROM ME, CLARKE? 202 00:11:52,953 --> 00:11:56,819 - RUDE. - YOU'LL NEVER FIND IT. 203 00:11:56,854 --> 00:12:00,236 YOU KNOW, I STUDY ALL LIFE, BUT INSECTS 204 00:12:00,271 --> 00:12:03,170 ALWAYS FASCINATED ME MOST. 205 00:12:03,205 --> 00:12:06,518 THEY'RE MERCILESS, RUTHLESS. 206 00:12:06,553 --> 00:12:08,175 I RESPECT THAT. 207 00:12:08,210 --> 00:12:13,802 PEOPLE ARE SO MESSY, SO EMOTIONAL. 208 00:12:13,836 --> 00:12:17,253 BECAUSE OF THAT, THEY GIVE THEMSELVES AWAY. 209 00:12:17,288 --> 00:12:19,531 I COULD ALWAYS FIGURE PEOPLE OUT, 210 00:12:19,566 --> 00:12:20,809 EVEN AS A KID. 211 00:12:20,843 --> 00:12:22,258 I COULD TELL WHEN THEY WERE NERVOUS. 212 00:12:22,293 --> 00:12:24,191 THEIR PULSES WOULD BEAT FASTER. 213 00:12:24,226 --> 00:12:27,091 EYES WOULD DART. BREATH WOULD QUICKEN. 214 00:12:27,125 --> 00:12:29,403 IT'S PHYSIOLOGICAL. 215 00:12:29,438 --> 00:12:31,198 YOU KNOW WHAT MY SPIDEY SENSES 216 00:12:31,233 --> 00:12:33,200 ARE TELLING ME ABOUT YOU RIGHT NOW? 217 00:12:33,235 --> 00:12:35,409 THAT I'LL NEVER HELP YOU WIPE MY MIND? 218 00:12:35,444 --> 00:12:36,997 YOU THINK YOU'RE A BADASS, 219 00:12:37,032 --> 00:12:38,896 BUT YOUR BRAVADO COVERS SELF-DOUBT. 220 00:12:38,930 --> 00:12:40,218 YOU HAD TO PHYSICALIZE YOUR SECRET 221 00:12:40,242 --> 00:12:43,210 SO YOU COULD KEEP IT CLOSE, WHERE YOU HAVE CONTROL. 222 00:12:43,245 --> 00:12:47,318 I BET YOU HAVE IT ON YOU RIGHT NOW. 223 00:12:47,352 --> 00:12:49,492 NOW LET ME HAVE IT. 224 00:13:03,368 --> 00:13:05,198 OH, SH... 225 00:13:05,646 --> 00:13:07,890 OH! 226 00:13:11,618 --> 00:13:14,345 UH! 227 00:13:29,187 --> 00:13:33,951 WARNING. COLLISION ALERT. 228 00:13:40,923 --> 00:13:44,409 WE'RE BACK, BITCHES. 229 00:13:44,444 --> 00:13:45,652 - HOW? - COME ON. 230 00:13:45,686 --> 00:13:47,136 YOU'RE SMARTER THAN THAT. 231 00:13:47,171 --> 00:13:48,931 HOW DO YOU THINK WE'RE RESURRECTED? 232 00:13:48,966 --> 00:13:51,071 MY MIND DRIVE BACKS UP MY CONSCIOUSNESS. 233 00:13:51,106 --> 00:13:53,280 I CAN'T DIE IN THE MINDSPACE, 234 00:13:53,315 --> 00:13:56,042 BUT YOU CAN UNLESS WHATEVER FLUKE 235 00:13:56,076 --> 00:13:58,009 KEPT YOU HERE CAN BRING YOU BACK. 236 00:13:58,044 --> 00:14:00,080 YOU, MY FRIEND, ARE PLAYING FOR KEEPS. 237 00:14:00,115 --> 00:14:02,220 I TOOK A SEDATIVE ABOUT AN HOUR AGO, 238 00:14:02,255 --> 00:14:03,497 SO THAT GIVES ME ALL NIGHT 239 00:14:03,532 --> 00:14:06,121 TO KILL YOU IN HERE OR FIND THE MEMORY 240 00:14:06,155 --> 00:14:08,330 OF HOW I CAN KILL YOU OUT THERE. 241 00:14:08,364 --> 00:14:12,299 GOT A PREFERENCE? 242 00:14:13,404 --> 00:14:19,893 EASY OR HARD WAY, CLARKE, EITHER WAY, YOU DIE. 243 00:14:39,292 --> 00:14:42,226 WHAT ARE YOU DOING HERE? 244 00:14:42,260 --> 00:14:44,607 I JUST HAVE TO STAY AHEAD OF HER. 245 00:14:44,642 --> 00:14:46,240 - IF I CAN HIDE... - YOU'RE GOOD AT THAT, 246 00:14:46,264 --> 00:14:51,269 AREN'T YOU, HIDING WHILE OTHER PEOPLE FIGHT. 247 00:14:51,304 --> 00:14:52,236 WHAT? 248 00:14:52,270 --> 00:14:54,203 YOU DID THAT DURING THE CONCLAVE. 249 00:14:54,238 --> 00:14:56,585 WHILE I WAS UP THERE FIGHTING FOR EVERYONE'S LIVES, 250 00:14:56,619 --> 00:15:02,384 YOU WERE DOWN HERE STEALING WHAT I BLED FOR. 251 00:15:02,418 --> 00:15:06,008 WHATEVER. FINE. YOU WROTE ME OFF, 252 00:15:06,043 --> 00:15:09,425 THE CONCLAVE AT TONDC... I GET IT... 253 00:15:09,460 --> 00:15:12,566 BUT THE THING IS, I REALLY THOUGHT 254 00:15:12,601 --> 00:15:15,673 YOU CARED ABOUT BELLAMY. 255 00:15:15,707 --> 00:15:18,676 I CARE ABOUT BOTH OF YOU. 256 00:15:18,710 --> 00:15:21,299 BUT YOU LEFT HIM IN THE PITS TO DIE, ANYWAY. 257 00:15:21,334 --> 00:15:25,234 I HAD TO, AND HE UNDERSTANDS. 258 00:15:25,269 --> 00:15:27,305 HE FORGAVE ME. 259 00:15:27,340 --> 00:15:30,722 DID HE? 260 00:15:30,757 --> 00:15:34,347 THEN WHY ISN'T HE HERE IN THIS MEMORY? 261 00:15:34,381 --> 00:15:36,211 I'LL TELL YOU WHY. 262 00:15:36,245 --> 00:15:38,075 BECAUSE YOU'RE TOO AFRAID TO FACE HIM 263 00:15:38,109 --> 00:15:40,663 BECAUSE YOU KNOW HE THINKS YOU'RE A MONSTER 264 00:15:40,698 --> 00:15:43,045 WHO WILL ABANDON ANYONE. 265 00:15:43,080 --> 00:15:44,081 THAT IS NOT WHO I AM. 266 00:15:44,115 --> 00:15:47,256 I DON'T KNOW WHY YOU'RE ARGUING WITH ME, CLARKE. 267 00:15:47,291 --> 00:15:49,017 AFTER ALL, I'M JUST 268 00:15:49,051 --> 00:15:51,433 A SUBCONSCIOUS PROJECTION OF YOU. 269 00:15:51,467 --> 00:15:54,056 WARNING. COLLISION ALERT. 270 00:16:01,546 --> 00:16:05,412 - HELP ME. - THAT'LL HAPPEN. 271 00:16:06,517 --> 00:16:10,279 HA HA! YOU LOOK FUN. 272 00:16:10,314 --> 00:16:13,696 HAVE AT HER. 273 00:16:13,731 --> 00:16:18,598 EVEN YOUR PROJECTIONS HATE YOU, CLARKE. 274 00:16:42,863 --> 00:16:45,487 MAYA? 275 00:16:51,562 --> 00:16:52,563 HI, CLARKE. 276 00:16:52,597 --> 00:16:56,049 NO. I DON'T WANT THIS. I DON'T WANT ANY OF THIS. 277 00:16:56,084 --> 00:16:58,810 THAT'S THE THING, CLARKE. 278 00:16:58,845 --> 00:17:01,365 SOME PART OF YOU DOES WANT THIS, 279 00:17:01,399 --> 00:17:03,194 OR I WOULDN'T BE HERE. 280 00:17:03,229 --> 00:17:04,540 I HAVE A QUESTION OF YOU. 281 00:17:04,575 --> 00:17:08,199 WHY ARE YOU FIGHTING SO HARD TO STAY ALIVE? 282 00:17:08,234 --> 00:17:11,202 - I HAVE TO... - SAVE YOUR PEOPLE. YES. I KNOW. 283 00:17:11,237 --> 00:17:15,344 TOO BAD I WASN'T IN THAT GROUP, HUH? 284 00:17:15,379 --> 00:17:18,658 I NEVER MEANT TO HURT YOU, MAYA. 285 00:17:18,692 --> 00:17:21,557 I'M SORRY. 286 00:17:21,592 --> 00:17:25,837 YOU KEEP SAYING THAT. 287 00:17:25,872 --> 00:17:30,842 TELL ME, ARE YOU SORRY ABOUT JASPER, TOO? 288 00:17:30,877 --> 00:17:33,190 AFTER ALL, KILLING ME IS WHAT SENT HIM 289 00:17:33,224 --> 00:17:34,743 OFF THE DEEP END. 290 00:17:34,777 --> 00:17:37,194 - JASPER MADE HIS CHOICE. - WRONG. 291 00:17:37,228 --> 00:17:39,403 HIS DEATH IS ON YOU, TOO. 292 00:17:39,437 --> 00:17:42,716 YOU DO THINGS, BUT OTHER PEOPLE PAY THE PRICE. 293 00:17:42,751 --> 00:17:43,683 OK. THAT'S ENOUGH. 294 00:17:43,717 --> 00:17:47,204 YOU'VE KILLED MORE PEOPLE THAN YOU'VE SAVED. 295 00:17:47,238 --> 00:17:48,826 DO YOU REALIZE THAT? 296 00:17:48,860 --> 00:17:50,448 IF YOU ACTUALLY CARED 297 00:17:50,483 --> 00:17:53,520 ABOUT SAVING PEOPLE'S LIVES, 298 00:17:53,555 --> 00:17:56,178 YOU'D WALK AWAY. 299 00:17:56,213 --> 00:17:57,766 YOU KNOW WHAT I THINK? 300 00:17:57,800 --> 00:18:00,182 YOU LIKE BEING THE SAVIOR. 301 00:18:00,217 --> 00:18:01,459 YOU LIKE PLAYING GOD. 302 00:18:01,494 --> 00:18:06,223 YOU'RE NOT SO DIFFERENT FROM THE PRIMES, YOU KNOW. 303 00:18:06,257 --> 00:18:09,157 RADIATION ALERT. 304 00:18:09,191 --> 00:18:10,261 SHE'S COMING. 305 00:18:10,296 --> 00:18:12,367 WHY DON'T YOU JUST GIVE IN TO HER? 306 00:18:12,401 --> 00:18:14,748 JUST GIVE UP CONTROL FOR ONCE. 307 00:18:17,234 --> 00:18:19,512 CONTROL. 308 00:18:19,546 --> 00:18:23,895 I'M IN CONTROL. HUH. 309 00:18:26,519 --> 00:18:29,349 I HAVE AN IDEA. 310 00:18:39,704 --> 00:18:41,154 WHOA. 311 00:18:41,189 --> 00:18:44,502 YOU HAVE A LITTLE SOMETHING... 312 00:18:44,537 --> 00:18:46,849 OH. HEH. 313 00:18:46,884 --> 00:18:48,851 SHE HID IT IN THE CAVE. 314 00:18:48,886 --> 00:18:50,750 ARE YOU KIDDING ME? 315 00:18:50,784 --> 00:18:54,926 I MEAN, YOUR PROJECTIONS ARE THE BEST. 316 00:18:54,961 --> 00:18:59,172 - CARE TO TAKE US? - MM-HMM. 317 00:19:00,898 --> 00:19:04,281 THANK YOU, MELTY GIRL. 318 00:19:04,315 --> 00:19:07,698 NICE PARKING SPOT. 319 00:19:11,391 --> 00:19:13,290 UGH! UHH... 320 00:19:13,324 --> 00:19:14,325 GOTCHA. 321 00:19:14,360 --> 00:19:16,672 YOU HAVE NO CONTROL HERE. THIS IS MY MINDSPACE. 322 00:19:16,707 --> 00:19:19,813 TURNS OUT, I CAN CREATE WHATEVER I WANT, 323 00:19:19,848 --> 00:19:23,783 INCLUDING HER. 324 00:19:23,817 --> 00:19:26,337 CUTE. 325 00:19:26,372 --> 00:19:28,615 I WOULDN'T BOTHER. 326 00:19:28,650 --> 00:19:31,342 THE COLLAR IS GEOTAGGED TO THE CAVE. 327 00:19:31,377 --> 00:19:35,726 OK. WHAT'S YOUR PLAN HERE, STALL UNTIL I WAKE UP? 328 00:19:35,760 --> 00:19:40,834 I'LL JUST TRY AGAIN NIGHT AFTER NIGHT, 329 00:19:40,869 --> 00:19:42,560 AND THE MORE TIME I SPEND HERE, 330 00:19:42,595 --> 00:19:45,011 THE FASTER YOU DIE, AND LET ME TELL YOU, 331 00:19:45,045 --> 00:19:47,703 THAT DEATH AIN'T FUN OR PRETTY. 332 00:19:47,738 --> 00:19:50,016 YOU CAN'T WIN, SO WHY BOTHER? 333 00:19:50,050 --> 00:19:51,983 TO MAKE SURE YOU LOSE. 334 00:19:52,018 --> 00:19:54,676 ME, I'LL FIND A WAY TO SURVIVE. 335 00:19:54,710 --> 00:19:56,471 I ALWAYS DO. 336 00:19:56,505 --> 00:20:00,302 YOU GOT SPUNK. I'LL GIVE YOU THAT. 337 00:20:00,337 --> 00:20:04,272 THINGS WERE DIFFERENT, WE COULD HAVE BEEN FRIENDS, 338 00:20:04,306 --> 00:20:06,584 BUT I'M BORED NOW. 339 00:20:07,689 --> 00:20:10,899 NNGH! UGH! AAGH! 340 00:20:10,933 --> 00:20:15,731 UGH! AAGH! AAH! 341 00:20:15,766 --> 00:20:18,389 UGH! UGH! 342 00:20:19,563 --> 00:20:21,737 HEY, CLARKE, I MAY NOT BE ABLE 343 00:20:21,772 --> 00:20:23,670 TO CREATE ANYTHING IN YOUR MINDSPACE, 344 00:20:23,705 --> 00:20:25,362 BUT I CAN SURE BRING SOMETHING IN. 345 00:20:25,396 --> 00:20:27,950 LET'S SPLIT UP AND STOP PLAYING GAMES. 346 00:20:27,985 --> 00:20:29,883 YOU'RE NOT A CAT TOYING WITH A MOUSE. 347 00:20:29,918 --> 00:20:34,509 SHE'S DANGEROUS. KILL HER. 348 00:20:50,041 --> 00:20:52,803 EVER TAKE ZOOLOGY 101, CLARKE... 349 00:20:52,837 --> 00:20:55,392 HUNTING TACTICS OF PREDATOR SPECIES? 350 00:20:55,426 --> 00:20:57,773 NO? HOW ABOUT A QUICK LESSON, THEN? 351 00:20:57,808 --> 00:20:59,475 - THE MOST COMMON... - PURSUIT PREDATORS 352 00:20:59,499 --> 00:21:01,674 EXPEND ENERGY RUNNING DOWN SLOWER PREY, 353 00:21:01,708 --> 00:21:04,780 OR THEY PACE THEMSELVES AND LET THEIR PREY TIRE OUT. 354 00:21:04,815 --> 00:21:06,886 I'M PROPOSING A THIRD OPTION... 355 00:21:06,920 --> 00:21:08,370 JUST SHOW ME WHERE YOU HID IT 356 00:21:08,405 --> 00:21:10,372 SO WE CAN BOTH KICK BACK AND REST. 357 00:21:10,407 --> 00:21:14,411 ALL THIS RUNNING IS PLAIN UNDIGNIFIED. 358 00:21:28,632 --> 00:21:32,808 WHY DID YOU AVOID THIS? 359 00:21:32,843 --> 00:21:34,845 HEH. 360 00:21:34,879 --> 00:21:37,710 "GO FLOAT YOURSELF." 361 00:21:38,987 --> 00:21:41,610 A-PLUS ZOOLOGY 101, CLARKE. 362 00:21:41,645 --> 00:21:45,027 THAT WAS VERY EFFECTIVE DISTRACTION DISPLAY, 363 00:21:45,062 --> 00:21:47,823 BUT I KNOW BETTER. 364 00:21:53,553 --> 00:21:55,659 YAHTZEE. 365 00:22:04,875 --> 00:22:07,912 LET ME GUESS. 366 00:22:08,706 --> 00:22:11,364 GET AWAY FROM THAT. 367 00:22:11,399 --> 00:22:14,022 YOU'RE GONNA BE OK. 368 00:22:15,748 --> 00:22:17,577 OH, HEY, CLARKE. 369 00:22:17,612 --> 00:22:19,959 THIS IS THE PLACE YOU WERE AVOIDING? 370 00:22:19,993 --> 00:22:23,100 IT'S NOT EVEN THAT SCARY. 371 00:22:23,134 --> 00:22:26,828 HUH. IT'S A LITTLE OMINOUS. 372 00:22:26,862 --> 00:22:28,692 YOU SHOULDN'T BE HERE. 373 00:22:28,726 --> 00:22:30,418 IT WAS CLEVER HIDING IT HERE, 374 00:22:30,452 --> 00:22:31,729 THE PLACE YOU WOULDN'T GO 375 00:22:31,764 --> 00:22:33,455 SO THE PLACE I WOULDN'T LOOK. 376 00:22:33,490 --> 00:22:35,871 MEMORY IS FUNNY, YOU KNOW? 377 00:22:35,906 --> 00:22:37,597 THE FORMATIVE STUFF... THE TRAUMAS, 378 00:22:37,632 --> 00:22:40,704 THE THINGS WE CAN'T MOVE PAST... 379 00:22:40,738 --> 00:22:42,602 THEY LIVE DEEP IN THE BRAIN STEM. 380 00:22:42,637 --> 00:22:45,950 THESE ARE THE WOUNDS WE PAY SHRINKS NOT TO FIX. 381 00:22:45,985 --> 00:22:49,022 THESE PLACES CONTROL US, 382 00:22:49,057 --> 00:22:50,127 MAKE US WHO WE ARE. 383 00:22:50,161 --> 00:22:52,923 IT'S ACTUALLY CONNECTED TO THE LOWER BRAIN FUNCTION... 384 00:22:52,957 --> 00:22:54,787 BREATHING, REFLEXES. 385 00:22:54,821 --> 00:22:58,100 IT'S WHY YOU CRY WHEN YOU THINK OF LEXA. 386 00:22:58,135 --> 00:22:59,170 SHUT UP. 387 00:22:59,205 --> 00:23:02,760 ALL OF THIS IS GUILT FOR THE DEATHS YOU'VE CAUSED, 388 00:23:02,795 --> 00:23:05,453 BUT I DON'T GET IT. 389 00:23:05,487 --> 00:23:07,627 WHY ARE YOU SO TORN UP? 390 00:23:07,662 --> 00:23:09,733 EVERYTHING YOU DID WAS TO SAVE YOUR PEOPLE. 391 00:23:09,767 --> 00:23:12,563 - I'D DO THE SAME THING. - A RINGING ENDORSEMENT. 392 00:23:12,598 --> 00:23:16,981 THE THING I DON'T GET IS WHY YOU DON'T CARE 393 00:23:17,016 --> 00:23:19,570 ABOUT SAVING YOUR PEOPLE NOW. 394 00:23:19,605 --> 00:23:20,468 WHAT? 395 00:23:20,502 --> 00:23:22,159 LET'S SAY YOU COULD SOMEHOW FIGHT ME OFF 396 00:23:22,193 --> 00:23:23,816 AND GET YOUR BODY BACK. 397 00:23:23,850 --> 00:23:26,784 WHAT WOULD THAT DO TO YOUR FRIENDS AND FAMILY? 398 00:23:26,819 --> 00:23:30,063 DO YOU THINK MY FATHER WOULD JUST LET ME GO? 399 00:23:30,098 --> 00:23:33,239 WHAT YOU'RE DOING RIGHT NOW 400 00:23:33,273 --> 00:23:35,724 LEADS TO THE GENOCIDE OF YOUR PEOPLE, 401 00:23:35,759 --> 00:23:38,244 WHICH, I GUESS, IS PAR FOR THE COURSE WITH YOU. 402 00:23:38,278 --> 00:23:40,798 - I JUST WANT TO LIVE. - DO YOU, THOUGH? 403 00:23:40,833 --> 00:23:44,526 BECAUSE YOUR MIND SURE DOESN'T SEEM TO. 404 00:23:44,561 --> 00:23:47,218 HAVE YOU EVER EVEN ONCE CONSIDERED THAT 405 00:23:47,253 --> 00:23:50,256 THE SOLUTION IS TO SACRIFICE YOURSELF? 406 00:23:50,290 --> 00:23:54,812 YOUR PEOPLE ARE SAFE. BELLAMY MADE SURE OF IT. 407 00:23:54,847 --> 00:23:56,849 I MEAN, HE TOOK YOUR DEATH HARD, SURE, 408 00:23:56,883 --> 00:23:59,679 BUT HE KNEW THE ONLY THING A LEADER COULD DO 409 00:23:59,714 --> 00:24:02,026 WAS TO STRIKE A DEAL FOR PEACE. 410 00:24:02,061 --> 00:24:04,235 NOW IT'S TIME FOR YOU TO STEP UP. 411 00:24:04,270 --> 00:24:06,583 BOW OUT GRACEFULLY, AND YOUR PEOPLE 412 00:24:06,617 --> 00:24:08,964 GET TO LIVE HAPPILY EVER AFTER. 413 00:24:08,999 --> 00:24:10,103 YOU'RE LYING. 414 00:24:10,138 --> 00:24:12,761 BELLAMY WOULD NEVER MAKE A DEAL LIKE THAT. 415 00:24:12,796 --> 00:24:15,937 THE LACK OF TRUST HURTS ME, CLARKE, 416 00:24:15,971 --> 00:24:19,043 SO THAT'S WHY I BROUGHT THIS. 417 00:24:19,078 --> 00:24:22,599 YOU HAVE DRAWINGS. I HAVE BOOKS. DON'T JUDGE. 418 00:24:22,633 --> 00:24:25,809 HERE. TAKE IT. 419 00:24:25,843 --> 00:24:31,849 IT'S NOT A TRICK. I DON'T PLAY THAT WAY. 420 00:24:35,612 --> 00:24:38,235 I CAN GUARANTEE SAFETY FOR THE REST OF YOUR PEOPLE. 421 00:24:38,269 --> 00:24:40,202 WE'LL SHARE EVERYTHING WE'VE LEARNED 422 00:24:40,237 --> 00:24:41,859 ABOUT SURVIVING ON THIS MOON. 423 00:24:41,894 --> 00:24:46,312 I'LL TAKE YOUR DEAL BECAUSE IT'S THE SMART PLAY 424 00:24:46,346 --> 00:24:49,867 AND IT'S THE MOVE SHE WOULD HAVE MADE. 425 00:24:51,731 --> 00:24:53,319 IT'S TIME FOR YOU TO SACRIFICE 426 00:24:53,353 --> 00:24:55,286 FOR YOUR PEOPLE, CLARKE. 427 00:24:55,321 --> 00:25:00,291 DON'T START ANOTHER WAR THEY'LL HAVE TO FIGHT. 428 00:25:05,227 --> 00:25:06,919 I NEED THEM TO BE OK. 429 00:25:06,953 --> 00:25:09,646 BY MY WORD, YOUR PEOPLE WILL BE SAFE. 430 00:25:09,680 --> 00:25:11,199 BELLAMY IS MEETING WITH MY FATHER 431 00:25:11,233 --> 00:25:12,338 FIRST THING IN THE MORNING 432 00:25:12,372 --> 00:25:13,960 TO DISCUSS BUILDING THEM A COMPOUND. 433 00:25:13,995 --> 00:25:16,307 THEY'LL HAVE A NEW HOME, A NEW LIFE. 434 00:25:16,342 --> 00:25:19,310 MADI CAN GO TO SCHOOL JUST LIKE ANY OTHER KID. 435 00:25:19,345 --> 00:25:21,278 YOUR FRIENDS CAN SETTLE DOWN. 436 00:25:21,312 --> 00:25:26,525 EVERYONE CAN STOP FIGHTING, INCLUDING YOU. 437 00:25:36,293 --> 00:25:39,745 TELL MADI I LOVE HER... 438 00:25:40,090 --> 00:25:43,024 AND TELL ALL OF THEM. 439 00:25:55,312 --> 00:25:58,315 YOU FORGOT BELLAMY AND RAVEN. 440 00:26:09,913 --> 00:26:11,811 SENIOR ENVIRONMENTAL ENGINEER, 441 00:26:11,846 --> 00:26:13,675 DEPUTY RESOURCE OFFICER. 442 00:26:13,710 --> 00:26:16,609 THAT MEANS I'M IN CHARGE OF THE MACHINES 443 00:26:16,644 --> 00:26:19,232 THAT KEEP OUR WATER SAFE TO DRINK 444 00:26:19,267 --> 00:26:24,272 AND OUR FOOD SAFE TO EAT. 445 00:26:25,722 --> 00:26:29,691 - UH! - AAH! 446 00:26:31,935 --> 00:26:34,696 AN EMP. 447 00:26:34,731 --> 00:26:37,734 COOL. 448 00:26:39,114 --> 00:26:42,877 IT'LL BE OVER SOON... 449 00:26:44,430 --> 00:26:47,295 I PROMISE. 450 00:27:38,277 --> 00:27:40,831 DAD? 451 00:27:51,014 --> 00:27:53,085 OH, MONTY... 452 00:27:53,982 --> 00:27:55,846 HEH. 453 00:27:55,881 --> 00:27:59,091 YOU CALL THIS DOING BETTER? 454 00:28:01,852 --> 00:28:04,199 GIVING UP ISN'T BETTER. 455 00:28:04,234 --> 00:28:06,857 THAT'S NOT WHAT I'M... 456 00:28:06,892 --> 00:28:09,170 I'M DOING THIS FOR THE OTHERS. 457 00:28:09,204 --> 00:28:13,036 - THEY'LL LIVE. - "IT'S ALL FOR MY PEOPLE"? 458 00:28:13,070 --> 00:28:15,279 LOOK. I'VE HEARD THAT BEFORE, CLARKE. 459 00:28:15,314 --> 00:28:16,142 IT'S JUST AN EXCUSE. 460 00:28:16,177 --> 00:28:18,835 YOU'RE THE ONE WHO TOLD ME I'M NOT GOD, 461 00:28:18,869 --> 00:28:23,011 THAT I DON'T GET TO DECIDE WHO LIVES OR DIES. 462 00:28:23,046 --> 00:28:25,151 WELL, YOU GOT YOUR WISH. 463 00:28:25,186 --> 00:28:28,879 I'M NOT DECIDING FOR ANYONE ELSE... 464 00:28:31,330 --> 00:28:34,264 JUST FOR ME. 465 00:28:35,955 --> 00:28:37,267 LOOK. 466 00:28:37,301 --> 00:28:39,407 I GET IT. IT'S BEEN ENDLESS. 467 00:28:39,441 --> 00:28:41,305 BEARING IT SO WE DON'T HAVE TO, 468 00:28:41,340 --> 00:28:44,964 ANYONE WOULD BE TIRED... 469 00:28:45,447 --> 00:28:49,141 BUT ARE YOU REALLY GONNA LEAVE HER? 470 00:28:51,937 --> 00:28:53,524 SHE'S BETTER OFF WITHOUT ME. 471 00:28:53,559 --> 00:28:57,045 I DON'T THINK THAT'S TRUE. 472 00:28:57,874 --> 00:29:00,290 MY MOM WILL TAKE CARE OF HER, 473 00:29:00,324 --> 00:29:02,464 AND BELLAMY ALREADY MADE A DEAL 474 00:29:02,499 --> 00:29:03,880 THAT KEEPS THEM ALL SAFE. 475 00:29:03,914 --> 00:29:06,227 THIS IS ABOUT BEING THE GOOD GUYS. YEAH. 476 00:29:06,261 --> 00:29:08,436 THAT DEAL MEANS OUR SIDE GETS TO LIVE, 477 00:29:08,470 --> 00:29:09,851 BUT AT WHAT COST? 478 00:29:09,886 --> 00:29:11,128 YOU'RE GIVING IN TO PEOPLE WHO 479 00:29:11,163 --> 00:29:12,554 MURDER HUMAN BEINGS TO LIVE FOREVER. 480 00:29:12,578 --> 00:29:15,132 THAT'S EASY TO SAY, BUT IN THE REAL WORLD, 481 00:29:15,167 --> 00:29:18,826 WE HAVE TO DO WHAT'S BEST FOR OUR PEOPLE. 482 00:29:18,860 --> 00:29:21,414 DOING THE WRONG THING IS NEVER WHAT'S BEST. 483 00:29:21,449 --> 00:29:23,485 THE ENDS DON'T JUSTIFY THE MEANS. 484 00:29:23,520 --> 00:29:24,245 YOU KNOW THAT. 485 00:29:24,279 --> 00:29:26,350 WHAT DO YOU WANT FROM ME, MONTY? 486 00:29:26,385 --> 00:29:27,455 IT'S TOO LATE. 487 00:29:27,489 --> 00:29:30,147 JOSEPHINE ALREADY HAS THE MEMORY. 488 00:29:30,182 --> 00:29:31,528 AS SOON AS SHE WAKES UP, 489 00:29:31,562 --> 00:29:34,911 SHE'LL KNOW HOW TO GET ME OUT OF MY HEAD. 490 00:29:36,119 --> 00:29:40,054 IT'S OVER. 491 00:29:44,196 --> 00:29:47,164 WE'LL SEE ABOUT THAT. 492 00:30:00,281 --> 00:30:03,836 THIS IS JOSEPHINE'S MINDSPACE. 493 00:30:03,871 --> 00:30:05,217 SHE CONTROLS IT. 494 00:30:05,251 --> 00:30:08,013 WHAT SHE GONNA DO, KILL YOU? 495 00:30:34,556 --> 00:30:36,973 WOW. 496 00:30:37,007 --> 00:30:40,873 230 YEARS OF MEMORIES. 497 00:30:46,983 --> 00:30:48,122 GOOD NEWS IS, 498 00:30:48,156 --> 00:30:50,193 WE CAN AFFECT HER BODY IN HERE. 499 00:30:50,227 --> 00:30:51,297 BAD NEWS IS, 500 00:30:51,332 --> 00:30:52,920 JOSEPHINE SEEMS TO SENSE IT. 501 00:30:52,954 --> 00:30:55,612 COME ON. LET'S FIND SOMETHING WE CAN USE. 502 00:31:07,003 --> 00:31:09,660 THEY'RE ALL IN CHRONOLOGICAL ORDER. 503 00:31:09,695 --> 00:31:13,872 I LIKE YOUR DRAWINGS BETTER. 504 00:31:22,535 --> 00:31:23,502 LOOK. 505 00:31:23,536 --> 00:31:25,400 THIS MUST BE WHERE SHE KEEPS HER PRIMAL WOUNDS. 506 00:31:25,435 --> 00:31:29,094 SHE SAID THEY CREATE A PHYSICAL RESPONSE. 507 00:31:31,027 --> 00:31:34,306 WE COULD CONTROL MY BODY FROM THERE. 508 00:31:34,340 --> 00:31:37,654 ON IT. THIS'LL TAKE A MINUTE. 509 00:31:37,688 --> 00:31:40,036 FIND OUT WHO SHE IS WHILE I GET THIS OPEN. 510 00:31:40,070 --> 00:31:42,279 ONE MORE TIME. 511 00:31:42,314 --> 00:31:47,422 B-O-R-N-E-O. 512 00:31:49,355 --> 00:31:52,220 YOU CAN ADMIT IT, JOSEPHINE. 513 00:31:52,255 --> 00:31:54,153 YOU HAVE A FIXATION. 514 00:31:55,465 --> 00:31:58,019 IT'S CALLED APPRECIATION. 515 00:31:58,054 --> 00:31:58,744 OH. 516 00:31:58,778 --> 00:32:01,195 DON'T YOU MISS YOUR FIRST BODY? 517 00:32:01,229 --> 00:32:03,162 I'M ALL ABOUT LIVING IN THE NOW, 518 00:32:03,197 --> 00:32:04,646 FOCUSING ON THE PEOPLE THAT ARE HERE, 519 00:32:04,681 --> 00:32:07,304 NOT THOSE FADED INTO DUST. 520 00:32:07,339 --> 00:32:10,376 MAYBE IT'S TIME FOR YOU TO REFOCUS 521 00:32:10,411 --> 00:32:12,171 ON YOUR OWN KIND. 522 00:32:12,206 --> 00:32:14,035 SOME OF THESE PEOPLE AREN'T WORTH 523 00:32:14,070 --> 00:32:15,174 YOUR ATTENTION, LEE-LEE. 524 00:32:15,209 --> 00:32:19,523 WELL, WHAT CAN I SAY? I AM OPEN-MINDED. 525 00:32:19,558 --> 00:32:21,387 OHH! HUH! 526 00:32:21,422 --> 00:32:25,771 THIS JO JUICE IS REALLY GETTING ME TONIGHT. 527 00:32:25,805 --> 00:32:30,051 IS IT? HMM. 528 00:32:30,672 --> 00:32:33,365 HUH. 529 00:32:40,337 --> 00:32:44,376 THIS ISN'T JUST J-JUICE. 530 00:32:45,032 --> 00:32:48,449 SHUIMIAN JIANGGUO? 531 00:32:49,415 --> 00:32:52,177 I THOUGHT IT WAS FITTING, GIVEN YOU CATALOGED THEM, 532 00:32:52,211 --> 00:32:54,593 THOUGH I STILL THINK THAT YOU COULD'VE BEAT 533 00:32:54,627 --> 00:32:56,388 "SLEEPING BERRIES." 534 00:32:56,422 --> 00:33:00,599 - HMM. - TELL ME WHY. 535 00:33:01,807 --> 00:33:05,224 YOU HAVE TO UNDERSTAND, LEE-LEE, 536 00:33:05,259 --> 00:33:06,501 ISAAC WAS A THREAT. 537 00:33:06,536 --> 00:33:09,470 HE'D NEVER HURT ANYONE, AND HE WAS MINE. 538 00:33:09,504 --> 00:33:11,644 WHAT, YOU COULDN'T STAND TO SEE ME HAPPY? 539 00:33:11,679 --> 00:33:13,646 HE DEFIED THE WILL OF THE PRIMES. 540 00:33:13,681 --> 00:33:15,338 HE DEFIED OBLATION. 541 00:33:15,372 --> 00:33:17,616 THAT'S NOT THE WILL OF THE PRIMES. 542 00:33:17,650 --> 00:33:18,686 THAT'S JUST YOU. 543 00:33:18,720 --> 00:33:22,207 ONLY TWO HOSTS HAVE BEEN BORN IN THE PAST 20 YEARS. 544 00:33:22,241 --> 00:33:24,623 THE NULLS ARE MUDDYING THE BLOODLINE. 545 00:33:24,657 --> 00:33:27,419 WITHOUT OBLATION, WE GO EXTINCT. 546 00:33:27,453 --> 00:33:30,180 HELL, YOU HELPED ME SPREAD THE WORD 547 00:33:30,215 --> 00:33:33,770 BEFORE YOU DECIDED TO HOP IN THE SACK WITH ISAAC. 548 00:33:33,804 --> 00:33:35,461 NOW YOU'RE SOUNDING LIKE RIKER. 549 00:33:35,496 --> 00:33:36,680 PEOPLE ARE MORE THAN THEIR BLOOD. 550 00:33:36,704 --> 00:33:38,671 I'M TALKING ABOUT THE BIGGER PICTURE HERE. 551 00:33:38,706 --> 00:33:40,363 YOUR ANSWER IS MURDER? 552 00:33:40,397 --> 00:33:42,503 DID YOU THINK I WOULDN'T NOTICE? 553 00:33:42,537 --> 00:33:44,263 I DON'T KNOW WHAT HAPPENED TO YOU, 554 00:33:44,298 --> 00:33:46,127 BUT THIS IS NOT WHO YOU ARE. 555 00:33:46,162 --> 00:33:48,543 I'M GETTING BORED. WHY THE HELL DID YOU DRUG ME? 556 00:33:48,578 --> 00:33:50,821 SO THEY BELIEVE THIS WAS AN ACCIDENT. 557 00:33:50,856 --> 00:33:52,616 LET GO OF ME. UH! 558 00:33:52,651 --> 00:33:54,135 AAH! 559 00:34:18,711 --> 00:34:23,061 YOU MUST THINK VERY LITTLE OF ME, ISAAC. 560 00:34:24,717 --> 00:34:27,272 DID YOU THINK I WOULDN'T NOTICE 561 00:34:27,306 --> 00:34:29,170 MY OFFERING WAS GOING MISSING? 562 00:34:29,205 --> 00:34:31,586 THE FOREST DOESN'T FEED THAT QUICKLY. 563 00:34:31,621 --> 00:34:33,312 ARE YOU GIVING THEM TO GABRIEL? 564 00:34:33,347 --> 00:34:36,591 JOSEPHINE, I CAN EXPLAIN. 565 00:34:36,626 --> 00:34:37,454 OH, I GET IT. 566 00:34:37,489 --> 00:34:39,353 YOU THINK BECAUSE YOU'RE KAYLEE'S PET, 567 00:34:39,387 --> 00:34:41,458 YOU'RE MORE THAN WHAT YOU ARE. 568 00:34:41,493 --> 00:34:44,461 I AM. WE ALL ARE. 569 00:34:44,496 --> 00:34:45,911 JUST BECAUSE WE CAN'T BEAR A HOST 570 00:34:45,945 --> 00:34:47,775 DOESN'T MEAN WE'RE WORTHLESS. 571 00:34:47,809 --> 00:34:49,397 I AGREE. 572 00:34:49,432 --> 00:34:50,295 REALLY? 573 00:34:50,329 --> 00:34:53,505 WORTHLESS IMPLIES A SORT OF NEUTRALITY, 574 00:34:53,539 --> 00:34:56,370 SOMETHING WITH NO POSITIVE VALUE, 575 00:34:56,404 --> 00:35:00,719 BUT NULLS, YOU ARE LESS THAN USELESS. 576 00:35:00,753 --> 00:35:02,548 YOU DILUTE THE BLOODLINE. 577 00:35:02,583 --> 00:35:03,687 YOU MAKE IT LESS LIKELY 578 00:35:03,722 --> 00:35:05,241 THAT ANYONE WOULD BEAR A HOST. 579 00:35:05,275 --> 00:35:06,759 I CAN'T LET THAT HAPPEN. 580 00:35:06,794 --> 00:35:08,899 I HAVE TO THINK OF MY PEOPLE. 581 00:35:08,934 --> 00:35:11,868 WE ARE YOUR PEOPLE. 582 00:35:11,902 --> 00:35:13,318 WE COULD BE SO MUCH MORE. 583 00:35:13,352 --> 00:35:15,458 WE COULD DO SO MUCH MORE, IF ONLY WE WERE ALLOWED 584 00:35:15,492 --> 00:35:17,494 TO TRULY LIVE, IF YOU WOULD LET US 585 00:35:17,529 --> 00:35:19,772 BE MORE THAN JUST YOUR JANITORS OR GUARDS. 586 00:35:19,807 --> 00:35:21,774 THAT ARGUMENT WOULD CARRY A LOT MORE WEIGHT 587 00:35:21,809 --> 00:35:26,400 IF YOU WEREN'T DELIVERING SOLDIERS TO OUR ENEMIES. 588 00:35:26,434 --> 00:35:28,781 TELL ME, HOW IS GABRIEL? 589 00:35:28,816 --> 00:35:31,750 HIS LATEST HOST MUST BE 95 BY NOW. 590 00:35:31,784 --> 00:35:35,892 I'M JUST TRYING TO KEEP OUR PEOPLE ALIVE. 591 00:35:35,926 --> 00:35:37,652 OBLATION IS WRONG. 592 00:35:37,687 --> 00:35:39,792 WHY SHOULD THIS CHILD BE SACRIFICED? 593 00:35:39,827 --> 00:35:42,174 - HE'S DONE NOTH... - MM! 594 00:35:50,527 --> 00:35:51,701 DON'T WORRY, ISAAC. 595 00:35:51,735 --> 00:35:55,532 YOUR SPIRIT SHALL LIVE ETERNAL. 596 00:36:01,987 --> 00:36:07,268 YOU WERE RIGHT. WE CAN'T LET HER WIN. 597 00:36:07,303 --> 00:36:09,512 ALMOST GOT IT. 598 00:36:10,685 --> 00:36:12,584 YES! 599 00:36:16,519 --> 00:36:20,971 ♪ GOD REST YE, MERRY GENTLEMEN ♪ 600 00:36:21,006 --> 00:36:23,974 ♪ LET NOTHING YOU DISMAY 601 00:36:24,009 --> 00:36:27,495 ♪ REMEMBER, CHRIST OUR SAVIOR... ♪ 602 00:36:27,530 --> 00:36:30,809 EARTH BEFORE THE BOMBS. 603 00:36:30,843 --> 00:36:34,744 HEY, CHECK IT OUT. 604 00:36:36,780 --> 00:36:40,577 NICE PLACE. 605 00:36:41,958 --> 00:36:44,754 WHY WOULD SHE KEEP THIS MEMORY LOCKED AWAY? 606 00:36:44,788 --> 00:36:46,031 MORE IMPORTANTLY, 607 00:36:46,065 --> 00:36:49,517 HOW DO WE GET CONTROL FROM HERE? 608 00:36:56,352 --> 00:36:59,217 COME ON. 609 00:36:59,424 --> 00:37:02,599 UGH, I SWEAR, I'M TAKING HANLEN NEXT SEMESTER. 610 00:37:02,634 --> 00:37:04,843 I CAN'T DEAL WITH SILVESTRI ANYMORE. 611 00:37:04,877 --> 00:37:06,672 DOES THAT MEAN YOU'RE NOT GOING 612 00:37:06,707 --> 00:37:09,641 ON YOUR LITTLE, SECRET FAMILY PROJECT? 613 00:37:09,675 --> 00:37:11,367 I TOLD THEM NO. 614 00:37:11,401 --> 00:37:13,886 WELL, IF YOUR SIGNING UP FOR HANLEN, 615 00:37:13,921 --> 00:37:15,474 PULL OUT YOUR MINISKIRTS. 616 00:37:15,509 --> 00:37:18,857 HE GIVES A HALF-GRADE BUMP TO GIRLS HE LIKES TO LOOK AT. 617 00:37:18,891 --> 00:37:20,030 OH... 618 00:37:23,310 --> 00:37:25,381 HEY. 619 00:37:28,556 --> 00:37:30,040 I WAS LOOKING FOR YOU 620 00:37:30,075 --> 00:37:32,353 AT THE WATER RATIONING PROTEST, 621 00:37:32,388 --> 00:37:35,598 THOUGHT YOU POSTED SOMETHING ABOUT GOING. 622 00:37:37,462 --> 00:37:40,327 TOO MANY PEOPLE, YOU KNOW. 623 00:37:40,361 --> 00:37:44,745 AND IT'S REALLY DUSTY OUTSIDE. 624 00:37:45,401 --> 00:37:47,679 YEAH. SURE. 625 00:37:48,507 --> 00:37:51,372 UH, I ASKED, AND THERE'S PLENTY OF ROOM 626 00:37:51,407 --> 00:37:53,063 AT THE COMPARATIVE LINGUISTICS THING 627 00:37:53,098 --> 00:37:54,927 IF YOU WANT TO GO. 628 00:37:54,962 --> 00:37:55,859 I DON'T KNOW. 629 00:37:55,894 --> 00:38:00,036 I'M NOT REALLY FEELING THAT SOCIAL LATELY. 630 00:38:00,070 --> 00:38:02,418 HEH. 631 00:38:04,523 --> 00:38:09,597 YOU STILL THINK YOU'RE TOO GOOD FOR ME, HUH? 632 00:38:09,839 --> 00:38:13,601 - THAT'S NOT WHAT I... - DON'T LIE. 633 00:38:13,636 --> 00:38:15,327 JUST ADMIT IT. 634 00:38:15,362 --> 00:38:18,848 STOP TOYING WITH ME AND JUST ADMIT WHAT YOU ARE. 635 00:38:18,882 --> 00:38:20,090 I... I DON'T... 636 00:38:20,125 --> 00:38:22,541 I MEAN, I TRIED... CALLS, TEXTS, 637 00:38:22,576 --> 00:38:26,511 YOU KNOW, BEING THOUGHTFUL. 638 00:38:26,545 --> 00:38:30,100 WHAT DO I GET? 639 00:38:32,482 --> 00:38:35,451 NOTHING. 640 00:38:35,485 --> 00:38:36,624 WHAT ARE YOU DOING? 641 00:38:36,659 --> 00:38:38,764 THINKING YOU SHOULD SHUT THE HELL UP. 642 00:38:38,799 --> 00:38:41,491 MESSAGE RECEIVED, YOU STUCK-UP BITCH. 643 00:38:41,526 --> 00:38:44,114 YOU DON'T WANT TO SEE ME. 644 00:38:44,149 --> 00:38:46,393 YOU CAN SEE THIS. 645 00:38:52,709 --> 00:38:54,918 LET'S GET OUT OF HERE! 646 00:38:54,953 --> 00:38:57,956 THIS IS THE THING SHE COULDN'T FACE. 647 00:38:57,990 --> 00:39:01,028 NO WONDER SHE CHANGED HER MIND ABOUT LEAVING. 648 00:39:01,062 --> 00:39:05,377 WE NEED TO USE IT TO CONTROL YOUR BODY. 649 00:39:05,412 --> 00:39:06,792 I HAVE AN IDEA. 650 00:39:07,759 --> 00:39:09,139 ALERT. INCOMING BOMBSHELLS. 651 00:39:09,174 --> 00:39:12,142 TAKE COVER IMMEDIATELY. 652 00:39:12,177 --> 00:39:15,698 QUICK, HIDE. 653 00:39:18,908 --> 00:39:21,600 YOU NEVER SHOULD HAVE COME HERE! 654 00:39:21,635 --> 00:39:24,776 GET OUT! 655 00:39:27,572 --> 00:39:31,023 AAH! I GAVE YOU THE CHANCE TO GO QUIETLY. 656 00:39:31,058 --> 00:39:33,716 I SAID I'D HELP YOUR PEOPLE. 657 00:39:33,750 --> 00:39:36,443 DEAL'S OFF. 658 00:39:42,138 --> 00:39:45,521 SHE'S AWAKE. 659 00:39:54,219 --> 00:39:55,151 I WIN. 660 00:39:55,185 --> 00:39:56,255 ALL RIGHT. 661 00:39:56,290 --> 00:39:59,535 IN EXCHANGE FOR IGNORING THAT YOU MURDERED CLARKE... 662 00:40:01,778 --> 00:40:05,403 YOU BUILD US A COMPOUND. 663 00:40:06,680 --> 00:40:09,199 WHAT ABOUT THE MOTHER AND CHILD? WILL THEY AGREE? 664 00:40:09,234 --> 00:40:11,788 I'LL HANDLE OUR PEOPLE. 665 00:40:11,823 --> 00:40:13,721 HOW LONG WILL IT TAKE TO BUILD? 666 00:40:14,791 --> 00:40:16,828 JUST A MOMENT, SWEETHEART. 667 00:40:16,862 --> 00:40:19,037 WITH ALL OF OUR PEOPLE HELPING YOU, 668 00:40:19,071 --> 00:40:20,694 IT WILL GO MUCH FASTER. 669 00:40:20,728 --> 00:40:22,119 TALK TO RIKER ABOUT A WORK SCHEDULE, 670 00:40:22,143 --> 00:40:25,146 AND YOU'LL NEED A DETAIL OF ABOUT 50 OF YOUR OWN PEOPLE. 671 00:40:25,181 --> 00:40:28,149 YOU'LL BUILD A WALL THAT... 672 00:40:46,582 --> 00:40:50,102 BELLAMY. 673 00:40:51,000 --> 00:40:54,555 BELLAMY, ARE WE AGREED? 674 00:40:55,142 --> 00:40:57,109 YEAH. 675 00:40:57,144 --> 00:41:00,009 WE'RE GOOD FOR NOW. 676 00:41:00,043 --> 00:41:02,977 I'LL ORDER CONSTRUCTION TO BEGIN. 677 00:41:03,012 --> 00:41:05,014 LET'S GO. 678 00:41:14,299 --> 00:41:15,714 JOSIE... 679 00:41:15,749 --> 00:41:18,545 DID SOMETHING GO WRONG WITH THE TRANSFER? 680 00:41:18,579 --> 00:41:19,822 YOU COULD SAY THAT. 681 00:41:19,856 --> 00:41:23,619 SHE'S STILL IN MY HEAD, BUT DON'T WORRY. 682 00:41:23,653 --> 00:41:27,277 I KNOW HOW TO KILL HER ONCE AND FOR ALL. 683 00:41:27,312 --> 00:41:32,800 HEY, REMEMBER WHEN PIKE TAUGHT US MORSE CODE? 684 00:41:32,835 --> 00:41:35,320 I SLEPT THROUGH MOST OF EARTH SKILLS, SO... 685 00:41:35,354 --> 00:41:39,842 OK. JOSEPHINE WAS TAPPING OUT MORSE CODE 686 00:41:39,876 --> 00:41:42,638 ON HER ARM. 687 00:41:46,089 --> 00:41:47,194 WHAT DOES IT MEAN? 688 00:41:47,228 --> 00:41:52,786 IT MEANS CLARKE'S ALIVE, AND WE'RE GONNA GET HER BACK. 47066

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.