Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,307 --> 00:00:19,230
-Are we there, yet?
-Almost.
2
00:00:19,230 --> 00:00:21,852
Wait, we're not doing that blindfolded
surfing thing again, are we?
3
00:00:21,852 --> 00:00:25,146
Cause that didn't exactly end up being
one of your better ideas.
4
00:00:25,146 --> 00:00:27,818
First of all, that buoy
had no business being there.
5
00:00:27,818 --> 00:00:30,451
Second of all, no,
we're not going surfing.
6
00:00:30,451 --> 00:00:33,324
At least not yet.
7
00:00:33,324 --> 00:00:36,787
Okay.
Do you recognize it?
8
00:00:36,787 --> 00:00:39,500
-No.
-No?
9
00:00:39,500 --> 00:00:43,464
Unless it's the grassy clearing in dolphin's
cove, right by the lifeguard tower,
10
00:00:43,464 --> 00:00:45,756
Which happens to be
the exact spot we met
11
00:00:45,756 --> 00:00:49,340
Three months ago to this day.
12
00:00:49,340 --> 00:00:52,343
To the minute, actually.
13
00:00:52,343 --> 00:00:55,136
At the beginning
of what's turned out to be
14
00:00:55,136 --> 00:00:58,599
The most bodacious
summer of my life.
15
00:00:58,599 --> 00:01:01,772
Even the part when we got trapped
in a 1960s beach movie.
16
00:01:01,772 --> 00:01:03,484
17
00:01:06,317 --> 00:01:08,239
Brady, it's beautiful.
18
00:01:08,239 --> 00:01:11,612
I had to do something cool
for our meet-iversary.
19
00:01:11,612 --> 00:01:14,535
It all happened right here.
You were walking on the beach.
20
00:01:14,535 --> 00:01:16,907
I sat there watching wet side story
on my tablet.
21
00:01:16,907 --> 00:01:20,501
And I thought,
"who is the surfer dude with the shiny hair?"
22
00:01:20,501 --> 00:01:22,463
And you said,
23
00:01:22,463 --> 00:01:25,085
"Wanna watch the awesomest movie
ever made?"
24
00:01:25,085 --> 00:01:28,169
And I said, "I don't think
'awesomest' is a real word.
25
00:01:28,169 --> 00:01:30,381
And even if it was,
that movie's definitely not it."
26
00:01:30,381 --> 00:01:33,714
Then I said,
"check it out with me.
27
00:01:33,714 --> 00:01:36,517
"If you don't have a good time,
I'll buy you a mango smoothie.
28
00:01:36,517 --> 00:01:40,100
Either way, you win."
And...
29
00:01:40,100 --> 00:01:44,395
-And I do love mangoes.
-Yeah.
30
00:01:44,395 --> 00:01:47,528
You did all this for me?
31
00:01:47,528 --> 00:01:50,491
I'd swim to china for you.
32
00:01:50,491 --> 00:01:53,073
Or hawaii.
33
00:01:53,073 --> 00:01:54,825
Or whatever's that way.
34
00:01:54,825 --> 00:01:56,697
I have no idea
what's that way.
35
00:01:56,697 --> 00:01:58,539
36
00:01:58,539 --> 00:02:01,372
-You ready?
-Mm-hm.
37
00:02:03,374 --> 00:02:05,416
38
00:02:05,416 --> 00:02:09,170
Tanner: in a way, it's almost
too bad it's almost all over.
39
00:02:09,170 --> 00:02:13,844
♪ Sad to say
our time's come to an end ♪
40
00:02:13,844 --> 00:02:16,427
♪ Time's come to an end ♪
41
00:02:16,427 --> 00:02:18,098
♪ But it's just goodbye ♪
42
00:02:18,098 --> 00:02:22,813
♪ Until we do it all again ♪
43
00:02:22,813 --> 00:02:25,686
- A one, two, three, four!
-Five, six, seven, eight!
44
00:02:25,686 --> 00:02:28,399
♪ Crazy how
we got this chemistry ♪
45
00:02:28,399 --> 00:02:30,150
♪ Oh ♪
46
00:02:30,150 --> 00:02:33,033
♪ Crashing like
a wave of energy ♪
47
00:02:33,033 --> 00:02:34,825
♪ Oh ♪
48
00:02:34,825 --> 00:02:37,278
♪ Have you heard,
it's a fact ♪
49
00:02:37,278 --> 00:02:40,040
♪ Ah-ah-opposites attract ♪
50
00:02:40,040 --> 00:02:42,543
♪ Some cats like that
vroom vroom need for speed ♪
51
00:02:42,543 --> 00:02:44,455
♪ Oh ♪
52
00:02:44,455 --> 00:02:47,628
♪ And some dawgs like that
chill, chill ocean breeze ♪
53
00:02:47,628 --> 00:02:49,460
♪ Oh ♪
54
00:02:49,460 --> 00:02:51,882
♪ But in the sun,
it's a party ♪
55
00:02:51,882 --> 00:02:55,636
♪ You and me and everybody ♪
56
00:02:55,636 --> 00:02:58,799
♪ It's been
the best summer ever ♪
57
00:02:58,799 --> 00:03:01,222
♪ Wheels and waves
surf and shades ♪
58
00:03:01,222 --> 00:03:04,064
♪ The best summer ever ♪
59
00:03:04,064 --> 00:03:06,186
♪ Rockin' every night and day ♪
60
00:03:06,186 --> 00:03:08,108
♪ Like shakes and fries,
wet and dry ♪
61
00:03:08,108 --> 00:03:11,151
♪ It all adds up
to feeling like ♪
62
00:03:11,151 --> 00:03:14,445
♪ The best summer ever ♪
63
00:03:14,445 --> 00:03:17,027
- ♪ Oh, yeah ♪
- ♪ best summer ever ♪
64
00:03:17,027 --> 00:03:21,081
-Whoo!
- ♪ You's the gas that
makes my motor run ♪
65
00:03:21,081 --> 00:03:22,953
- ♪ Oh ♪
-yeah.
66
00:03:22,953 --> 00:03:26,126
♪ And you might be
the bubble to my gum ♪
67
00:03:26,126 --> 00:03:27,748
♪ Oh ♪
68
00:03:27,748 --> 00:03:31,091
♪ Who'd have thought
we could ever rev it ♪
69
00:03:31,091 --> 00:03:34,134
♪ When we get together ♪
70
00:03:34,134 --> 00:03:37,338
♪ It's been
the best summer ever ♪
71
00:03:37,338 --> 00:03:39,840
♪ Wheels and waves
surf and shades ♪
72
00:03:39,840 --> 00:03:42,473
♪ The best summer ever ♪
73
00:03:42,473 --> 00:03:44,265
♪ Rockin' every night and day ♪
74
00:03:44,265 --> 00:03:46,897
♪ Like shakes and fries,
wet and dry ♪
75
00:03:46,897 --> 00:03:49,400
♪ It all adds up
to feeling like ♪
76
00:03:49,400 --> 00:03:52,733
♪ The best summer ever ♪
77
00:03:52,733 --> 00:03:55,696
-Yeah!
- ♪ Best summer ever ♪
78
00:03:55,696 --> 00:03:57,157
Whoo!
79
00:03:57,157 --> 00:04:00,781
♪ Thought it's cool
to own the beach alone ♪
80
00:04:00,781 --> 00:04:05,366
♪ But it's hotter,
electric when we're close ♪
81
00:04:05,366 --> 00:04:06,997
♪ When we're close ♪
82
00:04:06,997 --> 00:04:11,001
♪ Guess it's true,
life's not a solo ride ♪
83
00:04:11,001 --> 00:04:17,137
♪ Just dive in,
the sparks are gonna fly ♪
84
00:04:17,137 --> 00:04:18,719
One, two, three, four!
85
00:04:18,719 --> 00:04:20,841
86
00:04:20,841 --> 00:04:24,595
87
00:04:30,270 --> 00:04:32,563
88
00:04:32,563 --> 00:04:34,565
♪ We can't stop singing
'cause the surf's up ♪
89
00:04:34,565 --> 00:04:37,277
♪ It's meant to be,
it's meant to be ♪
90
00:04:37,277 --> 00:04:39,320
♪ I'm falling for ya
'cause you're surf crazy ♪
91
00:04:39,320 --> 00:04:42,202
- ♪ Just like me ♪
- ♪ just like me ♪
92
00:04:42,202 --> 00:04:44,745
♪ We're cruising,
yeah, cruising, yeah ♪
93
00:04:44,745 --> 00:04:47,328
♪ Cruising for a, yeah ♪
94
00:04:47,328 --> 00:04:49,330
♪ Bike or board,
grab your gear ♪
95
00:04:49,330 --> 00:04:53,293
♪ Meet you right back here
next year ♪
96
00:04:53,293 --> 00:04:56,547
♪ We'll have
the best summer ever ♪
97
00:04:56,547 --> 00:04:59,049
♪ Wheels and waves
surf and shades ♪
98
00:04:59,049 --> 00:05:01,592
♪ The best summer ever ♪
99
00:05:01,592 --> 00:05:03,594
♪ Rockin' every night and day ♪
100
00:05:03,594 --> 00:05:06,016
♪ Like shakes and fries,
wet and dry ♪
101
00:05:06,016 --> 00:05:08,639
♪ It all adds up
to feeling like ♪
102
00:05:08,639 --> 00:05:12,192
♪ The best summer ever ♪
103
00:05:12,192 --> 00:05:14,525
-Yeah!
- ♪ Best summer ever ♪
104
00:05:14,525 --> 00:05:16,897
-Bye-bye!
-So long!
105
00:05:16,897 --> 00:05:19,239
-Toodle-oo!
-Later gator.
106
00:05:19,239 --> 00:05:21,492
-Sayonara.
-Hasta lasagna .
107
00:05:21,492 --> 00:05:23,494
-Hasta luego.
-Aloha.
108
00:05:23,494 --> 00:05:25,075
-Shalom.
-Au revoir.
109
00:05:25,075 --> 00:05:26,367
Ciao.
110
00:05:26,367 --> 00:05:28,449
♪ Best summer ♪
111
00:05:28,449 --> 00:05:31,121
- ♪ Ever ♪
112
00:05:31,121 --> 00:05:33,874
♪ Oh ♪
113
00:05:35,506 --> 00:05:38,379
Oh, it's a shame summers
in real life have to end.
114
00:05:38,379 --> 00:05:39,550
Summer's not over yet.
115
00:05:39,550 --> 00:05:41,171
We could light a bonfire,
116
00:05:41,171 --> 00:05:43,554
Eat some s'mores,
tell scary stories.
117
00:05:43,554 --> 00:05:46,967
Brady, tomorrow's
the first day of school.
118
00:05:46,967 --> 00:05:52,102
-I've got tons to do.
-Yeah, I do, too.
119
00:05:52,102 --> 00:05:54,104
Actually, no, I don't.
120
00:05:54,104 --> 00:05:56,477
If I manage to put my board
shorts on tomorrow morning,
121
00:05:56,477 --> 00:05:58,188
I'll be pretty stoked
with myself.
122
00:05:58,188 --> 00:06:00,401
123
00:06:05,406 --> 00:06:09,750
Mack, you think things will be different
for us at school?
124
00:06:09,750 --> 00:06:14,254
Well, we were in school
all last year together.
125
00:06:14,254 --> 00:06:15,996
Yeah, but, and we never met.
That's my point.
126
00:06:15,996 --> 00:06:18,378
We've only known each
other in the summer.
127
00:06:18,378 --> 00:06:21,211
Brady, it's us.
128
00:06:21,211 --> 00:06:23,053
We'll be fine.
129
00:06:23,053 --> 00:06:26,677
Yeah. Totally.
130
00:06:29,640 --> 00:06:32,973
131
00:06:32,973 --> 00:06:35,275
No. No, no, no, no, no, no, no.
132
00:06:35,275 --> 00:06:37,978
-What's wrong?
-My necklace.
The one that lela gave me.
133
00:06:37,978 --> 00:06:40,360
The only thing I have from wet side story.
It's gone.
134
00:06:40,360 --> 00:06:42,402
Maybe it's still nearby.
Should I dive for it?
135
00:06:42,402 --> 00:06:44,865
No, brady.
136
00:06:44,865 --> 00:06:46,987
There's nothing
we can do now.
137
00:06:48,989 --> 00:06:52,793
-I'm sorry.
-I should probably go in.
138
00:06:52,793 --> 00:06:56,126
Yeah. Sure.
139
00:07:15,145 --> 00:07:18,939
140
00:07:22,613 --> 00:07:25,115
Whoo-hoo!
141
00:07:28,659 --> 00:07:31,952
Whoo!
142
00:07:31,952 --> 00:07:35,125
Whoo! Windy bluff! Yeah!
143
00:07:35,125 --> 00:07:39,129
First day back!
Oh, no way!
144
00:07:39,129 --> 00:07:43,634
- Whoo!
-Yo, dude-man!
145
00:07:43,634 --> 00:07:45,636
First day of school!
146
00:07:45,636 --> 00:07:49,720
147
00:07:49,720 --> 00:07:52,092
148
00:07:52,092 --> 00:07:55,556
149
00:07:55,556 --> 00:07:57,768
Wham, wham.
Bap, bap.
150
00:07:57,768 --> 00:07:59,520
-Whoo!
-Yeah.
151
00:07:59,520 --> 00:08:01,862
-Tss, tss.
-Hey.
152
00:08:01,862 --> 00:08:03,984
Whoo! Sha, bah!
153
00:08:03,984 --> 00:08:05,946
Dude, how was indonesia?
154
00:08:05,946 --> 00:08:07,988
Oh, man,
the swells were nectar.
155
00:08:07,988 --> 00:08:10,871
Primo pearls, my hombre .
The waves were all like, "muuma."
156
00:08:10,871 --> 00:08:14,114
And I was like, "bra!"
I was a one-man stoke machine
all summer long.
157
00:08:14,114 --> 00:08:18,749
-Ah, mondo, dude.
-Beyond mondo, bro. Beyond mondo.
158
00:08:18,749 --> 00:08:22,172
How was your summer?
You spend some quality time carving up the tubes?
159
00:08:22,172 --> 00:08:25,125
-I met a girl.
-No way.
160
00:08:25,125 --> 00:08:27,217
-You trapped a honey?
-Yeah.
161
00:08:27,217 --> 00:08:29,429
Is she a super-chill
surf chick?
162
00:08:29,429 --> 00:08:30,591
Yeah, well,
yeah, she surfs.
163
00:08:30,591 --> 00:08:32,803
So, she's one of us?
Laid back?
164
00:08:32,803 --> 00:08:36,136
Yeah, she's laid back.
On occasion, when she sleeps.
165
00:08:36,136 --> 00:08:39,519
-Probably.
-Excellent.
166
00:08:39,519 --> 00:08:41,311
I can't wait to meet
your little beach bunny.
167
00:08:41,311 --> 00:08:44,314
Yeah, I mean, just,
I wouldn't call her that, exactly.
168
00:08:44,314 --> 00:08:48,318
Right on, bro. Right on.
169
00:08:48,318 --> 00:08:50,530
Three-pointer!
170
00:08:50,530 --> 00:08:52,492
Oh, oh. Let's go.
171
00:08:52,492 --> 00:08:54,454
Welcome back, everyone.
172
00:08:54,454 --> 00:08:56,286
Big save the beach dance
this weekend.
173
00:08:56,286 --> 00:08:58,999
Buy a ticket, save a seal.
Oh, come on.
174
00:08:58,999 --> 00:09:01,331
Who doesn't love seals?
Well, sharks, but they don't like anyone.
175
00:09:01,331 --> 00:09:03,924
-Ah!
-Hey, how was your summer?
176
00:09:03,924 --> 00:09:07,047
Oh, big yawn. Science camp was epic,
the college tour was fab,
177
00:09:07,047 --> 00:09:09,880
And don't even get me started on the student
government conference.
178
00:09:09,880 --> 00:09:11,471
I'm so glad you
came back this year.
179
00:09:11,471 --> 00:09:12,843
I don't know
what I would've done
180
00:09:12,843 --> 00:09:14,134
If I'd lost you
to that prep school.
181
00:09:14,134 --> 00:09:15,475
Yeah,
I'm glad I'm back, too.
182
00:09:15,475 --> 00:09:17,307
-Oh, here.
-Oh, what's this?
183
00:09:17,307 --> 00:09:19,519
Uh, well,
I made a deal with myself.
184
00:09:19,519 --> 00:09:21,732
If I'm staying here, I'm doing
things that are important to me.
185
00:09:21,732 --> 00:09:23,233
So, I started
an oceanography club.
186
00:09:23,233 --> 00:09:24,945
Which is super-convenient,
since our school
187
00:09:24,945 --> 00:09:26,607
-Is literally on the ocean.
-Super cool.
188
00:09:26,607 --> 00:09:28,819
Sign me up. Oh!
I have news.
189
00:09:28,819 --> 00:09:33,323
Guess who I hung out with
at the student government conference?
190
00:09:33,323 --> 00:09:35,826
Spencer watkins.
191
00:09:35,826 --> 00:09:38,038
The literally cutest guy in school.
192
00:09:38,038 --> 00:09:40,160
-Mack.
-Brady.
193
00:09:40,160 --> 00:09:44,254
-Hey.
-Hi. Oh, you're wearing
flip-flops to school.
194
00:09:44,254 --> 00:09:46,837
Yeah, totally.
They're my fancy ones.
195
00:09:46,837 --> 00:09:49,630
Oh, this is my bro, devon.
196
00:09:49,630 --> 00:09:51,381
Devon,
this is my girlfriend, mack.
197
00:09:51,381 --> 00:09:52,633
This is your girlfriend?
198
00:09:52,633 --> 00:09:54,134
This is your boyfriend.
199
00:09:54,134 --> 00:09:58,388
-You seem surprised.
-Oh, no, bro. It's cool.
200
00:09:58,388 --> 00:10:02,182
Book-bag.
It looks very full of books.
201
00:10:02,182 --> 00:10:05,856
And he doesn't seem
to have a bag... At all.
202
00:10:05,856 --> 00:10:08,939
I do not have a bag.
I do, however, have a pen.
203
00:10:08,939 --> 00:10:11,942
-How long has that been in there?
204
00:10:13,573 --> 00:10:16,076
-Want some?
-Why not?
205
00:10:17,287 --> 00:10:18,538
So, I'll see you later?
206
00:10:18,538 --> 00:10:20,661
-Yeah, during break?
-Can't.
207
00:10:20,661 --> 00:10:22,122
-French study group.
-Uh, lunch?
208
00:10:22,122 --> 00:10:24,204
-Calculus study group.
-After school?
209
00:10:24,204 --> 00:10:26,336
Oceanography club dance
subcommittee meeting.
210
00:10:27,337 --> 00:10:28,548
How's easter looking for you?
211
00:10:28,548 --> 00:10:30,090
212
00:10:30,090 --> 00:10:32,052
Oh, um, we have marine
biology together, right?
213
00:10:32,052 --> 00:10:34,254
-Third period? So,
I'll see you then.
-Sure, yeah.
214
00:10:34,254 --> 00:10:36,967
-Cool. All right.
-Okay.
215
00:10:36,967 --> 00:10:39,389
Mack seems
super cool, bro.
216
00:10:39,389 --> 00:10:41,471
Yeah, yeah. She is.
217
00:10:41,471 --> 00:10:43,814
I mean, she went right
to class when the bell rang.
218
00:10:43,814 --> 00:10:47,567
Different.
But to each, their own.
219
00:10:49,269 --> 00:10:53,113
220
00:10:53,113 --> 00:10:56,116
What's up,
my pucker-faced little buddy?
221
00:10:56,116 --> 00:10:58,989
-Sorry.
222
00:10:58,989 --> 00:11:00,911
Sorry.
223
00:11:02,372 --> 00:11:04,334
Hm...
224
00:11:06,957 --> 00:11:08,999
No.
225
00:11:15,055 --> 00:11:16,717
-Hey.
-Hey.
226
00:11:16,717 --> 00:11:19,469
-What you working on?
-Uh, noth-- nothing.
227
00:11:19,469 --> 00:11:22,803
-Okay.
-This is fantastic. Mack!
228
00:11:22,803 --> 00:11:25,475
I got all the good stuff.
Score!
229
00:11:25,475 --> 00:11:27,017
I'm gonna go
fire up the centrifuge.
230
00:11:27,017 --> 00:11:29,439
Oh. Spencer.
231
00:11:29,439 --> 00:11:32,152
Wow. Hi.
232
00:11:33,313 --> 00:11:34,865
You look great.
233
00:11:34,865 --> 00:11:36,316
Really, really great.
Super great.
234
00:11:36,316 --> 00:11:37,738
Perfect, even.
235
00:11:41,822 --> 00:11:43,243
Uh, thanks, alyssa,
I appreciate it.
236
00:11:43,243 --> 00:11:45,415
237
00:11:45,415 --> 00:11:48,749
So, mack, uh, I'm happy
that you're in this class.
238
00:11:48,749 --> 00:11:50,380
I heard that you started
an oceanography club.
239
00:11:50,380 --> 00:11:52,632
I'm chairing the environmental
studies society.
240
00:11:52,632 --> 00:11:54,755
Really? Oh, I wanted
to talk to you guys.
241
00:11:54,755 --> 00:11:56,967
I thought we could work together
on shoreline watershed issues.
242
00:11:56,967 --> 00:11:59,639
Yes. And maybe an emphasis on habitat
restoration and marine pollution.
243
00:11:59,639 --> 00:12:02,843
Oh, I love pollution!
I mean, I don't love pollution,
244
00:12:02,843 --> 00:12:04,344
-But it's an important issue.
-Yeah.
245
00:12:04,344 --> 00:12:06,476
Uh, I'm also the head of a club.
246
00:12:06,476 --> 00:12:09,770
It's the, uh, surf, surf club.
247
00:12:09,770 --> 00:12:13,693
You just hang out and surf.
248
00:12:16,566 --> 00:12:19,659
-Spencer, this is brady.
-Brady, it's--
249
00:12:19,659 --> 00:12:21,992
I've seen you surf.
You're amazing, man.
It's a pleasure to meet you.
250
00:12:21,992 --> 00:12:23,784
-Uh...
-Um...
251
00:12:23,784 --> 00:12:25,625
Right, yeah.
252
00:12:30,670 --> 00:12:32,793
-Centrifuge.
-Check.
253
00:12:32,793 --> 00:12:35,255
-Methylene blue dye.
-Check.
254
00:12:35,255 --> 00:12:37,838
-Cultured petri dish.
-Check.
255
00:12:37,838 --> 00:12:41,972
Begin inoculation.
Let's dilute those solvents. Whoo!
256
00:12:41,972 --> 00:12:44,094
Whoa, cool.
257
00:12:46,346 --> 00:12:49,769
Here we've got
some weird, tube-y thing.
258
00:12:49,769 --> 00:12:52,022
A squeezy-sponge.
259
00:12:52,022 --> 00:12:54,314
Some wet stuff.
260
00:12:54,314 --> 00:12:57,157
And a blue, creepy glove.
261
00:12:59,699 --> 00:13:01,401
-Oh, you think?
-Yeah.
262
00:13:01,401 --> 00:13:04,744
Thanks. I've always loved
biology, and the ocean.
263
00:13:04,744 --> 00:13:09,079
Hey, uh, have you checked out the new oceanography
program at oregon coastal college?
264
00:13:09,079 --> 00:13:12,372
You get to spend half
a year on a ship at sea.
265
00:13:12,372 --> 00:13:14,714
I could introduce you
to the rep.
266
00:13:14,714 --> 00:13:16,006
That'd be amazing.
267
00:13:16,006 --> 00:13:18,378
Brady.
268
00:13:18,378 --> 00:13:20,300
Hola.
269
00:13:20,300 --> 00:13:22,012
You okay, my man?
270
00:13:22,012 --> 00:13:25,305
Yeah. Yeah, I'm good.
Totally.
271
00:13:25,305 --> 00:13:28,889
All right, well,
let's do this.
272
00:13:34,434 --> 00:13:37,527
Oh, wha--
I made a volcano!
273
00:13:37,527 --> 00:13:39,649
-Uh, uh...
-That's so sick!
274
00:13:39,649 --> 00:13:41,651
Oh, gnarly.
275
00:13:41,651 --> 00:13:45,155
Dude, look at this!
What?
276
00:13:45,155 --> 00:13:47,537
Oh, my gosh.
277
00:13:49,579 --> 00:13:51,661
Mack. Mack.
278
00:13:51,661 --> 00:13:53,503
-Hey.
-Hey.
279
00:13:53,503 --> 00:13:55,715
Oh, hey, before I forget.
What do you think of this?
280
00:13:55,715 --> 00:13:57,837
I'm gonna sell them
at the save the beach dance.
281
00:13:57,837 --> 00:14:02,382
-I dig it.
-Good, 'cause I got you, like, eight.
282
00:14:02,382 --> 00:14:05,175
Wow. I'm gonna
need a bigger wrist. Thanks.
283
00:14:05,175 --> 00:14:08,388
Hey, there's a big swell on.
Wanna go surfing?
284
00:14:08,388 --> 00:14:11,101
Oh, that sounds awesome,
but I can't.
285
00:14:11,101 --> 00:14:14,144
The dance is this weekend, and
we are totally behind schedule.
286
00:14:14,144 --> 00:14:16,436
Oh, speaking of,
I had the coolest idea.
287
00:14:16,436 --> 00:14:19,029
What if the dance was a 60s
wet side story theme party?
288
00:14:19,029 --> 00:14:21,361
You could do it at the beach.
289
00:14:21,361 --> 00:14:22,943
People could
dress up in costumes.
290
00:14:22,943 --> 00:14:24,444
You could even project
the movie on a big,
291
00:14:24,444 --> 00:14:25,986
1960S type theater deal.
292
00:14:25,986 --> 00:14:27,948
-That would be really cool.
-Right?
293
00:14:27,948 --> 00:14:30,870
But there's just no time.
And, as much as I love
294
00:14:30,870 --> 00:14:32,752
Wet side story ,
you and I are, like,
295
00:14:32,752 --> 00:14:34,995
The only people under 50
that have ever heard of it.
296
00:14:34,995 --> 00:14:38,208
Yeah, you're probably right.
297
00:14:38,208 --> 00:14:40,380
Oh, the college fair later.
You're going with me, right?
298
00:14:40,380 --> 00:14:43,303
Right. Yeah. Uh-huh.
299
00:14:43,303 --> 00:14:46,716
Brady, this is important.
It's college. It's our future.
300
00:14:46,716 --> 00:14:51,681
And there's this amazing oceanography
program that I have to check out.
301
00:14:51,681 --> 00:14:53,683
Yes, of course.
I'll be there.
302
00:14:53,683 --> 00:14:57,017
-In actual shoes?
-Sure.
303
00:14:57,017 --> 00:14:59,019
-Okay.
304
00:14:59,019 --> 00:15:01,731
-Yeah. See you.
-Bye.
305
00:15:02,943 --> 00:15:05,115
Guess I'll go surf by myself.
306
00:15:06,987 --> 00:15:09,409
-Brady.
-Hey, bro.
307
00:15:15,035 --> 00:15:16,706
Whoa.
308
00:15:22,422 --> 00:15:26,426
Okay. Universal online
college application.
309
00:15:26,426 --> 00:15:29,309
Hm... "What personal attributes
310
00:15:29,309 --> 00:15:34,104
Uniquely qualify you
as an extraordinary applicant?"
311
00:15:34,104 --> 00:15:36,936
Are you kidding me?
312
00:15:39,649 --> 00:15:42,022
♪ It's a bikini wonderland ♪
313
00:15:42,022 --> 00:15:43,773
♪ Summer's on... ♪
314
00:15:54,374 --> 00:15:59,919
Let's see. Deeper bottom curve,
not on steep waves.
315
00:15:59,919 --> 00:16:02,632
How do you increase water displacement
so it rides smoother?
316
00:16:02,632 --> 00:16:04,384
-hey, mom.
317
00:16:04,384 --> 00:16:08,348
-How's that going?
-It's going.
318
00:16:08,348 --> 00:16:10,510
Slowly. Very slowly.
319
00:16:12,092 --> 00:16:16,056
Mm... Wow.
How's that going?
320
00:16:16,056 --> 00:16:18,058
It's going.
321
00:16:18,058 --> 00:16:20,650
I mean, I've opened it up.
I've stared at it.
322
00:16:20,650 --> 00:16:24,104
Mm. Well, don't stress
yourself out too much.
323
00:16:24,104 --> 00:16:25,655
Yeah.
324
00:16:27,657 --> 00:16:31,571
It's just,
everyone seems so focused.
325
00:16:31,571 --> 00:16:34,074
They've got their whole lives mapped out.
Like mack.
326
00:16:34,074 --> 00:16:36,956
She knows where she wants to go,
what she wants to do.
327
00:16:36,956 --> 00:16:41,961
And i... I don't even know
what I want for dinner.
328
00:16:41,961 --> 00:16:45,715
Things were a little rough with
you two back at school today?
329
00:16:47,467 --> 00:16:49,259
No.
330
00:16:51,301 --> 00:16:52,932
Okay, maybe.
331
00:16:54,264 --> 00:16:55,895
Yeah.
332
00:16:55,895 --> 00:17:00,850
Have you seen my brown marker?
I can't find it.
333
00:17:00,850 --> 00:17:03,983
-Oh.
334
00:17:03,983 --> 00:17:07,907
I'm sure things are gonna
work out between you two.
335
00:17:07,907 --> 00:17:09,909
Okay?
336
00:17:09,909 --> 00:17:12,452
And bring these
wet towels downstairs.
337
00:17:12,452 --> 00:17:13,993
Sure, mom.
338
00:17:13,993 --> 00:17:16,996
Dinner's back at the house at six.
339
00:17:16,996 --> 00:17:19,829
So, tanner, is you's and me's
ready to disarm
340
00:17:19,829 --> 00:17:21,501
The diabolical
weather machine now?
341
00:17:21,501 --> 00:17:23,753
You bet, daddio.
Ready is my middle name.
342
00:17:23,753 --> 00:17:26,086
Ready!
It's his middle name.
343
00:17:26,086 --> 00:17:27,627
I thought lewis
was your middle name.
344
00:17:27,627 --> 00:17:29,469
It is lewis,
but it's also ready.
345
00:17:29,469 --> 00:17:31,591
Cause that's
what I was born.
346
00:17:31,591 --> 00:17:33,303
-Ready.
-Ready!
347
00:17:33,303 --> 00:17:35,385
From the moment he was born.
348
00:17:35,385 --> 00:17:39,139
Don't go, tanner.
It's so dangerous.
349
00:17:39,139 --> 00:17:42,772
Don't worry.
Danger is also my middle name.
350
00:17:42,772 --> 00:17:45,315
-Mm-hm.
-I think.
351
00:17:45,315 --> 00:17:47,066
Along with ready and lewis.
352
00:17:47,066 --> 00:17:50,320
-That is a very long name.
353
00:17:50,320 --> 00:17:53,032
Okay, tanner.
354
00:17:53,032 --> 00:17:56,956
I'll just wait right here
for you, and--
355
00:17:56,956 --> 00:17:58,618
Well, actually,
why don't I come, too?
356
00:17:58,618 --> 00:18:02,622
-Oh.
357
00:18:02,622 --> 00:18:04,754
Uh, what?
358
00:18:04,754 --> 00:18:07,877
-Why don't I come with you?
359
00:18:07,877 --> 00:18:10,260
I mean, all that happens
when you guys go off
360
00:18:10,260 --> 00:18:13,513
Is we stand here
and do nothing.
Maybe I can help.
361
00:18:13,513 --> 00:18:17,637
-Girl: what?
-Uh, just one-- excuse us.
362
00:18:17,637 --> 00:18:19,098
363
00:18:19,098 --> 00:18:22,222
Um, but girls
aren't supposed to.
364
00:18:24,854 --> 00:18:26,065
Right. I'm sorry.
365
00:18:26,065 --> 00:18:27,647
I don't know
where that came from.
366
00:18:27,647 --> 00:18:30,440
-Forget about it.
367
00:18:32,572 --> 00:18:34,944
Okay.
368
00:18:34,944 --> 00:18:37,697
Go, tanner. Be safe.
369
00:18:37,697 --> 00:18:40,410
Be brave.
370
00:18:40,410 --> 00:18:42,582
You're my hero.
371
00:18:45,004 --> 00:18:46,506
Let's go!
372
00:18:46,506 --> 00:18:50,250
373
00:18:54,214 --> 00:18:56,886
-Girl: come back soon!
-Girl 2: so brave.
374
00:19:06,316 --> 00:19:10,900
-What was...
375
00:19:14,234 --> 00:19:15,405
No!
376
00:19:15,405 --> 00:19:18,408
No, no.
377
00:19:18,408 --> 00:19:19,619
Yes!
378
00:19:19,619 --> 00:19:21,701
No!
379
00:19:21,701 --> 00:19:24,584
Thanks, grandma.
♪ I got something ♪
380
00:19:24,584 --> 00:19:26,085
♪ On my mind ♪
381
00:19:26,085 --> 00:19:28,288
♪ Someday soon
gonna make you mine ♪
382
00:19:28,288 --> 00:19:31,000
♪ Tongue-tied, twisted
inside out ♪
383
00:19:31,000 --> 00:19:33,923
-Grandma?
♪ Got no choice
I'm gonna scream and shout ♪
384
00:19:33,923 --> 00:19:35,885
-Yes!
♪ Come on ♪
385
00:19:36,886 --> 00:19:38,388
♪ Come on ♪
386
00:19:38,388 --> 00:19:40,430
What? Oh!
387
00:19:42,222 --> 00:19:44,264
Yes. Whoo!
388
00:19:48,478 --> 00:19:51,901
♪ Now I know
just what I want ♪
389
00:19:54,153 --> 00:19:57,817
♪ Looking so right
that you know it's wrong ♪
390
00:20:03,082 --> 00:20:06,536
391
00:20:08,498 --> 00:20:10,920
-Thank you so much for talking to me.
-A pleasure.
392
00:20:10,920 --> 00:20:13,713
It was great meeting you, mack.
I hope you'll apply.
393
00:20:13,713 --> 00:20:16,636
-Nice meeting you, too.
-You, too.
394
00:20:16,636 --> 00:20:18,798
You're right.
This program is awesome.
395
00:20:18,798 --> 00:20:21,601
-I knew you'd love it.
-Mack.
396
00:20:26,185 --> 00:20:27,397
What's going on?
397
00:20:28,848 --> 00:20:31,851
Brady, it's already over.
Where were you?
398
00:20:33,693 --> 00:20:36,356
Listen, uh,
I better be going.
399
00:20:36,356 --> 00:20:39,359
In case you need it.
400
00:20:39,359 --> 00:20:41,701
I will see you guys tomorrow.
401
00:20:45,244 --> 00:20:47,497
You know, you could've
at least shot me a text.
402
00:20:47,497 --> 00:20:49,128
-I did. Twelve.
-No, you didn't.
403
00:20:49,128 --> 00:20:52,582
-Yeah, check your phone.
-What?
404
00:20:52,582 --> 00:20:55,174
Is it too much for you
to take one thing seriously?
405
00:20:55,174 --> 00:20:58,718
-At least I take us seriously.
-What? I take us seriously.
406
00:20:58,718 --> 00:21:02,091
You were 45 minutes late.
What were you doing?
Did you just forget?
407
00:21:02,091 --> 00:21:04,684
I was-- it was nothing.
408
00:21:04,684 --> 00:21:07,186
-Nothing?
-Something.
I don't wanna talk about it.
409
00:21:07,186 --> 00:21:09,098
Well, you won't even
tell me why you stood me up?
410
00:21:09,098 --> 00:21:10,810
Brady, we used to tell
each other everything.
411
00:21:10,810 --> 00:21:12,352
-What is happening with us?
-You tell me.
412
00:21:12,352 --> 00:21:13,943
It's almost like
the school-you wants
413
00:21:13,943 --> 00:21:15,815
-Nothing to do with me.
-This coming from the school-you
414
00:21:15,815 --> 00:21:17,357
That keeps secrets
and flakes out on me.
415
00:21:17,357 --> 00:21:18,988
Well, maybe we just
don't work at school.
416
00:21:18,988 --> 00:21:20,700
-Maybe we don't.
-Awesome.
417
00:21:20,700 --> 00:21:23,072
Awesome.
So, I'll see you next summer,
418
00:21:23,072 --> 00:21:25,204
Which, apparently,
is the next time you're free.
419
00:21:25,204 --> 00:21:29,168
-Fine by me.
-Great. Ah, that's just awesome.
420
00:21:42,051 --> 00:21:44,844
♪ It almost feels
like it was just a dream ♪
421
00:21:44,844 --> 00:21:47,637
♪ All these memories
of you and me ♪
422
00:21:47,637 --> 00:21:53,062
♪ Blown away
in the summer breeze ♪
423
00:21:53,062 --> 00:21:55,645
♪ It almost feels
like we just never were ♪
424
00:21:55,645 --> 00:21:58,398
♪ All that time
we spent was just a blur ♪
425
00:21:58,398 --> 00:22:02,862
♪ Now it's just me
and a melody ♪
426
00:22:02,862 --> 00:22:05,204
♪ So what am I ♪
427
00:22:05,204 --> 00:22:07,657
♪ Supposed to do? ♪
428
00:22:07,657 --> 00:22:09,869
♪ 'Cause all these plans ♪
429
00:22:09,869 --> 00:22:13,833
♪ We made in the sand
are through ♪
430
00:22:16,456 --> 00:22:21,050
♪ Without you, I'm on my own ♪
431
00:22:21,050 --> 00:22:23,803
♪ Am I gonna be alone ♪
432
00:22:23,803 --> 00:22:26,886
♪ And if it's only me,
myself and I ♪
433
00:22:26,886 --> 00:22:28,728
♪ Will I be fine? ♪
434
00:22:28,728 --> 00:22:31,811
♪ So far from home ♪
435
00:22:31,811 --> 00:22:33,683
♪ And I just don't know ♪
436
00:22:33,683 --> 00:22:35,144
♪ Am I gonna make it? ♪
437
00:22:35,144 --> 00:22:37,777
♪ Brave enough
to take this road ♪
438
00:22:37,777 --> 00:22:41,070
♪ Out on my own? ♪
439
00:22:42,902 --> 00:22:44,444
440
00:22:44,444 --> 00:22:48,748
441
00:22:55,415 --> 00:22:57,957
♪ And maybe I'm falling
on my face ♪
442
00:22:57,957 --> 00:23:00,760
♪ Or maybe I'm
landing in my place ♪
443
00:23:00,760 --> 00:23:03,262
♪ And maybe we're
a million miles apart ♪
444
00:23:03,262 --> 00:23:06,055
♪ Or maybe we're
standing heart to heart ♪
445
00:23:06,055 --> 00:23:08,768
♪ But no matter
what I'm walking
right off this stage ♪
446
00:23:08,768 --> 00:23:13,272
♪ And never looking back,
looking back to yesterday ♪
447
00:23:13,272 --> 00:23:15,975
♪ No way ♪
448
00:23:15,975 --> 00:23:18,728
♪ No way ♪
449
00:23:18,728 --> 00:23:22,281
♪ I'm on my own ♪
450
00:23:22,281 --> 00:23:26,285
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
451
00:23:26,285 --> 00:23:29,909
♪ As long as I got
me, myself and I ♪
452
00:23:29,909 --> 00:23:31,491
♪ I'm doing fine ♪
453
00:23:31,491 --> 00:23:34,373
♪ So far from home ♪
454
00:23:34,373 --> 00:23:37,457
♪ But now I know
that I am gonna make it ♪
455
00:23:37,457 --> 00:23:40,500
♪ Brave enough
to take this road ♪
456
00:23:40,500 --> 00:23:43,593
♪ Out on my own ♪
457
00:23:47,386 --> 00:23:50,550
♪ It almost feels
like it was just a dream ♪
458
00:23:50,550 --> 00:23:54,684
♪ All these memories
of you and me ♪
459
00:23:57,557 --> 00:24:01,320
Girl on tv: ♪ I'm not the kind
to fall for a guy ♪
460
00:24:01,320 --> 00:24:04,614
♪ Who flashes a smile ♪
461
00:24:04,614 --> 00:24:08,027
♪ Don't usually swoon
but I'm over the moon ♪
462
00:24:08,027 --> 00:24:12,622
- ♪ 'Cause he was just too cool for school ♪
- ♪ and now I'm ♪
463
00:24:12,622 --> 00:24:16,666
- Nice of you to drop in.
464
00:24:16,666 --> 00:24:20,039
I guess I literally
fell for you, huh?
465
00:24:20,039 --> 00:24:21,631
466
00:24:21,631 --> 00:24:23,503
♪ Falling for you ♪
467
00:24:23,503 --> 00:24:26,045
I'm lela.
I'm sorry, I can't do this.
468
00:24:26,045 --> 00:24:27,547
-Put me down.
469
00:24:27,547 --> 00:24:32,301
470
00:24:35,474 --> 00:24:37,226
Uh, lela.
471
00:24:37,226 --> 00:24:41,811
What are you doing?
472
00:24:41,811 --> 00:24:45,274
I don't know.
This whole thing, I just...
473
00:24:45,274 --> 00:24:47,446
I can't do it anymore.
474
00:24:47,446 --> 00:24:49,949
It's not you, tanner.
You're a great guy, but--
475
00:24:49,949 --> 00:24:52,071
Of course I am.
476
00:24:54,113 --> 00:24:55,454
I have to go.
477
00:25:05,294 --> 00:25:11,891
-Where is she going?
-Uh...
478
00:25:11,891 --> 00:25:15,184
Okay. Excuse me, guys.
Excuse me. Sorry.
479
00:25:18,848 --> 00:25:20,519
Lela!
480
00:25:28,317 --> 00:25:29,779
What's going on?
481
00:25:29,779 --> 00:25:32,992
What are we doing?
482
00:25:32,992 --> 00:25:35,454
It's very windy
and not good for my hair.
483
00:25:35,454 --> 00:25:39,118
Ever since mack and brady came,
I have felt different.
484
00:25:39,118 --> 00:25:42,421
Mack wasn't like any girl I ever knew.
She inspired me.
485
00:25:42,421 --> 00:25:45,464
I... I miss her.
486
00:25:45,464 --> 00:25:48,628
I miss her, too.
And brady. I they were swell.
487
00:25:48,628 --> 00:25:51,801
But, uh, but they're
not here anymore.
488
00:25:51,801 --> 00:25:54,553
-I want to be like her, tanner.
-What?
489
00:25:54,553 --> 00:25:58,848
Try new things.
Experience new experiences.
490
00:26:04,684 --> 00:26:07,356
What is that?
491
00:26:10,109 --> 00:26:13,192
Tanner, look.
492
00:26:13,192 --> 00:26:15,454
Do you know what this is?
493
00:26:15,454 --> 00:26:19,368
Uh, a necklace.
494
00:26:19,368 --> 00:26:22,792
I gave it to mack.
495
00:26:22,792 --> 00:26:26,465
And it came back to me here, now.
Don't you see?
496
00:26:26,465 --> 00:26:28,047
It's a sign.
497
00:26:30,299 --> 00:26:32,842
It really looks like a necklace.
498
00:26:32,842 --> 00:26:36,886
This means she's
out there somewhere.
499
00:26:36,886 --> 00:26:39,849
I need to be where she is.
500
00:26:41,430 --> 00:26:43,352
Goodbye, tanner.
501
00:26:43,352 --> 00:26:45,685
Wha-- what?
502
00:26:45,685 --> 00:26:47,186
Oh.
503
00:26:47,186 --> 00:26:49,939
Goodbye, bikers.
504
00:26:49,939 --> 00:26:51,941
Goodbye, surfers.
505
00:26:51,941 --> 00:26:54,734
Goodbye, people always standing
around in the background,
who never speak,
506
00:26:54,734 --> 00:26:56,946
Whose names I don't know.
507
00:27:00,950 --> 00:27:03,002
-Uh...
508
00:27:03,002 --> 00:27:05,544
509
00:27:05,544 --> 00:27:08,668
-We gotta stop her, right?
-I mean, we definitely could.
510
00:27:08,668 --> 00:27:10,960
-But water makes me a little bit nervous.
-What?
511
00:27:10,960 --> 00:27:13,462
-I know.
-Maybe we should sing a song.
That usually fixes everything.
512
00:27:13,462 --> 00:27:15,384
♪ I'm falling for- - ♪
no, no.
513
00:27:15,384 --> 00:27:17,516
Uh, maybe I'll talk
in my low voice.
514
00:27:17,516 --> 00:27:19,518
Lela, come back.
515
00:27:19,518 --> 00:27:22,561
Yeah, maybe I'd save the low voice
for someone who can actually hear you.
516
00:27:22,561 --> 00:27:24,764
She's already in the ocean.
517
00:27:26,025 --> 00:27:28,317
518
00:27:30,029 --> 00:27:31,320
Aw, where's they goins?
519
00:27:31,320 --> 00:27:33,482
Lela! Oh!
520
00:27:33,482 --> 00:27:35,945
521
00:27:37,116 --> 00:27:40,659
522
00:27:50,960 --> 00:27:52,962
Jeepers.
523
00:27:54,553 --> 00:27:56,555
-Oh, my.
-Tanner.
524
00:27:56,555 --> 00:28:00,349
-What are you doing here?
-I don't know.
525
00:28:02,641 --> 00:28:04,433
Are you okay?
I'm okay.
526
00:28:04,433 --> 00:28:06,726
It's a little hot outside. I don't know what to do.
Where are we?
527
00:28:06,726 --> 00:28:08,687
-Why is it so hot outside?
-Tanner.
528
00:28:08,687 --> 00:28:10,439
-Tanner.
-What?
529
00:28:10,439 --> 00:28:12,071
530
00:28:17,526 --> 00:28:19,368
Oh, my.
531
00:28:21,781 --> 00:28:23,953
Lela: oh!
532
00:28:26,125 --> 00:28:27,456
Well, jeepers.
533
00:28:27,456 --> 00:28:29,628
-Ah!
-Oh!
534
00:28:29,628 --> 00:28:31,170
-Let's get our boards.
-All right.
535
00:28:31,170 --> 00:28:32,752
Those fellas
are made of rubber!
536
00:28:32,752 --> 00:28:34,884
Oh, golly.
537
00:28:34,884 --> 00:28:37,136
538
00:28:39,969 --> 00:28:44,053
Whoo-hoo!
539
00:28:44,053 --> 00:28:47,897
Whoo-hoo-hoo!
Whoo-hoo-hoo-hoo!
540
00:28:49,058 --> 00:28:51,110
Whoa!
541
00:28:52,441 --> 00:28:54,653
Jeepers.
542
00:28:56,235 --> 00:28:58,067
-Is that big momma's?
-Huh?
543
00:28:58,067 --> 00:28:59,408
No, it's, uh,
544
00:28:59,408 --> 00:29:04,413
Billy's beach burgers
and sha...
545
00:29:04,413 --> 00:29:06,745
Shushi. What's a shushi?
Where are we?
546
00:29:06,745 --> 00:29:08,828
I don't know. We-- oh.
Excuse me.
547
00:29:08,828 --> 00:29:12,291
-Hey. What's happening?
-Oh. So--
548
00:29:12,291 --> 00:29:15,174
So we went into the water
and then came out of the water,
549
00:29:15,174 --> 00:29:17,797
And now it's daytime,
and we saw rubber people, and boat cycles
550
00:29:17,797 --> 00:29:21,180
-I think we're lost.
-Here. Use my phone.
551
00:29:22,511 --> 00:29:25,094
- I didn't quite get that.
552
00:29:25,094 --> 00:29:27,226
The little box just spoke to us.
553
00:29:30,810 --> 00:29:33,352
Wow!
How'd I get in there?
554
00:29:33,352 --> 00:29:36,275
Hi, small me.
Looking good.
555
00:29:36,275 --> 00:29:38,697
Tanner, are we here?
556
00:29:38,697 --> 00:29:41,740
Did we make it?
Are we in mack's world?
557
00:29:41,740 --> 00:29:46,035
We come to your world in peace.
558
00:29:46,035 --> 00:29:47,616
- What was that again?
559
00:29:47,616 --> 00:29:49,038
Hello,
lady in the little box.
560
00:29:49,038 --> 00:29:51,410
Who, me?
561
00:29:53,913 --> 00:29:56,795
-'Sup, bro?
-Hey, brady.
562
00:30:09,929 --> 00:30:13,102
I thought we weren't supposed
to see each other until next summer.
563
00:30:13,102 --> 00:30:16,235
I'm just going surfing.
564
00:30:16,235 --> 00:30:18,487
-I'm just cleaning the beach.
-Of course.
565
00:30:18,487 --> 00:30:20,860
You're cleaning the beach
at my favorite surf spot. Ah!
566
00:30:20,860 --> 00:30:23,532
Your surf spot happens to be
where there's a lot of trash.
567
00:30:23,532 --> 00:30:27,326
-What's that supposed to mean?
-It means that there's a lot of actual trash here,
568
00:30:27,326 --> 00:30:28,577
And I'm cleaning it up.
569
00:30:35,834 --> 00:30:37,336
Mack, what?
570
00:30:37,336 --> 00:30:40,669
Brady,
would you think I was crazy
571
00:30:40,669 --> 00:30:43,722
If I told you that two people that look
exactly like lela and tanner
572
00:30:43,722 --> 00:30:45,724
Are walking towards us
on this beach?
573
00:30:47,306 --> 00:30:50,729
hey!
574
00:30:50,729 --> 00:30:53,182
-Lela! Tanner!
-Lela, tanner!
575
00:30:53,182 --> 00:30:54,974
-Whoo!
-Tanner!
576
00:30:54,974 --> 00:30:58,357
-You're real!
577
00:30:58,357 --> 00:31:02,942
578
00:31:02,942 --> 00:31:05,945
Can we take a second and realize
that they are actually here?
579
00:31:05,945 --> 00:31:09,658
Wait, yes. Okay. Wow.
You are here. With us.
580
00:31:09,658 --> 00:31:11,750
-Why? How?
-I found the necklace.
581
00:31:11,750 --> 00:31:13,492
Bu-- I lost the necklace
in the ocean.
582
00:31:13,492 --> 00:31:16,375
And it floated back to me.
I knew it was a sign.
583
00:31:16,375 --> 00:31:20,799
I had to find you, so I carried the necklace out
into the water, questioning my whole existence.
584
00:31:20,799 --> 00:31:22,461
And I didn't
question anything.
585
00:31:22,461 --> 00:31:25,134
Lela: and the next thing
we knew, well, here we are.
586
00:31:25,134 --> 00:31:27,967
Oh, uh, I have one
quick question. Um...
587
00:31:27,967 --> 00:31:30,889
-Where exactly is here?
-Oh, on the beach, silly.
588
00:31:30,889 --> 00:31:33,772
Oh, right. But, like,
what country are we in?
589
00:31:33,772 --> 00:31:37,686
Uh... Let's just say
we're in the future.
590
00:31:37,686 --> 00:31:43,652
The future? Like, it's already tomorrow...
Today?
591
00:31:45,985 --> 00:31:47,696
A few days past tomorrow.
592
00:31:47,696 --> 00:31:51,030
Cool.
593
00:31:51,030 --> 00:31:54,703
Cool? Tanner, that is
594
00:31:54,703 --> 00:31:57,796
Way cooler than cool. It's...
595
00:31:57,796 --> 00:32:00,539
Hold on.
596
00:32:00,539 --> 00:32:02,341
Oh!
597
00:32:06,545 --> 00:32:10,049
♪ Take a look around
at this amazing place ♪
598
00:32:10,049 --> 00:32:13,552
♪ I don't know if it's earth
or if it's outer space ♪
599
00:32:13,552 --> 00:32:16,895
♪ Wherever we are,
it's clear to me ♪
600
00:32:16,895 --> 00:32:21,060
♪ That this is right
where I wanna be ♪
601
00:32:21,060 --> 00:32:24,323
♪ Take a look around
at this amazing world ♪
602
00:32:24,323 --> 00:32:27,946
♪ Where you can do it all
even if you're a girl ♪
603
00:32:27,946 --> 00:32:31,120
♪ Imagine the possibilities ♪
604
00:32:31,120 --> 00:32:34,493
♪ Yeah, this is right
where I wanna be ♪
605
00:32:34,493 --> 00:32:38,957
♪ This is right
where I want to be ♪
606
00:32:38,957 --> 00:32:42,711
♪ I can't think
of anywhere better ♪
607
00:32:42,711 --> 00:32:46,255
♪ Right where I want to be ♪
608
00:32:46,255 --> 00:32:52,051
♪ I wanna stay here
forever and ever ♪
609
00:32:52,051 --> 00:32:55,394
♪ I think I'm gonna love
it here because it seems ♪
610
00:32:55,394 --> 00:32:59,058
♪ Like the kind of place
where I can follow my dreams ♪
611
00:32:59,058 --> 00:33:02,651
♪ This little thing
talks back to me ♪
612
00:33:02,651 --> 00:33:04,363
Phone: sorry,
I didn't get that.
613
00:33:04,363 --> 00:33:07,026
♪ This is right
where I want to be ♪
614
00:33:07,026 --> 00:33:12,111
♪ This is right where
I want to be ♪
615
00:33:12,111 --> 00:33:15,744
♪ I can't think
of anywhere better ♪
616
00:33:15,744 --> 00:33:19,078
♪ Right where I want to be ♪
617
00:33:19,078 --> 00:33:22,581
♪ I'm gonna stay here forever
and ever ♪
618
00:33:22,581 --> 00:33:25,124
♪ And ever and ever ♪
619
00:33:25,124 --> 00:33:28,717
♪ Do do do do,
do do do do do ♪
620
00:33:28,717 --> 00:33:31,720
♪ Ba ba da da da ♪
621
00:33:33,592 --> 00:33:37,136
♪ The more I see the more
I just can't get enough ♪
622
00:33:37,136 --> 00:33:40,769
♪ There's so much to learn ♪
♪ and so much fun cool stuff ♪
623
00:33:40,769 --> 00:33:44,273
♪ We seem to fit
in here perfectly ♪
624
00:33:44,273 --> 00:33:47,356
♪ And this is right
where we want to be ♪
625
00:33:47,356 --> 00:33:51,700
♪ This is right
where I want to be ♪
626
00:33:51,700 --> 00:33:55,704
♪ I can't think
of anywhere better ♪
627
00:33:55,704 --> 00:33:59,208
♪ Right where I want to be ♪
628
00:33:59,208 --> 00:34:01,870
♪ We're gonna stay right here ♪
629
00:34:01,870 --> 00:34:05,294
♪ Forever and ever ♪
630
00:34:05,294 --> 00:34:09,007
♪ Forever and ever ♪
631
00:34:09,007 --> 00:34:12,631
- ♪ Forever and ever ♪
- ♪ forever and ever ♪
632
00:34:12,631 --> 00:34:16,175
- ♪ Forever and ever ♪
- ♪ forever and ever ♪
633
00:34:16,175 --> 00:34:20,058
- ♪ Forever and ever ♪
634
00:34:20,058 --> 00:34:22,941
- ♪ Forever and ever ♪
-hey, wait up!
635
00:34:22,941 --> 00:34:27,396
♪ Do do do do do ♪
636
00:34:27,396 --> 00:34:29,948
I don't think
I ever want to leave.
637
00:34:29,948 --> 00:34:34,072
Come on, tanner.
Let's take a walk down
this crazy beach of tomorrow.
638
00:34:34,072 --> 00:34:36,455
Yeah.
639
00:34:36,455 --> 00:34:39,037
It's pretty great
that they're here.
640
00:34:39,037 --> 00:34:41,620
You know, it's a little weird,
and kind of impossible,
641
00:34:41,620 --> 00:34:43,962
But I did miss them.
642
00:34:43,962 --> 00:34:46,375
Brady, what are we
gonna do with them?
643
00:34:46,375 --> 00:34:48,337
I mean, they're from 1962.
644
00:34:48,337 --> 00:34:50,509
They could get
in some serious trouble.
645
00:34:50,509 --> 00:34:53,132
-Come on. Lela and tanner?
-Yeah.
646
00:34:53,132 --> 00:34:55,344
What could they possibly--
647
00:34:55,344 --> 00:34:59,928
-On. Off!
-
648
00:34:59,928 --> 00:35:02,481
-On.
-
649
00:35:02,481 --> 00:35:04,433
Off again!
650
00:35:04,433 --> 00:35:08,607
-On again. Off again!
-Yeah, what are we
gonna do with them?
651
00:35:10,319 --> 00:35:13,442
Brady, is it just me,
or is their hair totally dry?
652
00:35:13,442 --> 00:35:18,237
653
00:35:18,237 --> 00:35:21,950
Yes, it's completely dry,
just like when they surf in the movie.
654
00:35:21,950 --> 00:35:25,043
On again! Off again!
On again!
655
00:35:25,043 --> 00:35:26,295
656
00:35:26,295 --> 00:35:27,506
Remember what happened to us
657
00:35:27,506 --> 00:35:29,007
When we got stuck
in their world?
658
00:35:29,007 --> 00:35:30,959
We almost zapped
out of existence.
659
00:35:30,959 --> 00:35:33,382
-We gotta get them home.
-I know.
660
00:35:33,382 --> 00:35:35,424
We should just
tell them the truth.
661
00:35:35,424 --> 00:35:38,096
You know, they're made-up characters
in a 1962 beach movie.
662
00:35:38,096 --> 00:35:40,429
What that's gonna
blow their minds.
663
00:35:40,429 --> 00:35:42,851
Oh, you're right.
They can't handle that.
664
00:35:42,851 --> 00:35:45,474
-No.
-Well, then maybe we just...
665
00:35:45,474 --> 00:35:50,148
We just show them that our world isn't as great
as they think it is so they want to go back.
666
00:35:50,148 --> 00:35:51,980
Yeah, then they'll take
the necklace in the ocean,
667
00:35:51,980 --> 00:35:53,572
-And, boom, they're home.
-Exactly.
668
00:35:55,484 --> 00:35:58,116
-Hey, where does the record go?
669
00:35:58,116 --> 00:36:01,580
No, I know this technology stuff
can be really complicated.
670
00:36:01,580 --> 00:36:04,162
671
00:36:04,162 --> 00:36:07,786
So, if you're gonna
come to school with me,
672
00:36:07,786 --> 00:36:12,791
We should probably make you
look a little less like you.
673
00:36:12,791 --> 00:36:14,713
You're about my size.
674
00:36:14,713 --> 00:36:19,007
-I get to wear your clothes?
-Well, sure.
675
00:36:19,007 --> 00:36:20,559
Yeah, there's a ton of stuff
in my wardrobe.
676
00:36:20,559 --> 00:36:22,301
Just pick something
not too flashy.
677
00:36:22,301 --> 00:36:23,892
Whoo! Goody.
678
00:36:26,144 --> 00:36:28,357
Hm...
679
00:36:28,357 --> 00:36:32,020
Is this
out of sight on me,
or what?
680
00:36:32,020 --> 00:36:34,443
Yeah, totally out of sight.
681
00:36:34,443 --> 00:36:39,408
I'm gonna look so out of sight.
I'm gonna look just like mack.
682
00:36:39,408 --> 00:36:42,531
I'm gonna look so out of sight.
683
00:36:46,164 --> 00:36:48,877
oh, I love this song.
684
00:36:48,877 --> 00:36:51,630
-uh, okay.
Well, that's impossible.
685
00:36:51,630 --> 00:36:54,463
♪ When I see you
the first time ♪
-you look good.
686
00:36:54,463 --> 00:36:58,176
-Try this.
-Ooh!
687
00:36:58,176 --> 00:37:00,549
Pink. I love it.
688
00:37:00,549 --> 00:37:03,342
♪ I'm so in love with you ♪
689
00:37:03,342 --> 00:37:06,515
♪ You're the sweetest... ♪
-We're back in the 60s.
690
00:37:06,515 --> 00:37:08,767
-Ooh!
♪ You're mine, all mine ♪
691
00:37:08,767 --> 00:37:11,690
♪ I'll be yours
till the end of time ♪
692
00:37:11,690 --> 00:37:13,982
♪ I'm so in love with you ♪
693
00:37:13,982 --> 00:37:17,235
♪ I just wanted you to know ♪
694
00:37:17,235 --> 00:37:19,948
♪ That I love you so ♪
695
00:37:19,948 --> 00:37:22,951
♪ I hope you know it's true ♪
696
00:37:22,951 --> 00:37:25,163
So... You ready for school?
697
00:37:25,163 --> 00:37:27,666
♪ It's true ♪
-great.
698
00:37:27,666 --> 00:37:31,079
Just make sure no one
knows where you're from.
699
00:37:34,172 --> 00:37:36,875
700
00:37:47,976 --> 00:37:50,228
701
00:37:50,228 --> 00:37:52,311
Butchy: all right,
bring it in, everybody.
702
00:37:52,311 --> 00:37:54,443
We needs to talk,
703
00:37:54,443 --> 00:37:57,486
'Cause I'm feeling
a little lost, here, peoples.
704
00:37:57,486 --> 00:38:00,739
Ever since tanner and lela
just walked off into the ocean,
705
00:38:00,739 --> 00:38:03,992
I got this sense that things are supposed
to be happening.
706
00:38:03,992 --> 00:38:06,785
-It just ain't happening.
-We could rumble.
707
00:38:06,785 --> 00:38:09,167
That usually
cheers you up.
708
00:38:09,167 --> 00:38:11,289
You know what,
I does love a good rumble.
709
00:38:11,289 --> 00:38:12,711
710
00:38:12,711 --> 00:38:14,002
But, no, that's not
what's supposed
711
00:38:14,002 --> 00:38:16,084
To be happening
right now. I...
712
00:38:16,084 --> 00:38:19,007
You know what?
Maybe, maybe somebody
should sing something.
713
00:38:19,007 --> 00:38:21,590
Maybe like lela would've
done if she was here.
714
00:38:21,590 --> 00:38:24,012
I thought you'd never a--
oh!
715
00:38:24,012 --> 00:38:27,556
-Cheechee.
-Mm?
716
00:38:27,556 --> 00:38:30,689
-Sing something.
-But, I'm doing my nails.
717
00:38:32,100 --> 00:38:34,232
Oh! Whoa! Oh!
718
00:38:34,232 --> 00:38:36,104
-oh!
719
00:38:36,104 --> 00:38:40,028
-All right, I'll sing.
720
00:38:40,028 --> 00:38:41,530
721
00:38:41,530 --> 00:38:45,944
♪ Falling for ya,
falling for ya ♪
722
00:38:45,944 --> 00:38:48,827
♪ Can't hold on any longer ♪
723
00:38:48,827 --> 00:38:51,660
♪ And now I'm falling for you ♪
724
00:38:51,660 --> 00:38:53,452
Five, six, seven, eight!
725
00:38:53,452 --> 00:38:55,664
- What?
726
00:38:59,127 --> 00:39:01,510
♪ The day started ordinary ♪
727
00:39:01,510 --> 00:39:05,053
- ♪ Boys walking by ♪
- ♪ walking by ♪
728
00:39:05,053 --> 00:39:08,677
♪ It was the same old story
too fresh, or too shy ♪
729
00:39:08,677 --> 00:39:12,641
- ♪ Or too shy ♪
- ♪ I'm not the kind
to fall for a guy ♪
730
00:39:12,641 --> 00:39:15,734
- ♪ Who flashes a smile ♪
- ♪ it goes on for miles ♪
731
00:39:15,734 --> 00:39:18,437
♪ Don't usually swoon
but I'm over the moon ♪
732
00:39:18,437 --> 00:39:20,689
♪ 'Cause he was
just too cool for school ♪
733
00:39:20,689 --> 00:39:22,821
♪ And now I'm
f-- f-- falling ♪
♪ for ya ♪
734
00:39:22,821 --> 00:39:24,443
♪ F-- f-- falling ♪
♪ for ya ♪
735
00:39:24,443 --> 00:39:25,864
♪ I know I shouldn't ♪
736
00:39:25,864 --> 00:39:27,446
♪ But I just
can't stop myself from ♪
737
00:39:27,446 --> 00:39:29,037
♪ F-- f-- falling ♪
♪ for ya ♪
738
00:39:29,037 --> 00:39:30,368
♪ F- f-- falling ♪
♪ for ya ♪
739
00:39:30,368 --> 00:39:31,830
♪ Can't hold on any longer ♪
740
00:39:31,830 --> 00:39:34,663
♪ And now I'm falling for you ♪
741
00:39:34,663 --> 00:39:36,835
-Ah!
742
00:39:39,207 --> 00:39:42,300
♪ Now we're going steady
she's the cat's meow ♪
743
00:39:42,300 --> 00:39:44,963
♪ Meow, meow, meow,
meow, meow ♪
744
00:39:44,963 --> 00:39:48,266
♪ She says ready, freddy
and we paint the town ♪
745
00:39:48,266 --> 00:39:51,139
♪ Paint the town ♪
♪ I'm not the kind ♪
746
00:39:51,139 --> 00:39:53,562
♪ To fall for a guy
just 'cause he says hi ♪
747
00:39:53,562 --> 00:39:56,685
♪ When he's cruising by ♪
♪ he's ready to race ♪
748
00:39:56,685 --> 00:39:58,186
♪ And I'm catching his gaze ♪
749
00:39:58,186 --> 00:40:01,019
♪ We'll go on like this
for days, now I'm ♪
750
00:40:01,019 --> 00:40:02,691
♪ F-- f-- falling ♪
♪ for ya ♪
751
00:40:02,691 --> 00:40:04,112
♪ F-- f-- falling ♪
♪ for ya ♪
752
00:40:04,112 --> 00:40:05,484
♪ I know I shouldn't but I ♪
753
00:40:05,484 --> 00:40:07,025
♪ I just
can't stop myself from ♪
754
00:40:07,025 --> 00:40:08,697
♪ F-- f-- falling ♪
♪ for ya ♪
755
00:40:08,697 --> 00:40:10,118
♪ F-- f-- falling ♪
♪ for ya ♪
756
00:40:10,118 --> 00:40:11,329
♪ Can't hold on any longer ♪
757
00:40:11,329 --> 00:40:13,161
♪ And now I'm falling for you ♪
758
00:40:13,161 --> 00:40:15,914
♪ It feels like I tumbled
from another world ♪
759
00:40:15,914 --> 00:40:18,206
♪ Into your arms
and it's so secure ♪
760
00:40:18,206 --> 00:40:21,089
♪ Maybe I'll stumble,
but I know I can ♪
761
00:40:21,089 --> 00:40:24,713
♪ Head over heels,
I'm gonna-- ♪
762
00:40:24,713 --> 00:40:29,548
♪ Yeah
f-- f-- falling
f-- f-- falling ♪
763
00:40:29,548 --> 00:40:32,390
♪ I know I shouldn't, but i,
I just can't stop myself from ♪
764
00:40:32,390 --> 00:40:35,053
♪ F-- f-- falling for ya
f-- f-- falling for ya ♪
765
00:40:35,053 --> 00:40:39,227
♪ Can't hold on any longer
and now I'm falling for you ♪
766
00:40:39,227 --> 00:40:43,612
767
00:40:43,612 --> 00:40:46,695
What was that?
What's the matters with yous?
768
00:40:46,695 --> 00:40:49,157
-I thought you was
gonna catch her.
-I thought the exact same thing,
769
00:40:49,157 --> 00:40:51,870
-Just not in time.
770
00:40:51,870 --> 00:40:53,451
You're lucky my hair
didn't broke.
771
00:40:53,451 --> 00:40:56,244
Yous is right, butchy.
This don't feel right.
772
00:40:56,244 --> 00:40:58,076
-None of it.
-Not one thing.
773
00:40:58,076 --> 00:41:00,629
Does it help if I do this?
774
00:41:00,629 --> 00:41:02,791
You know what, that
actually does kind of help.
775
00:41:02,791 --> 00:41:04,543
-That's pretty decent, yeah.
776
00:41:04,543 --> 00:41:07,175
Yeah, that's pretty nice.
777
00:41:07,175 --> 00:41:09,848
You're really good at that.
778
00:41:09,848 --> 00:41:14,643
779
00:41:14,643 --> 00:41:17,305
I don't know why,
but it just helps.
780
00:41:19,598 --> 00:41:21,690
Okay, guys.
Welcome to school.
781
00:41:21,690 --> 00:41:24,272
So, a few ground rules.
782
00:41:27,315 --> 00:41:30,028
Okay, don't do anything
that gives you guys away.
783
00:41:30,028 --> 00:41:32,070
-No hair-wetting.
-No clothes-changing.
784
00:41:32,070 --> 00:41:33,612
Oh, that thing that
you do with your teeth.
785
00:41:33,612 --> 00:41:35,664
-This thing?
786
00:41:35,664 --> 00:41:37,285
Yeah. Don't do that.
787
00:41:37,285 --> 00:41:39,578
-Yeah, and especially...
-Both: no singing.
788
00:41:39,578 --> 00:41:43,291
But look at this place.
There's so much to see.
789
00:41:43,291 --> 00:41:45,924
-So much to do.
- ♪ We could just-- ♪
790
00:41:45,924 --> 00:41:48,967
No, no, no, no. Stop.
No singing.
791
00:41:51,509 --> 00:41:52,551
-Just one song?
-No.
792
00:41:52,551 --> 00:41:54,432
-One verse?
-No.
793
00:41:54,432 --> 00:41:57,135
-One word?
-No.
794
00:41:57,135 --> 00:41:59,688
Not even if it's from the heart
and moves the story along?
795
00:41:59,688 --> 00:42:01,189
No.
796
00:42:03,191 --> 00:42:05,103
♪ Do do do do ♪
♪ do do ♪
797
00:42:05,103 --> 00:42:09,107
♪ Do, do, do, do, do
ba, ba, da, da, da ♪
798
00:42:09,107 --> 00:42:11,700
- ♪ Do, do, do, do, do ♪
-go get lela.
799
00:42:11,700 --> 00:42:13,612
-Don't-- go get--
-oh!
800
00:42:13,612 --> 00:42:15,704
Okay, man, stay close to me,
act natural,
801
00:42:15,704 --> 00:42:18,156
And just walk down
the hallway
and be cool, okay?
802
00:42:18,156 --> 00:42:20,368
Oh, you got it. There's one thing
I do better than anyone,
803
00:42:20,368 --> 00:42:23,081
-And that's walk down a school hallway.
-Awesome.
804
00:42:23,081 --> 00:42:24,292
Wait, wha-- what?
805
00:42:24,292 --> 00:42:27,586
806
00:42:27,586 --> 00:42:30,128
807
00:42:30,128 --> 00:42:31,590
♪ Listen here ♪
808
00:42:31,590 --> 00:42:33,221
♪ You put the rock in my roll ♪
809
00:42:33,221 --> 00:42:34,843
♪ With the way you smile ♪
810
00:42:34,843 --> 00:42:36,384
♪ You keep me up on my toes ♪
811
00:42:36,384 --> 00:42:37,806
♪ Got me running wild ♪
812
00:42:37,806 --> 00:42:39,177
♪ You got my head going round ♪
813
00:42:39,177 --> 00:42:40,518
♪ Like a circle spinning ♪
814
00:42:40,518 --> 00:42:41,890
♪ You make me mad ♪
815
00:42:41,890 --> 00:42:43,602
♪ Then you give me grinning ♪
816
00:42:43,602 --> 00:42:46,064
♪ Does it ring, ring, ring
a bell? ♪
817
00:42:46,064 --> 00:42:49,487
♪ 'Cause you know
how to kiss and tell ♪
818
00:42:49,487 --> 00:42:52,150
♪ What have you heard?
The rumors are true ♪
819
00:42:52,150 --> 00:42:55,533
♪ That i, i, I
I wanna be with you ♪
820
00:42:55,533 --> 00:42:58,536
♪ I wanna be with you ♪
♪ I wanna be with you ♪
821
00:42:58,536 --> 00:43:03,541
♪ I wanna be with you ♪
♪ you are the one for me ♪
822
00:43:03,541 --> 00:43:05,704
♪ Yeah ♪
823
00:43:05,704 --> 00:43:08,797
- People dig me.
824
00:43:10,088 --> 00:43:11,509
Brady,
greetings, meister-bro.
825
00:43:11,509 --> 00:43:13,551
- Man, what's up?
- Chillin'.
826
00:43:13,551 --> 00:43:16,054
Who's this dude?
827
00:43:16,054 --> 00:43:19,347
This is my cousin dolf,
from iceland.
828
00:43:19,347 --> 00:43:21,269
Iceland. Righteous.
829
00:43:21,269 --> 00:43:23,181
I love that little
volcanic archipelago.
830
00:43:23,181 --> 00:43:27,185
I went a couple years ago
to surf, and it was... Cold.
831
00:43:27,185 --> 00:43:29,357
Do you know my boy
olafur einarsson?
832
00:43:29,357 --> 00:43:31,279
Or, uh,
jonsdottir gunnarsdotter?
833
00:43:31,279 --> 00:43:34,572
Your hair is very pointy.
834
00:43:34,572 --> 00:43:36,945
Thanks, dude.
It's amazing what you can do
835
00:43:36,945 --> 00:43:38,657
With a screwdriver
and some surf wax.
836
00:43:38,657 --> 00:43:42,450
I use my own secret mix of
coconut juice and rubber cement.
837
00:43:42,450 --> 00:43:44,162
-Rubber cement?
838
00:43:44,162 --> 00:43:46,955
-Yeah.
-Wicked! I love this dude!
839
00:43:46,955 --> 00:43:48,206
All right. See you guys.
840
00:43:55,173 --> 00:43:57,425
Wha!
841
00:43:57,425 --> 00:44:01,139
This place is so neat! Ah!
842
00:44:01,139 --> 00:44:02,971
843
00:44:02,971 --> 00:44:05,684
So, what'd you think of calculus?
Pretty brutal, right?
844
00:44:05,684 --> 00:44:07,475
I mean, that's what life's
like in the real world.
845
00:44:07,475 --> 00:44:10,068
-Tough classes
-i loved it. It's magical.
846
00:44:10,068 --> 00:44:12,480
The integral accurately
gives the area under a formula
847
00:44:12,480 --> 00:44:15,273
While the derivative predicts
the instantaneous slope at any point!
848
00:44:15,273 --> 00:44:17,445
It's fantastic.
849
00:44:17,445 --> 00:44:19,077
Wow, you really
got it, huh?
850
00:44:19,077 --> 00:44:22,450
Who knew learning
could be so much fun?
851
00:44:22,450 --> 00:44:25,834
-Mack, hey.
-Hey.
852
00:44:25,834 --> 00:44:29,748
-Who's this?
-This is, uh, my cousin,
853
00:44:29,748 --> 00:44:33,211
Delga, from finland.
854
00:44:36,885 --> 00:44:38,717
You are so cute.
855
00:44:38,717 --> 00:44:41,009
hey, listen, uh,
856
00:44:41,009 --> 00:44:44,012
I hope I didn't cause any problems
between you and brady yesterday.
857
00:44:44,012 --> 00:44:47,145
Oh, no, no. Our problems are...
Are totally our own.
858
00:44:47,145 --> 00:44:48,897
Fair enough.
859
00:44:48,897 --> 00:44:51,359
Hey, how's the, uh, save the beach dance
shaping up?
860
00:44:51,359 --> 00:44:54,442
It's okay. Uh, we haven't really
sold many tickets,
861
00:44:54,442 --> 00:44:56,404
So just hoping people
will show up.
862
00:44:56,404 --> 00:44:58,616
Oh, I'm sure they will.
It's a great cause.
863
00:44:58,616 --> 00:45:04,622
-Great. Well,
I'll catch you guys later.
864
00:45:05,914 --> 00:45:08,586
Well, then I hope you have
a really big glove.
865
00:45:11,039 --> 00:45:12,791
Oh, so you can catch us.
866
00:45:12,791 --> 00:45:14,672
867
00:45:14,672 --> 00:45:15,834
Okay.
868
00:45:17,095 --> 00:45:19,097
There's going to be a dance?
869
00:45:19,097 --> 00:45:20,428
This world just gets
better and better.
870
00:45:20,428 --> 00:45:22,390
Yeah, until your
formerly adorable boyfriend
871
00:45:22,390 --> 00:45:24,302
Starts acting like
a completely different person.
872
00:45:24,302 --> 00:45:26,935
Trust me, lela, you're better off
in your world,
873
00:45:26,935 --> 00:45:29,227
Where boys are
simple and reliable.
874
00:45:29,227 --> 00:45:32,440
-Mack!
-Oh, hi.
875
00:45:32,440 --> 00:45:34,022
Uh, hi.
876
00:45:34,022 --> 00:45:36,694
-This is, umm...
-Lela.
877
00:45:36,694 --> 00:45:39,237
I'm here to discover
who I am and find fulfillment.
878
00:45:41,529 --> 00:45:43,701
A woman that knows what she wants.
I like her.
879
00:45:43,701 --> 00:45:46,785
- I did my philosophy camp thesis
on female self-empowerment.
880
00:45:46,785 --> 00:45:49,327
I can rebuild
a motorcycle.
881
00:45:49,327 --> 00:45:51,870
Really? I'm looking
into buying a scooter.
882
00:45:51,870 --> 00:45:55,213
I'd love your perspective
on engine torque differentials.
883
00:45:55,213 --> 00:45:57,585
Oh, I can go on and on
about torque!
884
00:45:57,585 --> 00:46:00,048
- Oh, bye, mack!
885
00:46:00,048 --> 00:46:03,681
It's a disaster.
She loves everything.
886
00:46:03,681 --> 00:46:04,973
Even mr. Terry's
chemistry class.
887
00:46:04,973 --> 00:46:07,385
She titrated
her sodium hydroxide perfectly
888
00:46:07,385 --> 00:46:10,228
And loved the way the resulting solution
matched her shoes.
889
00:46:10,228 --> 00:46:13,151
Well, I think
I'm wearing down Tanner a little.
890
00:46:14,192 --> 00:46:16,484
Nuggets made
out of chicken?
891
00:46:16,484 --> 00:46:18,987
Amazing!
892
00:46:20,158 --> 00:46:21,279
-Or not.
893
00:46:21,279 --> 00:46:23,161
Don't worry,
I have a plan.
894
00:46:23,161 --> 00:46:24,782
We turn them loose, alone,
895
00:46:24,782 --> 00:46:28,746
In the most dangerous,
confusing, scary place imaginable.
896
00:46:28,746 --> 00:46:33,081
A place where one false move results
in exile, shame, horror...
897
00:46:33,081 --> 00:46:35,753
Wait, wh-- where?
898
00:46:37,045 --> 00:46:38,256
The cafeteria.
899
00:46:39,547 --> 00:46:40,919
900
00:46:42,380 --> 00:46:44,973
901
00:46:48,386 --> 00:46:49,637
Okay.
902
00:46:51,269 --> 00:46:55,353
-Hi, we're new here.
-I could care less, spray-tan.
903
00:46:55,353 --> 00:46:57,565
904
00:46:57,565 --> 00:47:00,278
Actually, it's tanner.
905
00:47:00,278 --> 00:47:02,490
No spray,
add an "er". Tanner.
906
00:47:02,490 --> 00:47:05,403
- Tanner lewis ready danger.
907
00:47:05,403 --> 00:47:06,824
-Oh, no, i--
908
00:47:06,824 --> 00:47:07,906
-Wha-- i--
909
00:47:07,906 --> 00:47:08,947
- I mea--
910
00:47:08,947 --> 00:47:10,578
-I w-- th-- b--
911
00:47:10,578 --> 00:47:14,332
Get out of my face.
912
00:47:15,333 --> 00:47:16,454
913
00:47:18,126 --> 00:47:21,880
- Tanner, are you
getting the impression
914
00:47:21,880 --> 00:47:25,263
That people here are
a little stand-offish
915
00:47:25,263 --> 00:47:27,385
And, well, meanish?
916
00:47:27,385 --> 00:47:31,309
Right?
And angryish, too.
917
00:47:31,309 --> 00:47:35,353
Like the bikers and surfers,
only angryisher.
918
00:47:38,106 --> 00:47:41,109
Why is everyone
sitting apart?
919
00:47:41,109 --> 00:47:43,741
Well, come on, everyone.
Where's your smile?
920
00:47:45,073 --> 00:47:48,616
- It's so easy, anyone can do it.
921
00:47:48,616 --> 00:47:51,289
- It's attached to you,
here on your face.
922
00:47:51,289 --> 00:47:54,412
- There are 43 muscles to use.
923
00:47:54,412 --> 00:47:57,795
♪ Just gotta put 'em
in the right place ♪
924
00:47:57,795 --> 00:48:00,498
♪ If we can do it,
so can you ♪
925
00:48:00,498 --> 00:48:03,711
♪ Tooth by tooth,
row by row ♪
926
00:48:03,711 --> 00:48:07,095
♪ When you let
your happy through ♪
927
00:48:07,095 --> 00:48:09,847
♪ Then the whole room
starts to glow ♪
928
00:48:09,847 --> 00:48:12,430
♪ Twist that frown
upside down ♪
929
00:48:12,430 --> 00:48:16,684
♪ You gotta
twist that frown
up-up-up-upside down ♪
930
00:48:17,725 --> 00:48:20,979
♪ 'Cause we're gonna
have fun, fun, fun ♪
931
00:48:20,979 --> 00:48:23,781
♪ Turn the feeling around ♪
932
00:48:23,781 --> 00:48:27,115
♪ There's a seat
for everyone ♪
933
00:48:27,115 --> 00:48:32,910
♪ You gotta make a smile
out of a frown right now ♪
934
00:48:32,910 --> 00:48:35,743
♪ Twist it upside down ♪
935
00:48:35,743 --> 00:48:39,247
♪ Up-up-up-upside down
right now ♪
936
00:48:40,628 --> 00:48:43,091
♪ Take it from me,
don't try to resist ♪
937
00:48:43,091 --> 00:48:46,384
♪ Just go along,
don't fight the song ♪
938
00:48:46,384 --> 00:48:49,307
♪ It doesn't get
any better than this ♪
939
00:48:49,307 --> 00:48:52,390
♪ Maybe it could,
if we all sing along ♪
940
00:48:52,390 --> 00:48:54,932
♪ Twist that frown
upside down ♪
941
00:48:54,932 --> 00:48:59,107
♪ You gotta
twist that frown
up-up-up-upside down ♪
942
00:48:59,107 --> 00:49:03,361
-
- ♪ 'Cause we're gonna
have fun, fun, fun ♪
943
00:49:03,361 --> 00:49:06,444
♪ Turn the feeling around ♪
944
00:49:06,444 --> 00:49:09,487
♪ There's a seat
for everyone ♪
945
00:49:09,487 --> 00:49:15,493
♪ You gotta
make a smile out
of a frown right now ♪
946
00:49:15,493 --> 00:49:18,166
♪ Twist it upside down ♪
947
00:49:18,166 --> 00:49:21,579
♪ Up-up-up-upside down
right now ♪
948
00:49:22,790 --> 00:49:25,583
I'm really sorry
my face hurt your fist.
949
00:49:25,583 --> 00:49:28,636
That's okay.
Now I know you exist.
950
00:49:28,636 --> 00:49:31,639
Hey, haven't I
seen you in class?
951
00:49:31,639 --> 00:49:34,852
Yes, every day...
This year and last.
952
00:49:34,852 --> 00:49:38,056
It's pretty cool
how you wail on the bass.
953
00:49:38,056 --> 00:49:40,188
What's happening
to my face?
954
00:49:40,188 --> 00:49:43,731
♪ There's only so much time before
the school bell rings ♪
955
00:49:43,731 --> 00:49:48,986
♪ So try it out,
that smiling thing ♪
956
00:49:50,028 --> 00:49:52,610
♪ Twist that frown
upside down ♪
957
00:49:52,610 --> 00:49:55,573
♪ You gotta twist
that frown upside down ♪
958
00:49:55,573 --> 00:49:58,746
♪ You gotta twist
that frown upside down ♪
959
00:49:58,746 --> 00:50:01,789
♪ You gotta twist
that frown upside down ♪
960
00:50:01,789 --> 00:50:04,672
♪ You gotta twist
that frown upside down ♪
961
00:50:04,672 --> 00:50:06,794
♪ You gotta twist
that frown ♪
962
00:50:06,794 --> 00:50:09,127
-Whoo!
- ♪ Up-up-up-upside down ♪
963
00:50:09,127 --> 00:50:13,221
♪ 'Cause we're gonna
have fun, fun, fun ♪
964
00:50:13,221 --> 00:50:15,183
♪ Turn the feeling around ♪
965
00:50:16,264 --> 00:50:19,227
♪ There's a seat
for everyone ♪
966
00:50:19,227 --> 00:50:22,980
♪ You gotta make
a smile out of a frown ♪
967
00:50:22,980 --> 00:50:25,853
♪ You gotta make a smile
out of a frown ♪
968
00:50:25,853 --> 00:50:32,860
♪ You gotta make a smile
out of a frown right now ♪
969
00:50:32,860 --> 00:50:34,702
♪ Twist it upside down ♪
970
00:50:37,075 --> 00:50:40,418
We will never speak
of this ever again.
971
00:50:41,619 --> 00:50:45,253
-bye!
972
00:50:55,173 --> 00:50:57,475
Okay, what is
going on here?
973
00:50:57,475 --> 00:50:59,477
It's like we're bored
or something.
974
00:50:59,477 --> 00:51:03,101
-We's not bored, butchy. We's confused.
-Yeah.
975
00:51:11,739 --> 00:51:14,652
-Spit it out.
-Cheechee: spit it out.
976
00:51:14,652 --> 00:51:16,614
-Spit it out.
-Spit it out!
977
00:51:16,614 --> 00:51:17,655
Look!
978
00:51:17,655 --> 00:51:18,996
979
00:51:18,996 --> 00:51:20,658
980
00:51:20,658 --> 00:51:25,583
One of them surfer guys who's always
standing behind us and never says nothing,
981
00:51:25,583 --> 00:51:28,256
-He just up and
-just sparkled up and vanished...
982
00:51:28,256 --> 00:51:30,128
Into thin airs!
983
00:51:30,128 --> 00:51:32,630
-Like a magician...
984
00:51:32,630 --> 00:51:35,803
Doing a magic trick...
On himself.
985
00:51:35,803 --> 00:51:36,844
986
00:51:38,266 --> 00:51:40,057
Dude, you got
some bodacious pipes.
987
00:51:40,057 --> 00:51:41,389
You totally have
to be in my surf band.
988
00:51:41,389 --> 00:51:42,980
I play a gnarlacious
didgeridoo.
989
00:51:42,980 --> 00:51:44,982
- Thanks!
Why are we talking so loudly?
990
00:51:46,724 --> 00:51:49,647
-Later, my hombre .
-See you later! Okay!
991
00:51:49,647 --> 00:51:51,819
Oh, lela. Hi.
Um...
992
00:51:51,819 --> 00:51:54,822
Wanna hang out?
I've been working on some new looks.
993
00:51:54,822 --> 00:51:58,866
Check 'em out.
I call this one thoughtful handsome.
994
00:51:58,866 --> 00:52:01,869
This one's soulful smolder.
995
00:52:01,869 --> 00:52:04,372
Those are wonderful,
tanner, but I can't.
996
00:52:04,372 --> 00:52:07,505
We have calculus homework.
It's so exciting.
997
00:52:07,505 --> 00:52:12,089
Oh. Oh, okay.
Uh, well, have fun...
998
00:52:15,173 --> 00:52:16,424
Without me.
999
00:52:20,888 --> 00:52:23,221
We're further than ever from talking
them into going back.
1000
00:52:23,221 --> 00:52:25,022
You watch lela,
I'll watch tanner.
1001
00:52:25,022 --> 00:52:26,103
1002
00:52:27,185 --> 00:52:29,227
I learned all these new things, and then
I was sitting there,
1003
00:52:29,227 --> 00:52:30,898
And I'm like,
"hey, why don't I make a new look?"
1004
00:52:30,898 --> 00:52:33,361
So, I made a new look,
and it was renegade rebel, you know?
1005
00:52:33,361 --> 00:52:37,825
and then. what was the other one?
I can't think of what it was.
1006
00:52:39,447 --> 00:52:42,580
Oh, yeah.
Mysterious wanderer.
1007
00:52:42,580 --> 00:52:44,121
And then, uh, thinking guy.
1008
00:52:44,121 --> 00:52:45,743
1009
00:52:45,743 --> 00:52:50,918
-Here. Check this out.
-Oh, thanks. Mm.
1010
00:52:53,461 --> 00:52:57,425
Oh. Hi, medium-sized me.
1011
00:53:00,137 --> 00:53:01,429
Still looking good.
1012
00:53:20,408 --> 00:53:24,322
-Brady, can I talk to you for a second?
-Yeah, sure.
1013
00:53:24,322 --> 00:53:28,496
Um, I've been thinking
about things.
1014
00:53:28,496 --> 00:53:31,749
And I don't normally like
to think about things.
1015
00:53:31,749 --> 00:53:32,960
1016
00:53:34,382 --> 00:53:36,594
you see...
1017
00:53:37,755 --> 00:53:40,718
I always assumed lela would just
be there for me.
1018
00:53:41,759 --> 00:53:43,761
But...
1019
00:53:43,761 --> 00:53:47,395
That night when she ran into the water
with her necklace,
1020
00:53:47,395 --> 00:53:49,847
It gave me this strange feeling
in my stomach.
1021
00:53:50,848 --> 00:53:52,310
It felt like,
1022
00:53:52,310 --> 00:53:55,353
Like when I drink
a milkshake too fast.
1023
00:53:55,353 --> 00:53:56,484
1024
00:53:56,484 --> 00:53:59,527
It felt like,
1025
00:53:59,527 --> 00:54:01,569
Like things,
1026
00:54:01,569 --> 00:54:05,202
Might not work out.
1027
00:54:06,824 --> 00:54:10,037
It's called worry.
1028
00:54:10,037 --> 00:54:11,789
Yeah, yeah. That.
1029
00:54:13,170 --> 00:54:16,213
And, the thing is,
things always work out for me.
1030
00:54:19,377 --> 00:54:23,090
But, here, now,
I still have that feeling.
1031
00:54:24,141 --> 00:54:26,053
-Worry?
-Yeah. Yeah.
1032
00:54:28,265 --> 00:54:32,480
I'm worried that lela wanted to come to this strange
world because I wasn't enough for her.
1033
00:54:33,891 --> 00:54:35,192
1034
00:54:39,567 --> 00:54:40,988
Yeah.
1035
00:54:45,072 --> 00:54:48,576
I mean, I guess
all you can really do
1036
00:54:48,576 --> 00:54:52,410
Is be the best dude you can be
and hope that's enough.
1037
00:54:53,541 --> 00:54:55,042
Is that what
you do with mack?
1038
00:54:56,123 --> 00:54:59,677
Um, not--
not recently, no.
1039
00:55:01,298 --> 00:55:03,300
We kind of hit
a rough patch.
1040
00:55:05,343 --> 00:55:08,426
I've been working on something
I haven't told her about yet.
1041
00:55:08,426 --> 00:55:09,847
What is it?
1042
00:55:11,479 --> 00:55:14,101
Come on.
1043
00:55:17,645 --> 00:55:21,108
-Are these surfboards?
-Yeah. They're all surfboards, but prototypes.
1044
00:55:21,108 --> 00:55:23,030
Like this one.
It has rotating fins,
1045
00:55:23,030 --> 00:55:24,532
So you can surf
in any direction.
1046
00:55:24,532 --> 00:55:26,944
Or this one.
It's one of my favorites.
1047
00:55:26,944 --> 00:55:29,156
It's my surfboard suitcase.
1048
00:55:29,156 --> 00:55:31,288
So, you fold up your board,
put it in your bag,
1049
00:55:31,288 --> 00:55:33,541
And it goes up in the carry-on,
then, when you land,
1050
00:55:34,712 --> 00:55:37,084
-You're ready to surf.
-That is so cool!
1051
00:55:37,084 --> 00:55:40,167
-Yeah.
-Wait, y-- so, you made all this stuff?
1052
00:55:40,167 --> 00:55:43,170
-Uh-huh.
-I've never made anything. What's all this stuff?
1053
00:55:43,170 --> 00:55:45,302
This one's crazy.
1054
00:55:45,302 --> 00:55:47,054
So, you have
two water intakes
1055
00:55:47,054 --> 00:55:48,886
That leads
to the sealed hydro-turbine
1056
00:55:48,886 --> 00:55:50,968
That also goes to an internal
lithium ion battery.
1057
00:55:50,968 --> 00:55:55,142
Then, we have a pneumatic actuator
that's connected to this hatch,
1058
00:55:55,142 --> 00:55:58,105
That makes it open
whenever I want it to.
1059
00:55:58,105 --> 00:56:01,188
Uh, everything
you just said,
1060
00:56:01,188 --> 00:56:03,320
I have no idea
what it means.
1061
00:56:03,320 --> 00:56:04,902
1062
00:56:04,902 --> 00:56:08,616
Basically, this surfboard
doesn't need any waves.
1063
00:56:10,157 --> 00:56:12,249
Well, that is, if it works.
1064
00:56:12,249 --> 00:56:14,371
That's so cool.
1065
00:56:14,371 --> 00:56:16,333
Why can't you tell mack?
1066
00:56:19,256 --> 00:56:22,590
Because...
I don't think
she'll get it.
1067
00:56:22,590 --> 00:56:26,173
You know, me spending
so much time on surfboards.
1068
00:56:26,173 --> 00:56:28,766
She's got her whole life mapped out.
She wants to go to college.
1069
00:56:28,766 --> 00:56:30,848
College? What's it--
1070
00:56:30,848 --> 00:56:34,011
Where is it-- what's a--
where's a college?
1071
00:56:34,011 --> 00:56:36,063
It's far away.
1072
00:56:36,063 --> 00:56:38,145
And it's full of impressive people,
like her.
1073
00:56:38,145 --> 00:56:40,017
It's-- it's not a place
where a guy like me
1074
00:56:40,017 --> 00:56:41,729
Could get around
by making surfboards.
1075
00:56:41,729 --> 00:56:43,821
I understand, brady.
1076
00:56:43,821 --> 00:56:48,986
Maybe the problem is that
you're not tan enough.
1077
00:56:48,986 --> 00:56:50,828
1078
00:56:56,243 --> 00:57:00,127
Mack, I never knew
I could be so happy.
1079
00:57:04,001 --> 00:57:06,343
I mean, I love it all,
1080
00:57:06,343 --> 00:57:09,717
The challenging classes,
the interesting conversations,
1081
00:57:09,717 --> 00:57:11,679
The flavored lip gloss.
1082
00:57:11,679 --> 00:57:14,221
I mean, really.
Triple vanilla kiwi berry?
1083
00:57:14,221 --> 00:57:16,223
1084
00:57:16,223 --> 00:57:18,435
I never even knew there was
more than one vanilla.
1085
00:57:19,607 --> 00:57:21,939
-Can i--
-yeah.
1086
00:57:21,939 --> 00:57:26,824
Uh, lela, here's the thing.
Our world isn't really
all that great.
1087
00:57:26,824 --> 00:57:30,568
Oh, there's finals,
and taxes, and global warming,
1088
00:57:30,568 --> 00:57:32,910
And hangnails,
and public restrooms.
1089
00:57:34,031 --> 00:57:36,243
You really had it good
back in your world.
1090
00:57:36,243 --> 00:57:40,457
You don't have to worry about your future
or picking the right college.
1091
00:57:40,457 --> 00:57:42,249
You have a boy
that loves you.
1092
00:57:45,132 --> 00:57:48,546
You have a boy
that loves you.
1093
00:57:48,546 --> 00:57:51,639
Right? And you want
more than that, right?
1094
00:57:53,851 --> 00:57:56,183
You want to live life
to the fullest.
1095
00:57:57,515 --> 00:57:58,686
I want that, too.
1096
00:58:01,398 --> 00:58:03,811
But, lela,
being with the right person
1097
00:58:03,811 --> 00:58:06,694
Can actually
make life more full.
1098
00:58:06,694 --> 00:58:09,486
If you have the same passion,
the same drive.
1099
00:58:11,158 --> 00:58:13,160
Or, maybe that
doesn't help at all.
1100
00:58:16,534 --> 00:58:18,786
You know, maybe he just
has to respect your passion
1101
00:58:18,786 --> 00:58:20,708
And not keep
secrets from you
1102
00:58:20,708 --> 00:58:22,379
And get weird
when you're busy.
1103
00:58:22,379 --> 00:58:24,672
I-- I don't know.
It's all pretty confusing here,
1104
00:58:24,672 --> 00:58:26,423
Which is why
you should go home.
1105
00:58:31,969 --> 00:58:33,931
What?
What's wrong?
1106
00:58:36,053 --> 00:58:38,726
You look normal.
1107
00:58:38,726 --> 00:58:40,267
- Oh.
1108
00:58:42,640 --> 00:58:43,771
Hello?
1109
00:58:43,771 --> 00:58:46,063
-It's mack.
-Oh.
1110
00:58:46,063 --> 00:58:48,355
-yeah.
1111
00:58:49,446 --> 00:58:50,778
What?
1112
00:58:50,778 --> 00:58:54,491
-Hi, mack!
-Yeah, we'll be right over.
1113
00:58:54,491 --> 00:58:56,363
-Tanner, we gotta go. Come on!
-Huh?
1114
00:58:56,363 --> 00:58:58,245
♪ Mambo, mambo ♪
1115
00:58:58,245 --> 00:59:00,828
♪ Mambo ♪
1116
00:59:00,828 --> 00:59:02,750
Whoo!
1117
00:59:02,750 --> 00:59:04,712
♪ Mambo, mambo ♪
1118
00:59:04,712 --> 00:59:06,373
1119
00:59:06,373 --> 00:59:08,375
♪ Mambo, mambo ♪
1120
00:59:08,375 --> 00:59:09,927
♪ Mambo ♪
1121
00:59:12,760 --> 00:59:14,672
1122
00:59:15,723 --> 00:59:19,096
-Tanner!
-Lela, you look like future lela.
1123
00:59:19,096 --> 00:59:20,848
-Groovy.
-Super groovy.
1124
00:59:20,848 --> 00:59:23,230
No, not groovy at all,
actually. Very ungroovy.
1125
00:59:23,230 --> 00:59:25,522
She's not supposed
to be able to look modern.
1126
00:59:25,522 --> 00:59:26,854
Smile.
1127
00:59:29,066 --> 00:59:32,189
-No shining teeth pang!
-Mm.
1128
00:59:32,189 --> 00:59:33,951
-What are you doing?
-It's okay. It's okay.
1129
00:59:33,951 --> 00:59:35,653
-What are you stop it.
-Just go with it.
1130
00:59:36,994 --> 00:59:39,536
-Hey. What what are you
-look. Wet.
1131
00:59:39,536 --> 00:59:44,411
What's happening? What are what is
why is my hair so squishy and limp?
1132
00:59:44,411 --> 00:59:46,964
I don't understand!
What is this feeling?
1133
00:59:46,964 --> 00:59:50,127
1134
00:59:50,127 --> 00:59:51,919
Brady, do you understand
what's happening?
1135
00:59:51,919 --> 00:59:54,091
The whole essence
of who they are is changing.
1136
00:59:54,091 --> 00:59:55,512
They could be
stuck here forever,
1137
00:59:55,512 --> 00:59:57,344
Or the whole fabric
of our reality could just rip open.
1138
00:59:57,344 --> 00:59:59,386
-We gotta get them back.
-Well, maybe we should just tell them
1139
00:59:59,386 --> 01:00:00,517
Where they're from,
what they do?
1140
01:00:00,517 --> 01:00:02,059
Are we worried what
that might do to them?
1141
01:00:02,059 --> 01:00:03,600
Well, we're running out
of options, mack.
1142
01:00:03,600 --> 01:00:05,893
lela, tanner.
1143
01:00:05,893 --> 01:00:08,355
You're just made-up characters
from a movie. You are not real.
1144
01:00:08,355 --> 01:00:09,526
Huh?
1145
01:00:11,148 --> 01:00:13,781
Maybe I would've eased it into them
a little more gently.
1146
01:00:13,781 --> 01:00:17,785
But, uh, a movie?
I don't understand.
1147
01:00:17,785 --> 01:00:19,787
-Here. Look at this.
1148
01:00:22,239 --> 01:00:24,041
-You like to surf?
-I know.
1149
01:00:24,041 --> 01:00:25,913
Hey, it's us, doing...
1150
01:00:25,913 --> 01:00:28,956
Things we usually do.
1151
01:00:28,956 --> 01:00:30,457
You guys are
from an imaginary world.
1152
01:00:30,457 --> 01:00:32,960
A movie world. My favorite movie.
It's where mack and I met.
1153
01:00:34,011 --> 01:00:36,593
But, I don't want
to live in a movie world.
1154
01:00:36,593 --> 01:00:37,925
I but, you do.
1155
01:00:37,925 --> 01:00:39,927
That's why your life's
always been so perfect, lela.
1156
01:00:39,927 --> 01:00:41,258
It's where you belong.
1157
01:00:42,680 --> 01:00:44,722
How do we make them understand?
1158
01:00:46,223 --> 01:00:49,026
We could explain to them
in a language they know.
1159
01:00:50,027 --> 01:00:51,228
You mean...
1160
01:00:52,479 --> 01:00:55,192
-Here we go.
-Yup.
1161
01:01:02,079 --> 01:01:05,542
No, you guys, honestly,
life is better in a movie.
1162
01:01:05,542 --> 01:01:07,624
-Yes!
1163
01:01:07,624 --> 01:01:08,665
Quiet on the set.
1164
01:01:08,665 --> 01:01:10,587
- Quiet on the set.
- Playback.
1165
01:01:10,587 --> 01:01:11,919
- Roll sound.
1166
01:01:11,919 --> 01:01:13,500
- Speed.
- Roll camera.
1167
01:01:13,500 --> 01:01:14,591
Rolling.
1168
01:01:14,591 --> 01:01:18,595
♪ You gotta play the scene ♪
1169
01:01:18,595 --> 01:01:21,678
♪ Up on the silver screen ♪
1170
01:01:21,678 --> 01:01:25,933
- ♪ You gotta live the dream ♪
- Action!
1171
01:01:25,933 --> 01:01:29,016
♪ The lights-camera-action thing ♪
1172
01:01:29,016 --> 01:01:31,358
-Rollback!
- ♪ The water's technicolor blue ♪
1173
01:01:31,358 --> 01:01:33,270
♪ And the waves
don't miss a cue ♪
1174
01:01:33,270 --> 01:01:35,112
- ♪ Not a hair is out of place ♪
- Perfect!
1175
01:01:35,112 --> 01:01:36,774
- ♪ Every line's the perfect take ♪
- Good. Go.
1176
01:01:36,774 --> 01:01:41,118
♪ You gotta play the scene ♪
1177
01:01:41,118 --> 01:01:44,241
♪ Up on the silver screen ♪
1178
01:01:44,241 --> 01:01:48,165
♪Whoa, it's better in a story ♪
1179
01:01:48,165 --> 01:01:49,877
♪ Always clever, never wordy ♪
1180
01:01:49,877 --> 01:01:53,500
♪ You got the part, whoa ♪
1181
01:01:53,500 --> 01:01:55,422
♪ It's better when you wake up ♪
1182
01:01:55,422 --> 01:01:57,254
♪ Minty breath and perfect makeup ♪
1183
01:01:57,254 --> 01:01:59,296
♪ You're a work of art ♪
1184
01:01:59,296 --> 01:02:02,679
♪ And no one ever breaks your heart ♪
1185
01:02:02,679 --> 01:02:04,301
1186
01:02:04,301 --> 01:02:08,605
♪ You gotta play the scene ♪
1187
01:02:08,605 --> 01:02:11,518
♪ Up on the silver screen ♪
1188
01:02:11,518 --> 01:02:15,943
♪ Yeah, yeah ♪
♪ no matter where you've been ♪
1189
01:02:15,943 --> 01:02:19,116
♪ Good times are zooming in ♪
1190
01:02:19,116 --> 01:02:21,278
♪ You can dream but no one sleeps ♪
1191
01:02:21,278 --> 01:02:23,240
♪ Say a bad word and it bleeps ♪
1192
01:02:23,240 --> 01:02:24,862
♪ You can have and eat your cake ♪
1193
01:02:24,862 --> 01:02:26,623
♪ Never need a bathroom break ♪
1194
01:02:26,623 --> 01:02:29,957
♪ You gotta play the scene ♪
1195
01:02:29,957 --> 01:02:33,871
♪ Up on the silver screen ♪
1196
01:02:33,871 --> 01:02:36,043
♪ Whoa ♪
1197
01:02:36,043 --> 01:02:37,875
♪ It's better on location ♪
1198
01:02:37,875 --> 01:02:39,756
- ♪ 'Cause it feels like a vacation ♪
1199
01:02:39,756 --> 01:02:43,380
♪ Super fun, whoa ♪
1200
01:02:43,380 --> 01:02:45,222
♪ Bring the feature to the people ♪
1201
01:02:45,222 --> 01:02:47,054
♪ If it's good, they'll make a sequel ♪
1202
01:02:47,054 --> 01:02:49,096
♪ When we're done ♪
1203
01:02:49,096 --> 01:02:52,389
♪ The surf is up under the sun ♪
1204
01:02:52,389 --> 01:02:54,982
- ♪ hey ♪
1205
01:02:54,982 --> 01:02:56,273
♪ The good guy saves the day ♪
1206
01:02:56,273 --> 01:02:58,235
♪ The bad guys run away ♪
1207
01:02:58,235 --> 01:03:01,989
♪ Everybody dances when
the music starts to play ♪
1208
01:03:11,038 --> 01:03:14,912
- ♪ Hey! Hey! ♪
1209
01:03:14,912 --> 01:03:16,753
-Tanner!
-Tanner!
1210
01:03:16,753 --> 01:03:18,465
♪ Your cats are always cool ♪
1211
01:03:18,465 --> 01:03:20,177
♪ Hey! ♪
♪ You never have to go to school ♪
1212
01:03:20,177 --> 01:03:22,179
♪ Yep ♪
♪ get ready for your close up ♪
1213
01:03:22,179 --> 01:03:24,551
♪ It's the happy ending rule ♪
1214
01:03:26,013 --> 01:03:30,637
♪ You gotta play the scene ♪
♪ you gotta play the scene ♪
1215
01:03:30,637 --> 01:03:34,351
♪ Yeah ♪
♪ up on the silver screen ♪
1216
01:03:34,351 --> 01:03:37,895
♪ Up on the silver screen ♪
♪ you gotta live the dream ♪
1217
01:03:37,895 --> 01:03:41,989
♪ No, no, play the scene ♪
♪ the lights-camera-action thing ♪
1218
01:03:41,989 --> 01:03:44,151
♪ 'Cause it's better in a movie ♪
1219
01:03:44,151 --> 01:03:46,113
♪ When you met her it was groovy ♪
1220
01:03:46,113 --> 01:03:47,824
♪ It's where love is always true ♪
1221
01:03:47,824 --> 01:03:49,786
♪ When you met him then you knew ♪
1222
01:03:49,786 --> 01:03:53,710
♪ You gotta play the scene ♪
♪ play the scene ♪
1223
01:03:53,710 --> 01:03:55,662
- Can I have your autograph?
1224
01:04:01,258 --> 01:04:04,841
♪ Up on the silver screen ♪
1225
01:04:04,841 --> 01:04:08,055
-No!
1226
01:04:19,146 --> 01:04:22,569
I'm sorry, but no.
1227
01:04:23,780 --> 01:04:25,862
I don't want to be
that girl anymore.
1228
01:04:26,863 --> 01:04:30,157
I don't want somebody to write
my lines for me.
1229
01:04:31,788 --> 01:04:33,790
I want to stay here.
1230
01:04:34,791 --> 01:04:36,293
Forever.
1231
01:04:37,834 --> 01:04:39,496
Um lela!
1232
01:04:41,668 --> 01:04:44,501
Well, that was dramatic,
and potentially terrible.
1233
01:04:51,178 --> 01:04:52,719
Hey, move it!
Out of the way, out of the way,
1234
01:04:52,719 --> 01:04:54,011
Out of the way,
out of the way.
1235
01:04:54,011 --> 01:04:57,604
okays! I think there's only
one thing for us to do.
1236
01:04:57,604 --> 01:04:58,895
yeah?
1237
01:04:58,895 --> 01:05:01,608
And that's to not do anythings and pretend
that nothing bad is happening.
1238
01:05:01,608 --> 01:05:03,020
Sound good?
Perfect. Okay.
1239
01:05:03,020 --> 01:05:05,943
Butchy, butchy! Whoa.
1240
01:05:05,943 --> 01:05:08,905
oh, my gosh.
1241
01:05:08,905 --> 01:05:11,989
-You are not gonna believe this.
-Cheechee, what's wrong?
1242
01:05:11,989 --> 01:05:14,201
We was walking with our pals,
sidecar and muffler,
1243
01:05:14,201 --> 01:05:16,373
And, boom!
They just up and vanished.
1244
01:05:16,373 --> 01:05:18,455
Oh, this is terribles.
1245
01:05:18,455 --> 01:05:20,377
Peoples have been
disappearing left and right!
1246
01:05:20,377 --> 01:05:23,630
-Any one of us could be next!
1247
01:05:23,630 --> 01:05:24,671
Oh.
1248
01:05:27,924 --> 01:05:29,506
Okay, things started
going wrong
1249
01:05:29,506 --> 01:05:32,139
Ever since tanner and lela
took off into the ocean.
1250
01:05:32,139 --> 01:05:34,261
You thinks thems leaving
is somehow corenated
1251
01:05:34,261 --> 01:05:36,813
-With this chain of events?
-Yeahs, I do. Hey, what's that?
1252
01:05:36,813 --> 01:05:37,894
Group:
oh!
1253
01:05:46,403 --> 01:05:48,065
This is the same necklace
my sister had
1254
01:05:48,065 --> 01:05:49,446
When she disappeared
into the ocean.
1255
01:05:49,446 --> 01:05:53,870
Maybe we's can use it, too.
We can find tanner and lela.
1256
01:05:53,870 --> 01:05:56,283
We'll bring 'em back, and then maybe
everything will be normal again.
1257
01:05:56,283 --> 01:05:59,206
We're leaving?
I gotta go home and get some hairspray.
1258
01:05:59,206 --> 01:06:01,498
-This does not travel well.
-We ain't got time, cheech.
1259
01:06:01,498 --> 01:06:03,420
-Whoa!
-We gotta get there right now,
1260
01:06:03,420 --> 01:06:05,042
Before more of us
start disappearing.
1261
01:06:05,042 --> 01:06:07,634
But, wait.
Where exactly is there?
1262
01:06:07,634 --> 01:06:11,298
How am I supposed to know, struts?
I ain't been there, yet. Come on.
1263
01:06:11,298 --> 01:06:13,720
Oh, yeah.
Water gives you the fears, don't it?
1264
01:06:13,720 --> 01:06:15,392
Yeah, it does,
1265
01:06:15,392 --> 01:06:18,645
But some things
is bigger than fears.
1266
01:06:18,645 --> 01:06:22,019
-Now, let's go!
1267
01:06:23,310 --> 01:06:25,102
Right.
1268
01:06:30,867 --> 01:06:32,199
1269
01:06:34,491 --> 01:06:37,374
-It's gone, mack.
-No, it might still wash up.
1270
01:06:37,374 --> 01:06:39,456
Last time, I ended up
in a parallel movie universe.
1271
01:06:39,456 --> 01:06:41,248
Mack: do you have any better ideas?
Just keep looking.
1272
01:06:41,248 --> 01:06:42,669
Don't take this
out on me.
1273
01:06:42,669 --> 01:06:44,791
I wasn't the one
who just blurted it out,
1274
01:06:44,791 --> 01:06:47,003
Like, "hey, lela, guess what?
You're not real."
1275
01:06:47,003 --> 01:06:49,386
Really, so this is my fault?
How else should I have said it?
1276
01:06:49,386 --> 01:06:51,178
I don't know!
You could've been a little less direct.
1277
01:06:51,178 --> 01:06:54,891
Less direct, like, kept it a secret from her?
Kept her in the dark?
1278
01:06:54,891 --> 01:06:57,184
Yeah, 'cause that's been working so well
for you, lately.
1279
01:06:57,184 --> 01:06:58,765
Well, maybe we should
go ask spencer for help.
1280
01:06:59,766 --> 01:07:01,938
Really?
We're back to that?
1281
01:07:01,938 --> 01:07:04,351
How about this?
You just keep looking over there.
1282
01:07:04,351 --> 01:07:06,143
-I'mma look over here.
-Yeah, fine by me.
1283
01:07:07,734 --> 01:07:08,775
1284
01:07:12,529 --> 01:07:15,072
What was that about?
1285
01:07:15,072 --> 01:07:19,366
I think they were arguing.
1286
01:07:19,366 --> 01:07:21,078
But they're not
in rival gangs.
1287
01:07:22,749 --> 01:07:24,961
Here, I guess,
couples do it, too.
1288
01:07:29,086 --> 01:07:30,967
I don't like it.
1289
01:07:32,509 --> 01:07:34,301
Me, neither.
1290
01:07:36,673 --> 01:07:39,596
-Well, that's odd.
-What?
1291
01:07:39,596 --> 01:07:41,438
Why are those crazy cats
1292
01:07:41,438 --> 01:07:43,270
Wearing their clothes
in the water?
1293
01:07:43,270 --> 01:07:46,603
What?
Lela, those aren't cats.
1294
01:07:47,894 --> 01:07:50,317
-whoo-hoo-hoo! Yeah!
1295
01:07:50,317 --> 01:07:53,650
-Those are...
-Guys.
1296
01:07:53,650 --> 01:07:55,152
1297
01:07:55,152 --> 01:07:57,284
-Tanner!
-Lela!
1298
01:07:57,284 --> 01:07:59,075
-Both: our friends!
-Oh!
1299
01:07:59,075 --> 01:08:02,038
-Tanner! Lela!
1300
01:08:04,541 --> 01:08:06,833
Those people are
made out of rubber.
1301
01:08:06,833 --> 01:08:09,466
1302
01:08:11,548 --> 01:08:13,840
Are you kidding me?
1303
01:08:19,806 --> 01:08:22,219
Hi. Hi.
Come over here.
1304
01:08:31,608 --> 01:08:34,441
Butchy! Lugnut!
Cheechee! Struts!
1305
01:08:34,441 --> 01:08:36,823
Rascal!
Seacat! Giggles!
1306
01:08:36,823 --> 01:08:39,656
Oh, we's did it!
We's found you's guys.
1307
01:08:39,656 --> 01:08:42,739
Hey, guys. Wow.
Y-- you're all here.
1308
01:08:42,739 --> 01:08:44,831
What are
you doing here?
1309
01:08:44,831 --> 01:08:46,293
What do you mean
what are we doing here?
1310
01:08:46,293 --> 01:08:48,915
-We came to take
tanner and lela home.
-Tanner: what?
1311
01:08:48,915 --> 01:08:51,508
-No.
-Butchy: no?
1312
01:08:51,508 --> 01:08:53,750
I don't want
to go home, butchy.
1313
01:08:53,750 --> 01:08:55,802
But, lela,
I'm your brother.
1314
01:08:55,802 --> 01:08:58,515
Don't you miss me?
Don't you miss all of us?
1315
01:08:58,515 --> 01:09:01,678
-Yeah.
-Yes. Of course. A lot,
1316
01:09:01,678 --> 01:09:06,973
But, well, I'm starting to find myself here,
butchy. I'm happy.
1317
01:09:07,974 --> 01:09:09,686
Okay, look, lela,
that's all wells and goods,
1318
01:09:09,686 --> 01:09:11,608
But, you see, the thing is,
1319
01:09:11,608 --> 01:09:14,191
Back home, things are
starting to disappear, like.
1320
01:09:14,191 --> 01:09:15,652
Wait, what's disappearing?
1321
01:09:15,652 --> 01:09:17,694
-Peoples.
-Peoples?
1322
01:09:17,694 --> 01:09:19,656
Yeah, peoples.
Peoples are just starting
1323
01:09:19,656 --> 01:09:22,409
To sparkle up,
and poof, and they vanish.
1324
01:09:22,409 --> 01:09:25,542
And we don't even know where's to
or if they's coming back.
1325
01:09:25,542 --> 01:09:27,704
That's it.
That's what's happening.
1326
01:09:27,704 --> 01:09:29,706
Lela and tanner are
the stars of the movie.
1327
01:09:29,706 --> 01:09:31,498
-Without the stars
-There's no movie.
1328
01:09:32,589 --> 01:09:34,671
It's vanishing
from existence.
1329
01:09:34,671 --> 01:09:36,843
You guys have
to go back, right away.
1330
01:09:36,843 --> 01:09:38,054
You have to go
back into the movie,
1331
01:09:38,054 --> 01:09:39,796
Otherwise you're
all just gonna disappear.
1332
01:09:39,796 --> 01:09:44,561
-What have I done? I--
-lela. L-- it's not your fault.
1333
01:09:44,561 --> 01:09:47,724
Okay? There's no way
you could've known
this was gonna happen.
1334
01:09:47,724 --> 01:09:48,765
I've gotta go back.
1335
01:09:50,016 --> 01:09:53,690
It's our job to be characters
in a movie.
1336
01:09:56,903 --> 01:09:59,115
Yeah, what are you's talking about?
What is she talking about?
1337
01:09:59,115 --> 01:10:00,697
It's complicated.
1338
01:10:02,489 --> 01:10:04,080
I'm gonna miss you, mack.
1339
01:10:05,412 --> 01:10:06,783
Yeah, me, too.
1340
01:10:08,245 --> 01:10:11,207
You know, and, somehow,
we will always be friends,
1341
01:10:11,207 --> 01:10:13,330
Even if we're
in different worlds.
1342
01:10:13,330 --> 01:10:14,831
I know.
1343
01:10:17,884 --> 01:10:19,796
I just wish
I didn't have to leave.
1344
01:10:45,121 --> 01:10:47,994
-Bye, brady.
-It was great seeing you.
1345
01:10:47,994 --> 01:10:50,957
-Yeah.
-Take care of yourself, all right?
1346
01:10:52,669 --> 01:10:54,421
Go get yourself home.
1347
01:10:57,253 --> 01:11:00,176
He's right.
We gotta get ourselves home.
1348
01:11:01,177 --> 01:11:02,218
Come on.
1349
01:11:06,262 --> 01:11:08,555
-Bye.
-Bye.
1350
01:11:30,747 --> 01:11:32,619
They're gone.
1351
01:11:35,912 --> 01:11:38,875
-Um, listen.
-Hey, um...
1352
01:11:43,510 --> 01:11:47,474
Well, i, uh, I should get
to the dance to set up.
1353
01:11:47,474 --> 01:11:50,477
Yeah, yeah.
I guess I'll,
1354
01:11:50,477 --> 01:11:55,812
-I guess I'll see you there.
-Yeah, I guess.
1355
01:12:01,398 --> 01:12:04,651
1356
01:12:04,651 --> 01:12:07,323
♪ Wandering ♪
1357
01:12:07,323 --> 01:12:11,748
♪ Throughout the inner space
of yesterdays ♪
1358
01:12:11,748 --> 01:12:16,373
♪ I never thought
that I would lose my way ♪
1359
01:12:16,373 --> 01:12:18,835
♪ It's such a shame ♪
1360
01:12:18,835 --> 01:12:23,920
♪ I don't know
what to say ♪
1361
01:12:23,920 --> 01:12:26,513
- All right, everybody.
1362
01:12:26,513 --> 01:12:29,426
The band's taking a break.
We'll be back in 15.
1363
01:12:29,426 --> 01:12:32,769
1364
01:12:32,769 --> 01:12:35,772
Here's a little something
to slow it down.
1365
01:12:35,772 --> 01:12:38,314
♪ Whoa, oh ♪
1366
01:12:38,314 --> 01:12:40,857
♪ Whoa, oh ♪
1367
01:12:42,238 --> 01:12:44,571
♪ If I smile ♪
1368
01:12:44,571 --> 01:12:47,323
♪ Dancing alone
for a while ♪
1369
01:12:49,536 --> 01:12:52,328
♪ Would you rescue me? ♪
1370
01:12:53,750 --> 01:12:54,911
♪ And if I fall ♪
1371
01:12:54,911 --> 01:12:56,753
Hey, do you--
do you wanna, um...
1372
01:12:56,753 --> 01:12:59,165
♪ Hoping it's
in your arms ♪
1373
01:12:59,165 --> 01:13:00,707
- ♪ I know, know, know ♪
-i don't know.
1374
01:13:00,707 --> 01:13:04,170
♪ You'll rescue me ♪
1375
01:13:09,506 --> 01:13:11,217
I'd love to dance.
1376
01:13:11,217 --> 01:13:12,469
♪ Whoa, whoa, whoa ♪
1377
01:13:12,469 --> 01:13:15,141
♪ Darling, rescue me ♪
1378
01:13:22,188 --> 01:13:23,900
♪ Whoa, whoa, whoa ♪
1379
01:13:23,900 --> 01:13:27,233
♪ Won't you please
rescue me ♪
1380
01:13:28,445 --> 01:13:30,697
♪ If I smile ♪
1381
01:13:30,697 --> 01:13:33,700
♪ Dancing alone
for awhile ♪
1382
01:13:33,700 --> 01:13:35,702
♪ Oh, whoa ♪
-what's up, dude?
1383
01:13:35,702 --> 01:13:37,954
You know, school dances
aren't usually my scene,
1384
01:13:37,954 --> 01:13:40,086
But this fruit punch
is actually pretty nectar.
1385
01:13:40,086 --> 01:13:42,088
♪ If I fall ♪
1386
01:13:42,088 --> 01:13:44,881
♪ I'm hoping
it's in your arms ♪
1387
01:13:44,881 --> 01:13:47,964
♪ I know, know, know ♪
1388
01:13:47,964 --> 01:13:50,096
You all right, dude?
1389
01:13:50,096 --> 01:13:52,889
Yeah, I'm good.
1390
01:13:52,889 --> 01:13:54,350
Guessing things
aren't totally simpatico
1391
01:13:54,350 --> 01:13:56,553
With the little beach bunny?
1392
01:13:56,553 --> 01:13:57,724
Yeah.
1393
01:13:57,724 --> 01:14:01,107
Things are a little
not simpatico.
1394
01:14:01,107 --> 01:14:03,820
I'm wondering how
I can make things
1395
01:14:03,820 --> 01:14:07,023
Not not simpatico ,
you know?
1396
01:14:07,023 --> 01:14:09,696
Beats me, bro.
But I'm pretty sure
1397
01:14:09,696 --> 01:14:11,488
It doesn't involve
standing in a corner
1398
01:14:11,488 --> 01:14:12,829
And bumming oneself out.
1399
01:14:14,410 --> 01:14:16,122
♪ If I smile ♪
-you good, man?
1400
01:14:16,122 --> 01:14:17,534
-Yeah.
-All right.
1401
01:14:17,534 --> 01:14:19,576
♪ Dancing alone
for a while ♪
1402
01:14:19,576 --> 01:14:21,628
♪ Oh, whoa ♪
1403
01:14:21,628 --> 01:14:24,040
♪ Would you rescue me? ♪
1404
01:14:25,171 --> 01:14:28,084
1405
01:14:47,023 --> 01:14:48,565
You.
1406
01:14:48,565 --> 01:14:49,736
Tanner, what are
you doing here?
1407
01:14:49,736 --> 01:14:50,907
A-- are you crazy?
1408
01:14:50,907 --> 01:14:51,988
The movie's vanishing.
1409
01:14:51,988 --> 01:14:53,069
You're all in danger.
1410
01:14:53,069 --> 01:14:54,661
We're here for you,
brady.
1411
01:14:57,113 --> 01:14:58,374
For-- for me?
1412
01:14:58,374 --> 01:15:00,577
You and mack.
It was tanner's idea.
1413
01:15:00,577 --> 01:15:02,579
The way I see it
is it's not right
1414
01:15:02,579 --> 01:15:04,040
That things aren't
right with you two.
1415
01:15:04,040 --> 01:15:06,543
So we came to help
make things right.
1416
01:15:06,543 --> 01:15:08,545
Er, help you
make things right.
1417
01:15:08,545 --> 01:15:09,796
-Right?
-Right.
1418
01:15:10,837 --> 01:15:12,719
Isn't it amazing
to hear him like this?
1419
01:15:12,719 --> 01:15:15,091
I mean, he's caring about somebody
other than himself.
1420
01:15:15,091 --> 01:15:16,683
Oh, it's fantastic.
1421
01:15:16,683 --> 01:15:19,305
Brady, do you remember
when we were doing that worry thing
1422
01:15:19,305 --> 01:15:21,347
About lela and mack?
1423
01:15:21,347 --> 01:15:24,270
Well, we forgot
something important.
1424
01:15:24,270 --> 01:15:26,232
Something really
important.
1425
01:15:26,232 --> 01:15:28,104
See, we have a word
in our world, too.
1426
01:15:28,104 --> 01:15:29,606
It's called confidence.
1427
01:15:29,606 --> 01:15:33,199
And it's spelled
k-o-n... Fidence.
1428
01:15:35,321 --> 01:15:37,704
Actually, no,
you need to remember it,
1429
01:15:37,704 --> 01:15:39,035
Because you're
a good surfer
1430
01:15:39,035 --> 01:15:40,246
And a great friend,
1431
01:15:40,246 --> 01:15:41,497
And you make cool things.
1432
01:15:41,497 --> 01:15:44,250
What I'm trying to say
is you're an amazing guy,
1433
01:15:44,250 --> 01:15:47,373
And the only person
keeping you from
realizing it is you.
1434
01:15:50,166 --> 01:15:52,088
You-- you came back for us?
1435
01:15:53,259 --> 01:15:55,091
You risked everything.
1436
01:15:56,843 --> 01:15:58,805
Some things
are worth the risk.
1437
01:16:06,182 --> 01:16:07,644
You know what, tanner?
1438
01:16:09,185 --> 01:16:10,777
You're exactly right.
1439
01:16:12,068 --> 01:16:13,650
I can do this.
1440
01:16:15,241 --> 01:16:16,362
Yeah.
1441
01:16:21,577 --> 01:16:22,699
Hey, man,
1442
01:16:22,699 --> 01:16:24,160
Can I play
a song real fast?
1443
01:16:24,160 --> 01:16:25,912
Dope.
Thanks, man.
1444
01:16:27,543 --> 01:16:29,706
Hey, bro.
Okay, I need something really upbeat,
1445
01:16:29,706 --> 01:16:31,878
-Like, kick snare-- crazy.
-Yeah!
1446
01:16:31,878 --> 01:16:33,089
-Mm-hm.
-Cool?
1447
01:16:33,089 --> 01:16:35,511
1448
01:16:38,424 --> 01:16:41,517
1449
01:16:41,517 --> 01:16:42,809
♪ Yeah ♪
1450
01:16:50,606 --> 01:16:52,438
♪ Come on ♪
1451
01:16:55,281 --> 01:16:57,613
♪ You and me
are meant to be ♪
1452
01:16:57,613 --> 01:16:59,866
♪ Like a brand new board
and the awesomest wave ♪
1453
01:16:59,866 --> 01:17:01,908
♪ The thing is, honey,
I'm unique ♪
1454
01:17:01,908 --> 01:17:04,240
♪ Forever chillin' and trying
to catch some rays ♪
1455
01:17:04,240 --> 01:17:06,582
♪ Without you
I sing the blues ♪
1456
01:17:06,582 --> 01:17:08,955
♪ Instead of rock, rock,
rock, rock, rock 'n' roll ♪
1457
01:17:08,955 --> 01:17:10,957
♪ So I'm hopin'
you miss me, too ♪
1458
01:17:10,957 --> 01:17:12,128
♪ And you're down
with who I am ♪
1459
01:17:12,128 --> 01:17:13,549
♪ Since I broke the mold ♪
1460
01:17:15,752 --> 01:17:17,513
♪ March to the beat ♪
1461
01:17:17,513 --> 01:17:20,016
♪ I march to the beat,
gonna do my thing ♪
1462
01:17:20,016 --> 01:17:22,468
♪ March to the beat ♪
1463
01:17:22,468 --> 01:17:24,470
♪ I march to the beat,
gonna do my thing ♪
1464
01:17:24,470 --> 01:17:26,602
♪ Come on and feel this beat,
'cause I gotta be me ♪
1465
01:17:26,602 --> 01:17:28,855
♪ Yeah, let it move those feet,
it'll set you free ♪
1466
01:17:28,855 --> 01:17:31,067
♪ Come on, ya need to see
that I gotta be me ♪
1467
01:17:31,067 --> 01:17:33,269
♪ I gotta be, gotta be,
gotta, gotta be me ♪
1468
01:17:33,269 --> 01:17:35,571
♪ Come on and feel this beat,
'cause I gotta be me ♪
1469
01:17:35,571 --> 01:17:37,824
♪ Yeah, let it move those feet,
it'll set you free ♪
1470
01:17:37,824 --> 01:17:39,946
♪ Come on, ya need to see
that I gotta be me ♪
1471
01:17:39,946 --> 01:17:42,328
♪ I gotta be, gotta be,
gotta, gotta be me ♪
1472
01:17:42,328 --> 01:17:44,701
♪ Like you, I'm original ♪
1473
01:17:44,701 --> 01:17:46,873
♪ Trying to move this world
from where it's at ♪
1474
01:17:46,873 --> 01:17:49,205
♪ You're laid back
and I get stressed ♪
1475
01:17:49,205 --> 01:17:51,377
♪ Yet whenever
we're together,
we're more than that ♪
1476
01:17:51,377 --> 01:17:53,710
♪ My motto's
seize the day and night ♪
1477
01:17:53,710 --> 01:17:55,882
♪ And yours is
let's go with the flow ♪
1478
01:17:55,882 --> 01:17:57,964
♪ That's no reason
to say good-bye ♪
1479
01:17:57,964 --> 01:18:00,466
♪ Not if you're fast enough
for a girl on the go ♪
1480
01:18:00,466 --> 01:18:02,218
♪ March to the beat ♪
1481
01:18:02,218 --> 01:18:05,011
♪ I march to the beat,
gonna do my thing ♪
1482
01:18:05,011 --> 01:18:06,682
♪ March to the beat ♪
1483
01:18:06,682 --> 01:18:09,395
♪ I march to the beat,
gonna do my thing ♪
1484
01:18:09,395 --> 01:18:11,517
♪ Come on and feel this beat,
'cause I gotta be me ♪
1485
01:18:11,517 --> 01:18:13,689
♪ Yeah, let it move those feet,
it'll set you free ♪
1486
01:18:13,689 --> 01:18:15,942
♪ Come on, you need to see
that I gotta be me ♪
1487
01:18:15,942 --> 01:18:18,314
♪ I gotta be, gotta be,
gotta, gotta be me ♪
1488
01:18:18,314 --> 01:18:20,406
♪ Come on and feel this beat,
'cause I gotta be me ♪
1489
01:18:20,406 --> 01:18:22,698
♪ Yeah let it move those feet,
it'll set you free ♪
1490
01:18:22,698 --> 01:18:24,991
♪ Come on, you need to see
that I gotta be me ♪
1491
01:18:24,991 --> 01:18:27,283
♪ I gotta be, gotta be,
gotta, gotta be me ♪
1492
01:18:29,375 --> 01:18:30,877
1493
01:18:44,720 --> 01:18:47,143
1494
01:19:03,159 --> 01:19:05,661
1495
01:19:07,703 --> 01:19:09,786
♪ March to the beat ♪
1496
01:19:09,786 --> 01:19:12,288
♪ I march to the beat,
gonna do my thing ♪
1497
01:19:12,288 --> 01:19:14,540
♪ March to the beat ♪
1498
01:19:14,540 --> 01:19:16,582
♪ I march to the beat,
gonna do my thing ♪
1499
01:19:16,582 --> 01:19:18,714
♪ Come on and feel this beat,
'cause I gotta be me, yeah ♪
1500
01:19:18,714 --> 01:19:21,007
♪ Let it move those feet,
that'll set you free ♪
1501
01:19:21,007 --> 01:19:23,299
♪ Come on, you need to see
that I got to be me ♪
1502
01:19:23,299 --> 01:19:25,551
♪ I gotta be, gotta be,
gotta, gotta be me ♪
1503
01:19:25,551 --> 01:19:27,683
♪ Come on and feel this beat,
'cause I gotta be me ♪
1504
01:19:27,683 --> 01:19:30,056
♪ Yeah, let it move those feet,
that'll set you free ♪
1505
01:19:30,056 --> 01:19:32,188
♪ Come on, you need to see
that I got to be me ♪
1506
01:19:32,188 --> 01:19:34,560
♪ I gotta be, gotta be,
gotta, gotta be me ♪
1507
01:19:34,560 --> 01:19:36,692
♪ Ba-da-ba, dum-dum,
ding-ding, dang-dang ♪
1508
01:19:36,692 --> 01:19:39,025
♪ I gotta be, gotta be,
gotta, gotta be me ♪
1509
01:19:39,025 --> 01:19:41,237
♪ Ba-da-ba, dum-dum,
ding-ding, dang-dang ♪
1510
01:19:41,237 --> 01:19:43,529
♪ I gotta be, gotta be,
gotta, gotta be me ♪
1511
01:19:43,529 --> 01:19:45,781
♪ Ba-da-ba, dum-dum,
ding-ding, dang-dang ♪
1512
01:19:45,781 --> 01:19:47,994
♪ I gotta be, gotta be,
gotta, gotta be me ♪
1513
01:19:47,994 --> 01:19:50,616
♪ Ba-da-ba, dum-dum,
ding-ding, da-dang-dang ♪
1514
01:19:50,616 --> 01:19:52,668
1515
01:19:52,668 --> 01:19:57,293
1516
01:19:57,293 --> 01:19:58,374
Crowd:
whoa!
1517
01:19:59,465 --> 01:20:00,586
Hey!
1518
01:20:01,677 --> 01:20:03,589
Whoa!
1519
01:20:03,589 --> 01:20:05,922
♪ I gotta be, gotta be,
gotta, gotta be me ♪
1520
01:20:05,922 --> 01:20:08,134
♪ I gotta be, gotta be,
gotta, gotta be me ♪
1521
01:20:08,134 --> 01:20:10,426
Crowd:
hey!
1522
01:20:10,426 --> 01:20:11,848
Whoa!
1523
01:20:11,848 --> 01:20:12,929
Ha ha!
1524
01:20:12,929 --> 01:20:14,810
Hey!
1525
01:20:14,810 --> 01:20:17,063
♪ I gotta be, gotta be,
gotta, gotta be me ♪
1526
01:20:17,063 --> 01:20:19,435
♪ I gotta be, gotta be,
gotta, gotta be me ♪
1527
01:20:19,435 --> 01:20:21,858
♪ I gotta be, gotta be,
gotta, gotta be me ♪
1528
01:20:24,070 --> 01:20:27,113
I guess I literally
fell for you, huh?
1529
01:20:27,113 --> 01:20:30,206
Okays, I hate to ruin
this beautiful moment,
1530
01:20:30,206 --> 01:20:32,328
But we got to get back
to whatever's on the other side
1531
01:20:32,328 --> 01:20:34,370
Of that terrifying
watery stuff.
1532
01:20:34,370 --> 01:20:35,501
He means the ocean.
1533
01:20:35,501 --> 01:20:36,712
Yeah, what she said.
1534
01:20:36,712 --> 01:20:38,504
Guys, he's right.
We got to get out of here
1535
01:20:38,504 --> 01:20:40,456
Before another one of us--
1536
01:20:40,456 --> 01:20:42,588
Oh, no.
Oh, no, no, no.
1537
01:20:45,591 --> 01:20:47,593
1538
01:20:47,593 --> 01:20:49,675
-Vanishes!
-Butchy!
1539
01:20:49,675 --> 01:20:51,637
-He's gone.
-With the necklace.
1540
01:20:51,637 --> 01:20:53,809
Guys, there's-- there's
nothing here but nothing.
1541
01:20:53,809 --> 01:20:55,641
This is happening.
How do we make this all right?
1542
01:20:55,641 --> 01:20:57,313
How do we get back
before we all vanish?
1543
01:20:58,644 --> 01:21:00,897
Wait, when you guys
first came to our world,
1544
01:21:00,897 --> 01:21:01,938
You didn't have the necklace,
1545
01:21:01,938 --> 01:21:04,240
'Cause I hadn't
given it to you, yet.
1546
01:21:04,240 --> 01:21:05,571
How did you get there then?
1547
01:21:17,333 --> 01:21:19,255
You ready?
1548
01:21:19,255 --> 01:21:20,416
Let's do it.
1549
01:21:22,878 --> 01:21:26,762
- There they is!
1550
01:21:26,762 --> 01:21:29,265
We got to do something
before we all start to disappear.
1551
01:21:29,265 --> 01:21:31,717
-Just like butchy.
-We don't have a lot of time.
1552
01:21:31,717 --> 01:21:33,389
-This surfboard will take you home.
-Are you sure?
1553
01:21:33,389 --> 01:21:34,810
Yeah.
I sure hope so. Here.
1554
01:21:34,810 --> 01:21:37,183
All right. Go paddle out
and catch a really big wave.
1555
01:21:38,274 --> 01:21:40,106
-Oh, no.
-There's no surf.
1556
01:21:40,106 --> 01:21:42,068
How can you surf
if there's no surf?
1557
01:21:42,068 --> 01:21:43,319
Well, you can't.
1558
01:21:43,319 --> 01:21:44,900
Uh, oh, no.
1559
01:21:44,900 --> 01:21:46,822
Oh, no!
1560
01:21:48,114 --> 01:21:50,236
1561
01:21:50,236 --> 01:21:51,657
Oh, no!
1562
01:21:54,490 --> 01:21:55,531
1563
01:21:56,622 --> 01:21:57,833
Oh, no.
1564
01:21:57,833 --> 01:21:59,835
Uh-oh. Whoa.
1565
01:21:59,835 --> 01:22:01,837
-Good luck, guys.
1566
01:22:02,959 --> 01:22:05,751
Tanner.
We're the only ones left.
1567
01:22:05,751 --> 01:22:07,803
We have to go. Now.
1568
01:22:07,803 --> 01:22:09,215
Otherwise,
we're gonna disappear
1569
01:22:09,215 --> 01:22:10,806
And the movie
will be gone forever.
1570
01:22:10,806 --> 01:22:11,968
But how?
1571
01:22:11,968 --> 01:22:13,429
You need waves to surf.
1572
01:22:13,429 --> 01:22:14,971
Tanner, remember
when you told me
1573
01:22:14,971 --> 01:22:16,182
You've never
made anything?
1574
01:22:16,182 --> 01:22:17,893
-Yeah?
-I need you to help me
make something.
1575
01:22:17,893 --> 01:22:18,934
Okay.
1576
01:22:18,934 --> 01:22:20,476
Okay.
1577
01:22:20,476 --> 01:22:22,438
Here. Take these pliers
right here,
1578
01:22:22,438 --> 01:22:23,899
And you're gonna
put it under the emblem
1579
01:22:23,899 --> 01:22:25,361
And you're gonna
pry it off, okay?
1580
01:22:25,361 --> 01:22:26,862
Awesome.
Come on, mack.
We gotta go.
1581
01:22:26,862 --> 01:22:28,274
-Where?
-To my house.
1582
01:22:30,066 --> 01:22:31,867
-Under there,
and I'll pull up, okay?
-Okay.
1583
01:22:34,830 --> 01:22:36,622
-Brady! Brady!
-Yeah?
1584
01:22:36,622 --> 01:22:37,994
I thought we were
going to your house.
1585
01:22:37,994 --> 01:22:39,335
Just, come on.
1586
01:22:39,335 --> 01:22:40,836
1587
01:22:42,458 --> 01:22:44,710
1588
01:22:44,710 --> 01:22:46,922
Okay, um, glue.
Where's the glue?
1589
01:22:46,922 --> 01:22:49,005
Where's the glue?
1590
01:22:49,005 --> 01:22:50,386
Brady, what is this place?
1591
01:22:50,386 --> 01:22:53,139
It's my workshop
slash chill out space.
1592
01:22:53,139 --> 01:22:55,141
And all of those?
1593
01:22:55,141 --> 01:22:57,093
Surfboards.
1594
01:22:57,093 --> 01:22:58,724
-And you made them?
-Uh-huh.
1595
01:22:58,724 --> 01:23:00,396
It's not as hard
as it looks.
1596
01:23:00,396 --> 01:23:01,767
Actually, it's pretty hard.
1597
01:23:03,979 --> 01:23:05,361
Yes!
1598
01:23:05,361 --> 01:23:06,442
Okay.
1599
01:23:06,442 --> 01:23:07,863
This was your secret.
1600
01:23:14,030 --> 01:23:15,241
Yeah.
1601
01:23:16,782 --> 01:23:18,994
I've been making surfboards.
1602
01:23:18,994 --> 01:23:20,376
But not just
any surfboards.
1603
01:23:20,376 --> 01:23:23,249
Boards that do
what other boards don't.
1604
01:23:24,830 --> 01:23:26,752
And why couldn't
you tell me that?
1605
01:23:28,674 --> 01:23:30,926
Because, mack,
1606
01:23:30,926 --> 01:23:32,798
You're so together.
1607
01:23:32,798 --> 01:23:34,970
College,
your oceanography club.
1608
01:23:36,052 --> 01:23:38,134
You've got a vision
for your life
and your future.
1609
01:23:40,186 --> 01:23:41,897
I just thought that,
1610
01:23:41,897 --> 01:23:43,229
I don't know,
1611
01:23:44,310 --> 01:23:45,771
You wouldn't respect it.
1612
01:23:45,771 --> 01:23:48,524
Brady, this is incredible.
1613
01:23:48,524 --> 01:23:50,606
My grandfather has made boards
his whole life.
1614
01:23:50,606 --> 01:23:52,027
It's an art.
1615
01:23:52,027 --> 01:23:53,949
And what you're doing here,
1616
01:23:53,949 --> 01:23:54,990
1617
01:23:56,202 --> 01:23:58,614
This is a vision
for your life.
1618
01:24:00,416 --> 01:24:01,657
You really think so?
1619
01:24:01,657 --> 01:24:02,828
Yeah, I do.
1620
01:24:04,120 --> 01:24:05,541
Good, 'cause...
1621
01:24:09,545 --> 01:24:11,257
I've been building
this one for us.
1622
01:24:12,548 --> 01:24:14,049
Remember in the summer
when we couldn't surf
1623
01:24:14,049 --> 01:24:16,382
'Cause there were
no waves?
1624
01:24:16,382 --> 01:24:17,803
I had this idea that...
1625
01:24:18,934 --> 01:24:20,936
What if you could
surf with no waves?
1626
01:24:22,438 --> 01:24:24,560
This surfboard has a motor built
inside it.
1627
01:24:25,561 --> 01:24:27,273
So you can surf
when there's no surf!
1628
01:24:27,273 --> 01:24:29,645
Exactly.
No matter what.
Any time.
1629
01:24:29,645 --> 01:24:32,148
Brady, it's beautiful.
1630
01:24:32,148 --> 01:24:33,529
If this baby works...
1631
01:24:34,690 --> 01:24:36,652
We might have a shot
at getting tanner and lela home.
1632
01:24:39,034 --> 01:24:40,826
-Let's do it.
-Brady.
1633
01:24:43,959 --> 01:24:45,331
I'm sorry.
1634
01:24:47,663 --> 01:24:50,206
I'm sorry you felt
like you had to hide this from me.
1635
01:24:51,757 --> 01:24:53,879
You know what really matters
about our future?
1636
01:24:57,593 --> 01:24:58,764
No secrets.
1637
01:25:01,927 --> 01:25:03,058
Done.
1638
01:25:06,222 --> 01:25:08,604
-Let's go.
-Okay.
1639
01:25:11,357 --> 01:25:12,728
Look at that.
We did it!
1640
01:25:12,728 --> 01:25:14,029
Guys! Guys!
1641
01:25:16,862 --> 01:25:18,154
We got the emblem off it.
1642
01:25:18,154 --> 01:25:21,197
Hey, it's-- this is
the hydro-lithium board.
1643
01:25:21,197 --> 01:25:22,828
The one that can
surf by itself.
1644
01:25:24,039 --> 01:25:25,911
The board that can
surf by itself!
1645
01:25:25,911 --> 01:25:28,504
Exactly! Here,
I've got this tire glue
that should do the trick.
1646
01:25:28,504 --> 01:25:29,705
Okay.
1647
01:25:32,838 --> 01:25:34,250
Okay, help me, tanner.
1648
01:25:46,562 --> 01:25:47,853
We gotta get this board
in the water.
1649
01:25:47,853 --> 01:25:48,934
Come on. Let's go.
1650
01:25:48,934 --> 01:25:50,476
-Will you grab that end?
-Yeah, yeah, yeah.
1651
01:25:50,476 --> 01:25:52,318
-You got it?
-Yeah.
1652
01:25:55,941 --> 01:25:57,363
You okay?
1653
01:25:58,444 --> 01:26:00,035
Brady, do you know
where we are?
1654
01:26:04,200 --> 01:26:06,161
yeah.
1655
01:26:06,161 --> 01:26:07,833
We're at dolphin's cove.
1656
01:26:09,164 --> 01:26:10,666
Where we met.
1657
01:26:16,552 --> 01:26:18,634
Brady, if this doesn't work,
1658
01:26:18,634 --> 01:26:19,965
And lela and tanner vanish
1659
01:26:19,965 --> 01:26:21,507
And the whole movie
never even existed,
1660
01:26:21,507 --> 01:26:23,599
Then doesn't that mean
1661
01:26:23,599 --> 01:26:25,180
Th- that we never even met?
1662
01:26:26,432 --> 01:26:28,934
If they don't make it,
then we won't even know each other.
1663
01:26:28,934 --> 01:26:30,436
Hey, hey, hey.
1664
01:26:31,807 --> 01:26:33,148
It's okay.
1665
01:26:34,860 --> 01:26:36,902
How could I ever
forget you?
1666
01:26:41,407 --> 01:26:44,910
♪ You're my someone
who is lovely ♪
1667
01:26:46,452 --> 01:26:49,705
♪ You are wonderful
and true ♪
1668
01:26:51,086 --> 01:26:55,040
♪ And you're the boy
who makes me smile ♪
1669
01:26:55,040 --> 01:26:59,385
♪ Even when
I'm feeling blue ♪
1670
01:27:01,547 --> 01:27:05,391
♪ I'm so lucky
that I found you ♪
1671
01:27:05,391 --> 01:27:08,223
♪ Most definitely ♪
1672
01:27:08,223 --> 01:27:10,726
♪ Oh, yeah ♪
1673
01:27:10,726 --> 01:27:14,480
♪ Not a phony
or a fake ♪
1674
01:27:14,480 --> 01:27:17,853
♪ Sweeter than
a chocolate shake ♪
1675
01:27:17,853 --> 01:27:20,025
♪ My meant to be ♪
1676
01:27:20,025 --> 01:27:23,118
♪ 'Cause when
it's meant to be ♪
1677
01:27:23,118 --> 01:27:26,201
♪ You go kind of crazy ♪
1678
01:27:26,201 --> 01:27:30,165
♪ Meant to be,
you forget your own name ♪
1679
01:27:30,165 --> 01:27:32,708
♪ When it's meant to be ♪
1680
01:27:32,708 --> 01:27:36,081
♪ It's destiny calling ♪
1681
01:27:36,081 --> 01:27:40,876
♪ And nothing ever
will be the same ♪
1682
01:27:45,801 --> 01:27:48,304
♪ Our eyes meet ♪
1683
01:27:48,304 --> 01:27:50,185
♪ So sweet ♪
1684
01:27:50,185 --> 01:27:54,520
♪ And I couldn't
ask for more ♪
1685
01:27:55,851 --> 01:27:57,853
♪ This is real ♪
1686
01:27:57,853 --> 01:28:00,396
♪ The way I feel ♪
1687
01:28:00,396 --> 01:28:05,531
♪ Is something I've never
felt before ♪
1688
01:28:07,493 --> 01:28:10,205
♪ When it's meant to be ♪
1689
01:28:10,205 --> 01:28:13,909
♪ The stars seem to glisten ♪
1690
01:28:13,909 --> 01:28:17,673
♪ Meant to be,
all the clouds depart ♪
1691
01:28:17,673 --> 01:28:20,416
♪ When it's meant to be ♪
1692
01:28:20,416 --> 01:28:23,759
♪ It's destiny calling ♪
1693
01:28:23,759 --> 01:28:29,475
♪ And if you listen,
you'll find your heart ♪
1694
01:28:35,020 --> 01:28:37,232
I guess this really is
good-bye this time.
1695
01:28:38,984 --> 01:28:42,027
Thanks for everything, man.
Honestly.
1696
01:28:42,027 --> 01:28:43,399
Thanks for coming.
1697
01:28:44,700 --> 01:28:46,532
We needed it.
1698
01:28:46,532 --> 01:28:48,033
You're welcome, brady.
1699
01:28:59,835 --> 01:29:02,918
Hey, I'm really glad
I got to see you again, lela.
1700
01:29:02,918 --> 01:29:04,840
I am, too.
1701
01:29:06,011 --> 01:29:08,173
I'll never forget you.
1702
01:29:08,173 --> 01:29:10,175
Again.
1703
01:29:10,175 --> 01:29:12,267
Me neither.
1704
01:29:12,267 --> 01:29:13,729
Lela, listen to me.
1705
01:29:14,890 --> 01:29:16,732
When you get back
to your world,
1706
01:29:16,732 --> 01:29:18,564
It doesn't have to be
the way it was.
1707
01:29:18,564 --> 01:29:21,937
Okay? You can
start a math club.
1708
01:29:21,937 --> 01:29:26,151
Or-- or create a new type
of lip gloss.
1709
01:29:26,151 --> 01:29:28,073
You can do
whatever you want.
1710
01:29:29,695 --> 01:29:31,747
Change the movie.
1711
01:29:31,747 --> 01:29:33,409
Make it your story.
1712
01:29:36,121 --> 01:29:37,833
Think I can
change the movie?
1713
01:29:37,833 --> 01:29:39,254
You can do it.
1714
01:29:41,457 --> 01:29:43,839
Thank you.
1715
01:29:43,839 --> 01:29:45,090
I will.
1716
01:29:46,712 --> 01:29:48,213
Here.
1717
01:30:03,609 --> 01:30:05,320
I'll treasure it forever.
1718
01:30:08,073 --> 01:30:09,945
Lela, we have to go.
1719
01:30:20,165 --> 01:30:22,087
Be right back.
1720
01:30:37,352 --> 01:30:38,474
Okay, guys stand up.
1721
01:30:38,474 --> 01:30:40,476
Okay, make sure you bend your knees
when you ride this thing
1722
01:30:40,476 --> 01:30:41,817
Or else you're
gonna fall right off.
1723
01:30:41,817 --> 01:30:43,769
Tanner, you hold the t-bar.
Lela, you hold tanner's waist
1724
01:30:43,769 --> 01:30:45,400
Super, super tight
or else you're gonna fall.
1725
01:30:45,400 --> 01:30:47,152
-Okay.
-You guys good?
1726
01:30:48,363 --> 01:30:50,115
-Good luck.
-Bye, brady.
1727
01:30:50,115 --> 01:30:51,617
Bye, guys.
1728
01:30:51,617 --> 01:30:52,948
Bye, brady.
1729
01:31:00,916 --> 01:31:02,668
1730
01:31:05,340 --> 01:31:07,583
-Brady, what's wrong?
-Whoa. What is it?
1731
01:31:07,583 --> 01:31:09,384
I don't know.
1732
01:31:09,384 --> 01:31:10,546
Come on.
1733
01:31:24,019 --> 01:31:25,230
What?
1734
01:31:25,230 --> 01:31:27,232
The hatch won't open.
1735
01:31:27,232 --> 01:31:28,774
Brady, we've
gotta go now.
1736
01:31:37,112 --> 01:31:38,744
No, no, no,
no, no, no!
1737
01:31:38,744 --> 01:31:40,536
Brady, it's happening.
1738
01:31:49,004 --> 01:31:50,716
1739
01:31:57,472 --> 01:31:58,894
I can't get it.
I need my tool kit.
1740
01:31:58,894 --> 01:32:00,636
I need a small,
little screwdriver.
1741
01:32:00,636 --> 01:32:02,057
I can't get in there
with my fingers.
1742
01:32:02,057 --> 01:32:03,559
-I-- I need some help.
-Okay, brady, brady.
1743
01:32:03,559 --> 01:32:05,100
Try this.
1744
01:32:06,521 --> 01:32:08,443
-Please hurry.
-We've got to go!
1745
01:32:26,121 --> 01:32:27,542
Please work.
1746
01:32:30,626 --> 01:32:32,047
-You ready?
-Tanner: go!
1747
01:32:34,169 --> 01:32:35,470
Come on, baby.
1748
01:32:52,988 --> 01:32:54,990
Brady, if this
doesn't work,
1749
01:32:54,990 --> 01:32:57,823
And lela and tanner vanish
and the whole movie never existed,
1750
01:32:57,823 --> 01:33:00,956
Then doesn't that mean
we never even met?
1751
01:33:00,956 --> 01:33:03,869
If they don't make it,
then we won't even know each other.
1752
01:33:03,869 --> 01:33:06,461
know each other.
Know each other.
1753
01:33:37,322 --> 01:33:39,234
Yo! Bro-heim!
1754
01:33:40,906 --> 01:33:42,577
Was I right
or was I right, dude?
1755
01:33:42,577 --> 01:33:44,449
I told you.
Night body-surfing?
1756
01:33:44,449 --> 01:33:46,331
-Mondo spiritual, right?
-I don't know, man.
1757
01:33:46,331 --> 01:33:48,243
It was super flat.
1758
01:33:48,243 --> 01:33:49,624
And freezing.
1759
01:33:49,624 --> 01:33:51,296
I didn't catch
a single thing,
1760
01:33:51,296 --> 01:33:52,668
Except maybe a cold.
1761
01:33:52,668 --> 01:33:54,629
-My bad, dude.
-It's all good.
1762
01:33:54,629 --> 01:33:55,961
Hey, you ready to roll?
1763
01:33:55,961 --> 01:33:57,342
-Yeah, let's do this.
-Cool, man.
1764
01:33:57,342 --> 01:33:59,054
Night body-surfing
is still cool, though.
1765
01:33:59,054 --> 01:34:00,305
Yeah, yeah.
1766
01:34:00,305 --> 01:34:02,057
Hey, what's going on here?
1767
01:34:02,057 --> 01:34:03,679
Devon: it's that
save the beach dance.
1768
01:34:03,679 --> 01:34:05,020
There were flyers
at school.
1769
01:34:05,020 --> 01:34:06,521
They're gonna
project a movie?
1770
01:34:07,602 --> 01:34:10,065
That looks super awesome.
You want to crash it?
1771
01:34:10,065 --> 01:34:12,107
When have you known me
to pass up on a possible fiesta ?
1772
01:34:12,107 --> 01:34:14,149
-Never.
-Let's do this.
1773
01:34:14,149 --> 01:34:17,362
♪ Find out
nothing's real ♪
1774
01:34:20,826 --> 01:34:23,448
♪ Trampoline ♪
1775
01:34:23,448 --> 01:34:27,783
♪ It's always up
and down,
no in-between ♪
1776
01:34:27,783 --> 01:34:31,416
♪ You're either loving
or you're hating me ♪
1777
01:34:31,416 --> 01:34:32,708
Spencer:
there you go.
Thanks, guys.
1778
01:34:32,708 --> 01:34:34,499
And they should each be
in batches of ten.
1779
01:34:34,499 --> 01:34:36,051
And there should be
at least 100 all together.
1780
01:34:36,051 --> 01:34:37,172
Some of them went rogue,
1781
01:34:37,172 --> 01:34:39,294
So you're going to have to re-tie them
with the yellow string...
1782
01:34:39,294 --> 01:34:41,426
-Can we help you guys?
-Two tickets, please.
1783
01:34:41,426 --> 01:34:42,557
Oh.
1784
01:34:44,009 --> 01:34:46,932
-Thanks.
-Make good choices.
1785
01:34:46,932 --> 01:34:48,143
Mack!
Where have you been?
1786
01:34:48,143 --> 01:34:49,264
I just needed some air.
1787
01:34:49,264 --> 01:34:51,476
Oh, sales are through the roof.
1788
01:34:51,476 --> 01:34:54,609
-You're a genius. People love the theme.
-Two tickets, please.
1789
01:34:54,609 --> 01:34:58,363
Hey, hey, hey.
Party for one for the big shindig tonight.
1790
01:34:58,363 --> 01:35:00,195
Hey, devon!
What's up?
1791
01:35:00,195 --> 01:35:01,867
Can I help you?
1792
01:35:01,867 --> 01:35:04,319
Yeah, I got to ask,
what's with the big screen
1793
01:35:04,319 --> 01:35:05,700
And the outfits?
1794
01:35:05,700 --> 01:35:08,083
It's a fundraiser. Yeah,
we're saving the beach.
1795
01:35:08,083 --> 01:35:10,285
It's a 1962
beach movie party.
1796
01:35:10,285 --> 01:35:12,417
Cool. What movie are
you going to play?
1797
01:35:14,129 --> 01:35:15,881
Queen of the beach.
1798
01:35:15,881 --> 01:35:17,132
Nice.
1799
01:35:17,132 --> 01:35:19,835
-You've never heard of it?
-No, I've heard of it.
1800
01:35:19,835 --> 01:35:20,966
Everyone's heard of it.
1801
01:35:20,966 --> 01:35:23,468
So, then we agree that
it's the awesomest movie every made.
1802
01:35:23,468 --> 01:35:26,762
I'm not sure
awesomest is a real word.
1803
01:35:26,762 --> 01:35:28,183
And even if it was,
1804
01:35:28,183 --> 01:35:30,645
I'm not sure that movie
is exactly my jam.
1805
01:35:30,645 --> 01:35:33,688
But that movie was totally
ahead of its time.
1806
01:35:33,688 --> 01:35:35,650
It's the reason
I love to surf.
1807
01:35:35,650 --> 01:35:37,442
You surf?
1808
01:35:37,442 --> 01:35:38,523
Of course.
1809
01:35:38,523 --> 01:35:39,905
Cool.
1810
01:35:41,196 --> 01:35:42,778
Okay, how about this?
1811
01:35:42,778 --> 01:35:44,699
You take a ticket,
save the beach,
1812
01:35:44,699 --> 01:35:46,822
And if you don't
totally dig it,
1813
01:35:46,822 --> 01:35:48,243
I'll buy you
a mango smoothie.
1814
01:35:48,243 --> 01:35:50,125
I do love mangoes.
1815
01:35:50,125 --> 01:35:52,247
Then you're gonna
win either way.
1816
01:35:59,544 --> 01:36:01,136
Thanks.
1817
01:36:04,049 --> 01:36:06,011
Oh, hi.
1818
01:36:06,011 --> 01:36:08,053
-Have fun.
-Yo.
1819
01:36:08,053 --> 01:36:09,935
Speaking of mangoes,
1820
01:36:09,935 --> 01:36:11,807
I'm gonna go
talk to morgan.
1821
01:36:11,807 --> 01:36:14,149
-See you, dude.
-See you.
1822
01:36:14,149 --> 01:36:16,231
Okay, mack,
you are gonna
do so good.
1823
01:36:16,231 --> 01:36:18,393
This is so exciting.
And it's not
as scary as you think.
1824
01:36:18,393 --> 01:36:20,605
It's only a little bit
more scary than you think.
1825
01:36:20,605 --> 01:36:22,067
-Just be calm and--
-alyssa. Alyssa.
1826
01:36:22,067 --> 01:36:23,658
-Okay, okay.
-Just have fun.
1827
01:36:23,658 --> 01:36:25,400
-Okay?
-Thank you.
1828
01:36:27,612 --> 01:36:29,664
-Oh, hey. Here.
-Thank you.
1829
01:36:29,664 --> 01:36:31,536
Spencer:
alyssa, come on.
-Oh.
1830
01:36:33,748 --> 01:36:37,082
Hi. Thank you guys
so much for coming.
1831
01:36:37,082 --> 01:36:39,044
It really does mean a lot.
1832
01:36:39,044 --> 01:36:41,506
And now, the moment
we have all be waiting for,
1833
01:36:41,506 --> 01:36:43,338
Lela: queen of the beach !
1834
01:36:43,338 --> 01:36:46,721
1835
01:36:48,473 --> 01:36:49,975
Alyssa.
1836
01:37:06,281 --> 01:37:08,994
1837
01:37:11,786 --> 01:37:13,748
1838
01:37:13,748 --> 01:37:16,411
♪ Queen of the beach ♪
1839
01:37:16,411 --> 01:37:18,793
♪ Queen of the beach ♪
1840
01:37:18,793 --> 01:37:22,217
♪ Queen of the beach ♪
1841
01:37:22,217 --> 01:37:25,460
♪ Queen of the beach ♪
1842
01:37:25,460 --> 01:37:28,013
1843
01:37:28,013 --> 01:37:30,425
1844
01:37:40,065 --> 01:37:43,188
♪ And there's a fresh breeze
headed down the beach ♪
1845
01:37:43,188 --> 01:37:46,651
♪ Saving me
from the heat ♪
1846
01:37:46,651 --> 01:37:51,576
♪ A new beginning on a wave
of endless possibilities ♪
1847
01:37:51,576 --> 01:37:54,990
♪ I feel a good change
coming around the bend ♪
1848
01:37:54,990 --> 01:37:57,622
♪ Can't help
but move my feet ♪
1849
01:37:57,622 --> 01:38:00,455
♪ It's a different story
'cause I changed the end ♪
1850
01:38:00,455 --> 01:38:03,338
♪ I make my own destiny ♪
1851
01:38:03,338 --> 01:38:06,261
♪ I make my own destiny ♪
1852
01:38:06,261 --> 01:38:08,924
♪ I make my own destiny ♪
1853
01:38:08,924 --> 01:38:12,387
♪ I make my own destiny ♪
1854
01:38:12,387 --> 01:38:15,560
♪ Dancin' and-a howling,
shakin' and-a shouting ♪
1855
01:38:15,560 --> 01:38:18,563
♪ Overflowin' like
a soda fountain ♪
1856
01:38:18,563 --> 01:38:20,855
♪ Movin' and-a groovin',
everything is new ♪
1857
01:38:20,855 --> 01:38:24,439
♪ When I take your hand
and I dance with you ♪
1858
01:38:24,439 --> 01:38:28,653
♪ Let me show you
how we do ♪
1859
01:38:28,653 --> 01:38:30,115
♪ Bubba bubba
bubble up ♪
1860
01:38:30,115 --> 01:38:31,616
♪ Poppa poppa poppa la ♪
1861
01:38:31,616 --> 01:38:34,289
♪ Sparka sparka rattley do ♪
1862
01:38:34,289 --> 01:38:35,830
♪ Fizza fizza fizza la ♪
1863
01:38:35,830 --> 01:38:37,332
♪ Wizza wizza wizza la ♪
1864
01:38:37,332 --> 01:38:40,165
♪ Booma booma,
that's how we do ♪
1865
01:38:40,165 --> 01:38:41,666
♪ Bubba bubba
bubble up ♪
1866
01:38:41,666 --> 01:38:43,088
♪ Poppa poppa poppa la ♪
1867
01:38:43,088 --> 01:38:45,920
♪ Sparka sparka rattley do ♪
1868
01:38:45,920 --> 01:38:47,462
♪ Fizza fizza fizza la ♪
1869
01:38:47,462 --> 01:38:49,044
♪ Wizza wizza wizza la ♪
1870
01:38:49,044 --> 01:38:50,755
♪ Booma booma,
that's how we do ♪
1871
01:38:50,755 --> 01:38:52,307
Really?
1872
01:38:53,508 --> 01:38:55,050
Come on.
1873
01:38:55,050 --> 01:38:57,512
Sometimes you just
gotta spontaneously
break into song.
1874
01:38:57,512 --> 01:38:58,893
Right?
1875
01:39:03,438 --> 01:39:06,151
♪ My only job
is to surf all day ♪
1876
01:39:06,151 --> 01:39:09,234
♪ I only wanna
work on my tan ♪
1877
01:39:09,234 --> 01:39:11,866
♪ I gotta live life
in my own way ♪
1878
01:39:11,866 --> 01:39:14,659
♪ I take my chances
in the sand ♪
1879
01:39:14,659 --> 01:39:17,742
♪ Gonna party down
till the sun comes up ♪
1880
01:39:17,742 --> 01:39:20,205
♪ Rockin' and
we're ready to go ♪
1881
01:39:20,205 --> 01:39:23,578
♪ Anything can happen,
our time has come ♪
1882
01:39:23,578 --> 01:39:26,171
♪ Come on,
let's start the show ♪
1883
01:39:26,171 --> 01:39:29,754
♪ Come on,
let's start the show ♪
1884
01:39:29,754 --> 01:39:32,927
♪ Dancin' and-a howling,
shakin' and-a shouting ♪
1885
01:39:32,927 --> 01:39:35,640
♪ Overflowin' like
a soda fountain ♪
1886
01:39:35,640 --> 01:39:38,093
♪ Movin' and-a groovin',
everything is new ♪
1887
01:39:38,093 --> 01:39:41,766
♪ When I take your hand
and I dance with you ♪
1888
01:39:41,766 --> 01:39:44,149
♪ Gonna show you
how we do ♪
1889
01:39:44,149 --> 01:39:45,650
♪ Bubba bubba
bubble up ♪
1890
01:39:45,650 --> 01:39:46,981
♪ Poppa poppa poppa la ♪
1891
01:39:46,981 --> 01:39:49,944
♪ Sparka sparka rattley do ♪
1892
01:39:49,944 --> 01:39:51,526
♪ Fizza fizza fizza la ♪
1893
01:39:51,526 --> 01:39:52,987
♪ Wizza wizza wizza la ♪
1894
01:39:52,987 --> 01:39:55,740
♪ Booma booma,
that's how we do ♪
1895
01:39:55,740 --> 01:39:57,202
♪ Bubba bubba
bubble up ♪
1896
01:39:57,202 --> 01:39:58,823
♪ Poppa poppa poppa la ♪
1897
01:39:58,823 --> 01:40:01,576
♪ Sparka sparka rattley do ♪
1898
01:40:01,576 --> 01:40:03,078
♪ Fizza fizza fizza la ♪
1899
01:40:03,078 --> 01:40:04,669
♪ Wizza wizza wizza la ♪
1900
01:40:04,669 --> 01:40:06,581
♪ Booma booma,
that's how we do ♪
1901
01:40:24,229 --> 01:40:27,142
So do the milkshake!
1902
01:40:27,142 --> 01:40:30,145
Do the jelly belly!
1903
01:40:30,145 --> 01:40:32,987
Do the hoo-ha!
1904
01:40:32,987 --> 01:40:36,030
Give 'em
a knuckle sandwich. Pow!
1905
01:40:36,030 --> 01:40:38,913
And the wiggle worm!
1906
01:40:38,913 --> 01:40:42,036
-Do the angry gorilla!
-Hoo, hoo, hoo!
1907
01:40:42,036 --> 01:40:45,290
Praying mantis.
Namaste.
1908
01:40:45,290 --> 01:40:47,712
And don't forget
the kitchen sink!
1909
01:40:48,793 --> 01:40:50,165
oh, tanner!
1910
01:40:50,165 --> 01:40:52,377
1911
01:40:52,377 --> 01:40:55,430
♪ I take your hand
and I dance with you ♪
1912
01:40:55,430 --> 01:40:58,012
♪ Let me show you
how we do ♪
1913
01:40:58,012 --> 01:40:59,674
♪ Bubba bubba
bubble up ♪
1914
01:40:59,674 --> 01:41:01,055
♪ Poppa poppa poppa la ♪
1915
01:41:01,055 --> 01:41:03,938
♪ Sparka sparka rattley do ♪
1916
01:41:03,938 --> 01:41:05,440
♪ Fizza fizza fizza la ♪
1917
01:41:05,440 --> 01:41:06,941
♪ Wizza wizza wizza la ♪
1918
01:41:06,941 --> 01:41:08,733
♪ Booma booma,
that's how we do ♪
1919
01:41:09,774 --> 01:41:11,276
♪ Bubba bubba
bubble up ♪
1920
01:41:11,276 --> 01:41:12,777
♪ Poppa poppa poppa la ♪
1921
01:41:12,777 --> 01:41:15,450
♪ Sparka sparka rattley do ♪
1922
01:41:15,450 --> 01:41:17,152
♪ Fizza fizza fizza la ♪
1923
01:41:17,152 --> 01:41:18,653
♪ Wizza wizza wizza la ♪
1924
01:41:18,653 --> 01:41:20,405
♪ Booma booma,
that's how we do ♪
1925
01:41:21,406 --> 01:41:23,248
♪ Booma booma,
that's how we do ♪
1926
01:41:24,329 --> 01:41:27,622
♪ That's how we do ♪
1927
01:41:27,622 --> 01:41:30,835
♪ How we do ♪
1928
01:41:30,835 --> 01:41:32,547
♪ That's how we do ♪
1929
01:41:32,547 --> 01:41:34,969
1930
01:41:37,842 --> 01:41:39,594
I'm mack.
1931
01:41:40,635 --> 01:41:42,096
I'm brady.
1932
01:41:42,096 --> 01:41:44,769
1933
01:41:44,769 --> 01:41:46,311
♪ Bubba bubba
bubble up ♪
1934
01:41:46,311 --> 01:41:47,852
♪ Poppa poppa poppa la ♪
1935
01:41:47,852 --> 01:41:50,435
♪ Sparka sparka
rattley do ♪
1936
01:41:50,435 --> 01:41:52,106
♪ Fizza fizza fizza la ♪
1937
01:41:52,106 --> 01:41:53,568
♪ Wizza wizza wizza la ♪
1938
01:41:53,568 --> 01:41:55,490
♪ Booma booma,
that's how we do ♪
1939
01:41:56,651 --> 01:41:57,992
♪ Bubba bubba
bubble up ♪
1940
01:41:57,992 --> 01:41:59,494
♪ Poppa poppa poppa la ♪
1941
01:41:59,494 --> 01:42:02,287
♪ Sparka sparka
rattley do ♪
1942
01:42:02,287 --> 01:42:03,828
♪ Fizza fizza fizza la ♪
1943
01:42:03,828 --> 01:42:05,240
♪ Wizza wizza wizza la ♪
1944
01:42:05,240 --> 01:42:08,122
♪ Booma booma,
that's how we do ♪
1945
01:42:08,122 --> 01:42:11,005
♪ Booma booma,
that's how we do ♪
1946
01:42:11,005 --> 01:42:14,299
♪ That's how we do ♪
1947
01:42:14,299 --> 01:42:17,382
♪ How we do ♪
1948
01:42:17,382 --> 01:42:19,424
♪ That's how we do ♪
1949
01:42:19,424 --> 01:42:21,015
♪ Yeah ♪
1950
01:42:21,015 --> 01:42:23,137
1951
01:42:23,137 --> 01:42:25,390
1952
01:42:28,973 --> 01:42:31,105
♪ Hey ♪
1953
01:42:31,105 --> 01:42:34,028
♪ Yeah, the same
old scenery ♪
1954
01:42:34,028 --> 01:42:36,481
♪ Ain't round here
waitin' for me ♪
1955
01:42:36,481 --> 01:42:38,613
♪ Anymore ♪
♪ anymore ♪
1956
01:42:38,613 --> 01:42:40,945
♪ Oh, anymore ♪
♪ anymore ♪
1957
01:42:40,945 --> 01:42:43,738
♪ I'm onto somethin' new ♪
1958
01:42:43,738 --> 01:42:46,991
♪ What I had before
is out the door and
it just won't do ♪
1959
01:42:46,991 --> 01:42:49,704
♪ Gonna switch it up
to a different view ♪
1960
01:42:49,704 --> 01:42:52,877
♪ Sometimes you
gotta take a chance,
take a risk ♪
1961
01:42:52,877 --> 01:42:56,381
♪ Find out everything
out there that
you missed ♪
1962
01:42:56,381 --> 01:42:58,963
♪ And start over ♪
♪ start over ♪
1963
01:42:58,963 --> 01:43:02,006
♪ Yeah, gotta hit
re-send, begin again ♪
1964
01:43:02,006 --> 01:43:04,639
♪ Ain't never goin' back
to where I've been ♪
1965
01:43:04,639 --> 01:43:08,763
♪ Whoa, whoa,
I'm startin' over ♪
1966
01:43:08,763 --> 01:43:11,766
♪ Yeah, I'm gonna reboot,
retool, check my flow ♪
1967
01:43:11,766 --> 01:43:15,440
♪ Keep moving along
till I get where
I want to go ♪
1968
01:43:15,440 --> 01:43:18,152
♪ Whoa, whoa,
'cause I been there,
done that ♪
1969
01:43:18,152 --> 01:43:20,525
♪ Ain't lookin'
over my shoulder ♪
1970
01:43:20,525 --> 01:43:21,986
♪ I'm startin' over ♪
1971
01:43:25,620 --> 01:43:28,743
♪ Yeah, gotta hit
re-send, begin again ♪
1972
01:43:28,743 --> 01:43:31,205
♪ Ain't never goin' back
to where I've been ♪
1973
01:43:31,205 --> 01:43:35,089
♪ Whoa, whoa,
I'm startin' over ♪
1974
01:43:35,089 --> 01:43:38,172
♪ Yeah, I'm gonna reboot,
retool, check my flow ♪
1975
01:43:38,172 --> 01:43:41,756
♪ Keep movin' along
till I get where
I want to go ♪
1976
01:43:41,756 --> 01:43:44,599
♪ Whoa, whoa,
'cause I been there,
done that ♪
1977
01:43:44,599 --> 01:43:46,971
♪ Ain't lookin'
over my shoulder ♪
1978
01:43:46,971 --> 01:43:49,804
-Oh, yeah.
♪ I'm startin' over ♪
1979
01:43:49,804 --> 01:43:51,436
♪ Whoa! ♪
♪ Yeah! ♪
135027
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.