All language subtitles for Shpion.2012.BRRip.polish
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,090 --> 00:00:11,803
1-szy KANAЈ ROSJA
2
00:00:25,275 --> 00:00:31,490
T Studio THREE Nikity Michaіkowa
3
00:00:39,248 --> 00:00:42,960
FUNDUSZ THEATRE
4
00:00:43,961 --> 00:00:46,046
Przy wsparciu finansowym
5
00:00:46,171 --> 00:00:49,591
Ministerstwa Kultury Federacji Rosyjskiej
6
00:00:51,009 --> 00:00:53,178
przedstawia:
7
00:01:01,436 --> 00:01:05,649
W kwietniu 1941 roku nazistowskie Niemcy
opanowaіy Polskк, Czechosіowacjк,
8
00:01:05,732 --> 00:01:09,778
Francjк, Norwegiк, Daniк i przygotowywaіy siк
do ataku na Zwi№zek Radziecki.
9
00:01:09,862 --> 00:01:14,241
Zgodnie z meldunkami sowieckiej siatki
szpiegowskiej na granicy s№ juї zgrupowane
10
00:01:14,366 --> 00:01:17,911
72 dywizje Wehrmachtu.
Nieplanowa wojna w Jugosіawii
11
00:01:17,995 --> 00:01:20,706
spowodowaіa dyslokacjк czкњci armii niemieckiej.
12
00:01:20,831 --> 00:01:24,168
Atak na ZSRR odіoїono
na kolejne kilka tygodni.
13
00:01:24,251 --> 00:01:27,504
Plany Fьhrera byіy
bardzo wraїliwe na zmiany.
14
00:01:31,300 --> 00:01:36,555
Rezydencja admiraіa Canarisa
1941 rok.
15
00:01:41,351 --> 00:01:44,271
16
00:01:45,814 --> 00:01:48,025
Przyszіoњж narodu niemieckiego
17
00:01:48,150 --> 00:01:51,195
jest w niebezpieczeсstwie.
18
00:01:51,320 --> 00:01:54,823
Gіуwnym pytaniem jest,
czy bкdziemy w stanie zakoсczyж
19
00:01:54,948 --> 00:01:58,327
walki do pocz№tku zimy,
aby wypeіniж postawione zadania.
20
00:01:58,452 --> 00:02:01,455
Zniszczyж gіуwne siіy Armii Czerwonej.
21
00:02:01,580 --> 00:02:04,500
Wyjњж na liniк Archangielsk - Woіga.
22
00:02:06,418 --> 00:02:12,341
Musimy byж jak lawina,
ktуrej nie moїna zatrzymaж.
23
00:02:12,716 --> 00:02:16,970
Ktokolwiek sprуbuje nas zatrzymaж,
musi oczekiwaж na њmierж.
24
00:02:17,137 --> 00:02:21,475
Jeњli zwyciкїymy,
pуjdziemy dalej.
25
00:02:23,644 --> 00:02:28,357
Od teraz "Barbarossa" staje siк
jeszcze bardziej ryzykown№ operacj№.
26
00:02:28,857 --> 00:02:32,819
Ale ja wiem, na co
przeznaczymy stracony teraz czas.
27
00:02:33,028 --> 00:02:36,406
Atak musi byж nie tylko silny,
28
00:02:37,616 --> 00:02:40,911
ale rуwnieї niespodziewany.
29
00:02:41,745 --> 00:02:44,456
Nieoczekiwanym?
30
00:02:44,915 --> 00:02:50,128
Aleї to jest niemoїliwe, mein Fьhrer.
31
00:02:51,088 --> 00:02:55,884
Wzdіuї granicy z Rosj№,
od Baіtyku do Morza Czarnego,
32
00:02:56,009 --> 00:03:00,639
rozmieњciliњmy 5,5 milionуw їoіnierzy,
tysi№ce samolotуw i czoіgуw.
33
00:03:00,806 --> 00:03:05,394
Jak moїemy ich zaskoczyж?
Nie wiem.
34
00:03:05,727 --> 00:03:08,897
Na to pytanie odpowie pan,
admirale.
35
00:03:10,732 --> 00:03:14,945
Abwehra zostaіa stworzona
do rozwi№zywania zadaс niemoїliwych.
36
00:03:25,831 --> 00:03:30,460
Њwinia. Cholerna, narcystyczna њwinia.
37
00:03:33,839 --> 00:03:38,468
Dam wam klucz,
operacja "Azjata".
38
00:03:39,011 --> 00:03:41,638
Nie moїna na to nic poradziж.
39
00:03:44,308 --> 00:03:48,770
Nie szukaj zіa,
nie sіuchaj zіa.
40
00:03:48,854 --> 00:03:50,981
Nie wzywaj zіa.
41
00:03:51,106 --> 00:03:55,527
Przepraszam Willie,
ale nie wygl№dasz na czіowieka sprawiedliwego.
42
00:03:55,736 --> 00:03:58,739
Czas postawiж zadania.
43
00:04:14,087 --> 00:04:19,801
To jest genialne. Teraz operacja
zaleїy tylko od jej wykonawcy.
44
00:04:19,885 --> 00:04:22,513
To musi byж najlepszy agent.
45
00:04:22,638 --> 00:04:26,099
W przeciwnym razie nie mamy
nawet 50 procent szans.
46
00:04:26,225 --> 00:04:30,646
Twoja opinia?
Wasser.
47
00:04:30,938 --> 00:04:33,065
Wasser?
48
00:04:38,403 --> 00:04:44,618
Danych o tej operacji nikt nie moїe znaж.
49
00:04:45,118 --> 00:04:48,872
Wiadomoњci nie mog№ iњж przez ambasady.
50
00:04:48,956 --> 00:04:51,583
Wasser musi mieж specjaln№ і№cznoњж.
51
00:04:51,708 --> 00:04:55,254
Niezaleїn№ od wszystkich, tylko z nami.
Panie admirale.
52
00:04:55,337 --> 00:04:59,341
Zajmк siк tym juї dziњ.
Dobrze.
53
00:04:59,675 --> 00:05:02,928
Tak... jednak, Franz...
54
00:05:03,262 --> 00:05:06,557
musimy to jeszcze raz przemyњleж.
55
00:05:06,682 --> 00:05:09,351
A teraz idџ do domu.
Odpocznij.
56
00:05:09,476 --> 00:05:12,145
Mуj kierowca ciк odwiezie.
Do jutra.
57
00:05:13,146 --> 00:05:15,357
Tak, panie admirale.
58
00:05:48,640 --> 00:05:50,475
Hans!
59
00:05:54,104 --> 00:05:57,107
Daniіa Kozіowski
60
00:05:57,608 --> 00:06:00,360
Fjodor Bondarczuk
61
00:06:01,028 --> 00:06:03,572
Victoria Toіstoganova
62
00:06:03,822 --> 00:06:05,991
Ana Czipowska
63
00:06:06,241 --> 00:06:08,410
Sergej Gazarow
64
00:06:08,577 --> 00:06:11,747
Wіadimir Epifancew
Dmitrij Nazarow
65
00:06:11,955 --> 00:06:15,000
Aleksiej Gorbunow
Aleksiej Merzlikin
66
00:06:15,417 --> 00:06:18,545
Michaiі Filipow
Eco Hofman
67
00:06:18,587 --> 00:06:22,174
Film na podstawie ksi№їki
"Powieњж szpiegowska" Borisa Akunina.
68
00:06:25,010 --> 00:06:28,555
SZPIEG
69
00:06:29,264 --> 00:06:32,684
Moskwa, kwiecieс 1941.
70
00:06:41,276 --> 00:06:45,531
"Przepraszam za kilka bікdуw w tіumaczeniu,
ale sіuch juї nie ten."
71
00:06:45,864 --> 00:06:49,535
Co robisz? Wszyscy nasi juї przegrali.
72
00:06:49,701 --> 00:06:52,496
Tylko ty jeden nam zostaіeњ.
A ty sobie znowu їartujesz.
73
00:06:55,165 --> 00:06:58,585
Jegorku, jesteњ nasz№ ostatni№ nadziej№.
74
00:07:02,256 --> 00:07:04,883
Zapisz nowe sіowo - hak.
75
00:07:05,008 --> 00:07:07,052
Druga runda.
76
00:07:11,890 --> 00:07:13,642
Boks!
77
00:07:52,472 --> 00:07:56,852
Reїyser
Aleksiej Andrianow
78
00:07:58,145 --> 00:08:03,066
Jegor, jesteњ prawdziwym aktorem,
dlaczego nie znokautowaіeњ go od razu?
79
00:08:03,358 --> 00:08:06,153
Zostaniesz mistrzem Moskwy i gotowe.
80
00:08:06,278 --> 00:08:08,697
Zastanуw siк, masz szansк zostaж mistrzem sportu.
81
00:08:08,780 --> 00:08:12,409
Boks, to nie tylko machanie rкkami.
82
00:08:12,618 --> 00:08:17,956
Bronisz honoru wszystkich
naszych sіuїb wewnкtrznych.
83
00:08:45,859 --> 00:08:48,695
Sprytnie walczycie, przemyњlanie.
84
00:08:48,820 --> 00:08:53,617
To waїne nie tylko w boksie, ale i w їyciu.
85
00:08:56,495 --> 00:08:58,997
Boks, towarzyszu dowуdco,
jest wielk№ szkoі№ їycia.
86
00:08:59,122 --> 00:09:01,834
Ubierajcie siк, ubierajcie.
87
00:09:05,796 --> 00:09:09,883
Trener narzeka,
їe nie korzystacie z obrony.
88
00:09:13,220 --> 00:09:19,142
Obrona nie jest najwaїniejsza, lecz taktyka.
89
00:09:19,226 --> 00:09:22,229
Szkolny taki, ten twуj niemiecki.
90
00:09:23,355 --> 00:09:27,359
Nienaturalny.
Cуї moїna na to poradziж ?
91
00:09:27,442 --> 00:09:31,780
Jesteњmy zwykіymi ludџmi.
Mуwisz dialektem bawarskim?
92
00:09:32,281 --> 00:09:35,868
Sk№d masz ten akcent?
Od matki.
93
00:09:35,993 --> 00:09:39,413
Jej przodkowie, sto lat temu,
przybyli z Bawarii.
94
00:09:39,496 --> 00:09:43,625
Mуj dziadek byі prezesem spуіdzielni,
co lato jeџdziіem do niego w kaїde wakacje.
95
00:09:43,750 --> 00:09:46,545
Po skoсczeniu szkoіy w Saratowie ...
96
00:09:46,628 --> 00:09:50,090
I po szkole specjalnej,
ktуra przygotowuje specjalistуw,
97
00:09:50,424 --> 00:09:54,636
agentуw, minerуw,
і№cznoњciowcуw i wielu innych.
98
00:09:54,720 --> 00:09:58,098
Zgadza siк.
Potem trenowaіeњ w "Dynamie".
99
00:09:58,223 --> 00:10:01,768
Gdzie przez pуіtora roku
broniіeњ oficerskiego honoru.
100
00:10:01,852 --> 00:10:04,396
49 zwyciкstw, 29 nokautуw.
Trzydzieњci.
101
00:10:04,521 --> 00:10:06,648
Ubierajcie siк.
102
00:10:07,316 --> 00:10:10,444
Teraz coњ o sobie.
Potrzebujк asystenta.
103
00:10:10,485 --> 00:10:12,988
Takiego jak ty. Sportowca.
104
00:10:13,071 --> 00:10:15,991
Przede wszystkim znaj№cego biegle niemiecki.
105
00:10:16,116 --> 00:10:19,620
Operacja jest ryzykowna,
nie musisz siк zgodziж.
106
00:10:19,703 --> 00:10:22,789
Jeњli siк zgadzasz, idziemy.
Oczywiњcie zgadzam siк, towarzyszu majorze.
107
00:10:23,999 --> 00:10:29,087
Poznajmy siк,
st.major NKWD Oktjabrski.
108
00:10:29,213 --> 00:10:32,716
Macie niezwykіe nazwisko, towarzyszu st.majorze.
109
00:10:32,966 --> 00:10:36,803
Wczeњniej byіo inne, zwykіe.
110
00:10:46,939 --> 00:10:49,399
Trzy lata tu nie byіem.
111
00:11:11,380 --> 00:11:13,382
KGB ZSRR.
3 wydziaі, kryptonim "Bokser".
112
00:11:15,425 --> 00:11:18,136
Oktjabrski mуwi.
Stepanicza do mnie!
113
00:11:18,428 --> 00:11:20,556
Sіuchaj, Dorin.
114
00:11:21,431 --> 00:11:24,351
Wprowadzк ciк w sprawy.
115
00:11:29,982 --> 00:11:32,401
Wchodџ.
116
00:11:41,159 --> 00:11:43,328
Siadaj.
117
00:11:49,543 --> 00:11:54,173
Niedіugo rozpoczniemy wojnк.
Z Niemcami?
118
00:11:54,298 --> 00:11:58,552
Ten pytanie do Fьhrera,
zadajemy je przez caіy ostatni rok.
119
00:11:58,635 --> 00:12:02,598
Specjalnym zarz№dzeniem ministra,
120
00:12:02,723 --> 00:12:07,603
rozpoczкіa siк operacja o nazwie
"Schemat",
121
00:12:07,769 --> 00:12:13,817
i polega na gromadzeniu danych na temat
ewentualnego ataku niemieckiego.
122
00:12:15,944 --> 00:12:19,406
Ostatniej nocy od naszych agentуw
doszіa nowa informacja.
123
00:12:20,365 --> 00:12:24,453
W okolicach Њwiкtego Jeziora
zostanie zrzucony z samolotu skoczek.
124
00:12:24,536 --> 00:12:26,997
Nazywa siк Reszkin.
125
00:12:27,998 --> 00:12:32,961
Kapitan Abwehry,
doњwiadczony i niebezpieczny dywersant.
126
00:12:33,629 --> 00:12:36,256
I Leongar Sztajberg.
127
00:12:36,340 --> 00:12:40,177
Oficjalny przedstawiciel "Farben Industrie".
128
00:12:40,260 --> 00:12:44,556
Dziaіaj№cy u nas jako agent
niemieckich sіuїb specjalnych.
129
00:12:44,723 --> 00:12:48,101
Zapamiкtaj Dorin.
Ruchy, gesty, postawк.
130
00:12:48,393 --> 00:12:51,188
Wszystko moїe siк przytrafiж.
131
00:12:55,359 --> 00:12:58,654
W rzeczywistoњci na іadunek bкdzie czekaж
132
00:12:58,779 --> 00:13:01,949
generaі major, po niemiecku zwany Oktjabrski
133
00:13:02,074 --> 00:13:05,327
i wojenna maszyna,
zwana Dorin, ktуrej dziaіanie
134
00:13:05,410 --> 00:13:07,955
jest nam dobrze znane.
135
00:13:10,666 --> 00:13:13,585
To jest twoje zwyciкstwo w szkole lotniczej.
136
00:13:13,961 --> 00:13:18,257
A to jest sіynny nokaut
w szkole specjalnej.
137
00:13:18,340 --> 00:13:22,845
Jak ...
To byіo dawno temu.
138
00:13:23,804 --> 00:13:29,226
mistrzostwo podmoskiewskiego
Klubu Kolejarza.
139
00:13:29,351 --> 00:13:33,105
Nasz program rozrywkowy trwa.
140
00:13:33,188 --> 00:13:36,316
Czekaj№ na was ciekawe wydarzenia.
141
00:13:37,317 --> 00:13:40,404
Przepraszam, moїna fajeczkк?
Nie palк.
142
00:13:45,117 --> 00:13:48,495
Przepraszam. Їaіujк.
143
00:14:13,061 --> 00:14:15,355
Co to za rybka, chіopaki!
144
00:14:15,439 --> 00:14:18,108
Panienko, pozwolicie, їe
pokaїemy tango?
145
00:14:18,108 --> 00:14:20,402
Spokojnie, spokojnie ... Zatrzymaj siк!
146
00:14:20,527 --> 00:14:24,781
Chіopaki, widzicie jakie oczy?
Zakochaіem siк. Na waszych oczach.
147
00:14:25,032 --> 00:14:27,201
Co ty?
148
00:14:28,911 --> 00:14:31,497
Daj mi ogrzaж rкce na piersi.
149
00:14:36,376 --> 00:14:38,962
A oto pojawia siк Zorro.
150
00:14:44,635 --> 00:14:47,971
Obywatele chuligani,
zostawcie dziewczynк w spokoju.
151
00:14:48,680 --> 00:14:52,976
Wynoњ siк st№d.
Idџ chіopaku, nie ma tu nic dla ciebie.
152
00:14:53,310 --> 00:14:58,023
Powtarzam dla przygіuchych.
No chіopaki, z paleniem gdzieњ na bok.
153
00:15:11,245 --> 00:15:13,622
Mуwiіem juї, їe nie palк.
154
00:15:29,805 --> 00:15:32,182
Przygotuj siк, szczeniaku.
155
00:15:33,600 --> 00:15:36,270
No co? A?
156
00:15:53,120 --> 00:15:55,205
Rкka!
157
00:16:00,460 --> 00:16:04,464
Z tob№ wszystko w porz№dku?
Dziкkujк.
158
00:16:09,720 --> 00:16:12,264
Najwaїniejsze jest to, abyњ nie ruszaі rкk№.
159
00:16:12,431 --> 00:16:15,559
Musisz iњж do ortopedy.
Juї siк wynoњ.
160
00:16:15,726 --> 00:16:18,478
On jest otwarty caіy czas.
161
00:16:30,324 --> 00:16:33,827
Nazywam siк Jegor.
Nadieїda.
162
00:16:44,171 --> 00:16:47,007
Dlaczego tam szіaњ?
Jak dlaczego? Poњwiкciж koіacz.
163
00:16:47,132 --> 00:16:50,928
Byіam w cerkwi.
Dla babci, jest chora?
164
00:16:51,178 --> 00:16:56,350
Nie mam babci, mieszkam z tat№.
Z tat№?
165
00:16:57,434 --> 00:17:01,313
Jak komsomoіka moїe iњж do koњcioіa?
166
00:17:01,396 --> 00:17:05,025
Nie jestem komsomoіk№.
A ty, komsomolec?
167
00:17:07,486 --> 00:17:09,112
Nie.
168
00:17:23,293 --> 00:17:26,463
Tato?
On jest na sіuїbie.
169
00:17:34,429 --> 00:17:37,474
A s№siedzi?
Nie mam s№siadуw.
170
00:17:45,983 --> 00:17:48,610
Moїe najpierw herbatк?
171
00:17:51,321 --> 00:17:55,242
Tak wiкc pakt
o nieagresji jest kompletn№ fikcj№.
172
00:17:55,325 --> 00:17:58,745
Co siк њmiejesz, Dorin?
Nie.
173
00:17:58,829 --> 00:18:03,167
Masz uњmiech na twarzy.
Nie, nigdy, towarzyszu st.majorze.
174
00:18:03,834 --> 00:18:06,003
Tak, tak.
175
00:18:06,336 --> 00:18:11,508
Stiepanicz, obmierz go.
176
00:18:14,678 --> 00:18:18,015
Po co go mierzyж? Standardowa sylwetka.
177
00:18:18,140 --> 00:18:20,517
Numer 43, wzrost trzy.
178
00:18:20,642 --> 00:18:24,104
Rozmiar nogi jak u faceta, 43?
Tak.
179
00:18:24,229 --> 00:18:26,106
Gotowe.
180
00:18:33,447 --> 00:18:38,285
Jeњli іadunek bкdzie miaі rкce i nogi,
wtedy spotkamy go razem,
181
00:18:38,410 --> 00:18:42,456
dwуch prawdziwych aryjczykуw.
Przy wsparciu grupy
182
00:18:42,581 --> 00:18:44,791
maіomуwnych towarzyszy.
183
00:18:44,875 --> 00:18:48,086
Tak, Dorin, prawie gіуwna
rola.
184
00:18:48,212 --> 00:18:50,380
Ze sіowami, czy jak?
185
00:18:50,506 --> 00:18:54,551
Jeњli chcesz, bкdк pamiкtaж.
Teatr jest akademicki.
186
00:18:54,718 --> 00:18:58,514
Wiкc bez improwizacji.
Jakby co, wydam rozkaz.
187
00:18:58,680 --> 00:19:03,143
Hak i nokaut.
Lepiej hakiem.
188
00:19:03,268 --> 00:19:07,022
Krуtsza dџwignia.
Moїesz i hakiem.
189
00:19:07,147 --> 00:19:09,983
Profesjonalista wie lepiej.
190
00:19:16,031 --> 00:19:21,537
Wyborg. Stacja kolejowa.
191
00:19:29,962 --> 00:19:34,925
Tych trzech.
Trzech faszystуw.
192
00:19:35,008 --> 00:19:40,514
Trzech wesoіych facetуw
z zaіogi czoіgu.
193
00:19:40,639 --> 00:19:43,517
Kim jest trzeci?
Reszkin.
194
00:19:43,600 --> 00:19:48,146
... Reszkin,
Sztalberg i Hugo von Launic.
195
00:19:48,272 --> 00:19:50,357
Inїynier z Lufthansy.
196
00:19:50,649 --> 00:19:55,237
Dobra twarz, sіaby jest.
Z nim popracujemy.
197
00:20:10,502 --> 00:20:14,131
Porucznik Gaіawastin,
szef miejskiego wydziaіu KGB.
198
00:20:14,214 --> 00:20:19,136
Jestem tu, by zabraж was
na miejsce l№dowania dywersantуw.
199
00:20:20,470 --> 00:20:24,766
Dobrze towarzyszu komisarzu.
Grupa jest gotowa.
200
00:20:28,103 --> 00:20:31,899
Co tam jest Podjabіoсski?
Ile razy mуwiіem,
201
00:20:32,024 --> 00:20:36,570
towarzyszu st.majorze, їe nie Podjabіoсski,
ale Podjabіaсski.
202
00:20:37,529 --> 00:20:39,615
Wybacz.
203
00:20:52,294 --> 00:20:55,839
Juї towarzyszu komisarzu?
Kіadџ siк.
204
00:20:56,590 --> 00:20:59,885
Wyobraџ sobie, їe jesteњ w Chaіupach, na plaїy.
205
00:21:05,724 --> 00:21:07,684
Nadlatuj№.
206
00:21:07,768 --> 00:21:11,730
Wysokoњж okoіo 3000, szybkoњci№ okoіo 200 km/h
207
00:21:12,105 --> 00:21:15,234
To dobrze, їe jest ze mn№ ekspert.
208
00:21:31,083 --> 00:21:33,961
Trzech їoіnierzy na kaїdego. Dwуch aresztuje,
209
00:21:34,086 --> 00:21:37,589
trzeci іapie baterie i trzyma.
Tylko nie wystrasz ich.
210
00:21:41,301 --> 00:21:44,555
Tak. To czіowiek.
211
00:21:46,306 --> 00:21:49,977
Jaki czas do wyl№dowania?
Trzy minuty i 40 sekund.
212
00:21:51,979 --> 00:21:55,440
Spadochroniarz potrzebuje hasіa.
213
00:21:55,566 --> 00:21:57,651
Trzymaj.
214
00:22:01,530 --> 00:22:04,616
Teraz bкdziemy ogl№daж film.
215
00:22:05,284 --> 00:22:07,411
Nie mуj.
216
00:22:17,337 --> 00:22:20,090
Dorin, za mn№.
217
00:22:22,259 --> 00:22:25,470
Hasіo!
Hasіo dla spadochroniarza!
218
00:22:27,306 --> 00:22:30,225
Jakiego spadochroniarza?
Jestem niemieckim dyplomat№.
219
00:22:30,350 --> 00:22:33,270
Przyjechaliњmy z przyjaciуіmi, aby іowiж ryby.
Potrzebujк konsula.
220
00:22:33,353 --> 00:22:38,317
Hasіo albo wpierdol.
Nie moїecie.
221
00:22:52,789 --> 00:22:56,126
Dorin, czas?
Pуіtorej minuty.
222
00:22:56,919 --> 00:22:59,755
Wyci№gnijmy go, towarzyszu naczelniku.
Moїe i coњ powie.
223
00:22:59,838 --> 00:23:02,591
Po prostu sprуbujemy.
Launic! Hasіo!
224
00:23:02,716 --> 00:23:07,513
Ja powiem hasіo.
Tylko jego teї ...
225
00:23:07,638 --> 00:23:09,890
Rozumiecie?
Rozumiem.
226
00:23:10,140 --> 00:23:12,851
Hasіo.
"Fau-Cet"
227
00:23:15,103 --> 00:23:17,773
Tego teї pod lуd.
228
00:23:28,242 --> 00:23:31,662
Launic! Hasіo!
229
00:23:36,625 --> 00:23:39,795
"Linda"
No widzisz...
230
00:23:40,003 --> 00:23:44,716
Tak trzeba byіo mуwiж.
A nie "Fau-Cet", "Cet-Fau".
231
00:23:45,968 --> 00:23:48,887
A gdzie jest nasz bohaterek ?
Leci jak po linie.
232
00:23:49,012 --> 00:23:51,682
Wygl№da na to, їe podoba mu siк stodoіa.
233
00:24:00,482 --> 00:24:04,528
Wszystko w porz№dku?
Hasіo!
234
00:24:05,946 --> 00:24:10,659
Marta! To jest Magda!
235
00:24:11,410 --> 00:24:15,038
Nie, їartujк. Linda!
236
00:24:15,164 --> 00:24:18,709
Mam zі№ pamiкж do damskich imion.
237
00:24:28,135 --> 00:24:31,430
To jest Rudi, mуj asystent.
238
00:24:31,555 --> 00:24:37,394
Reszkin, cieszк siк.
239
00:25:03,670 --> 00:25:06,423
Co robisz? Zabijesz go.
240
00:25:13,472 --> 00:25:16,975
Jesteњ inteligentnym czіowiekiem, Dorin.
241
00:25:17,100 --> 00:25:20,854
Nie wiesz, co robiж z rкkami przy obcych.
242
00:25:21,688 --> 00:25:24,816
Jaki on obcy?
Ukrainiec.
243
00:25:27,444 --> 00:25:31,824
I dlaczego zacz№іeњ strzelaж?
Poniewaї jestem gіupi. Dlatego.
244
00:25:31,990 --> 00:25:34,409
To nie byіo to hasіo.
245
00:25:39,665 --> 00:25:45,003
Za "Zimowe іowisko",
przedstawiк ciк do odznaczenia.
246
00:25:45,128 --> 00:25:47,965
No dalej.
Zasіuїyіeњ.
247
00:25:49,132 --> 00:25:51,260
Dziкkujк.
248
00:25:51,385 --> 00:25:54,805
Musimy porozmawiaж
z twoim znajomym.
249
00:25:54,888 --> 00:25:59,560
O celu jego wizyty.
A jeњli nie zechce rozmawiaж?
250
00:25:59,768 --> 00:26:02,145
Byі uczony w szkole Abwehry.
251
00:26:03,146 --> 00:26:07,609
Kiedy podpieczemy mu jaja, bкdzie mуwiі.
252
00:26:38,515 --> 00:26:40,976
Kim jesteњ?
253
00:26:41,977 --> 00:26:47,065
Nazywam siк Stiepan Karpienko.
254
00:26:47,232 --> 00:26:51,320
Dywersant? Terrorysta?
Nie! Nie ...
255
00:26:52,070 --> 00:26:56,950
radiotelegrafista ... Їaden sabotaїysta,
jestem tylko radiotelegrafist№.
256
00:26:59,661 --> 00:27:02,831
To byіo wasze.
Co to jest?
257
00:27:03,165 --> 00:27:05,375
Powtуrz!
Co to jest?
258
00:27:06,210 --> 00:27:08,795
To nadajnik radiowy,
nowa wersja.
259
00:27:09,004 --> 00:27:13,884
Jest przeznaczony do pracy
z najwaїniejszymi agentami.
260
00:27:14,384 --> 00:27:18,388
Jesteњ najwaїniejszym agentem.
Co ty powiesz? Jestem ...
261
00:27:19,556 --> 00:27:21,850
Jestem radiotelegrafist№.
262
00:27:22,017 --> 00:27:25,187
Wysіali mnie tu
do wspуіpracy z Wasserem.
263
00:27:28,440 --> 00:27:31,235
A kto to jest agent Wasser?
Nie wiem.
264
00:27:31,401 --> 00:27:33,987
Miaі zadzwoniж.
Mam odebraж telefon ...
265
00:27:34,196 --> 00:27:37,950
w konspiracyjnym mieszkaniu,
powiedzieж hasіo.
266
00:27:38,200 --> 00:27:42,454
"Przepraszam towarzyszu Karpienko, wasz telefon
mam z ksi№їki telefonicznej"
267
00:27:42,704 --> 00:27:45,707
"Czy jesteњcie synem
Piotra Siemionowicza Karpienki?"
268
00:27:45,791 --> 00:27:48,126
Jaka jest odpowiedџ?
269
00:27:48,961 --> 00:27:52,714
To jest zrozumiaіe, їe nie istnieje ...
zrozumieliњcie.
270
00:27:54,132 --> 00:27:57,970
Pamiкtaj Dorin,
metody straszenia to caіa nauka.
271
00:27:58,095 --> 00:28:00,722
Pierwsza w psychologii.
272
00:28:00,806 --> 00:28:04,518
Wszyscy ludzie dziel№ siк na dwie kategorie:
"oczy" i "jaja".
273
00:28:04,643 --> 00:28:07,855
Prawdziwego mкїczyzny
pobicie nie przestraszy.
274
00:28:07,980 --> 00:28:11,525
Moje dochodzenie byіo straszne,
moje piкњci wszystko spieprzyіy.
275
00:28:11,608 --> 00:28:14,278
Њledczy popatrzyі na moje dossier,
sprawdziі, ile czasu
276
00:28:14,403 --> 00:28:16,989
poњwiкciіem kobietom,
i od razu powiedziaі:
277
00:28:17,072 --> 00:28:20,200
wrogu narodu Oktjabrski,
jeњli nie podpiszesz, wyrwк ci jaja.
278
00:28:20,325 --> 00:28:23,453
I podpisaіem.
Podpisaіem, їe byіem tajnym agentem
279
00:28:23,537 --> 00:28:26,290
ruchu biaіomonarchistycznego.
280
00:28:30,919 --> 00:28:33,213
Witam.
Przy tym stoliku, proszк.
281
00:28:35,048 --> 00:28:37,718
Jesteњ swуj chіop, sadzaj№c nas tutaj.
282
00:28:37,801 --> 00:28:41,013
I nasz bracie, b№dџ dobry
283
00:28:41,138 --> 00:28:44,308
posadџ nas przy stole,
z napisem "Zarezerwowane".
284
00:28:45,392 --> 00:28:47,561
Nie ma sprawy.
285
00:28:53,066 --> 00:28:58,906
Dorin, jeњli chcesz osi№gn№ж coњ
w naszym zawodzie, rusz gіow№.
286
00:28:59,072 --> 00:29:01,408
Serce... jest gіupim narz№dem.
287
00:29:07,664 --> 00:29:11,043
Towarzyszu, moїe w koсcu przyjdzie jakiњ kelner?
Siedzimy tu 40 minut.
288
00:29:11,126 --> 00:29:13,420
Jedn№ minutkк.
289
00:29:13,504 --> 00:29:16,131
Jaki palant,
nienawidzк moskiewskich restauracji.
290
00:29:16,215 --> 00:29:18,300
Tak, Dorin...
291
00:29:19,593 --> 00:29:23,889
Jeњli lubisz takie їycie,
lepiej nie zakіadaj szybko rodziny.
292
00:29:23,972 --> 00:29:27,184
Zawsze ci to mуwiк.
Jesteњ mіody, masz czas.
293
00:29:27,267 --> 00:29:30,604
Myњlк sobie, їe
umrк jako samotny wilk.
294
00:29:35,817 --> 00:29:38,487
Jak myњlisz, piкkna? Prawda?
295
00:29:39,321 --> 00:29:41,907
Nie prуbuj. Jest moja.
296
00:29:42,032 --> 00:29:45,577
A zreszt№ jesteњ jeszcze za zielony dla niej.
Jest znan№ aktork№.
297
00:29:46,703 --> 00:29:50,749
Co z tego? Czy
nie podobaj№ ci siк moje wіosy?
298
00:29:51,083 --> 00:29:55,712
Ogolon№ gіow№ іatwiej oddychaж,
a to oznacza szybsze myњlenie.
299
00:29:55,796 --> 00:30:00,050
Dorine, jesteњ їoіnierzem, dam ci
5 minut na zjedzenie wszystkiego ze stoіu.
300
00:30:00,175 --> 00:30:04,263
Potem wychodzimy. Rozumiesz?
Czy naprawdк ...
301
00:30:06,682 --> 00:30:10,394
Szanowni mіodzieсcy, pozwolicie zaprosiж pani№
302
00:30:10,477 --> 00:30:14,773
do tanga?
Ludzie w starszym wieku,
303
00:30:14,898 --> 00:30:19,862
nie lubuj№ siк w taсcu.
A dlaczego Filja mn№ rozporz№dzasz?
304
00:30:20,070 --> 00:30:22,531
Dlaczego nie moїna potaсczyж?
305
00:32:37,624 --> 00:32:40,210
Dobrze, towarzyszu Niemiec.
306
00:32:42,921 --> 00:32:46,008
Jak zawsze, krуtko,
jasno i przekonuj№co.
307
00:32:47,718 --> 00:32:53,932
A teraz posіuchajmy towarzysza Anglika.
308
00:32:54,558 --> 00:32:57,144
Moskwa. Sztab operacji NKWD.
309
00:32:57,311 --> 00:33:01,982
Jestem teraz z przyjaciуіmi poza granicami kraju
podrуїujк tam i tu,
310
00:33:02,107 --> 00:33:05,611
wiкcej tam niї tu.
Jak to siк mуwi, towarzysze,
311
00:33:05,736 --> 00:33:09,698
jestem z piekіa.
Oczywiњcie, kaїdy chwali swoje,
312
00:33:09,781 --> 00:33:13,118
ale b№dџmy szczerzy,
nasze brytyjskie tereny podmokіe,
313
00:33:13,202 --> 00:33:17,414
s№ lepsze niї ich wіasne.
W Anglii, sama historia,
314
00:33:17,539 --> 00:33:21,752
to nie jest ich bitwa,
i nie musz№ broniж Polakуw i Serbуw.
315
00:33:21,919 --> 00:33:24,880
Lord informuje nas, їe Rudolf Hesse,
316
00:33:25,005 --> 00:33:28,592
przyjechaі w Anglii,
bez їadnych warunkуw wstкpnych,
317
00:33:28,675 --> 00:33:31,929
licz№c na sіawetne angielskie wychowanie.
318
00:33:32,054 --> 00:33:35,224
Tak, tak. Moїe przyjedzie i sam Fьhrer?
319
00:33:36,183 --> 00:33:38,435
Twуj Lord kіamie.
320
00:33:40,103 --> 00:33:43,524
Lord nie kіamie.
To bezpieczne џrуdіo.
321
00:33:43,607 --> 00:33:46,693
Mogк za niego rкczyж.
A wy, towarzyszu st.majorze,
322
00:33:46,777 --> 00:33:51,198
jeњli nie wiecie, nie mуwcie.
Co jeњli Hess naprawdк
323
00:33:51,281 --> 00:33:53,909
przyjechaі do Anglii na negocjacje?
324
00:33:54,034 --> 00:33:57,412
Moїe powinieneњ wrуciж?
325
00:33:57,496 --> 00:34:00,499
I zobaczyж samego Lorda.
326
00:34:00,707 --> 00:34:04,127
Boїe, nie ma potrzeby,
mamy bezpoњrednie poі№czenie,
327
00:34:04,253 --> 00:34:07,714
przez ten sіynny kanaі.
Dobrze.
328
00:34:09,383 --> 00:34:12,135
Cуї, towarzysze.
329
00:34:12,553 --> 00:34:16,932
Kaїdy z was musi myњleж, їe
na swoim odcinku,
330
00:34:17,057 --> 00:34:20,894
rozwi№zuje losy wojny.
331
00:34:21,854 --> 00:34:26,441
Takїe, nie pozwуlcie
przeciwnikowi siк przerwaж.
332
00:34:27,818 --> 00:34:30,946
Sіuїymy dla tego samego kraju.
333
00:34:34,074 --> 00:34:36,535
Moїecie iњж.
334
00:34:37,661 --> 00:34:41,456
Towarzyszu Oktjabrski,
zatrzymajcie siк na sekundkк.
335
00:34:42,457 --> 00:34:46,920
Kiedy chcecie aresztowaж Wassera?
Czekamy na komendк.
336
00:34:47,045 --> 00:34:49,631
Nic wiкcej nie moїemy zrobiж.
Oczywiњcie,
337
00:34:49,715 --> 00:34:52,342
їe to niebezpieczna hoіota.
Niebezpieczna.
338
00:34:52,467 --> 00:34:55,345
Masz jakieњ podejrzenia?
339
00:34:55,429 --> 00:35:00,601
Nie, po prostu sіowo "Wasser"
to woda, rodzaj nijaki.
340
00:35:00,726 --> 00:35:03,645
W rosyjskim їeсski.
341
00:35:04,563 --> 00:35:08,692
Wasser ...
Dobra, idџcie.
342
00:35:08,984 --> 00:35:14,239
Pamiкtaj, aby znaleџж mi
istoty o nieustalonej pіci.
343
00:35:19,453 --> 00:35:23,081
Co dobre dla Niemcуw,
i nam siк moїe przydaж.
344
00:35:23,207 --> 00:35:28,504
W pobliїu Јubianki, њwietne.
Maіo s№siadуw, piкkne.
345
00:35:28,670 --> 00:35:32,174
Od tego dnia, Dorin,
jesteњ radiotelegrafist№ Stiepanem Karpienk№.
346
00:35:32,299 --> 00:35:35,219
Badaj maniery, rкkopisy, jкzyk.
347
00:35:35,344 --> 00:35:38,514
Nazwy i przezwiska ze szkoіy,
nauczycieli.
348
00:35:38,597 --> 00:35:40,849
Nazwy geograficzne.
349
00:35:40,974 --> 00:35:45,020
Hasіo i odzew musisz znaж jak "Ojcze Nasz".
350
00:35:45,145 --> 00:35:49,066
Wasser moїe zadzwoniж
w kaїdej chwili.
351
00:35:59,535 --> 00:36:02,538
Nie jesteњ Dorin,
jesteњ Karpienko.
352
00:36:03,914 --> 00:36:06,708
Jestem radiotelegrafista Stiepan Karpienko.
353
00:36:07,960 --> 00:36:10,838
To jest proste.
Najwaїniejsz№ rzecz№ jest zapamiкtanie hasіa.
354
00:36:11,296 --> 00:36:15,968
Gіуwna instrukcja ...
radiotelegrafista Stiepan Karpienko.
355
00:36:18,512 --> 00:36:20,848
Dlaczego siк њmiejesz?
356
00:36:26,562 --> 00:36:30,190
Kim jesteњ, stary?
Gawryіowicz ... Piotr Gawryіowicz.
357
00:36:30,315 --> 00:36:33,443
Nie, kolego.
Mуj ojciec nazywa siк Stiepan Gawryіowicz.
358
00:36:33,527 --> 00:36:36,321
Nie towarzyszu.
Mуj ojciec nazywaі siк Piotr Gawryіowicz.
359
00:36:36,446 --> 00:36:40,576
Stiepan ... powtarzam,
Stiepan Gawryіowicz.
360
00:36:40,659 --> 00:36:44,204
Co? Piotr Gawryіowicz?
Piotr Gawryіowicz to byі mуj ojciec.
361
00:36:44,288 --> 00:36:46,665
Karpienko ...
362
00:36:58,802 --> 00:37:00,345
Dobranoc, Dorin.
363
00:37:08,020 --> 00:37:14,193
Konspiracyjne mieszkanie
01 maja 1945 r.
364
00:37:22,534 --> 00:37:25,204
Jak ma pachnieж perfumami?
365
00:37:25,329 --> 00:37:28,248
Powiedziaіem juї Zina,
sam nie wiem sk№d
366
00:37:28,332 --> 00:37:31,418
bierzesz t№ obrzydliw№ kapustк.
A Jуџko lubi.
367
00:37:31,502 --> 00:37:34,463
To chore dziecko lubi jeњж j№ uduszon№.
368
00:37:34,588 --> 00:37:36,256
Witaj.
369
00:37:36,340 --> 00:37:40,594
Jesteњ niekulturaln№ kobiet№, Zino.
Przeklinasz, їyjesz na њmieciach,
370
00:37:40,677 --> 00:37:44,348
musimy uїywaж maski pgazowej.
Idџ do diabіa, Stiopka!
371
00:37:44,431 --> 00:37:47,893
Potrzebna nam prawdziwa maska pgaz.
Jak ci pozwolili
372
00:37:48,018 --> 00:37:50,979
sprzedawaж lody?
Przyjmij radк prezydenta zwi№zkуw!
373
00:37:51,104 --> 00:37:53,482
Sprzedawaj miкso.
Nie naruszaj zasad domu!
374
00:37:53,607 --> 00:37:56,109
Sіuchaj, њmierdz№ca kozo!
375
00:38:08,831 --> 00:38:11,208
Zajebiecie siк.
376
00:38:12,626 --> 00:38:15,504
Mamy praktykк, towarzyszu komisarzu.
377
00:38:19,883 --> 00:38:22,219
No, no.
378
00:38:29,142 --> 00:38:33,313
Znowu nie jadіeњ ani nie spaіeњ,
towarzyszu komisarzu?
379
00:39:15,355 --> 00:39:19,193
No co, jestem twoim pierwszym?
Tak.
380
00:39:20,986 --> 00:39:23,322
I ostatnim.
381
00:39:23,697 --> 00:39:28,327
Wyobraїaіam sobie w dzieciсstwie,
їe mogк mieж jednego mкїczyznк.
382
00:39:29,495 --> 00:39:34,458
Takiego, jakiego mi trzeba.
Pokocham go na caіe їycie.
383
00:39:34,541 --> 00:39:38,170
Jak tylko ciк zobaczyіam,
Zdaіam sobie sprawк, їe to ty. Czekaj.
384
00:39:38,420 --> 00:39:41,715
Sk№d wiesz, їe jestem
tym, ktуrego potrzebujesz?
385
00:39:41,840 --> 00:39:45,385
Wiem, їe to za duїo.
Zobacz ...
386
00:39:47,888 --> 00:39:50,641
Jesteњ odwaїny i szlachetny.
387
00:39:52,476 --> 00:39:56,772
Uratowaіeњ mnie.
Ich byіo trzech, ty byіeњ sam.
388
00:39:56,855 --> 00:40:01,527
Co to ma za znaczenie, czy byіo trzech.
Wiesz, їe jestem sportowcem.
389
00:40:02,736 --> 00:40:05,155
I jeszcze jesteњ іadny.
390
00:40:08,617 --> 00:40:10,994
Towarzyszu st.majorze ...
391
00:40:11,203 --> 00:40:14,665
Pozwуl na szybk№ wycieczkк po Tagance.
Czego potrzebujesz?
392
00:40:16,041 --> 00:40:20,462
Wszystko, co mogк jej powiedzieж, wytіumaczк.
Zrozumie.
393
00:40:21,338 --> 00:40:23,423
Co?
394
00:40:24,925 --> 00:40:29,054
Chcesz zostawiж osіonк dla dziewczyny?
395
00:40:30,806 --> 00:40:33,851
Nie rozumiem was, towarzyszu Dorin.
396
00:40:34,017 --> 00:40:38,897
A jeњli w tym czasie, zadzwoni Wasser?
397
00:40:39,147 --> 00:40:43,819
Moїe chcesz wrуciж,
398
00:40:43,902 --> 00:40:46,864
do sportowego klubu "Dynamo"?
399
00:40:47,614 --> 00:40:50,993
Kto z was, Birjulina,
400
00:40:51,869 --> 00:40:57,207
wygl№da jak baletnica?
Sk№d wziкіaњ tк kapustк?
401
00:40:57,875 --> 00:41:01,336
Czekaj, czekaj.
Dziкkujк.
402
00:41:01,420 --> 00:41:05,799
Jestem ekspertem wywiadu,
nie kuchark№.
403
00:41:15,726 --> 00:41:18,061
Dzwoni№ i dzwoni№!
Powiedziaіam wam,
404
00:41:18,187 --> 00:41:23,817
їe nie ma їadnego Szmakowicza!
Trzeba byіo tam mуwiж od razu.
405
00:41:24,443 --> 00:41:29,281
Stiopka! Stiopka, њpisz?
Telefon do ciebie!
406
00:41:29,323 --> 00:41:32,743
Szukaj№ Stiepana Karpienki.
407
00:41:36,288 --> 00:41:40,167
Witaj, kto mуwi?
Przepraszam towarzyszu,
408
00:41:40,292 --> 00:41:44,129
jesteњcie przypadkiem synem
Piotra Pietrowicza Karpienki?
409
00:41:44,254 --> 00:41:46,965
Nie, kolego,
mуj ojciec nazywa siк Kuџmi ...
410
00:41:47,049 --> 00:41:49,426
Dziadek nazywaі siк Piotr Gawryіowicz.
411
00:41:52,846 --> 00:41:55,432
Tak, oczywiњcie.
Gdzie ciк szukaж?
412
00:42:08,445 --> 00:42:11,573
Dorin!
Szefie, Wasser jest Rosjaninem.
413
00:42:11,698 --> 00:42:14,952
Powiedziaі, їe ...
Nie b№dџ idiot№, sіyszaіem.
414
00:42:18,539 --> 00:42:22,125
Jasne. W k№cie miкdzy
Pietrowk№ a mostem Kuџnieckim.
415
00:42:22,251 --> 00:42:24,795
Rуb, zgodnie z uzgodnieniami.
416
00:42:27,256 --> 00:42:29,508
Co tak sterczysz?
417
00:43:15,762 --> 00:43:18,182
Hej, przyjacielu ...
418
00:43:19,975 --> 00:43:22,561
Walniemy poіуweczkк?
419
00:43:22,978 --> 00:43:26,940
Stiopa! To ja wujek Kola.
Poznajesz mnie?
420
00:43:29,568 --> 00:43:32,779
Ja ciк rozpoznaіem natychmiast.
421
00:43:33,071 --> 00:43:35,741
Czekaj, oblejemy spotkanie.
422
00:43:36,366 --> 00:43:38,494
Niech pani pozwoli.
423
00:43:38,660 --> 00:43:42,873
Minutkк! Momencik.
Komu w ryіo? No...komu?
424
00:43:43,290 --> 00:43:46,210
Bohaterowi spod Chaіchyn-goіu, jedn№ butelkк.
425
00:43:46,418 --> 00:43:49,546
Spotkaіem przyjaciela.
426
00:43:49,713 --> 00:43:54,384
Razem w czoіgu walczyliњmy,
krew za ciebie przelewaliњmy.
427
00:43:54,510 --> 00:43:56,595
Ty њwinio!
428
00:43:58,722 --> 00:44:02,476
Co jest? Zaczynamy.
Znalazіem miejsce, ukryte.
429
00:44:05,062 --> 00:44:08,857
Jesteњ Wasser?
430
00:44:09,024 --> 00:44:11,777
Jestem poњrednikiem.
Przyniosіeњ swoj№ stacjк radiow№?
431
00:44:11,902 --> 00:44:15,030
Tak, mam. Ale sesja
radiowa, lepiej їeby byіa
432
00:44:15,155 --> 00:44:18,700
w moim mieszkaniu. Jesteњ Ukraiсcem?
433
00:44:18,826 --> 00:44:22,329
Tak. Z Czerniejowa.
Specjalne przygotowanie,
434
00:44:22,412 --> 00:44:26,208
studiowaіem w Kvencgute.
A ty sk№d jesteњ?
435
00:44:27,417 --> 00:44:30,087
Dalej, pij.
436
00:44:36,718 --> 00:44:40,389
Bкdzie ze mnie.
Po pierwszym trzeba zak№siж :)
437
00:45:01,160 --> 00:45:04,163
Stiopa, zadzwoniк do ciebie.
438
00:45:05,164 --> 00:45:07,875
Co mam robiж z radiostacj№?
439
00:45:08,041 --> 00:45:11,670
Twoje instrukcje mуwi№,
їeby posіusznie sіuchaж tego,
440
00:45:11,753 --> 00:45:14,840
kto powie hasіo. Czy to jasne?
441
00:45:14,965 --> 00:45:17,050
To narka!
442
00:45:35,444 --> 00:45:37,571
Czekaj!
443
00:45:39,781 --> 00:45:44,828
Taki pomarszczony to Wasser?
Mуwi, їe jest poњrednikiem.
444
00:45:45,370 --> 00:45:49,750
Idziemy sir,
nasze taxi juї czeka.
445
00:46:09,561 --> 00:46:12,314
On siedzi w trolejbusie numer 1
446
00:46:14,066 --> 00:46:16,902
Hej, czekaj, czekaj.
Nie ma miejsca, towarzyszu.
447
00:46:17,027 --> 00:46:21,198
Jak nie ma,
przyjacielu, mam ciкїk№ walizkк.
448
00:46:21,323 --> 00:46:23,826
Co czekasz, jedџ!
449
00:46:23,951 --> 00:46:25,828
Stуj!
450
00:46:38,382 --> 00:46:41,844
Gdzie jest trolejbus?
Za trolejbusem jedzie inny samochуd.
451
00:46:41,969 --> 00:46:46,306
Eskorta w parach, jasne.
452
00:46:47,307 --> 00:46:49,434
W parach.
453
00:46:49,685 --> 00:46:53,021
Ale jeњli chcesz wiedzieж,
moїe byж i 20 aut.
454
00:46:53,146 --> 00:46:56,024
Rуwnieї oradionsta...
Oradiostacjowanych.
455
00:46:56,108 --> 00:46:58,235
To samo mуwiіem.
456
00:47:21,842 --> 00:47:25,012
Obiekt w trolejbusie.
Nie wysiadі na przystanku.
457
00:47:31,185 --> 00:47:34,605
Towarzyszu st.majorze, teraz wy.
Њledzк.
458
00:47:43,697 --> 00:47:47,326
Prawidіowo Dorin.
Prawie zauwaїyі.
459
00:47:55,501 --> 00:47:59,379
Uwaga, wysiadі z trolejbusu.
Przechodzi na drug№ stronк.
460
00:47:59,463 --> 00:48:02,007
Pod pomnik Puszkina.
461
00:48:17,731 --> 00:48:22,861
Szefie, wsiadі do taksуwki.
Sawczenko, przejmij go.
462
00:48:32,621 --> 00:48:36,416
Uwaga, obiekt wszedі
na targi rolnicze.
463
00:49:16,165 --> 00:49:18,500
Zgubimy go.
464
00:49:29,636 --> 00:49:31,722
Lialin, jest koіo 15 pawilonu.
465
00:49:44,568 --> 00:49:46,945
Towarzyszu Oktjabrski, tutaj jest.
466
00:49:49,948 --> 00:49:52,117
Rozdzielmy siк.
467
00:49:54,411 --> 00:49:57,539
Nie rozumiem,
moїe schowaі siк w њrodku?
468
00:49:58,707 --> 00:50:01,168
Aresztujemy go.
469
00:50:03,170 --> 00:50:07,966
Obywatelki!
Tu administracja parku.
470
00:50:08,050 --> 00:50:12,095
Na terenie parku widziano
wњciekіego psa.
471
00:50:12,221 --> 00:50:15,599
Pilnie opuњжcie place zabaw dla dzieci.
472
00:50:34,535 --> 00:50:37,454
To i tak jest jak sуl dla naszych tyіkуw!
473
00:50:37,621 --> 00:50:40,958
Zniszczк radio i zabijк siк.
474
00:50:43,252 --> 00:50:46,380
Bкdк rozmawiaж tylko z najwaїniejszym.
475
00:50:49,341 --> 00:50:52,803
Siedem. Liczyіem,
zostaі jeden.
476
00:50:53,637 --> 00:50:56,640
Chcesz wzi№ж to na siebie?
477
00:50:57,224 --> 00:51:00,936
Tu mуwi dyrektor administracyjny.
478
00:51:01,061 --> 00:51:05,440
Proponujк, aby porozmawiaж.
Chodџ, tylko szybciej.
479
00:51:14,616 --> 00:51:18,537
Czy to ty Dorin?
Jestem, towarzyszu st.majorze.
480
00:51:26,378 --> 00:51:28,589
Ah, Warwaruszka.
481
00:51:29,798 --> 00:51:36,138
Jeњli jesteњ takim dobrym obserwatorem,
dlaczego natychmiast nie zacz№іeњ strzelaж?
482
00:51:37,681 --> 00:51:40,142
Kocham naturк.
483
00:51:41,143 --> 00:51:44,980
Byіem ostatni raz
podziwiaж drzewa.
484
00:51:45,063 --> 00:51:47,566
Posiedzieж?
Na litoњж bosk№!
485
00:51:53,280 --> 00:51:56,909
Prawdziwy generaі, nie przebrany.
486
00:51:57,868 --> 00:52:02,039
Widaж po oczach.
Rano moїesz siк schowaж.
487
00:52:02,206 --> 00:52:07,586
Za rok
bкdzie tu ogrуd botaniczny.
488
00:52:07,961 --> 00:52:13,800
Bкd№ nie tylko drzewa
ale i obiecali palmy Phoenix.
489
00:52:14,259 --> 00:52:18,013
Zobaczymy.
W przyszіym roku?
490
00:52:19,264 --> 00:52:21,975
Na wiosnк.
Na wiosnк?
491
00:52:23,268 --> 00:52:26,438
Palmy Phoenix?
Phoenix.
492
00:52:29,149 --> 00:52:34,404
Їartujesz sobie, generale.
493
00:52:45,332 --> 00:52:51,588
Taa, nie mogіem uwieњж Phoenixami
naszego czciciela przyrody.
494
00:53:19,741 --> 00:53:23,453
Poњrednik nie miaі moїliwoњci
przekazaж Wasserowi informacji.
495
00:53:23,620 --> 00:53:25,706
Ale jest jedno "ale".
496
00:53:25,914 --> 00:53:31,587
Byі poњrednikiem na spotkanie
z radiotegrafist№ i... znikn№і.
497
00:53:36,091 --> 00:53:42,264
Tak, musisz przekonaж Wassera,
їe poњrednik zgin№і przypadkowo.
498
00:53:42,556 --> 00:53:47,311
Powiedzmy, їe to byі wypadek
samochodowy. Uda siк?
499
00:53:48,061 --> 00:53:51,482
Trochк zbyt daleko posuniкte, ale eleganckie.
500
00:53:51,607 --> 00:53:56,111
Jeњli Wasser dopuњci tak№ moїliwoњж,
501
00:53:56,320 --> 00:53:58,614
to byіoby dobre.
502
00:54:02,409 --> 00:54:07,414
Przygotowaіeњ nowego radiotelegrafistк?
Tak jest.
503
00:54:13,629 --> 00:54:15,797
Zuch.
504
00:54:17,549 --> 00:54:23,514
Nic wiкcej na razie nie robiж.
Zasadzka na Kuџnieckim ma zostaж.
505
00:54:24,223 --> 00:54:26,808
A ty idџ, zrуb sobie przerwк.
506
00:54:26,892 --> 00:54:29,353
I jeszcze ...
507
00:54:31,605 --> 00:54:35,526
Sіuchaj wieczornych wiadomoњci.
508
00:54:36,026 --> 00:54:38,362
Wiadomoњci?
509
00:54:40,489 --> 00:54:43,784
Wiadomoњci. Wiadomoњci w radiu.
510
00:54:49,540 --> 00:54:53,168
Co powiedziaі towarzysz minister,
towarzyszu st.majorze?
511
00:54:56,004 --> 00:55:02,177
Kazaі sіuchaж wieczornych wiadomoњci.
Sіuchasz wieczornych wiadomoњci?
512
00:55:03,220 --> 00:55:08,058
A co dalej robiж?
Odpoczywaж.
513
00:55:08,141 --> 00:55:12,521
W nocy jesteњ wolny.
Potem wracaj na Kuџniecki.
514
00:55:15,399 --> 00:55:19,570
Aaa, Dorin, idџ do kasy,
odbierz wynagrodzenie.
515
00:55:42,676 --> 00:55:44,845
Jesteњ wolny?
To jedziemy.
516
00:56:01,820 --> 00:56:06,575
Kiedy trzeba bкdzie go usun№ж,
zrobisz to. Bкdzie znudzony.
517
00:56:07,868 --> 00:56:12,206
Sіuchaj, mogк powiedzieж, їe szef
kazaі go usun№ж.
518
00:56:44,404 --> 00:56:47,658
Co potrzebujesz, mіody czіowieku?
519
00:56:49,618 --> 00:56:53,372
Dzieс dobry.
Czy Nadia jest w domu?
520
00:56:53,664 --> 00:56:58,460
A co chcesz?
Jak co? Potrzebna.
521
00:56:58,836 --> 00:57:00,462
Jestem Jegor.
522
00:57:00,629 --> 00:57:04,174
Co robicie z Nadi№, mіody czіowieku?
523
00:57:06,802 --> 00:57:12,391
Byіem w podrуїy sіuїbowej. Nie miaіem telefonu.
Jest zіa na mnie? Musisz sam j№ spytaж.
524
00:57:25,445 --> 00:57:27,239
Przepraszam.
525
00:57:35,831 --> 00:57:38,167
Hej!
Witam.
526
00:57:40,711 --> 00:57:43,172
Chcesz herbatк?
Tak.
527
00:57:44,506 --> 00:57:47,759
Idziemy.
Chodџmy. Jestem pewien, їe ...
528
00:57:47,926 --> 00:57:52,764
Jesteњ chory?
Szukaіam we wszystkich szpitalach.
529
00:57:52,890 --> 00:57:55,726
Ale nie znalazіam.
Nie znam twojego nazwiska.
530
00:57:56,685 --> 00:58:01,190
Ale jeszcze zapytam,
w szpitalu nie byіeњ.
531
00:58:01,482 --> 00:58:04,735
I w kostnicy mnie szukaіaњ?
Nie, wiedziaіam, їe їyjesz.
532
00:58:04,860 --> 00:58:07,321
Jeњli umrzesz, ja to poczujк.
533
00:58:07,404 --> 00:58:11,283
I nie byіem chory.
Caіy czas pracowaіem.
534
00:58:11,366 --> 00:58:15,120
Nie mogк powiedzieж gdzie.
Dziкki Bogu.
535
00:58:15,412 --> 00:58:19,666
Taki horror sobie wymyњliіam,
їe wpadіeњ pod samochуd.
536
00:58:19,750 --> 00:58:23,378
Їe straciіeњ przytomnoњж,
masz zapalenie pіuc.
537
00:58:23,754 --> 00:58:26,798
Na obszarze Moskwy pojawiі siк tyfus.
538
00:58:27,090 --> 00:58:29,426
Praca, to jest w porz№dku, rozumiem.
539
00:58:29,551 --> 00:58:33,972
Oczywiњcie, їe nie moїesz opowiedzieж,
ale moїesz choж trochк...
540
00:58:34,181 --> 00:58:36,517
powiedzieж?
541
00:58:46,610 --> 00:58:49,613
Co to jest?
Perfumy.
542
00:58:54,284 --> 00:58:58,664
Nadia, moїe gdzieњ wyjdziemy?
Moїe do restauracji.
543
00:58:58,789 --> 00:59:01,333
Lepiej na koncert.
Tato, daj no...
544
00:59:01,458 --> 00:59:05,212
Nadieїda, zaraz ciк zabijк.
Tato, zgуdџ siк, bкdzie za darmo.
545
00:59:05,337 --> 00:59:08,841
Nikt nie umrze dzisiaj.
Konserwatorium dziњ gra.
546
00:59:08,966 --> 00:59:12,469
4 symfoniк Taneja.
Wiesz, їe to rzadkoњж?
547
00:59:12,636 --> 00:59:16,723
Chodџ do konserwatorium.
Zaczynaj№ o 20.00, zd№їymy.
548
00:59:16,890 --> 00:59:19,935
Weџmiemy taksуwkк, nadrobimy czas.
549
00:59:20,060 --> 00:59:22,146
Jegorku, to za drogo.
Nonsens.
550
00:59:22,271 --> 00:59:25,023
Przynajmniej jeszcze nie zapomniaіem zalotуw.
Naiwny czіowiek.
551
00:59:25,149 --> 00:59:27,734
Nie bкd№ mogli kupiж biletуw
nawet na miejsca stoj№ce.
552
00:59:28,360 --> 00:59:30,904
Siedzimy na najlepszych miejscach.
553
00:59:30,988 --> 00:59:34,616
Tato, on ma abonament.
A mуwiіeњ ...
554
00:59:34,741 --> 00:59:38,370
Zadzwoniк.
Nadieїda, nie jest to subskrypcja.
555
00:59:38,537 --> 00:59:40,873
Mam kartк іowieck№, by polowaж na wilki
556
00:59:41,039 --> 00:59:44,001
co s№ w naszej ojczyџnie,
i maj№ ostre zкby.
557
00:59:44,168 --> 00:59:49,006
Nadieїda, jestem urzкdnikiem paсstwowym.
558
01:00:00,809 --> 01:00:04,730
Jesteњ czekist№?
Tak.
559
01:00:09,443 --> 01:00:12,237
Nadia, no co jest?
560
01:00:13,155 --> 01:00:15,991
Tato, co ja zrobiіam?
561
01:00:18,327 --> 01:00:22,247
Co ci jest?
Przynajmniej wiesz, co ...
562
01:00:22,456 --> 01:00:24,625
Wynoњ siк!
563
01:00:26,084 --> 01:00:28,212
Nadia!
564
01:00:29,880 --> 01:00:32,257
Nadia!
565
01:00:33,550 --> 01:00:38,722
Wyjaњnij jej, їe nie jestem wrogiem.
I broniк ojczyzny.
566
01:00:38,889 --> 01:00:42,851
Ona nie rozumie.
Tak jak jej zmarіa matka.
567
01:00:43,018 --> 01:00:46,480
Siedem lat temu, twoi koledzy j№ ...
568
01:00:46,772 --> 01:00:49,983
Oni prawdopodobnie myњleli
їe jest wilczyc№, ktуra ostrzy zкby.
569
01:00:50,067 --> 01:00:54,780
Na nasz№ Ojczyznк.
Їegnaj, mіody czіowieku.
570
01:01:37,823 --> 01:01:44,037
Aktualnoњci.
Dziњ o 22.50
571
01:01:44,329 --> 01:01:48,834
na krymskim moњcie byі
powaїny wypadek samochodowy.
572
01:01:48,917 --> 01:01:52,629
Kieruj№cy ciкїarуwk№ z "Mosoblstrojtrest"
573
01:01:52,713 --> 01:01:57,301
straciі kontrolк i
uderzyі w piкtrowy trolejbus,
574
01:01:57,426 --> 01:02:00,721
linii "B", ktуry wpadі do wody.
575
01:02:00,846 --> 01:02:05,267
Z rzeki Moskwa
nurkowie wyci№gnкli 43 ciaіa,
576
01:02:05,476 --> 01:02:08,645
ktуre przewieziono do 1 Szpitala.
577
01:02:08,854 --> 01:02:12,691
Co mуwiі bratni minister?
Aby posіuchaж wieczornych wiadomoњci.
578
01:02:14,776 --> 01:02:19,990
To byі trolejbus peіen ludzi ministra.
579
01:02:50,270 --> 01:02:53,816
Wszystko jest jasne.
Ciaіo nurkowie
580
01:02:53,941 --> 01:02:57,069
wsadz№ do trolejbusa.
581
01:02:57,194 --> 01:03:01,240
Zawioz№ go do szpitala,
razem z innymi.
582
01:03:01,365 --> 01:03:05,786
Aby Wasser uwierzyі,
їe poњrednik zgin№і przypadkowo.
583
01:03:05,869 --> 01:03:10,332
Tak, oczywiњcie.
Gdzie drwa r№bi№, tam wiуry lec№.
584
01:03:10,582 --> 01:03:13,001
A jeњli Wasser nie zadzwoni?
585
01:03:23,303 --> 01:03:28,350
Konspiracyjne mieszkanie.
10 czerwca 1941
586
01:03:28,892 --> 01:03:31,812
Gdzie do cholery byіeњ?
Dwa razy juї telefon dzwoniі.
587
01:03:31,895 --> 01:03:34,565
Wasser?
Nie denerwuj siк.
588
01:03:35,691 --> 01:03:38,152
Powiedziaі, їe zadzwoni ponownie.
589
01:03:39,486 --> 01:03:45,117
Pamiкtasz trolejbus?
Przyznaj siк, myњlaіeњ o nich.
590
01:03:51,331 --> 01:03:55,836
Halo. Przyszedі.
Ten wasz Stiepan.
591
01:03:55,961 --> 01:04:00,424
Jest noc. Przyszedі,
przyszedі wreszcie.
592
01:04:00,549 --> 01:04:02,676
Mam zamiar go zaprosiж.
593
01:04:06,763 --> 01:04:09,266
Kto to jest?
Idџ w prawo, bulwarem.
594
01:04:09,391 --> 01:04:12,186
Hasіo to: Czy masz na imiк Woіodia?
595
01:04:14,271 --> 01:04:17,524
Stary, daj zapaliж.
596
01:04:20,944 --> 01:04:25,073
Dlaczego on milczy?
Idџcie w cholerк.
597
01:04:25,949 --> 01:04:28,160
Jesteњ sk№py.
598
01:04:30,037 --> 01:04:32,331
Mіody czіowieku ...
599
01:04:40,839 --> 01:04:43,592
Czy masz na imiк Woіodia?
600
01:04:50,057 --> 01:04:55,938
Co dalej?
Idziemy.
601
01:05:04,530 --> 01:05:08,408
Dok№d?
Zobaczysz.
602
01:05:11,829 --> 01:05:15,207
Musimy przejњж
do bezpieczniejszego, zapasowego miejsca.
603
01:05:15,833 --> 01:05:18,585
Tam porozmawiamy.
604
01:06:26,028 --> 01:06:29,781
Tak ...
Niezіe mieszkanko.
605
01:06:30,365 --> 01:06:33,243
Wiкc co mamy zrobiж w tej kryjуwce?
606
01:06:33,368 --> 01:06:37,414
Czy bкdziesz w stanie zrobiж stacjк radiow№?
Oczywiњcie, їe mogк.
607
01:06:37,498 --> 01:06:41,543
Muszк tylko mieж czкњci.
Do jutra j№ zrobiк...
608
01:06:48,467 --> 01:06:51,678
Jak najszybciej zrуb stacjк radiow№
i idџ spaж.
609
01:06:51,803 --> 01:06:54,848
Materac i poduszka pod іуїkiem.
610
01:07:12,533 --> 01:07:14,827
Jutro przyniosк jedzenie.
611
01:07:29,258 --> 01:07:32,469
No jak?
Wojna?
612
01:07:34,721 --> 01:07:38,350
Wszystkie zebrane
dane od agentуw,
613
01:07:38,475 --> 01:07:42,563
dane od obserwatorуw,
oњwiadczenia dezerterуw,
614
01:07:42,688 --> 01:07:46,525
musimy liczyж dni,
towarzyszu komisarzu naczelny.
615
01:07:46,817 --> 01:07:51,196
Wasser znikn№і?
Na razie tak.
616
01:07:56,285 --> 01:07:59,121
Tak.
Do was.
617
01:08:00,205 --> 01:08:03,625
Tak... Co jest? Nie rozumiem.
618
01:08:03,750 --> 01:08:09,673
Jestem zajкty, przyjdџ pуџniej.
Ach tak, czeka...
619
01:08:26,273 --> 01:08:30,068
Wyl№dowaі.
Niedaleko ksiкcia Hamiltona.
620
01:08:30,152 --> 01:08:32,321
Tu jest raport od Lorda.
621
01:08:32,404 --> 01:08:35,991
Wyobraџ sobie, po prostu wyl№dowaі
na spadochronie i gotowe.
622
01:08:36,116 --> 01:08:39,995
Drugi czіowiek w Rzeszy.
A wy Oktjabrski mуwiliњcie,
623
01:08:40,120 --> 01:08:42,498
їe to czysta gіupota.
624
01:08:42,831 --> 01:08:46,001
Poruczniku Kogan, minister oczekuje.
625
01:08:46,710 --> 01:08:49,087
Proszк mi wybaczyж.
626
01:09:10,359 --> 01:09:14,571
Moskwa, Paіac Zwi№zku
18 czerwca.
627
01:09:16,573 --> 01:09:18,992
Mam pomysі.
628
01:09:21,703 --> 01:09:25,249
Jak zrujnowaж
angielskie gierki.
629
01:09:25,499 --> 01:09:30,003
Mam faceta w Wydziale Zagranicznym.
630
01:09:30,295 --> 01:09:33,715
Powiedziaі mi wszystko, kaїdy szczegуі.
631
01:09:33,924 --> 01:09:38,178
Przyszedіem z tym do was.
Pamiкtaіem, їe miaіem to konsultowaж.
632
01:09:38,262 --> 01:09:40,597
Oczywiњcie.
Zuch.
633
01:09:40,722 --> 01:09:43,100
No dalej, niech wejdzie.
634
01:09:58,031 --> 01:10:03,787
Porucznik Kogan.
Opowiedz mi o tym waszym pomyњle.
635
01:10:55,756 --> 01:10:58,675
Spaіem jak zabity.
636
01:11:00,844 --> 01:11:05,349
Przyniosіaњ jedzenie.
Co ze stacj№ radiow№?
637
01:11:06,016 --> 01:11:08,685
Moїesz wysyіaж i odbieraж.
638
01:11:11,605 --> 01:11:15,317
A kiedy poі№czenie z gіуwn№?
Jedzcie, jedzcie.
639
01:11:16,652 --> 01:11:18,779
Potem porozmawiamy.
640
01:11:40,259 --> 01:11:43,053
Jak wyњlesz szyfrogam,
dostaniesz jedzenie.
641
01:11:43,345 --> 01:11:48,350
9 - 5, 3 - 4, 9 - 9 ..
642
01:11:48,475 --> 01:11:52,312
5 - 8, 3 - 8, 3 - 9, 4 - 0
643
01:11:54,773 --> 01:11:59,486
2 - 2 .. 4 - 4 - 4 ..
644
01:12:00,112 --> 01:12:02,656
2 - 2 - 3 - 7
645
01:12:03,532 --> 01:12:05,701
To wszystko?
646
01:12:10,956 --> 01:12:13,083
Na іуїko.
647
01:12:14,334 --> 01:12:16,461
Na іуїko.
648
01:12:18,172 --> 01:12:22,050
Cholera z tob№.
No juї, strzelaj.
649
01:12:40,444 --> 01:12:43,155
Doczekaіeњ siк, gіupcze.
650
01:12:43,780 --> 01:12:48,535
Chciaіeњ szybko, ale ja to podpalк.
651
01:15:49,633 --> 01:15:51,760
Jaka suka.
652
01:16:35,554 --> 01:16:40,767
Pielкgniarka z chirurgii ...
Nadieїda Sorin, jest w pracy?
653
01:16:40,893 --> 01:16:44,646
Nie prowadzimy informacji o personelu medycznym.
654
01:16:44,771 --> 01:16:47,107
Potrzebujк siostry.
655
01:16:54,615 --> 01:16:57,117
... Zina
656
01:17:01,997 --> 01:17:04,124
Zaczekaj.
657
01:17:04,666 --> 01:17:06,877
Zina.
658
01:17:38,408 --> 01:17:40,536
Szefie!
659
01:17:42,287 --> 01:17:45,082
... Wasser. Ona jest tutaj.
660
01:17:45,415 --> 01:17:48,585
A czy widzieliњcie kobietк,
sierїanta NKWD?
661
01:17:48,669 --> 01:17:51,296
Duїo wpuszczaіem.
W gіуwnym biurze ...
662
01:17:51,421 --> 01:17:55,092
Mіoda, niewysoka, blond.
Myњl szybciej, poruczniku.
663
01:17:55,300 --> 01:17:57,386
Mіoda, blondynka, nie jest wysoka.
Tak!
664
01:17:57,511 --> 01:18:00,222
Byіy dwie. Jedna z trzeciego
wydziaіu, druga z szyfrowego.
665
01:18:00,347 --> 01:18:02,975
Interesuj№ca kobieta.
Tak, to ta nasza.
666
01:18:03,100 --> 01:18:06,019
A ta z trzeciego wydziaіu
nie jest interesuj№ca?
667
01:18:06,145 --> 01:18:09,189
Kwestia gustu, towarzyszu majorze.
Kocham kobiety, ktуre po prostu ...
668
01:18:09,773 --> 01:18:12,234
To nie jest juї interesuj№ce.
669
01:18:12,359 --> 01:18:18,157
Pietrakowicz, Iraida Gienadjewna.
Urodzona w 1913 roku.
670
01:18:18,282 --> 01:18:21,618
Oficer wydziaіu
zewnкtrznej obserwacji.
671
01:18:22,452 --> 01:18:27,249
Co, masz atak serca.
Nie ma co patrzeж,
672
01:18:27,332 --> 01:18:31,211
nie mi odpowiesz.
Odpowiesz ministrowi.
673
01:18:31,336 --> 01:18:35,591
Wiesz, tak dobry pracownik ...
Pracowaіa jako student,
674
01:18:35,674 --> 01:18:39,887
i chіopka, i wielka pani.
Naprawdк jest szpiegiem?
675
01:18:40,053 --> 01:18:44,850
Spytaj Dorina.
Co ona z tob№ robiіa tam, w іуїku,
676
01:18:45,058 --> 01:18:47,519
kiedy leїaіeњ zwi№zany?
677
01:18:55,736 --> 01:18:57,863
Tak, wejdџcie.
678
01:19:01,408 --> 01:19:04,328
Towarzyszu majorze, wzywaliњcie?
Sierїant Pietrakowicz.
679
01:19:05,871 --> 01:19:08,707
Pozwуlcie wejњж, towarzyszu st.majorze.
680
01:19:08,832 --> 01:19:12,377
Proszк.
Wejdџ Ira, wejdџ.
681
01:19:12,461 --> 01:19:18,675
Jesteњmy tu ...
z okazji tej gazety.
682
01:19:21,386 --> 01:19:24,640
I siк spotkaliњmy, Wasser.
683
01:19:25,641 --> 01:19:28,852
Towarzyszu st.majorze,
ja nie rozumiem niemieckiego.
684
01:19:29,937 --> 01:19:32,064
No witaj!
685
01:19:33,774 --> 01:19:37,110
To wszystko majorze,
nie potrzebujк wiкcej.
686
01:19:38,695 --> 01:19:41,615
A co to za dziecinne
gry, ktуrymi z nami siк bawisz?
687
01:19:43,283 --> 01:19:45,577
Nie wiedziaіem, їe jest oficerem NKWD.
688
01:19:45,661 --> 01:19:49,665
Oczywiњcie, myњleliњcie,
їe to Stiepan Karpienko.
689
01:19:49,748 --> 01:19:51,750
Nieџle gracie, Wasser.
Albo mуwicie albo odwiozк was
690
01:19:53,460 --> 01:19:56,088
do Maіej Kazikieсskiej,
do specjalnego laboratorium.
691
01:19:56,171 --> 01:19:59,424
Czy potrzebujesz dodatkowych wyjaњnieс,
co to za miejsce?
692
01:20:01,135 --> 01:20:05,931
Dobra. Dorin, zbierz grupк,
i idџ z ni№ do mieszkania.
693
01:20:06,265 --> 01:20:08,892
Obolenskaja Ulica, budynek 9.
694
01:20:11,478 --> 01:20:14,106
Nie potrzebne
specjalne laboratorium.
695
01:20:14,189 --> 01:20:16,733
Wiem, kim jest Wasser.
696
01:20:19,194 --> 01:20:24,241
Pomogк wam go aresztowaж.
W moim mieszkaniu s№ jego szyfry.
697
01:20:25,534 --> 01:20:29,955
Beze mnie, nie znajdziecie ich.
Pokaїк.
698
01:20:39,548 --> 01:20:43,635
Do organуw wst№piіam
za poparciem Komsomoіu.
699
01:20:43,886 --> 01:20:49,641
Czіowiek, ktуrego nazywacie Wasser,
zwerbowaі mnie.
700
01:20:51,351 --> 01:20:54,188
Nigdy tu nie przychodziі.
701
01:20:56,732 --> 01:20:59,193
Gdzie s№ szyfry?
702
01:21:02,446 --> 01:21:05,365
W takim niebieskim notatniku.
703
01:21:06,742 --> 01:21:11,622
Gdzie on mуgі przepaњж?
Dajcie sobie przypomnieж.
704
01:21:19,087 --> 01:21:22,591
Nie denerwuj mnie, Iraida.
705
01:21:29,097 --> 01:21:32,476
Jasne, w moim pіaszczu.
706
01:21:48,200 --> 01:21:50,327
Tam jest.
707
01:21:52,538 --> 01:21:54,706
Kto?
708
01:21:55,916 --> 01:21:58,752
Szurka, bratanek.
709
01:21:59,294 --> 01:22:05,008
Szurka, tylko on tak dzwoni.
Przyszedі po pompkк.
710
01:22:05,092 --> 01:22:09,680
Do roweru.
O drugiej w dzieс? Po pompkк?
711
01:22:11,348 --> 01:22:15,936
Zawsze jest pusto w ci№gu dnia,
potem znowu wraca do pracy.
712
01:22:16,186 --> 01:22:18,480
Potem do pуџna.
713
01:22:19,565 --> 01:22:22,276
I jak ci ufaж, Iraidko.
714
01:22:29,116 --> 01:22:31,451
Gdzie jest pompka?
715
01:22:33,704 --> 01:22:37,166
Obok butуw.
716
01:22:42,754 --> 01:22:46,049
Podejdziesz do drzwi...
i powiesz:
717
01:22:46,133 --> 01:22:49,761
Jestem naga, jestem w іazience.
Idџ.
718
01:23:03,692 --> 01:23:06,320
Szurka, dlaczego dzwonisz? Jestem w іazience.
719
01:23:09,323 --> 01:23:12,326
Wynoњ siк kochanie!
To zasadzka, uciekaj!
720
01:23:50,364 --> 01:23:52,616
R№czki, r№czki!
721
01:24:04,711 --> 01:24:07,339
Tak Dorin, to byі lot sokoіa.
722
01:24:08,132 --> 01:24:10,843
Zobaczmy, kogo zіapaliњmy.
723
01:24:12,261 --> 01:24:15,597
Obywatele, wracajcie do swoich mieszkaс.
724
01:24:18,517 --> 01:24:22,020
Oh! Medal "Czerwonej Gwiazdy".
Pewno ukradі.
725
01:24:24,857 --> 01:24:28,485
Nie, zasіuїyі..
726
01:24:36,994 --> 01:24:41,248
Co mu wstrzykn№іeњ?
Coњ takiego jak chlor ...
727
01:24:41,331 --> 01:24:46,461
Chloroskopolamina, powoduje їe pacjent
robi siк przygnкbiony i traci wolк.
728
01:24:46,587 --> 01:24:49,923
A potem, їe popada w euforiк.
729
01:24:50,007 --> 01:24:52,843
I jest caіkowicie niezdolny do kіamstwa.
730
01:24:52,968 --> 01:24:56,388
I nie zapomnij, aby przez trzy,
maksimum piкж minut,
731
01:24:56,513 --> 01:24:59,433
pacjenta otworzyж.
Oczywiњcie zadawajcie
732
01:24:59,558 --> 01:25:01,935
pytania.
733
01:25:02,102 --> 01:25:06,648
Kiedy Niemcy
napadn№ na Zwi№zek Radziecki?
734
01:25:07,274 --> 01:25:09,943
Atak zostaі wyznaczony na ...
735
01:25:11,361 --> 01:25:14,907
To jest tajemnica paсstwowa.
Nie mogк ci powiedzieж.
736
01:25:15,741 --> 01:25:20,037
Ale wam powiem.
Wojna rozpocznie siк juї wkrуtce.
737
01:25:20,120 --> 01:25:23,749
Bкdziecie nieprzygotowani.
Bo ja idealne
738
01:25:23,874 --> 01:25:28,003
wykonam operacjк "Azjata".
Fьhrer genialnie powiedziaі :
739
01:25:28,545 --> 01:25:33,300
"Azjata uwaїa, їe bez niego wszystko
siк rozwali, wie o co toczy siк gra."
740
01:25:35,052 --> 01:25:38,138
Tacy ludzie, wielcy
czuj№ siк nawzajem.
741
01:25:38,347 --> 01:25:42,893
Wкdkarz rybк widzi z daleka.
Jabіko spada ...
742
01:25:43,393 --> 01:25:47,064
para butуw, Gog i Magog.
743
01:25:47,231 --> 01:25:49,358
Sodoma i Gomora.
744
01:25:49,566 --> 01:25:51,693
Kiedy zacznie siк wojna?
745
01:26:02,913 --> 01:26:04,998
Azjata mуwi mi:
746
01:26:05,165 --> 01:26:09,670
Opowiedzcie mi o tym waszym pomyњle.
747
01:26:16,677 --> 01:26:20,389
Zawsze byіem ciekawy.
748
01:26:22,266 --> 01:26:27,521
Jak bкdzie wygl№daж moja њmierж.
749
01:26:28,230 --> 01:26:32,151
Nie jestem morderc№. Jestem їywym listem.
750
01:26:32,317 --> 01:26:36,864
Od Fьhrera i narodu niemieckiego.
Skierowanym do was osobiњcie.
751
01:26:38,407 --> 01:26:40,659
Czy mogк zacz№ж czytaж?
752
01:26:46,832 --> 01:26:50,294
Staramy siк
podzieliж ziemiк miкdzy siebie.
753
01:26:50,419 --> 01:26:54,631
Niemcy i Zwi№zek Radziecki,
podpisaіy pakt o nieagresji.
754
01:26:54,756 --> 01:26:58,218
Ale obaj nie dajemy
znaczenia tej kartce.
755
01:26:58,302 --> 01:27:03,182
I sugerujк, їe coњ jest bezpieczniejsze :
osobista umowa dwуch gіуwnych przywуdcуw.
756
01:27:03,307 --> 01:27:07,769
Їadnej wojny do dnia 1 stycznia 1943 roku.
757
01:27:07,853 --> 01:27:11,273
Gwarantowaж to bкdzie
moje i wasze sіowo honoru.
758
01:27:11,482 --> 01:27:17,321
Sіowo honoru jest oczywiњcie dobre,
759
01:27:17,404 --> 01:27:22,493
ale chciaіbym konkretnych dowodуw.
760
01:27:28,790 --> 01:27:33,921
Jeњli Niemcy chciaіyby zaatakowaж,
zostaіbyњ postrzelony w gіowк.
761
01:27:34,463 --> 01:27:38,342
Fьhrer w peіni rozumie, їe ZSRR trzyma siк
762
01:27:38,425 --> 01:27:41,553
tylko dziкki twojej woli
i twoim sukcesom.
763
01:27:41,678 --> 01:27:45,098
W Niemczech, wola Fьhrera
jest najwaїniejsza.
764
01:27:45,182 --> 01:27:47,309
Dobra.
765
01:27:47,518 --> 01:27:52,981
Masz odpowiedџ.
Twoja propozycja zostanie przyjкta.
766
01:27:53,690 --> 01:27:58,987
Do 1 stycznia 1943 r
їadnej wojny. Wszystko!
767
01:28:01,907 --> 01:28:04,993
Azjata do mnie : zostaniesz wysіany do Berlina.
768
01:28:05,118 --> 01:28:08,747
Moim osobistym samolotem.
Ja mu powiedziaіem : Nie ma potrzeby.
769
01:28:08,872 --> 01:28:10,999
Idџ, kapitanie.
770
01:28:11,166 --> 01:28:15,254
Niesamowicie speіniіeњ swoje zadanie.
771
01:28:27,224 --> 01:28:31,478
Jeњli wіos spadnie z jego
gіowy, to bкdzie twуj koniec.
772
01:28:31,562 --> 01:28:34,189
Co? Co ...
773
01:28:34,565 --> 01:28:39,153
Nie bкdzie їadnej wojny.
Niemcy nie bкd№ nas atakowaж.
774
01:28:40,320 --> 01:28:44,658
Pozwolicie, їe zapytam,
sk№d takie informacje?
775
01:28:46,243 --> 01:28:48,537
St№d.
776
01:28:51,415 --> 01:28:54,376
Prawda? Oczywiњcie, teraz rozumiem.
777
01:28:55,169 --> 01:28:58,672
St№d jedџ na lotnisko.
778
01:28:59,131 --> 01:29:03,635
Jedџ do okrкgуw, Przybaіtyjskiego,
Zachodniego, Kijowskiego, Odesskiego.
779
01:29:03,719 --> 01:29:06,930
Postrasz ich tak, jak tylko umiesz.
780
01:29:07,014 --> 01:29:09,141
Po pierwsze ...
781
01:29:09,516 --> 01:29:12,144
najmniejszej prowokacji z naszej strony,
782
01:29:12,269 --> 01:29:15,898
nawet jeњli
bкd№ rzucaж w stronк granicy granatami,
783
01:29:16,273 --> 01:29:19,485
bo zetrк w pyі.
784
01:29:19,568 --> 01:29:23,655
Po drugie ... Dowуdcom, ktуrzy s№ oskarїeni,
785
01:29:23,739 --> 01:29:26,617
daж spokуj. A po trzecie ...
786
01:29:26,950 --> 01:29:29,786
Towarzyszu Ludowy Komisarzu,
dwie linie alarmowe z Moskwy.
787
01:29:29,870 --> 01:29:32,873
Z waszego sekretariatu
i od st.majora Oktjabrskiego.
788
01:29:34,249 --> 01:29:37,377
Ј№cz!
Z kim?
789
01:29:37,461 --> 01:29:39,838
Z sekretariatem.
790
01:29:39,963 --> 01:29:42,758
Przybaіtyjski Okrкg Wojskowy.
20 czerwca 1941.
791
01:29:43,008 --> 01:29:45,844
Oktjabrskiemu powiedz, їe podpadі.
792
01:29:48,138 --> 01:29:52,893
Nie ceni nasz nasze dowуdztwo.
Nie wiem, jak ciebie,
793
01:29:52,976 --> 01:29:57,856
ale mnie, po zwyciкstwie,
wypeіnia radoњж їycia.
794
01:29:57,940 --> 01:30:02,444
Teraz trzeba wybraж.
Czy rozumiesz, co mуwiк?
795
01:30:02,569 --> 01:30:06,156
Przy okazji, udajк siк do znanej ci osoby.
796
01:30:06,240 --> 01:30:12,371
Och, do tej aktorki.
Tak, ona jest wspaniaі№ kobiet№.
797
01:30:12,788 --> 01:30:16,708
O jakim Azjacie on mуwiі,
towarzyszu st.majorze. Nie rozumiem.
798
01:30:16,959 --> 01:30:19,878
Jutro do tego dojdziemy.
Towarzyszu st.majorze, gdzie
799
01:30:20,003 --> 01:30:22,923
ksi№їka z kodami?
Szyfranci chcieliby coњ zakodowaж.
800
01:30:23,048 --> 01:30:25,717
W szufladzie w stole, Dorin!
801
01:30:25,884 --> 01:30:30,973
Co? Kogan? Jak to aresztowany?
802
01:30:33,559 --> 01:30:37,020
Posіuchaj mnie uwaїnie.
Odpowiadasz їyciem.
803
01:30:42,568 --> 01:30:44,820
Oktjabrskiego ...
804
01:31:37,998 --> 01:31:41,168
Kto tam? Mamy telegram dla ciebie.
805
01:32:12,533 --> 01:32:17,037
9-9, 5-8, 3-8, 3-9
806
01:32:17,412 --> 01:32:20,666
0-4, 45-0-9
807
01:32:20,874 --> 01:32:24,795
34, 32, 45
808
01:32:25,045 --> 01:32:27,756
9-5, 3-4, 9-9
809
01:32:34,471 --> 01:32:39,017
Wasser do Zepa:
Operacja "Azjata" zostaіa wykonana pomyњlnie.
810
01:33:41,955 --> 01:33:44,249
Zep do Wassera.
811
01:33:44,374 --> 01:33:47,419
Optymalna data ataku,
812
01:33:47,544 --> 01:33:53,383
22 czerwca o 4 .00 rano.
813
01:34:26,416 --> 01:34:29,086
Tak.
Ty mnie zdradziіeњ?
814
01:34:29,211 --> 01:34:32,422
Co?
Dobrze.
815
01:34:32,589 --> 01:34:35,884
Wiesz, po co moja gіowa ministrowi?
816
01:34:36,760 --> 01:34:40,472
Co? Aresztowali ciк?
817
01:34:41,723 --> 01:34:45,561
Czy ja jestem chіopczyk z miasta dzwoneczkуw?
818
01:34:46,937 --> 01:34:50,774
Ulica Biezboїna, 21 czerwca 1941 roku.
819
01:34:51,108 --> 01:34:53,610
Nie jestem wrogiem.
820
01:34:54,278 --> 01:34:58,073
Ale drugi raz wpaњж...
821
01:34:59,783 --> 01:35:02,619
dziкkujк bardzo.
Nie uczyіem ciк dobrze, Jegorku,
822
01:35:03,745 --> 01:35:07,207
miaіeњ nie sіuchaж serca, ale gіowy.
823
01:35:07,291 --> 01:35:10,544
Oszuka ciк gіowa,
we wszystkim najwaїniejszym.
824
01:35:11,628 --> 01:35:14,131
Jak oszukaіa mnie.
825
01:35:15,215 --> 01:35:20,429
Serce, gіupota,
silnik do pompowania krwi.
826
01:35:23,390 --> 01:35:28,479
Sіuchaj gіosu.
Jest wewnкtrzny gіos.
827
01:35:30,063 --> 01:35:33,525
Gdy bкdzie to konieczne, on zawsze coњ podpowie.
828
01:35:33,650 --> 01:35:37,029
Tylko nie zamykaj uszu.
829
01:35:37,321 --> 01:35:42,576
Juї dawno przestaіem go sіyszeж,
dlatego stojк w opuszczonej budce.
830
01:35:43,076 --> 01:35:46,205
Na rogu Biezboїnego zauіka.
831
01:35:52,461 --> 01:35:54,922
Z Bogiem, Jegorku.
832
01:36:16,819 --> 01:36:18,946
Szefie?
833
01:36:19,905 --> 01:36:21,990
Szefie!
834
01:36:56,567 --> 01:36:58,902
Co to jest ...
835
01:37:30,559 --> 01:37:32,478
"Schemat"
836
01:37:37,941 --> 01:37:42,821
Szukaж wszystkiego, Jegorow.
Kiedy otworzysz sejf, niczego nie dotykaж.
837
01:37:42,946 --> 01:37:45,991
Sam zobaczк.
Kim jesteњ?
838
01:37:49,203 --> 01:37:52,748
Porucznik NKWD, Dorin.
839
01:37:52,956 --> 01:37:56,418
Wspуіpracownik zdrajcy Oktjabrskiego.
Braж!
840
01:37:58,837 --> 01:38:01,882
Oktjabrski nie jest zdrajc№,
towarzyszu komisarzu.
841
01:38:01,965 --> 01:38:05,302
Wiem, kiedy zaczn№ wojnк,
I rozszyfrowaіem raport Wassera!
842
01:38:05,385 --> 01:38:07,513
Wojna rozpocznie siк jutro o 4 nad ranem.
843
01:38:14,102 --> 01:38:18,857
Jutro, o 4 rano.
844
01:38:35,874 --> 01:38:41,046
Zіamaіem szyfr Wassera.
Wojna rozpocznie siк w godzinach porannych.
845
01:38:41,421 --> 01:38:44,216
O czwartej rano.
846
01:38:45,092 --> 01:38:48,512
Wasser, czyli Kogan siк przyznaі.
847
01:38:49,096 --> 01:38:51,265
Przyznaі siк.
848
01:38:55,018 --> 01:39:00,524
Nie bкdzie wojny.
Sk№d wiecie?
849
01:39:02,234 --> 01:39:04,653
St№d.
850
01:39:08,240 --> 01:39:11,952
Zetrк was wszystkich w proszek.
851
01:39:13,537 --> 01:39:16,081
Jak ludzi w trolejbusie.
852
01:39:17,666 --> 01:39:20,002
Jak Oktjabrskiego.
853
01:39:20,502 --> 01:39:22,921
Jutro ludzie zgin№.
854
01:39:33,974 --> 01:39:39,271
Zabijecie nas wszystkich?
Kto bкdzie broniж ojczyzny?
855
01:39:49,990 --> 01:39:53,327
Jego na przesіuchanie czy... od razu?
856
01:40:05,005 --> 01:40:08,217
Usun№ж go z NKWD.
857
01:40:10,260 --> 01:40:13,972
Nie potrzebujк tu histerii.
858
01:40:19,102 --> 01:40:24,149
Unikaj pozamaіїeсskich stosunkуw seksualnych.
859
01:40:26,109 --> 01:40:32,324
To moїe prowadziж do niebezpiecznych
chorуb wenerycznych.
860
01:40:33,116 --> 01:40:35,244
Kropka.
861
01:40:36,036 --> 01:40:38,247
Hej.
862
01:40:46,213 --> 01:40:50,509
Co krzyczysz, przecieї
chcesz byж komandosem.
863
01:40:50,759 --> 01:40:53,637
Komandos przecierpiaіby?
864
01:40:57,266 --> 01:40:59,434
Kto to jest?
865
01:41:07,317 --> 01:41:09,444
Jestem.
866
01:41:11,905 --> 01:41:14,074
Nie mogк bez ciebie.
867
01:41:31,091 --> 01:41:34,219
Baіam siк,
їe nigdy ciк nie puszcz№.
868
01:41:34,303 --> 01:41:36,513
Prуbowali.
869
01:41:37,681 --> 01:41:40,642
Ale ja jestem ...
Sportowcem.
870
01:42:05,584 --> 01:42:09,379
Pocztowy, lataіem na takich.
871
01:42:11,757 --> 01:42:15,260
Taka byіam samotna,
niczego o tobie nie wiedziaіam.
872
01:42:15,511 --> 01:42:17,971
Napisaіem do ciebie list.
873
01:42:18,514 --> 01:42:21,183
Nie byіem w stanie go wysіaж.
874
01:42:22,226 --> 01:42:26,396
Nie pozwolili?
Nie, nie pozwolili.
875
01:42:28,649 --> 01:42:31,443
A co napisaіeњ?
876
01:42:37,324 --> 01:42:40,911
Nic lepszego od ciebie w moim їyciu
siк nie zdarzy.
877
01:42:47,126 --> 01:42:49,211
Co robisz?
878
01:43:05,602 --> 01:43:10,023
21 czerwca porucznik Kogan (Wasser)
zostaі wysіany do Berlina
879
01:43:10,107 --> 01:43:14,403
osobistym samolotem Stalina.
W 1942 utworzyі "Sonderkommando P",
880
01:43:14,528 --> 01:43:18,949
szkol№ce agentуw
do pracy
881
01:43:19,074 --> 01:43:21,201
i dziaіania na terytorium ZSRR.
882
01:43:21,285 --> 01:43:25,706
St.majora Oktjabrskiego odnotowano
jako zmarіego w wypadku samochodowym.
883
01:43:25,831 --> 01:43:29,126
Chociaї ciaіa na miejscu wypadku
884
01:43:29,209 --> 01:43:32,671
nie znaleziono. W lutym 1942 roku
885
01:43:32,838 --> 01:43:37,342
Jegor i Nadii urodziі siк syn, ale Dorin
dowie siк o tym dopiero po pуі roku,
886
01:43:37,426 --> 01:43:40,137
gdy wrуci do Moskwy,
887
01:43:40,262 --> 01:43:43,974
w celu otrzymania kolejnego
zadania wywiadowczego.
888
01:45:01,135 --> 01:45:05,430
Po polsku - czarek11. Mam nadziejк,
їe film siк podobaі.
71942