Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,677 --> 00:00:05,546
- Come on, Lip, I'm going home.
- [Sighs]
2
00:00:05,580 --> 00:00:07,982
You let some dude finger you
last night on the El?
3
00:00:08,016 --> 00:00:09,784
You make it sound so filthy.
4
00:00:09,818 --> 00:00:11,485
And he's not just any dude.
5
00:00:11,520 --> 00:00:12,887
No, he's your boyfriend's
brother!
6
00:00:12,921 --> 00:00:14,889
- [Knock at door]
- Yo, Robbie, it's me.
7
00:00:14,923 --> 00:00:17,158
To Kevin Ball,
I leave my beloved
8
00:00:17,192 --> 00:00:18,726
- "Alibi Room."
- What?
9
00:00:18,760 --> 00:00:20,895
Why don't you send me $500
a month
10
00:00:20,929 --> 00:00:22,997
- for two years.
- Okay.
11
00:00:23,031 --> 00:00:25,599
No one's getting laid
till they get paid.
12
00:00:25,634 --> 00:00:27,034
Look, I got
the labor force already.
13
00:00:27,068 --> 00:00:28,502
All I need is the clientele
and a location.
14
00:00:28,537 --> 00:00:30,871
- You've got both.
- I want to enlist.
15
00:00:30,906 --> 00:00:33,240
- Phillip.
- It's Lip.
16
00:00:33,275 --> 00:00:36,610
It's just Gallagher now.
Get on.
17
00:00:36,645 --> 00:00:39,613
I want you to break my leg.
I need the insurance money.
18
00:00:39,648 --> 00:00:41,649
It's the only way I'll be able
to pay for the transplant.
19
00:00:41,683 --> 00:00:43,384
[Bone snaps]
Aah!
20
00:00:43,418 --> 00:00:45,186
My own daughter isn't even
a match!
21
00:00:45,220 --> 00:00:47,588
- Daughter?
- Oh, fuck it.
22
00:00:47,622 --> 00:00:52,193
[Screaming]
Get... out!
23
00:00:52,227 --> 00:00:53,928
You know, I'm getting pretty
damn tired of everybody
24
00:00:53,962 --> 00:00:56,330
telling me where I should be
and what I should be doing.
25
00:00:56,364 --> 00:00:57,898
Well, then, stop making them
have to!
26
00:00:57,933 --> 00:00:59,400
Grow the fuck up!
27
00:00:59,434 --> 00:01:01,902
I need a-a beer
for my daughter here.
28
00:01:06,127 --> 00:01:08,007
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
29
00:01:12,719 --> 00:01:16,022
♪ think of all the luck
you got ♪
30
00:01:16,056 --> 00:01:19,158
♪ know that
it's not for naught ♪
31
00:01:19,192 --> 00:01:22,194
♪ you were beaming
once before ♪
32
00:01:22,229 --> 00:01:26,432
♪ but it's not like that
anymore ♪
33
00:01:26,466 --> 00:01:30,069
♪ what is this downside ♪
34
00:01:30,103 --> 00:01:33,272
♪ that you speak of? ♪
35
00:01:33,306 --> 00:01:35,541
♪ what is this feeling ♪
36
00:01:35,575 --> 00:01:40,112
♪ you're so sure of? ♪
37
00:01:40,147 --> 00:01:47,053
♪ ♪
38
00:01:47,087 --> 00:01:50,256
♪ round up the friends
you got ♪
39
00:01:50,290 --> 00:01:53,459
♪ know that
they're not for naught ♪
40
00:01:53,493 --> 00:01:57,029
♪ you were willing
once before ♪
41
00:01:57,064 --> 00:02:00,966
♪ but it's not like that
anymore ♪
42
00:02:01,001 --> 00:02:04,303
♪ what is this downside ♪
43
00:02:04,337 --> 00:02:08,074
♪ that you speak of? ♪
44
00:02:08,108 --> 00:02:10,042
♪ what is this feeling ♪
45
00:02:10,077 --> 00:02:13,345
♪ you're so sure of? ♪
46
00:02:41,975 --> 00:02:43,642
You're wondering why
I picked this corner?
47
00:02:43,677 --> 00:02:45,244
- I'm really not.
- Well, it's 'cause--
48
00:02:45,278 --> 00:02:46,512
You call me when I'm with Mike.
49
00:02:46,546 --> 00:02:48,247
Text me when I'm with Mike.
50
00:02:48,281 --> 00:02:50,416
How about we just cut out
the middleman, which is me,
51
00:02:50,450 --> 00:02:51,751
and you can fuck your brother?
52
00:02:51,785 --> 00:02:54,320
[Chuckles]
I'm bringing you there.
53
00:02:54,354 --> 00:02:57,289
No. You're going on
with your life, I'm--
54
00:02:57,324 --> 00:02:59,525
Oh, this motel?
It's classy.
55
00:02:59,559 --> 00:03:02,995
Rooms by the hour.
That's why it's fun.
56
00:03:03,029 --> 00:03:04,263
You know how last time
57
00:03:04,297 --> 00:03:05,698
when I told you
to stop texting me
58
00:03:05,732 --> 00:03:07,700
and it turned into sex?
59
00:03:07,734 --> 00:03:09,101
This isn't that.
60
00:03:09,136 --> 00:03:10,636
I don't know why
it took me this long
61
00:03:10,670 --> 00:03:12,838
to start hating myself,
but I got there.
62
00:03:12,873 --> 00:03:15,207
It's a shitty feeling.
63
00:03:15,242 --> 00:03:16,776
I'm not punishing you
or blaming you.
64
00:03:16,810 --> 00:03:20,446
I just really need this to end.
65
00:03:20,480 --> 00:03:23,215
[Upbeat rock music]
66
00:03:23,250 --> 00:03:30,589
♪ ♪
67
00:03:30,590 --> 00:03:32,577
_
68
00:03:35,673 --> 00:03:36,980
_
69
00:03:38,131 --> 00:03:39,598
[Sighs]
70
00:03:39,633 --> 00:03:43,569
♪ ♪
71
00:03:43,903 --> 00:03:45,904
[Door opens]
72
00:03:54,114 --> 00:03:56,582
Phillip Gallagher?
73
00:03:56,616 --> 00:03:57,716
Yeah, who's asking?
74
00:03:57,750 --> 00:03:59,084
Fort Dearborn Military Police.
75
00:03:59,119 --> 00:04:00,619
Can you step out of
the stall please?
76
00:04:00,653 --> 00:04:02,621
You know, I'm gonna be busy
for a while,
77
00:04:02,655 --> 00:04:05,591
but you can join me if you want
to wipe my ass.
78
00:04:09,295 --> 00:04:10,629
Wait, what the fuck, man?
79
00:04:10,663 --> 00:04:12,731
- Hey, hey!
- Sergeant, wait!
80
00:04:12,765 --> 00:04:14,066
You're Phillip Gallagher?
81
00:04:14,100 --> 00:04:15,801
Jesus, what the hell's
going on?
82
00:04:15,835 --> 00:04:18,036
Or do you get off on watching
guys taking a dump?
83
00:04:18,071 --> 00:04:19,538
Is that your
social security number?
84
00:04:19,572 --> 00:04:22,141
Blow me.
Okay, yeah, yeah, yeah.
85
00:04:22,175 --> 00:04:23,275
Fuck.
86
00:04:23,309 --> 00:04:26,612
Do you know this man?
87
00:04:26,646 --> 00:04:29,114
No, I've never seen him before
in my life.
88
00:04:29,149 --> 00:04:30,415
Any idea how he got a hold of
89
00:04:30,450 --> 00:04:31,917
your name and social security
number?
90
00:04:31,951 --> 00:04:34,486
No, but it's pretty scary,
you know?
91
00:04:34,521 --> 00:04:36,722
I'm feeling pretty fucking
violated over here.
92
00:04:39,292 --> 00:04:40,826
What's he, uh,
what's he wanted for?
93
00:04:40,860 --> 00:04:43,061
For impersonating you,
apparently.
94
00:04:43,096 --> 00:04:44,329
Also for attempted theft
of government property
95
00:04:44,364 --> 00:04:45,731
and being away without leave.
96
00:04:45,765 --> 00:04:47,633
Wow, no shit.
What did he try and steal?
97
00:04:47,667 --> 00:04:49,568
Helicopter.
Surface-to-air missile.
98
00:04:49,602 --> 00:04:51,870
- Army issue boxer bris.
- Sergeant!
99
00:04:51,905 --> 00:04:53,405
[Chuckles]
100
00:04:53,439 --> 00:04:55,807
Mr. Gallagher,
we may need you to testify.
101
00:04:55,842 --> 00:04:56,875
We'll be in touch.
102
00:04:56,910 --> 00:04:58,777
Well, at ease, gentlemen.
103
00:05:02,348 --> 00:05:04,950
I've always wanted to say that.
104
00:05:06,953 --> 00:05:09,321
So this is it.
105
00:05:09,355 --> 00:05:10,956
This is where my dad lives.
106
00:05:10,990 --> 00:05:12,724
In all its grandeur.
107
00:05:12,759 --> 00:05:14,126
No one's home?
108
00:05:14,160 --> 00:05:16,762
Thought I might meet
my brothers and sisters.
109
00:05:16,796 --> 00:05:18,263
Yeah, well,
they're pretty busy.
110
00:05:18,298 --> 00:05:19,398
Anyway, we should hit the road.
111
00:05:19,432 --> 00:05:20,799
Time to find out what this
112
00:05:20,833 --> 00:05:22,634
foot is worth to
the damn insurance company.
113
00:05:22,669 --> 00:05:25,304
Oh. Wait, wait, wait, wait.
114
00:05:25,338 --> 00:05:26,471
Here.
115
00:05:26,506 --> 00:05:28,707
- For your toes!
- Ah. [Laughs]
116
00:05:28,741 --> 00:05:30,642
- Come on, sit down.
- [Laughs]
117
00:05:30,677 --> 00:05:32,878
Hopefully, they won't break
our hearts again this season.
118
00:05:32,912 --> 00:05:34,646
[Chuckles]
119
00:05:34,681 --> 00:05:38,083
So, um, there's something
I have to say.
120
00:05:38,117 --> 00:05:40,219
You and me, we have...
121
00:05:40,253 --> 00:05:41,987
a connection.
122
00:05:42,021 --> 00:05:44,323
I mean, last week I was trying
to get you into the sack.
123
00:05:44,357 --> 00:05:47,092
It's understandable
under the circumstances.
124
00:05:47,126 --> 00:05:48,894
I thought,
"The sex is gonna be amazing,"
125
00:05:48,928 --> 00:05:52,097
and then I found out
you were my dad,
126
00:05:52,131 --> 00:05:56,735
so that was, like...
an adjustment.
127
00:05:56,769 --> 00:05:59,571
Sure.
128
00:06:00,773 --> 00:06:02,808
My whole life,
129
00:06:02,842 --> 00:06:04,843
I've been looking for a daddy.
130
00:06:06,946 --> 00:06:10,616
The old men who'd get lucky
with me at last call,
131
00:06:10,650 --> 00:06:13,919
the bass player who got herpes
in Manila,
132
00:06:13,953 --> 00:06:18,190
and now, at last, I have you.
133
00:06:18,224 --> 00:06:20,125
Only--
134
00:06:20,159 --> 00:06:21,460
What?
135
00:06:21,494 --> 00:06:22,794
You didn't come find me
136
00:06:22,829 --> 00:06:24,997
because you need
another daughter.
137
00:06:25,031 --> 00:06:28,500
You just need a liver, right?
And I'm gonna help you find one,
138
00:06:28,534 --> 00:06:30,202
but if that's all this is...
139
00:06:30,236 --> 00:06:31,837
- No, no.
- Then I--
140
00:06:31,871 --> 00:06:34,172
No.
141
00:06:34,207 --> 00:06:38,377
I mean, yes, initially I sort of
looked at you as an organ farm,
142
00:06:38,411 --> 00:06:41,480
but when you figured out
we were family,
143
00:06:41,514 --> 00:06:44,182
you didn't treat me like
the rest of my kids--
144
00:06:44,217 --> 00:06:46,318
rats leaving a sinking ship.
145
00:06:46,352 --> 00:06:47,986
And, hell,
I wouldn't have blamed you.
146
00:06:48,021 --> 00:06:49,955
But you stuck around.
147
00:06:49,989 --> 00:06:52,424
You gave me hope.
148
00:06:54,060 --> 00:06:56,561
Oh.
[Sniffles]
149
00:06:56,596 --> 00:06:58,130
I'm sorry.
150
00:06:58,164 --> 00:07:01,333
I hate to cry.
Oh.
151
00:07:01,367 --> 00:07:03,535
I'd be crying too
if I wasn't so high.
152
00:07:03,569 --> 00:07:07,572
[Laughs]
153
00:07:10,243 --> 00:07:13,011
Come on, daddy.
154
00:07:13,046 --> 00:07:14,313
Let's go get you
some money, huh?
155
00:07:14,347 --> 00:07:15,380
Mm.
156
00:07:15,415 --> 00:07:18,383
[Soft rock music]
157
00:07:18,418 --> 00:07:21,578
♪ ♪
158
00:07:22,586 --> 00:07:24,028
_
159
00:07:26,718 --> 00:07:27,820
_
160
00:07:28,795 --> 00:07:30,362
Hey, you wanna guess.
161
00:07:30,396 --> 00:07:31,763
Guess what?
162
00:07:31,798 --> 00:07:33,598
What we're doing
for your birthday.
163
00:07:33,633 --> 00:07:35,667
Hmm.
Going dancing?
164
00:07:35,702 --> 00:07:38,503
- Mm-mm.
- I mean, skydiving?
165
00:07:38,538 --> 00:07:41,340
- Mm.
- [Gasps] Sex club?
166
00:07:41,374 --> 00:07:43,909
[Gasps] I knew it.
Sex club.
167
00:07:43,943 --> 00:07:46,778
- I'll wear my crotchless teddy.
- Uh, cocktail attire.
168
00:07:46,813 --> 00:07:49,114
Wear something warm in case
we want to hang outside.
169
00:07:49,148 --> 00:07:52,117
Ah, I've never been to
an outdoor sex club.
170
00:07:52,151 --> 00:07:53,719
[Laughs]
Oh, yeah, you know what?
171
00:07:53,753 --> 00:07:55,954
Speaking of romantic,
intimate getaways-- my mom.
172
00:07:55,988 --> 00:07:57,289
Ew.
173
00:07:57,323 --> 00:07:58,790
She wanted us
to come grill tonight.
174
00:07:58,825 --> 00:08:00,592
- She did?
- Mm-hmm.
175
00:08:00,626 --> 00:08:02,728
- That's so nice.
- Yeah.
176
00:08:02,762 --> 00:08:04,463
So it's just us.
And Robbie.
177
00:08:04,497 --> 00:08:05,464
And my parents.
Is that okay?
178
00:08:05,498 --> 00:08:07,499
Perfect.
Sure.
179
00:08:11,003 --> 00:08:13,638
[Jackhammer pounding]
I own the Alibi Room!
180
00:08:13,673 --> 00:08:16,708
It's a bar,
which you may not know,
181
00:08:16,743 --> 00:08:19,945
because your fucking scaffolding
is covering the sign!
182
00:08:19,979 --> 00:08:22,447
[Jackhammer pounding]
Uh-huh.
183
00:08:22,482 --> 00:08:25,484
Your guy said that--
[Jackhammer pounding]
184
00:08:25,518 --> 00:08:26,618
Your-- your--
[Jackhammer pounding]
185
00:08:26,652 --> 00:08:28,120
Excuse me!
186
00:08:28,154 --> 00:08:30,255
Can you please stop
jackhammering
187
00:08:30,289 --> 00:08:32,324
for one minute?
Thank you!
188
00:08:32,358 --> 00:08:34,926
Your guys said the scaffolding
is to check the building
189
00:08:34,961 --> 00:08:36,928
- for loose bricks or something.
- Correct.
190
00:08:36,963 --> 00:08:40,599
Yeah, then why are you
digging up the sidewalk?
191
00:08:40,633 --> 00:08:41,967
New sewer line.
192
00:08:42,001 --> 00:08:44,403
I depend on walk-in business,
all right?
193
00:08:44,437 --> 00:08:45,904
Customers see the sign,
they go,
194
00:08:45,938 --> 00:08:47,239
"Hey, that's a nice bar.
195
00:08:47,273 --> 00:08:48,440
I want a drink there."
196
00:08:48,474 --> 00:08:49,908
Here's the important part.
197
00:08:49,942 --> 00:08:53,145
They need the sidewalk
to walk into my bar!
198
00:08:53,179 --> 00:08:54,579
How long?
199
00:08:54,614 --> 00:08:55,781
[Jackhammer pounding]
What?
200
00:08:55,815 --> 00:08:57,616
How long is it gonna be
torn up?
201
00:08:57,650 --> 00:08:58,683
A day or two?
202
00:08:58,718 --> 00:09:00,352
More like six or seven.
203
00:09:00,386 --> 00:09:01,586
Seven days?
204
00:09:01,621 --> 00:09:06,758
Weeks.
[Jackhammer pounding]
205
00:09:06,793 --> 00:09:08,193
Fuck!
206
00:09:08,227 --> 00:09:14,199
[Cartoons in background]
207
00:09:22,542 --> 00:09:23,508
Hey.
208
00:09:23,543 --> 00:09:24,543
- No way.
- Lip!
209
00:09:24,577 --> 00:09:25,977
- You're home!
- Hey.
210
00:09:26,012 --> 00:09:27,546
Thought it was time
I stopped by, check in.
211
00:09:27,580 --> 00:09:30,148
- How are the coeds?
- Oh, it varies by coed.
212
00:09:30,183 --> 00:09:32,818
- What's this?
- Creepy art she's making
213
00:09:32,852 --> 00:09:34,686
- 'cause her boyfriend dumped her.
- A boyfriend?
214
00:09:34,720 --> 00:09:36,354
I'm expressing myself
creatively.
215
00:09:36,389 --> 00:09:38,323
You're counting underarm hair
with a mirror.
216
00:09:38,357 --> 00:09:39,391
Check it out, four new ones.
217
00:09:39,425 --> 00:09:42,160
Get off of me!
218
00:09:42,195 --> 00:09:44,062
Phillip!
219
00:09:44,096 --> 00:09:45,630
How nice!
220
00:09:45,665 --> 00:09:47,032
No one told me you'd be home!
221
00:09:47,066 --> 00:09:48,633
Sheila, wha--
what are you doing here?
222
00:09:48,668 --> 00:09:49,634
Good question.
223
00:09:49,669 --> 00:09:52,204
Well, Fiona's at work,
224
00:09:52,238 --> 00:09:53,872
and then she has a barbecue
at Mike's house,
225
00:09:53,906 --> 00:09:55,841
and I said I'd be happy
to watch the kids.
226
00:09:55,875 --> 00:09:58,176
Nice, and you and Liam here
having a candle-lit dinner?
227
00:09:58,211 --> 00:09:59,911
Well...
[Native American music]
228
00:09:59,946 --> 00:10:02,214
Fiona said it was okay
if I had my date over.
229
00:10:02,248 --> 00:10:03,348
It's actually our fourth date.
230
00:10:03,382 --> 00:10:04,850
He's such an interesting man.
231
00:10:04,884 --> 00:10:06,218
[Chanting grows louder]
What's the music?
232
00:10:06,252 --> 00:10:08,553
"Tribal Twilight,
Recorded Songs
233
00:10:08,588 --> 00:10:11,423
Of The Menominee Indian Tribe."
[Timer dings]
234
00:10:11,457 --> 00:10:13,058
That would be my succotash.
Hold on.
235
00:10:13,092 --> 00:10:16,161
[Chanting continues]
Okay.
236
00:10:16,195 --> 00:10:17,262
[Music stops]
237
00:10:19,632 --> 00:10:21,099
There you go.
238
00:10:21,133 --> 00:10:23,335
Hey, um, you guys heard anything
from Ian?
239
00:10:23,369 --> 00:10:25,604
Not for weeks.
And Fiona doesn't even care.
240
00:10:25,638 --> 00:10:29,407
What about the US army.
You hear anything from them?
241
00:10:29,442 --> 00:10:30,942
We're looking
for Phillip Gallagher.
242
00:10:30,977 --> 00:10:34,012
He's at college.
243
00:10:34,346 --> 00:10:35,980
- No.
- Why the army?
244
00:10:36,015 --> 00:10:38,349
- 'Cause Ian joined up.
- Cool.
245
00:10:38,384 --> 00:10:40,018
Is he old enough?
246
00:10:40,052 --> 00:10:42,554
No, he used my name
and social when he signed up,
247
00:10:42,588 --> 00:10:44,856
and then he tried to steal
a helicopter
248
00:10:44,890 --> 00:10:46,624
and a bunch of other shit.
Went AWOL.
249
00:10:46,659 --> 00:10:47,859
Helicopter?
Awesome.
250
00:10:47,893 --> 00:10:49,227
- Does Fiona know?
- No, not yet.
251
00:10:49,261 --> 00:10:50,628
You know when
she's gonna be back?
252
00:10:50,663 --> 00:10:52,463
She doesn't always come home.
253
00:10:52,498 --> 00:10:55,500
- Lots of Sheila babysitting.
- You could call her.
254
00:10:55,534 --> 00:10:56,568
No, it's not the kind
of news you want
255
00:10:56,602 --> 00:10:57,969
to deliver on the phone.
256
00:10:58,003 --> 00:10:59,370
Hey, is that your boyfriend
257
00:10:59,405 --> 00:11:01,372
with the toothpicks in his head?
258
00:11:01,407 --> 00:11:03,474
It's sort of abstract.
I'm calling it "True Love."
259
00:11:03,509 --> 00:11:05,009
Super creepy.
260
00:11:05,044 --> 00:11:07,145
Collectors will pay millions
for it one day.
261
00:11:07,179 --> 00:11:11,216
An early work from Debbie
Gallagher's collage phase.
262
00:11:11,250 --> 00:11:13,651
- I'll see you guys later, okay?
- Where you going?
263
00:11:13,686 --> 00:11:15,553
I'm gonna go ask around
about Ian.
264
00:11:15,588 --> 00:11:17,121
See if anyone's heard from him.
265
00:11:17,156 --> 00:11:18,189
- Okay.
- Bye.
266
00:11:18,224 --> 00:11:19,357
[Door closes]
267
00:11:19,391 --> 00:11:21,226
Like you know anything
about art.
268
00:11:26,799 --> 00:11:28,633
All right, turn to the left.
269
00:11:28,667 --> 00:11:30,602
And raise the leg.
270
00:11:32,304 --> 00:11:35,106
Yeah, now make a sad face.
271
00:11:35,140 --> 00:11:36,441
What, do I look happy?
272
00:11:36,475 --> 00:11:37,775
[Camera shutter clicks]
273
00:11:37,810 --> 00:11:39,377
Oh, man.
274
00:11:39,411 --> 00:11:41,479
Totally thought you were gonna
wuss out on me on this,
275
00:11:41,513 --> 00:11:43,181
come back with a hairline
fracture, but this?
276
00:11:43,215 --> 00:11:44,849
This is a masterpiece.
277
00:11:44,884 --> 00:11:47,318
I mean, this is like a aerial
photo of ground zero.
278
00:11:47,353 --> 00:11:48,653
You should be very proud.
279
00:11:48,687 --> 00:11:50,388
Just tell me
we can get 100 grand.
280
00:11:50,422 --> 00:11:52,557
Oh, I'd say 100Gs, easy.
281
00:11:52,591 --> 00:11:54,025
That's wonderful.
282
00:11:54,059 --> 00:11:55,960
I am just going to get
my hands on the forms.
283
00:11:55,995 --> 00:11:57,795
She signs as a witness, right?
284
00:11:57,830 --> 00:12:02,133
We file the claim, and then
you get a check in 16 months.
285
00:12:02,167 --> 00:12:05,036
What-- 16 months?
No, that's too long.
286
00:12:05,070 --> 00:12:06,704
My liver is failing now.
287
00:12:06,739 --> 00:12:08,439
Well, I can push for
a quick settlement.
288
00:12:08,474 --> 00:12:11,142
- How quick.
- A year?
289
00:12:11,176 --> 00:12:14,312
Hey, Frank, they're not gonna
just hand you the cash, okay?
290
00:12:14,346 --> 00:12:16,881
Suck it up and survive.
291
00:12:20,252 --> 00:12:23,488
Stay with me tonight.
I'll take care of you.
292
00:12:23,522 --> 00:12:25,757
I'm gonna need more meds.
293
00:12:25,791 --> 00:12:28,760
[Upbeat rock music]
294
00:12:28,794 --> 00:12:36,267
♪ ♪
295
00:12:37,436 --> 00:12:39,437
Hey.
296
00:12:39,471 --> 00:12:41,072
Mandy ain't here.
297
00:12:41,106 --> 00:12:44,475
That's good, 'cause I came
to talk to you.
298
00:12:44,510 --> 00:12:46,077
The fuck you want?
299
00:12:46,111 --> 00:12:48,846
You heard anything from Ian?
300
00:12:48,881 --> 00:12:50,515
No.
301
00:12:52,017 --> 00:12:53,084
It's important.
302
00:12:53,118 --> 00:12:54,352
So you think I give a shit
303
00:12:54,386 --> 00:12:57,922
'cause I worked with the guy?
304
00:12:57,957 --> 00:13:01,359
You're gonna make me
spell it out?
305
00:13:01,393 --> 00:13:03,528
What the fuck you getting at?
306
00:13:03,562 --> 00:13:05,663
Nothing, I'm just worried
about him.
307
00:13:05,698 --> 00:13:06,764
That's all.
308
00:13:06,799 --> 00:13:09,467
Well, I haven't seen him.
309
00:13:09,501 --> 00:13:11,469
How hard was that?
310
00:13:11,503 --> 00:13:15,139
- He in trouble?
- [Sniffs]
311
00:13:15,174 --> 00:13:17,475
What kind of trouble?
312
00:13:17,509 --> 00:13:20,812
I'll tell you when I find out.
313
00:13:26,318 --> 00:13:29,120
Robbie, tell them what you
were saying about the turkey.
314
00:13:29,154 --> 00:13:30,455
- Yeah?
- Turkey?
315
00:13:30,489 --> 00:13:32,390
When I was at Ted's in Oregon,
316
00:13:32,424 --> 00:13:34,659
he wanted me to try
his famous deep-fried turkey.
317
00:13:34,693 --> 00:13:37,495
- [Chuckling]
- So we put this hot oil pressure
318
00:13:37,529 --> 00:13:39,030
- cooker thing in the yard...
- Right.
319
00:13:39,064 --> 00:13:41,933
And put the turkey in,
and it exploded.
320
00:13:41,967 --> 00:13:43,401
Set the entire side of
his house on fire.
321
00:13:43,435 --> 00:13:46,137
- No way.
- Fire trucks, all that.
322
00:13:46,171 --> 00:13:47,472
They put the fire out,
323
00:13:47,506 --> 00:13:49,407
and the house
was more or less okay.
324
00:13:49,441 --> 00:13:50,641
But then we saw the turkey
by the swimming pool.
325
00:13:50,676 --> 00:13:52,176
This is really good.
326
00:13:52,211 --> 00:13:54,012
- Oh, you've heard this?
- Pull a drumstick off
327
00:13:54,046 --> 00:13:56,147
and try it...
[Chuckles]
328
00:13:56,181 --> 00:13:58,216
and it was really, really good!
[Laughter]
329
00:13:58,250 --> 00:13:59,250
Can you believe it?
[Laughs]
330
00:13:59,284 --> 00:14:01,386
- Wow.
- That's funny.
331
00:14:01,420 --> 00:14:04,022
- Mm.
- Yeah.
332
00:14:04,056 --> 00:14:07,158
Did dad tell you how
I want to move to Portland?
333
00:14:07,192 --> 00:14:08,926
- No.
- Oh, that's interesting.
334
00:14:08,961 --> 00:14:11,496
'Cause he said he spoke to you
and you were the one
335
00:14:11,530 --> 00:14:15,500
who talked him out of writing
the check to cover my move.
336
00:14:15,534 --> 00:14:18,369
No, he didn't mention that
you were moving to Oregon.
337
00:14:18,404 --> 00:14:20,271
- Hmm.
- Can we not do this
338
00:14:20,305 --> 00:14:22,573
- with a guest here?
- What, Fiona?
339
00:14:22,608 --> 00:14:24,075
She's practically family, mom.
340
00:14:24,109 --> 00:14:25,176
Look, Robbie,
I haven't told dad anything
341
00:14:25,210 --> 00:14:26,811
that I haven't said to you,
342
00:14:26,845 --> 00:14:28,312
all right, and I think it's
a smart idea for--
343
00:14:28,347 --> 00:14:30,014
- I don't tell you what to do.
344
00:14:30,049 --> 00:14:31,816
And so if you want to sell cups
for the rest of your life
345
00:14:31,850 --> 00:14:33,985
with dad, go for it, all right?
Sit behind a fake wood desk
346
00:14:34,019 --> 00:14:35,486
all day and make payments
on your duplex
347
00:14:35,521 --> 00:14:37,321
and your cool dodge challenger.
348
00:14:37,356 --> 00:14:40,525
What, are you chasing
your dreams, is that it?
349
00:14:40,559 --> 00:14:42,560
How's that working out, Robbie?
350
00:14:46,298 --> 00:14:47,698
Fiona...
[Door slams]
351
00:14:47,733 --> 00:14:49,700
can you give me a hand with
the skewers?
352
00:14:49,735 --> 00:14:53,037
- I'd love to.
- Thanks.
353
00:14:53,072 --> 00:14:55,540
[Sighs]
354
00:14:55,574 --> 00:14:57,208
I don't have anything
against--
355
00:14:57,242 --> 00:15:00,278
That lakeboat looks gorgeous
at night, all lit up.
356
00:15:00,312 --> 00:15:01,946
What?
What lakeboat?
357
00:15:01,980 --> 00:15:03,748
- Mike said for your birthday--
- Uh, Bill!
358
00:15:03,782 --> 00:15:05,416
It was a surprise.
359
00:15:05,451 --> 00:15:06,617
- I thought it was--
- Oh, he made it
360
00:15:06,652 --> 00:15:08,119
perfectly clear.
361
00:15:08,153 --> 00:15:09,787
Oh, shit, I'm sorry.
362
00:15:09,822 --> 00:15:11,389
- I'll pretend I'm surprised.
- [Chuckles]
363
00:15:11,423 --> 00:15:12,857
And now that you mention it,
it does sound fun.
364
00:15:12,891 --> 00:15:14,125
It's wonderful.
365
00:15:14,159 --> 00:15:15,927
I took Nancy there
a few years ago.
366
00:15:15,961 --> 00:15:17,228
Aw, it was so romantic.
367
00:15:17,262 --> 00:15:19,130
Got a table by the window.
368
00:15:19,164 --> 00:15:20,398
There's seating on the outside,
369
00:15:20,432 --> 00:15:21,599
but it gets pretty cold
out there.
370
00:15:21,633 --> 00:15:23,267
Just bring a warm coat.
371
00:15:23,302 --> 00:15:26,771
There's a lit dance floor
and, I guess, a DJ
372
00:15:26,805 --> 00:15:28,473
or a live band, depending.
373
00:15:28,507 --> 00:15:29,607
We just sat at our table,
got--
374
00:15:29,641 --> 00:15:30,942
- [Both gasp]
- God damn it!
375
00:15:30,976 --> 00:15:33,411
- What?
- Stop it, you two--
376
00:15:33,445 --> 00:15:35,113
Stop! Stop it, stop!
377
00:15:35,147 --> 00:15:36,747
- Oh, my God.
- Fuck off!
378
00:15:36,782 --> 00:15:37,782
Stop it!
379
00:15:37,816 --> 00:15:40,251
- What happened?
- Stop it.
380
00:15:41,820 --> 00:15:44,655
What did you say?
381
00:15:44,690 --> 00:15:47,458
[Door opens, closes]
382
00:15:56,335 --> 00:15:58,302
Everything okay?
383
00:16:02,441 --> 00:16:03,574
I'll wait inside.
384
00:16:03,609 --> 00:16:05,843
No, you should go.
385
00:16:09,348 --> 00:16:10,448
Mike, I don't know what
he sa--
386
00:16:10,482 --> 00:16:12,483
Please, just go.
387
00:16:17,956 --> 00:16:20,024
Actually,
my deceased ex-husband
388
00:16:20,058 --> 00:16:21,626
had very strong
Christian beliefs,
389
00:16:21,660 --> 00:16:23,261
and I would go to church
with him,
390
00:16:23,295 --> 00:16:26,430
but I've got to admit,
it's been a while.
391
00:16:26,465 --> 00:16:28,132
- I'm not a Christian.
- What?
392
00:16:28,167 --> 00:16:30,868
But the-- the website
was christian-mingle.com.
393
00:16:30,903 --> 00:16:32,470
Good way to meet
nice white women.
394
00:16:32,504 --> 00:16:34,839
Oh, well, I'll take that
as a compliment.
395
00:16:34,873 --> 00:16:36,707
- My eyes enjoy you.
- Oh!
396
00:16:36,742 --> 00:16:38,109
Don't let me interrupt.
397
00:16:38,143 --> 00:16:41,679
I stashed some THC edibles
in the freezer.
398
00:16:41,713 --> 00:16:42,847
I gotta--
399
00:16:46,151 --> 00:16:48,786
What was your name again?
Climbing Weed?
400
00:16:48,820 --> 00:16:50,988
- Running Tree.
- Oh.
401
00:16:51,023 --> 00:16:53,024
You're Indian?
The feather, not the dot?
402
00:16:53,058 --> 00:16:55,359
He's a Menominee Indian, Frank.
403
00:16:55,394 --> 00:16:57,295
We both are, actually.
404
00:16:57,329 --> 00:17:01,165
My great-grandmother was raped
by a Menominee warrior,
405
00:17:01,200 --> 00:17:03,034
and I'm learning all about
the culture.
406
00:17:03,068 --> 00:17:06,037
- Isn't this a great country?
- Yeah.
407
00:17:06,071 --> 00:17:10,741
Just one, big, rapey
melting pot.
408
00:17:10,776 --> 00:17:13,010
Frank, we're just--
we're having dinner.
409
00:17:13,045 --> 00:17:14,579
No, I'm fine.
410
00:17:17,015 --> 00:17:18,916
Can I ask you
a delicate question?
411
00:17:18,951 --> 00:17:20,518
Thanks.
412
00:17:20,552 --> 00:17:21,919
On the Indian reservation,
413
00:17:21,954 --> 00:17:23,721
you people drink yourselves
unconscious,
414
00:17:23,755 --> 00:17:26,591
but I never hear of an Indian
getting a liver transplant.
415
00:17:26,625 --> 00:17:29,660
- Why is that?
- Government won't pay for it.
416
00:17:31,430 --> 00:17:33,397
- So we use a sweat lodge.
- Yeah?
417
00:17:33,432 --> 00:17:34,699
It's a ceremony.
418
00:17:34,733 --> 00:17:36,334
It cleans your liver,
your spleen.
419
00:17:36,368 --> 00:17:39,437
Opens your soul
to the great spirit.
420
00:17:39,471 --> 00:17:40,838
And it's a real high.
421
00:17:40,872 --> 00:17:44,075
Releases the toxins
in your fat cells.
422
00:17:44,109 --> 00:17:47,912
It's like snorting oxy, man.
It's beautiful.
423
00:17:47,946 --> 00:17:52,083
Do-- do you think it would work
for my liver?
424
00:17:52,117 --> 00:17:55,152
- This baby's on its last legs.
- No question.
425
00:17:55,187 --> 00:17:57,688
But I live in a condo.
No place to build a lodge.
426
00:17:57,723 --> 00:18:00,725
Well, you could use my yard.
427
00:18:00,759 --> 00:18:02,093
That would be all right
with you?
428
00:18:02,127 --> 00:18:04,762
Oh, I think it would be
just wonderful.
429
00:18:04,796 --> 00:18:07,498
Hmm.
It's been a while.
430
00:18:07,532 --> 00:18:09,500
But, hell yes.
Let's do it.
431
00:18:09,534 --> 00:18:12,570
- Fuck Western medicine.
- To sweatin' it out.
432
00:18:12,604 --> 00:18:14,672
To sweating it out.
433
00:18:14,706 --> 00:18:16,073
To sweatin' it out!
434
00:18:17,542 --> 00:18:19,410
What is that?
435
00:18:19,444 --> 00:18:20,745
I'm gonna put this sign outside
436
00:18:20,779 --> 00:18:23,214
so people know to come in
the back.
437
00:18:23,215 --> 00:18:25,000
_
438
00:18:25,083 --> 00:18:27,251
You realize that's not how
you spell "Come," right?
439
00:18:28,920 --> 00:18:32,623
- Shit.
- Baby, he saw you.
440
00:18:32,658 --> 00:18:34,225
Alan.
441
00:18:34,259 --> 00:18:35,760
How are you, my friend?
What can I get you?
442
00:18:35,794 --> 00:18:37,461
Well, let's see.
I'll start with two
443
00:18:37,496 --> 00:18:41,232
legally-mandated monthly
payments of $500 each.
444
00:18:41,266 --> 00:18:42,967
And I'd love to give them
to you,
445
00:18:43,001 --> 00:18:44,869
but this bar is
a financial black hole.
446
00:18:44,903 --> 00:18:46,637
And now the city has blocked
our front door,
447
00:18:46,672 --> 00:18:48,706
so people think we are closed.
448
00:18:48,740 --> 00:18:51,075
The minute we turn it around
you'll get paid, I promise.
449
00:18:51,109 --> 00:18:53,778
Well, you're keeping up with
my father's legacy.
450
00:18:53,812 --> 00:18:55,246
- We're trying.
- Violating my trust
451
00:18:55,280 --> 00:18:56,547
and screwing me over!
452
00:18:56,581 --> 00:18:59,050
Even dead, he fucks me!
453
00:18:59,084 --> 00:19:02,453
$1,000, tomorrow.
Understand?
454
00:19:04,256 --> 00:19:06,090
Was he threatening us?
455
00:19:06,124 --> 00:19:08,759
Yeah, he's gonna beat us
to death with his limp wrist.
456
00:19:08,794 --> 00:19:10,561
Though he did inherit
his father's gun collection.
457
00:19:10,595 --> 00:19:12,029
[Sighs]
True.
458
00:19:12,064 --> 00:19:13,597
And his daddy was a loan shark.
459
00:19:13,632 --> 00:19:15,533
He might have learned
a few tricks of the trade.
460
00:19:15,567 --> 00:19:17,568
So far, this day
has sucked ass.
461
00:19:19,237 --> 00:19:20,905
What kind of clues
are we looking for?
462
00:19:20,939 --> 00:19:23,140
Uh, a friend of Ian
we don't know about,
463
00:19:23,175 --> 00:19:25,643
an address.
Anything, really.
464
00:19:25,677 --> 00:19:27,411
He really stole a helicopter?
465
00:19:27,446 --> 00:19:29,513
Doesn't sound like Ian.
466
00:19:31,817 --> 00:19:34,452
You're worried?
467
00:19:34,486 --> 00:19:36,153
Yeah.
Yeah, you know,
468
00:19:36,188 --> 00:19:38,923
it would be nice to find him
before the army does.
469
00:19:38,957 --> 00:19:41,058
I can help look for him
after school tomorrow.
470
00:19:41,093 --> 00:19:43,427
It would be great if
you could talk to Mandy.
471
00:19:43,462 --> 00:19:46,664
- You don't want to?
- [Sighs]
472
00:19:46,698 --> 00:19:48,599
She's mad at you, isn't she?
473
00:19:48,633 --> 00:19:52,970
Yeah, we reconnected,
and things got complicated.
474
00:19:53,004 --> 00:19:55,906
- Did you have sex?
- What?
475
00:19:55,941 --> 00:19:57,174
You don't have to tell me.
476
00:19:57,209 --> 00:20:00,611
Yeah, but...
477
00:20:00,645 --> 00:20:03,447
you know, it was no big deal.
478
00:20:03,482 --> 00:20:08,419
If it wasn't sex,
then what was the problem?
479
00:20:08,453 --> 00:20:10,421
Everything else.
480
00:20:20,198 --> 00:20:21,599
Tell me what you told Mike!
481
00:20:21,633 --> 00:20:22,967
The truth!
He needed to know.
482
00:20:23,001 --> 00:20:24,635
Oh!
483
00:20:24,669 --> 00:20:28,339
Oh, that was for his sake?
How generous.
484
00:20:28,373 --> 00:20:29,507
I did you a favor, okay?
485
00:20:29,541 --> 00:20:31,208
Fuck you.
486
00:20:31,243 --> 00:20:33,511
You don't want to be with him.
487
00:20:33,545 --> 00:20:35,279
You don't know shit about me.
488
00:20:35,313 --> 00:20:37,815
[Spits]
489
00:20:50,395 --> 00:20:52,396
- Oh!
- Shit!
490
00:20:52,431 --> 00:20:54,365
You've got to be kidding me.
491
00:20:54,399 --> 00:20:56,634
[Glass breaks]
492
00:20:56,668 --> 00:20:58,636
- Ah!
- Uh-- 'scuse--
493
00:21:00,172 --> 00:21:02,406
Hey, you mind not swinging
that shit around?
494
00:21:02,441 --> 00:21:03,808
You're gonna fuckin'
hurt someone.
495
00:21:03,842 --> 00:21:05,409
- This is your fault!
- Mine?
496
00:21:05,444 --> 00:21:06,811
I'm practically tripping
over these bitches.
497
00:21:06,845 --> 00:21:08,646
I want them gone, now!
498
00:21:08,680 --> 00:21:11,749
I was gone ten fucking minutes!
499
00:21:11,783 --> 00:21:14,084
[Door slams]
500
00:21:15,520 --> 00:21:18,556
[Phone rings]
501
00:21:18,590 --> 00:21:19,857
Yo, it's Mickey.
In or out?
502
00:21:19,891 --> 00:21:21,725
I told you, I'm in.
503
00:21:21,760 --> 00:21:24,495
I'm just not looking forward
to discussing it with my wife.
504
00:21:24,529 --> 00:21:26,897
I'll call you back.
[Phone beeps]
505
00:21:26,932 --> 00:21:28,199
Baby?
506
00:21:28,233 --> 00:21:30,000
- Yeah?
- You know how we were talking
507
00:21:30,035 --> 00:21:32,102
about using Stan's apartment
to generate some income?
508
00:21:32,137 --> 00:21:33,537
Rent it out.
509
00:21:33,572 --> 00:21:35,706
Or, we could open up
another business.
510
00:21:35,740 --> 00:21:37,541
Since this one
is going so well.
511
00:21:37,576 --> 00:21:39,710
You know how expensive it is
to get a business license?
512
00:21:39,744 --> 00:21:41,378
Unless we don't need one.
513
00:21:41,413 --> 00:21:43,080
Svetlana and her girls
are out of work--
514
00:21:43,114 --> 00:21:44,882
Wait. Wait a minute.
[Laughs]
515
00:21:44,916 --> 00:21:46,550
Do you want to open
a whorehouse?
516
00:21:46,585 --> 00:21:48,853
No, of course not!
517
00:21:48,887 --> 00:21:50,454
Just a rub and tug.
518
00:21:50,489 --> 00:21:51,622
It's a massage with
a happy ending.
519
00:21:51,656 --> 00:21:53,057
I know what a rub and tug is.
520
00:21:53,091 --> 00:21:55,092
Those girls
are trained professionals.
521
00:21:55,126 --> 00:21:56,961
And compared to this place,
it's pure profit.
522
00:21:56,995 --> 00:22:00,364
Baby, look, we are victims of
a society that squeezes
523
00:22:00,398 --> 00:22:02,867
the lower middle class,
screws up our businesses
524
00:22:02,901 --> 00:22:05,803
because of jackhammers
and taxes and regulations
525
00:22:05,837 --> 00:22:07,271
and unnecessary paperwork,
526
00:22:07,305 --> 00:22:09,240
basically forces us
to do illegal shit.
527
00:22:09,274 --> 00:22:11,542
Now I'm having four kids!
528
00:22:11,576 --> 00:22:13,777
And if that means I've got
to turn out some Russian whores
529
00:22:13,812 --> 00:22:16,780
to feed my family and pursue
the American dream,
530
00:22:16,815 --> 00:22:18,582
that's how it's gotta be!
531
00:22:18,617 --> 00:22:22,820
[Applause]
532
00:22:22,854 --> 00:22:25,289
I was gonna say
I think it's a great idea.
533
00:22:25,323 --> 00:22:27,324
- Really?
- Yeah.
534
00:22:27,359 --> 00:22:30,294
- Let's get those bitches tuggin'.
- [Chuckles]
535
00:22:31,863 --> 00:22:33,898
- [Grunts]
- There you go.
536
00:22:33,932 --> 00:22:37,968
It means a lot,
you looking after me like this.
537
00:22:38,003 --> 00:22:40,170
Oh.
538
00:22:40,205 --> 00:22:42,573
I am a lucky public--
oh, Jesus Chr-- ow!
539
00:22:42,607 --> 00:22:44,008
Chuckey, be careful!
540
00:22:44,042 --> 00:22:45,609
No, no, it's fine.
It's fine.
541
00:22:45,644 --> 00:22:48,312
- He didn't mean to.
- No.
542
00:22:48,346 --> 00:22:51,181
Did you, Chuckles?
[Laughs]
543
00:22:51,216 --> 00:22:53,150
Funny kid.
544
00:22:53,184 --> 00:22:58,088
- It's nice to be with family.
- It sure is. [Sighs]
545
00:22:58,123 --> 00:23:01,091
[Soft guitar music]
546
00:23:01,126 --> 00:23:09,133
♪ ♪
547
00:23:45,904 --> 00:23:47,237
Morning, Debs.
548
00:23:47,272 --> 00:23:49,707
Morning.
Oh, probably not a good time
549
00:23:49,741 --> 00:23:52,242
- to tell Fiona about Ian.
- And why is that?
550
00:23:52,277 --> 00:23:54,511
Her and Mike broke up.
Heard her talking to V.
551
00:23:54,546 --> 00:23:59,149
And after a breakup, a woman's
not in the mood for bad news.
552
00:23:59,184 --> 00:24:02,653
[Chuckles]
553
00:24:02,687 --> 00:24:03,887
Hi, Mike.
554
00:24:03,922 --> 00:24:06,156
Sorry for the 15
stalker voicemails.
555
00:24:06,191 --> 00:24:07,891
I'm assuming you don't want
to see my face
556
00:24:07,926 --> 00:24:11,328
in the office, but maybe
I should come get my stuff.
557
00:24:11,363 --> 00:24:12,930
I'm not really sure
how to handle it,
558
00:24:12,964 --> 00:24:17,868
so, uh, call me if, uh...
Yeah.
559
00:24:19,871 --> 00:24:21,171
Hey.
560
00:24:21,206 --> 00:24:22,706
Doesn't sound like a fun night.
561
00:24:22,741 --> 00:24:25,275
Every time I close my eyes,
I see Mike.
562
00:24:25,310 --> 00:24:27,611
- The way he looked at me.
- Mm.
563
00:24:27,646 --> 00:24:31,048
Last night, after a 16-hour
work day at the Alibi,
564
00:24:31,082 --> 00:24:33,884
Kev and I heated Tater Tots
for dinner.
565
00:24:33,918 --> 00:24:36,186
And when I picked up
those little brown lumps
566
00:24:36,221 --> 00:24:40,024
out of the microwave,
Kev made this face.
567
00:24:40,058 --> 00:24:42,526
That's how you look when
you talk about Mike.
568
00:24:42,560 --> 00:24:44,028
- What?
- Mike's a nice guy,
569
00:24:44,062 --> 00:24:45,396
but you were never
that into him.
570
00:24:45,430 --> 00:24:46,964
I have never made that face.
571
00:24:46,998 --> 00:24:49,433
- Mike is a Tater Tot.
- [Sighs]
572
00:24:49,467 --> 00:24:51,135
There's no way
that he doesn't fire me.
573
00:24:51,169 --> 00:24:52,703
Not to mention,
his dad owns the company,
574
00:24:52,737 --> 00:24:54,805
- and he was there last night.
- Ouch.
575
00:24:54,839 --> 00:24:56,940
I was getting so used to
a steady paycheck.
576
00:24:56,975 --> 00:24:58,742
Groceries without coupons,
577
00:24:58,777 --> 00:25:01,879
and wine in a bottle
instead of a box.
578
00:25:01,913 --> 00:25:04,214
You think they'll pay me
for last week, or just stiff me?
579
00:25:04,249 --> 00:25:07,551
[Sighs]
Oh, health insurance.
580
00:25:07,585 --> 00:25:09,887
I mean, we have to get to the
dentist before they cancel it.
581
00:25:09,921 --> 00:25:11,822
[Footsteps approaching]
582
00:25:11,856 --> 00:25:13,390
- Told you.
- [Sighs]
583
00:25:13,425 --> 00:25:15,492
Morning.
584
00:25:15,527 --> 00:25:17,828
Holy shit!
When did you get home?
585
00:25:17,862 --> 00:25:19,296
Last night.
586
00:25:19,330 --> 00:25:21,932
- So good to see you.
- Yeah, you too.
587
00:25:21,966 --> 00:25:22,966
Unless you failed out
of school.
588
00:25:23,001 --> 00:25:24,001
Why are you here?
589
00:25:24,035 --> 00:25:26,170
It's your birthday.
590
00:25:26,204 --> 00:25:27,738
My birthday.
591
00:25:27,772 --> 00:25:29,106
She wasn't planning
on celebrating with us,
592
00:25:29,140 --> 00:25:31,275
but now we can have
our party here.
593
00:25:31,309 --> 00:25:32,810
Kev will bring cheap booze.
594
00:25:32,844 --> 00:25:34,311
Like, really cheap.
595
00:25:34,345 --> 00:25:36,280
I can pick up a cake
from the supermarket.
596
00:25:36,314 --> 00:25:39,183
- I know this is hard.
- Thanks, Debs.
597
00:25:39,217 --> 00:25:41,151
Hope those aren't for us.
598
00:25:41,186 --> 00:25:43,253
Back to bag lunches,
I'm afraid.
599
00:25:43,288 --> 00:25:45,089
Bologna and cheese.
600
00:25:45,123 --> 00:25:46,857
You can't just start giving us
lunch money and then cut us off.
601
00:25:46,891 --> 00:25:49,927
[Sighs] I know. I'm sorry.
602
00:25:49,961 --> 00:25:53,130
If Mike wants to fire you,
make him act like your boss
603
00:25:53,164 --> 00:25:55,232
and write that shit
on a human resource form.
604
00:25:55,266 --> 00:25:58,168
"I terminated this employee
because I was screwing her,
605
00:25:58,203 --> 00:26:00,003
and then she started screwing
my brother."
606
00:26:00,038 --> 00:26:02,639
- You what?
- Really?
607
00:26:02,674 --> 00:26:05,109
My bad.
But seriously, this shit
608
00:26:05,143 --> 00:26:08,145
is the definition
of sexual harassment.
609
00:26:08,179 --> 00:26:11,281
So I'm just gonna go into the
office like nothing happened,
610
00:26:11,316 --> 00:26:14,017
with everyone staring at me
and hatin' me?
611
00:26:14,052 --> 00:26:16,086
Do you need the paycheck
or not?
612
00:26:17,889 --> 00:26:19,223
Where are the massage tables?
613
00:26:19,257 --> 00:26:20,724
Hey, you know how much
those things cost?
614
00:26:20,759 --> 00:26:22,659
Look at this, Salvation Army,
10 bucks each.
615
00:26:22,694 --> 00:26:25,062
All we gotta do is hang some
sheets, divide the space up.
616
00:26:25,096 --> 00:26:26,063
Yeah, but what about
the cleanup?
617
00:26:26,097 --> 00:26:27,731
What about it?
618
00:26:27,766 --> 00:26:29,066
Isn't there gonna be jizz
all over the floor?
619
00:26:29,100 --> 00:26:30,400
You're over-thinking this,
man.
620
00:26:30,435 --> 00:26:31,401
Look, we've got everything
we need.
621
00:26:31,436 --> 00:26:33,303
Lube, Clorox, all in bulk.
622
00:26:33,338 --> 00:26:36,306
- How much we charge?
- 50 bucks, girls get 17.
623
00:26:36,341 --> 00:26:39,009
17?
Same as Sasha?
624
00:26:39,043 --> 00:26:40,410
At least over there,
we have walls.
625
00:26:40,445 --> 00:26:41,879
- We have tables.
- Yeah, and we learned
626
00:26:41,913 --> 00:26:44,181
a valuable lesson--
anyone can jerk a cock.
627
00:26:44,215 --> 00:26:45,883
I jerk mine, he jerks his.
628
00:26:45,917 --> 00:26:47,684
Learn a unique skill
or shut the fuck up.
629
00:26:47,719 --> 00:26:50,020
[Speaking Russian]
630
00:26:50,054 --> 00:26:53,524
No one knows what
the fuck you're saying.
631
00:27:02,867 --> 00:27:04,935
Hey, Fiona.
632
00:27:15,280 --> 00:27:17,548
Fiona.
633
00:27:17,582 --> 00:27:19,082
Good morning.
634
00:27:19,117 --> 00:27:21,351
Can you come with me?
I need to speak with you.
635
00:27:21,386 --> 00:27:24,221
- Everything okay?
- Better if we speak privately.
636
00:27:33,698 --> 00:27:37,534
All: ♪ happy birthday to you ♪
637
00:27:37,569 --> 00:27:41,171
♪ happy birthday to you ♪
638
00:27:41,206 --> 00:27:45,542
♪ happy birthday, dear Fiona ♪
639
00:27:45,577 --> 00:27:49,413
♪ happy birthday to you ♪
640
00:27:49,447 --> 00:27:52,950
Make a wish!
641
00:27:52,984 --> 00:27:54,618
Oh... attagirl!
642
00:27:54,652 --> 00:27:57,921
Yeah!
[Applause]
643
00:27:57,956 --> 00:28:00,123
Get some plates and napkins.
Come on, we're hungry.
644
00:28:00,158 --> 00:28:02,092
Got some cake to eat!
645
00:28:02,126 --> 00:28:05,462
- Do you like chocolate?
- Yes!
646
00:28:05,496 --> 00:28:08,031
I want to help, but if Ian
wanted me to share where he was,
647
00:28:08,066 --> 00:28:10,634
- you'd already know.
- He called you?
648
00:28:10,668 --> 00:28:12,970
I didn't say that.
649
00:28:13,004 --> 00:28:14,638
What do you know
about Ian's sex life?
650
00:28:14,672 --> 00:28:16,907
Well, he's gay.
651
00:28:16,941 --> 00:28:19,409
There's an old boyfriend
of Ian's.
652
00:28:19,444 --> 00:28:21,879
- From how long ago?
- No, I mean like "Old" old.
653
00:28:21,913 --> 00:28:23,881
Like, over 40.
654
00:28:23,915 --> 00:28:25,616
I don't know his name,
but if you find him,
655
00:28:25,650 --> 00:28:27,251
ask him about Ian.
656
00:28:27,285 --> 00:28:28,886
Anything?
657
00:28:28,920 --> 00:28:30,988
Yeah, said we should ask
Ian's old boyfriend?
658
00:28:31,022 --> 00:28:32,155
Someone with gray hair?
659
00:28:32,190 --> 00:28:35,058
Jimmy's dad.
660
00:28:35,093 --> 00:28:38,795
He crawled into my bed once,
poked me with a full chub.
661
00:28:38,830 --> 00:28:40,998
- Wait, you mean Ned?
- Yeah, Ned.
662
00:28:41,032 --> 00:28:44,001
Wait, so Jimmy's dad
was Ian's boyfriend?
663
00:28:44,035 --> 00:28:45,802
I'm not sure they ever made it
to boyfriend status,
664
00:28:45,837 --> 00:28:48,739
but, yeah, that's who Mandy's
talking about.
665
00:28:48,773 --> 00:28:52,175
Chicago.
Yeah, Dr. Ned Lishman.
666
00:28:52,210 --> 00:28:54,811
Come on in!
667
00:28:54,846 --> 00:28:58,081
Running Tree, this is Frank's
daughter, Sammi,
668
00:28:58,116 --> 00:29:00,851
and her son, Chuck.
669
00:29:00,885 --> 00:29:02,419
Sorry I'm late, Sheila.
670
00:29:02,453 --> 00:29:04,187
I couldn't find anyone
to watch the kids.
671
00:29:04,222 --> 00:29:06,924
Oh, that's no-- What kids?
672
00:29:08,726 --> 00:29:11,662
Oh.
673
00:29:11,696 --> 00:29:14,498
Oh.
674
00:29:14,532 --> 00:29:16,300
Brought the whole tribe,
did ya?
675
00:29:16,334 --> 00:29:18,802
Y-you didn't tell me
that you had kids.
676
00:29:18,836 --> 00:29:20,537
- You never mentioned it.
- My sister's.
677
00:29:20,571 --> 00:29:23,607
She ran off a few months ago
with her junkie boyfriend.
678
00:29:23,641 --> 00:29:28,312
Well, hello, and welcome
to all of you.
679
00:29:28,346 --> 00:29:32,282
- What are your names?
- This is Dale, Ben, Sarah,
680
00:29:32,317 --> 00:29:34,885
Denise, and Gary.
681
00:29:34,919 --> 00:29:36,787
Hello, Gary.
682
00:29:36,821 --> 00:29:38,322
What's your Indian name?
683
00:29:38,356 --> 00:29:40,324
Gary.
684
00:29:40,358 --> 00:29:43,894
Oh.
Well, I'm Sheila.
685
00:29:43,928 --> 00:29:45,629
Just Sheila.
686
00:29:45,663 --> 00:29:48,065
We're gonna need some help
building this lodge.
687
00:29:48,099 --> 00:29:49,499
These kids are useless.
688
00:29:49,534 --> 00:29:52,002
- What do you need?
- Well, we need a dozen
689
00:29:52,036 --> 00:29:55,238
7-foot saplings, 2 dozen
fist-sized basaltic rocks,
690
00:29:55,273 --> 00:29:57,908
kindling, a couple of shovels,
a pail of water,
691
00:29:57,942 --> 00:30:02,179
and all the tarps, quilts,
and buffalo skins we can find.
692
00:30:02,213 --> 00:30:03,714
Jesus.
693
00:30:03,748 --> 00:30:05,749
[Knock at door]
Come in.
694
00:30:09,454 --> 00:30:13,323
[Sighs] I assume this
is professional in nature?
695
00:30:13,358 --> 00:30:15,559
It's not,
but it won't take long.
696
00:30:15,593 --> 00:30:16,693
Can I shut the door?
697
00:30:16,728 --> 00:30:18,729
I'd prefer you left it open.
698
00:30:31,542 --> 00:30:33,510
[Sighs]
699
00:30:36,647 --> 00:30:39,416
I owe you an explanation,
700
00:30:39,450 --> 00:30:43,954
because what I did was crazy.
701
00:30:46,324 --> 00:30:48,859
And I keep asking myself
why I did it.
702
00:30:51,095 --> 00:30:53,964
The only answer that
I can come up with is that
703
00:30:53,998 --> 00:30:57,134
I think I was trying
to prove something.
704
00:30:57,168 --> 00:31:01,405
Not to you, but to myself.
705
00:31:03,241 --> 00:31:07,911
Prove that I didn't
deserve you...
706
00:31:07,945 --> 00:31:13,817
or this job, your parents,
your friends...
707
00:31:13,851 --> 00:31:19,322
all these nice, normal,
functional people.
708
00:31:19,357 --> 00:31:21,858
I really didn't think
I deserved any of it.
709
00:31:26,431 --> 00:31:28,532
And in the end, I was right.
710
00:31:33,704 --> 00:31:35,472
That it?
711
00:31:35,506 --> 00:31:37,474
Yeah.
712
00:31:40,111 --> 00:31:41,745
Are you firing me?
713
00:31:41,779 --> 00:31:45,549
No. I am transferring you
to Account Management.
714
00:31:45,583 --> 00:31:47,684
I'd prefer you didn't work
for me directly.
715
00:31:51,756 --> 00:31:55,158
Thank you.
716
00:31:55,193 --> 00:31:58,962
I'm the one who's sorry,
by the way.
717
00:31:58,996 --> 00:32:01,331
Why?
718
00:32:01,365 --> 00:32:04,201
That I'm not more interesting.
719
00:32:05,770 --> 00:32:06,970
You are.
720
00:32:07,004 --> 00:32:09,673
I'm really not.
[Chuckles]
721
00:32:09,707 --> 00:32:12,409
I hold down a job,
722
00:32:12,443 --> 00:32:16,813
I look after my family,
care about telling the truth.
723
00:32:16,848 --> 00:32:19,850
I'm sorry those aren't
selling points.
724
00:32:22,453 --> 00:32:25,322
Um, if you, uh...
725
00:32:25,356 --> 00:32:28,125
If it's all right,
I'd like you to leave now.
726
00:32:39,337 --> 00:32:41,304
You're not delivering
my sushi, are you?
727
00:32:41,339 --> 00:32:43,440
Uh, no, afraid not.
728
00:32:43,474 --> 00:32:44,708
Do I know you?
729
00:32:44,742 --> 00:32:48,044
Yeah, I'm Lip.
Ian's brother.
730
00:32:48,079 --> 00:32:49,880
Oh, yeah.
731
00:32:49,914 --> 00:32:51,314
Oh, yeah!
732
00:32:51,349 --> 00:32:53,683
- Yeah.
- How can I help you?
733
00:32:53,718 --> 00:32:55,652
I'm afraid Jimmy hasn't been
in touch for a while.
734
00:32:55,686 --> 00:32:57,888
We're looking for Ian.
735
00:32:57,922 --> 00:33:00,123
Hello!
736
00:33:00,158 --> 00:33:02,993
Why don't you both come inside?
737
00:33:03,027 --> 00:33:05,395
Sure, yeah.
738
00:33:05,429 --> 00:33:06,863
Know what pisses me off?
739
00:33:06,898 --> 00:33:09,633
That Chris won't just say--
740
00:33:09,667 --> 00:33:10,700
Hello.
741
00:33:10,735 --> 00:33:12,569
You really got a type, huh?
742
00:33:12,603 --> 00:33:14,404
What does that mean?
743
00:33:14,438 --> 00:33:18,141
Um, these are Ian's siblings.
744
00:33:18,176 --> 00:33:20,377
- Oh.
- Great, so you both know him.
745
00:33:20,411 --> 00:33:22,546
Where can we find him?
746
00:33:22,580 --> 00:33:25,415
Um... I'll let you know
when the food comes.
747
00:33:25,449 --> 00:33:27,517
Okay.
748
00:33:31,022 --> 00:33:33,190
I let Ian crash here
for a while.
749
00:33:33,224 --> 00:33:34,991
- When?
- A few weeks ago.
750
00:33:35,026 --> 00:33:38,228
Then I came home and
he was hosting a group of--
751
00:33:38,262 --> 00:33:41,998
well, in my opinion--
unsavory characters.
752
00:33:42,033 --> 00:33:45,368
They smashed my glass tabletop
with a bottle of Jagermeister.
753
00:33:45,403 --> 00:33:47,871
When things settled down,
I asked Ian to leave.
754
00:33:47,905 --> 00:33:49,906
Where did he go?
755
00:33:49,941 --> 00:33:51,041
Well, he's with your mother.
756
00:33:51,075 --> 00:33:52,676
Monica?
757
00:33:52,710 --> 00:33:54,945
Great, so they're under
a bridge somewhere.
758
00:33:54,979 --> 00:33:56,680
Oh, it was a house.
759
00:33:56,714 --> 00:33:58,582
I still have the address.
You want it?
760
00:33:58,616 --> 00:34:00,617
- Yeah, please.
- Ah.
761
00:34:03,988 --> 00:34:06,923
Hey, Debs, why don't you, uh,
why don't you go home, yeah?
762
00:34:06,958 --> 00:34:08,558
Why?
763
00:34:08,593 --> 00:34:11,194
Just 'cause every time
we find Monica, you know,
764
00:34:11,229 --> 00:34:13,463
we wish we hadn't.
She might not know where she is,
765
00:34:13,497 --> 00:34:15,432
who she is, who we are.
766
00:34:15,466 --> 00:34:17,434
I'm not a little kid.
767
00:34:19,737 --> 00:34:21,638
Okay.
768
00:34:21,672 --> 00:34:24,941
There's no way I'm shelling
out 50 bucks for a handjob.
769
00:34:24,976 --> 00:34:26,476
- 30, maybe.
- Okay, I'll tell you what.
770
00:34:26,510 --> 00:34:28,578
For 30 bucks,
you can go jerk yourself off.
771
00:34:28,613 --> 00:34:30,747
We've got overhead, Tommy.
The laundry alone is killing--
772
00:34:30,781 --> 00:34:32,415
Hey, I pay 30
at the Thai place,
773
00:34:32,450 --> 00:34:34,217
and they wash towels too.
774
00:34:34,252 --> 00:34:36,720
Damn Thai sex workers,
775
00:34:36,754 --> 00:34:38,989
stealing jobs
from decent Americans.
776
00:34:39,023 --> 00:34:39,990
Our girls are Russian.
777
00:34:40,024 --> 00:34:40,991
They eat with forks,
778
00:34:41,025 --> 00:34:42,659
not with sticks, right?
779
00:34:42,693 --> 00:34:44,060
Baby, you hit up everyone
who's come in here,
780
00:34:44,095 --> 00:34:45,729
all three of 'em.
781
00:34:45,763 --> 00:34:48,398
What if we advertise?
Put an ad in Craigslist
782
00:34:48,432 --> 00:34:49,766
or one of those free
local business things?
783
00:34:49,800 --> 00:34:50,934
Hey, yeah, we can get
some meth heads
784
00:34:50,968 --> 00:34:52,269
to hand out flyers and shit.
785
00:34:52,303 --> 00:34:53,737
- And pay them how?
- We don't.
786
00:34:53,771 --> 00:34:54,971
We just tell them
we'll pay 'em,
787
00:34:55,006 --> 00:34:56,306
and if they complain about it,
788
00:34:56,340 --> 00:34:57,807
we'll beat the shit
out of them.
789
00:35:02,213 --> 00:35:04,014
Carl!
790
00:35:04,048 --> 00:35:05,649
Carl!
791
00:35:05,683 --> 00:35:06,850
Carl, hey.
792
00:35:06,884 --> 00:35:09,152
[Grunts]
I got a job for you, son.
793
00:35:09,186 --> 00:35:10,186
I'm busy.
794
00:35:10,221 --> 00:35:13,323
No, this is-- this is better.
795
00:35:13,357 --> 00:35:15,492
We're gonna build a sweat lodge.
796
00:35:15,526 --> 00:35:19,529
Great big rocks, heated by
a big fire, and a teepee--
797
00:35:19,563 --> 00:35:22,365
- Big fire?
- Yeah.
798
00:35:22,400 --> 00:35:25,468
Oh, this is Sammi,
your big sister.
799
00:35:25,503 --> 00:35:27,904
- It's time you met.
- Hi!
800
00:35:27,938 --> 00:35:29,606
Hi.
801
00:35:29,640 --> 00:35:30,974
I already got two sisters.
802
00:35:31,008 --> 00:35:32,509
Yeah, well, here's another one.
803
00:35:32,543 --> 00:35:33,943
This is your nephew.
804
00:35:33,978 --> 00:35:37,514
Chucky, baby,
this is your uncle, Carl.
805
00:35:37,548 --> 00:35:40,850
Wow, they even look alike.
806
00:35:40,885 --> 00:35:43,086
Oh, shit.
807
00:35:43,120 --> 00:35:45,255
This is an emotional situation.
808
00:35:45,289 --> 00:35:47,490
Can I talk to you for a second?
809
00:35:47,525 --> 00:35:50,360
- Excuse us, would you?
- Sure.
810
00:35:50,394 --> 00:35:52,295
- She's freaking me out.
- I get it.
811
00:35:52,330 --> 00:35:55,465
Look, how about I take Sammi to
the Alibi for reinforcements?
812
00:35:55,499 --> 00:35:57,100
You and Chuck gather saplings.
813
00:35:57,134 --> 00:35:59,836
You can initiate him into
the Gallagher way.
814
00:35:59,870 --> 00:36:02,038
[Laughs]
815
00:36:02,073 --> 00:36:06,343
- Wait, what's a sapling?
- [Laughs]
816
00:36:06,377 --> 00:36:10,880
So what happened
with this, uh, boyfriend?
817
00:36:10,915 --> 00:36:13,883
Ex-boyfriend.
His name's Matt.
818
00:36:13,918 --> 00:36:16,519
He's nice, but he said
we couldn't be together
819
00:36:16,554 --> 00:36:19,389
because I'm a virgin, so
I tried it with someone else--
820
00:36:19,423 --> 00:36:21,391
Wait, tried?
821
00:36:21,425 --> 00:36:22,392
Sex.
822
00:36:22,426 --> 00:36:23,860
With who?
823
00:36:23,894 --> 00:36:27,831
Seth Esparelli,
in the arcade bathroom.
824
00:36:27,865 --> 00:36:29,532
Jesus, Debs.
825
00:36:29,567 --> 00:36:32,969
Only, it didn't work,
and I think we broke up?
826
00:36:33,003 --> 00:36:34,838
I mean, I guess.
827
00:36:34,872 --> 00:36:37,741
I haven't really called him
to, like--
828
00:36:37,775 --> 00:36:41,644
- Confirm?
- No-- yeah.
829
00:36:41,679 --> 00:36:44,881
[Sighs]
So stressful.
830
00:36:44,915 --> 00:36:46,883
Yeah.
831
00:36:55,559 --> 00:36:57,527
What the hell?
832
00:37:04,702 --> 00:37:07,170
I warned you not to test me.
833
00:37:07,204 --> 00:37:10,507
- Who are these guys?
- My intramural tennis team.
834
00:37:10,541 --> 00:37:14,677
And trust me,
they do not mess around.
835
00:37:14,712 --> 00:37:16,246
Do you have my cash?
836
00:37:16,280 --> 00:37:17,914
- Wait, are you all gay?
- No.
837
00:37:17,948 --> 00:37:19,382
I'm not trying to be insulting,
838
00:37:19,417 --> 00:37:22,519
I just want to know if you...
want a handjob.
839
00:37:28,759 --> 00:37:30,727
Ned said this is the place.
840
00:37:30,761 --> 00:37:32,962
Doesn't look like anyone
lives here.
841
00:37:35,566 --> 00:37:37,600
Wait, Lip, don't go in there.
842
00:37:37,635 --> 00:37:40,403
I have to, right?
843
00:37:40,438 --> 00:37:43,106
Stay behind me.
844
00:37:51,582 --> 00:37:54,951
- Let's go home.
- It's okay, Debs.
845
00:37:54,985 --> 00:37:57,787
Someone's got the heat on.
846
00:38:02,059 --> 00:38:04,194
This is Ian's.
847
00:38:04,228 --> 00:38:08,565
- Yo, Ian!
- [Indistinct singing]
848
00:38:08,599 --> 00:38:09,766
Someone's coming.
849
00:38:09,800 --> 00:38:13,036
[Indistinct singing]
850
00:38:13,070 --> 00:38:14,270
Shit.
851
00:38:14,305 --> 00:38:16,439
Aah!
852
00:38:16,474 --> 00:38:17,440
- Sorry!
- I have got a gun,
853
00:38:17,475 --> 00:38:18,975
you motherfuckers!
854
00:38:19,009 --> 00:38:20,076
I will shoot you full of holes!
855
00:38:20,110 --> 00:38:21,878
No, please don't do that!
856
00:38:21,912 --> 00:38:24,547
We're just looking
for our brother!
857
00:38:24,582 --> 00:38:25,582
Looking for who?
858
00:38:25,616 --> 00:38:27,717
Ian Gallagher?
859
00:38:27,751 --> 00:38:30,954
Or-- or Monica?
She live here?
860
00:38:30,988 --> 00:38:32,222
Who are you?
861
00:38:32,256 --> 00:38:34,290
- Do you really have a gun?
- Yeah!
862
00:38:34,325 --> 00:38:36,426
And Monica don't live here
no more.
863
00:38:36,460 --> 00:38:38,628
Okay, look, this is
our brother's stuff, okay?
864
00:38:38,662 --> 00:38:40,597
So he lives here, right?
865
00:38:40,631 --> 00:38:42,232
Look, we're just trying
to find him.
866
00:38:42,266 --> 00:38:43,566
He's at work.
867
00:38:43,601 --> 00:38:44,734
And where's that?
868
00:38:44,768 --> 00:38:46,469
[Sighs]
The White Swallow.
869
00:38:46,504 --> 00:38:47,770
Wait, the what?
870
00:38:47,805 --> 00:38:50,974
The White Swallow, in Boystown.
871
00:38:51,008 --> 00:38:52,475
All right, thank you.
Thank you.
872
00:38:52,510 --> 00:38:53,810
Go, Debs, go.
Go, go, go, go, go.
873
00:38:53,844 --> 00:38:55,345
[Locksley's She Does]
874
00:38:55,379 --> 00:38:59,148
♪ yow! ♪
875
00:38:59,183 --> 00:39:01,284
Come on, hurry up!
876
00:39:01,318 --> 00:39:05,154
♪ ♪
877
00:39:05,189 --> 00:39:09,692
♪ come on, honey,
you know what you do, yeah ♪
878
00:39:09,727 --> 00:39:12,095
♪ nobody does it like she does ♪
879
00:39:12,129 --> 00:39:14,464
♪ nobody does it
like she does ♪
880
00:39:14,498 --> 00:39:16,466
♪ nobody does it like she does ♪
881
00:39:17,801 --> 00:39:22,472
[Indistinct chatter, laughter]
882
00:39:22,506 --> 00:39:23,706
Here you go,
here's your change,
883
00:39:23,741 --> 00:39:25,808
and Veronica will take care
of you.
884
00:39:25,843 --> 00:39:28,044
- Nice.
- Excuse me?
885
00:39:28,078 --> 00:39:29,045
No, not her.
Forget it.
886
00:39:29,079 --> 00:39:30,280
- Mickey!
- Yeah?
887
00:39:30,314 --> 00:39:31,681
Got a customer
to take upstairs.
888
00:39:31,715 --> 00:39:34,017
Right this way, McEnroe.
[Phone rings]
889
00:39:34,051 --> 00:39:35,485
Alibi.
890
00:39:35,519 --> 00:39:37,153
- It's me.
- Hey! I was just about to
891
00:39:37,187 --> 00:39:38,688
call you.
We're gonna be a couple
892
00:39:38,722 --> 00:39:39,989
of minutes late
'cause we have customers
893
00:39:40,024 --> 00:39:41,824
at the bar for
the first time in days.
894
00:39:41,859 --> 00:39:43,159
Yeah, I was calling
to say I'm not
895
00:39:43,193 --> 00:39:44,894
really much in the mood
for a party.
896
00:39:44,929 --> 00:39:46,796
Well, that's too damn bad,
'cause Kev and I
897
00:39:46,830 --> 00:39:49,232
are coming over with a gallon
of "Ivan The Terrible" vodka
898
00:39:49,266 --> 00:39:51,167
and a bucket
of Cool Ranch Doritos.
899
00:39:51,201 --> 00:39:52,402
If you don't want to partake,
you can watch.
900
00:39:52,436 --> 00:39:54,737
- [Knock at door]
- Door's open!
901
00:39:54,772 --> 00:39:55,872
I don't have a choice?
902
00:39:55,906 --> 00:39:57,040
Bye, bitch.
903
00:39:57,074 --> 00:39:59,042
[Sighs]
[Door closes]
904
00:40:02,780 --> 00:40:03,880
Are you kiddin' me?
905
00:40:03,914 --> 00:40:05,481
Happy birthday.
906
00:40:05,516 --> 00:40:07,050
What the fuck
are you doing here?
907
00:40:07,084 --> 00:40:08,718
Well, I thought
we could celebrate together.
908
00:40:08,752 --> 00:40:11,554
Or I could stab myself
in the eye with a pencil.
909
00:40:11,589 --> 00:40:12,889
By way of apologizing.
910
00:40:12,923 --> 00:40:15,858
- Now it's a party.
- Coke?
911
00:40:15,893 --> 00:40:18,428
Fresh out of rehab,
and you have coke?
912
00:40:18,462 --> 00:40:19,596
Well, booze is the problem.
913
00:40:19,630 --> 00:40:21,197
I can do coke, a little weed.
914
00:40:21,231 --> 00:40:22,865
But as far as booze goes,
I'm clean.
915
00:40:22,900 --> 00:40:24,000
You sound like Frank.
916
00:40:24,034 --> 00:40:25,435
Who's Frank?
917
00:40:25,469 --> 00:40:26,603
Oh, you got a mirror?
918
00:40:26,637 --> 00:40:27,937
Oh, yeah, right here.
919
00:40:27,972 --> 00:40:30,073
Oh, wait, it's a baseball bat.
920
00:40:30,107 --> 00:40:32,675
Hey!
Whoa, easy, easy.
921
00:40:32,710 --> 00:40:34,777
Whoa, whoa.
Okay, okay.
922
00:40:34,812 --> 00:40:36,679
All right. [Chuckles] Happy birthday.
923
00:40:47,791 --> 00:40:50,760
[Club music]
924
00:40:50,794 --> 00:40:58,301
♪ ♪
925
00:41:14,852 --> 00:41:16,285
Does he know it's us?
926
00:41:16,320 --> 00:41:19,589
Yeah, I think so.
Yo!
927
00:41:19,623 --> 00:41:22,892
What's up?
928
00:41:22,926 --> 00:41:24,127
Hey, man.
Oh.
929
00:41:24,161 --> 00:41:25,828
[Laughs]
Debbie!
930
00:41:25,863 --> 00:41:26,929
Oh, my gosh.
931
00:41:26,964 --> 00:41:29,932
- You look great!
- Thank you.
932
00:41:29,967 --> 00:41:31,401
You do too.
933
00:41:31,435 --> 00:41:32,735
This is my brother and sister.
934
00:41:32,770 --> 00:41:33,970
This is family!
935
00:41:34,004 --> 00:41:35,471
- Hey.
- [Laughs]
936
00:41:35,506 --> 00:41:38,007
Hey, how long
you been working here, huh?
937
00:41:38,042 --> 00:41:39,509
- A couple weeks.
- Yeah?
938
00:41:39,543 --> 00:41:40,843
This place, it's awesome.
939
00:41:40,878 --> 00:41:42,445
It's-- it's super convenient.
940
00:41:42,479 --> 00:41:44,847
You guys want drinks?
They're on the house.
941
00:41:44,882 --> 00:41:46,149
- No, I'm good, I'm good.
- Appletini, Appletin--
942
00:41:46,183 --> 00:41:47,417
- No.
- Two Appletinis.
943
00:41:47,451 --> 00:41:50,219
Okay.
944
00:41:50,254 --> 00:41:52,455
Hey, Ian, is there anyplace
we could talk?
945
00:41:52,489 --> 00:41:55,625
Oh, I love this song!
946
00:41:55,659 --> 00:41:58,695
Yeah, look, some army MPs
came by looking for you.
947
00:41:58,729 --> 00:42:01,631
They want to arrest you
for going AWOL,
948
00:42:01,665 --> 00:42:05,134
- stealing government property.
- This is top-shelf.
949
00:42:05,169 --> 00:42:06,436
No, hey,
did-- did you hear me?
950
00:42:06,470 --> 00:42:08,237
They say you stole
a helicopter.
951
00:42:08,272 --> 00:42:10,306
[Laughs]
That's hilarious.
952
00:42:10,340 --> 00:42:12,175
Is it?
953
00:42:12,209 --> 00:42:14,277
Yeah, yeah, I mean,
I didn't steal anything,
954
00:42:14,311 --> 00:42:15,978
I just started the rotors.
955
00:42:16,013 --> 00:42:18,147
Hey, can you guys hang around
for a while?
956
00:42:18,182 --> 00:42:19,982
My shift gets off at 2:00,
957
00:42:20,017 --> 00:42:22,151
but I always go out after,
or hit the local gym,
958
00:42:22,186 --> 00:42:23,720
depending on how pumped I am.
959
00:42:23,754 --> 00:42:27,824
But seeing you guys, I-I just--
I feel great, you know?
960
00:42:27,858 --> 00:42:29,625
Okay, you know what,
hey, let's go outside
961
00:42:29,660 --> 00:42:30,993
so we can hear each other, huh?
962
00:42:31,028 --> 00:42:32,228
- Try your drink.
- No, outside.
963
00:42:32,262 --> 00:42:34,230
- Come on, come here.
- [Laughs]
964
00:42:34,264 --> 00:42:36,365
- Hey, get your hand off him.
- No, it's fine, it's okay.
965
00:42:36,400 --> 00:42:38,701
We're brothers, all right?
We're just talking. Yo, Ian!
966
00:42:38,736 --> 00:42:39,869
And I definitely need some ID.
967
00:42:39,903 --> 00:42:41,170
- Come on, Ian!
- Let's go!
968
00:42:41,205 --> 00:42:42,638
She's not drinking, man.
Ian!
969
00:42:42,673 --> 00:42:44,874
Yo!
970
00:42:46,076 --> 00:42:47,677
Why was he acting like that?
971
00:42:47,711 --> 00:42:49,011
It's late.
We should go.
972
00:42:49,046 --> 00:42:50,847
Is there something wrong
with him?
973
00:42:50,881 --> 00:42:52,548
At least we know where
he is now, okay?
974
00:42:52,583 --> 00:42:54,550
I'll come back and check on him.
975
00:42:54,585 --> 00:42:56,586
Let's get you home, though,
all right?
976
00:42:56,620 --> 00:42:57,687
Come on.
977
00:42:57,721 --> 00:42:59,188
[Native American music]
978
00:42:59,223 --> 00:43:03,192
This is gonna make you feel
right at home.
979
00:43:03,227 --> 00:43:05,261
Okay.
980
00:43:05,295 --> 00:43:09,599
I've got succotash, quinoa,
and frybread
981
00:43:09,633 --> 00:43:14,403
made from acorn powder,
indigenous to our people.
982
00:43:14,438 --> 00:43:16,072
What was your name again?
983
00:43:16,106 --> 00:43:17,707
One-Eyed Snake.
984
00:43:17,741 --> 00:43:20,510
And this is Stinking Wind.
985
00:43:20,544 --> 00:43:23,346
Stinking Wind.
986
00:43:23,380 --> 00:43:24,981
That's unusual.
987
00:43:25,015 --> 00:43:26,783
Got any burgers?
988
00:43:26,817 --> 00:43:28,551
Buffalo burgers.
I've got buffalo burgers.
989
00:43:28,585 --> 00:43:30,353
Would you like that?
Let me get that for you.
990
00:43:30,387 --> 00:43:31,954
Hold on a second.
991
00:43:31,989 --> 00:43:35,725
Hold on, hold on,
missy, hold on.
992
00:43:35,759 --> 00:43:37,760
Dumb shit, why are you giving
her fake names?
993
00:43:37,795 --> 00:43:40,363
- 'Cause she's crazy.
- At least she made us dinner.
994
00:43:40,397 --> 00:43:44,033
♪ ♪
995
00:43:44,067 --> 00:43:46,369
Tie it tight.
Nice and tight.
996
00:43:46,403 --> 00:43:48,237
- Yeah, good, good.
- Yeah, we made it!
997
00:43:48,272 --> 00:43:50,072
- Holy shit.
- Okay!
998
00:43:50,107 --> 00:43:54,877
[All chattering]
999
00:43:55,946 --> 00:43:57,480
Dad, dad, dad, dad, dad.
1000
00:43:57,514 --> 00:43:58,781
Look what we built.
1001
00:43:58,816 --> 00:44:00,149
We took it from
a whole pile of trees
1002
00:44:00,184 --> 00:44:01,417
from the PVC,
and then we got--
1003
00:44:01,451 --> 00:44:03,219
- Sammi was amazing!
1004
00:44:03,253 --> 00:44:05,421
She rallied the bar
by telling them the lodge
1005
00:44:05,455 --> 00:44:08,658
would cure impotence,
and then she led the charge
1006
00:44:08,692 --> 00:44:11,260
to steal blankets from the bums
on skid row.
1007
00:44:11,295 --> 00:44:13,663
Is she a chip off
the old block or what?
1008
00:44:13,697 --> 00:44:15,565
All for a good cause.
1009
00:44:15,599 --> 00:44:17,133
Jesus, they reek.
1010
00:44:17,167 --> 00:44:19,602
Yeah, well,
they'll keep the heat in.
1011
00:44:19,636 --> 00:44:21,637
Come on, guys, let's go.
1012
00:44:27,945 --> 00:44:29,745
[Indistinct chatter]
1013
00:44:29,780 --> 00:44:33,983
Yay!
[Cheers and applause]
1014
00:44:34,017 --> 00:44:35,952
All right, Alan, here's $350.
1015
00:44:35,986 --> 00:44:37,753
I'll give you the rest
in a couple of days.
1016
00:44:37,788 --> 00:44:39,989
You know, Kevin,
the idea of men upstairs,
1017
00:44:40,023 --> 00:44:42,091
jizzing all over
dad's apartment...
1018
00:44:42,125 --> 00:44:43,926
[Laughs]
works for me.
1019
00:44:43,961 --> 00:44:47,063
Tell your friends, okay?
1020
00:44:47,097 --> 00:44:49,632
All right, babe,
let Tito here take over.
1021
00:44:49,666 --> 00:44:51,667
- We got to get to Fiona's.
- All right, just one more shot.
1022
00:44:51,702 --> 00:44:54,637
Here's to good old fashioned
American capitalism.
1023
00:44:54,671 --> 00:44:56,172
You can keep a man down.
1024
00:44:56,206 --> 00:44:58,841
But you can never keep him
from getting it up.
1025
00:44:58,876 --> 00:45:00,509
- Yes, sir!
- Mm.
1026
00:45:00,544 --> 00:45:02,778
- Ow! Let's go, let's go!
- Yeah.
1027
00:45:02,813 --> 00:45:05,014
Chief says cover all
the holes, come on.
1028
00:45:07,384 --> 00:45:11,854
Dad, when Sammi was little,
did you ever think about her?
1029
00:45:11,889 --> 00:45:14,290
Of course I did.
[Exhales]
1030
00:45:14,324 --> 00:45:17,326
Well, no, I didn't, but that had
more to do with her mother.
1031
00:45:17,361 --> 00:45:18,995
She was a real pain in the ass.
1032
00:45:19,029 --> 00:45:20,830
How come?
1033
00:45:20,864 --> 00:45:25,768
She wanted me to... get a job,
support them, yada, yada, yada.
1034
00:45:25,802 --> 00:45:27,169
How old are you now, ten?
1035
00:45:27,204 --> 00:45:28,938
- 12.
- Well, soon you'll knock up
1036
00:45:28,972 --> 00:45:31,007
your first ghetto girl
and ditch her.
1037
00:45:31,041 --> 00:45:36,145
But, you get to my age,
you get perspective.
1038
00:45:36,179 --> 00:45:38,648
You learn to embrace
the responsibilities
1039
00:45:38,682 --> 00:45:41,751
that come with parenthood.
1040
00:45:41,785 --> 00:45:44,553
Sammi's my last chance
to get it right.
1041
00:45:44,588 --> 00:45:47,056
What do you mean,
"Get it right"?
1042
00:45:47,090 --> 00:45:48,591
Huh?
1043
00:45:48,625 --> 00:45:50,226
I gotta go.
1044
00:45:50,260 --> 00:45:52,228
Now?
You're gonna miss the ceremony.
1045
00:45:52,262 --> 00:45:54,096
See ya.
1046
00:45:57,334 --> 00:45:58,601
Soon as I carry these hot rocks
1047
00:45:58,635 --> 00:46:01,003
into the lodge, we're ready.
1048
00:46:01,038 --> 00:46:02,805
You okay?
1049
00:46:02,839 --> 00:46:04,473
My son just took off.
1050
00:46:04,508 --> 00:46:06,275
Huh, look at my sister's kids.
1051
00:46:06,310 --> 00:46:08,244
We're out here building a
traditional fucking sweat lodge,
1052
00:46:08,278 --> 00:46:11,013
they're in there watching TV.
Fuck 'em.
1053
00:46:11,048 --> 00:46:12,415
- [Laughs]
- [Snorts]
1054
00:46:12,449 --> 00:46:15,751
[Shouts]
1055
00:46:15,786 --> 00:46:17,687
- Move that arm!
- Oh!
1056
00:46:17,721 --> 00:46:19,088
- Move that arm!
- [Laughs]
1057
00:46:19,122 --> 00:46:20,389
Move that arm, move that arm!
1058
00:46:20,424 --> 00:46:23,326
- Liam's breaking it down!
- [Laughs]
1059
00:46:23,360 --> 00:46:25,795
- Oh!
- [Laughs]
1060
00:46:25,829 --> 00:46:27,463
Hi!
1061
00:46:27,497 --> 00:46:31,334
♪ you'll get high
once you want to ♪
1062
00:46:31,368 --> 00:46:33,736
I don't care if I can't drink
or take your drugs!
1063
00:46:33,770 --> 00:46:35,738
I got Doritos!
Doritos are like crack!
1064
00:46:35,772 --> 00:46:37,440
I might even snort 'em.
1065
00:46:37,474 --> 00:46:40,943
- ♪ you can't have any warning ♪
- [Laughs]
1066
00:46:40,978 --> 00:46:42,678
Oh!
1067
00:46:42,713 --> 00:46:45,614
Well, at least Robbie got
one thing right, the prick.
1068
00:46:45,649 --> 00:46:47,350
Fiona, get your ass in here!
1069
00:46:47,384 --> 00:46:48,951
I'm gonna show you
how to break it down!
1070
00:46:48,986 --> 00:46:50,286
Unh, unh.
1071
00:46:50,320 --> 00:46:52,121
- Coming.
- Oh!
1072
00:46:52,155 --> 00:46:53,923
♪ you've got gum stuck
in your hair ♪
1073
00:46:53,957 --> 00:47:00,196
[Laughter, shouting]
1074
00:47:00,230 --> 00:47:01,831
Oh, whoo!
1075
00:47:01,865 --> 00:47:04,834
[Chattering, whooping]
1076
00:47:06,536 --> 00:47:08,104
Okay, go on.
1077
00:47:08,138 --> 00:47:12,975
[Muffled music]
1078
00:47:13,010 --> 00:47:16,012
Hey, Debs.
1079
00:47:16,046 --> 00:47:18,514
Thanks for coming with me today.
1080
00:47:18,548 --> 00:47:20,316
Yeah, thanks for letting me.
1081
00:47:27,224 --> 00:47:28,491
Both: Hey!
1082
00:47:28,525 --> 00:47:30,626
- Hey!
- Look at Lip now!
1083
00:47:30,660 --> 00:47:33,129
- Cake, cake, cake, cake!
- Oh, oh!
1084
00:47:36,867 --> 00:47:38,200
Where you been?
1085
00:47:38,235 --> 00:47:39,568
Oh, we just on
a little adventure.
1086
00:47:39,603 --> 00:47:41,470
I'll tell you
all about it later.
1087
00:47:41,505 --> 00:47:43,305
Well, looks like somebody's
gonna get to keep their job!
1088
00:47:43,340 --> 00:47:44,974
- Oh, no shit, that's great.
- Mm-hmm.
1089
00:47:45,008 --> 00:47:47,843
Fiona!
1090
00:47:47,878 --> 00:47:49,211
- Oh, my God.
- What?
1091
00:47:49,246 --> 00:47:50,579
- Oh, shit.
- What's on his face?
1092
00:47:50,614 --> 00:47:52,381
Oh, my God, oh, my God,
oh, my God.
1093
00:47:52,416 --> 00:47:53,749
- Step back, step back.
- Oh, my God.
1094
00:47:53,784 --> 00:47:55,084
- Step back.
- He's not breathing!
1095
00:47:55,118 --> 00:47:56,519
- Oh, my God.
- Oh, my God.
1096
00:47:56,553 --> 00:47:58,587
- Oh, my God, oh, my God.
- Liam? Liam? Liam?
1097
00:47:58,622 --> 00:48:00,990
- Oh, my God, call!
- Liam?
1098
00:48:01,024 --> 00:48:02,992
Liam?
Step back, give him some room.
1099
00:48:03,026 --> 00:48:03,993
Liam?
1100
00:48:04,027 --> 00:48:05,761
- Oh, my God.
- Liam?
1101
00:48:07,798 --> 00:48:10,766
Copy that.
Coming inbound with one child.
1102
00:48:10,801 --> 00:48:13,502
BP is 200 over 120.
Heart rate's 130.
1103
00:48:15,105 --> 00:48:16,672
What'd he take?
1104
00:48:16,706 --> 00:48:18,374
Coke!
He got into my coke.
1105
00:48:18,408 --> 00:48:19,909
- How much?
- A half gram, maybe more.
1106
00:48:19,943 --> 00:48:21,277
I don't know.
1107
00:48:21,311 --> 00:48:23,012
- Coming through.
- He gonna be okay?
1108
00:48:23,046 --> 00:48:24,080
He's gonna be okay,
though, right?
1109
00:48:24,114 --> 00:48:26,015
Yeah, clear the way, please.
1110
00:48:26,049 --> 00:48:27,516
Coming through!
1111
00:48:27,551 --> 00:48:29,085
Three-year-old male,
cocaine ingestion.
1112
00:48:29,119 --> 00:48:31,087
BP's 200 over 120.
HR is 130.
1113
00:48:31,121 --> 00:48:32,521
- He's gonna be okay, right?
- Started 2 milligrams
1114
00:48:32,556 --> 00:48:33,622
of Ativan, 12 minutes out.
1115
00:48:33,657 --> 00:48:34,757
He's gonna be okay, right?
1116
00:48:34,791 --> 00:48:39,595
[Radio chatter]
1117
00:48:52,576 --> 00:48:56,145
♪ are you still ♪
1118
00:48:56,179 --> 00:48:58,314
[Doors close]
[Siren wails]
1119
00:48:58,348 --> 00:49:01,750
I'll get the truck.
1120
00:49:01,785 --> 00:49:08,824
♪ ♪
1121
00:49:08,859 --> 00:49:10,659
[Siren wailing]
Thank you, Great Spirit,
1122
00:49:10,694 --> 00:49:13,829
for this blessing, for the good
earth, plants, and trees.
1123
00:49:13,864 --> 00:49:15,931
The universal lifeblood
of our sweat
1124
00:49:15,966 --> 00:49:18,267
intermingles with the waters
of the world,
1125
00:49:18,301 --> 00:49:20,769
carried to the four quarters
of the planet.
1126
00:49:20,804 --> 00:49:23,172
We know you, healing spirit,
when you are with us.
1127
00:49:23,206 --> 00:49:25,908
Your voice is the voice
of all things.
1128
00:49:25,942 --> 00:49:28,777
You call to us--
[Bullhorn] Frank Gallagher!
1129
00:49:28,812 --> 00:49:31,247
- Aah!
- Jesus Christ!
1130
00:49:37,621 --> 00:49:39,622
Wow, it's hot.
1131
00:49:39,656 --> 00:49:41,190
Hey, is Frank in here?
1132
00:49:41,224 --> 00:49:43,259
It's about his son, Liam.
1133
00:49:45,962 --> 00:49:47,163
Dad?
1134
00:49:47,197 --> 00:49:50,065
Beat 5533, I need an ambulance.
1135
00:50:02,412 --> 00:50:04,213
They won't let me back there.
1136
00:50:04,247 --> 00:50:05,948
I was watching him at the party.
1137
00:50:05,982 --> 00:50:08,884
I thought he was in
the living room.
1138
00:50:08,919 --> 00:50:11,053
Excuse me, Liam?
Liam Gallagher?
1139
00:50:11,087 --> 00:50:12,521
Have a seat.
1140
00:50:12,556 --> 00:50:16,125
Someone will be out
with you in a minute.
1141
00:50:16,159 --> 00:50:17,493
What was that?
1142
00:50:17,527 --> 00:50:19,028
Who's Fiona?
1143
00:50:19,062 --> 00:50:20,396
That's me.
1144
00:50:20,430 --> 00:50:21,564
Put your hands
behind your back.
1145
00:50:21,598 --> 00:50:23,332
What?
1146
00:50:23,366 --> 00:50:25,467
Fiona Gallagher, you have
the right to remain silent.
1147
00:50:25,502 --> 00:50:26,702
Whoa, whoa,
whoa, what's going on?
1148
00:50:26,736 --> 00:50:28,070
Anything you say
can and will be
1149
00:50:28,104 --> 00:50:29,338
used against you
in a court of law.
1150
00:50:29,372 --> 00:50:30,339
You have the right
to an attorney.
1151
00:50:30,373 --> 00:50:31,941
If you cannot afford one,
1152
00:50:31,975 --> 00:50:33,742
one will be appointed to you.
[Handcuffs click]
1153
00:50:33,777 --> 00:50:35,344
Do you understand your rights
as I've read them to you?
1154
00:50:35,378 --> 00:50:38,347
[Soft rock music]
1155
00:50:38,381 --> 00:50:45,888
♪ ♪
1156
00:51:19,533 --> 00:51:25,635
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
81742
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.