All language subtitles for SPL.Kill.Zone.2005.720p.BluRay.x264.AAC- YTS.MX .cht-Chinese
Afrikaans
Akan
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:25,833 --> 00:03:28,040
爸爸 你什麼時候和媽媽
2
00:03:28,208 --> 00:03:30,582
帶我去沙灘玩?
3
00:03:30,875 --> 00:03:33,499
乖 海兒 過兩天爸爸帶你去
4
00:03:34,083 --> 00:03:35,457
好棒! 媽媽!
5
00:03:36,166 --> 00:03:37,165
乖
6
00:03:37,166 --> 00:03:38,499
你今天上了法庭
7
00:03:38,500 --> 00:03:40,749
王寶下半生都要在監獄渡過
8
00:03:43,166 --> 00:03:45,165
放心 過了今天就沒事
9
00:04:57,166 --> 00:05:00,165
- 忠哥... - 華哥 琛 阿樂呢?
10
00:05:00,166 --> 00:05:00,874
他們沒事
11
00:05:00,875 --> 00:05:02,582
怎樣沒事? 怎樣沒事...
12
00:05:02,583 --> 00:05:03,624
他們沒有生命危險!
13
00:05:03,625 --> 00:05:04,624
那證人呢?
14
00:05:04,625 --> 00:05:05,999
證人和他的老婆沒救了
15
00:05:06,500 --> 00:05:09,165
那小女孩...
16
00:05:15,166 --> 00:05:18,832
好痛呀...
17
00:05:33,125 --> 00:05:36,665
好痛呀...
18
00:07:21,750 --> 00:07:22,790
來!
19
00:07:27,166 --> 00:07:28,124
來!
20
00:07:35,791 --> 00:07:38,165
陳長官 要不要叫拖車?
21
00:07:43,625 --> 00:07:45,165
27呼叫
22
00:07:45,875 --> 00:07:48,290
清水灣柏濤徑有宗交通意外
23
00:07:48,291 --> 00:07:49,457
我正在處理
24
00:07:55,125 --> 00:07:56,540
孩子...
25
00:08:03,041 --> 00:08:05,957
王太太 你已經第二次小產了
26
00:08:06,375 --> 00:08:07,874
可能是慣性...
27
00:08:07,875 --> 00:08:09,165
你說什麼?
28
00:08:19,166 --> 00:08:21,165
陳警官 不好意思
29
00:08:22,291 --> 00:08:24,790
我剛去拿你的報告 進房間說
30
00:08:24,791 --> 00:08:27,249
不用 我很忙 要不要檢查傷口?
31
00:08:27,500 --> 00:08:29,665
傷口沒發炎 問題不大
32
00:08:29,958 --> 00:08:31,165
那我下星期不來複診了
33
00:08:31,166 --> 00:08:32,457
陳警官...
34
00:08:34,541 --> 00:08:37,165
查出你腦內有個腫瘤 是惡性
35
00:08:45,958 --> 00:08:48,165
我一定要幫你生個孩子
36
00:08:53,166 --> 00:08:54,165
遲些再說
37
00:09:03,125 --> 00:09:04,040
能醫治嗎?
38
00:09:05,000 --> 00:09:07,665
機會不大 但不表示沒希望
39
00:09:13,166 --> 00:09:14,249
明
40
00:09:17,166 --> 00:09:18,374
有沒有看見那小女孩?
41
00:09:25,416 --> 00:09:28,040
叔叔 你在幹嘛?
42
00:09:31,166 --> 00:09:33,082
我請你吃糖
43
00:09:34,375 --> 00:09:36,624
你吃橙色 我吃綠色
44
00:09:41,875 --> 00:09:43,165
你叫什麼名?
45
00:09:44,125 --> 00:09:45,332
海兒
46
00:09:51,166 --> 00:09:55,124
你聽著 只要我還活著 就會釘死你
47
00:10:38,333 --> 00:10:39,415
華哥
48
00:10:41,125 --> 00:10:42,165
我得了癌症
49
00:10:45,958 --> 00:10:47,165
哪裡?
50
00:10:49,208 --> 00:10:50,624
腦袋
51
00:10:53,333 --> 00:10:54,624
能醫治嗎?
52
00:10:55,166 --> 00:10:56,457
不知道
53
00:10:57,750 --> 00:10:59,124
那就是沒事了
54
00:11:08,250 --> 00:11:09,707
吃完出來幹活
55
00:11:40,750 --> 00:11:42,749
一個跟一個 雙手放在堂梯上!
56
00:11:45,833 --> 00:11:47,415
別跑! 站住...
57
00:11:48,000 --> 00:11:49,124
站住!
58
00:11:53,166 --> 00:11:54,165
混蛋!
59
00:11:56,458 --> 00:11:57,582
說呀!
60
00:11:59,000 --> 00:12:00,082
去那邊蹲下!
61
00:12:00,416 --> 00:12:01,249
蹲下!
62
00:12:03,208 --> 00:12:04,749
忠哥見過醫生
63
00:12:06,166 --> 00:12:09,040
醫生檢查出他有癌症
64
00:12:10,375 --> 00:12:11,790
在腦袋裡
65
00:12:19,166 --> 00:12:20,165
沒得治
66
00:12:22,666 --> 00:12:24,165
我跟他說叫他放心
67
00:12:25,208 --> 00:12:27,165
我們會幫他搞定
68
00:12:32,166 --> 00:12:34,957
你轉做臥底 出來後升職也快點
69
00:12:36,250 --> 00:12:38,165
我不是怕做臥底
70
00:12:40,291 --> 00:12:41,999
你要我靠近王寶
71
00:12:42,666 --> 00:12:44,207
他現在可不好惹
72
00:12:44,708 --> 00:12:47,165
我怕我一旦靠近他 就永不翻身
73
00:12:48,166 --> 00:12:49,790
王寶沒人性的
74
00:12:51,958 --> 00:12:53,707
你們都吃過他的虧了
75
00:12:54,333 --> 00:12:55,415
我們才不怕
76
00:12:55,416 --> 00:12:57,165
能做到我們都會搶著去做
77
00:12:57,166 --> 00:12:59,582
這麼怕死別當警察了 去包雲吞吧
78
00:12:59,583 --> 00:13:01,207
我不信沒人肯做
79
00:13:01,208 --> 00:13:02,332
我不信你找到人去做
80
00:13:03,458 --> 00:13:04,707
小子! 啥意思?
81
00:13:05,416 --> 00:13:07,832
當警察 最可怕不是死
82
00:13:09,000 --> 00:13:10,499
最可怕是被壞人踩到胸口
83
00:13:10,750 --> 00:13:13,624
相信我 我不會讓我的手足有事
84
00:13:40,208 --> 00:13:41,165
又怎樣?
85
00:13:41,166 --> 00:13:42,790
你再干兩天就退休了
86
00:13:42,791 --> 00:13:44,165
還跟我過不去?
87
00:13:44,791 --> 00:13:45,832
別浪費我的時間
88
00:13:47,875 --> 00:13:49,165
馬長官快到了
89
00:13:49,166 --> 00:13:51,082
等會你們談談如何移交你那組人
90
00:13:51,500 --> 00:13:52,540
我要出去辦事
91
00:13:52,541 --> 00:13:54,415
你辦什麼事有跟我商量嗎?
92
00:13:55,083 --> 00:13:56,207
辦完事你就知道了
93
00:13:57,708 --> 00:13:59,082
你不說我也知道
94
00:13:59,500 --> 00:14:00,874
你與王寶糾纏多年
95
00:14:00,875 --> 00:14:02,165
你捉到人嗎?
96
00:14:02,166 --> 00:14:04,457
他越做越旺 你就越搞越亂
97
00:14:04,458 --> 00:14:07,374
拜託你 退休前別搞亂攤子好嗎?
98
00:14:08,458 --> 00:14:09,915
臨退休不用干呀?
99
00:14:10,333 --> 00:14:11,332
你不是也天天等退休嗎?
100
00:14:12,458 --> 00:14:15,124
我橫豎是你上司 請你尊重點!
101
00:14:15,416 --> 00:14:16,874
我尊重我的工作
102
00:14:17,166 --> 00:14:18,582
所以我更加不尊重你
103
00:14:48,125 --> 00:14:49,624
看見我們的頭頭嗎?
104
00:14:50,166 --> 00:14:51,374
以前他很厲害
105
00:14:51,375 --> 00:14:53,249
一拳把疑犯打成白癡
106
00:14:54,583 --> 00:14:55,957
拷! 吹牛
107
00:14:56,666 --> 00:14:57,582
真的
108
00:15:23,541 --> 00:15:25,499
做一場好戲 祝賀我退休
109
00:15:33,375 --> 00:15:34,332
警察! 別動!
110
00:15:34,333 --> 00:15:35,832
警察! 站住!
111
00:16:58,625 --> 00:16:59,415
樂
112
00:17:01,166 --> 00:17:02,332
沒事吧?
113
00:17:02,333 --> 00:17:03,290
沒事
114
00:17:05,708 --> 00:17:06,957
過來幫忙
115
00:17:18,666 --> 00:17:20,624
我們的場遭警察掃蕩
116
00:17:21,541 --> 00:17:22,999
錢和貨都沒了
117
00:17:28,166 --> 00:17:29,082
又是那些警察?
118
00:17:29,083 --> 00:17:30,165
是
119
00:18:11,041 --> 00:18:13,165
怎麼 耍什麼花樣?
120
00:18:13,166 --> 00:18:14,165
沒事吧?
121
00:18:14,166 --> 00:18:17,207
今天太陽好 才叫你出來曬太陽
122
00:18:19,125 --> 00:18:20,415
我沒帶泳褲呀
123
00:18:21,125 --> 00:18:23,999
大家都沒帶泳褲 今天祝賀你入組
124
00:18:27,458 --> 00:18:28,790
我的夥計挺不錯
125
00:18:30,666 --> 00:18:31,832
誰最能幹?
126
00:18:32,291 --> 00:18:33,415
個個都能幹
127
00:18:34,083 --> 00:18:35,915
光說沒用 相處了便知道
128
00:18:42,208 --> 00:18:45,915
爸爸 他把球扔下海啦!
129
00:18:46,208 --> 00:18:47,290
我乾女兒
130
00:18:48,458 --> 00:18:50,915
她的父母被王寶殺了
131
00:18:51,333 --> 00:18:53,165
三年前那宗案子你知道吧
132
00:18:54,583 --> 00:18:56,165
她嚇得什麼都記不起來
133
00:18:57,750 --> 00:19:00,582
我想照顧她一生 可惜沒時間
134
00:19:03,541 --> 00:19:05,165
沒有什麼是一定的
135
00:19:07,166 --> 00:19:09,707
沒到最後一天 你是不會明白的
136
00:19:13,791 --> 00:19:16,415
看他的樣子 好像只會裝蒜
137
00:19:18,166 --> 00:19:21,499
別這麼說 他以後是我們的頭頭
138
00:19:22,125 --> 00:19:24,165
什麼頭頭? 罐頭?
139
00:19:25,166 --> 00:19:26,207
你打算跟他?
140
00:19:29,083 --> 00:19:30,499
什麼都別跟忠哥說
141
00:19:31,375 --> 00:19:32,874
幫他看著那女孩
142
00:19:37,541 --> 00:19:39,749
華哥 後天是父親節
143
00:19:39,750 --> 00:19:41,457
你猜我女兒會送什麼禮物給我?
144
00:19:42,500 --> 00:19:44,707
你女兒和老婆都離開十幾年了
145
00:19:44,958 --> 00:19:46,832
不 我女兒回來了
146
00:19:47,166 --> 00:19:49,499
今早打電話給我 約我後天晚上見面
147
00:20:04,583 --> 00:20:06,124
過兩天這兒歸你管
148
00:20:06,833 --> 00:20:10,165
這分區有幾百條街 顧不了全部
149
00:20:11,166 --> 00:20:12,957
知道誰最惡就行
150
00:20:13,250 --> 00:20:14,999
就打最惡的那個
151
00:20:16,500 --> 00:20:18,040
大家都知道你最能打
152
00:20:19,541 --> 00:20:20,915
傳聞而已
153
00:20:27,166 --> 00:20:28,415
王寶說...
154
00:20:29,541 --> 00:20:31,582
這裡十二點後他最大
155
00:20:34,500 --> 00:20:35,832
聽說過
156
00:20:45,166 --> 00:20:46,374
喂...幹嘛...
157
00:20:46,833 --> 00:20:49,165
幹嘛? 停手...住手!
158
00:21:12,208 --> 00:21:14,165
幹什麼? 幹什麼?
159
00:21:20,958 --> 00:21:23,582
是你扔酒瓶? 是吧?
160
00:21:25,791 --> 00:21:26,749
退後點! 退後點!
161
00:21:26,750 --> 00:21:27,749
警察!
162
00:21:27,750 --> 00:21:29,665
- 警官 扔酒犯法嗎? - 站好!
163
00:21:29,666 --> 00:21:31,040
翻? 還翻?
164
00:21:34,166 --> 00:21:35,290
什麼來的?
165
00:21:36,333 --> 00:21:37,207
起來!
166
00:21:43,750 --> 00:21:44,874
脫掉鞋子
167
00:21:45,708 --> 00:21:46,790
脫鞋子
168
00:21:53,458 --> 00:21:54,665
脫襪子
169
00:21:59,375 --> 00:22:00,290
起來
170
00:22:01,541 --> 00:22:03,165
起來
171
00:22:06,958 --> 00:22:08,165
退後一步
172
00:22:10,541 --> 00:22:11,957
退後一步呀
173
00:22:17,583 --> 00:22:18,624
再退
174
00:22:27,666 --> 00:22:28,915
跳
175
00:22:29,166 --> 00:22:30,040
跳呀!
176
00:22:30,041 --> 00:22:31,207
我跳你媽的!
177
00:22:40,958 --> 00:22:42,165
站好!
178
00:23:18,000 --> 00:23:19,249
想來個下馬威?
179
00:23:20,541 --> 00:23:23,749
胖子 明天我來陪你玩了
180
00:23:24,666 --> 00:23:27,624
好 那就慢慢跟你玩
181
00:24:41,166 --> 00:24:44,165
相信我 我不會讓我的手足有事
182
00:25:58,166 --> 00:25:59,165
幹什麼?
183
00:25:59,166 --> 00:26:00,165
報案
184
00:26:00,166 --> 00:26:01,707
報案在樓下!
185
00:26:02,166 --> 00:26:03,665
殺人的呀
186
00:26:04,500 --> 00:26:05,290
說什麼?
187
00:26:05,291 --> 00:26:07,624
我拍水怪...拍到殺人...
188
00:26:08,500 --> 00:26:09,540
拿來!
189
00:26:22,416 --> 00:26:23,790
站住! 別動!
190
00:26:56,166 --> 00:26:59,165
帶子是那小子拿來的 拍得很清楚
191
00:27:27,166 --> 00:27:28,165
媽的!
192
00:27:29,166 --> 00:27:31,290
把王寶那王八抓回來吧
193
00:27:32,333 --> 00:27:35,165
抓回來又放? 人不是他殺的
194
00:27:39,041 --> 00:27:41,957
洗掉殺人那段 帶尾看不出
195
00:27:47,750 --> 00:27:50,165
阿樂 抓那王八回來
196
00:27:54,166 --> 00:27:58,540
搞定拿帶子來的那小子
197
00:27:58,541 --> 00:27:59,499
行
198
00:28:02,125 --> 00:28:03,582
召集軍警 逮捕王寶
199
00:28:04,166 --> 00:28:05,790
馬長官呢? 要不要通知他?
200
00:28:11,958 --> 00:28:13,290
有事不想讓我知道?
201
00:28:14,166 --> 00:28:15,165
你過來自己看
202
00:28:28,166 --> 00:28:29,582
你明天才正式上班
203
00:28:30,041 --> 00:28:31,124
你可以不用去
204
00:28:31,541 --> 00:28:32,374
我們出發
205
00:28:33,791 --> 00:28:36,165
不 讓我多學點 你帶隊
206
00:28:44,750 --> 00:28:45,915
帶子有沒有拷貝?
207
00:28:45,916 --> 00:28:47,207
沒有 沒...
208
00:28:47,208 --> 00:28:47,999
沒有?
209
00:28:48,000 --> 00:28:49,499
- 沒有... - 拍那麼多 沒有?
210
00:28:50,166 --> 00:28:52,540
別拿我的帶子 帶子是我的
211
00:28:54,166 --> 00:28:57,165
我拍到那個人殺人 頂多幫你做證人
212
00:28:57,166 --> 00:29:00,124
不是那個人殺人 是胖子!
213
00:29:00,125 --> 00:29:01,624
- 是嗎? - 是胖子開槍殺人呀!
214
00:29:01,625 --> 00:29:02,249
胖子?
215
00:29:02,250 --> 00:29:04,415
清不清楚? 胖子呀!
216
00:29:16,166 --> 00:29:17,124
王寶!
217
00:29:21,166 --> 00:29:23,165
你涉嫌與一宗謀殺案有關
218
00:29:23,166 --> 00:29:24,165
現在正式拘捕你
219
00:29:24,166 --> 00:29:25,415
又是你?
220
00:29:25,791 --> 00:29:27,249
今天是我兒子滿月 別胡鬧
221
00:29:28,750 --> 00:29:30,249
今天是我夥計死忌
222
00:29:30,250 --> 00:29:31,082
跟我回警局!
223
00:30:24,166 --> 00:30:25,249
胖子開槍殺人!
224
00:30:25,250 --> 00:30:28,165
胖子開槍殺人...胖子...
225
00:30:28,416 --> 00:30:29,249
你傻啦?
226
00:30:29,250 --> 00:30:32,165
胖子開槍殺人呀...
227
00:30:35,250 --> 00:30:38,124
開攝影店呀? 裝藝術家?
228
00:31:06,416 --> 00:31:08,624
他們有權扣留你四十八小時
229
00:31:09,333 --> 00:31:10,499
拿電話來
230
00:31:14,666 --> 00:31:18,415
你不能自己打電話 要打叫律師打
231
00:31:18,666 --> 00:31:19,999
有種你就過來拿!
232
00:31:29,166 --> 00:31:31,165
- 喂? - 老婆喂?
233
00:31:31,541 --> 00:31:32,707
你不能來接我?
234
00:31:33,166 --> 00:31:34,499
沒什麼事吧?
235
00:31:37,166 --> 00:31:40,207
寶寶今天滿月 也是你第一個父親節
236
00:31:41,625 --> 00:31:43,082
你就來不了?
237
00:31:43,083 --> 00:31:44,374
讓孩子跟我說
238
00:31:45,833 --> 00:31:47,249
爸爸要跟你說話
239
00:31:49,541 --> 00:31:53,499
寶寶 爸爸好想你呀
240
00:31:58,916 --> 00:32:01,165
老公 你這次不會有事吧?
241
00:32:02,833 --> 00:32:04,165
帶孩子回家等我
242
00:32:09,625 --> 00:32:10,832
我今天要出去
243
00:32:11,208 --> 00:32:12,165
我想辦法
244
00:32:25,208 --> 00:32:28,165
樂 讓我們來
245
00:32:29,958 --> 00:32:31,165
抓到那傢伙了 通知華哥
246
00:32:32,166 --> 00:32:34,165
抓了王寶 肯定天下大亂
247
00:32:35,166 --> 00:32:37,165
你明天才正式上班 暫時別管他
248
00:32:37,583 --> 00:32:39,499
明天起 我和你跟這宗案
249
00:32:41,208 --> 00:32:43,207
對了 他有沒有跟你說他會怎辦?
250
00:32:44,458 --> 00:32:45,499
沒有
251
00:32:46,791 --> 00:32:49,165
他不告訴我 又怎會告訴你?
252
00:32:49,166 --> 00:32:51,207
這班人做事太衝動 不是好事
253
00:32:51,750 --> 00:32:52,874
你要約束他們
254
00:32:54,083 --> 00:32:57,040
你記住 有證據就辦 沒證據就放人
255
00:34:25,041 --> 00:34:26,040
跑呀! 還跑?
256
00:34:32,041 --> 00:34:32,832
去死!
257
00:34:58,583 --> 00:34:59,415
跑呀!
258
00:35:09,166 --> 00:35:12,165
別打...
259
00:35:22,041 --> 00:35:23,165
跳下去
260
00:35:23,875 --> 00:35:24,957
跳下去!
261
00:35:28,166 --> 00:35:29,290
混蛋!
262
00:36:57,166 --> 00:36:59,082
打呀! 打呀!
263
00:37:08,166 --> 00:37:09,957
我一槍打死你!
264
00:37:11,541 --> 00:37:12,790
華哥
265
00:37:19,166 --> 00:37:20,165
你們瘋啦?
266
00:37:22,166 --> 00:37:23,874
那個人害死我的手足
267
00:37:23,875 --> 00:37:25,165
死了手足你就讓他死
268
00:37:25,166 --> 00:37:26,540
警察可亂來嗎?
269
00:37:26,875 --> 00:37:27,790
我們什麼都看不見
270
00:37:28,166 --> 00:37:29,582
只看見你一腳把疑犯踢下去
271
00:37:30,416 --> 00:37:32,374
你冤枉我? 是不是?
272
00:37:32,375 --> 00:37:33,582
自己人呀!
273
00:37:36,083 --> 00:37:37,249
你有當我自己人?
274
00:37:39,666 --> 00:37:41,874
那又怎樣? 跟你很熟嗎?
275
00:37:41,875 --> 00:37:43,249
要不要什麼都跟你說?
276
00:37:45,041 --> 00:37:46,165
你想怎樣?
277
00:37:47,375 --> 00:37:49,207
本來不關你事 你來幹嘛?
278
00:37:49,958 --> 00:37:51,165
連自己手足都不信
279
00:37:53,541 --> 00:37:54,582
你想坑王寶
280
00:37:54,583 --> 00:37:55,707
是!
281
00:37:57,041 --> 00:38:00,165
他不死 王寶就會脫身
282
00:38:00,708 --> 00:38:02,165
我也想抓他
283
00:38:02,166 --> 00:38:03,999
但一定不會像你們這樣做
284
00:38:04,541 --> 00:38:06,374
這件事是我一個人決定
285
00:38:08,166 --> 00:38:11,415
我只有一個心願 我要王寶坐牢
286
00:38:11,416 --> 00:38:12,957
你一個人擔當得起嗎?
287
00:38:13,791 --> 00:38:15,707
你是不是要把我們都送進監獄
288
00:38:15,958 --> 00:38:17,707
讓那雜種逍遙法外?
289
00:38:18,083 --> 00:38:19,582
你知不知道什麼是對 什麼是錯?
290
00:38:19,583 --> 00:38:20,707
你們一定是錯!
291
00:38:20,708 --> 00:38:22,999
你把一個疑犯打成白癡 為什麼?
292
00:38:23,000 --> 00:38:25,499
因為你知道他害死很多人 他該死!
293
00:38:26,500 --> 00:38:28,082
當天所有警察都保你
294
00:38:29,375 --> 00:38:33,040
你告訴我 什麼是對? 什麼是錯?
295
00:38:44,583 --> 00:38:45,832
這件事回不了頭
296
00:38:47,375 --> 00:38:50,040
你當什麼都不知道 我不會害你
297
00:39:31,916 --> 00:39:34,165
打! 打...出拳!
298
00:39:34,541 --> 00:39:40,082
閃呀! 閃...
299
00:39:40,083 --> 00:39:41,165
擋呀!
300
00:39:42,125 --> 00:39:44,874
踢呀! 踢...擋呀!
301
00:39:45,166 --> 00:39:47,499
打! 打呀...
302
00:39:47,500 --> 00:39:48,749
踢呀!
303
00:40:08,375 --> 00:40:10,165
可知道一把槍可以害死多少人?
304
00:40:10,166 --> 00:40:11,165
吃屎吧!
305
00:40:15,875 --> 00:40:17,624
打! 打...
306
00:40:17,625 --> 00:40:20,124
不准打! 踢! 踢...
307
00:40:20,125 --> 00:40:22,207
踢他! 踢!
308
00:40:26,750 --> 00:40:27,749
贏了!
309
00:40:28,958 --> 00:40:30,124
好差勁!
310
00:40:30,125 --> 00:40:31,040
再來
311
00:40:31,041 --> 00:40:32,165
來 再來...
312
00:40:38,166 --> 00:40:39,540
真...真沒用
313
00:40:39,541 --> 00:40:41,749
每個星期都說...贏我
314
00:40:41,750 --> 00:40:44,165
每個星期都說回去...用心打
315
00:40:44,416 --> 00:40:46,665
可每次回來都輸
316
00:40:47,416 --> 00:40:49,082
真...真沒用
317
00:40:49,625 --> 00:40:51,165
天份沒你高嘛
318
00:40:51,666 --> 00:40:54,749
人家出拳...你要閃嘛
319
00:40:55,166 --> 00:40:56,374
每個星期...
320
00:40:56,375 --> 00:40:58,040
別那麼快用光
321
00:40:58,958 --> 00:41:01,332
每個星期你都說用心打
322
00:41:01,333 --> 00:41:03,290
可每次你都輸
323
00:41:04,208 --> 00:41:05,207
下星期見
324
00:41:08,041 --> 00:41:10,082
下星期用心點打
325
00:41:16,375 --> 00:41:17,707
人是我殺的 我來自首
326
00:41:17,708 --> 00:41:18,832
抓我呀笨蛋!
327
00:41:18,833 --> 00:41:20,165
你閉嘴!
328
00:41:20,166 --> 00:41:22,082
抓我呀 我認啦
329
00:41:22,083 --> 00:41:23,832
來抓我呀 幹嘛不抓?
330
00:41:23,833 --> 00:41:26,707
你們警察聽著 早上那票是我幹的
331
00:41:44,041 --> 00:41:45,165
你做過些什麼?
332
00:41:45,625 --> 00:41:46,540
閉嘴!
333
00:41:52,166 --> 00:41:53,249
給我全部落案!
334
00:42:17,916 --> 00:42:19,040
說
335
00:42:19,041 --> 00:42:20,165
誰讓你打電話?
336
00:42:20,625 --> 00:42:21,707
電話拿來!
337
00:42:24,708 --> 00:42:25,957
拿來!
338
00:42:32,958 --> 00:42:34,874
放手! 放手!
339
00:42:36,166 --> 00:42:37,207
拿鑰匙!
340
00:42:48,458 --> 00:42:50,040
過了今晚 你一定完蛋
341
00:42:51,333 --> 00:42:53,374
我要你們這些混蛋出不了警察局
342
00:43:16,166 --> 00:43:18,040
我們還不夠證據起訴王寶
343
00:43:24,041 --> 00:43:25,165
去找證據釘死他
344
00:43:26,166 --> 00:43:27,707
殺阿偉的槍沒找到
345
00:43:28,208 --> 00:43:31,249
找把黑星回來 開槍取彈頭
346
00:43:31,583 --> 00:43:33,165
換走證物室裡那顆
347
00:43:33,916 --> 00:43:34,915
我去找
348
00:43:46,666 --> 00:43:47,957
我是阿樂
349
00:43:49,166 --> 00:43:50,332
有沒有槍?
350
00:43:51,166 --> 00:43:54,124
黑星 要等多久?
351
00:43:56,166 --> 00:43:57,582
等他回電話
352
00:44:05,666 --> 00:44:06,624
喂?
353
00:44:06,625 --> 00:44:08,915
爸爸 父親節快樂
354
00:44:11,958 --> 00:44:13,082
謝謝
355
00:44:14,291 --> 00:44:15,874
可我沒那麼快趕來
356
00:44:16,375 --> 00:44:17,790
行 我一定來
357
00:44:19,125 --> 00:44:20,415
無論如何你要等我
358
00:44:21,458 --> 00:44:24,165
行 我再打給你 乖
359
00:44:24,583 --> 00:44:25,832
好 再見
360
00:44:27,583 --> 00:44:28,790
大家...不好意思
361
00:44:35,875 --> 00:44:36,749
喂?
362
00:44:37,166 --> 00:44:38,832
乾爹 你下班了嗎?
363
00:44:40,041 --> 00:44:41,249
乾爹還在忙呢
364
00:44:41,583 --> 00:44:43,832
為什麼父親節不放假?
365
00:44:45,083 --> 00:44:47,165
無假放咪無假放羅
366
00:44:54,041 --> 00:44:55,165
你爸呢?
367
00:44:57,250 --> 00:44:58,165
死了
368
00:45:03,166 --> 00:45:04,582
我也當他死了
369
00:45:08,250 --> 00:45:09,207
等我回來
370
00:45:09,208 --> 00:45:11,165
那你快點回來呀
371
00:45:11,166 --> 00:45:12,124
再見
372
00:45:25,958 --> 00:45:26,915
喂?
373
00:45:29,166 --> 00:45:30,207
好
374
00:45:31,666 --> 00:45:33,040
有槍 我去拿
375
00:45:33,416 --> 00:45:34,249
我陪你去
376
00:45:37,500 --> 00:45:38,624
父親節快樂
377
00:45:50,166 --> 00:45:52,832
寶爺 找到報案那傻子了
378
00:45:53,166 --> 00:45:54,207
他有錄像帶拷貝
379
00:45:54,958 --> 00:45:55,957
阿傑來了沒有?
380
00:45:55,958 --> 00:45:56,999
來了
381
00:46:07,166 --> 00:46:10,624
我家人在巴西 很久沒回去了
382
00:46:11,958 --> 00:46:12,957
當警察多久了?
383
00:46:14,125 --> 00:46:15,165
七年了
384
00:46:17,166 --> 00:46:19,915
馬長官 有沒有想過離開警隊?
385
00:46:19,916 --> 00:46:20,749
沒有
386
00:46:21,416 --> 00:46:24,249
從我第一天當警察 從沒想過要離開
387
00:46:41,666 --> 00:46:43,082
我女兒明天走了
388
00:46:44,416 --> 00:46:46,040
難得她很想見我
389
00:46:47,625 --> 00:46:49,124
如果今天不見...
390
00:46:49,916 --> 00:46:51,165
我怕要等來世
391
00:46:52,791 --> 00:46:54,999
做父女也要講緣份
392
00:46:55,583 --> 00:46:56,207
有緣無份
393
00:46:56,208 --> 00:46:57,624
有啥好埋怨
394
00:47:00,041 --> 00:47:01,124
華哥
395
00:47:02,791 --> 00:47:04,582
你說我現在出去會不會有事?
396
00:47:07,750 --> 00:47:09,165
他們拔刀 你有槍
397
00:47:09,916 --> 00:47:12,165
他們拔槍 你我加起來有兩把
398
00:47:14,000 --> 00:47:15,290
你那麼想去 我陪你去
399
00:48:11,250 --> 00:48:13,457
七千不夠 要七萬
400
00:48:14,208 --> 00:48:15,499
你耍賴!
401
00:48:15,916 --> 00:48:16,915
你要不要?
402
00:48:23,291 --> 00:48:24,999
只有他們有槍
403
00:48:25,500 --> 00:48:27,207
也只有他們跟王寶沒關係
404
00:48:31,166 --> 00:48:32,165
我去拿錢
405
00:48:48,250 --> 00:48:49,707
給你們最頂頭的看
406
00:48:51,166 --> 00:48:52,165
有話就問他!
407
00:48:58,166 --> 00:49:01,332
忠哥 華哥陪我去皇后像廣場見女兒
408
00:49:01,708 --> 00:49:02,957
很快回來
409
00:49:42,375 --> 00:49:43,499
叫聲爸爸
410
00:49:46,166 --> 00:49:48,582
還有點事辦 遲點回來
411
00:50:07,625 --> 00:50:08,957
陳國忠!
412
00:50:57,291 --> 00:50:59,165
長官 找不到
413
00:50:59,166 --> 00:51:00,165
繼續找
414
00:51:01,166 --> 00:51:03,165
爸叔 有沒有看見陳國忠?
415
00:51:03,166 --> 00:51:04,707
長官 沒見過忠哥
416
00:52:41,083 --> 00:52:42,457
警察! 站住!
417
00:52:46,333 --> 00:52:47,790
我叫你站住!
418
00:56:11,958 --> 00:56:12,874
喂?
419
00:56:12,875 --> 00:56:14,249
阿樂出事了
420
00:56:24,875 --> 00:56:27,665
事情搞砸了 我出不了警察局
421
00:56:28,416 --> 00:56:30,207
華哥和阿琛在皇后像廣場
422
00:56:30,833 --> 00:56:32,165
你快過去照應他們
423
00:56:36,750 --> 00:56:38,540
來一個心理測驗好嗎?
424
00:56:40,166 --> 00:56:42,415
如果你生命只剩下二十四小時
425
00:56:42,833 --> 00:56:44,165
你打算怎樣過?
426
00:56:46,166 --> 00:56:48,207
我很想和你跟你媽媽一起過
427
00:56:49,666 --> 00:56:52,374
如果你打算和你所愛的人一起過
428
00:56:52,375 --> 00:56:54,165
你就是個感情豐富的人
429
00:57:01,750 --> 00:57:02,624
如果你...
430
00:57:02,625 --> 00:57:04,290
我真的很想和你一起過
431
00:57:04,750 --> 00:57:06,415
你先聽我說嘛
432
00:57:06,416 --> 00:57:08,915
如果你準備作最後一拼
433
00:57:09,166 --> 00:57:11,249
你就是一個不安份的人
434
00:57:12,041 --> 00:57:15,874
如果你打算不讓人知道 如常生活
435
00:57:16,166 --> 00:57:17,999
你就是一個個性很強的人
436
00:57:18,291 --> 00:57:20,290
這裡都沒有你選的答案
437
00:57:21,958 --> 00:57:23,082
祖兒
438
00:57:24,208 --> 00:57:25,415
你還恨我嗎?
439
00:57:26,625 --> 00:57:28,915
恨什麼? 我沒想了
440
00:57:29,166 --> 00:57:33,249
你也別想太多 想多了也沒結果
441
00:57:33,250 --> 00:57:35,040
開開心心 笑笑算了
442
00:57:51,416 --> 00:57:55,249
忠哥 我不知道你這次做得對不對
443
00:57:55,250 --> 00:57:56,165
但是我相信你
444
00:58:02,541 --> 00:58:03,624
謝謝
445
00:58:19,500 --> 00:58:20,415
喂!
446
00:58:20,916 --> 00:58:23,165
媽 我是阿華
447
00:58:24,166 --> 00:58:25,290
什麼事?
448
00:58:28,333 --> 00:58:29,457
沒什麼
449
00:58:30,791 --> 00:58:33,457
他怎樣? 還在醫院嗎?
450
00:58:34,500 --> 00:58:35,915
斷氣了沒有?
451
00:58:36,333 --> 00:58:38,999
你整天都想著他死
452
00:58:39,250 --> 00:58:41,415
他上個月死了
453
00:58:43,166 --> 00:58:45,290
誰錯誰對沒關係了...
454
00:58:45,958 --> 00:58:48,332
想吵也沒得吵了
455
00:58:49,083 --> 00:58:51,624
想拜就去拜拜他吧
456
00:58:52,625 --> 00:58:54,999
沒事了? 就這樣
457
00:59:09,916 --> 00:59:11,165
送你一份禮物
458
00:59:12,750 --> 00:59:13,665
是什麼?
459
00:59:14,166 --> 00:59:16,832
你猜猜吧 老要人家說
460
00:59:19,500 --> 00:59:21,665
猜猜父親節我會送什麼給你?
461
00:59:23,125 --> 00:59:24,499
- 再見 - 再見
462
01:00:36,750 --> 01:00:37,790
華哥
463
01:00:49,291 --> 01:00:51,582
慢慢說 慢慢說 華哥
464
01:00:53,291 --> 01:00:55,249
華哥 撐著 華哥
465
01:01:03,208 --> 01:01:05,165
我拿了王寶的錢...
466
01:01:07,166 --> 01:01:09,165
忠哥一直在護著我們...
467
01:01:11,666 --> 01:01:13,915
我想幫忠哥撫養女兒
468
01:01:18,166 --> 01:01:22,040
錢...都放在阿樂車尾箱
469
01:01:37,666 --> 01:01:42,165
我們沒用...沒用...
470
01:01:46,166 --> 01:01:50,207
馬長官...我們對不起警隊
471
01:01:51,166 --> 01:01:52,832
對不起忠哥...
472
01:01:55,166 --> 01:01:59,165
忠哥呢? 忠哥呢?
473
01:02:01,083 --> 01:02:04,624
忠哥...拿錢給忠哥...
474
01:02:06,166 --> 01:02:07,707
忠...
475
01:02:46,583 --> 01:02:48,290
他們三個拿了王寶的錢
476
01:02:49,166 --> 01:02:51,082
就是為了幫你撫養女兒
477
01:03:39,750 --> 01:03:41,165
可知道我為何要幫你?
478
01:03:45,083 --> 01:03:46,332
我爸爸也是警察
479
01:03:49,541 --> 01:03:51,749
我很小就住在警察宿舍
480
01:03:53,666 --> 01:03:55,915
天天看著爸爸步操
481
01:03:57,458 --> 01:03:59,415
我在陽台上跟著一起操
482
01:04:01,166 --> 01:04:03,207
從那時開始 我已立志當警察
483
01:04:07,166 --> 01:04:08,499
有一次爸爸正處理
484
01:04:08,500 --> 01:04:10,332
一宗軍火走私案
485
01:04:11,416 --> 01:04:13,165
被那幫悍匪包圍了
486
01:04:15,458 --> 01:04:19,332
中了三十多槍 都打在手腳
487
01:04:21,166 --> 01:04:23,165
撐了兩個多小時才斷氣
488
01:04:27,250 --> 01:04:30,040
而那幫匪徒 一個也沒抓到
489
01:04:36,583 --> 01:04:38,165
我爸爸很迷信
490
01:04:40,291 --> 01:04:41,915
他說我是什麼...
491
01:04:42,666 --> 01:04:43,665
破軍坐命
492
01:04:43,666 --> 01:04:45,624
為兵必劫
493
01:04:47,750 --> 01:04:49,457
臨死也不讓我當警察
494
01:04:53,166 --> 01:04:54,665
我不相信命運
495
01:04:56,916 --> 01:04:59,165
我只相信有些事一定要我們警察來做
496
01:05:05,041 --> 01:05:06,665
他們三個都是好警察
497
01:05:08,166 --> 01:05:09,249
你也是
498
01:05:18,500 --> 01:05:20,207
我現在回警局拿錢
499
01:05:21,625 --> 01:05:23,332
和你一起上去交給王寶
500
01:05:30,250 --> 01:05:31,624
我在這兒等你
501
01:06:00,958 --> 01:06:04,249
軍 他們嫁禍王寶的事你知不知道?
502
01:06:05,166 --> 01:06:06,124
我知道
503
01:06:06,500 --> 01:06:08,165
警察聲譽給你們毀了!
504
01:06:12,208 --> 01:06:14,665
我們做任何事都是為了警察聲譽
505
01:06:15,416 --> 01:06:17,165
你有沒有幫我們做過任何事?
506
01:06:17,166 --> 01:06:18,665
他們做得好 有沒有人知道?
507
01:06:19,791 --> 01:06:21,290
現在王寶手上有證據
508
01:06:21,291 --> 01:06:22,957
我不能當若無其事
509
01:06:23,250 --> 01:06:25,124
我兄弟死了
510
01:06:25,125 --> 01:06:26,665
我也不能當若無其事
511
01:06:31,625 --> 01:06:32,540
軍!
512
01:07:19,375 --> 01:07:21,457
陳國忠 你把我的錢交出來
513
01:07:21,458 --> 01:07:22,582
這件事就算了
514
01:07:58,541 --> 01:07:59,457
站住!
515
01:08:33,541 --> 01:08:34,999
老天很公平
516
01:08:35,375 --> 01:08:37,415
做錯事一定會有後果
517
01:08:40,416 --> 01:08:42,207
我幫我的兄弟還給你
518
01:09:17,333 --> 01:09:20,499
連槍都掉了 怎麼殺人?
519
01:10:57,083 --> 01:10:58,457
你要的東西我正拿上來
520
01:10:58,916 --> 01:11:00,999
忠哥還在的話 放他一條生路
521
01:11:12,166 --> 01:11:14,165
我不知道他能撐多久
522
01:11:26,291 --> 01:11:27,665
我下去等他
523
01:19:23,000 --> 01:19:24,332
老婆
524
01:19:28,666 --> 01:19:30,040
沒事
525
01:19:38,500 --> 01:19:39,165
喂?
526
01:19:39,166 --> 01:19:40,415
老公?
527
01:19:42,708 --> 01:19:43,582
喂?
528
01:19:46,166 --> 01:19:48,999
喂? 老公...
529
01:19:51,750 --> 01:19:54,290
你那邊怎那麼吵? 你沒事吧?
530
01:19:56,583 --> 01:19:58,082
喂?
531
01:19:58,083 --> 01:20:00,290
老公 我和寶寶都很想你
532
01:20:00,541 --> 01:20:02,165
你要不要跟寶寶說幾句?
533
01:20:02,166 --> 01:20:03,165
老公?
534
01:20:07,083 --> 01:20:08,082
喂?
535
01:20:09,416 --> 01:20:10,749
你沒事吧 老公?
536
01:20:13,666 --> 01:20:17,165
沒事 在忙些小事 很快回來
537
01:20:17,166 --> 01:20:19,415
我和寶寶就在樓下 我們上來找你
538
01:20:19,416 --> 01:20:22,165
別上來! 在樓下等我
539
01:20:22,541 --> 01:20:23,999
好吧
540
01:22:22,166 --> 01:22:24,165
你不打算放我下來嗎?
541
01:22:31,166 --> 01:22:34,999
你不應該來 我們都該死
542
01:22:38,166 --> 01:22:40,165
我只是想為兄弟們拿回尊嚴
543
01:27:23,166 --> 01:27:24,207
我的兄弟都不錯
544
01:27:25,916 --> 01:27:27,165
誰最能幹?
545
01:27:27,666 --> 01:27:29,207
個個都能幹
546
01:27:29,208 --> 01:27:31,207
光說沒用 相處下來便知道
547
01:27:33,000 --> 01:27:34,165
我乾女兒
548
01:27:35,166 --> 01:27:37,165
她的父母被王寶殺了
549
01:27:38,666 --> 01:27:41,332
我想照顧她一生 可惜沒時間
33716