All language subtitles for Riverdale S04E07

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,913 --> 00:00:02,428 Previously, on "Riverdale"... 2 00:00:02,516 --> 00:00:05,065 I'm excited to fulfill a lifelong dream of mine 3 00:00:05,152 --> 00:00:07,273 and announce my candidacy for mayor. 4 00:00:07,361 --> 00:00:09,375 Our father needed help. 5 00:00:09,463 --> 00:00:10,936 "Our father"? 6 00:00:11,024 --> 00:00:12,572 Thank you for meeting with me, Mr. DuPont. 7 00:00:12,659 --> 00:00:14,163 I wanted to talk to you about the first book 8 00:00:14,250 --> 00:00:15,539 in the Baxter Brothers series. 9 00:00:15,627 --> 00:00:16,609 You didn't write it. 10 00:00:16,697 --> 00:00:18,039 You're very lucky 11 00:00:18,540 --> 00:00:20,255 I don't take you to the Headmaster 12 00:00:20,367 --> 00:00:21,593 and get you expelled. 13 00:00:21,703 --> 00:00:22,627 Are you okay? 14 00:00:22,715 --> 00:00:24,063 I'm sorry, Jughead, 15 00:00:24,304 --> 00:00:26,062 that I couldn't help you. 16 00:00:26,773 --> 00:00:29,492 I will be taking over Mr. Chipping's seminar. 17 00:00:29,772 --> 00:00:32,185 Aunt Cricket? Uncle Bedford? 18 00:00:32,273 --> 00:00:33,429 - Cheryl. - Uncle Bedford? 19 00:00:33,517 --> 00:00:37,404 You are going away for a long, long time, Cheryl. 20 00:00:37,492 --> 00:00:39,320 Let go of her, you monster. 21 00:00:42,428 --> 00:00:43,591 You want to fight me again? 22 00:00:43,679 --> 00:00:45,953 Don't you need to put your mask on first? 23 00:00:46,819 --> 00:00:48,185 We got to get him to a hospital. 24 00:00:51,064 --> 00:00:52,446 Thanksgiving. 25 00:00:52,945 --> 00:00:55,015 The time of year when friends and family 26 00:00:55,103 --> 00:00:56,470 gather to eat turkey, 27 00:00:56,571 --> 00:00:58,194 watch the big game, 28 00:00:58,282 --> 00:01:00,340 and give thanks for all that they have. 29 00:01:05,040 --> 00:01:08,157 But for Archie, this year was all about what he'd lost. 30 00:01:08,470 --> 00:01:10,798 It was the first Thanksgiving without his father. 31 00:01:11,032 --> 00:01:12,616 The void that Fred Andrews left 32 00:01:12,704 --> 00:01:15,522 was as cold as the winds blowing through the town. 33 00:01:17,192 --> 00:01:19,921 And while Archie was thinking of ways to give back, 34 00:01:20,009 --> 00:01:22,884 Riverdale's new mayor was grabbing all that he could. 35 00:01:23,806 --> 00:01:25,851 Hiram Lodge had run unopposed, 36 00:01:25,939 --> 00:01:29,387 allowing him to ascend to power virtually overnight. 37 00:01:29,808 --> 00:01:33,267 Meanwhile, across town, at Riverdale General Hospital, 38 00:01:33,355 --> 00:01:35,473 a different family gathering was taking place. 39 00:01:35,738 --> 00:01:37,660 For the Dickenson crime clan, the only 40 00:01:37,755 --> 00:01:39,915 dish on the Thanksgiving menu was revenge. 41 00:01:40,113 --> 00:01:42,497 Now that our boy Dodger is stable, 42 00:01:43,129 --> 00:01:45,433 we'll find whoever did this to him. 43 00:01:45,769 --> 00:01:48,199 Guy from the community center. Got to be. 44 00:01:49,285 --> 00:01:50,912 What community center? 45 00:01:51,676 --> 00:01:53,082 Who the hell are you talking about? 46 00:01:53,170 --> 00:01:56,127 Weather forecasters were calling for an epic ice storm, 47 00:01:56,215 --> 00:01:58,455 and you could literally feel the temperature dropping. 48 00:01:58,543 --> 00:01:59,614 Mija. 49 00:02:00,262 --> 00:02:02,955 Hey, you were missed this morning. 50 00:02:03,043 --> 00:02:07,098 Oh, wait, was your inauguration today? 51 00:02:07,895 --> 00:02:10,444 Well, you can make it up to me tomorrow night. 52 00:02:10,532 --> 00:02:13,282 I made reservations at the Sweetwater Country Club. 53 00:02:13,369 --> 00:02:15,751 I'm helping Archie at the community center. 54 00:02:15,838 --> 00:02:18,353 Yeah, Archie's community center... 55 00:02:18,713 --> 00:02:20,283 Wasn't a man found 56 00:02:20,371 --> 00:02:21,908 bleeding out, on theverge of death, 57 00:02:21,996 --> 00:02:23,220 right in front of it? 58 00:02:24,650 --> 00:02:27,447 Just terrible what's going on in that part of town. 59 00:02:27,897 --> 00:02:29,396 It's a real problem. 60 00:02:31,244 --> 00:02:32,434 Well... 61 00:02:32,521 --> 00:02:33,787 You make sure you wish 62 00:02:34,041 --> 00:02:36,623 Archie a very happy Thanksgiving for me. 63 00:02:39,506 --> 00:02:42,049 All right, everyone, bring it in. Come on! 64 00:02:42,549 --> 00:02:44,330 Hustle up, hustle up. 65 00:02:47,603 --> 00:02:48,924 All right, look. 66 00:02:49,115 --> 00:02:50,621 We know some of you guys 67 00:02:50,709 --> 00:02:52,291 have nowhere to go for Thanksgiving. 68 00:02:52,379 --> 00:02:53,462 So, Munroe and I, 69 00:02:53,550 --> 00:02:55,193 we're gonna keep the center open tomorrow. 70 00:02:55,281 --> 00:02:58,291 We're gonna have hot meals with all the fixings. 71 00:03:00,580 --> 00:03:02,531 - Seriously? You guys are cooking? - Hell, yeah. 72 00:03:02,619 --> 00:03:03,931 - And my mom. - And grandma. 73 00:03:04,049 --> 00:03:06,189 So tell your friends there's an open-door policy. 74 00:03:06,276 --> 00:03:07,539 Everyone is invited. 75 00:03:07,627 --> 00:03:09,236 All right. 76 00:03:10,607 --> 00:03:12,843 And with that, the seminar is adjourned 77 00:03:12,931 --> 00:03:14,071 for the remainder of the week. 78 00:03:14,158 --> 00:03:17,646 I hope you all have a restful and productive 79 00:03:17,733 --> 00:03:19,259 Thanksgiving break. 80 00:03:20,041 --> 00:03:23,088 Mr. DuPont, before you go, I was wondering... 81 00:03:24,751 --> 00:03:26,557 I was wondering if you had any more information 82 00:03:26,644 --> 00:03:28,361 about why Mr. Chipping killed himself. 83 00:03:29,356 --> 00:03:30,804 Alcoholism. 84 00:03:30,946 --> 00:03:32,265 Drove him to the edge. 85 00:03:32,353 --> 00:03:34,796 Rupert had many demons, I'm afraid. 86 00:03:34,978 --> 00:03:36,319 Well, he didn't leave a note. 87 00:03:36,407 --> 00:03:37,614 There hasn't been much of an investigation. 88 00:03:37,701 --> 00:03:40,197 The family's request. And it was clearly a suicide. 89 00:03:40,242 --> 00:03:42,140 You saw it with your own eyes. 90 00:03:43,781 --> 00:03:46,654 Mr. Chipping didn't come to you to talk about me, did he? 91 00:03:46,742 --> 00:03:48,122 No. Why would he have? 92 00:03:48,234 --> 00:03:51,656 - Well, because I shared with... - That ridiculous notion... 93 00:03:52,179 --> 00:03:53,781 Of your grandfather 94 00:03:53,981 --> 00:03:56,764 writing the original Baxter Brothers novel? 95 00:03:56,968 --> 00:03:58,593 He never bought it up. 96 00:03:58,685 --> 00:04:01,382 And might I make a suggestion, Mr. Jones? 97 00:04:01,671 --> 00:04:05,312 That you forget about this delusion over the Thanksgiving break. 98 00:04:06,927 --> 00:04:09,094 Now if you will excuse me. 99 00:04:13,200 --> 00:04:14,468 Are you still gonna make it? 100 00:04:14,556 --> 00:04:17,123 Even with this biblical ice storm that they're predicting? 101 00:04:17,211 --> 00:04:19,771 Jug, I don't care what my mom or the weatherman are saying. 102 00:04:19,859 --> 00:04:22,724 There's zero chance that I'm not seeing you this weekend. 103 00:04:22,812 --> 00:04:24,857 Well, then hurry up and get here already. 104 00:04:24,945 --> 00:04:26,260 I need your help with something. 105 00:04:26,347 --> 00:04:29,365 Oh! You mean writing your Baxter Brothers sample? 106 00:04:29,453 --> 00:04:32,086 Well, I am on a deadline and that's the reason I'm hunkering down, 107 00:04:32,174 --> 00:04:35,904 but... also, considering you and I are going to be the only ones on campus, 108 00:04:35,992 --> 00:04:38,028 I figured it would be the perfect time 109 00:04:38,116 --> 00:04:41,664 to do a little sleuthing into Chipping's death. 110 00:04:41,862 --> 00:04:44,263 Because believe me, no one else is doing it. 111 00:04:44,351 --> 00:04:45,479 Hmm. 112 00:04:45,566 --> 00:04:48,929 Conspiracy theories and a murder mystery to solve. 113 00:04:49,461 --> 00:04:51,398 Sounds like a romantic getaway to me. 114 00:04:51,953 --> 00:04:54,414 All right. I love you, see you later. 115 00:04:59,613 --> 00:05:02,031 Did you hear the good news, T.T.? 116 00:05:02,898 --> 00:05:06,421 There's a category-four ice storm heading towards Riverdale like the wrath of God. 117 00:05:06,796 --> 00:05:08,671 How is that good news, Cheryl? 118 00:05:09,359 --> 00:05:13,648 Well, whilst the rest of Riverdale sits down to give thanks, 119 00:05:13,757 --> 00:05:16,377 we'll be dumping Bedford's body in Sweetwater River. 120 00:05:16,554 --> 00:05:18,234 Just before it freezes over. 121 00:05:18,574 --> 00:05:20,063 By the time spring thaw comes around, 122 00:05:20,151 --> 00:05:21,929 the salmon will have gobbled up his eyes. 123 00:05:25,770 --> 00:05:26,903 Toni. 124 00:05:27,858 --> 00:05:29,711 What is it, my sweet? 125 00:05:30,515 --> 00:05:33,164 I feel like somebody is watching me all the time. 126 00:05:33,848 --> 00:05:35,984 Whatever guilt you're experiencing, 127 00:05:36,575 --> 00:05:38,359 free yourself of it. 128 00:05:38,968 --> 00:05:42,835 You didn't set out to do anyone any harm. 129 00:05:42,984 --> 00:05:44,256 Remember? 130 00:05:44,453 --> 00:05:47,203 You were defending me and I love you for it. 131 00:05:50,965 --> 00:05:53,218 Feast your eyes on this, boys. 132 00:05:53,306 --> 00:05:55,322 A true Thanksgiving cornucopia. 133 00:05:55,503 --> 00:05:56,593 Wow! 134 00:05:56,875 --> 00:05:58,453 Ronnie, how... 135 00:05:58,652 --> 00:05:59,671 Where did you get all of this? 136 00:05:59,758 --> 00:06:01,953 I put in a to-go order at the country club. 137 00:06:02,343 --> 00:06:03,867 Daddy gave me the idea. 138 00:06:03,955 --> 00:06:05,539 I figured this could supplement whatever 139 00:06:05,627 --> 00:06:07,304 you and yours are cooking for the kids. 140 00:06:08,782 --> 00:06:10,015 Red, 141 00:06:10,126 --> 00:06:11,288 tell me this doesn't mean 142 00:06:11,376 --> 00:06:13,482 you're deep-frying a Thanksgiving turkey? 143 00:06:13,570 --> 00:06:17,086 Yes. I am. It's tradition. My dad would do one every year. 144 00:06:17,190 --> 00:06:19,421 Best damn turkey I ever tasted. 145 00:06:19,906 --> 00:06:21,841 You should come by tomorrow, Mr. Jones. 146 00:06:21,929 --> 00:06:24,724 Actually, Archie, that's what we need to talk about. 147 00:06:24,812 --> 00:06:28,066 I hate to do this, but I'm under orders... 148 00:06:28,642 --> 00:06:30,148 to shut you down. 149 00:06:30,976 --> 00:06:32,711 What? Orders from who? 150 00:06:33,239 --> 00:06:35,554 Let me guess, the Mayor? 151 00:06:35,876 --> 00:06:37,654 Well, you have got to be kidding me. 152 00:06:37,742 --> 00:06:39,026 - He can't do this. - Yeah, he can, 153 00:06:39,113 --> 00:06:41,265 he's mayor now. He can do anything. 154 00:06:41,515 --> 00:06:44,787 And technically, the attack on Dodger is an open investigation. 155 00:06:44,875 --> 00:06:47,123 So this is still an active crime scene, plus, 156 00:06:47,211 --> 00:06:48,469 Hiram said, with the ice storm coming... 157 00:06:48,556 --> 00:06:50,404 He's doing this to punish me. 158 00:06:50,531 --> 00:06:52,107 To get me to spend the holiday with him. 159 00:06:52,195 --> 00:06:53,959 - Can't we push back? - I did. 160 00:06:54,732 --> 00:06:56,232 For a couple of hours. 161 00:06:59,912 --> 00:07:01,326 Look. 162 00:07:01,600 --> 00:07:02,890 I'm not supposed to say this, 163 00:07:02,978 --> 00:07:05,601 but I know what I would do, if I was in your place. 164 00:07:06,547 --> 00:07:08,234 Screw him! 165 00:07:08,756 --> 00:07:09,984 Yeah. 166 00:07:10,333 --> 00:07:13,890 I'm sorry, but Hiram Lodge is not canceling Thanksgiving. 167 00:07:14,181 --> 00:07:15,280 Good man. 168 00:07:16,183 --> 00:07:17,851 You're doin' your dad proud. 169 00:07:22,049 --> 00:07:23,738 *RIVERDALE (US)* Season 04 Episode 07 170 00:07:23,825 --> 00:07:25,478 Episode Title : Chapter Sixty-Four: The Ice Storm 171 00:07:27,000 --> 00:07:33,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 172 00:07:35,487 --> 00:07:36,935 Hey, stranger. 173 00:07:37,164 --> 00:07:38,211 Hey! 174 00:07:38,298 --> 00:07:39,780 Wow, that was fast. 175 00:07:39,966 --> 00:07:42,177 I took an earlier train to beat the storm. 176 00:07:44,991 --> 00:07:45,991 Jug. 177 00:07:46,240 --> 00:07:47,421 Hit "save." 178 00:07:47,693 --> 00:07:49,189 I know. I'm sorry. 179 00:07:49,374 --> 00:07:50,894 I am almost done with my first chapter. 180 00:07:50,981 --> 00:07:52,760 Yeah, and I can't wait to read it, 181 00:07:52,848 --> 00:07:54,965 and to help you sleuth. 182 00:07:55,519 --> 00:07:57,784 But right now, we have some catching up to do. 183 00:07:57,872 --> 00:07:59,189 - Oh, yeah? - Yeah. 184 00:08:04,168 --> 00:08:06,333 FP? What's wrong? 185 00:08:07,098 --> 00:08:08,489 Hiram. 186 00:08:08,934 --> 00:08:10,627 Can't believe I'm working for him again, 187 00:08:10,715 --> 00:08:12,762 still doing his damn dirty work. 188 00:08:13,071 --> 00:08:14,379 Well... 189 00:08:14,467 --> 00:08:17,432 You could do like we talked about. You could quit. 190 00:08:17,520 --> 00:08:19,262 That's what he expects me to do. 191 00:08:19,511 --> 00:08:20,832 But you know what I am not gonna do? 192 00:08:20,919 --> 00:08:22,559 I am not gonna wear that crap uniform 193 00:08:22,647 --> 00:08:23,819 to tell a bunch of teenagers, 194 00:08:23,907 --> 00:08:25,724 that they can't feed homeless kids. It's... 195 00:08:27,052 --> 00:08:30,553 Well, whatever you decide, I back you 100%. 196 00:08:32,021 --> 00:08:33,975 I appreciate that, Alice. 197 00:08:34,192 --> 00:08:36,506 But, I do have one request. 198 00:08:39,397 --> 00:08:42,068 Mmm-hmm, mmm-hmm. 199 00:08:43,075 --> 00:08:45,873 Not really in the mood to cook. 200 00:08:46,388 --> 00:08:48,896 So, can we have turkey dinner at Pop's tomorrow night? 201 00:08:49,097 --> 00:08:51,154 Fine by me. 202 00:08:52,811 --> 00:08:54,865 Since we have the house to ourselves... 203 00:09:01,786 --> 00:09:04,123 What happened to dinner at the club? 204 00:09:04,302 --> 00:09:06,551 Oh, well, the club was closed because of the storm, 205 00:09:06,639 --> 00:09:07,826 so, we decided to order in. 206 00:09:07,914 --> 00:09:11,006 Plus, I have to take an earlier flight back to Miami. 207 00:09:11,362 --> 00:09:12,168 But, 208 00:09:12,256 --> 00:09:16,014 I couldn't bear to miss my first Thanksgiving 209 00:09:16,101 --> 00:09:18,834 all together, hermanita. 210 00:09:20,168 --> 00:09:21,850 Please, join us. 211 00:09:22,493 --> 00:09:23,841 Never. 212 00:09:24,108 --> 00:09:26,506 Only your blackened heart 213 00:09:26,744 --> 00:09:28,176 would take away Thanksgiving 214 00:09:28,264 --> 00:09:30,537 from a bunch of underprivileged kids, 215 00:09:30,665 --> 00:09:32,490 just to get what you want. 216 00:09:33,358 --> 00:09:35,777 Are you referring to my decision to close Archie's shelter? 217 00:09:35,865 --> 00:09:37,701 It was a matter of public safety, mija. 218 00:09:37,833 --> 00:09:39,217 It's nothing personal. 219 00:09:47,766 --> 00:09:49,436 Neither was that... 220 00:09:49,901 --> 00:09:51,271 Papi. 221 00:09:53,951 --> 00:09:55,666 You sure you still wanna come, Mom? 222 00:09:55,754 --> 00:09:57,268 Yeah, it's Thanksgiving. 223 00:09:57,356 --> 00:09:59,949 And I know the difference between the letter of the law 224 00:10:00,037 --> 00:10:03,160 and doing what's right. And feeding those kids is what's right. 225 00:10:04,053 --> 00:10:07,183 Anyway, Hiram is not gonna have guards stationed outside the door. 226 00:10:07,271 --> 00:10:08,982 Honestly, I'm more worried about the storm. 227 00:10:09,070 --> 00:10:11,355 Well, I'll put chains on the truck's tires 228 00:10:11,466 --> 00:10:13,345 and salt the sidewalk, around the center. 229 00:10:16,394 --> 00:10:17,394 Mom? 230 00:10:18,487 --> 00:10:19,812 Hey, what's wrong? 231 00:10:21,166 --> 00:10:22,532 Your father. 232 00:10:23,527 --> 00:10:24,942 I just miss him. 233 00:10:25,170 --> 00:10:26,820 - It's not right. - No. 234 00:10:28,844 --> 00:10:30,043 But, hey, 235 00:10:30,304 --> 00:10:31,750 we'll get through this. 236 00:10:32,494 --> 00:10:34,718 And we're doing exactly what he'd be doing. 237 00:10:40,740 --> 00:10:42,322 We're in trouble, Cheryl. 238 00:10:42,620 --> 00:10:44,998 - Pray tell? - I just ran into your Aunt Cricket. 239 00:10:45,086 --> 00:10:47,472 She's parked down the road, spying on us. 240 00:10:47,671 --> 00:10:49,483 That's the reason why I've been feeling watched. 241 00:10:49,570 --> 00:10:51,883 Did you interact with that nosy old turkey wattle? 242 00:10:52,258 --> 00:10:54,795 Babe, how are we gonna get rid of your Uncle Bedford's body 243 00:10:54,883 --> 00:10:56,711 now that she's staking us out? 244 00:10:59,169 --> 00:11:01,998 We need to scare dear Cricket off, once and for all, 245 00:11:02,240 --> 00:11:03,714 and disabuse her of the idea 246 00:11:03,802 --> 00:11:06,748 that she will ever get even a sliver 247 00:11:06,945 --> 00:11:08,474 of our maple empire. 248 00:11:11,836 --> 00:11:13,138 By... 249 00:11:15,920 --> 00:11:17,326 inviting her 250 00:11:17,414 --> 00:11:19,865 to celebrate a traditional Blossom Thanksgiving with us, 251 00:11:20,025 --> 00:11:22,044 one honoring my Gothic, 252 00:11:22,260 --> 00:11:23,667 ghoulish roots. 253 00:11:23,755 --> 00:11:25,295 I am afraid to ask. 254 00:11:26,496 --> 00:11:27,966 Toni, 255 00:11:28,433 --> 00:11:30,415 there is a family legend Nana Rose shared with me 256 00:11:30,502 --> 00:11:33,521 on one of her more lucid days... 257 00:11:34,169 --> 00:11:35,353 that will be the centerpiece 258 00:11:35,440 --> 00:11:38,716 of a carefully-planned performance art piece. 259 00:11:39,029 --> 00:11:40,456 A tale so gruesome, 260 00:11:40,544 --> 00:11:42,227 it will turn Aunt Cricket's hair white 261 00:11:42,419 --> 00:11:44,165 and send her fleeing into the night, 262 00:11:44,253 --> 00:11:46,086 never to be heard from again. 263 00:11:49,921 --> 00:11:51,269 I missed you. 264 00:11:51,560 --> 00:11:53,865 Hmm, I missed you too. 265 00:11:56,505 --> 00:11:59,076 I was thinking about Mr. Chipping again earlier. 266 00:12:00,185 --> 00:12:04,107 How he died just after he went to talk to DuPont, about my grandpa. 267 00:12:06,071 --> 00:12:07,373 I think Mr. DuPont 268 00:12:07,461 --> 00:12:10,529 threatened or blackmailed him into killing himself. 269 00:12:12,544 --> 00:12:13,982 Wow, that's an... 270 00:12:14,245 --> 00:12:16,081 extreme theory, Jug. 271 00:12:16,169 --> 00:12:17,716 What's the motive? 272 00:12:17,804 --> 00:12:21,755 Well, the Baxter Brothers franchise is worth something like $200 million. 273 00:12:22,187 --> 00:12:23,995 That's a compelling motive for Mr. DuPont 274 00:12:24,083 --> 00:12:25,294 not to want his fraud exposed. 275 00:12:25,382 --> 00:12:28,183 Yeah, but what leverage did DuPont have over Chipping 276 00:12:28,271 --> 00:12:29,949 to make him kill himself? 277 00:12:30,037 --> 00:12:32,068 This is where it gets interesting. 278 00:12:32,746 --> 00:12:35,146 How do you get someone to do something they don't want to do? 279 00:12:35,367 --> 00:12:36,833 Blackmail, right? 280 00:12:39,170 --> 00:12:40,599 Look... 281 00:12:41,240 --> 00:12:42,820 at these yearbook photos I printed out 282 00:12:42,907 --> 00:12:44,055 of Mr. DuPont and Chipping. 283 00:12:44,142 --> 00:12:45,990 These are decades apart. 284 00:12:46,256 --> 00:12:47,722 You notice anything? 285 00:12:49,653 --> 00:12:51,100 Is that the same tiepin? 286 00:12:51,210 --> 00:12:52,412 Yes. 287 00:12:53,044 --> 00:12:54,365 Apparently, 288 00:12:54,560 --> 00:12:57,238 that is the mark of Quill and Skull. 289 00:12:57,326 --> 00:13:00,638 It's one of Stonewall's oldest secret societies. 290 00:13:00,841 --> 00:13:02,870 And like so many secret societies, 291 00:13:02,958 --> 00:13:04,941 what if their initiation has something to do 292 00:13:05,029 --> 00:13:07,355 with you revealing your deepest and darkest secrets? 293 00:13:07,443 --> 00:13:10,800 Well, then DuPont may have used Chipping's blackmail material 294 00:13:10,888 --> 00:13:12,425 to coerce him into suicide. 295 00:13:12,513 --> 00:13:14,201 That's exactly what I was thinking. 296 00:13:14,439 --> 00:13:17,355 Then, maybe some of my current classmates are part of the same society. 297 00:13:17,442 --> 00:13:18,990 I mean, I checked Bret's side of the room, 298 00:13:19,077 --> 00:13:22,498 but so far, there is no sign of a telltale tiepin. 299 00:13:23,919 --> 00:13:26,029 Is it getting colder in here? 300 00:13:26,217 --> 00:13:27,224 Yeah. 301 00:13:27,849 --> 00:13:29,348 The radiator is on. 302 00:13:30,555 --> 00:13:31,802 Just barely. 303 00:13:32,041 --> 00:13:34,591 This is the part where we freeze and starve to death? 304 00:13:34,872 --> 00:13:39,357 No, this is the part where we get back in bed and order Chinese food. 305 00:13:49,741 --> 00:13:52,341 Of all the burger joints, they have to walk into ours. 306 00:13:52,429 --> 00:13:53,435 Mr. Lodge! 307 00:13:53,523 --> 00:13:55,090 Wasn't expecting to see you here tonight. 308 00:13:55,177 --> 00:13:57,761 Well, truthfully, our dinner plans fell through, 309 00:13:57,849 --> 00:13:59,386 so, we braved the storm. 310 00:13:59,474 --> 00:14:00,873 Take a seat. I'll be right out. 311 00:14:00,961 --> 00:14:02,327 - Thanks. - Thank you, Pop. 312 00:14:03,054 --> 00:14:04,568 Oh, thank you. 313 00:14:07,437 --> 00:14:09,654 FP. Alice. 314 00:14:09,793 --> 00:14:14,544 ♪ Should old acquaintance be forgot... ♪ 315 00:14:14,632 --> 00:14:15,787 Hermione, 316 00:14:16,034 --> 00:14:17,333 Hiram... 317 00:14:17,669 --> 00:14:19,466 Would you like to join us? 318 00:14:23,455 --> 00:14:24,536 We would love to. 319 00:14:24,624 --> 00:14:26,177 Yeah, okay. 320 00:14:28,580 --> 00:14:29,966 That's strike three. 321 00:14:30,054 --> 00:14:32,740 Nowhere is going to be delivering, because of this ice storm. 322 00:14:34,719 --> 00:14:36,130 How about... 323 00:14:36,988 --> 00:14:38,583 I just raid the vending machine? 324 00:14:38,695 --> 00:14:39,976 Yes. 325 00:14:40,232 --> 00:14:42,425 I can finally live out my Charlie Brown fantasy 326 00:14:42,513 --> 00:14:44,342 of having junk food for Thanksgiving dinner. 327 00:14:44,429 --> 00:14:46,177 Yes! Okay, I will have 328 00:14:46,264 --> 00:14:48,427 Stonewall's finest chocolate chip cookies, 329 00:14:48,566 --> 00:14:50,800 chips, soda and candy, please. 330 00:14:52,659 --> 00:14:54,646 Get yourself something too. 331 00:15:19,430 --> 00:15:20,748 Who the hell are you? 332 00:15:21,933 --> 00:15:23,065 What do you want? 333 00:15:25,537 --> 00:15:26,685 Betty... 334 00:15:26,838 --> 00:15:29,021 I saw him sneak past the door. 335 00:15:30,861 --> 00:15:32,763 What the hell, you guys? 336 00:15:34,479 --> 00:15:35,827 What did you do to him? 337 00:15:35,914 --> 00:15:37,675 Donna, what did we do? 338 00:15:37,763 --> 00:15:39,330 What're you guys doing here? 339 00:15:39,417 --> 00:15:42,162 And why're you wearing... bunny masks? 340 00:15:42,250 --> 00:15:43,669 And carrying an ax? 341 00:15:43,788 --> 00:15:45,996 We were just trying to scare you, Jones, have a little fun. 342 00:15:46,083 --> 00:15:47,805 All right, well, now your friend is bleeding 343 00:15:47,892 --> 00:15:50,187 and I'm sure this place's infirmary is locked up really tight, 344 00:15:50,274 --> 00:15:53,071 so yeah, that's fun. Let's get him up. 345 00:15:53,159 --> 00:15:54,642 Oh, there he is. What's going on, Eddie? 346 00:15:54,729 --> 00:15:56,580 You want some cider, some coco? 347 00:15:56,668 --> 00:15:59,077 Even if this storm's keeping most people away, 348 00:15:59,165 --> 00:16:01,419 thank goodness you're doing this, Archie. 349 00:16:01,540 --> 00:16:02,753 Where else would they have gone? 350 00:16:02,840 --> 00:16:04,399 I don't know. 351 00:16:04,636 --> 00:16:07,196 But I'm thinking, maybe we should keep the center open overnight. 352 00:16:07,329 --> 00:16:08,926 No one should be out in this ice. 353 00:16:09,013 --> 00:16:11,480 You're too good for this world, Archiekins. 354 00:16:12,617 --> 00:16:13,617 Hey... 355 00:16:14,519 --> 00:16:15,685 How are you holding up? 356 00:16:16,921 --> 00:16:18,254 I'm good, why? 357 00:16:18,536 --> 00:16:19,717 I just... 358 00:16:20,124 --> 00:16:21,657 wanna make sure you're okay. 359 00:16:22,560 --> 00:16:24,026 And I am, Ronnie. 360 00:16:25,229 --> 00:16:29,031 It hasn't totally hit me yet, I don't think. 361 00:16:30,036 --> 00:16:31,317 Well, 362 00:16:31,530 --> 00:16:32,852 when it does... 363 00:16:34,105 --> 00:16:35,399 I'm here for you. 364 00:16:36,644 --> 00:16:37,884 Okay? 365 00:16:39,777 --> 00:16:41,548 Hi. Okay. 366 00:16:43,581 --> 00:16:46,954 Just make yourselves at home and have some cider. 367 00:16:50,588 --> 00:16:53,024 Hey, guys, come on in. Welcome to the center. 368 00:16:53,131 --> 00:16:54,378 And who are you? 369 00:16:54,466 --> 00:16:56,626 I'm Archie. I run the center with Munroe, 370 00:16:56,714 --> 00:16:58,124 my friend. We're glad to have you. 371 00:16:58,296 --> 00:17:00,711 But, you're just a kid yourself. 372 00:17:00,798 --> 00:17:03,413 Hey, Archie, uh, there's a spill over here. 373 00:17:03,501 --> 00:17:05,563 I don't know where the bucket and mop is. 374 00:17:05,651 --> 00:17:07,132 Uh, I got it, Mom. 375 00:17:07,220 --> 00:17:08,568 Excuse me, guys, uh, 376 00:17:08,656 --> 00:17:10,412 help yourself to some hot chocolate or cider. 377 00:17:10,499 --> 00:17:12,095 Dinner will be ready in a bit. 378 00:17:25,139 --> 00:17:28,340 That should do it. Three stitches, not too bad. 379 00:17:29,229 --> 00:17:31,592 Yeah. It's easy for you to say. 380 00:17:33,450 --> 00:17:34,506 Well, maybe next time, 381 00:17:34,594 --> 00:17:36,764 don't threaten my boyfriend with an ax. 382 00:17:49,273 --> 00:17:51,653 "It saddens me greatly to realize 383 00:17:51,741 --> 00:17:54,608 that these will be the last words I ever write." 384 00:17:55,302 --> 00:17:56,396 Hands off, Forsythe. 385 00:17:56,484 --> 00:17:57,520 What was that? 386 00:17:57,608 --> 00:17:59,852 Was that a suicide note? Mr. Chipping's? 387 00:18:00,143 --> 00:18:01,658 It was an exercise we did. 388 00:18:01,850 --> 00:18:03,176 We each wrote a note to see 389 00:18:03,263 --> 00:18:05,679 who could best capture the inner workings 390 00:18:05,766 --> 00:18:07,314 of Chipping's troubled mind. 391 00:18:07,401 --> 00:18:08,615 If it was an official exercise, 392 00:18:08,702 --> 00:18:10,381 then why wasn't I included? 393 00:18:11,230 --> 00:18:13,779 It was outside the curriculum, relax. 394 00:18:13,874 --> 00:18:16,174 Come on, Bret, let's get you cleaned up. 395 00:18:22,783 --> 00:18:24,798 Jug, what are they doing here, really? 396 00:18:24,944 --> 00:18:26,400 I don't know. But I certainly don't believe 397 00:18:26,487 --> 00:18:28,856 any of that BS about a writing exercise. 398 00:18:28,944 --> 00:18:31,538 Well, maybe it's incriminating evidence that 399 00:18:31,625 --> 00:18:32,694 they wanna get rid of, 400 00:18:32,782 --> 00:18:35,108 or fake evidence that they're trying to plant. 401 00:18:35,662 --> 00:18:37,496 Okay. How are we gonna play this game? 402 00:18:38,131 --> 00:18:39,246 You said it. 403 00:18:39,466 --> 00:18:42,000 Your chums like playing games. 404 00:18:43,846 --> 00:18:45,946 Let's give them a taste of their own medicine. 405 00:18:49,436 --> 00:18:52,559 Aunt Cricket, we're so thrilled you were able to join us... 406 00:18:52,764 --> 00:18:54,254 and that you brought Cousin Fester. 407 00:18:54,342 --> 00:18:55,895 Well, I wanted witnesses, 408 00:18:55,983 --> 00:18:58,532 so I don't go missing the way Bedford did. 409 00:18:58,717 --> 00:19:00,084 Don't be silly. 410 00:19:00,287 --> 00:19:01,968 Dinner will be ready soon. 411 00:19:02,108 --> 00:19:04,920 Can I offer you some mulled berry wine to start? 412 00:19:15,633 --> 00:19:17,448 Hey, Archie. 413 00:19:17,605 --> 00:19:19,186 What's up, Eddie? 414 00:19:19,491 --> 00:19:21,436 You see those people over there? 415 00:19:22,436 --> 00:19:25,006 I've seen them before at the arcade. 416 00:19:26,680 --> 00:19:28,295 They're Dodger's family. 417 00:19:30,417 --> 00:19:32,866 What the hell? You sure? 418 00:19:35,282 --> 00:19:37,160 All right. Thanks for the heads-up. 419 00:19:37,248 --> 00:19:38,811 Go grab a seat. I'll take care of it. 420 00:19:38,930 --> 00:19:41,116 And hey, be cool. 421 00:19:50,070 --> 00:19:51,741 I'm not sure what you're here for, 422 00:19:52,105 --> 00:19:53,701 but you and your boys need to leave. 423 00:19:53,920 --> 00:19:56,139 We've got kids here. We don't want any trouble. 424 00:19:56,910 --> 00:19:59,110 We don't want any trouble either. 425 00:20:02,449 --> 00:20:03,770 But we've come for the man 426 00:20:03,858 --> 00:20:05,576 who tried to kill our Dodger. 427 00:20:06,885 --> 00:20:08,967 Got a feeling he's you, 428 00:20:09,790 --> 00:20:11,304 or one of your friends. 429 00:20:11,391 --> 00:20:12,561 I swear to you, 430 00:20:12,726 --> 00:20:15,032 no one here tried to hurt Dodger. 431 00:20:15,120 --> 00:20:16,389 Well, someone did. 432 00:20:16,700 --> 00:20:17,914 And whoever it is, 433 00:20:18,197 --> 00:20:20,287 he's got a real soft spot for this place. 434 00:20:20,634 --> 00:20:23,468 We think, if we hang out here long enough, 435 00:20:24,314 --> 00:20:25,562 he'll show. 436 00:20:25,806 --> 00:20:27,616 In the meantime, 437 00:20:27,741 --> 00:20:31,743 how about some of that delicious food I'm smelling? 438 00:20:32,483 --> 00:20:33,765 You guys remember, back in high school, 439 00:20:33,852 --> 00:20:35,787 when we all used to hang out together? 440 00:20:36,116 --> 00:20:38,465 Us griping about how horrible our parents were. 441 00:20:38,552 --> 00:20:40,561 And now we're the horrible parents. 442 00:20:42,189 --> 00:20:45,572 Fred never complained about his folks, not once. 443 00:20:45,690 --> 00:20:48,412 Look what an amazing father he turned out to be. 444 00:20:49,630 --> 00:20:52,217 Think we could all take a lesson from that, huh? 445 00:20:54,468 --> 00:20:57,951 Hey, what say we continue this downstairs, over drinks? 446 00:20:58,038 --> 00:21:00,787 - Huh? To toast Fred! - Yes. 447 00:21:00,874 --> 00:21:02,889 What do you say, FP, huh? 448 00:21:02,976 --> 00:21:04,676 You're not on duty, are you? 449 00:21:06,926 --> 00:21:09,155 Why the hell not, Mr. Mayor? 450 00:21:11,284 --> 00:21:15,670 Well, considering we're trapped here until the morning, at least, 451 00:21:16,037 --> 00:21:18,672 what say we pass the time with a game of "Never Have I Ever"? 452 00:21:18,759 --> 00:21:21,803 I do love a good salacious drinking game. 453 00:21:22,343 --> 00:21:23,811 I'll start. 454 00:21:24,755 --> 00:21:26,811 Never have I ever... 455 00:21:27,051 --> 00:21:28,417 kissed a girl. 456 00:21:30,523 --> 00:21:31,881 Betty. 457 00:21:35,727 --> 00:21:37,967 Never have I ever... 458 00:21:38,635 --> 00:21:39,936 done drugs. 459 00:21:42,916 --> 00:21:45,065 Jones, I'm surprised. Isn't Riverdale, like, 460 00:21:45,152 --> 00:21:47,264 the drug capital of the world? 461 00:21:48,938 --> 00:21:50,638 Never have I ever... 462 00:21:51,640 --> 00:21:53,030 been in a gang. 463 00:21:55,345 --> 00:21:56,787 Really? 464 00:21:57,368 --> 00:21:59,149 But you look so sweet. 465 00:21:59,237 --> 00:22:02,241 Oh. Well, I'm not as sweet as you might think. 466 00:22:07,841 --> 00:22:10,561 Never have I ever been in a secret society. 467 00:22:15,182 --> 00:22:17,778 Oops. Looks like you lose that round, Forsythe. 468 00:22:17,866 --> 00:22:19,670 Now you gotta finish the whole flask. 469 00:22:25,292 --> 00:22:28,420 Time for a refill. I'll go get the bottle from your room, Jug. 470 00:23:13,206 --> 00:23:15,876 Jug, I found this tiepin in Donna's room, 471 00:23:15,964 --> 00:23:17,850 and it has an engraving on the back. 472 00:23:18,192 --> 00:23:20,272 The initials "RC." 473 00:23:20,847 --> 00:23:22,462 What was Mr. Chipping's first name? 474 00:23:22,549 --> 00:23:23,697 Rooper! 475 00:23:23,784 --> 00:23:24,827 - These are his initials. - Mmm-hmm. 476 00:23:24,914 --> 00:23:26,829 How does Donna have this? 477 00:23:27,120 --> 00:23:29,703 Killers often take something from their victim 478 00:23:29,790 --> 00:23:32,108 as a souvenir or trophy. 479 00:23:38,098 --> 00:23:40,298 How long can this go on for? 480 00:23:41,205 --> 00:23:42,639 We have to fight back. 481 00:23:42,727 --> 00:23:45,643 No offense to your "guns," Munroe, but they have real ones. 482 00:23:45,869 --> 00:23:48,251 If I can get into the office, in my desk, 483 00:23:48,553 --> 00:23:51,246 I have a drawer full of weapons that I confiscated off of the kids. 484 00:23:51,334 --> 00:23:53,303 - Knives, switchblades... - No. Hold on. 485 00:23:53,485 --> 00:23:55,613 I'm not sure I endorse this plan. 486 00:23:55,701 --> 00:23:58,647 Adding more weapons to the stew? One of those kids could get hurt. 487 00:24:09,104 --> 00:24:10,876 - Matthew! - Hey, you little runt. 488 00:24:10,989 --> 00:24:12,139 - You want this? - Relax. Relax. 489 00:24:12,226 --> 00:24:14,121 - Don't do... Don't do anything! - He didn't know what he was doing. 490 00:24:14,208 --> 00:24:15,888 Look, he's just a kid. Everyone, stay back. 491 00:24:16,617 --> 00:24:18,265 Archie! 492 00:24:18,415 --> 00:24:19,826 That's for my brother. 493 00:24:22,638 --> 00:24:24,686 You know what I think, carrot top? 494 00:24:25,435 --> 00:24:28,139 I think you've got a hero complex. 495 00:24:29,247 --> 00:24:30,983 You know what else I think? 496 00:24:31,718 --> 00:24:34,901 I think you beat my boy Dodger into a coma, 497 00:24:35,146 --> 00:24:38,280 and then, you called an ambulance so no one would suspect you. 498 00:24:38,655 --> 00:24:40,688 But a mother, she knows. 499 00:24:41,585 --> 00:24:43,033 And you... 500 00:24:43,363 --> 00:24:45,889 You are gonna pay for what you've done! 501 00:24:46,823 --> 00:24:48,690 Now, get your ass down. 502 00:25:00,791 --> 00:25:02,023 Say it. 503 00:25:02,849 --> 00:25:04,162 Say it's you. 504 00:25:04,250 --> 00:25:06,216 You're the one who almost killed my son. 505 00:25:06,304 --> 00:25:08,423 Ms. Dickinson, please. 506 00:25:08,739 --> 00:25:10,944 Whatever it is that you think you have to do here, you don't. 507 00:25:11,031 --> 00:25:12,330 Say it! 508 00:25:13,424 --> 00:25:14,872 Confess, boy, 509 00:25:15,163 --> 00:25:18,013 before things start getting real ugly in here. 510 00:25:23,174 --> 00:25:25,022 If I say it, 511 00:25:25,328 --> 00:25:27,076 you'll let everyone else here go... 512 00:25:27,234 --> 00:25:28,754 and you can do whatever you want to me. 513 00:25:28,873 --> 00:25:30,396 I'll take that deal. 514 00:25:31,405 --> 00:25:33,171 But I need to hear you say it. 515 00:25:34,838 --> 00:25:36,137 Fine. 516 00:25:38,746 --> 00:25:40,595 Stop, stop. It's me. 517 00:25:40,947 --> 00:25:43,237 I wear the mask. I'm the Dark Duke. Leave Archie alone. 518 00:25:43,326 --> 00:25:44,998 Shut the hell up. It's not him. 519 00:25:45,085 --> 00:25:48,404 - It's me. The mask is mine. - Toby, sit down and shut up. 520 00:25:48,492 --> 00:25:49,907 I'm the guy you want. 521 00:25:49,995 --> 00:25:51,334 That's enough! 522 00:25:52,426 --> 00:25:55,396 Now, that was a touching display. 523 00:25:55,602 --> 00:25:56,716 Hell... 524 00:25:56,842 --> 00:25:59,076 another day, I might have even cried. 525 00:25:59,606 --> 00:26:00,787 But not today. 526 00:26:01,077 --> 00:26:03,841 I already spilled all my tears over my son. 527 00:26:03,940 --> 00:26:05,488 And boy... 528 00:26:05,739 --> 00:26:09,808 your mother is gonna find out exactly what that feels like. 529 00:26:13,147 --> 00:26:14,561 Go, get in the office. 530 00:26:14,648 --> 00:26:16,281 Go, go, go, go! 531 00:26:25,933 --> 00:26:27,998 Don't even try it. 532 00:26:28,488 --> 00:26:31,404 Stop! Step away from my son. 533 00:26:31,492 --> 00:26:34,474 I have the right to protect myself against intruders, 534 00:26:34,591 --> 00:26:35,739 with deadly force. 535 00:26:35,827 --> 00:26:37,516 So, unless you want me to use it, 536 00:26:37,604 --> 00:26:39,486 you have exactly five seconds 537 00:26:39,573 --> 00:26:41,072 to get the hell out of here. 538 00:26:41,705 --> 00:26:42,804 One. 539 00:26:43,917 --> 00:26:45,432 Two. 540 00:26:45,589 --> 00:26:46,724 Three. 541 00:26:48,353 --> 00:26:49,619 Four. 542 00:26:55,255 --> 00:26:57,537 Lock the door behind them and let's call the police. 543 00:26:57,631 --> 00:26:59,031 Mrs. Andrews... 544 00:26:59,993 --> 00:27:01,537 I'm obsessed. 545 00:27:02,318 --> 00:27:04,716 Yeah. Mom, since when are you Dirty Harry? 546 00:27:05,923 --> 00:27:07,771 What was that explosion? 547 00:27:18,431 --> 00:27:22,685 Who in their right mind tries to deep-fry a turkey inside? 548 00:27:29,935 --> 00:27:31,638 You're nursing it, FP. 549 00:27:31,992 --> 00:27:34,193 What's the matter, you don't like my rum? 550 00:27:35,344 --> 00:27:36,880 Well, someone's got to be clear-headed 551 00:27:36,968 --> 00:27:38,982 enough to drive the rest of you home. 552 00:27:42,140 --> 00:27:44,055 FP... 553 00:27:44,338 --> 00:27:46,186 you know, I sense that you were upset with me 554 00:27:46,273 --> 00:27:49,802 when I asked you to shut down Archie's community center earlier. 555 00:27:52,116 --> 00:27:55,263 Anyway, I appreciate your cooperation. 556 00:27:56,630 --> 00:27:58,730 I'm gonna make this clear, Hiram. 557 00:27:58,818 --> 00:27:59,738 FP. 558 00:27:59,826 --> 00:28:01,482 I'm not your puppet. 559 00:28:01,664 --> 00:28:04,488 When I took this job, I pledged to serve and protect Riverdale, 560 00:28:04,576 --> 00:28:06,130 not to do your bidding. 561 00:28:12,778 --> 00:28:14,410 Why don't you settle down? 562 00:28:14,498 --> 00:28:15,715 Mmm-hmm. 563 00:28:15,802 --> 00:28:17,302 What's the matter? 564 00:28:17,537 --> 00:28:19,863 You put a hit out on my son, you bastard. 565 00:28:19,951 --> 00:28:21,321 You think I forgot about that? 566 00:28:21,408 --> 00:28:24,157 Yeah. Is that why you tried to murder me, 567 00:28:24,244 --> 00:28:26,927 at the behest of my own wife? 568 00:28:27,045 --> 00:28:28,294 Hiram. 569 00:28:33,538 --> 00:28:34,637 FP. 570 00:28:36,869 --> 00:28:37,968 Finish it. 571 00:28:38,987 --> 00:28:40,201 Do it. 572 00:28:40,460 --> 00:28:43,004 - Or get the hell off me. - FP. 573 00:28:43,263 --> 00:28:45,676 - Come on. - I'm not gonna do it. 574 00:28:45,782 --> 00:28:47,530 But you deserve it. 575 00:28:47,734 --> 00:28:50,951 Everyone in this room... Hell, everyone in this town 576 00:28:51,038 --> 00:28:52,671 knows that you deserve it! 577 00:29:00,781 --> 00:29:04,598 Whilst we all tuck into our delicious homemade meat pies, 578 00:29:04,785 --> 00:29:07,723 might I suggest we reminisce about some Thanksgivings of yore? 579 00:29:08,687 --> 00:29:09,768 Nana? 580 00:29:10,010 --> 00:29:11,691 Will you regale us? 581 00:29:11,779 --> 00:29:13,114 Well... 582 00:29:14,428 --> 00:29:18,912 There is the story of the first Blossom Thanksgiving, but... 583 00:29:18,999 --> 00:29:21,457 it's a dark chapter. 584 00:29:21,549 --> 00:29:22,897 Deeply dark. 585 00:29:22,985 --> 00:29:24,166 That's fine. 586 00:29:24,254 --> 00:29:26,236 I'd love to hear more about your family, 587 00:29:26,352 --> 00:29:27,933 warts and all. 588 00:29:28,106 --> 00:29:30,355 The weather had turned... 589 00:29:30,544 --> 00:29:34,590 and the Blossom settlers were surprised by... 590 00:29:34,913 --> 00:29:37,396 a sudden, brutal 591 00:29:37,585 --> 00:29:39,473 onset of ice. 592 00:29:40,652 --> 00:29:42,621 Much like tonight. 593 00:29:42,990 --> 00:29:46,395 The wagons were snowed in, and soon after, 594 00:29:46,550 --> 00:29:49,084 the hunger set in. 595 00:29:51,339 --> 00:29:52,572 Deep. 596 00:29:53,882 --> 00:29:56,043 Aching. 597 00:29:56,574 --> 00:29:58,707 Gnawing. 598 00:29:59,201 --> 00:30:01,887 Stomachs, groaning so loud, 599 00:30:01,975 --> 00:30:04,723 they drowned out the wind, until... 600 00:30:04,944 --> 00:30:06,512 Until what, Nana? 601 00:30:08,548 --> 00:30:11,660 The Blossoms turned on one another. 602 00:30:12,315 --> 00:30:14,762 They had to eat their own. 603 00:30:15,181 --> 00:30:16,981 Survive... 604 00:30:17,610 --> 00:30:20,567 on Blossom flesh. 605 00:30:23,163 --> 00:30:26,262 Do you mean... cannibalism? 606 00:30:27,134 --> 00:30:31,379 I can only imagine what a scandal like that would do to our family name. 607 00:30:31,691 --> 00:30:34,118 Especially, if it were to come out right as Aunt Cricket were 608 00:30:34,206 --> 00:30:37,028 attempting to negotiate a sale for our maple business. 609 00:30:37,462 --> 00:30:40,645 Please, no one would believe that snuff. 610 00:30:40,733 --> 00:30:42,447 I wouldn't be so sure of that. 611 00:30:42,682 --> 00:30:46,153 We Blossoms have always been highly carnivorous. 612 00:30:46,441 --> 00:30:48,123 I mean... 613 00:30:48,398 --> 00:30:50,840 I ate my brother Julian in the womb. 614 00:30:51,754 --> 00:30:55,215 And you're eating those meat pies we prepared especially for you. 615 00:30:57,069 --> 00:30:58,457 My tooth. 616 00:31:00,535 --> 00:31:02,027 What on earth? 617 00:31:04,852 --> 00:31:06,270 What? 618 00:31:06,470 --> 00:31:09,090 Is this Uncle Bedford's ring? 619 00:31:10,343 --> 00:31:11,358 What does this mean? 620 00:31:11,445 --> 00:31:13,760 It means, Aunt Cricket... 621 00:31:13,942 --> 00:31:16,184 that you're welcome to search the house. 622 00:31:16,412 --> 00:31:18,551 It means that Uncle Bedford... 623 00:31:19,098 --> 00:31:20,479 will never be found. 624 00:31:20,598 --> 00:31:24,012 It means that any evidence he was ever here... 625 00:31:25,070 --> 00:31:26,934 is in the process of being... 626 00:31:27,459 --> 00:31:28,891 digested. 627 00:31:30,902 --> 00:31:32,317 In other words, 628 00:31:32,614 --> 00:31:34,265 I think you know what it means. 629 00:31:35,076 --> 00:31:37,458 You... You're bluffing. 630 00:31:37,879 --> 00:31:39,559 Not even you are deranged enough 631 00:31:39,647 --> 00:31:42,653 to commit such an unspeakable abomination. 632 00:31:42,766 --> 00:31:44,047 On the contrary. 633 00:31:45,229 --> 00:31:46,910 Which reminds me... 634 00:31:46,998 --> 00:31:49,887 it's time for dessert. T.T. 635 00:31:52,181 --> 00:31:53,895 Face facts, Aunt Cricket. 636 00:31:53,983 --> 00:31:55,208 You and Cousin Fester have just 637 00:31:55,295 --> 00:31:57,536 committed a vile act of cannibalism, 638 00:31:57,624 --> 00:31:59,939 which is illegal in this state. 639 00:32:00,121 --> 00:32:02,041 So, unless you want the world to learn as much, 640 00:32:02,129 --> 00:32:04,596 you will leave us the hell alone. 641 00:32:04,684 --> 00:32:07,338 You do not knock on my door, you do not harass my girlfriend. 642 00:32:07,426 --> 00:32:11,231 You do not ask me to sell off my Blossom legacy ever again. 643 00:32:11,467 --> 00:32:12,733 Are we clear? 644 00:32:13,413 --> 00:32:14,575 Now, 645 00:32:14,675 --> 00:32:17,508 would you like me to pack up the rest of Bedford for you in Tupperware? 646 00:32:20,003 --> 00:32:21,269 Fester... 647 00:32:31,968 --> 00:32:34,428 There you two are. We thought you'd been murdered. 648 00:32:34,552 --> 00:32:36,734 No dice on the booze, I see. 649 00:32:36,822 --> 00:32:38,521 Not a drop to be found. 650 00:32:38,823 --> 00:32:40,886 But I say we keep playing the game... 651 00:32:40,974 --> 00:32:42,223 and I'll go next. 652 00:32:42,420 --> 00:32:45,722 Never have I ever tried to cover up a murder. 653 00:32:48,789 --> 00:32:50,998 Oh, you guys are just so cool. 654 00:32:51,319 --> 00:32:52,967 You know that? 655 00:32:53,289 --> 00:32:54,769 You never break into sweat, 656 00:32:54,857 --> 00:32:56,806 never betraying an emotion. 657 00:32:56,893 --> 00:33:00,342 Hell, writing fake suicide notes, how cool is that? 658 00:33:02,465 --> 00:33:04,513 Well, you guys aren't as devious as you think. 659 00:33:04,678 --> 00:33:07,886 Otherwise, you wouldn't have left incriminating evidence, 660 00:33:07,974 --> 00:33:10,896 like Mr. Chipping's tiepin. 661 00:33:11,086 --> 00:33:12,700 You went into my room? 662 00:33:12,975 --> 00:33:15,675 It was an accident. I mean, all the doors look the same. 663 00:33:15,763 --> 00:33:17,443 Between the suicide note and the tiepin, 664 00:33:17,531 --> 00:33:20,614 you two are trying to cover up something about Mr. Chipping's suicide. 665 00:33:20,732 --> 00:33:22,154 Or was it a murder? 666 00:33:22,568 --> 00:33:23,943 Care to explain? 667 00:33:24,787 --> 00:33:26,120 You were there, Jones. 668 00:33:26,583 --> 00:33:27,931 You saw him jump. 669 00:33:28,191 --> 00:33:29,872 No one pushed him out that window. 670 00:33:29,959 --> 00:33:31,482 Not physically. 671 00:33:32,067 --> 00:33:35,240 But psychologically, Mr. Chipping could have been pushed to the edge. 672 00:33:43,393 --> 00:33:44,678 Donna. 673 00:33:45,464 --> 00:33:46,945 How... Where... 674 00:33:47,219 --> 00:33:49,501 did you get this? We just wanna know the truth. 675 00:33:49,612 --> 00:33:51,508 Mr. Chipping gave it to me, okay? 676 00:33:51,596 --> 00:33:53,279 We were having an affair. 677 00:33:59,599 --> 00:34:01,396 I knew it was wrong. 678 00:34:01,693 --> 00:34:04,607 And I... I didn't want anybody to get into trouble. 679 00:34:04,694 --> 00:34:07,185 So, I tried to break it off with him. 680 00:34:07,762 --> 00:34:10,778 But then he got... aggressive. 681 00:34:10,943 --> 00:34:14,457 I was so scared. I told him, if he didn't stop, 682 00:34:14,545 --> 00:34:16,998 I would go to the headmaster. And then... 683 00:34:17,288 --> 00:34:20,849 And the next day, he jumped out of a window. 684 00:34:23,211 --> 00:34:26,982 I can't live my life doing Hiram's bidding, Alice. 685 00:34:27,403 --> 00:34:31,099 I'm not cut out for it. There's too much blood on the tracks. 686 00:34:31,310 --> 00:34:35,396 - I hear you. - I am a Serpent, Alice. I am a Serpent! 687 00:34:36,527 --> 00:34:39,467 Every bone in my body is a Serpent. 688 00:34:40,930 --> 00:34:44,467 Okay, so is there a rule that says that you can't be both? 689 00:34:50,878 --> 00:34:52,732 That's not bad. 690 00:34:53,951 --> 00:34:56,136 If Hiram can be mayor and a kingpin, 691 00:34:56,224 --> 00:35:00,467 who says, that I can't be sheriff and a gang leader? 692 00:35:09,496 --> 00:35:11,229 How're you feeling, my love? 693 00:35:13,759 --> 00:35:16,683 I think, relieved? 694 00:35:17,166 --> 00:35:20,332 Am I crazy, or did we just manage to pull our plan off? 695 00:35:20,451 --> 00:35:22,175 The latter. 696 00:35:23,058 --> 00:35:25,681 By morning, Sweetwater River will have frozen over, 697 00:35:25,769 --> 00:35:27,962 and Aunt Cricket and Cousin Fester will be back 698 00:35:28,050 --> 00:35:30,628 in whatever ring of hell they typically inhabit, 699 00:35:30,946 --> 00:35:34,480 digesting those yummy lamb meat pies. 700 00:35:35,324 --> 00:35:38,668 And Uncle Bedford's name will never be spoken aloud again. 701 00:35:39,550 --> 00:35:41,910 I do feel some kind of peace, 702 00:35:42,291 --> 00:35:44,293 in some weird way. 703 00:35:44,776 --> 00:35:47,210 We defended our home from hostile invaders. 704 00:35:48,582 --> 00:35:50,845 And, for the rest of the weekend, 705 00:35:50,933 --> 00:35:53,261 we have nothing to worry about but ourselves. 706 00:35:57,464 --> 00:35:58,945 And... 707 00:35:59,275 --> 00:36:01,363 Something I haven't yet said. 708 00:36:06,586 --> 00:36:08,267 I love you. 709 00:36:08,417 --> 00:36:10,613 And I'm so grateful to you. 710 00:36:11,087 --> 00:36:12,920 Yeah, love you too, babe. 711 00:36:14,790 --> 00:36:16,757 And, happy Thanksgiving. 712 00:36:27,058 --> 00:36:29,040 I'm just so confused. 713 00:36:29,316 --> 00:36:32,722 This whole time, Mr. Chipping was the bad guy? It wasn't Bret, 714 00:36:32,875 --> 00:36:34,208 or Mr. DuPont? 715 00:36:34,936 --> 00:36:36,730 And poor Donna. 716 00:36:37,813 --> 00:36:41,316 I'm not so sure that Donna isn't playing us, Jug. 717 00:36:41,501 --> 00:36:43,049 What do you mean? 718 00:36:43,324 --> 00:36:44,825 Are you saying she made all of that up? 719 00:36:44,912 --> 00:36:47,096 Well, I don't wanna say that, because there's a possibility 720 00:36:47,183 --> 00:36:49,269 that they had a harrowing affair. 721 00:36:50,626 --> 00:36:52,722 But there's a possibility... 722 00:36:52,962 --> 00:36:55,544 in which the story that she told me 723 00:36:55,800 --> 00:36:59,550 was just to stall us from uncovering the real truth. 724 00:37:01,804 --> 00:37:05,293 You should just talk to your headmaster, Jug. 725 00:37:05,605 --> 00:37:07,426 I mean, get it on his radar that something 726 00:37:07,514 --> 00:37:08,908 weird is happening at this school. 727 00:37:08,996 --> 00:37:11,089 Yeah. That's a good idea. 728 00:37:11,445 --> 00:37:13,074 I will. 729 00:37:14,542 --> 00:37:17,658 Hey, I was thinking, maybe, if the storm clears up by tomorrow morning, 730 00:37:17,746 --> 00:37:19,034 that we can go home for the weekend. 731 00:37:19,121 --> 00:37:21,253 Sure, but in the meantime, how... 732 00:37:21,457 --> 00:37:23,441 How will we stay warm tonight? 733 00:37:34,470 --> 00:37:36,152 Before we start... 734 00:37:36,672 --> 00:37:39,824 We were never a particularly religious house. 735 00:37:40,525 --> 00:37:42,777 But the one thing we always did, 736 00:37:43,058 --> 00:37:46,142 the one thing my husband always liked to do, 737 00:37:46,230 --> 00:37:48,832 when we sat down together to eat as a family, 738 00:37:49,306 --> 00:37:50,933 was to say grace. 739 00:37:52,289 --> 00:37:53,871 He believed in that. 740 00:37:54,623 --> 00:37:57,124 Archie, would you do the honors? 741 00:37:57,683 --> 00:37:59,016 Yeah. 742 00:38:02,503 --> 00:38:06,793 Bless us, O Lord, for these, the gifts which we're about to receive. 743 00:38:07,208 --> 00:38:09,617 For this day, for this food, 744 00:38:09,871 --> 00:38:13,699 for our family, for our friends, we thank you, Amen. 745 00:38:13,856 --> 00:38:15,203 Amen. 746 00:38:15,291 --> 00:38:16,871 And then he would say... 747 00:38:17,805 --> 00:38:19,253 Dig in, everyone. 748 00:38:19,341 --> 00:38:21,941 We're grateful to be alive, and to be here with you. 749 00:38:32,387 --> 00:38:33,656 What's this about, Sheriff? 750 00:38:33,728 --> 00:38:36,293 Dodger Dickenson's family is at large and dangerous, 751 00:38:36,381 --> 00:38:39,264 and we have reason to believe they might try to get to him, before they skip town. 752 00:38:39,336 --> 00:38:42,386 Well, we monitor our patients fairly closely. 753 00:38:45,079 --> 00:38:47,429 Well, not closely enough, huh, Doc? 754 00:38:51,594 --> 00:38:53,260 Ah, excuse me, Headmaster? 755 00:39:05,659 --> 00:39:07,251 What's that all about? 756 00:39:08,200 --> 00:39:09,761 Donna came clean to the Headmaster 757 00:39:09,855 --> 00:39:11,531 about her affair with Chipping. 758 00:39:12,100 --> 00:39:14,679 How he basically abused and harassed her. 759 00:39:16,026 --> 00:39:17,720 She was trying to protect this family, 760 00:39:18,028 --> 00:39:20,259 prevent any further pain, but after... 761 00:39:20,698 --> 00:39:22,313 Betty broke into her room, 762 00:39:22,478 --> 00:39:24,327 Donna felt like she had no choice 763 00:39:24,415 --> 00:39:26,717 but to talk to the authorities about... 764 00:39:26,892 --> 00:39:29,196 all the awful things Chipping did to her. 765 00:39:30,863 --> 00:39:34,097 Now I guess there's no doubt about it anymore. 766 00:39:34,912 --> 00:39:37,048 Chipping's death was a suicide, 767 00:39:37,281 --> 00:39:40,017 driven by a guilty man's fear of exposure. 768 00:39:43,340 --> 00:39:45,603 Case closed, Detective Jones. 769 00:40:24,979 --> 00:40:26,306 Archie... 770 00:40:28,499 --> 00:40:31,615 yesterday was without a doubt 771 00:40:31,821 --> 00:40:34,384 the strangest Thanksgiving I've ever had. 772 00:40:34,839 --> 00:40:37,821 I mean, I pointed a gun at a woman. 773 00:40:37,908 --> 00:40:40,376 Welcome to Riverdale, Mom. 774 00:40:41,311 --> 00:40:43,663 But yeah, it's a far cry from me, you and Dad 775 00:40:43,751 --> 00:40:46,025 just eating fried turkey and watching football. 776 00:40:46,784 --> 00:40:48,392 He never made it past the third quarter. 777 00:40:48,480 --> 00:40:50,650 He fell asleep on the couch. 778 00:40:53,049 --> 00:40:55,131 You know, I've been thinking about... 779 00:40:55,359 --> 00:40:58,009 that deep fryer exploding when it did. 780 00:40:58,529 --> 00:41:00,493 I mean, what are the odds of that? 781 00:41:01,016 --> 00:41:02,587 That saved us, Archie. 782 00:41:02,675 --> 00:41:04,022 Yeah, we got lucky, Mom. 783 00:41:04,134 --> 00:41:06,282 No. That wasn't luck. 784 00:41:06,804 --> 00:41:09,037 That was your dad watching out for us. 785 00:41:11,024 --> 00:41:12,446 I think you're right. 786 00:41:13,298 --> 00:41:15,150 And that gives me an idea. 787 00:41:29,823 --> 00:41:31,338 What you think, Mom? 788 00:41:31,597 --> 00:41:34,064 Your father never would have believed this. 789 00:41:34,329 --> 00:41:37,396 Everything you've been building here... 790 00:41:37,750 --> 00:41:39,150 All of you... 791 00:41:40,083 --> 00:41:41,549 He'd be honored 792 00:41:42,561 --> 00:41:43,973 and so proud. 793 00:41:53,301 --> 00:41:55,519 Synchronized by srjanapala 794 00:41:55,724 --> 00:41:59,190 *RIVERDALE (US)* Season 04 Episode 07 794 00:42:00,305 --> 00:43:00,912 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org58096

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.