All language subtitles for Lezioni private (1975) TUR
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,739 --> 00:00:18,739
�ZEL DERS
2
00:01:02,140 --> 00:01:03,540
Buyurun efendim.
3
00:01:07,660 --> 00:01:10,970
- Nereye gidiyorsunuz han�mefendi?
- Mezarl��a.
4
00:01:15,650 --> 00:01:18,940
- �n�ne baksana be.
- Affedersiniz g�rmedim. �zg�n�m!
5
00:01:30,710 --> 00:01:31,660
Tanr�m.
6
00:01:39,870 --> 00:01:43,530
Affedersiniz. �zg�n�m.
Acelem vard� da.
7
00:01:43,565 --> 00:01:47,295
- �steyerek olmad�.
- Sorun de�il.
8
00:01:49,086 --> 00:01:51,148
G�rmedim sizi.
9
00:01:52,222 --> 00:01:55,110
- Fular�m.
- �zg�n�m.
10
00:01:56,840 --> 00:01:59,275
�zg�n�m.
11
00:02:02,122 --> 00:02:04,960
- �zg�n�m.
- Olsun. Sorun de�il.
12
00:02:04,995 --> 00:02:08,800
- Ger�ekten �zg�n�m.
- Sorun de�il. - Ho��a kal�n.
13
00:02:20,720 --> 00:02:25,710
E�i g�r�lmemi� bir fedakarl�k �rne�i oldu
her �eyden �nce sevgi ve sayg� duydu...
14
00:02:25,745 --> 00:02:27,825
- Merhaba.
- Selam. - Selam.
15
00:02:27,860 --> 00:02:32,840
Onun gen�leri m�zik sanat�na
kazand�rma misyonu �ylesine b�y�kt� ki...
16
00:02:32,875 --> 00:02:35,100
Kalta��n tekiydi.
17
00:02:35,820 --> 00:02:37,456
Ama m�zik ancak...
18
00:02:38,035 --> 00:02:43,723
...hayat�n� kontrol etti�inde a��r�ya
ka�may�p sebat etti�inde sanatt�r.
19
00:02:44,050 --> 00:02:48,260
Onu �zlememiz i�in
sadece bunlar� de�il...
20
00:02:48,295 --> 00:02:50,835
...daha ba�ka
sonsuz sebep sayabiliriz.
21
00:02:50,870 --> 00:02:54,216
O bug�n burada her zamankinden
daha �ok aram�zda.
22
00:02:54,691 --> 00:02:58,949
�nsanlara ve hayata olan sevgisi
hi� unutulmayacak.
23
00:02:59,640 --> 00:03:01,145
�uradaki kad�n kim?
24
00:03:04,215 --> 00:03:05,985
�u kad�n kim?
25
00:03:06,020 --> 00:03:10,050
Bilmiyorum, san�r�m
yeni piyano ��retmenimiz.
26
00:03:10,385 --> 00:03:12,850
Ruhu �ad olsun.
Amin.
27
00:03:16,290 --> 00:03:20,590
Buyurun han�mefendi.
400 lira ediyor.
28
00:03:23,010 --> 00:03:25,685
Mevsimler de�i�iyor.
Eskiden b�yle de�ildi.
29
00:03:25,720 --> 00:03:28,260
Ben �ocukken hava daha s�cakt�.
30
00:03:28,295 --> 00:03:31,760
O kadar eskiyi hat�rlam�yorum.
31
00:03:36,120 --> 00:03:37,970
Aman Tanr�m!
32
00:03:38,005 --> 00:03:40,870
- O ne? Biri ���l�k att� sanki.
- Hadi gidelim.
33
00:03:41,462 --> 00:03:44,095
- Bak!
- Git ba��mdan!
34
00:03:44,130 --> 00:03:47,185
Sen kad�nla ilgilen.
Dur!
35
00:03:47,220 --> 00:03:49,263
Tamam ge�ti.
36
00:03:54,390 --> 00:03:56,860
- ��te ge�ti.
- Dokunma bana! - Affedersiniz.
37
00:05:32,420 --> 00:05:36,460
Sana dedi�im �eyi
getirdin mi sersem?
38
00:05:37,095 --> 00:05:38,550
Tamam g�zel.
39
00:05:51,000 --> 00:05:53,990
- ��aretimi verince, tamam m�?
- Tamam.
40
00:06:18,365 --> 00:06:19,801
Hey g�zel k�z.
41
00:06:21,880 --> 00:06:24,620
G�zelli�in akl�m� ba��mdan al�yor.
42
00:06:24,655 --> 00:06:27,360
Bebe�im, yak�yorsun beni.
43
00:06:27,395 --> 00:06:29,350
Dayanam�yorum sana.
44
00:06:59,350 --> 00:07:01,260
Neydi bu �imdi?
45
00:07:05,010 --> 00:07:07,275
Korkutucu �ald���m do�ru...
46
00:07:07,310 --> 00:07:11,120
...ama yorumumun bu kadar bula��c�
oldu�unu d���nmemi�tim.
47
00:07:17,380 --> 00:07:20,445
Dikkatinizi daha �ok
vermenizi isterim.
48
00:07:20,480 --> 00:07:25,655
M�zik tutkumuz i�imizdeki g�c�
fark etmemize yard�mc� olabilir.
49
00:07:25,690 --> 00:07:28,965
D�nyadan uzak
k���k bir k�yde ya��yoruz...
50
00:07:29,000 --> 00:07:32,205
...ama m�zikle
b�t�n s�n�rlar� a�abiliriz.
51
00:07:32,240 --> 00:07:36,999
Do�al olarak da bu ayr�cal�k i�in
belirli bir fedakarl�k gerekiyor.
52
00:07:37,760 --> 00:07:40,845
Adeta fanatik bir �aba.
53
00:07:40,880 --> 00:07:45,875
A��k�as�, �zel hayatlar�m�z
ikinci planda olmak zorunda.
54
00:07:45,910 --> 00:07:51,824
Yani, m�zikal �er�evede olmayan
�akalar ve muziplikler yapmamak gerekiyor.
55
00:07:53,410 --> 00:07:55,350
Sen, piyanoya ge�.
56
00:08:29,640 --> 00:08:33,980
Sevgili Alessandro, b�yle surat�n�
as�p durmasan daha huzurlu oluruz.
57
00:08:34,015 --> 00:08:36,585
Kaybol. Aptal �akalar�na
ihtiyac�m yok.
58
00:08:36,620 --> 00:08:38,695
Alice'e oyun oynamana gerek yoktu.
59
00:08:38,730 --> 00:08:42,220
K�z sabah sabah inme ge�irecekti.
60
00:08:42,255 --> 00:08:44,125
Siz istedi�inizi s�yleyebilirsiniz...
61
00:08:44,160 --> 00:08:46,785
...ama bu yeni ��retmen
Bayan Formenti geldi�inden beri...
62
00:08:46,820 --> 00:08:50,350
...daha �nce hi� bu kadar
piyanoya dikkat kesildi�inizi g�rmedim.
63
00:08:50,385 --> 00:08:54,705
- �lk g�r��te a�k galiba.
- Akl�n� ka��rm��s�n. Kad�n annem ya��nda.
64
00:08:54,740 --> 00:08:58,410
Ya�la ne alakas� var?
A�ka s�z ge�iremezsin. A�k�n g�z� k�rd�r.
65
00:09:02,400 --> 00:09:03,905
�p beni aptal.
66
00:09:03,940 --> 00:09:06,336
Deli misin sen?
O senin k�z karde�in.
67
00:09:06,571 --> 00:09:07,855
Ne olmu�?
68
00:09:07,890 --> 00:09:11,855
Alessandro malum zata ilgi duydu�u i�in
teselliye ihtiyac�m var.
69
00:09:11,890 --> 00:09:16,713
- �yleyse ben de Paula'dan teselli almal�y�m.
- Ucube. Benden alamazs�n.
70
00:09:16,748 --> 00:09:21,230
- Yukar� ��kmal�y�m. G�r���r�z.
- Ho��a kal. - Yar�n g�r���r�z.
71
00:09:32,390 --> 00:09:35,225
Daha fazla yemelisin.
Meyve de.
72
00:09:35,260 --> 00:09:37,430
Yeterli beslenmiyorsun, tatl�m.
73
00:09:37,465 --> 00:09:40,840
Luigi, o�lunla konu�ur musun.
74
00:09:46,200 --> 00:09:49,430
Hafta sonundaki s�nav i�in
hangi �ark�ya haz�rlan�yorsun?
75
00:09:52,880 --> 00:09:56,690
D�n dedim ya, hen�z
ne �alaca��m� bilmiyorum.
76
00:09:56,725 --> 00:09:58,965
Ne oldu?
Neyin var?
77
00:09:59,000 --> 00:10:02,475
Kendini k�t� hissediyorsan
bize anlatmal�s�n.
78
00:10:02,510 --> 00:10:05,900
Yeni ��retmeninle
konu�mam� ister misin?
79
00:10:05,935 --> 00:10:08,085
Belki bir faydas� olur, tatl�m.
80
00:10:08,120 --> 00:10:12,615
- Okulun en iyisi oldu�unu biliyor mu?
- Anne l�tfen.
81
00:10:12,650 --> 00:10:14,695
Bence �imdi ��rense daha iyi.
82
00:10:14,730 --> 00:10:19,270
Senin ne kadar iyi oldu�unu
kendisinin fark etmesi zaman alabilir.
83
00:10:19,305 --> 00:10:22,939
Ye �imdi. Hadi hadi.
Luigi!
84
00:10:23,274 --> 00:10:27,148
Allah'�n belas� kad�n.
Nehrin birinde bo�ulup gitmedi ki.
85
00:10:27,183 --> 00:10:31,280
Alessandro'yu yine yatak istirahatine
g�ndersek nas�l olur sence?
86
00:10:32,130 --> 00:10:35,650
Bence ilkbahardaki yeterli olmad�.
S�yle ona, Luigi.
87
00:10:35,685 --> 00:10:39,710
- Luigi! Dinliyor musun?
- Evet evet. Hakl�s�n, Gizella.
88
00:10:42,770 --> 00:10:44,300
Girebilir miyim?
89
00:10:46,270 --> 00:10:50,460
- Umar�m kahveye ge� kalmam���md�r.
- Tabii ki hay�r dostum. Hi� ge� kalmazs�n.
90
00:10:53,340 --> 00:10:55,680
Size biraz �erez getirdim.
91
00:10:55,715 --> 00:10:58,918
Kahveyi getireyim.
Bir dakika s�rmez.
92
00:10:58,953 --> 00:11:02,370
Onunla ilgilenir misin? Yatak istirahati i�in
ne d���n�yorsun? - Olur can�m.
93
00:11:05,100 --> 00:11:06,010
Pencereye yakla�.
94
00:11:08,760 --> 00:11:10,922
Ne yap�yorsun sen?
O yakla�acak.
95
00:11:10,957 --> 00:11:13,915
- G�nayd�n.
- G�nayd�n.
96
00:11:13,950 --> 00:11:16,195
Bakal�m neyin var.
Ka� ya��ndas�n? - 18.
97
00:11:19,090 --> 00:11:22,800
Bir k�z meselesi olmal�.
98
00:11:22,835 --> 00:11:25,330
Endi�elenme, Gizella.
O�lun iyi olacak.
99
00:11:25,365 --> 00:11:27,950
Ben onu iyile�tirecek bir �ey bulaca��m.
100
00:11:28,985 --> 00:11:31,082
�yi sabahlar.
101
00:11:31,556 --> 00:11:35,345
Telefon sana. Soytar�n�n biri
seni telefondan istiyor.
102
00:11:35,380 --> 00:11:38,940
�u Alessandro'nun sesine benziyor.
B�t�n g�n konu�ma.
103
00:11:46,830 --> 00:11:50,780
Alo?
Sen misin, Alessandro?
104
00:11:50,815 --> 00:11:55,362
�yi olurdu.
Bilmem.
105
00:11:56,066 --> 00:11:58,235
Pekala.
106
00:11:58,270 --> 00:12:00,055
Kes �unu!
107
00:12:00,090 --> 00:12:04,845
Aptal karde�im, Gabrielli.
Kendini Kar�nde�en Jack san�yor.
108
00:12:04,880 --> 00:12:08,415
Olabilir, daha sonra arayabilir misin?
G�r���r�z.
109
00:12:08,450 --> 00:12:10,355
Bekle, karde�ime veriyorum.
110
00:12:12,115 --> 00:12:14,145
Nas�l gidiyor, Don Juan?
111
00:12:14,180 --> 00:12:17,310
Sana g�sterecek bir �eyim var.
112
00:12:17,345 --> 00:12:21,320
- Neymi� bize g�stermek istedi�in?
- Evet yar�m saattir pedal �eviriyoruz.
113
00:12:21,355 --> 00:12:23,242
D�k�l!
114
00:12:24,310 --> 00:12:28,120
Burada d�k�lecek tek ki�i
ben de�ilim beyler.
115
00:12:28,155 --> 00:12:31,700
Bak�n. Hijyeninizin
teminat� i�in prezervatif.
116
00:12:34,340 --> 00:12:36,410
Herkese birer tane getirdim.
117
00:12:42,280 --> 00:12:46,550
Dur aptal.
Arada bir kafan� kullanmal�s�n.
118
00:12:46,585 --> 00:12:49,850
Bir d���n bakal�m. �nce rulosunu a�arsan
sonra nas�l takacaks�n?
119
00:12:49,885 --> 00:12:52,377
Komple a�mad�m ki
birazc�k bakt�m.
120
00:12:52,412 --> 00:12:54,465
- Sen �nce de g�rd�n de�il mi?
- Evet.
121
00:12:54,500 --> 00:12:56,575
- Nas�l kullan�ld���n� biliyor musun?
- Evet.
122
00:12:56,610 --> 00:12:57,745
Do�al olarak...
123
00:12:57,780 --> 00:13:01,495
...bu lanet �eyi ne kadar h�zl� takarsan�z
o kadar iyi olur.
124
00:13:01,530 --> 00:13:06,870
Bir kad�na ben haz�rlanana kadar sen �imlere
uzan da g�ne� tutulmas�n� bekle diyemezsiniz.
125
00:13:06,905 --> 00:13:09,200
Ba�la dedi�imde hepimiz ba�l�yoruz.
Ba�la!
126
00:13:12,960 --> 00:13:15,620
�lk �nce sertle�meniz laz�m.
Yoksa girmez.
127
00:13:17,412 --> 00:13:19,880
Dikkat Nicco.
Mala as�l�rsan diskalifiye olursun.
128
00:13:22,630 --> 00:13:23,505
Birinci!
129
00:13:23,540 --> 00:13:25,281
Hemen k���nday�m!
�kinci!
130
00:13:25,310 --> 00:13:30,355
En b�y�k benimki oldu�undan uzun s�rd�.
�imdi �i�im geldi ama bu �ey yap��t� kald�.
131
00:13:30,390 --> 00:13:32,250
Endi�e edecek bir �ey yok halledersin.
132
00:13:32,285 --> 00:13:34,440
Kahretsin ��km�yor
daha fazla tutamayaca��m.
133
00:13:36,910 --> 00:13:39,905
Karanl�kta 3 kibrit yand�.
134
00:13:39,940 --> 00:13:43,360
�lki g�zel ��nk�
�imdi y�z�n� g�r�yoruz.
135
00:13:46,640 --> 00:13:50,100
�kinci... bu kibrit
g�zlerini ayd�nlat�yor.
136
00:13:52,770 --> 00:13:55,360
Sonuncusu a�z�n� g�rmek i�in.
137
00:13:59,180 --> 00:14:03,780
Geri kalan�n� da dizginlenemez
hayal g�c�me ay�r�yorum.
138
00:14:03,815 --> 00:14:08,630
Ve bu arada seni
bekleyen kollar�ma al�yorum.
139
00:14:09,265 --> 00:14:12,017
- �ok g�zel.
- Kesinlikle.
140
00:14:13,070 --> 00:14:16,110
Evet ama art�k gitmeliyim.
141
00:14:16,145 --> 00:14:18,835
Yar�n g�r���r�z olur mu?
Ho��a kal.
142
00:14:18,870 --> 00:14:20,840
Evet yar�n.
G�r���r�z.
143
00:14:27,250 --> 00:14:29,785
Alessandro.
�imdi beni iyi dinle.
144
00:14:29,820 --> 00:14:34,700
��e kadar sayd���mda oradan ��ksan
iyi olur yoksa kap�y� k�raca��m.
145
00:14:34,735 --> 00:14:39,180
Kahrolas� hadi gidelim. Bak klini�e
gitmek i�in sadece 10 dakikam var.
146
00:14:44,610 --> 00:14:47,810
Nihayet.
Yar�m saat oldu ahbap.
147
00:14:47,845 --> 00:14:50,862
Banyoda fazla oyalan�nca
anneni �z�yorsun.
148
00:14:50,897 --> 00:14:55,910
Seni hasta zannediyor.
Anneler b�yledir zaten ama...
149
00:14:55,945 --> 00:14:59,950
Ben hi� de hasta oldu�unu sanm�yorum.
�htiyac�n olan �ey i�neler de�il, de�il mi?
150
00:14:59,985 --> 00:15:01,765
Gitsem iyi olur.
Bir dakika �ocuk.
151
00:15:01,800 --> 00:15:05,005
Seninle erkek erke�e biraz konu�aca��z
tamam m�? - Gitmeliyim baba.
152
00:15:05,040 --> 00:15:07,400
Bir dakika beni dinler misin?
153
00:15:07,435 --> 00:15:10,025
- Bir zamanlar ben de senin ya��ndayd�m.
- Tahmin ediyorum.
154
00:15:10,060 --> 00:15:13,730
Bitirmeme izin ver tamam?
Ne oldu�unu biliyorum.
155
00:15:13,765 --> 00:15:16,575
- Anlars�n ya.
- Hay�r anlam�yorum.
156
00:15:16,610 --> 00:15:20,806
K�zlar, de�il mi? Bu son derece normal.
Anl�yorum, anl�yorum.
157
00:15:21,620 --> 00:15:24,705
K���k tatl� �eyler.
Bilmez miyim.
158
00:15:24,740 --> 00:15:27,490
Y�llar �nce Afrika'da
gen� bir delikanl�yken...
159
00:15:27,525 --> 00:15:31,795
...orada 12 ya��nda kad�n olmu�
k�zlar vard�.
160
00:15:31,830 --> 00:15:35,900
Erken ya�ta ikisini birden ya��yorlard�.
Yani 12 ya��nda ama 18 g�steriyorlard�.
161
00:15:37,510 --> 00:15:41,085
Birini hat�rl�yorum, 10 ya��n�
belki ge�mi� ama hamileydi.
162
00:15:41,120 --> 00:15:43,350
Bu k�zlara bakmal�s�n, Alessandro.
163
00:15:43,385 --> 00:15:45,325
Bunlar adama dokununca
�eytan oluyorlar.
164
00:15:45,360 --> 00:15:48,400
Bir tanesi beni bir tuttu
inanmazs�n...
165
00:15:48,435 --> 00:15:52,365
Sorun ne, babandan utan�yor musun?
Duyduklar�n hayat�n ger�ekleri.
166
00:15:52,400 --> 00:15:54,350
Sana okulda ne ��retiyorlar yahu?
167
00:15:54,385 --> 00:15:57,670
Yani 20nci y�zy�lday�z
gerilmenin anlam� yok.
168
00:15:57,705 --> 00:15:59,868
Kendini toparla.
Tek yapman gereken bu.
169
00:15:59,903 --> 00:16:02,740
�ok geriliyorsun evlat.
Sinirlerin la�ka olacak.
170
00:16:02,775 --> 00:16:04,440
- Tamam dikkat ederim.
- G�zel!
171
00:16:04,475 --> 00:16:06,585
- G�r���r�z.
- G�zel. G�ster onlara g�nlerini!
172
00:16:06,620 --> 00:16:09,455
- �imdi ka� ya��ndas�n, Alessandro?
- 18.
173
00:16:09,490 --> 00:16:11,860
G�zel, g�zel.
Pu�t.
174
00:16:18,210 --> 00:16:20,834
�zg�n�m!
Affedersiniz.
175
00:16:22,690 --> 00:16:25,300
Daha �nce de
b�yle kar��la�m��t�k sanki.
176
00:16:25,335 --> 00:16:28,080
�zg�n�m Bayan Formenti.
San�r�m y�r�yen belay�m.
177
00:16:30,980 --> 00:16:32,890
- Hep b�yle dikkatsiz misin?
- Evet.
178
00:16:32,925 --> 00:16:36,215
Hay�r. Bilmiyorum.
Affedersiniz.
179
00:16:36,250 --> 00:16:39,120
O kadar acele etmek
zorunda de�ildin asl�nda.
180
00:16:39,155 --> 00:16:43,995
- Derslerin ba�lamas�na daha bir saat var.
- Biliyorum, ba�ka bir yere gidiyordum.
181
00:16:44,030 --> 00:16:48,090
Ba�ka bir randevun mu var.
�yleyse gitsen iyi olur.
182
00:16:48,125 --> 00:16:50,440
Hay�r.
�yle bir �ey de�il.
183
00:16:53,250 --> 00:16:56,365
- �sterseniz size e�lik edebilirim.
- Te�ekk�r ederim ama...
184
00:16:56,400 --> 00:16:59,760
...m�d�r�n beni okul d���nda
bir ��renciyle g�rmesini istemem.
185
00:16:59,795 --> 00:17:01,885
�ok kat� biri, biliyorsun.
186
00:17:01,920 --> 00:17:05,312
Hem b�yle �eyleri iyi d���nmem laz�m.
Ben senden b�y���m.
187
00:17:05,347 --> 00:17:06,950
Ama �ok b�y�k de�ilsiniz.
188
00:17:09,350 --> 00:17:11,040
Ve �ok g�zelsiniz.
189
00:17:13,940 --> 00:17:16,965
Bak, seninle bir anla�ma yapal�m.
190
00:17:17,000 --> 00:17:18,835
Bana a��k olmana izin veririm..
191
00:17:18,870 --> 00:17:22,745
...ama kendi ya��t�n bir k�z�
ciddi d���nece�ine s�z vereceksin.
192
00:17:22,780 --> 00:17:26,290
Kurala uymak zorunday�z
ama akl�m�z ba��m�zda olmal�.
193
00:17:26,325 --> 00:17:27,165
Ne kural�?
194
00:17:27,200 --> 00:17:30,230
Her ��renci ��retmenine a��k olur.
Bu ka��n�lmaz.
195
00:17:30,265 --> 00:17:32,795
Alessandro!
Alessandro.
196
00:17:32,830 --> 00:17:37,450
Belli ki bir randevun varm��. Ama
iyi bir ��rencinin haf�zas� daha iyi olmal�.
197
00:17:37,485 --> 00:17:39,525
Evet �yle san�r�m.
198
00:17:39,560 --> 00:17:43,487
- G�le g�le Corsini.
- �imdilik ho��a kal�n.
199
00:17:44,590 --> 00:17:46,000
Dersini unutma.
200
00:17:49,150 --> 00:17:53,380
Hey, bekle.
Bekler misin.
201
00:17:53,415 --> 00:17:57,200
Neyi bekleyece�im? Randevun
benimle miydi yoksa onunla m�?
202
00:17:57,235 --> 00:18:01,452
Yapma. Tanr� a�k�na o bir ��retmen.
Ba�ka ne yapabilirdim ki?
203
00:18:02,380 --> 00:18:04,940
Benim i�in ��retmen ama
senin i�in ba�ka bir �ey.
204
00:18:04,975 --> 00:18:06,300
Ne demek istiyorsun?
205
00:18:06,335 --> 00:18:08,590
Senin i�in ba�ka bir �ey ifade ediyor.
206
00:18:08,625 --> 00:18:11,015
Bilmiyorum.
Bir seks simgesi.
207
00:18:11,050 --> 00:18:14,240
Yapma, bence
seks hikayeleri senin saplant�n.
208
00:18:14,275 --> 00:18:18,460
Ne d���nd���n� bilmiyorum ama birinin
seks hakk�nda kompleksi varsa o da sensin.
209
00:18:19,770 --> 00:18:24,170
16nc� y�zy�l �talya's�nda yayg�n olan
iki m�zik tarz� vard�.
210
00:18:27,450 --> 00:18:32,107
G�rmeliydin. "Binbir Gece Masallar�"ndan
��km�� gibi dans eden 7 ��plak kad�n vard�.
211
00:18:32,142 --> 00:18:36,650
Palestrina �nl� eseri "Papa Marcellus"u
papaya dinlettirerek din� polifonik m�zi�e...
212
00:18:36,685 --> 00:18:39,045
...hayat veren ki�i olmu�tur.
213
00:18:39,080 --> 00:18:43,140
Dinledi�iniz i�in te�ekk�rler.
�yi g�nler.
214
00:18:52,020 --> 00:18:56,705
Bug�nk� dersimizin konusu
d�rt el piyano tekni�i...
215
00:18:56,740 --> 00:19:00,515
...piyanoya yeni ba�layanlar i�in
temel haz�rl�k olarak g�r�l�r.
216
00:19:00,550 --> 00:19:03,526
- Baksana, �orap giymemi�.
- Evet �yle.
217
00:19:05,380 --> 00:19:08,635
�ok kapsaml� etkiler
olu�turmaya hizmet eden...
218
00:19:08,670 --> 00:19:13,410
...bu teknik �zellikle
Romantizm d�neminde ra�betteydi.
219
00:19:14,185 --> 00:19:16,950
Bu teknik...
220
00:19:17,385 --> 00:19:20,345
- A��k renkli �orap giymi�, aptal.
- Olamaz.
221
00:19:20,380 --> 00:19:24,960
Klavsende d�rt elle �al�nan
ilk beste �rneklerine orada rastlar�z.
222
00:19:33,485 --> 00:19:35,015
�orap o.
223
00:19:36,340 --> 00:19:40,275
Bu besteleri kendisi ve
arkada�lar� i�in yazm��t�r.
224
00:19:40,310 --> 00:19:44,080
Folklor motifiyle bezenmi�,
renk ve canl�l�k y�n�nden zengindir.
225
00:19:48,830 --> 00:19:51,150
Corsini, piyanoya ge�.
226
00:19:53,770 --> 00:19:55,235
Corsini?
227
00:20:05,263 --> 00:20:09,507
Gabrielli, eminim orada olmak istemezdi.
Baksana nas�l da k�pk�rm�z� oldu.
228
00:20:09,542 --> 00:20:11,970
- Neden �eneni kapatm�yorsun sersem.
- Sen kapa solucan.
229
00:21:31,650 --> 00:21:34,600
- G�nayd�n Bayan Formenti.
- G�nayd�n peder.
230
00:21:34,635 --> 00:21:37,755
- Nas�l gidiyor?
- �ok iyi, te�ekk�rler.
231
00:21:37,790 --> 00:21:39,605
Burada �al��man�zdan memnuniyet duyuyoruz.
232
00:21:39,640 --> 00:21:43,170
�lk zamanlar kilise lisesinin ambiyans�na...
233
00:21:43,205 --> 00:21:47,545
...uyum sa�lay�p sa�layamayaca��n�zdan
biraz ��pheliydim.
234
00:21:47,580 --> 00:21:51,225
Zira sizin kadar gen� bir
��retmenimiz olmam��t�.
235
00:21:51,260 --> 00:21:56,795
Kaydetti�iniz geli�imi fark ettik
olduk�a tatmin edicisiniz.
236
00:21:56,830 --> 00:22:00,195
Hem profesyonel
hem de manevi anlamda.
237
00:22:00,230 --> 00:22:01,945
Aram�zda olman�zdan �ok mutluyuz.
238
00:22:01,980 --> 00:22:06,930
Kadronuza tam destek verece�imizden
��pheniz olmas�n. - Te�ekk�r ederim peder.
239
00:22:11,430 --> 00:22:14,885
Bizim onay�m�za ihtiyac�n�z oldu�unun
kesinlikle fark�nday�z.
240
00:22:14,920 --> 00:22:19,207
Endi�elenecek hi�bir �ey yok.
Herhangi bir sorun beklemiyoruz.
241
00:22:21,280 --> 00:22:24,370
Biraz daha.
Annem daha a�a�� s�r�yor.
242
00:22:24,405 --> 00:22:27,065
��nk� onun burnu b�y�k.
243
00:22:27,100 --> 00:22:32,350
B�y�k bir buruna sahipsen
kenarlar� ta��rman daha iyidir.
244
00:22:32,385 --> 00:22:35,030
Bir yerde okumu�tum.
Hadi dene.
245
00:22:40,510 --> 00:22:44,555
��ine ne koymu�larsa
dudaklar�m daha b�y�k g�r�n�yor.
246
00:22:44,990 --> 00:22:47,480
Sat�� yapmak i�in
her �eyi koyar sahtekarlar.
247
00:22:48,990 --> 00:22:53,865
Aktrislerin de �o�unun dudaklar� b�y�k,
de�il mi? T�pk� g���sleri gibi.
248
00:22:56,950 --> 00:22:58,860
Bence pamuk kullan�yorlar.
249
00:23:01,120 --> 00:23:04,145
Baz�lar� o ameliyattan yapt�r�yor.
250
00:23:04,580 --> 00:23:07,532
Sutyenini �d�n� versene, i�ine
bir �eyler basmay� deneyece�im.
251
00:23:07,625 --> 00:23:11,900
Tabii ama i�ine bir �eyler basacaksan
daha b�y�k bir sutyene ihtiyac�n var.
252
00:23:11,935 --> 00:23:13,585
- Al.
- Te�ekk�rler.
253
00:23:14,840 --> 00:23:17,290
- Ka� beden giyiyorsun?
- 32 AA.
254
00:23:24,670 --> 00:23:27,130
Bunlar� neden giydi�imizi
merak etmi�imdir.
255
00:23:27,165 --> 00:23:30,045
Cosmopolitan'da okumu�tum
s�k� tutmas� i�inmi�.
256
00:23:30,080 --> 00:23:32,105
O aptal dergilerde her �ey derler.
257
00:23:32,140 --> 00:23:36,120
Evet �ok yak�nda bize
�elik korseler de giydirirler.
258
00:23:36,155 --> 00:23:38,720
- ��inde �ok komik g�r�n�rd�m de�il mi.
- Evet.
259
00:23:41,500 --> 00:23:44,375
Bence erkekler de pantolonlar�n�n
i�ine bir �ey koyuyorlar.
260
00:23:44,410 --> 00:23:46,255
- Oralar�na m�?
- Tabii.
261
00:23:46,290 --> 00:23:50,070
Hi� dans ederken hissetmedin mi?
Bazen b�y�yor sonra iniveriyor.
262
00:23:50,105 --> 00:23:51,740
Evet �ok tuhaf.
263
00:23:55,540 --> 00:23:58,260
B�y�d���n� hissetti�imde uzakla��yorum.
264
00:23:58,295 --> 00:23:59,985
Bunun astar�n� sevdim.
265
00:24:00,020 --> 00:24:03,440
�zel kursa giden k�zlar�n
baz�lar� bakireli�ini kaybetmi�.
266
00:24:03,475 --> 00:24:06,515
Kim takar?
Zaten bir ucube s�r�s�.
267
00:24:07,150 --> 00:24:11,260
- James Dean gibi bir adamla yapar m�yd�n?
- Hi� ��phen olmas�n. - Evet.
268
00:24:12,140 --> 00:24:14,970
- Hadi, A��r Joe!
- Geliyorum!
269
00:24:20,570 --> 00:24:23,590
- K�pek pisli�ine dikkat et!
- K�pek pisli�i!
270
00:24:29,860 --> 00:24:32,075
- Tamam yar�n g�r���r�z.
- Dur bekle.
271
00:24:32,110 --> 00:24:35,375
Biraz daha vaktim var
seninle biraz y�r�yeyim.
272
00:24:35,410 --> 00:24:38,640
Bug�n baya�� iyi i� ��kard�k
ha ne dersin?
273
00:24:38,675 --> 00:24:39,915
Sen ��kard�n.
274
00:24:39,950 --> 00:24:42,125
Ben bir s�re sonra
konsantre olam�yorum.
275
00:24:42,160 --> 00:24:44,200
Tekni�ini �ok iyi geli�tirmi�sin, Alessandro.
276
00:24:44,235 --> 00:24:48,140
Ben sadece Bayan Formenti'yi inceledim.
Ellerini nas�l yerle�tirdi�ine bakt�m.
277
00:24:48,175 --> 00:24:52,789
Nas�l yap�yor anlam�yorum, �ok sakin.
Bilekleri o kadar oynak ki. B�y�k bir yetenek.
278
00:24:53,260 --> 00:24:56,675
- Bence sen daha iyisin.
- ��ld�rm��s�n.
279
00:24:56,710 --> 00:24:58,690
Kad�n sol elini nas�l kullan�yor g�rmedin mi?
280
00:24:58,725 --> 00:25:02,025
�stelik sol elde sen benden daha iyisin
de�il mi? - Evet.
281
00:25:02,060 --> 00:25:05,885
B�yle zor s�navlarda geriliyorum
ve �uvall�yorum.
282
00:25:05,920 --> 00:25:08,120
Bence kimse senin �al���na laf edemez.
283
00:25:08,593 --> 00:25:10,325
Sa�ol.
Beni geri b�rak.
284
00:25:10,360 --> 00:25:14,070
Sen Formenti ile ne i�? Derste b�yle
teyakkuzda oldu�unu g�rmemi�tim hi�.
285
00:25:14,105 --> 00:25:17,420
Kad�n�n �almas�n� m� seviyorsun
yoksa kendisini mi seviyorsun?
286
00:25:18,050 --> 00:25:19,815
Cevap yok ha?
Ama g�l�yorsun.
287
00:25:19,850 --> 00:25:22,001
- Neye g�l�yorsun tipsiz?
- Hi�bir �eye.
288
00:25:22,136 --> 00:25:24,985
Ondan ho�lan�yorsun de�il mi?
Hadi bana s�yleyebilirsin.
289
00:25:25,020 --> 00:25:28,130
- Kafay� yemi�sin. - Bir piyano ��retmenine
a��k olan ben de�ilim.
290
00:25:28,165 --> 00:25:30,262
- G�r���r�z.
- Tamam g�r���r�z.
291
00:26:34,145 --> 00:26:35,410
Daha sonra.
292
00:27:31,740 --> 00:27:35,220
- G�nayd�n.
- G�nayd�n Bayan Formenti.
293
00:27:39,710 --> 00:27:43,690
Daha sonra g�r���r�z. Otob�se binece�im.
�cretsiz biniyorum da. Ho��a kal�n.
294
00:27:48,170 --> 00:27:50,260
- Pasom var.
- Ge�.
295
00:28:49,242 --> 00:28:51,778
- G�nayd�n efendim.
- G�nayd�n, Francesco.
296
00:29:37,080 --> 00:29:38,260
Affedersiniz!
297
00:29:54,230 --> 00:29:56,720
- Sakin ol arkada��m.
- Egzersiz yap�yordum da.
298
00:31:24,590 --> 00:31:26,190
Ne zamand�r oradas�n?
299
00:31:26,225 --> 00:31:28,190
��im �ok acil!
300
00:31:40,980 --> 00:31:44,309
��te sana k���k bir hediye tatl�m.
Haz�r m�s�n?
301
00:31:45,610 --> 00:31:48,065
M�z�k��l�k yapma.
Annen senin i�in iyi olan� biliyor.
302
00:31:48,100 --> 00:31:51,065
- ��neye ihtiyac�m yok diyorum sana.
- Hadi.
303
00:31:51,100 --> 00:31:56,045
Bunu b�yle a��kta tutamam.
Bu oda steril de�il.
304
00:31:56,080 --> 00:31:58,745
Sabahleyin kasabada
Alice'in annesini g�rd�m.
305
00:31:58,780 --> 00:32:02,515
Yeni piyano ��retmeni
Alice'i �ok �v�yormu�.
306
00:32:02,550 --> 00:32:04,930
Sinirimden a�z�n�n pay�n�
verecek kelime bulamad�m.
307
00:32:04,965 --> 00:32:07,310
Sen onun salak k�z�ndan
1000 kat daha iyisin.
308
00:32:09,410 --> 00:32:13,450
- Can�n� ac�tt���m� s�yleme bana.
- G�nayd�n.
309
00:32:13,485 --> 00:32:16,355
��len oldu, ama buyur yine de.
310
00:32:16,390 --> 00:32:20,095
K���k vergi memurumuz
h�rs�z gibi sessizce gelir.
311
00:32:20,130 --> 00:32:22,440
Sana biraz masaj yapt�m m� tamamd�r.
312
00:32:22,475 --> 00:32:24,710
Kendim yapmay� tercih ederim.
313
00:32:24,745 --> 00:32:25,605
Tamam.
314
00:32:25,640 --> 00:32:27,920
Hesab� g�rmeniz i�in getirdim.
315
00:32:27,955 --> 00:32:31,375
Bir dakika l�tfen.
316
00:32:31,410 --> 00:32:35,060
Baban ve ben daha fazla
piyano dersi alman gerekti�ine karar verdik.
317
00:32:35,095 --> 00:32:38,625
�zel ders olarak.
Bayan Formenti ile konu�tum.
318
00:32:38,660 --> 00:32:41,299
Senin i�in bir istisna yap�p
haftada �� defa gelecek.
319
00:32:41,334 --> 00:32:44,150
Ama �ok �zg�n g�r�n�yorsun!
Gayet iyi olacaks�n.
320
00:32:54,540 --> 00:32:58,435
- Pek iyi de�ildim de�il mi?
- Do�ru �ald�n.
321
00:32:58,470 --> 00:33:02,677
Sadece biraz mekanik.
Yeterince duygu i�ermiyor.
322
00:33:02,812 --> 00:33:06,620
Ayr�ca �ok dik duruyorsun.
Kendini piyanoya b�rakmal�s�n. B�yle.
323
00:33:14,600 --> 00:33:17,065
M�zi�i dinle.
324
00:33:17,100 --> 00:33:23,090
Aydan gelen bir g�m�� kordon gibi
ak�p gitmeli.
325
00:34:22,125 --> 00:34:24,490
Pedalda bir sorun var.
326
00:34:24,525 --> 00:34:26,478
Arada bir s�k���yor.
327
00:34:29,610 --> 00:34:32,970
Enstr�man�n�n d�zenli �al��mamas�
insanlarda yanl�� izlenim b�rak�r.
328
00:34:41,010 --> 00:34:42,625
Do�ru.
329
00:34:42,660 --> 00:34:44,465
Bir saniyeye d�zelir.
330
00:34:44,500 --> 00:34:46,270
Bir saniye s�rmez.
331
00:34:50,450 --> 00:34:53,734
- Nas�ls�n orada?
- �yiyim.
332
00:34:55,622 --> 00:34:57,614
Bak Alessandro...
333
00:34:58,675 --> 00:35:03,253
- Evet?
- San�r�m bug�nl�k b�yle �alabiliriz.
334
00:35:04,535 --> 00:35:06,268
Nas�l isterseniz.
335
00:35:07,045 --> 00:35:09,095
Affedersiniz.
336
00:35:09,530 --> 00:35:11,125
Umar�m �aya m�saitsinizdir.
337
00:35:11,160 --> 00:35:13,770
Bu bizim muhasebecimiz.
O da bize kat�lacak.
338
00:35:13,805 --> 00:35:16,130
Te�ekk�r ederim.
Gelece�iz.
339
00:35:17,720 --> 00:35:20,400
- Hay Allah! Bir �eyin var m�?
- Hay�r.
340
00:35:20,435 --> 00:35:23,022
Yok. Hi�bir �eyim yok.
341
00:35:23,590 --> 00:35:26,462
Her g�n kameramla nereye
gitti�ini bilmek isterdim.
342
00:35:26,497 --> 00:35:29,285
- Kullanmas�n� biliyor musun?
- Ge�en ay g�stermi�tin.
343
00:35:29,320 --> 00:35:32,280
Okul gezisinde, unuttun mu hemen?
344
00:35:32,315 --> 00:35:36,110
Sen unutmu�sun.
��nk� i�ine yanl�� filmi tak�yorsun.
345
00:35:36,145 --> 00:35:38,715
O �ey ����a fazla duyarl�.
346
00:35:38,750 --> 00:35:42,945
Onu sadece g�lgelenmi� odada kullanmal�s�n
d��ar�da iyi poz alamazs�n.
347
00:35:42,980 --> 00:35:45,350
Senin dandik kamerana
ihtiyac�m yok zaten.
348
00:35:47,710 --> 00:35:49,555
De�i�meyeceksin de�il mi?
349
00:35:49,590 --> 00:35:53,950
Sana tek bir �ey g�stermek istiyorum.
Bu yeni model.
350
00:35:53,985 --> 00:35:55,825
Bak �una.
�zle.
351
00:35:55,860 --> 00:35:58,555
Buradan zamanlay�c�y� kurabilirsin.
Anlad�n m�?
352
00:35:58,590 --> 00:36:01,530
Buradan da diyafram� ayarlayabilirsin.
Anlad�n m�? - Evet.
353
00:36:01,565 --> 00:36:04,370
- Pekala.
- Ayarlar� g�zel. ��ime yarar.
354
00:36:04,405 --> 00:36:06,950
Te�ekk�rler.
G�l�mse!
355
00:38:24,050 --> 00:38:27,590
Gabrielli'den duydum
Bayan Formenti sana �zel ders veriyormu�.
356
00:38:27,625 --> 00:38:31,075
- Nas�l gidiyor?
- �yi.
357
00:38:31,110 --> 00:38:33,345
�yleyse nas�l oluyor da gece g�nd�z
pratik yapm�yorsun?
358
00:38:33,380 --> 00:38:35,580
�zel piyano dersine ihtiyac�n
oldu�unu d���nm�yorum.
359
00:38:35,615 --> 00:38:38,920
Ama ba�ka bir dersten alsan
faydalanm�� olurdun.
360
00:38:49,520 --> 00:38:53,880
- Bir �eyin var m�?
- Hay�r. K���k bir s�yr�k sadece.
361
00:38:59,680 --> 00:39:03,185
- Evet. Frenin �st�nde kan var.
- Ac�maya ba�lad�.
362
00:39:03,220 --> 00:39:06,082
Pansuman yapsak iyi olur
frenler biraz pasl�.
363
00:39:06,117 --> 00:39:07,540
Bir �ey olmaz bence.
364
00:39:10,360 --> 00:39:11,830
Ac�yor!
365
00:39:37,950 --> 00:39:41,439
��te. San�r�m seni eve g�t�rsem
iyi olacak ha?
366
00:39:44,005 --> 00:39:47,410
- �yi oldu�una emin misin?
- Bir �ey yok bunda.
367
00:39:53,310 --> 00:39:57,240
Dizini b�kmemeye �al��.
Gel yard�m edeyim. Hadi.
368
00:40:06,880 --> 00:40:09,622
Ne i�in var burada?
Bir terslik mi var?
369
00:40:09,657 --> 00:40:12,525
Bak �zg�n�m.
Buyur edemem yapacak i�lerim var.
370
00:40:12,560 --> 00:40:17,960
Bana s�yleyece�in bir �ey varsa...
Bu ne c�ret?
371
00:40:17,995 --> 00:40:20,415
Ne yapt���n� san�yorsun?
372
00:40:20,450 --> 00:40:22,625
Buraya b�yle giremezsin.
373
00:40:22,660 --> 00:40:26,720
K���k seans�m�z� y�r�tmenin
en iyi yolu bu gibi g�r�n�yor.
374
00:40:29,730 --> 00:40:32,405
Bunlar korkun�.
Rezalet!
375
00:40:32,440 --> 00:40:34,827
- B�yle bir �eyi nas�l yapars�n?
- Durma devam et.
376
00:40:34,862 --> 00:40:38,700
Hepsini par�a par�a et.
Negatifleri bende nas�l olsa.
377
00:40:38,735 --> 00:40:42,630
- Ne istiyorsun benden?
- Hi�. Sadece yard�m etmek istiyorum.
378
00:40:43,995 --> 00:40:47,365
Yard�m m�?
Ne demek istiyorsun?
379
00:40:47,842 --> 00:40:51,535
- Yard�ma ihtiyac�m yok.
- Tabii ki var.
380
00:40:51,570 --> 00:40:55,845
Okul m�d�r� bunlar� g�rse neler olur
bir d���n. Ne yapaca��n� s�yleyeyim mi?
381
00:40:55,880 --> 00:40:58,975
Deliye d�necek seni okuldan atacak
her �eyden atacak.
382
00:40:59,010 --> 00:41:01,040
Bunu yapamazs�n, beni mahvedersin.
383
00:41:01,075 --> 00:41:03,315
Kesinlikle.
Ama endi�elenme.
384
00:41:03,350 --> 00:41:06,595
Sen �ok ak�ll� bir kad�ns�n
bunu biliyorum.
385
00:41:06,630 --> 00:41:09,120
�yleyse birbirimize destek olal�m.
386
00:41:09,155 --> 00:41:11,610
Emin ol ki bu resimler
asla g�r�lmeyecek.
387
00:41:23,990 --> 00:41:26,745
�zg�n�m yanl�� yoldas�n.
Ama iyi deneme.
388
00:41:26,780 --> 00:41:30,670
Biraz da bunu giy olur mu?
389
00:41:30,705 --> 00:41:31,440
�unu da ��kar.
390
00:41:43,506 --> 00:41:45,480
Sutyen de ��kmal�.
391
00:42:31,180 --> 00:42:33,377
Ben de oynayay�m m�?
392
00:42:35,711 --> 00:42:37,573
Evet!
393
00:42:39,933 --> 00:42:42,140
Ate�!
394
00:42:49,090 --> 00:42:51,070
- Mankafa!
- Barbarlar!
395
00:42:58,470 --> 00:43:01,265
Formenti'ye olan
tutkulu a�k�n nas�l gidiyor?
396
00:43:01,300 --> 00:43:03,165
Fena say�lmaz asl�nda.
397
00:43:03,200 --> 00:43:05,950
Senin kafana bir �ey sokmak
deveye hendek atlatmak gibi olmal�.
398
00:43:05,985 --> 00:43:08,630
�akay� keser misin?
399
00:43:08,665 --> 00:43:10,745
Alessandro, �yle a��ks�n ki
hi�bir �eyi g�rm�yorsun.
400
00:43:10,780 --> 00:43:13,005
O da di�erleri kadar k�t�.
Belki daha k�t�.
401
00:43:13,040 --> 00:43:15,760
Ama sen ona bir baksan iyi edersin.
402
00:43:15,795 --> 00:43:18,530
Ne diyorsun?
Bak�yorum zaten.
403
00:43:18,565 --> 00:43:20,805
Sersem.
G�zlerini kastetmiyorum.
404
00:43:20,840 --> 00:43:22,970
Terbiyesiz hareketlerine.
405
00:43:23,005 --> 00:43:26,065
Giyim tarz�na.
V�cuduna.
406
00:43:26,100 --> 00:43:28,170
Yar�n dikkatli baksan iyi olur.
407
00:43:31,080 --> 00:43:33,165
G�nayd�n.
408
00:43:33,500 --> 00:43:36,680
Bug�n d�n yar�m kalan
egzersizlerle ba�layaca��z.
409
00:44:09,210 --> 00:44:11,590
Giydi�i bluza bakar m�s�n?
410
00:44:26,620 --> 00:44:28,300
Tesad�f olamaz m�.
411
00:44:31,060 --> 00:44:33,400
Bug�n yerinde duram�yor gibisin, Finzi.
412
00:44:33,435 --> 00:44:36,222
Kitaplar�m d��t�
ger�ekten �zg�n�m.
413
00:44:36,257 --> 00:44:40,980
Son zamanlarda kendimi tuhaf hissediyorum.
Hayaller g�r�yorum.
414
00:44:43,250 --> 00:44:48,120
Madem gezinmeye merakl�s�n
neden gelip piyanoyu �alm�yorsun.
415
00:44:56,500 --> 00:44:58,503
Haz�r olunca ba�la.
416
00:44:59,890 --> 00:45:03,967
Bu g�zel oldu.
Yar�n i�in de ba�ka bir fikrim var.
417
00:45:05,775 --> 00:45:08,070
Tuhaf m�?
Ne tuhaf� be?
418
00:45:08,105 --> 00:45:10,135
�ocuk normal.
Endi�elenmeyi b�rak tamam m�?
419
00:45:10,170 --> 00:45:12,075
�ocukken ben de ayn� �eyi yapard�m.
420
00:45:12,110 --> 00:45:14,280
Bir �izgi roman�
tek oturu�ta bitirirdim.
421
00:45:14,315 --> 00:45:17,037
Hadi ama can�m endi�e etmeyi
b�rak�r m�s�n?
422
00:45:17,072 --> 00:45:19,760
Yeme�ini ye, so�uyacak.
423
00:45:19,795 --> 00:45:20,685
Alessandro.
424
00:45:20,720 --> 00:45:24,120
Tanr�m �u kad�na ak�l fikir ver.
425
00:45:24,155 --> 00:45:26,025
- Alessandro.
- Ne istiyorsun?
426
00:45:26,060 --> 00:45:28,975
- Bir sorun mu var?
- Hay�r, iyiyim.
427
00:45:29,010 --> 00:45:31,200
20 dakikad�r i�erdesin.
428
00:45:31,235 --> 00:45:34,130
Ne yap�yorsun orada?
429
00:45:34,465 --> 00:45:37,080
- Hi�.
- �yi oldu�una emin misin?
430
00:45:37,745 --> 00:45:40,960
- Evet iyiyim anne.
- Gel de yeme�ini ye, so�uyacak.
431
00:45:44,500 --> 00:45:46,125
Gelsene buraya.
432
00:45:46,160 --> 00:45:48,810
Ne i� �eviriyordun orada?
433
00:45:52,040 --> 00:45:53,100
Sivilcelerin ��kar.
434
00:45:58,460 --> 00:46:02,505
- Ee? Negatifleri getirdin mi?
- Ne i�in?
435
00:46:03,240 --> 00:46:05,385
Bak Gabrielli.
�stedi�ini yapt�m.
436
00:46:05,420 --> 00:46:07,685
Sen de s�z�n� tutmal�s�n.
437
00:46:07,720 --> 00:46:12,050
Ama ben k���k aptalca bir �ey istedim.
Ve senin i�i kolayd�, de�il mi?
438
00:46:12,285 --> 00:46:14,630
Bu do�ru de�il.
Hi� de kolay olmad�.
439
00:46:14,665 --> 00:46:17,560
K���k d���r�c�yd�.
�l�yormu� gibi hissettim.
440
00:46:17,595 --> 00:46:20,565
Hadi. Bu konuda yalan s�yleme
bana tamam m�?
441
00:46:20,600 --> 00:46:23,580
Tek yapt���n skandala
g�nah eklemek.
442
00:46:23,615 --> 00:46:25,962
Bak sana kar�� samimi olaca��m.
443
00:46:25,997 --> 00:46:28,275
�yi ama t�m g�n�m� alma.
444
00:46:28,310 --> 00:46:31,220
Konservatuardan k�z arkada�lar�m�n
�o�u evlendi.
445
00:46:31,255 --> 00:46:34,130
Piyanist olabilirlerdi ama
ev kad�n� oldular.
446
00:46:34,165 --> 00:46:39,187
Kariyerinde ilerlemek isteyen bir kad�n
�zel hayat�n� feda etmek zorundad�r.
447
00:46:39,222 --> 00:46:43,025
Hayat�m�n geri kalan�nda bir
��retmen olmak istemiyorum diye...
448
00:46:43,160 --> 00:46:45,150
...ku�kuyla bak�l�yorum.
449
00:46:45,185 --> 00:46:47,622
Konu�man da senin kadar s�k�c�.
450
00:46:47,657 --> 00:46:50,025
Zaten fazlas�yla s�k�ld�k.
451
00:46:50,060 --> 00:46:52,900
Kendimi te�hir etmek
ne demek anlam�yor musun...
452
00:46:52,935 --> 00:46:56,010
...o kadar a�a��lay�c� ki
kalbimi par�al�yor.
453
00:46:56,045 --> 00:46:58,336
Vah zavall�m.
B�yle devam edemezsin.
454
00:46:58,371 --> 00:47:00,765
Y�zy�l�n �ehidi.
Kendini Tanr�'ya ada.
455
00:47:00,800 --> 00:47:03,080
Ger�ekten iyiysen bir mucize olur.
456
00:47:03,115 --> 00:47:05,360
Senin duygular�nla
i�im yok benim.
457
00:47:05,395 --> 00:47:08,310
Kalbin i�in doktora g�r�n.
�imdi senden daha fazlas�n� istiyorum.
458
00:47:11,280 --> 00:47:13,160
Daha kolay olacak, rahat ol.
459
00:47:13,195 --> 00:47:16,205
- Makul olmaya �al��.
- �al��mak senin i�in.
460
00:47:16,240 --> 00:47:18,740
Di�er her �eyle ben ilgilenece�im.
461
00:47:18,775 --> 00:47:20,540
Ne yapaca��n� s�yleyece�im.
462
00:47:20,575 --> 00:47:22,990
Seni y�nlendirece�im.
Senin Pygmalion'un olaca��m.
463
00:47:27,690 --> 00:47:30,920
Dikkatini sesin dengesine ver.
464
00:47:30,955 --> 00:47:33,360
Dengeyi koru.
465
00:47:33,395 --> 00:47:35,265
Dengeli.
466
00:47:35,300 --> 00:47:36,280
��te b�yle.
467
00:47:40,170 --> 00:47:42,120
Kre�endo.
468
00:47:42,155 --> 00:47:44,035
Y�kselt.
469
00:47:44,070 --> 00:47:45,740
Y�kselt ama daima
dengeli bir �ekilde.
470
00:47:45,775 --> 00:47:47,527
Dengeli.
471
00:47:47,562 --> 00:47:52,145
G�zel.
472
00:47:52,180 --> 00:47:55,070
�imdi diminuendo.
473
00:47:55,105 --> 00:47:56,827
G�zel.
474
00:47:56,862 --> 00:47:59,411
Yava��a.
475
00:47:59,446 --> 00:48:01,203
Dengeli.
476
00:48:01,238 --> 00:48:02,925
G�zel.
477
00:48:02,960 --> 00:48:03,875
G�zel, g�zel.
478
00:48:04,545 --> 00:48:06,580
- �zg�n�m!
- Dikkat etsene.
479
00:48:06,615 --> 00:48:08,720
- Yand�n�z m�?
- Hay�r.
480
00:48:21,140 --> 00:48:25,815
Hadi ev sahibi sensin.
Bir �ey yap mankafa. Kurula onu.
481
00:48:25,850 --> 00:48:28,000
Neredeyse s�r�ls�klam ettin kad�n�.
482
00:48:28,035 --> 00:48:29,030
Pekala.
483
00:48:33,030 --> 00:48:38,520
�ey belki de... belki siz yapsan�z
daha iyi olur.
484
00:48:38,555 --> 00:48:41,010
Bence senin yapman�
tercih eder. �yle de�il mi?
485
00:48:45,990 --> 00:48:48,441
Evet, e�er nazik davran�rsan.
486
00:48:49,525 --> 00:48:50,490
Hadi.
487
00:48:59,790 --> 00:49:03,065
- Ac�yor mu?
- Hay�r.
488
00:49:03,100 --> 00:49:05,385
B�yle asla bitiremezsin.
489
00:49:05,420 --> 00:49:08,465
Bluzu kald�rmal�s�n yoksa kurumaz.
Kafan� kullan budala.
490
00:49:08,500 --> 00:49:10,770
O kadar iyiysen sen yapsana.
491
00:49:10,805 --> 00:49:12,470
�ocuk gibi davranmay� b�rak.
492
00:49:16,280 --> 00:49:18,190
Affedersiniz.
493
00:49:43,630 --> 00:49:48,510
Yeter. Yar�na kadar kurumas�n�
bekleyecek de�iliz.
494
00:49:52,070 --> 00:49:54,135
Kendi kendine kurur zaten.
495
00:49:54,170 --> 00:49:57,750
Pekala...
Buradan ba�layabiliriz.
496
00:50:22,590 --> 00:50:24,850
Alessandro, beni ipliyor musun?
497
00:50:24,885 --> 00:50:28,450
Yoksa ba�ka birini mi d���n�yorsun?
Bazen kayboldu�unu d���n�yorum.
498
00:50:31,260 --> 00:50:33,600
Kiminle ilgileniyorsun?
499
00:50:33,635 --> 00:50:35,945
- Neden bahsetti�ini biliyorum.
- Hay�r bilmiyorsun.
500
00:50:35,980 --> 00:50:38,265
Bir �ey yapmak istiyorum.
Bu do�al bir �ey.
501
00:50:38,300 --> 00:50:41,330
- Beni rahibe mi sand�n?
- Sen nas�l istersen.
502
00:50:41,865 --> 00:50:46,440
Pekala kaplan.
Nas�l yap�ld���n� bana g�sterebilirsin.
503
00:50:46,875 --> 00:50:49,395
Gayet kolay.
504
00:50:49,430 --> 00:50:52,830
Ba�lang�� olarak...
K�lotunu ��kar. Hepsi bu.
505
00:50:53,615 --> 00:50:55,029
Bekliyorum.
506
00:50:55,605 --> 00:50:57,244
Neyi?
507
00:50:58,420 --> 00:51:00,240
Senin ��karman� bekliyorum.
508
00:51:00,275 --> 00:51:01,770
Tamam.
Ba�l�yorum.
509
00:51:12,267 --> 00:51:14,795
Ama giymemi�sin ki.
510
00:51:15,425 --> 00:51:18,880
Aferin, koca bir ad�m �ndesin.
�imdi?
511
00:51:21,840 --> 00:51:24,470
O zaman...
elbiseni ��karay�m.
512
00:51:33,360 --> 00:51:35,275
Nas�l a��ld���n� bilmiyor musun?
513
00:51:35,310 --> 00:51:37,715
�ekiverdin mi tamamd�r.
Hadi.
514
00:51:37,750 --> 00:51:41,555
Evet evet. Tabii ki.
Biliyorum.
515
00:51:41,590 --> 00:51:46,025
Tuhaf yine de.
S�k� hissettiriyor.
516
00:51:46,060 --> 00:51:50,245
- Bu seni s�km�yor mu b�yle?
- Biraz.
517
00:51:50,570 --> 00:51:52,150
Bence mahvediyordur.
518
00:52:16,690 --> 00:52:18,422
Tanr�m!
519
00:52:18,690 --> 00:52:20,836
Ne yap�yorsunuz orada?
Ba�ka bir yere gidin!
520
00:52:20,915 --> 00:52:23,180
Tamam tamam.
Gidiyoruz gidiyoruz.
521
00:52:23,578 --> 00:52:25,645
- Hadi.
- Kahretsin!
522
00:52:25,680 --> 00:52:28,170
�u �ansa bak!
523
00:52:29,170 --> 00:52:31,265
Bir �ey yok.
524
00:52:33,208 --> 00:52:35,160
G�r�yor musun?
525
00:53:22,440 --> 00:53:24,530
Do�ru mu?
Do�ru �ald�m m�?
526
00:53:24,565 --> 00:53:26,890
�ok daha iyiydi.
527
00:53:41,360 --> 00:53:45,138
- O kad�n h�l� saf ve temiz mi senin i�in?
- Ne diyorsun?
528
00:53:45,373 --> 00:53:49,130
Hadi ama ahmak.
Anlad�n beni. �z�lme o kadar.
529
00:53:49,165 --> 00:53:50,680
Bana g�veniyor musun?
530
00:53:51,970 --> 00:53:54,610
Hadi ama.
Arkada��n�m, de�il mi?
531
00:53:54,645 --> 00:53:58,235
- De�il mi?
- Evet evet. Arkada��ms�n.
532
00:53:58,270 --> 00:54:00,330
Sen bana b�rak.
�ok e�lenece�iz.
533
00:54:04,010 --> 00:54:06,815
Elimde de�il.
Tek iste�im konu�mama izin vermen.
534
00:54:06,850 --> 00:54:08,470
Kalbim, elimde de�il.
535
00:54:08,505 --> 00:54:10,595
Neyin var senin?
Ciddi olamazs�n.
536
00:54:10,630 --> 00:54:13,600
Evet ciddiyim. Seni seviyorum.
Elimde de�il. Seni seviyorum.
537
00:54:14,300 --> 00:54:17,675
�ok fazla �al���yorsun.
Susad�n san�r�m.
538
00:54:17,710 --> 00:54:20,565
Kalbimi k�r�yorsun.
Sana ihtiyac�m var. Seni seviyorum.
539
00:54:20,600 --> 00:54:22,450
Ka�al�m bankada param var.
540
00:54:22,485 --> 00:54:28,095
- Ben halimden memnunum.
- Ben sana �ok iyi gelece�im.
541
00:54:28,130 --> 00:54:30,800
Kimse seni benim kadar sevemez.
Sadece ben.
542
00:54:30,835 --> 00:54:32,480
- Tanr�m.
- Bankada param var.
543
00:54:32,515 --> 00:54:34,312
Beni sevdi�ini s�yle.
544
00:54:34,347 --> 00:54:35,968
Yapma bunu.
545
00:54:36,003 --> 00:54:37,590
Yapma.
546
00:54:37,625 --> 00:54:39,305
Kes �unu!
547
00:54:41,040 --> 00:54:42,605
Ad�m Florendo.
548
00:54:42,640 --> 00:54:45,410
S�rf seni i�itmek i�in... ad�m� �a��r.
549
00:54:47,320 --> 00:54:50,030
Yeter art�k, kahrolas�.
550
00:54:50,065 --> 00:54:53,490
Benim bir hayat�m var. M�kemmel
olmasa da benim hayat�m bu.
551
00:54:53,525 --> 00:54:55,275
O y�zden geri �ekil.
552
00:54:55,310 --> 00:54:58,210
Ama tek iste�im...
sevilmek.
553
00:54:58,245 --> 00:55:00,305
Yeter. Daha fazla
duymak istemiyorum.
554
00:55:00,340 --> 00:55:03,395
Art�k benden ho�lanmazs�n.
Biliyorum.
555
00:55:03,430 --> 00:55:06,687
- B�yle olaca��n� biliyordum.
- Sus.
556
00:55:06,722 --> 00:55:09,730
- Al i� �unu.
- Te�ekk�r ederim.
557
00:55:11,900 --> 00:55:14,652
- Sen misin, Alessandro?
- Evet anne d�nd�m.
558
00:55:14,996 --> 00:55:16,910
- Dersin nas�l ge�ti?
- �yi.
559
00:55:22,890 --> 00:55:24,420
- G�nayd�n.
- Selam.
560
00:55:30,520 --> 00:55:34,310
Dinle, Alessandro.
Bir ikilemde kald�m.
561
00:55:35,190 --> 00:55:38,095
Seni hep bunun �zerine
yat�r�yorum de�il mi?
562
00:55:38,130 --> 00:55:40,560
Bu ikilemi ��zmemde yard�m etmelisin.
563
00:55:40,595 --> 00:55:42,445
Neymi� o?
564
00:55:42,480 --> 00:55:44,840
Bence burada iki olas�l���m�z var.
565
00:55:44,875 --> 00:55:47,147
Birinci olas�l�k,
�ok fazla sevi�iyorsun.
566
00:55:47,182 --> 00:55:49,385
Son zamanlarda bu y�zden
�ok bitkin g�r�n�yorsun.
567
00:55:49,420 --> 00:55:52,100
�kincisi ise hi� sevi�miyorsun.
568
00:55:52,135 --> 00:55:53,977
Hangisi peki?
569
00:55:54,012 --> 00:55:55,785
Yapma baba.
570
00:55:55,820 --> 00:56:00,210
Bana o kadar �nemli gelmiyor
senin i�in nas�l problem oldu?
571
00:56:00,245 --> 00:56:02,930
�nemli de�il mi?
En �nemli �ey olmal�.
572
00:56:02,965 --> 00:56:06,280
En �nemli �ey. Bak o�lum
Afrika'da olmad���m�z� biliyorum.
573
00:56:06,315 --> 00:56:08,275
Ke�ke olsayd�k.
574
00:56:08,310 --> 00:56:10,660
Bu zamanda k�z bulmak
zor mesele de�il tabii.
575
00:56:10,695 --> 00:56:13,325
- Gitmeliyim baba.
- Ne demek gitmeliyim?
576
00:56:13,360 --> 00:56:16,235
Sana hayat�n ger�eklerini anlatmaya
�al���yorum. Elimden geldi�ince.
577
00:56:16,270 --> 00:56:19,190
Hayat� aptal gibi ya�aman�
istemiyorum.
578
00:56:19,225 --> 00:56:21,350
Kad�n nas�l d�z�l�r
biliyorsun de�il mi?
579
00:56:21,385 --> 00:56:23,065
Dur bir dakika.
580
00:56:23,100 --> 00:56:26,465
Nas�l d�z�ld���n� biliyor musun
bilmiyor musun? - Gitmeliyim baba.
581
00:56:26,500 --> 00:56:28,630
Bir dakika, Alessandro.
Bekle.
582
00:56:28,665 --> 00:56:30,900
Bekler misin beni.
583
00:56:30,935 --> 00:56:32,135
Cidden.
584
00:56:32,170 --> 00:56:35,060
Kad�n nas�l d�z�l�r biliyor musun
bilmiyor musun?
585
00:56:35,095 --> 00:56:37,365
- Evet biliyorum!
- G�zel g�zel!
586
00:56:37,400 --> 00:56:40,170
S�ylesene �u ��kt���n k�zlar nas�llar?
587
00:56:40,205 --> 00:56:41,910
�yi g�nler, Luigi.
Alessandro...
588
00:56:43,410 --> 00:56:45,635
Bak benim bilmek istedi�im �ey...
589
00:56:46,182 --> 00:56:49,225
- Harikalar de�il mi?
- Yapma baba.
590
00:56:49,260 --> 00:56:51,250
Bu sefer benden ka�amazs�n.
591
00:56:51,285 --> 00:56:53,182
Ben senin baban�m ve
bana s�yleyeceksin.
592
00:56:53,217 --> 00:56:56,290
Kad�n nas�l tava getirilir?
S�yle hadi biliyorsun.
593
00:56:56,680 --> 00:56:59,126
- �ki tane �eyleri var...
- Ne t�r �eyler?
594
00:56:59,205 --> 00:57:01,295
- Noktalar�.
- Memeleri onlar.
595
00:57:01,330 --> 00:57:03,186
- Sak�n hi� meme g�rmedim deme.
- G�rd�m.
596
00:57:03,221 --> 00:57:05,940
- Neye benziyorlard�?
- �ki d��me var, tek bildi�im bu.
597
00:57:05,975 --> 00:57:08,790
Aman Tanr�m. Ne d��mesi?
Onlar meme u�lar�.
598
00:57:08,825 --> 00:57:12,300
Herkesin memeleri vard�r.
Her gece filmlerde g�rebilirsin.
599
00:57:12,335 --> 00:57:13,065
Onu bo� ver.
600
00:57:13,100 --> 00:57:14,810
Sen bana kukudan bahset...
601
00:57:15,510 --> 00:57:17,440
Ben...
G�nayd�n.
602
00:57:36,630 --> 00:57:40,540
Buras� baya�� s�cak oldu de�il mi?
Pencereyi a�sam iyi olur san�r�m.
603
00:57:40,575 --> 00:57:42,345
Olmaz dedim ya.
604
00:57:42,380 --> 00:57:46,117
Piyano fazla ses yap�nca
kom�ular polis �a��r�yor.
605
00:57:46,202 --> 00:57:48,266
Cesaret dostum cesaret.
606
00:57:48,301 --> 00:57:49,945
Bu �ok k�t� de�il mi?
607
00:57:49,980 --> 00:57:53,250
�zg�n�m, ama e�er
paydos etmek istersen...
608
00:57:54,180 --> 00:57:57,160
Ben zerre kadar s�caklamad�m.
Az�c�k s�caktan ne olur?
609
00:58:01,580 --> 00:58:05,025
E�er o kadar s�caklad�ysan�z
o g�zel bluzu ��karabilirsiniz.
610
00:58:05,060 --> 00:58:06,980
Hay�r beni rahats�z etmiyor.
611
00:58:10,180 --> 00:58:12,080
Bizden utanman�za gerek yok.
612
00:58:12,115 --> 00:58:14,480
Yoksa Alessandro'nun size
sald�rmas�ndan m� korkuyorsunuz?
613
00:58:40,860 --> 00:58:42,875
Dostum bu inan�lmaz.
614
00:58:42,910 --> 00:58:44,870
Ona hi� yak��m�yor.
615
00:58:44,905 --> 00:58:46,235
Neymi� o?
616
00:58:46,270 --> 00:58:50,695
Sadece �ama��rc�lar koltuk altlar�n�
almay� ihmal eder. Bilmiyor muydunuz?
617
00:58:50,730 --> 00:58:53,605
Gabrielli, bu seni ger�ekten
alakadar etmez.
618
00:58:53,640 --> 00:58:55,305
Dersimi tamamlamal�y�m tamam m�?
619
00:58:55,340 --> 00:58:58,065
Bak benim umurumda de�il, Alessandro.
620
00:58:58,100 --> 00:59:01,030
Ama senin olmal�, o senin ��retmenin
ve k�t� bir izlenim b�rak�r.
621
00:59:01,065 --> 00:59:02,595
Dinle, Finzi...
622
00:59:02,630 --> 00:59:04,935
�z�lmeyin han�mefendi.
623
00:59:04,970 --> 00:59:08,566
Koltuk altlar�n� t�ra� etmeyi
bilmedi�iniz i�in etmiyorsunuz. Do�ru mu?
624
00:59:08,601 --> 00:59:12,125
- Evet mi hay�r m�?
- Evet do�ru.
625
00:59:17,416 --> 00:59:19,820
G�rd�n�z m�?
Buna ger�ekten ihtiyac�n�z varm��.
626
00:59:33,370 --> 00:59:35,880
Uyuyor musun sen?
Son zamanlarda neyin var senin?
627
00:59:35,915 --> 00:59:38,820
- Akl�n ba��nda de�il.
- Yeni bitirmi�tim.
628
00:59:40,730 --> 00:59:43,225
Burada oturmak zorunda m�y�m?
629
00:59:43,260 --> 00:59:45,930
�zellikle senin i�in bu �ov.
630
00:59:45,965 --> 00:59:47,502
Gece vakti Paris.
631
00:59:47,537 --> 00:59:49,005
�� kibrit.
632
00:59:49,040 --> 00:59:51,735
Arka arkaya geceyi ayd�nlat�yorlar.
633
00:59:51,770 --> 00:59:56,057
Birincisi... derste seni ��ld�rtan ve
g�z� d�nm�� bir ka���a �eviren...
634
00:59:58,630 --> 01:00:02,230
...bu g�zel memeleri
ayd�nlatmak i�in.
635
01:00:05,160 --> 01:00:11,070
�kinci kibrit onun arka tamponu i�in
ya da g�t�, fena de�il de�il mi?
636
01:00:11,105 --> 01:00:15,440
B�t�n dikkatini m�knat�s gibi �ekmek i�in
giysilerinin alt�nda k�vr�l�yor.
637
01:00:27,090 --> 01:00:31,490
���nc� kibrit ise sana sadece hayalini
kurdu�un �eyi g�stermek i�in.
638
01:00:31,525 --> 01:00:35,890
Arzu etti�in her �eyin
�z�n� temsil ediyor.
639
01:00:35,925 --> 01:00:38,800
Ve seni kuca��na �eken sihirli �eyi.
640
01:00:38,835 --> 01:00:41,680
Bunun a�k oldu�unu d���n�yorsun,
platonik ya da ba�ka t�rl�.
641
01:00:41,715 --> 01:00:43,770
Kalbini �arpt�ran b�y�k bir tutku.
642
01:00:49,670 --> 01:00:52,970
Peki sence ne bu?
Etten ba�ka bir �ey de�il.
643
01:01:13,910 --> 01:01:14,610
Alessandro!
644
01:01:30,290 --> 01:01:32,285
Alessandro!
645
01:01:32,320 --> 01:01:34,490
Nereye gidiyorsun?
646
01:01:34,525 --> 01:01:36,660
Yapma b�yle.
647
01:01:36,695 --> 01:01:40,356
Ne oldu?
Hadi ama, neyin var?
648
01:01:43,885 --> 01:01:47,378
Dostum san�r�m biraz s�caklad�n
serinlesen iyi olur.
649
01:02:01,306 --> 01:02:03,015
Tamam dans edelim.
650
01:02:52,940 --> 01:02:56,020
- �imdi daha iyi misin?
- Siktir git ba��mdan.
651
01:03:10,820 --> 01:03:13,355
Alessandro.
652
01:03:13,390 --> 01:03:15,050
Yine ne var anne?
653
01:03:15,085 --> 01:03:18,530
Saatten haberin var m�?
Tanr�m, ne oldu Alessandro?
654
01:03:18,565 --> 01:03:21,165
Hi� anne. �e�meye d��t�m.
655
01:03:21,200 --> 01:03:23,630
S�r�ls�klam olmu�sun
hasta olacaks�n.
656
01:03:27,990 --> 01:03:30,440
Anne.
Kahretsin.
657
01:04:28,390 --> 01:04:30,110
Alo?
Bayan Formenti?
658
01:04:30,145 --> 01:04:33,185
G�nayd�n. Ben Corsini.
659
01:04:33,220 --> 01:04:35,630
Sizinle konu�mal�y�m,
�ok acil bir konu.
660
01:04:35,966 --> 01:04:38,242
Seni hayal k�r�kl���na
u�ratt���m i�in �zg�n�m.
661
01:04:38,482 --> 01:04:40,609
San�r�m �zel dersi
b�rakmak istiyorsun.
662
01:04:41,731 --> 01:04:44,840
Do�ru. �zg�n�m ama
art�k ders alamam.
663
01:04:46,875 --> 01:04:49,285
Anl�yorum, Alessandro.
664
01:04:50,320 --> 01:04:54,030
Annen i�in �z�ld�m, �zel ders
alman� ne kadar da �ok istiyordu.
665
01:04:54,065 --> 01:04:57,200
Er ya da ge� annem bunu a�ar.
Merak etmeyin.
666
01:04:57,235 --> 01:05:00,580
- Ya sen?
- Ne olaca��n�... bilmiyorum.
667
01:05:00,615 --> 01:05:04,558
Ama fazla da kafa yoramam.
Neler oldu�unu anlam�yorum.
668
01:05:04,593 --> 01:05:08,224
- Anlamayan tek sen misin san�yorsun?
Bilmiyorum.
669
01:05:08,430 --> 01:05:11,723
�zg�n�m, olanlar� pek komik
bulmad�m. Hepsi bu.
670
01:05:12,900 --> 01:05:15,640
Ger�ekten benim i�in komik bir
�aka m�yd� san�yorsun?
671
01:05:15,675 --> 01:05:16,975
Ba�ka ne d���n�yorsun?
672
01:05:17,010 --> 01:05:21,090
Ahlak dersi vermeye...
Bak Alessandro.
673
01:05:21,125 --> 01:05:23,212
Bu kat� ahlak ortam�nda...
674
01:05:23,247 --> 01:05:25,265
...�zellikle bu k���k ta�rada...
675
01:05:25,300 --> 01:05:29,615
...hepimiz ara s�ra �eytana uyup
patlak veriyoruz.
676
01:05:29,650 --> 01:05:32,371
Duygular�m�z �ylesine bast�r�lm��...
677
01:05:33,030 --> 01:05:37,359
...ve �yle zay�f�z ki...
az�c�k ilgi g�rsek ho�umuza gidiyor.
678
01:05:39,110 --> 01:05:44,740
Ama bazen, ger�ekte olandan
daha fazla anlam ��karmaya �al���yoruz.
679
01:05:44,775 --> 01:05:48,125
Di�er taraftan da
ger�ekle y�zle�iyoruz.
680
01:05:48,160 --> 01:05:52,510
�ocuklu�umuzda g�rd���m�z terbiye
bizi tekrar hizaya sokuyor.
681
01:05:52,545 --> 01:05:56,010
�demesi �ok y�ksek bir bedel
oldu�unu fark ediyoruz...
682
01:05:56,045 --> 01:05:59,350
...ne yapabiliriz ki?
S�r�ye geri d�n�yoruz.
683
01:06:03,590 --> 01:06:06,440
Buna mecburum,
��nk� bir kad�n�m ve...
684
01:06:06,475 --> 01:06:09,105
...bu benim i�in �ok daha zor.
685
01:06:09,140 --> 01:06:12,640
Y�l sonuna �ok az kald�,
bekleyelim.
686
01:06:12,675 --> 01:06:16,215
Sab�rl� ol.
Pervas�z bir �ey yapma.
687
01:06:16,250 --> 01:06:20,590
Bitti�inde ise her �ey bir sabun
k�p��� gibi u�up gidecek.
688
01:06:24,360 --> 01:06:26,640
�imdi de ben ahlak dersi veriyorum.
689
01:06:26,675 --> 01:06:28,885
Sonu�ta ��retmen benim.
690
01:06:28,920 --> 01:06:33,245
Dersleri bitirmeyi ger�ekten
istemiyorum. Sahiden.
691
01:06:33,580 --> 01:06:35,678
Tek istedi�im olanlar� anlamak.
692
01:06:36,020 --> 01:06:38,571
Anlamakta aceleci davranma.
693
01:06:39,425 --> 01:06:41,341
Hep seninle kalaca��m.
694
01:06:41,376 --> 01:06:46,020
Ama olmas� gerekti�i gibi
sadece bir ergen hayali olarak.
695
01:06:46,055 --> 01:06:48,445
Bunu daha fazla sorgulama.
696
01:06:48,480 --> 01:06:51,862
En �nemlisi de
l�tfen beni yarg�lama.
697
01:06:53,605 --> 01:06:56,055
Bir dakika gitme.
Bekle!
698
01:06:56,090 --> 01:06:58,310
Ama neden hayat�m.
699
01:06:58,345 --> 01:06:59,685
Luigi!
700
01:06:59,720 --> 01:07:03,940
Ba�ka zaman olsa anlar�m
ama s�navlar�ndan �nce... - �yle.
701
01:07:03,975 --> 01:07:04,715
Luigi!
702
01:07:04,750 --> 01:07:06,873
- Ne var?
- Ne yapacaks�n?
703
01:07:06,908 --> 01:07:09,370
- Hangi konuda?
- O�lun gidiyor.
704
01:07:09,405 --> 01:07:12,890
Nereye gidiyor?
Sen d��ar� ��k, ben ilgileneyim.
705
01:07:12,925 --> 01:07:15,457
Nereye gidiyorsun evlat?
�nce i� mi?
706
01:07:15,492 --> 01:07:17,830
��te benim o�lum.
Evet efendim sonunda ba�ard�.
707
01:07:17,865 --> 01:07:19,945
- �u an ka� ya��ndas�n?
- 18. - 18'inde mi?
708
01:07:19,980 --> 01:07:23,517
Ben o ya�ta Afrika'dayd�m.
Hey gidi eski g�nler.
709
01:07:23,552 --> 01:07:26,455
Bak benden s�ylemesi...
Daima kondom kullan, Alessandro.
710
01:07:26,490 --> 01:07:29,455
Bu moru�u dinle.
G�rm�� ge�irmi� adam�m ben.
711
01:07:29,490 --> 01:07:32,570
Kahrolas� otellere dikkat et
�ar�aflar�n i�inde her �ey olabilir.
712
01:07:32,605 --> 01:07:34,935
Hat�rl�yorum bir keresinde...
Neyse bo� ver.
713
01:07:34,970 --> 01:07:38,202
Yan�nda biraz parayla d��arda kendini
�ok daha rahat hissedersin.
714
01:07:38,237 --> 01:07:41,112
- �htiyac�m olmayacak.
- �htiyac�n olmayacak m�.
715
01:07:41,147 --> 01:07:42,375
Nas�l �deme yapacaks�n?
716
01:07:42,410 --> 01:07:45,805
- �nce amcamlara gidece�im.
- �yi. Al yine de sen.
717
01:07:45,840 --> 01:07:49,390
Amcanlara m�?
��ld�rd�n m�, karde�ime gitme.
718
01:07:49,425 --> 01:07:53,940
Evet. Tek istedi�im birazc�k
huzurlu ve sakin bir yere gitmek.
719
01:07:53,975 --> 01:07:56,510
Ama o deli. Bir delinin evinde
ne yapacaks�n?
720
01:07:56,545 --> 01:07:59,315
- Hem k�rsalda k�z da yok.
- Olay da bu zaten.
721
01:07:59,350 --> 01:08:03,200
Bu kahrolas� �ocu�un nesi var?
Nono� olup ��kt�.
722
01:08:03,635 --> 01:08:05,495
Tut hadi.
Tut.
723
01:08:05,530 --> 01:08:09,140
Nas�l olmas�n� bekliyordun?
Merak etme �ocuklar iyi.
724
01:08:09,175 --> 01:08:10,875
O gayet sakin.
725
01:08:10,910 --> 01:08:13,660
K�pekle oynuyor,
bizim K���k Sezar'la.
726
01:08:13,695 --> 01:08:15,735
A�z� kulaklar�na var�yor.
727
01:08:15,770 --> 01:08:17,900
K�rsal� �ok seviyor, Luigi.
K�rsal i�in do�mu�.
728
01:08:19,501 --> 01:08:24,191
Rahat ol. Endi�e etmeyi b�rak.
Okul da��ld�. B�rak e�lensin biraz.
729
01:08:25,232 --> 01:08:29,015
Bak Luigi her zaman s�ylerim
senin kar�n kafay� yemi�.
730
01:08:29,763 --> 01:08:33,292
Ben bir tuhafl�k g�rmedim.
�ok do�ru duydun.
731
01:08:37,648 --> 01:08:41,046
Luigi siktir git ba��mdan.
Yapacak i�lerim var. Sonra g�r���r�z.
732
01:08:50,010 --> 01:08:52,780
K�y i�i sebze �orbas�.
�orba seversin de�il mi?
733
01:08:52,815 --> 01:08:53,955
Buyurun.
734
01:08:53,990 --> 01:08:57,050
Bu sevgilim Rosina.
Sen de ho�land�n ondan de�il mi.
735
01:08:57,085 --> 01:08:59,900
O �ok g�zel.
736
01:08:59,935 --> 01:09:02,937
- Ho�land�n m� ho�lanmad�n m�?
- Ho�land�m.
737
01:09:02,972 --> 01:09:04,495
Elle onu. Hadi elle.
738
01:09:04,530 --> 01:09:07,725
Hadi �s�rmaz seni.
Hadi elle onu.
739
01:09:07,760 --> 01:09:09,370
- Ta� gibidir.
- Biraz daha �orba ister misin?
740
01:09:09,405 --> 01:09:11,077
Hay�r. Yeter.
741
01:09:11,112 --> 01:09:14,487
Baksana �u v�cuda.
Ta�ra k�z�.
742
01:09:14,522 --> 01:09:18,820
S�ylesene evlat. Sen o senin moru�a
benzemiyorsun de�il mi?
743
01:09:18,855 --> 01:09:20,765
Neden?
O nas�ld� ki?
744
01:09:20,800 --> 01:09:23,225
Evlat ailende iki tane yanl�� var.
745
01:09:23,260 --> 01:09:25,650
�nci gibi bir anne ve
pu�t gibi bir baba.
746
01:09:26,440 --> 01:09:29,550
Baban hatunlar konusunda
h�yar�n tekiydi.
747
01:09:29,585 --> 01:09:33,130
Nas�l yani? Bana anlatt�klar�
do�ru de�il miydi?
748
01:09:33,165 --> 01:09:34,355
K���ma anlats�n.
749
01:09:34,390 --> 01:09:36,660
Eminim sana Afrikal� k�zlar� da
anlatm��t�r o.
750
01:09:36,695 --> 01:09:39,217
- Evet.
- Z�rva sadece.
751
01:09:39,252 --> 01:09:41,705
Ben do�ru san�yordum.
752
01:09:41,740 --> 01:09:43,915
Birlikte oldu�u ilk kad�n�...
753
01:09:43,950 --> 01:09:46,770
...yata��na ben soktum
hem de evlili�inden hemen �nce.
754
01:09:48,393 --> 01:09:50,805
Evlat. G�lmemelisin.
755
01:09:50,840 --> 01:09:54,360
Sonu�ta o senin baban...
hep bir h�yar�n teki olarak kalacak.
756
01:09:57,920 --> 01:10:00,355
- Seni incitmedim de�il mi?
- Hay�r.
757
01:10:00,390 --> 01:10:03,500
Baban�n senden daha koca bir
h�yar oldu�unu ��renmek �ok komik.
758
01:10:03,535 --> 01:10:05,250
- Sen de mi?
- Evet pek havam yoktur.
759
01:10:05,285 --> 01:10:09,625
Evlat. Baz� �eyleri a���a kavu�tural�m...
Pili� geldi.
760
01:10:09,660 --> 01:10:11,465
Pili� sever misin?
761
01:10:12,000 --> 01:10:13,610
�unlara baksana.
762
01:10:15,660 --> 01:10:18,510
�ocuklar� buradan emzirmeli
g���sleri �ok y�ksekte.
763
01:10:20,780 --> 01:10:22,827
O hep g�ler.
764
01:10:24,485 --> 01:10:26,365
Ne k�z ama.
765
01:10:26,400 --> 01:10:30,210
Rosina, burada bir sanat��m�z var.
Ger�ek bir sanat��. O bir m�zisyen.
766
01:10:30,245 --> 01:10:31,757
Sahi mi?
767
01:10:33,270 --> 01:10:35,375
- Eminim iyi bir dans��d�r.
- Hay arkada�.
768
01:10:35,410 --> 01:10:38,910
Rosina bu onun dans�� oldu�unu
g�stermez yahu.
769
01:10:38,945 --> 01:10:41,935
�ocuk bir sanat��!
Piyano �al�yor, tamam m�?
770
01:10:41,970 --> 01:10:44,340
�zg�n�m, dans etmeyi hi�
��renmedim.
771
01:10:44,375 --> 01:10:46,445
�ok yaz�k.
��renmemen ne yaz�k.
772
01:10:46,480 --> 01:10:48,735
- Ger�ekten bilmiyor musun?
- �ok yaz�k.
773
01:10:48,770 --> 01:10:50,740
Evlat dans etmek eski bir ayindir.
774
01:10:50,775 --> 01:10:52,965
Sosyal bir ayin.
Cinsel bir ayin.
775
01:10:53,000 --> 01:10:56,310
Birka� tango hareketi
i�te bu kadar.
776
01:10:57,250 --> 01:10:59,485
Birazdan ��renecek.
Git gramofonu kap.
777
01:10:59,520 --> 01:11:01,590
Gramofonu buraya getir.
778
01:11:02,025 --> 01:11:04,982
�u g�te bakar m�s�n?
Ta� gibi.
779
01:11:05,017 --> 01:11:07,690
Evlat. �mr�mde
b�yle bir �ey g�rmedim.
780
01:11:21,140 --> 01:11:23,065
Bu ne menem bir �ey ya?
781
01:11:23,100 --> 01:11:25,550
- Kapat �unu.
- Mambo!
782
01:11:25,585 --> 01:11:28,385
Kapat �unu.
Hadi de�i�tir, hadi.
783
01:11:28,420 --> 01:11:31,805
- Hadi �abuk ol.
- Ne g�zel �al�yordu ama.
784
01:11:31,840 --> 01:11:34,029
Sen g�zelden ne anlars�n.
De�i�tir �u kahrolas� �eyi.
785
01:11:34,064 --> 01:11:38,380
B�t�n mesele zamanlama.
Ver bana kollar�n�. Bir iki ��.
786
01:11:38,415 --> 01:11:40,815
- Bu bir vals.
- Beni takip et.
787
01:11:40,850 --> 01:11:44,710
Bir iki ��, bir iki ��,
bir iki ��...
788
01:11:44,745 --> 01:11:49,100
Bir m�zisyen olarak kesinlikle
k�t� bir dans ritmin var evlat.
789
01:11:49,135 --> 01:11:52,700
Bir �eyler kap. Bir iki ��,
bir iki ��...
790
01:11:52,735 --> 01:11:55,125
Bir dakika.
�imdi sen k�z ol tamam m�?
791
01:11:55,160 --> 01:11:57,505
Pekala ben k�z olaca��m.
Kolunu buraya koy.
792
01:11:57,540 --> 01:11:59,300
Ayaklar�ma dikkat et
nas�r var bende.
793
01:12:01,900 --> 01:12:04,550
Ne yap�yorsun sen?
Hamile gibi.
794
01:12:04,906 --> 01:12:08,920
Rosina buraya gel. Hadi salla kal�an�!
Ders al evlat.
795
01:12:08,955 --> 01:12:11,010
�zle �imdi.
Ne kadar d�zg�n yap�yorum.
796
01:12:14,210 --> 01:12:15,930
Yak�ndan izle.
Nas�l yap�ld���na bak.
797
01:12:15,965 --> 01:12:19,319
Beni izle.
Ellerimi izle.
798
01:12:20,900 --> 01:12:22,834
Sar�l ona.
Dene hadi.
799
01:12:27,464 --> 01:12:31,631
��te bu. Gayet g�zel yap�yorsun.
G�rd�n m� hakl�ym���m de�il mi?
800
01:12:35,810 --> 01:12:37,858
- Affedersin!
- Devam edin!
801
01:12:39,290 --> 01:12:41,780
Bo� ver, cinsel �ey o.
802
01:12:42,315 --> 01:12:44,407
Devam!
Devam et.
803
01:13:00,210 --> 01:13:01,681
Gel buraya.
804
01:13:04,690 --> 01:13:07,285
Sadece bir yudum �arap istemi�tin.
805
01:13:07,320 --> 01:13:09,988
Asl�nda ne istedi�imi biliyorsun
minik hizmet�im. De�il mi?
806
01:13:10,060 --> 01:13:12,320
�ek bakal�m ellerini.
807
01:13:12,355 --> 01:13:15,225
Ellerimi �ekmek mi?
�mkans�z bu.
808
01:13:15,260 --> 01:13:17,700
Sana cezan� �ektirece�im.
809
01:13:19,660 --> 01:13:23,045
- Yat bakal�m.
- Ye�enin. Bizi buradan duyar.
810
01:13:23,080 --> 01:13:24,830
�yi ya belki bir �eyler kapar.
811
01:13:25,530 --> 01:13:28,510
Afrikal� kad�nlar�n hayalini kuran
babas�n�n aksine.
812
01:13:28,545 --> 01:13:30,010
- Hay�r gidiyorum.
- Dur bir dakika.
813
01:13:30,045 --> 01:13:32,510
Tanr� a�k�na dur.
814
01:13:32,545 --> 01:13:34,193
Zilli seni.
815
01:13:34,807 --> 01:13:38,685
- �yi geceler kaptan.
- Tembellikten �izmelerimi bile ��karam�yorum.
816
01:14:48,449 --> 01:14:49,916
Ho�una gidecek.
817
01:14:52,750 --> 01:14:53,730
Tanr�m.
818
01:14:59,640 --> 01:15:01,745
Tanr�m.
�ok geciktin.
819
01:15:01,780 --> 01:15:04,320
Amac�n ne
annene kalp krizi ge�irtmek mi.
820
01:15:04,355 --> 01:15:06,067
Beni umursam�yor musun?
821
01:15:06,102 --> 01:15:08,955
Sorun neyse s�yle annene bebe�im.
S�yle annene.
822
01:15:08,990 --> 01:15:11,260
Birincisi �u sa�ma inlemeni kes.
823
01:15:11,295 --> 01:15:13,165
�kincisi can�ma okumay� b�rak.
824
01:15:13,200 --> 01:15:15,670
Bir daha da benim i�ime
burnunu sokma.
825
01:15:17,307 --> 01:15:18,805
Luigi!
826
01:15:18,840 --> 01:15:21,540
Akl�n� m� ka��rd�n?
Anneyle b�yle mi konu�ulur?
827
01:15:21,575 --> 01:15:23,980
Y�r� be evlat.
�yi i� ��kard�n, aferin.
828
01:15:24,830 --> 01:15:27,675
Kabahat o�lumda.
Bu iyi bir �ey.
829
01:15:27,710 --> 01:15:29,610
Gel sevgilim.
830
01:15:29,645 --> 01:15:32,675
- Duydun mu?
- Evet duydum. Duydum.
831
01:15:32,710 --> 01:15:35,450
San�r�m bu durumda
yap�lacak en iyi �ey...
832
01:15:35,485 --> 01:15:38,105
...ona inleyip durmay� kesmek.
Anlad�n m�?
833
01:15:38,140 --> 01:15:41,430
�kincisi de o �ocu�un can�na
okumay� b�rakmak.
834
01:15:41,465 --> 01:15:44,790
�ocuk b�y�d� art�k.
�zg�n�m ama durum bu.
835
01:15:44,825 --> 01:15:48,595
- Ka� ya��nda �imdi?
- 18. - 18 evet.
836
01:15:48,630 --> 01:15:51,307
Ben 18 ya��ndayken Afrika'dayd�m.
Evlat.
837
01:15:52,360 --> 01:15:53,395
Nas�l yaln�z ba��na kald�n?
838
01:15:53,430 --> 01:15:56,710
Amcam�n ma�azaya gitmesi gerekti,
Gabrielli de gitti.
839
01:15:56,745 --> 01:15:59,785
Yakla��k bir saat �nce ��kt�.
840
01:15:59,820 --> 01:16:03,152
- Amcanlarda ho� vakit ge�irdin mi?
- Evet iyiydi.
841
01:16:03,187 --> 01:16:05,990
E�lendim diyebilirim.
�ok e�lenceli bir adam.
842
01:16:09,300 --> 01:16:10,993
Biliyor musun...
843
01:16:12,707 --> 01:16:15,690
...odan� hi� g�rmedim.
844
01:16:15,725 --> 01:16:16,650
Gidelim.
845
01:16:20,470 --> 01:16:24,215
��te buras�.
Bir �zelli�i yok.
846
01:16:25,845 --> 01:16:28,360
Senden yata�a yatman�...
847
01:16:28,395 --> 01:16:31,505
...isteseydim bana ne derdin?
848
01:16:33,406 --> 01:16:35,870
Neden istemiyorsun o zaman?
849
01:16:36,385 --> 01:16:38,840
San�r�m istiyorum.
850
01:16:49,680 --> 01:16:53,100
O zaman ben de gel diyorum.
851
01:16:53,135 --> 01:16:54,560
Dikkat et o zaman.
852
01:16:57,520 --> 01:17:00,910
- Ba�ka bir �ey daha isteyebilirim.
- �ste o zaman.
853
01:17:21,620 --> 01:17:25,420
Sence... sence ac�t�r m�?
854
01:17:26,455 --> 01:17:28,375
Bilmem.
855
01:17:28,410 --> 01:17:31,776
Bilmiyor musun?
Daha �nce �ok yapt���n� s�ylemi�tin.
856
01:17:32,770 --> 01:17:37,531
�ey, do�rusunu s�ylemek gerekirse
o kadar s�k de�il.
857
01:17:38,015 --> 01:17:38,980
Sahi mi?
858
01:17:56,410 --> 01:18:00,911
- Ne zamana bir yapt�n?
- Bir kere bile de�il.
859
01:18:00,925 --> 01:18:04,370
- Hi� mi?
- Evet.
860
01:18:57,223 --> 01:19:00,450
Amcam. �abuk ol,
Gabrielli'nin odas�na gir. - Kahretsin.
861
01:19:02,468 --> 01:19:04,595
- Hadi be.
- �abuk ol!
862
01:19:04,630 --> 01:19:06,356
Ceketim.
863
01:19:07,905 --> 01:19:09,185
Ayakkab�lar�m.
864
01:19:10,824 --> 01:19:12,846
- Ses yapma.
- Tamam tamam.
865
01:19:13,402 --> 01:19:16,580
- Benim.
- Ma�azaya indin san�yordum.
866
01:19:16,615 --> 01:19:19,245
Baz� faturalar� almak i�in d�nd�m.
Ne yap�yorsun? Ders mi?
867
01:19:19,280 --> 01:19:21,560
Anatomi dersimi tekrar ediyorum.
868
01:20:03,020 --> 01:20:06,475
Ge�en geceki �ovu
h�l� tamamlamal�y�z dostlar�m.
869
01:20:06,510 --> 01:20:09,145
Seyirci eksikli�inden dolay�
yar�da kesmek zorunda kalm��t�k.
870
01:20:09,180 --> 01:20:11,150
Bu gece bir �ov olmayacak bence.
871
01:20:11,185 --> 01:20:13,950
Dinlemiyorsun galiba.
Kulaklar�n� a� ve beni dinle.
872
01:20:13,985 --> 01:20:14,835
�ok iyi dinledim.
873
01:20:14,870 --> 01:20:17,665
- Haz�rlansan iyi olur.
- Hay�r.
874
01:20:17,700 --> 01:20:20,010
- Ne dedin?
- Hay�r.
875
01:20:21,450 --> 01:20:24,835
�rkekle�iyor.
Buna izin veremeyiz.
876
01:20:24,870 --> 01:20:27,880
Tek ihtiyac� birazc�k
cesaretlendirilmek.
877
01:20:28,415 --> 01:20:30,570
�yisi mi soyunmas�na
yard�m edelim.
878
01:20:34,560 --> 01:20:36,475
��ld�rd�n m� sen?
879
01:20:36,510 --> 01:20:38,680
Derdin ne senin be?
880
01:20:38,715 --> 01:20:40,565
Ne yap�yorsun?
881
01:20:40,600 --> 01:20:44,055
Neden hep ben soyunuyorum?
�imdi s�ra sende.
882
01:20:44,875 --> 01:20:48,027
Seni mahvedece�im.
Hayat�n� karartaca��m.
883
01:20:49,240 --> 01:20:51,280
Kimsenin y�z�ne bakamayacaks�n.
884
01:20:51,315 --> 01:20:53,732
O numara i�lemez.
885
01:20:53,767 --> 01:20:56,150
Bunlar� kullanamazs�n art�k.
886
01:20:56,185 --> 01:20:57,685
- Negatifleri bende.
- Hay�r bende.
887
01:20:57,720 --> 01:21:00,035
Bu �mr�mde ald���m
en g�zel hediyeydi.
888
01:21:00,070 --> 01:21:04,287
Senin isteklerine kar�� e�ilimli
oldu�umu zannetsin istedin.
889
01:21:04,322 --> 01:21:07,815
Ee, ne bekliyorsun?
Vaktini bo�a harcama.
890
01:21:07,850 --> 01:21:09,745
Kahretsin ne istiyor bu?
891
01:21:09,780 --> 01:21:11,960
Ona her �eyin �aka oldu�unu s�yle.
Rahat b�rak beni.
892
01:21:11,995 --> 01:21:14,310
Art�k pek cesurlu�un kalmad�, de�il mi?
893
01:21:14,345 --> 01:21:16,205
S�yle. S�yle.
894
01:21:16,240 --> 01:21:19,440
Sevi�mek istedin, ama benimle de�il
onunla.
895
01:21:34,380 --> 01:21:37,790
B�yle bir �eye inanmazs�n de�il mi?
��ld�rm�� o.
896
01:21:52,530 --> 01:21:53,440
Sa�ol, Alessandro.
897
01:21:57,680 --> 01:21:59,300
Sand���mdan �ok daha zor oldu.
898
01:22:03,820 --> 01:22:07,845
- Bunun olaca��n� d���nmezdim.
- Neyin?
899
01:22:08,080 --> 01:22:11,595
�ey... ger�ekte ne oldu�unu
��renece�imi.
900
01:22:11,630 --> 01:22:15,710
Ve �imdi biliyorum ki ne yapt�ysan
sana �antaj yap�ld��� i�in yapt�n.
901
01:22:15,845 --> 01:22:17,642
Ger�ekten �zg�n�m.
902
01:22:18,090 --> 01:22:21,690
Seni rahats�z eden
�antaj d���ncesi mi?
903
01:22:22,025 --> 01:22:23,257
Evet.
904
01:22:25,718 --> 01:22:28,550
Bu her ili�kide var.
905
01:22:28,585 --> 01:22:30,277
Kar� koca aras�nda.
906
01:22:30,312 --> 01:22:31,935
Hi� bitmez.
907
01:22:31,970 --> 01:22:35,505
Ebeveynler ile �ocuklar aras�nda.
Hatta arkada�lar aras�nda.
908
01:22:35,540 --> 01:22:38,500
Herkes �yle ya da b�yle
bir �antaj bi�imi kullan�r.
909
01:22:38,535 --> 01:22:41,460
Gelecekte bu seni �ok �a��rtmas�n.
910
01:22:41,495 --> 01:22:43,110
Kullanmas� ac� bir �ey gibi.
911
01:22:46,750 --> 01:22:51,440
Ayr�ca Alessandro'm, muhtemelen
bir g�n kendini duygusal �antaj�...
912
01:22:51,475 --> 01:22:53,495
...kullan�rken bulabilirsin.
913
01:22:53,530 --> 01:22:56,290
D���n�nce, Gabrielli'nin tek hatas�...
914
01:22:56,325 --> 01:22:58,965
...bunu a��k�a ortaya koydu.
915
01:22:59,000 --> 01:23:02,520
Bunu hayat�mda
�ok ya�ayacak m�y�m?
916
01:23:02,555 --> 01:23:05,065
Maalesef evet.
917
01:23:05,100 --> 01:23:07,310
- Herkesle mi?
- Neredeyse.
918
01:23:07,345 --> 01:23:09,775
Ama bu ak�am de�il.
919
01:23:09,810 --> 01:23:12,175
Bu ak�am �zel olacak.
920
01:23:12,210 --> 01:23:14,540
Laura, sana a����m.
921
01:23:26,020 --> 01:23:27,710
Hadi soyunal�m.
922
01:24:52,340 --> 01:24:54,340
Seni seviyorum, Laura.
923
01:24:54,375 --> 01:24:56,340
Evet. Evet.
924
01:25:02,320 --> 01:25:04,820
Bebe�im, ne kadar ho�.
Seni istiyorum.
925
01:25:08,310 --> 01:25:09,810
Korkma.
926
01:25:15,800 --> 01:25:17,295
�ok g�zel.
927
01:25:17,330 --> 01:25:18,790
�ok g�zel.
928
01:25:21,790 --> 01:25:23,245
Kibarca.
929
01:25:23,280 --> 01:25:25,580
Evet. Yava��a.
930
01:25:25,615 --> 01:25:27,692
Laura.
931
01:25:29,722 --> 01:25:31,270
Evet.
932
01:25:35,760 --> 01:25:37,750
G�rd�n m� harikas�n.
933
01:25:53,220 --> 01:25:54,185
Tamam yar�n.
934
01:25:54,220 --> 01:25:57,210
- Durun yard�m edeyim.
- Te�ekk�r ederim.
935
01:26:52,585 --> 01:26:54,600
Hadi �ap�al!
936
01:26:55,165 --> 01:26:56,090
Hadi.
937
01:27:29,030 --> 01:27:31,060
O kadar da zor de�ilmi�.
938
01:27:31,595 --> 01:27:32,644
Evet.
939
01:27:34,200 --> 01:27:36,145
- Her �eyin bir ba�lang�c� vard�r.
- �yle san�r�m.
940
01:27:36,180 --> 01:27:38,895
- Tuhaf ama...
- Ne tuhaf?
941
01:27:38,930 --> 01:27:42,605
- Hani ge�en g�n odamdayd�n ya?
- Amcan�n geldi�i g�n m�?
942
01:27:42,640 --> 01:27:46,920
O gece uyuyamad�m ve ortaya ��kmasan dahi
ba�aramayacakt�k diye d���nd�m. - Niye?
943
01:27:47,055 --> 01:27:50,885
��nk� o g�n �ok beceriksiz g�r�n�yordun
k���k bir �ocuk gibi kendine g�vensizdin.
944
01:27:50,920 --> 01:27:52,890
Elin aya��na dola��yordu.
945
01:27:52,925 --> 01:27:55,255
Bug�n ise...
946
01:27:55,290 --> 01:27:57,690
Bug�n�n hikayesi bamba�ka!
947
01:28:02,490 --> 01:28:04,640
Yeni bir g�n!
948
01:28:15,251 --> 01:28:19,251
�eviri: PESciS�NAN
79328