Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,000 --> 00:00:32,060
Hi, this is Camilla.
I can't answer the phone right now...
2
00:00:55,220 --> 00:01:00,260
Hi, this is Camilla.
I can't answer the phone right now...
3
00:01:18,860 --> 00:01:27,540
Jordi Alba... into the box...
Lionel Messi in overtime!
4
00:01:27,940 --> 00:01:34,220
Lionel Messi in overtime!
Sergi Roberto started it all.
5
00:02:18,260 --> 00:02:21,980
ENGLISH SUBS BY BARISHNIKOV
6
00:02:28,260 --> 00:02:33,000
I did everything we agreed on.
- No you didn't.
7
00:02:33,000 --> 00:02:38,900
The women's cup is still a one-year commitment.
That applies to many of them.
8
00:02:38,900 --> 00:02:43,120
We want stability,
something to build on.
9
00:02:43,120 --> 00:02:47,780
So I won't come back and demand
that you let more people go.
10
00:02:47,780 --> 00:02:50,900
As a Subaru driver,
you can agree with that.
11
00:02:50,900 --> 00:02:57,020
I also want stability
but the Association has demands too.
12
00:02:57,020 --> 00:03:00,980
Yes, enough for not letting you
start the season with penalty points.
13
00:03:00,980 --> 00:03:04,940
You're not even close to give me
what I demand.
14
00:03:04,940 --> 00:03:08,060
Sustainability, Espen.
Subaru.
15
00:03:08,380 --> 00:03:12,180
You didn't reach any agreement
with Nagelsmidt either.
16
00:03:12,180 --> 00:03:17,220
It's quite premature to include that
in those numbers.
17
00:03:17,220 --> 00:03:19,900
I'm meeting them in an hour.
18
00:03:19,900 --> 00:03:25,940
That's cheating and you know it!
- Nagelsmidt's agreement will come in!
19
00:03:26,220 --> 00:03:30,780
I hope so,
otherwise you'll have to take some proper action.
20
00:03:30,880 --> 00:03:33,460
"Proper action"?
21
00:03:34,940 --> 00:03:36,980
What does that mean?
22
00:03:36,980 --> 00:03:43,880
I just had 15 players from the A-selection dismissed.
I have teens at minimum wage. We beg money from pensioners!
23
00:03:43,880 --> 00:03:48,340
This still is the "Ulsteinvik Stadium".
- It'll still be.
24
00:03:48,340 --> 00:03:53,740
It might as well be the "Women's Arena",
the "Bottom" or the "Isklar".
25
00:03:53,740 --> 00:03:57,290
Tickets are practically free.
- Half of the fans are unemployed.
26
00:03:57,290 --> 00:04:00,940
What about Diarra's and Austnes' salaries?
27
00:04:00,940 --> 00:04:06,880
They're an investment.
We need players to stay in the Elite Series.
28
00:04:06,990 --> 00:04:10,500
Cuts will make us lose money.
This is...
29
00:04:10,860 --> 00:04:13,500
...sustainability.
This is Subaru.
30
00:04:13,500 --> 00:04:20,580
I might as well go home, sit on the couch
and have me a bottle of Amarone.
31
00:04:20,820 --> 00:04:27,340
But I don't.
I have a job to do and so do you.
32
00:04:54,420 --> 00:05:00,180
That was super-fine and super-fat.
A hand for Tommy Gabrielsen!
33
00:05:01,380 --> 00:05:07,020
Very good job. Next in line
is our 6' 2" Tamil tiger.
34
00:05:07,020 --> 00:05:09,220
Aron, come on.
35
00:05:11,300 --> 00:05:15,900
I can't sing.
Sorry.
36
00:05:15,900 --> 00:05:19,500
You can't sing?
Of course, you don't have to.
37
00:05:19,500 --> 00:05:22,820
We don't wanna make you uncomfortable.
38
00:05:22,820 --> 00:05:26,180
It's just that it would be...
39
00:05:26,580 --> 00:05:29,620
Safe.
- Safe. Very good, Otto.
40
00:05:31,620 --> 00:05:35,860
I'm being sarcastic, in case you don't see.
Please, come up.
41
00:05:40,500 --> 00:05:44,180
I could...
- Yes, lose the belt. Right.
42
00:05:44,290 --> 00:05:47,460
Like that... good, Aron!
43
00:05:55,420 --> 00:06:01,180
Bye-bye, little...
- No, no, no...
44
00:06:01,180 --> 00:06:04,300
You must reveal your soul.
45
00:06:04,300 --> 00:06:08,660
You're new, we need to know you.
Pick a real song.
46
00:06:08,660 --> 00:06:13,740
You need to sing on top of your lungs.
It's "team-building".
47
00:06:29,380 --> 00:06:31,380
Ok, boys.
48
00:06:33,200 --> 00:06:36,300
We'll sing more on our way back.
49
00:06:36,400 --> 00:06:42,460
Just a few more things
before we get to Lerkendal...
50
00:07:11,780 --> 00:07:17,420
LERKENDAL, TRONDHEIM.
4 HOURS BEFORE SEASON START.
51
00:07:21,620 --> 00:07:23,420
Helena?
52
00:07:26,300 --> 00:07:30,580
You're gonna use the same starting lineup
as we did in training?
53
00:07:30,580 --> 00:07:33,540
Why?
- I was thinking...
54
00:07:33,540 --> 00:07:36,020
Aron?
- Will he start?
55
00:07:36,020 --> 00:07:39,860
I have little choices.
- I don't think he's ready.
56
00:07:39,860 --> 00:07:44,000
It's my decision.
- Of course, but...
57
00:07:44,000 --> 00:07:45,990
You see yourself in him?
58
00:07:46,940 --> 00:07:50,740
I don't think this is
the right game to debut.
59
00:07:51,180 --> 00:07:55,780
I made my debut here.
It went fine.
60
00:07:55,780 --> 00:07:58,540
You did...
- I was joking.
61
00:07:58,540 --> 00:08:02,300
I don't need to know such things.
62
00:08:02,580 --> 00:08:06,380
You're not gonna get away
without singing, Aron.
63
00:08:09,780 --> 00:08:13,620
Have you heard from Camilla lately?
64
00:08:13,620 --> 00:08:20,260
I got some photos from Vietnam.
- You know if she's in Trondheim now?
65
00:08:20,460 --> 00:08:23,500
We're not really in touch.
66
00:08:23,660 --> 00:08:28,300
Aren't you?
- Of course... just not lately.
67
00:08:30,940 --> 00:08:35,540
You like it, huh?
Yes, you like it!
68
00:08:35,540 --> 00:08:42,220
You fucking like it when I rape your face!
You love it, you cock ass...
69
00:08:50,660 --> 00:08:53,460
Nils.
- Hi, it's Helena.
70
00:08:53,460 --> 00:08:58,500
You happen to have Camilla's address
or the address of one of the other girls?
71
00:08:58,500 --> 00:09:01,420
Er.... yes. Two secs.
72
00:09:06,330 --> 00:09:10,500
She lives with a girl names Maria Gulbrandsen,
I think.
73
00:09:11,980 --> 00:09:17,500
Nedre Bakklandet 29.
Two girls and a boy named Ole.
74
00:09:17,500 --> 00:09:22,380
Great. Thanks.
- What about Aron? Is he starting?
75
00:09:22,380 --> 00:09:25,660
I thought I'd put him in my fantasy team.
76
00:09:25,660 --> 00:09:29,860
I couldn't really say.
- No, of course... but...
77
00:09:29,860 --> 00:09:34,980
...I just did you a favor...
"I scratch your back, you scratch mine"...
78
00:09:34,980 --> 00:09:40,300
He's starting but keep it to yourself.
- Yes! Sweet!
79
00:09:41,660 --> 00:09:45,500
Are there any tickets left for tonight's game?
80
00:09:45,500 --> 00:09:49,820
Sorry, it's season start.
It's been sold out for weeks.
81
00:09:49,820 --> 00:09:53,920
Is there anyone I can talk to about it?
82
00:09:53,920 --> 00:09:58,100
Who would that be?
- I'll start with you then.
83
00:09:58,100 --> 00:10:03,580
Can you put me in touch with anyone?
- Isn't that little Helena?!
84
00:10:04,100 --> 00:10:07,860
You don't remember me?
Life runs so fast.
85
00:10:08,780 --> 00:10:12,460
Bjarne?
- I've seen more of you than you of me.
86
00:10:12,460 --> 00:10:17,140
I was a Varg supporter last year.
- Not anymore?
87
00:10:17,140 --> 00:10:22,660
Not today. Are you being served?
- I arrived late.
88
00:10:23,180 --> 00:10:26,720
You know who she is?
- Varg's coach.
89
00:10:26,720 --> 00:10:30,500
And daughter of Ragnvald Mikkelsen.
Give her what she wants.
90
00:10:30,500 --> 00:10:33,460
How many?
- It's no big deal, Bjarne...
91
00:10:33,460 --> 00:10:37,940
How many you need?
- It's for my daughter, but...
92
00:10:38,340 --> 00:10:42,580
I can't make seats appear magically!
- What about those?
93
00:10:42,580 --> 00:10:45,500
Those are Kjelstads'.
- They won't be missed.
94
00:10:45,500 --> 00:10:51,420
If there's any trouble, send them to me.
Now give me the bloody tickets!
95
00:10:52,340 --> 00:10:56,100
Here. Two tickets
next to me and Randi.
96
00:10:57,500 --> 00:11:01,500
Your teens will get a nice baptism of fire.
97
00:11:01,500 --> 00:11:04,220
It's supposed to be like that.
98
00:11:08,820 --> 00:11:13,460
Here's the new shirts.
- What kind of blue you said it was?
99
00:11:13,460 --> 00:11:16,580
I hope it's Italy-like blue.
100
00:11:16,980 --> 00:11:19,700
No!
- What's this?
101
00:11:19,700 --> 00:11:25,560
You got your Italian blue.
- No one sees the color in this mess.
102
00:11:25,660 --> 00:11:31,180
I don't wanna wear this.
- "Kvinnekoppen"? What is this?
103
00:11:31,780 --> 00:11:34,100
There on the shoulder.
104
00:11:34,320 --> 00:11:38,420
Helena, can you have Espen
get rid of most of this stuff?
105
00:11:38,420 --> 00:11:43,500
We're broke, we'll need even more.
- Where? Tattooed on our foreheads?
106
00:11:43,500 --> 00:11:48,100
There's some space left on the socks.
- "Menstrual Cup"...
107
00:11:48,100 --> 00:11:52,540
Yes, "Kvinnekoppen" is a menstrual cup.
- What's a menstrual cup?
108
00:11:52,540 --> 00:11:57,780
It's to collect menstrual blood.
My girlfriend says it's super.
109
00:11:57,780 --> 00:12:01,740
I heard of it.
- Blood in a cup?
110
00:12:01,740 --> 00:12:05,980
"Get smart, menstrual cup is out".
111
00:12:05,980 --> 00:12:10,380
Should we complain about this?
- You got a problem with it?
112
00:12:10,380 --> 00:12:15,700
Not with that.
I just think the whole thing is awful.
113
00:12:15,700 --> 00:12:19,660
I can see that.
- This is just crazy.
114
00:12:19,660 --> 00:12:24,620
We're gonna look like neon signs
in front of 18.000 people.
115
00:12:24,620 --> 00:12:27,140
Otto.
- It's true!
116
00:12:27,140 --> 00:12:31,980
There'll be 18.000 people here?
- No, more like 20.000.
117
00:12:31,980 --> 00:12:33,980
21.850.
118
00:12:35,600 --> 00:12:41,620
Nothing to worry about.
Eat something then hit the lockers.
119
00:12:43,700 --> 00:12:48,580
What do they do when they have to pee?
They get it out?
120
00:12:48,580 --> 00:12:53,260
I don't know. I can call and ask.
- Yes, do that.
121
00:12:53,390 --> 00:12:57,260
Michael?
- Eddie, can you take the kids?
122
00:12:57,700 --> 00:13:01,460
Will you talk to the press?
- Ok.
123
00:13:01,560 --> 00:13:04,700
What's up?
- I have something to deliver.
124
00:13:04,700 --> 00:13:09,140
"Stick to the script"?
- Yes, give them as little as possible.
125
00:13:11,000 --> 00:13:15,740
Can you keep an eye on Aron for me?
- Yes. You're sure he should start?
126
00:13:15,740 --> 00:13:19,730
We need him, unless you want to
end your career as a defender.
127
00:13:20,580 --> 00:13:25,820
You'd actually be a great center fielder.
- I'll keep an eye on him.
128
00:14:00,460 --> 00:14:03,580
Hey.
Everything ok?
129
00:14:06,300 --> 00:14:10,220
21.850.
- Right.
130
00:14:11,460 --> 00:14:16,100
Plus, Michael Ellingsen coming up to me
asking if everything's ok.
131
00:14:18,380 --> 00:14:23,780
So I'm supposed to keep Collini from scoring.
- He's overrated.
132
00:14:24,220 --> 00:14:26,660
He played for Chelsea.
133
00:14:28,940 --> 00:14:31,460
You got any ritual?
134
00:14:33,220 --> 00:14:37,180
No, should I?
- Yes.
135
00:14:37,980 --> 00:14:43,860
I'm not superstitious.
- It's not about superstition.
136
00:14:44,200 --> 00:14:49,980
It's about taking all this chaos
and turn it into something you can control.
137
00:14:57,700 --> 00:15:00,580
You can use mine.
- Can I?
138
00:15:02,060 --> 00:15:04,580
What is it?
139
00:15:05,580 --> 00:15:08,260
Are we allowed to go there?
140
00:15:14,540 --> 00:15:16,820
Lose the shoes.
141
00:15:28,820 --> 00:15:31,700
What now?
- That's all.
142
00:15:34,820 --> 00:15:39,620
When I'm on a new court,
I take a walk around.
143
00:15:39,720 --> 00:15:43,100
Barefoot.
Get to know the grass.
144
00:15:45,580 --> 00:15:50,260
So it's no longer an away court.
Just another grass court.
145
00:16:27,820 --> 00:16:31,780
That's the reason we had some delays.
146
00:16:31,780 --> 00:16:36,990
But now we're good to go
and ready to start with the next three.
147
00:16:36,990 --> 00:16:41,700
Hold it for a little bit.
We gotta make an assessment for the Board.
148
00:16:41,780 --> 00:16:47,420
In case we don't need all four.
- But we agreed for four.
149
00:16:47,780 --> 00:16:52,420
You're 3 months late on the first one.
- That's what I'm trying to explain...
150
00:16:52,420 --> 00:16:54,940
Yes, I heard your explanation.
151
00:17:02,020 --> 00:17:06,940
Is this your new workplace?
- Yes, we have a meeting.
152
00:17:07,260 --> 00:17:11,420
Meeting?
I have no meeting today, Eva Katrin.
153
00:17:11,420 --> 00:17:17,340
No, WE have a meeting.
If I have to meet Espen, today's the chance.
154
00:17:17,340 --> 00:17:19,500
Meet...?
- Just a quick chat.
155
00:17:19,500 --> 00:17:23,700
Can you get us some coffee?
156
00:17:25,060 --> 00:17:27,860
Some fruit would be good too.
157
00:17:49,940 --> 00:17:52,860
Hello?
Camilla?
158
00:17:54,220 --> 00:17:55,580
Hello?
159
00:17:56,900 --> 00:18:02,320
Hi, I'm Camilla's mother.
Isn't she living here?
160
00:18:02,620 --> 00:18:07,060
You're the football coach.
- Yes. Is she here?
161
00:18:07,060 --> 00:18:09,420
No.
- You know where she is?
162
00:18:09,420 --> 00:18:12,780
You can always try to call her.
163
00:18:13,420 --> 00:18:17,220
But this is where she lives...
- She went to Asia.
164
00:18:17,220 --> 00:18:22,500
I know but Nils told me she lives here.
- Who's Nils?
165
00:18:23,180 --> 00:18:25,660
Never mind.
- Is the oven on?
166
00:18:25,660 --> 00:18:29,860
No, it's not.
You can do it yourself.
167
00:18:30,340 --> 00:18:33,220
Hi. Ole.
- She's Camilla's mother.
168
00:18:33,220 --> 00:18:39,600
She's with her father right now.
- What? Is she living there?
169
00:18:39,600 --> 00:18:43,980
I don't know.
Sure she can't live with Atle anymore.
170
00:18:44,820 --> 00:18:50,340
Her father lives up...
- I know where he lives.
171
00:18:51,980 --> 00:18:54,100
Thanks for your help.
172
00:19:09,320 --> 00:19:12,180
One coffee to go.
173
00:19:15,820 --> 00:19:17,620
70 crowns.
174
00:19:22,980 --> 00:19:26,740
Hi, you've reached Brede...
175
00:19:32,580 --> 00:19:34,620
Hi.
- Hello.
176
00:19:35,260 --> 00:19:40,300
I'm going to Kuhaugen.
- On our way.
177
00:19:40,400 --> 00:19:44,700
I don't remember the exact address.
I'll show you when we get there.
178
00:19:54,520 --> 00:19:56,580
Actually...
179
00:20:06,740 --> 00:20:08,220
Yes?
180
00:20:10,000 --> 00:20:12,300
Just take me to Lerkendal.
181
00:20:12,580 --> 00:20:16,780
So, if you have a look...
182
00:20:17,540 --> 00:20:26,260
Media coverage, prime time TV...
we're up there with Rosenborg in public relations.
183
00:20:26,260 --> 00:20:35,220
The logo choice is up to you.
It should come out something like this.
184
00:20:40,260 --> 00:20:43,900
Isn't a bit narcissistic
to have their own logo on the shirts?
185
00:20:45,080 --> 00:20:46,940
Is it common?
186
00:20:48,740 --> 00:20:53,020
Kjell Inge didn't put his company
on the Molde jerseys.
187
00:20:53,380 --> 00:20:56,060
No, well...
188
00:20:56,940 --> 00:21:01,900
Molde's main sponsor is Sparebanken Møre.
189
00:21:03,000 --> 00:21:07,140
Did we misunderstand each other?
- Did we?
190
00:21:07,290 --> 00:21:09,620
It seems so.
191
00:21:09,940 --> 00:21:13,900
We're good at what we do.
- Yes...
192
00:21:13,900 --> 00:21:20,140
Forgive me but I thought
you had a sense of what we wanna do...
193
00:21:20,140 --> 00:21:23,740
I do, but I don't want my name on a football shirt.
194
00:21:24,140 --> 00:21:27,780
Ok...
- We wanna buy the club.
195
00:21:28,580 --> 00:21:34,140
We make it a company and go in as investors.
- It's not what we want.
196
00:21:34,140 --> 00:21:39,540
I thought you were desperate.
- Varg can't become a private company.
197
00:21:39,660 --> 00:21:44,620
Why not?
- Varg is not a business.
198
00:21:44,620 --> 00:21:48,300
No?
- We don't do it to make money.
199
00:21:48,300 --> 00:21:54,700
We fight for certain values,
like cohesion and community...
200
00:21:56,620 --> 00:22:01,980
Excuse me?
- No one cares about the values in the book.
201
00:22:01,980 --> 00:22:05,020
You're about to go bankrupt.
202
00:22:05,020 --> 00:22:09,740
I only care about the values
that lady has created for the club.
203
00:22:09,740 --> 00:22:13,260
What feelings people experience
when they watch a game.
204
00:22:13,260 --> 00:22:19,300
That's what really matters.
- The values she has created...
205
00:22:19,700 --> 00:22:24,700
If you wanna help us,
a sponsorship agreement is the best way...
206
00:22:24,700 --> 00:22:31,260
No... that's why I wanna run the club like a company,
to avoid discussions like this one.
207
00:22:34,220 --> 00:22:40,140
I'm sorry but a privatization of the club
is not applicable for us.
208
00:22:41,860 --> 00:22:43,500
That's a shame.
209
00:22:45,340 --> 00:22:50,820
I'm sorry if I wasted your time.
- I'm sorry too.
210
00:23:00,140 --> 00:23:04,660
The 2019 season of the Elite Series
is just about to start.
211
00:23:04,660 --> 00:23:11,060
Today, Rosenborg welcomes Helena Mikkelsen
and her new starter for Varg.
212
00:23:25,180 --> 00:23:27,460
Everything ok?
213
00:23:27,580 --> 00:23:31,380
Aron was a bit freaked out
but I think he's ok now.
214
00:23:40,460 --> 00:23:42,260
Ok?
215
00:23:44,580 --> 00:23:48,380
What do we do?
Three things...
216
00:23:48,700 --> 00:23:56,220
Don't let Mesic run open, don't get cut off
when they overlap and don't let Collini boss me around.
217
00:23:59,940 --> 00:24:01,260
Ready?
218
00:24:11,100 --> 00:24:15,460
You think you can run faster than Ulvik?
- Of course!
219
00:24:15,560 --> 00:24:18,820
Easy on the dribbling.
Search Mario.
220
00:24:21,140 --> 00:24:26,500
Aggressive on the field, 5 meters from Mons,
Mesic kicks penalties to his left.
221
00:24:33,100 --> 00:24:36,180
How is it?
- Pretty good.
222
00:24:38,120 --> 00:24:40,300
Don't shit your pants then.
223
00:24:56,900 --> 00:24:58,620
Ok, boys!
224
00:25:01,100 --> 00:25:07,180
They think they know us...
that's why we're gonna win and prove them wrong.
225
00:25:07,500 --> 00:25:12,380
We take this in the first quarter.
You know what to do, go out and do it.
226
00:25:15,940 --> 00:25:21,100
Are these the upcoming champions
we're about to see play today?
227
00:25:21,100 --> 00:25:30,660
I'd say so. Nothing overcomes results
faster than money problems and poor management...
228
00:25:32,300 --> 00:25:35,620
You got snus?
- Haven't you quit that?
229
00:25:40,460 --> 00:25:45,380
Smells like Christmas in here.
- This is Kristin, from the Union.
230
00:25:45,380 --> 00:25:49,020
She's here to...
- I keep Espen in line.
231
00:25:50,700 --> 00:25:53,380
Volvo 240?
232
00:25:54,060 --> 00:25:58,300
He's a Volvo driver?
- Gunnar is our supporters' leader.
233
00:25:58,580 --> 00:26:01,780
Shouldn't you be at Lerkendal then?
234
00:26:01,780 --> 00:26:09,740
It's season start. They fly there and
stay in a hotel, then take a tour of the city.
235
00:26:10,980 --> 00:26:15,220
Very expensive, huh?
I hear there were cuts at the yard.
236
00:26:15,220 --> 00:26:21,900
Yes but they're about to close a big deal.
They're gonna need people now.
237
00:26:21,900 --> 00:26:26,340
Isn't that woman you just met?
- That's right.
238
00:26:26,340 --> 00:26:31,980
Nagelsmidt... is she coming to Varg?
- Doesn't look like.
239
00:26:31,980 --> 00:26:36,700
No? I thought you said...
- I know but it's not happening.
240
00:26:37,580 --> 00:26:46,300
Then we have a problem...
- I have a problem, not you! Can we discuss this later?
241
00:26:48,060 --> 00:26:52,540
We had to let go some players we loved, but...
242
00:26:52,540 --> 00:26:57,340
...it's also an opportunity to make
some other new talents grow.
243
00:26:57,340 --> 00:27:03,840
We're a bit confused about the team formation.
Is it a 5-4-1?
244
00:27:03,840 --> 00:27:09,660
Is it the right lineup for Varg?
- We do what we need to win the game.
245
00:27:10,420 --> 00:27:14,300
It's almost kick-off time here in Lerkendal!
246
00:27:14,300 --> 00:27:19,740
The series champions of Rosenborg
welcome an all new Varg IL.
247
00:27:19,740 --> 00:27:27,180
We look forward to an epic fight
for this season start in a few minutes.
248
00:28:13,580 --> 00:28:17,880
Varg is lined up
with a defensive 5-4-1.
249
00:28:17,880 --> 00:28:21,940
Tommy Gabrielsen in the back...
- Is that correct?
250
00:28:22,420 --> 00:28:26,340
Gabrielsen shouldn't be there.
- No, he shouldn't.
251
00:28:27,980 --> 00:28:32,020
Nobody knew he would... not even Rosenborg.
252
00:28:32,020 --> 00:28:36,580
All they know is Helena plays
a defensive counter-football.
253
00:28:36,580 --> 00:28:39,180
No reason why they should think otherwise.
254
00:28:45,700 --> 00:28:49,780
Rosenborg will kick the new season off.
255
00:28:49,780 --> 00:28:56,500
Varg is right on Rosenborg's throat!
This is no 5-4-1, this is a 4-3-3!
256
00:28:56,500 --> 00:29:04,200
Varg is putting a huge pressure.
Rosenborg is taken by surprise!
257
00:29:04,200 --> 00:29:07,620
Get it out!
- Come on, Otto! Pressure!
258
00:29:09,500 --> 00:29:13,620
Halsen is charging like a bull!
259
00:29:14,060 --> 00:29:20,060
He wins the ball, this can be dangerous!
Adrian Austnes in the open!
260
00:29:24,180 --> 00:29:30,140
Who other than Adrian Austnes?
In the farthest corner!
261
00:29:30,140 --> 00:29:35,820
What a start for Elite Series,
for Varg and Helena Mikkelsen!
262
00:29:36,420 --> 00:29:39,140
This is great, guys!
263
00:29:43,220 --> 00:29:46,900
It's been insanely great!
264
00:29:47,540 --> 00:29:52,820
But now we are Varg again.
Five behind, shut the hatches.
265
00:29:52,820 --> 00:29:58,340
Don't give them one single millimeter.
We gotta lock Even's goal, ok?
266
00:29:58,340 --> 00:30:03,820
Aron, stay glued to Collini.
Let's take this home!
267
00:30:14,450 --> 00:30:19,120
Mikkelsen switched to a defensive lineup
during the break.
268
00:30:19,120 --> 00:30:24,460
We'll see how Varg can handle the pressure.
269
00:30:25,020 --> 00:30:31,100
Collini is hungry for a score.
Rosenborg is in control now.
270
00:30:32,140 --> 00:30:36,420
Young Aaron Sajuran.
Tough debut for the 18-year-old.
271
00:30:48,260 --> 00:30:54,100
Sajuran is under pressure... plays for Kilanger
but it's tricky... Mesic intercepts it...
272
00:30:54,100 --> 00:30:58,940
Well played by Kilanger,
cleaning up after the kid.
273
00:30:58,990 --> 00:31:02,300
It's a lethal mismatch.
274
00:31:03,460 --> 00:31:04,940
Aron!
275
00:31:20,540 --> 00:31:24,700
Aron!
Focus!
276
00:31:28,160 --> 00:31:30,420
Breathe with your stomach.
277
00:31:45,110 --> 00:31:48,620
He froze.
We take him out.
278
00:32:08,300 --> 00:32:11,220
No!
- Shit!
279
00:32:18,460 --> 00:32:23,060
What a catastrophe for Sajuran!
280
00:32:23,060 --> 00:32:28,340
Varg scored in their own goal.
Now it's 1-1 at Lerkendal.
281
00:32:28,340 --> 00:32:34,100
Now Sajuran is being taken out.
A little too late though.
282
00:32:55,380 --> 00:33:01,420
Here we go again.
Rosenborg will be on Varg's throat for the final minutes.
283
00:33:01,420 --> 00:33:09,020
Can they keep focus?
Now they're attacking with Gabrielsen on the right.
284
00:33:09,020 --> 00:33:13,060
Austnes wants the ball
but he's going himself.
285
00:33:13,620 --> 00:33:18,620
But the court is too short.
Nothing done.
286
00:33:23,780 --> 00:33:29,180
Adrian, are you ok?
- I'm good but this isn't working!
287
00:33:30,500 --> 00:33:33,100
Adrian, stay high.
288
00:33:34,100 --> 00:33:40,240
Rosenborg has the initiative...
Collini is on the side...
289
00:33:40,240 --> 00:33:45,620
They've been stopped now
but Rosenborg doesn't give up.
290
00:33:45,720 --> 00:33:51,140
Mesic tries to hit now...
right in the hands of Otto Hansen...
291
00:33:51,140 --> 00:33:55,480
Now Varg has space!
Will they take advantage?
292
00:34:28,260 --> 00:34:32,740
It's another score for Adrian Austnes!
293
00:34:32,740 --> 00:34:35,940
Got rid of two men and fired a cannonball!
294
00:34:35,940 --> 00:34:42,460
They're about to live a dream
on this season opening in Lerkendal!
295
00:34:45,580 --> 00:34:53,220
There's still some time left.
Varg must shut all doors!
296
00:34:55,420 --> 00:34:59,660
It's over!
Varg has done it!
297
00:34:59,660 --> 00:35:06,540
Three points to bring back home to Sunnmøre!
What a season start!
298
00:35:14,340 --> 00:35:16,300
Yes!!!
299
00:35:45,060 --> 00:35:49,140
Varg! Varg!
Varg! Varg!
300
00:35:56,260 --> 00:36:01,420
You scored in your own goal on your debut.
What happened there?
301
00:36:01,690 --> 00:36:09,660
I was gonna play back to Kasper
but then I felt he was under pressure himself.
302
00:36:09,660 --> 00:36:15,940
I know I screwed up but fortunately
Adrian was there to make everything alright.
303
00:36:15,940 --> 00:36:20,220
What was your thought
when he scored in your own goal?
304
00:36:20,220 --> 00:36:27,740
These things can happen.
Aron played a good game and we got 3 points.
305
00:36:27,740 --> 00:36:35,240
Many players were let go last winter.
What do you think about that?
306
00:36:35,240 --> 00:36:43,980
I'm fine with Varg and with Helena.
We have to focus only on the next match.
307
00:37:51,060 --> 00:37:56,340
Hi, it's Camilla.
I can't pick up right now.
308
00:38:00,000 --> 00:38:02,990
You're coming?
We have a table booked.
309
00:38:03,700 --> 00:38:06,700
Go ahead, I'll be a little late.
310
00:38:07,140 --> 00:38:12,140
The boys would like to celebrate with you.
It's been huge for them.
311
00:38:12,140 --> 00:38:16,700
It is huge... I'll meet you afterwards.
312
00:38:20,020 --> 00:38:23,140
Eskil. Ine.
313
00:39:05,200 --> 00:39:07,740
Hi, Elin.
- Hi.
314
00:39:09,020 --> 00:39:11,820
Is Camilla in?
- No.
315
00:39:12,420 --> 00:39:18,020
Is your father in?
I only need to ask him something.
316
00:39:18,580 --> 00:39:20,340
Dad!
317
00:39:25,740 --> 00:39:29,020
Hi.
- I tried to call you.
318
00:39:29,020 --> 00:39:34,460
A lot happened here lately.
I just became a granddad.
319
00:39:34,560 --> 00:39:37,660
I see.
Congratulations.
320
00:39:39,380 --> 00:39:45,180
Come in, Elizabeth isn't home.
- No, I'm just trying to reach Camilla.
321
00:39:45,180 --> 00:39:48,220
She's not here.
- But she's been here?
322
00:39:49,060 --> 00:39:52,580
What do you wanna know?
- About everything.
323
00:39:52,820 --> 00:39:58,320
She came to get some things.
She stayed a few nights last week.
324
00:39:58,320 --> 00:40:04,740
Why did she stay here?
- I think problems in the estate she was living.
325
00:40:15,140 --> 00:40:19,980
Congratulations on your victory.
You plan to win the league this year?
326
00:40:20,380 --> 00:40:24,140
Kinda like Leicester?
- That's the plan.
327
00:40:26,620 --> 00:40:33,020
You may wanna tell your midfielders
to switch sides after the break.
328
00:40:33,300 --> 00:40:38,380
He did it on purpose actually,
to stir things up a bit.
329
00:40:51,820 --> 00:40:54,860
You haven't heard from Camilla
since she left?
330
00:41:00,060 --> 00:41:05,540
We talked a few times
but she wanted some time for herself.
331
00:41:05,940 --> 00:41:07,780
I understand.
332
00:41:11,820 --> 00:41:15,180
What did she tell you?
- Not much.
333
00:41:15,180 --> 00:41:19,020
I didn't ask much actually.
334
00:41:19,740 --> 00:41:23,100
You don't see her in years
and you have no questions?
335
00:41:23,100 --> 00:41:31,180
What was to ask? She called from Vietnam,
asked for money, I gave it to her.
336
00:41:31,540 --> 00:41:35,940
Then she showed up at my door
a few weeks ago.
337
00:41:38,100 --> 00:41:42,180
How is she?
- She seemed fine...
338
00:41:42,280 --> 00:41:46,660
...but as I said...
- You didn't ask too many questions.
339
00:41:49,260 --> 00:41:55,980
Well then... what's she doing?
- I don't know... she can take care of herself.
340
00:41:57,060 --> 00:42:02,620
Don't you see how tough it must have been
to ask you for a bed and money?
341
00:42:02,620 --> 00:42:07,060
And you just gave it to her
and send her away again!
342
00:42:07,160 --> 00:42:11,450
She could stay as long as she wanted.
No questions.
343
00:42:11,450 --> 00:42:15,500
I was here for her,
that's all she needed.
344
00:42:15,500 --> 00:42:21,660
You took the easiest way then.
- It's you she's running from.
345
00:42:21,660 --> 00:42:26,700
What have you done to her?
- I raised her for 18 years!
346
00:42:26,700 --> 00:42:30,560
She raised herself,
that's why she doesn't have your same values.
347
00:42:30,560 --> 00:42:35,380
What values?
- Low-lying counter-football.
348
00:42:35,620 --> 00:42:39,660
Don't act like it was my choice.
- It was your choice!
349
00:42:39,660 --> 00:42:44,760
You could have just left her
but it was too hard for you.
350
00:42:44,760 --> 00:42:50,380
Choosing Elizabeth didn't mean leaving Camilla.
That was all your decision.
351
00:43:03,020 --> 00:43:07,660
Hi.
- She came looking for Camilla.
352
00:43:13,740 --> 00:43:16,700
Bye.
- Bye.
353
00:44:02,580 --> 00:44:04,340
Thanks.
354
00:44:08,620 --> 00:44:13,520
You skipped the celebrations.
That's no "team-building"!
355
00:44:13,520 --> 00:44:18,660
Sorry. Have you eaten?
- Yes, we had spare ribs!
356
00:44:18,660 --> 00:44:21,620
Spare ribs, baby!
357
00:44:33,580 --> 00:44:37,500
Isn't Adrian here?
- He had things to do.
358
00:44:37,500 --> 00:44:40,460
What things?
- I didn't ask.
359
00:44:42,400 --> 00:44:45,660
You didn't ask too many questions...
- What?
360
00:44:45,860 --> 00:44:47,540
Nothing.
361
00:45:08,900 --> 00:45:11,300
Hello.
- Hi.
362
00:45:22,550 --> 00:45:26,460
You won?
Did you score?
363
00:45:26,700 --> 00:45:32,460
I was named "man of the match" actually.
364
00:45:38,540 --> 00:45:41,940
Are you hungry?
- No, I had something.
365
00:45:44,980 --> 00:45:48,500
Hey, "Mr. Soccer Player"!
How's going?
366
00:45:48,500 --> 00:45:52,540
Fine. Thanks for last time.
- You're welcome.
367
00:46:11,460 --> 00:46:14,980
Do we have a room here?
- Yes.
368
00:46:14,980 --> 00:46:21,020
Atle is in Oslo, so...
- I thought I'd sleep over, I'm tired from the game...
369
00:46:21,020 --> 00:46:24,940
Of course... from scoring so many goals.
370
00:46:26,020 --> 00:46:30,100
A guy, once...
- We're going to sleep.
371
00:46:31,580 --> 00:46:34,580
Enjoy yourselves.
- You too.
372
00:47:11,700 --> 00:47:17,300
ENGLISH SUBS BY BARISHNIKOV
30610
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.