Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:20,807 --> 00:02:22,843
- No chance in hell.
- Nah.
2
00:02:23,185 --> 00:02:27,144
They're a bunch of bimbos,
they can't play ball.
3
00:02:30,817 --> 00:02:32,462
I've got our whole
neck bet on this game.
4
00:02:32,486 --> 00:02:36,354
If we don't win, we're
gonna be out on our asses.
5
00:02:38,033 --> 00:02:40,319
I've never let you down
before, I promise you, dad,
6
00:02:40,661 --> 00:02:42,367
I'll win this game for you.
7
00:03:08,271 --> 00:03:09,271
Go!
8
00:03:10,482 --> 00:03:12,362
Come on, guys, first,
come on, hurry, come on,
9
00:03:12,442 --> 00:03:13,442
go, oh shit!
10
00:03:17,572 --> 00:03:18,027
You son of a bitch!
11
00:03:18,365 --> 00:03:19,365
Over here!
12
00:03:23,245 --> 00:03:24,826
Nice try, handsome.
13
00:03:27,999 --> 00:03:28,999
Bitch.
14
00:03:29,042 --> 00:03:31,408
Have a nice day, asshole.
15
00:03:42,013 --> 00:03:43,013
Hey babe.
16
00:03:45,809 --> 00:03:48,266
I've been waiting
for this all day.
17
00:03:48,603 --> 00:03:50,685
Come on, bring it on,
come on, in to papa.
18
00:03:54,609 --> 00:03:55,609
Strike!
19
00:03:56,611 --> 00:03:59,353
Don't let them knockers
hypnotize you, boy!
20
00:04:01,032 --> 00:04:05,275
All right, all right,
let's see you do that again.
21
00:04:16,339 --> 00:04:17,339
Strike two!
22
00:04:25,348 --> 00:04:26,348
You're out! - Shit!
23
00:04:30,103 --> 00:04:31,103
Bitch!
24
00:04:55,629 --> 00:04:56,629
Shit.
25
00:05:11,561 --> 00:05:13,142
Oh come on, holt!
26
00:05:20,904 --> 00:05:22,314
Why can't you pick up the ball?
27
00:05:22,656 --> 00:05:25,238
What the hell is wrong with you?
28
00:05:47,722 --> 00:05:48,722
Asshole.
29
00:05:55,564 --> 00:05:56,564
Let me go!
30
00:06:03,029 --> 00:06:05,315
Come on, come on, come on!
31
00:06:21,756 --> 00:06:24,998
Hey honey, let me
show you my bat, huh?
32
00:06:37,439 --> 00:06:38,439
Get away!
33
00:06:42,360 --> 00:06:42,940
What you doing tonight?
34
00:06:43,278 --> 00:06:44,278
Hey!
35
00:06:52,829 --> 00:06:55,320
What in the hell is happening?
36
00:06:55,665 --> 00:06:58,372
Hey you son of a
bitch, god damn it!
37
00:07:04,424 --> 00:07:06,005
Way to go, Roy!
38
00:07:06,343 --> 00:07:07,503
Wait a minute!
39
00:07:12,766 --> 00:07:14,347
Stoney, you're gonna be okay.
40
00:07:15,310 --> 00:07:16,425
God, come on, stoney.
41
00:07:17,812 --> 00:07:18,927
Come on.
42
00:07:19,272 --> 00:07:21,354
You're gonna pay for
this, you bastards!
43
00:07:21,691 --> 00:07:22,691
Come on.
44
00:07:27,072 --> 00:07:28,107
Stoney, you okay?
45
00:07:28,448 --> 00:07:30,814
Get some ice,
get some ice, babe.
46
00:07:35,789 --> 00:07:37,404
Look at me, stoney, you alright?
47
00:07:37,749 --> 00:07:38,749
Yeah, I'm okay.
48
00:07:40,043 --> 00:07:41,437
In case you ladies
haven't noticed
49
00:07:41,461 --> 00:07:43,292
these nose pickers
are sore losers.
50
00:07:43,630 --> 00:07:45,274
So what the hell are we
gonna do about it, huh?
51
00:07:45,298 --> 00:07:46,943
- We're gonna kick some ass!
- We're gonna kill them!
52
00:07:46,967 --> 00:07:48,332
All right!
53
00:08:03,233 --> 00:08:04,233
Yeah!
54
00:08:04,484 --> 00:08:06,145
You're a dead mother.
55
00:08:12,033 --> 00:08:13,033
Come on, come on!
56
00:08:14,160 --> 00:08:15,570
Come on, babe,
right here, honey,
57
00:08:15,912 --> 00:08:17,652
come on baby, let's
get this sucker.
58
00:08:48,778 --> 00:08:49,778
Leave me alone!
59
00:08:49,821 --> 00:08:51,652
Just trying to help youl
60
00:08:57,787 --> 00:08:58,787
Asshole!
61
00:09:27,525 --> 00:09:28,525
You're out!
62
00:09:30,028 --> 00:09:31,028
Yeah.
63
00:09:48,963 --> 00:09:50,954
Alright you guys, go, one more!
64
00:09:51,299 --> 00:09:52,835
Damn it, you're out!
65
00:09:58,640 --> 00:09:59,220
You're out!
66
00:09:59,557 --> 00:10:00,672
Bunch of losers!
67
00:10:06,898 --> 00:10:08,058
Strike three.
68
00:10:09,776 --> 00:10:10,776
You're out!
69
00:10:22,664 --> 00:10:23,664
Alright!
70
00:10:25,792 --> 00:10:26,792
Yeah, woo!
71
00:10:31,756 --> 00:10:32,756
I'm okay.
72
00:10:46,229 --> 00:10:47,229
Hey Roy.
73
00:10:49,190 --> 00:10:50,646
Yeah?
74
00:10:50,984 --> 00:10:51,984
Come here.
75
00:11:10,211 --> 00:11:11,542
You disappointed me today, son.
76
00:11:11,880 --> 00:11:13,080
Come on, it was just a game.
77
00:11:13,298 --> 00:11:14,879
It's never just a game.
78
00:11:16,426 --> 00:11:18,542
How do you think I survived
those god damn wars?
79
00:11:18,887 --> 00:11:21,094
You win, you survive.
80
00:11:21,431 --> 00:11:23,171
You lose, you have nothing.
81
00:11:24,642 --> 00:11:27,429
I dropped a thousand
bucks on your ass today
82
00:11:27,770 --> 00:11:29,010
betting on this game.
83
00:11:29,355 --> 00:11:31,596
I lost another 500 bringing
the bimbos up here.
84
00:11:32,734 --> 00:11:34,975
Mino Collins doesn't lose.
85
00:11:37,906 --> 00:11:39,612
How could you do that to me?
86
00:11:39,949 --> 00:11:41,814
Guess I'm just a
little too much like mom.
87
00:11:42,160 --> 00:11:44,617
Don't you ever say
something like that to me.
88
00:11:44,954 --> 00:11:45,954
You're my son.
89
00:11:50,793 --> 00:11:52,624
Now go get yourself
cleaned up, boy.
90
00:11:53,796 --> 00:11:55,127
I'll take care of this here.
91
00:12:02,430 --> 00:12:03,430
Hey Roy.
92
00:12:08,186 --> 00:12:09,186
Happy birthday, son.
93
00:12:15,902 --> 00:12:20,066
Hey mino, I warned you not
to bet against a sure thing.
94
00:12:20,406 --> 00:12:21,816
My compliments, coach,
95
00:12:22,158 --> 00:12:24,038
your ladies performed
their tits and ass routine
96
00:12:24,160 --> 00:12:25,160
extremely well.
97
00:12:26,871 --> 00:12:28,111
Enough to send your boys home
98
00:12:28,164 --> 00:12:31,076
with some high,
squeaky voices, huh?
99
00:12:31,417 --> 00:12:33,658
Now about that
thousand you owe me?
100
00:12:34,003 --> 00:12:36,289
You'll get what you're
owed, I'll send a messenger.
101
00:12:37,590 --> 00:12:39,581
Make sure you do that, mino.
102
00:12:39,926 --> 00:12:42,042
Today, old midnight
hit a home run.
103
00:12:43,263 --> 00:12:45,003
I'll see you around.
104
00:13:03,074 --> 00:13:07,943
Way to go.
105
00:13:09,289 --> 00:13:10,574
Hey!
106
00:13:10,915 --> 00:13:12,200
Let's go!
107
00:13:25,138 --> 00:13:26,138
Hey Louisa.
108
00:13:27,432 --> 00:13:28,968
Girl, if I had your equipment
109
00:13:29,309 --> 00:13:32,426
I would move to Beverly
hills and be a movie star.
110
00:13:39,068 --> 00:13:40,628
I think dad needs
to raise the stakes.
111
00:13:40,778 --> 00:13:42,689
These guys are getting
to be too easy.
112
00:13:43,031 --> 00:13:44,396
Not easy, babe, sleazy.
113
00:13:50,455 --> 00:13:52,992
I don't know about
you girls, I need a man.
114
00:13:56,252 --> 00:14:00,996
G-string's going up
my butt, I hate that.
115
00:14:02,258 --> 00:14:05,796
I can't even find my g-spot.
116
00:14:09,015 --> 00:14:11,256
Tonight we are in search of.
117
00:14:11,601 --> 00:14:12,841
The g-spot!
118
00:15:05,071 --> 00:15:06,151
You know babe,
119
00:15:06,489 --> 00:15:08,571
I really wish that we could
settle down somewhere.
120
00:15:08,908 --> 00:15:10,628
Listen, as soon as
dad pays out his debts,
121
00:15:10,952 --> 00:15:12,112
we'll be home free.
122
00:15:12,453 --> 00:15:15,240
He's always saying that
and nothing ever changes.
123
00:15:15,581 --> 00:15:15,990
You'll see.
124
00:15:16,332 --> 00:15:16,991
Promise?
125
00:15:17,333 --> 00:15:18,333
- Promise.
- Okay.
126
00:15:27,218 --> 00:15:28,458
God, that feels great.
127
00:15:29,470 --> 00:15:31,711
Great job, girls, as usual.
128
00:15:37,520 --> 00:15:40,182
I don't believe
it, dirty old man.
129
00:16:05,256 --> 00:16:06,462
Oh, that's my bad arm.
130
00:16:06,799 --> 00:16:08,960
Oh shit, that's my bad neck.
131
00:16:20,271 --> 00:16:22,136
Let's give him a cold shower!
132
00:16:28,988 --> 00:16:30,228
Hey girls, come on, cover up!
133
00:16:30,490 --> 00:16:32,731
Horny old man coming through.
134
00:16:35,161 --> 00:16:38,403
What the hell is this human
jock strap doing here?
135
00:16:40,416 --> 00:16:41,826
Hi coach.
136
00:16:42,168 --> 00:16:44,079
Mr. Collins sent me.
137
00:16:44,420 --> 00:16:46,160
I got your money for ya.
138
00:16:49,717 --> 00:16:51,708
Here's your money, coach.
139
00:16:53,638 --> 00:16:55,078
The bet was for
a thousand dollars.
140
00:16:55,348 --> 00:16:57,964
That's all Mr. Collins gave me.
141
00:16:59,101 --> 00:17:00,557
Oh come on, numb nuts.
142
00:17:00,895 --> 00:17:03,386
You know something, I bet
you got it on you, don't you?
143
00:17:05,274 --> 00:17:07,014
All right girls take him apart.
144
00:17:07,360 --> 00:17:09,146
Coach, coach, coach!
145
00:17:14,992 --> 00:17:15,992
Dad!
146
00:17:18,037 --> 00:17:19,037
Where are you going?
147
00:17:19,288 --> 00:17:21,028
To take care of some business.
148
00:17:21,374 --> 00:17:23,035
Be careful, please.
149
00:17:24,335 --> 00:17:26,701
Look honey, don't
worry about me.
150
00:17:27,046 --> 00:17:28,166
You get the girls on the bus
151
00:17:28,339 --> 00:17:29,920
and when I'm through
we're out of here.
152
00:17:33,344 --> 00:17:35,005
Coach, coach, coach.
153
00:18:15,636 --> 00:18:18,127
Come on, Roy, come on.
154
00:18:18,472 --> 00:18:19,672
There's no such thing as pain.
155
00:18:27,356 --> 00:18:28,516
Come on, Roy.
156
00:18:43,914 --> 00:18:44,914
Shit, Roy.
157
00:18:44,957 --> 00:18:47,118
Come on, you're burning my arm.
158
00:18:47,460 --> 00:18:48,460
I win, asshole.
159
00:19:14,445 --> 00:19:16,445
We sure showed them bimbos
today, didn't we, Roy?
160
00:19:16,489 --> 00:19:18,449
I wouldn't mind showing
them one more big thing.
161
00:19:22,536 --> 00:19:24,151
Hey son, how's your belly?
162
00:19:24,497 --> 00:19:25,577
Hard as a rock.
163
00:19:25,915 --> 00:19:28,247
Aim a little lower next time
164
00:19:28,584 --> 00:19:29,994
I gotta drain the vein
165
00:19:57,988 --> 00:19:59,828
Hey, we need some more
popcorn here, alright?
166
00:20:04,203 --> 00:20:07,866
Roy, you burned my arm,
you burned it bad too.
167
00:20:08,207 --> 00:20:09,242
I want you to know that.
168
00:20:09,583 --> 00:20:11,414
Here, here, here.
169
00:20:11,752 --> 00:20:12,332
You don't even give a shit.
170
00:20:12,670 --> 00:20:14,410
I don't believe you, man.
171
00:20:19,719 --> 00:20:22,131
- Here you go, babe.
- Thanks.
172
00:20:24,348 --> 00:20:28,091
This is almost as bad as those
lumberjacks, remember guys?
173
00:20:28,436 --> 00:20:30,176
- Oh yeah.
- Oregon.
174
00:20:30,521 --> 00:20:33,604
This team has a
hell of a history.
175
00:20:33,941 --> 00:20:36,853
At least we're on
a winning streak.
176
00:20:40,948 --> 00:20:41,948
- You okay?
- Yeah.
177
00:20:43,451 --> 00:20:44,987
Thanks.
178
00:20:46,078 --> 00:20:47,158
You don't look too good.
179
00:20:47,496 --> 00:20:49,216
No I'm not, I'm a
little dizzy, it's okay.
180
00:20:49,540 --> 00:20:51,326
It's alright, it's gone.
181
00:20:51,667 --> 00:20:52,281
It's okay. - You sure?
182
00:20:52,626 --> 00:20:53,746
Yeah, I'm sure, it's okay.
183
00:20:53,878 --> 00:20:55,459
Thanks, it's okay, you guys.
184
00:20:55,796 --> 00:20:58,253
I wish dad would just
forget about that money
185
00:20:58,591 --> 00:20:59,591
and get us out of here.
186
00:21:02,136 --> 00:21:03,216
Maybe we should go get him.
187
00:21:03,512 --> 00:21:04,843
Yeah, I think we should.
188
00:21:05,181 --> 00:21:07,367
We're not supposed
to leave the bus, you guys.
189
00:21:07,391 --> 00:21:08,597
Well I'm going.
190
00:21:08,934 --> 00:21:11,175
- Mickey!
- I'm coming with you.
191
00:21:54,021 --> 00:21:56,979
I thought you mercenaries
were men of your word.
192
00:21:57,316 --> 00:21:58,772
We are.
193
00:21:59,109 --> 00:22:00,940
Well then pay up,
you son of a bitch.
194
00:22:22,216 --> 00:22:25,333
You're fucking with
the devil now, boy.
195
00:23:02,631 --> 00:23:05,418
You know what I
need just about now?
196
00:23:05,759 --> 00:23:09,172
I know what I need, I
need some more popcorn.
197
00:23:09,513 --> 00:23:11,344
No, pussy, you dumb shit.
198
00:23:15,102 --> 00:23:17,184
You wanna help me find it?
199
00:23:18,564 --> 00:23:19,564
Hell yeah.
200
00:23:20,691 --> 00:23:21,691
I knew you'd say that.
201
00:23:21,859 --> 00:23:23,975
Let's get the fuck out of here.
202
00:24:18,374 --> 00:24:20,114
I'd say we're gonna
have some fun, Roy.
203
00:24:20,459 --> 00:24:22,199
We're gonna have
some fun, here, here.
204
00:24:25,631 --> 00:24:27,351
Yeah, you said we're
gonna get some pussy.
205
00:24:27,675 --> 00:24:29,666
We're gonna get some pussy.
206
00:24:34,682 --> 00:24:35,797
Hey girls.
207
00:24:36,141 --> 00:24:37,756
We were wondering
where you girls were.
208
00:24:38,102 --> 00:24:39,102
What do you want?
209
00:24:39,436 --> 00:24:42,428
Well, we invited
you over to party.
210
00:24:42,773 --> 00:24:43,773
That's right.
211
00:24:44,024 --> 00:24:46,481
I don't wanna come
to your party, scumbag.
212
00:24:46,819 --> 00:24:49,060
Ooh, that hurt, huh?
213
00:24:51,865 --> 00:24:53,526
You beat us bad today.
214
00:25:08,257 --> 00:25:09,617
Alright girls,
let's strap it in.
215
00:25:09,675 --> 00:25:11,381
We're blowing this
god damn dump.
216
00:25:11,719 --> 00:25:13,071
Midnight, we can't
go anywhere right yet.
217
00:25:13,095 --> 00:25:14,781
Mickey and Connie are out
there looking for you.
218
00:25:14,805 --> 00:25:16,466
We have to wait for them.
219
00:25:16,807 --> 00:25:19,298
Damn it, I told you
not to leave the bus!
220
00:25:19,643 --> 00:25:20,223
Shit.
221
00:25:20,561 --> 00:25:21,601
Dad, I'm going with you.
222
00:25:21,895 --> 00:25:25,012
You stay here and don't
leave the god damn bus, okay?
223
00:25:28,610 --> 00:25:29,610
Shut up!
224
00:25:41,331 --> 00:25:43,743
Come on, I'm
gonna give it to you.
225
00:25:44,084 --> 00:25:45,084
Daddy!
226
00:25:45,711 --> 00:25:47,918
Oh my god, that's Mickey.
227
00:25:57,389 --> 00:25:58,389
Daddy!
228
00:26:02,519 --> 00:26:03,679
Daddy! - Son of a bitch!
229
00:26:07,733 --> 00:26:08,733
What the hell?
230
00:26:10,778 --> 00:26:12,063
Son of a bitch!
231
00:26:14,156 --> 00:26:19,025
I got him, Roy!
232
00:26:46,772 --> 00:26:47,772
Holt!
233
00:26:52,027 --> 00:26:53,892
Get out of here!
234
00:26:54,238 --> 00:26:55,238
Shit, Roy.
235
00:26:59,743 --> 00:27:01,028
You bastard!
236
00:27:04,706 --> 00:27:05,706
Oh shit.
237
00:27:08,669 --> 00:27:11,376
- Fucking bitches!
- Come on, Roy!
238
00:27:11,713 --> 00:27:12,748
Daddy, daddy.
239
00:27:22,891 --> 00:27:25,052
Girls, quick, to the bus.
240
00:28:01,430 --> 00:28:02,840
What's the matter, buddy?
241
00:28:03,182 --> 00:28:05,798
You need blasting
caps or something?
242
00:28:16,612 --> 00:28:18,398
Holy shit, Mr. Collins!
243
00:28:31,960 --> 00:28:32,960
Easy.
244
00:28:35,923 --> 00:28:37,413
Give me a glass of water.
245
00:28:37,758 --> 00:28:39,874
Somebody get me some towels.
246
00:28:53,899 --> 00:28:56,060
Wanda, get us out of here!
247
00:29:13,627 --> 00:29:14,707
Shit.
248
00:29:15,045 --> 00:29:16,535
Roy, we're in big
trouble this time.
249
00:29:16,880 --> 00:29:19,087
Roy, what are you doing? - Fuck!
250
00:29:20,717 --> 00:29:24,630
Roy, we gotta do
something about your leg, Roy.
251
00:29:24,972 --> 00:29:25,972
Shut up!
252
00:29:26,139 --> 00:29:27,139
Check it!
253
00:29:46,034 --> 00:29:47,899
Get him from the side!
254
00:29:57,045 --> 00:29:58,045
No!
255
00:30:00,173 --> 00:30:01,173
Roy!
256
00:30:33,790 --> 00:30:36,873
Mr. Collins, Mr.
Collins, Mr. Collins,
257
00:30:37,210 --> 00:30:39,872
Mr. Collins, Mr.
Collins, Mr. Collins!
258
00:30:41,089 --> 00:30:43,421
Come on, where's Mr. Collins?
259
00:30:47,804 --> 00:30:49,760
Mr. Collins, Mr. Collins!
260
00:31:10,243 --> 00:31:12,905
It's them baseball bitches
done it, Mr. Collins.
261
00:31:13,246 --> 00:31:14,246
Killed him dead.
262
00:31:15,707 --> 00:31:17,823
Roy and I went over and
saw some of them girls,
263
00:31:18,168 --> 00:31:22,878
Mr. Collins, and then coach
came out with a baseball bat
264
00:31:23,215 --> 00:31:24,955
and he started hitting on us.
265
00:31:25,300 --> 00:31:27,541
They got back on the bus
and they came after Roy.
266
00:31:27,886 --> 00:31:28,886
Heard enough!
267
00:31:29,930 --> 00:31:30,930
That's my son there.
268
00:31:32,140 --> 00:31:33,140
I want justice!
269
00:31:34,142 --> 00:31:35,382
Are you with me?
270
00:31:35,727 --> 00:31:37,080
- Yes sir, Mr. Collins.
- We sure are.
271
00:31:37,104 --> 00:31:38,310
You can count on us.
272
00:31:38,647 --> 00:31:39,807
I'll pay a thousand dollars
273
00:31:39,940 --> 00:31:42,306
for every one of
them bitches dead.
274
00:31:42,651 --> 00:31:43,766
Don't bring 'em back alive.
275
00:31:45,445 --> 00:31:47,026
Sounds good.
276
00:31:48,532 --> 00:31:50,488
Holt, you take verne,
pick up their trail.
277
00:31:50,826 --> 00:31:52,782
Yes sir, Mr. Collins,
come on, verne.
278
00:31:53,120 --> 00:31:54,520
The rest of you
stand by your cb's
279
00:31:54,704 --> 00:31:56,319
and wait for my command.
280
00:31:56,665 --> 00:31:57,950
Now move out!
281
00:31:58,291 --> 00:31:59,906
Yes sir, Mr. Collins.
282
00:33:21,208 --> 00:33:23,494
You'll pay for this,
Roy, I promise you that.
283
00:33:54,407 --> 00:33:56,898
- You okay, stoney?
- I'm okay.
284
00:34:06,294 --> 00:34:07,894
Babe, stoney needs
to get to the doctor
285
00:34:08,213 --> 00:34:10,454
and we've got to call the cops.
286
00:34:17,138 --> 00:34:18,138
Hey!
287
00:34:18,265 --> 00:34:20,176
I think I see help.
288
00:34:20,517 --> 00:34:21,517
Thank god.
289
00:35:07,105 --> 00:35:08,105
Hello?
290
00:35:10,066 --> 00:35:11,727
Is there anybody here?
291
00:35:16,364 --> 00:35:17,774
You okay, baby?
292
00:36:02,577 --> 00:36:04,067
Are those bimbos there yet?
293
00:36:04,412 --> 00:36:05,822
Are they there?
294
00:36:06,164 --> 00:36:07,164
Ronnie!
295
00:36:12,587 --> 00:36:14,077
Let me go!
296
00:36:14,422 --> 00:36:17,505
You're going nowhere, bitch!
297
00:36:17,842 --> 00:36:21,050
Maybe I should go check
and see what's going on.
298
00:36:32,273 --> 00:36:34,264
Bitch, you're gonna die!
299
00:36:41,574 --> 00:36:43,860
Here Connie, take the gun!
300
00:36:50,959 --> 00:36:52,824
- Get the hell off me!
- I got you now, bitch!
301
00:37:39,466 --> 00:37:43,300
Looks like somebody's asses
got trashed around here.
302
00:37:43,636 --> 00:37:46,343
Doesn't appear to be
the bitches either.
303
00:37:46,681 --> 00:37:48,546
Which way did they go?
304
00:37:48,892 --> 00:37:52,384
Damn it Mr. Collins, heading
north towards flint Ridge.
305
00:37:54,564 --> 00:37:56,304
This is tiger one
calling checkpoint two,
306
00:37:56,649 --> 00:37:57,649
verne and holt.
307
00:37:59,861 --> 00:38:02,318
This is verne, Mr.
Collins, holt is taking a...
308
00:38:02,655 --> 00:38:04,566
This is holt, Mr. Collins.
309
00:38:05,909 --> 00:38:07,240
They're heading your ways, boys.
310
00:38:08,411 --> 00:38:09,931
This ain't no bib-whack,
this is a war,
311
00:38:10,121 --> 00:38:11,121
and I aim to win it.
312
00:38:11,456 --> 00:38:12,456
You read me, holt?
313
00:38:12,707 --> 00:38:13,241
Yes sir, you can count on me.
314
00:38:13,583 --> 00:38:14,623
I read you, Mr. Collins.
315
00:38:14,834 --> 00:38:16,995
You can't read, verne,
here, put that away.
316
00:38:17,337 --> 00:38:20,329
I want you to scout the old
mill area near townie falls.
317
00:38:20,673 --> 00:38:23,415
Jake, you and jd go
with him, back him up.
318
00:38:23,760 --> 00:38:26,046
I'm gonna do some recon,
head up in the high country,
319
00:38:26,387 --> 00:38:28,594
see if I can make this operation
a little more feasible.
320
00:38:30,141 --> 00:38:31,141
Move out!
321
00:38:57,043 --> 00:38:58,203
Hi, you okay?
322
00:39:00,463 --> 00:39:02,499
I'll be alright, thanks.
323
00:39:06,344 --> 00:39:10,337
Verne, I sure hope them
broads come this way.
324
00:39:10,682 --> 00:39:13,219
Roy was my best friend and
I'm gonna pay 'em back.
325
00:39:13,560 --> 00:39:15,516
I'm gonna pay 'em back too.
326
00:39:15,854 --> 00:39:17,219
I get my hands on that pitcher
327
00:39:17,564 --> 00:39:19,850
I'm gonna tear into
her sweet little ass
328
00:39:20,191 --> 00:39:21,431
every which way but loose.
329
00:39:21,776 --> 00:39:23,656
Hey, mino didn't say
nothing about doing that.
330
00:39:27,699 --> 00:39:30,156
I bet you this old country
boy teach them city bitches
331
00:39:30,493 --> 00:39:31,528
a thing or two.
332
00:39:31,870 --> 00:39:33,485
Verne, you can't
beat your own meat.
333
00:39:35,123 --> 00:39:36,488
I beat it better than you can.
334
00:39:47,969 --> 00:39:49,425
Beat that, prick breath.
335
00:39:49,762 --> 00:39:52,094
Okay, ass breath.
336
00:39:59,188 --> 00:40:02,476
Verne, I swear, you drink
beer the way you piss.
337
00:40:02,817 --> 00:40:05,399
You piss the way you drink beer.
338
00:40:12,201 --> 00:40:14,066
God damn, verne, go on!
339
00:40:29,719 --> 00:40:32,301
I see 'em, verne, they're
dead, man, I see 'em!
340
00:40:37,936 --> 00:40:39,927
Shoot 'em, verne!
341
00:40:40,271 --> 00:40:41,681
Damn it, we have company.
342
00:40:42,023 --> 00:40:43,479
Shoot 'em, verne!
343
00:40:46,069 --> 00:40:47,400
Down, stay down!
344
00:40:59,999 --> 00:41:01,284
Hang on, verne!
345
00:41:04,087 --> 00:41:05,087
Oh man.
346
00:41:21,562 --> 00:41:22,562
Holt, god damn it!
347
00:41:22,772 --> 00:41:24,478
Slow down, you'll kill us!
348
00:41:55,972 --> 00:41:59,305
Oh shut up, all
these bitches, come on!
349
00:42:00,351 --> 00:42:02,592
I don't wanna hear it, come on!
350
00:42:06,649 --> 00:42:09,436
There you go,
verne, get the gun!
351
00:42:10,528 --> 00:42:11,528
Bastards.
352
00:42:11,738 --> 00:42:13,854
Hell verne, take the wheel!
353
00:42:14,198 --> 00:42:15,198
Huh?
354
00:42:17,785 --> 00:42:18,785
God damn it.
355
00:42:29,589 --> 00:42:30,589
Shit!
356
00:42:46,773 --> 00:42:49,480
I hear him up there, you guys!
357
00:42:49,817 --> 00:42:50,817
Oh my god!
358
00:42:58,117 --> 00:42:59,117
Fuck.
359
00:43:01,621 --> 00:43:02,621
Oh god, oh!
360
00:43:15,843 --> 00:43:17,754
Please joy, come on!
361
00:43:18,930 --> 00:43:21,091
Get him, go joy, beat his ass!
362
00:43:24,477 --> 00:43:25,477
God damn!
363
00:44:10,356 --> 00:44:13,098
Eagle two, those
bitches are coming your way.
364
00:44:13,442 --> 00:44:14,442
Are you all set?
365
00:44:14,735 --> 00:44:16,055
All set here, Mr. Collins.
366
00:44:16,279 --> 00:44:17,559
Remember the plan then.
367
00:44:17,613 --> 00:44:18,924
Yes sir, Mr. Collins, yes sir.
368
00:44:18,948 --> 00:44:22,111
Good and don't
fuck up this time.
369
00:44:22,451 --> 00:44:23,566
This is a war, not a game.
370
00:44:27,748 --> 00:44:28,748
- Holt?
- What?
371
00:44:29,041 --> 00:44:31,032
You ain't mad at me, are ya?
372
00:44:31,377 --> 00:44:33,208
No, I ain't mad at you.
373
00:44:35,882 --> 00:44:38,248
Dumb son of a bitch.
374
00:44:38,593 --> 00:44:40,129
I'm sure glad
you're not mad at me.
375
00:44:53,441 --> 00:44:55,272
Stoney's not feeling so good.
376
00:44:56,986 --> 00:44:58,942
See if you can locate
the nearest town.
377
00:45:06,162 --> 00:45:08,574
According to this
it'd be flint Ridge,
378
00:45:08,915 --> 00:45:11,782
it's a couple hours away if
we just stay on this road.
379
00:45:12,126 --> 00:45:13,957
Providing those bastards
stay off our tail.
380
00:45:19,592 --> 00:45:21,173
Look out, look out!
381
00:45:21,510 --> 00:45:22,795
Shit!
382
00:45:28,976 --> 00:45:32,093
The broads
are here, Mr. Collins.
383
00:45:44,033 --> 00:45:45,393
Proceed according to plan.
384
00:45:45,493 --> 00:45:46,733
You have your orders?
385
00:45:47,078 --> 00:45:48,078
Don't mess up.
386
00:45:50,831 --> 00:45:53,163
Hey, the dumb
broads took the bait!
387
00:45:54,460 --> 00:45:56,872
Good work, men, good work.
388
00:46:18,859 --> 00:46:20,019
Any idea where we're going?
389
00:46:20,069 --> 00:46:22,651
Do you see anything on the map?
390
00:46:33,040 --> 00:46:35,952
Gotta be road up here
somewhere that leads someplace.
391
00:46:54,186 --> 00:46:56,427
Maybe we should
stop and turn back
392
00:46:56,772 --> 00:46:58,012
and get around that plow there.
393
00:46:59,442 --> 00:47:00,807
No, I'd rather keep moving.
394
00:47:03,029 --> 00:47:04,485
You guys, look where we are.
395
00:47:04,822 --> 00:47:07,279
Look at the denseness here,
we can't even see daylight.
396
00:47:25,092 --> 00:47:26,092
Babe, babe?
397
00:47:27,470 --> 00:47:28,835
Why are we stopping?
398
00:47:29,180 --> 00:47:30,180
Dead end.
399
00:47:37,772 --> 00:47:39,458
Alright girls, let's pack
it up and get out of here.
400
00:47:39,482 --> 00:47:41,222
- Where to?
- Away from here.
401
00:47:42,818 --> 00:47:45,150
That's worse, we're gonna
be lost in 10 minutes.
402
00:47:45,488 --> 00:47:46,978
We'll be dead in
eight if we stay.
403
00:47:48,657 --> 00:47:50,337
Babe, I think we
ought to stay and fight.
404
00:47:50,534 --> 00:47:52,596
We can't stay, Donna, we
have to get away from here
405
00:47:52,620 --> 00:47:53,620
so let's go!
406
00:48:26,695 --> 00:48:28,185
I can't take you with us, daddy.
407
00:48:30,157 --> 00:48:31,157
We're in big trouble.
408
00:48:38,165 --> 00:48:39,575
Bye daddy.
409
00:49:04,567 --> 00:49:06,148
Nothing can hurt them now, baby.
410
00:49:15,161 --> 00:49:16,161
Ingrid?
411
00:49:44,106 --> 00:49:45,106
Come on!
412
00:49:53,032 --> 00:49:54,522
Babe, you're going too fast.
413
00:49:54,867 --> 00:49:57,028
Shh, keep it down,
we have to get away.
414
00:49:57,369 --> 00:49:59,234
We have to wait for stoney.
415
00:49:59,580 --> 00:50:04,119
We won't be able to go far
if she's gonna run like this.
416
00:52:45,329 --> 00:52:47,820
Babe, babe, stoney's gone.
417
00:52:48,165 --> 00:52:50,998
I don't know what happened,
she was right behind me.
418
00:52:51,335 --> 00:52:52,335
I'll go back for her.
419
00:52:53,545 --> 00:52:55,035
Let's wait for her down here.
420
00:53:11,146 --> 00:53:12,146
Oh my god.
421
00:53:22,825 --> 00:53:27,694
Stoney.
422
00:53:43,303 --> 00:53:44,423
- They killed stoney.
- What?
423
00:53:44,680 --> 00:53:45,680
Oh no!
424
00:53:45,973 --> 00:53:47,679
We have to go back and get her.
425
00:53:48,016 --> 00:53:50,553
She's dead, we
have to keep moving.
426
00:53:52,229 --> 00:53:53,344
Moving?
427
00:53:53,689 --> 00:53:55,166
Moving where, we don't even
know where the hell we're going.
428
00:53:55,190 --> 00:53:56,292
We're going to flint Ridge.
429
00:53:56,316 --> 00:53:57,476
That's 30 miles away.
430
00:53:57,818 --> 00:54:01,231
Right, but if we stay, we die.
431
00:54:05,868 --> 00:54:07,595
Don't you realize the
slime that killed stoney
432
00:54:07,619 --> 00:54:09,419
is not about to let us
make it to flint Ridge?
433
00:54:09,580 --> 00:54:10,660
Babe, I am tired of running
434
00:54:10,873 --> 00:54:14,036
and I am really, really
sick of being afraid.
435
00:54:14,376 --> 00:54:15,661
I say that we set a trap
436
00:54:16,003 --> 00:54:18,836
and we kill the bastards now,
that's what they got coming.
437
00:54:19,173 --> 00:54:20,288
Maybe Donna's right.
438
00:54:20,632 --> 00:54:22,293
We have to stick together.
439
00:54:22,634 --> 00:54:26,297
I have been pushed around
my whole life by lousy men
440
00:54:26,638 --> 00:54:28,219
and I am sick of it.
441
00:54:28,557 --> 00:54:30,237
I say that we just give
them a little taste
442
00:54:30,517 --> 00:54:32,303
of their own medicine right now.
443
00:54:32,644 --> 00:54:35,727
If you feel that's
what you have to do.
444
00:55:25,656 --> 00:55:27,237
Bitches are gone!
445
00:55:27,574 --> 00:55:28,574
Gimme that.
446
00:55:36,583 --> 00:55:37,743
Well lookie here.
447
00:55:40,170 --> 00:55:41,330
She looks dead.
448
00:55:44,049 --> 00:55:45,414
Come on!
449
00:55:45,759 --> 00:55:47,295
Well lookie here.
450
00:55:49,763 --> 00:55:50,883
I bet you it's still warm!
451
00:55:53,141 --> 00:55:55,803
Don't you go play
with that, man!
452
00:55:58,897 --> 00:56:00,433
I'm an adult, I
ain't shitting you.
453
00:56:00,774 --> 00:56:01,934
I'm gonna buy you a new truck
454
00:56:02,109 --> 00:56:03,211
just as soon as we collect
that thousand dollars
455
00:56:03,235 --> 00:56:04,441
for them dead bimbos.
456
00:56:04,778 --> 00:56:06,047
Verne, this ain't got
nothing to do with the money.
457
00:56:06,071 --> 00:56:07,857
We're doing this 'cause of Roy.
458
00:56:08,198 --> 00:56:10,860
Besides, we ain't gonna bet
off if Mr. Collins still holds.
459
00:56:31,930 --> 00:56:34,137
Hey, there's
something out there.
460
00:56:34,474 --> 00:56:35,054
You hear something?
461
00:56:35,392 --> 00:56:37,428
Let's get them bitches!
462
00:56:47,446 --> 00:56:48,446
Ronnie, is that you?
463
00:56:48,655 --> 00:56:50,316
Ronnie, is that you?
464
00:56:53,577 --> 00:56:54,697
Fire a shot so we see you!
465
00:56:55,037 --> 00:56:57,949
Fire a shot so we see you!
466
00:57:05,130 --> 00:57:06,730
There they are, holt.
I see 'em, verne.
467
00:57:06,924 --> 00:57:08,460
Hey boys.
468
00:57:13,388 --> 00:57:14,574
And he was up on top of the bus,
469
00:57:14,598 --> 00:57:15,878
he fell right down in the water!
470
00:57:18,560 --> 00:57:20,346
Not a damn thing
funny about that.
471
00:57:43,543 --> 00:57:44,623
- Holt.
- What?
472
00:57:47,965 --> 00:57:48,965
Let's go.
473
00:58:05,023 --> 00:58:06,751
There's a
waterfall right over here.
474
00:58:06,775 --> 00:58:07,794
I know where the hell
the waterfall is at, verne.
475
00:58:07,818 --> 00:58:11,026
What we do is we go
through that gully.
476
00:58:19,663 --> 00:58:22,450
No, we're going up
top where we can see.
477
00:58:22,791 --> 00:58:24,711
No, we gotta go to the
bottom of the waterfall,
478
00:58:24,876 --> 00:58:26,688
he said cut 'em off at the
waterfall and he's awful mad,
479
00:58:26,712 --> 00:58:28,373
didn't you see what
he done to that girl?
480
00:58:28,714 --> 00:58:31,581
I'm going down this way, I
don't care where you're going.
481
00:58:31,925 --> 00:58:34,667
I give a damn
where you go either.
482
00:58:36,346 --> 00:58:40,760
You're just pissed because
of the truck, I know you.
483
01:00:13,777 --> 01:00:14,777
Verne!
484
01:00:37,467 --> 01:00:38,467
Yeah!
485
01:01:12,419 --> 01:01:15,081
You bitches, I'm gonna kill you!
486
01:01:27,434 --> 01:01:28,719
Hey, hey, look!
487
01:01:40,655 --> 01:01:43,488
No, no, sounded like
many shots from that rifle.
488
01:01:43,825 --> 01:01:45,736
What do we do now?
489
01:01:46,077 --> 01:01:47,077
Pray.
490
01:01:53,126 --> 01:01:54,616
Don't shoot!
491
01:01:56,963 --> 01:01:59,420
Over there!
492
01:01:59,758 --> 01:02:00,793
Over there.
493
01:02:01,134 --> 01:02:03,170
They got verne, they hung him.
494
01:02:07,349 --> 01:02:08,349
Come on!
495
01:02:23,990 --> 01:02:25,730
Come on!
496
01:02:26,076 --> 01:02:28,237
Those bitches wanted a war?
497
01:02:28,578 --> 01:02:29,818
We'll give 'em a god damn war.
498
01:02:30,163 --> 01:02:32,620
Where were ya when
we needed you?
499
01:02:34,584 --> 01:02:37,826
Wasn't doing me any
damn good, was it?
500
01:03:02,862 --> 01:03:04,102
Get up, bitch.
501
01:03:04,447 --> 01:03:05,778
Mr. Collins, wait.
502
01:03:06,908 --> 01:03:09,524
Why don't you leave 'em for us?
503
01:03:15,208 --> 01:03:16,208
Yes sir.
504
01:03:16,251 --> 01:03:17,957
Keep 'em, they're bait.
505
01:03:22,007 --> 01:03:23,007
Hey, hey!
506
01:03:36,855 --> 01:03:39,437
Hey, don't let 'em get away!
507
01:03:39,774 --> 01:03:41,435
Come on, what's wrong with ya?
508
01:03:46,239 --> 01:03:47,524
Get her!
509
01:03:52,120 --> 01:03:53,120
Hey!
510
01:03:57,625 --> 01:03:59,661
Come on, holt, get
her, come on now!
511
01:04:12,057 --> 01:04:13,057
Yeah!
512
01:04:18,605 --> 01:04:19,725
Come on, holt, get her, boy!
513
01:04:20,065 --> 01:04:21,726
Come on, holt, get
it in there now!
514
01:04:24,694 --> 01:04:25,809
Oh my god, babe!
515
01:04:32,077 --> 01:04:34,739
Watch over Mickey,
I'll have to go back.
516
01:04:35,080 --> 01:04:37,366
You can't go alone, babe!
517
01:04:37,707 --> 01:04:39,698
You guys get down and stay down!
518
01:04:48,385 --> 01:04:51,752
Yee-ha, come on,
holt, ride her, buddy!
519
01:04:58,645 --> 01:05:00,601
Come on, baby, come on!
520
01:05:01,981 --> 01:05:06,691
Yeah, yeah, come on, holt,
come on, holt, come on, holt!
521
01:06:17,807 --> 01:06:19,843
Come on, let's go.
522
01:06:54,886 --> 01:06:58,470
Babe, we can't stop,
we gotta keep moving.
523
01:06:58,806 --> 01:07:01,889
You can bleed to
death, we gotta stop.
524
01:07:07,941 --> 01:07:10,978
Come on, just a bit
farther, right here.
525
01:07:15,406 --> 01:07:16,771
You'll be okay.
526
01:07:36,970 --> 01:07:38,710
- No, no we won't.
- Go.
527
01:07:56,239 --> 01:07:57,239
Wait.
528
01:08:00,994 --> 01:08:03,360
She didn't deserve this,
she didn't deserve this!
529
01:08:18,136 --> 01:08:19,251
Son of a bitch!
530
01:08:26,019 --> 01:08:27,019
Come on!
531
01:08:50,460 --> 01:08:51,950
- Stoney!
- Louise!
532
01:08:54,088 --> 01:08:55,088
Let's go!
533
01:09:01,220 --> 01:09:02,380
Louise is dead.
534
01:09:03,348 --> 01:09:04,713
Babe, why is this happening?
535
01:09:05,058 --> 01:09:09,301
I don't know, let's go, let's
just go, come on, let's go!
536
01:09:19,364 --> 01:09:20,695
Babe, stop it!
537
01:09:21,032 --> 01:09:22,192
We gotta rest a second.
538
01:09:22,533 --> 01:09:27,277
We can't, I'm not gonna
die and neither are you.
539
01:09:29,123 --> 01:09:31,483
If those bastards want us they're
gonna have to come get us.
540
01:09:35,088 --> 01:09:36,544
I hear 'em coming.
541
01:09:38,800 --> 01:09:41,667
God damn, what the fuck?
542
01:09:49,394 --> 01:09:50,429
What happened?
543
01:09:50,770 --> 01:09:52,351
We were ambushed.
544
01:09:53,439 --> 01:09:55,521
Who did this, holt, who did it?
545
01:09:55,858 --> 01:09:57,894
God damn bitches that's who!
546
01:10:00,363 --> 01:10:01,398
Went that way!
547
01:10:26,264 --> 01:10:28,550
We ain't playing this time,
fucking shoot 'em on sight.
548
01:10:32,395 --> 01:10:34,056
What the hell?
549
01:10:34,397 --> 01:10:35,512
Did they get him holt?
550
01:10:37,150 --> 01:10:38,390
Those bitches did!
551
01:10:40,319 --> 01:10:42,025
They won't get away
from me this time.
552
01:10:43,364 --> 01:10:44,364
Come on!
553
01:11:20,443 --> 01:11:21,443
Gotcha.
554
01:15:56,719 --> 01:15:57,719
Shit!
555
01:16:19,909 --> 01:16:21,695
Please don't kill me.
556
01:16:26,916 --> 01:16:29,373
I'm the only one left, you
already got all my friends.
557
01:16:31,796 --> 01:16:34,378
I'll tell Mr. Collins
that you're dead
558
01:16:34,715 --> 01:16:35,715
or that you all got away.
559
01:16:37,635 --> 01:16:38,670
- Babe?
- Mickey!
560
01:16:43,682 --> 01:16:45,638
Drop your weapons
or I'll bust her neck!
561
01:16:47,394 --> 01:16:48,394
I mean it!
562
01:16:48,479 --> 01:16:49,559
Don't hurt her.
563
01:16:49,897 --> 01:16:51,558
Drop 'em, drop 'em!
564
01:17:06,914 --> 01:17:08,575
Step back, all of you!
565
01:17:10,793 --> 01:17:12,829
Put your hands on your head.
566
01:17:29,478 --> 01:17:30,478
Oh my god.
567
01:17:45,286 --> 01:17:46,571
I think we made it.
568
01:17:47,663 --> 01:17:49,324
This is flint Ridge?
569
01:17:49,665 --> 01:17:50,665
I don't know.
570
01:17:54,545 --> 01:17:55,705
There's nobody here.
571
01:17:56,046 --> 01:17:57,046
There's nobody here!
572
01:18:10,561 --> 01:18:12,472
This can't be flint Ridge.
573
01:18:21,572 --> 01:18:23,858
Babe, I can't go on.
574
01:18:24,200 --> 01:18:25,565
I can't do this anymore.
575
01:18:29,830 --> 01:18:31,445
It's safe in here,
bring her here.
576
01:18:33,584 --> 01:18:34,994
Listen, we've
gotta get some help.
577
01:18:35,336 --> 01:18:36,336
I want Donna off her feet
578
01:18:36,629 --> 01:18:38,064
and I want you girls
to get some rest.
579
01:18:38,088 --> 01:18:40,704
I'm gonna go take a look
around, I won't be gone long.
580
01:18:45,179 --> 01:18:46,464
Be careful, sis.
581
01:18:51,018 --> 01:18:52,018
Be careful.
582
01:21:28,884 --> 01:21:29,964
Flint Ridge.
583
01:21:35,182 --> 01:21:36,182
No.
584
01:22:03,961 --> 01:22:08,705
I'm gonna kill
that son of a bitch!
585
01:22:57,848 --> 01:23:00,089
Bitch, I'm gonna kill you.
586
01:24:45,163 --> 01:24:47,324
You won't get away bimbo.
587
01:25:47,976 --> 01:25:48,976
Oh babe!
588
01:25:57,235 --> 01:25:58,235
Babel
589
01:26:00,572 --> 01:26:01,572
babel
590
01:26:03,241 --> 01:26:04,241
babel
591
01:26:05,327 --> 01:26:06,327
babe, babe!
592
01:26:07,412 --> 01:26:08,412
Babel
593
01:26:27,391 --> 01:26:28,391
Thank god.
37046
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.