All language subtitles for Around the World by Train Series 2 6of6 Ch5 1080p_ENG_Subtitles01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,600 --> 00:00:06,200 I'm rejoining the rails for another epic adventure. 2 00:00:08,200 --> 00:00:09,720 Are you excited? Who wouldn't be? 3 00:00:09,720 --> 00:00:13,240 I'm travelling around the globe again, riding some of the most 4 00:00:13,240 --> 00:00:15,120 legendary trains in the world... 5 00:00:16,760 --> 00:00:20,280 ..to experience more spectacular railways. 6 00:00:20,280 --> 00:00:22,200 Look at this place. 7 00:00:22,200 --> 00:00:25,280 From the Arctic Circle... 8 00:00:25,280 --> 00:00:26,600 ..to the glorious Andes... 9 00:00:29,560 --> 00:00:31,280 ..and the half of Europe... 10 00:00:31,280 --> 00:00:32,640 Isn't it fantastic? 11 00:00:32,640 --> 00:00:35,000 It's just a ticket hall. 12 00:00:35,000 --> 00:00:36,200 ..to the edge of America. 13 00:00:38,280 --> 00:00:40,960 Oh, oh, oh. This is amazing! 14 00:00:40,960 --> 00:00:45,640 And I'll venture off the tracks to discover awe-inspiring places... 15 00:00:45,640 --> 00:00:46,920 England! 16 00:00:46,920 --> 00:00:48,960 ..extraordinary people... 17 00:00:48,960 --> 00:00:50,640 Hey. Oh. 18 00:00:50,640 --> 00:00:52,800 ..and unforgettable experiences. 19 00:00:55,880 --> 00:00:57,560 Staggering, isn't it? 20 00:01:10,360 --> 00:01:14,360 This time my journey starts in Scandinavia, a place I've always 21 00:01:14,360 --> 00:01:16,400 been fascinated by. 22 00:01:16,400 --> 00:01:19,680 It feels like they've got the best of everything - the food, 23 00:01:19,680 --> 00:01:22,080 the clean living, the social care. 24 00:01:23,240 --> 00:01:25,840 But do they really get it right all the time? 25 00:01:25,840 --> 00:01:28,240 There's got to be more to it than flat-packed furniture 26 00:01:28,240 --> 00:01:29,640 and open sandwiches. 27 00:01:32,080 --> 00:01:35,600 I'm on my way to Narvik now, which is in the Arctic Circle. 28 00:01:35,600 --> 00:01:39,200 It's the furthest north I'm going to go on this entire journey. 29 00:01:40,440 --> 00:01:42,120 I wonder what it's like... 30 00:01:42,120 --> 00:01:45,320 I wonder how people deal with the cold. 31 00:01:45,320 --> 00:01:47,600 I wonder what the animals are like. 32 00:01:47,600 --> 00:01:50,760 HORN BLOWS 33 00:01:50,760 --> 00:01:51,760 Oh. 34 00:01:55,280 --> 00:01:58,960 After Narvik, I'll be travelling down the length of Scandinavia 35 00:01:58,960 --> 00:02:02,520 to Denmark and continue on into continental Europe, 36 00:02:02,520 --> 00:02:05,520 where I'll end my journey in Hamburg. 37 00:02:05,520 --> 00:02:08,080 Due to Norway's spectacular scenery, 38 00:02:08,080 --> 00:02:11,840 which is not exactly an easy landscape to build railways, 39 00:02:11,840 --> 00:02:16,560 the first line's construction began in 1851, which is relatively late 40 00:02:16,560 --> 00:02:19,080 compared to the rest of Europe. 41 00:02:19,080 --> 00:02:22,360 Now there's well over 4,000 kilometres of track 42 00:02:22,360 --> 00:02:23,720 across the country. 43 00:02:31,760 --> 00:02:33,760 The Arctic Circle. 44 00:02:33,760 --> 00:02:38,400 I'm not sure if this is quite what I'd imagined - a bit colder maybe, 45 00:02:38,400 --> 00:02:41,920 couple of penguins on the platform with suitcases. 46 00:02:44,440 --> 00:02:47,760 In fact, the most remarkable thing so far is that they've got 47 00:02:47,760 --> 00:02:49,600 a banana-coloured station. 48 00:02:52,960 --> 00:02:56,640 Apparently, this is actually the most populated Arctic region 49 00:02:56,640 --> 00:02:57,640 in the world. 50 00:03:00,920 --> 00:03:04,240 Well, it doesn't feel that populated, especially 51 00:03:04,240 --> 00:03:06,600 when you get out of town. 52 00:03:06,600 --> 00:03:08,560 WOLF HOWLS 53 00:03:09,840 --> 00:03:12,480 These forests are home to some of the Arctic Circle's 54 00:03:12,480 --> 00:03:14,720 fiercest predators. 55 00:03:14,720 --> 00:03:16,920 And I'm on a mission to find them. 56 00:03:16,920 --> 00:03:20,320 But it's not really advised to wander off looking for them 57 00:03:20,320 --> 00:03:21,600 by yourself. 58 00:03:21,600 --> 00:03:23,560 In this series, 59 00:03:23,560 --> 00:03:27,400 I've spent an awful lot of my time surrounded by people, but now 60 00:03:27,400 --> 00:03:30,560 the last station is way behind me. 61 00:03:30,560 --> 00:03:32,880 I really feel like I'm in the wild. 62 00:03:34,880 --> 00:03:37,480 And things are about to get even wilder. 63 00:03:38,840 --> 00:03:40,800 We're going to meet wolves. 64 00:03:44,760 --> 00:03:47,240 So first of all, when we walk in, we will have our hands 65 00:03:47,240 --> 00:03:50,120 up like this to protect ourselves, because the wolves 66 00:03:50,120 --> 00:03:52,800 really want to say hello. They'll jump up? Yeah. 67 00:03:52,800 --> 00:03:56,640 And then we sit down with one knee on the ground like this. 68 00:03:56,640 --> 00:03:59,360 Will they bite me? Eh, they can. 69 00:04:01,200 --> 00:04:03,960 If they bite, you just have to sit completely still. 70 00:04:03,960 --> 00:04:05,720 Me or Anita will come and help you. 71 00:04:05,720 --> 00:04:09,120 Can I say "Ow"? No. No? 72 00:04:09,120 --> 00:04:11,080 If you say "ouch", you're like a squeaking toy 73 00:04:11,080 --> 00:04:13,240 and then they will only push even harder. 74 00:04:13,240 --> 00:04:15,440 Just take the pain. 75 00:04:15,440 --> 00:04:16,920 So I have to put on this. 76 00:04:16,920 --> 00:04:20,720 Ramona is a wolf expert here at Polar Park, where they specialise 77 00:04:20,720 --> 00:04:23,480 in familiarising wolves with humans. 78 00:04:23,480 --> 00:04:25,640 Now you're wolf-proof. 79 00:04:25,640 --> 00:04:27,320 Ready to see the wolves? 80 00:04:27,320 --> 00:04:28,920 There's a Norwegian word... 81 00:04:28,920 --> 00:04:31,720 I don't know if I'm pronouncing this right. Is it "gruglede"? 82 00:04:31,720 --> 00:04:33,480 Yeah. It's how I feel now. 83 00:04:33,480 --> 00:04:37,280 It's like a combination of terror and excitement. 84 00:04:37,280 --> 00:04:39,440 I think the wolves are just excited. 85 00:04:39,440 --> 00:04:40,840 Yeah, great. 86 00:04:40,840 --> 00:04:42,320 As long as they're not hungry. 87 00:04:42,320 --> 00:04:43,520 LAUGHTER 88 00:04:46,520 --> 00:04:49,440 Wolves can weigh up to 70 kilos and can take 89 00:04:49,440 --> 00:04:52,160 down and kill adult moose. 90 00:04:52,160 --> 00:04:54,960 It's very important from now on that we have slow movements 91 00:04:54,960 --> 00:04:57,560 and we stay calm all the time. 92 00:04:57,560 --> 00:05:00,280 HOWLING 93 00:05:00,280 --> 00:05:02,120 Just stay completely still. 94 00:05:02,120 --> 00:05:03,240 The wolves are coming. 95 00:05:04,560 --> 00:05:05,560 Oh. 96 00:05:09,840 --> 00:05:11,680 You want to sit down. 97 00:05:16,120 --> 00:05:18,000 Wolves greet each other by licking, 98 00:05:18,000 --> 00:05:19,480 so that's what this is. 99 00:05:19,480 --> 00:05:22,960 An extended, drawn-out, wet hello. 100 00:05:22,960 --> 00:05:27,520 One of the wolves has just bounced up to the director. 101 00:05:30,720 --> 00:05:34,280 They're trying to chew the various bits of the camera 102 00:05:34,280 --> 00:05:36,080 and the sound equipment. 103 00:05:39,360 --> 00:05:42,200 Oh, you have a good smell. 104 00:05:44,920 --> 00:05:47,080 The wolf's spit's all right, is it? 105 00:05:47,080 --> 00:05:48,040 Yeah, I think so. 106 00:05:49,800 --> 00:05:54,040 People come from all over the world to meet this wolf pack. 107 00:05:54,040 --> 00:05:59,280 What's the point of this, from their point of view? 108 00:05:59,280 --> 00:06:03,520 The reason we do the socialising is so the wolves can be here 109 00:06:03,520 --> 00:06:06,360 in a park and not be afraid of people. 110 00:06:08,400 --> 00:06:11,280 Right now, they're a little bit scared of the cameras. 111 00:06:11,280 --> 00:06:13,600 I'll tell you what, the camera is more scared of them. 112 00:06:13,600 --> 00:06:15,360 LAUGHTER 113 00:06:15,360 --> 00:06:18,040 Yeah, we can see that. You all right, Sam? 114 00:06:23,040 --> 00:06:25,840 You don't often nowadays get that feeling - 115 00:06:25,840 --> 00:06:32,680 that kind of red, raw, amazing feeling of a wild, dangerous 116 00:06:32,680 --> 00:06:35,840 and yet wonderful animal, do you? 117 00:06:35,840 --> 00:06:37,320 But I did. 118 00:06:40,560 --> 00:06:44,400 There are still a few hours left before my train leaves - enough time 119 00:06:44,400 --> 00:06:48,080 for a quick face wash and to continue my adventure in the wild. 120 00:06:49,640 --> 00:06:51,560 Among this amazing wilderness, 121 00:06:51,560 --> 00:06:54,040 one thing seems perfectly clear to me. 122 00:06:54,040 --> 00:06:56,360 If you're a man, woman or beast, 123 00:06:56,360 --> 00:07:01,240 life up here is completely dictated by the weather and the landscape. 124 00:07:01,240 --> 00:07:04,360 I'm about to meet someone who has a lifetime of experience 125 00:07:04,360 --> 00:07:06,480 living here in fjord country. 126 00:07:13,760 --> 00:07:18,040 These fjords were made in the last ice age. As the glaciers retreated, 127 00:07:18,040 --> 00:07:21,600 they carved out huge U-shaped valleys, which was subsequently 128 00:07:21,600 --> 00:07:23,080 filled with sea water. 129 00:07:25,200 --> 00:07:28,200 There are over 1,000 fjords in Norway. 130 00:07:28,200 --> 00:07:29,600 And my boat captain for the day, 131 00:07:29,600 --> 00:07:32,680 Gunnar, has lived on them for most of his life. 132 00:07:35,560 --> 00:07:37,280 Have you always been a seaman? 133 00:07:37,280 --> 00:07:40,520 I've been in the military and the coastal artillery, and that's 134 00:07:40,520 --> 00:07:43,000 very close to the sea and that's why I'm very interested 135 00:07:43,000 --> 00:07:45,280 in going out and fishing. 136 00:07:45,280 --> 00:07:49,480 For me, living on a small place by the fjords is better 137 00:07:49,480 --> 00:07:51,360 than the big city. 138 00:07:51,360 --> 00:07:54,680 What kind of person do you have to be to be a fjordsman or woman? 139 00:07:55,880 --> 00:07:57,720 I think you can be a normal person. 140 00:07:57,720 --> 00:07:59,320 It feels a little bit cold now, 141 00:07:59,320 --> 00:08:01,320 but it's only around zero. 142 00:08:02,400 --> 00:08:04,080 Zero degrees? 143 00:08:04,080 --> 00:08:06,840 I can barely feel my face. 144 00:08:06,840 --> 00:08:10,200 Norway is situated on the same northern latitudes as northern 145 00:08:10,200 --> 00:08:14,520 Siberia, but it's the Gulf Stream that makes it so temperate. 146 00:08:15,960 --> 00:08:17,600 Well, temperate for some. 147 00:08:22,000 --> 00:08:25,520 It's off the boat and onto land because Gunnar has got something 148 00:08:25,520 --> 00:08:27,280 very special to show me. 149 00:08:27,280 --> 00:08:28,280 Oh, perfect 150 00:08:37,880 --> 00:08:39,040 Which way now? 151 00:08:39,040 --> 00:08:42,520 Oh, we will find the track up here. 152 00:08:42,520 --> 00:08:45,600 It feels like we're following a Norwegian mountain goat. 153 00:08:45,600 --> 00:08:48,160 Come on, crew. Keep up. 154 00:08:48,160 --> 00:08:52,640 Finally, after an hour's uphill trek, we find what we're after. 155 00:08:54,080 --> 00:08:55,200 I can't see much here. 156 00:08:55,200 --> 00:08:57,080 Let's go and have a look. 157 00:09:01,280 --> 00:09:03,760 Is it on here somewhere? It's here. 158 00:09:09,680 --> 00:09:11,000 See the lines here? 159 00:09:11,000 --> 00:09:12,000 Here's one line. 160 00:09:15,880 --> 00:09:18,680 I'm starting to see it now. 161 00:09:18,680 --> 00:09:20,440 Let's see if we can reveal the whole thing. 162 00:09:24,920 --> 00:09:27,520 You can see it's ears! Yes. That's amazing. 163 00:09:31,560 --> 00:09:34,960 This sort of prehistoric rock art is called a petroglyph 164 00:09:34,960 --> 00:09:37,800 and has been found all across Scandinavia. 165 00:09:37,800 --> 00:09:41,200 The drawings in this area are the oldest ever discovered. 166 00:09:41,200 --> 00:09:42,800 How old do they reckon this is? 167 00:09:42,800 --> 00:09:45,640 This is about 11th or near so. 168 00:09:45,640 --> 00:09:48,920 How amazing that has stayed there all this time. 169 00:09:48,920 --> 00:09:52,440 This is an incredibly dramatic time, because this is the time 170 00:09:52,440 --> 00:09:55,120 when the glaciers are starting to melt 171 00:09:55,120 --> 00:09:59,760 and what had been totally uninhabitable land was land 172 00:09:59,760 --> 00:10:03,320 that was rich enough to support animals like this. 173 00:10:03,320 --> 00:10:06,560 And not only that, but there were people here. 174 00:10:06,560 --> 00:10:11,200 Suddenly, they're able to carve out a living on this landscape. 175 00:10:11,200 --> 00:10:15,440 It does feel like we've seen the very beginnings of the people 176 00:10:15,440 --> 00:10:16,960 who made Norway. Yes. 177 00:10:16,960 --> 00:10:18,560 I'm glad we did that. 178 00:10:18,560 --> 00:10:21,160 Next time, you come in summertime, OK? 179 00:10:21,160 --> 00:10:23,880 Could you get me a skimobile or something to get me back? 180 00:10:28,640 --> 00:10:32,200 Coming up, I'll be riding the real life Polar Express.... 181 00:10:32,200 --> 00:10:34,040 Look a that. 182 00:10:34,040 --> 00:10:37,000 ..which crosses the border and takes me into Sweden... 183 00:10:37,000 --> 00:10:40,760 Imagine how difficult it must have been to build. 184 00:10:40,760 --> 00:10:43,480 ..where I sweat is out with a bunch of Swedes. 185 00:10:43,480 --> 00:10:47,840 In England, my exposure to sauna is, there's a load of guys together, 186 00:10:47,840 --> 00:10:49,400 you all put your hands on your genitals. 187 00:10:50,440 --> 00:10:52,080 And I don't know what happens after that 188 00:10:52,080 --> 00:10:54,200 cos I'm always the first to stagger out. 189 00:11:02,680 --> 00:11:06,320 I'm rejoining the railway, setting off on one of the most spectacular 190 00:11:06,320 --> 00:11:09,040 train journeys possible. 191 00:11:09,040 --> 00:11:11,480 It's the start with the Arctic Circle train - 192 00:11:11,480 --> 00:11:15,960 a three-hour journey past fjords, frozen waterfalls 193 00:11:15,960 --> 00:11:17,360 and Swedish mountains. 194 00:11:18,680 --> 00:11:19,920 I can't bloody wait. 195 00:11:21,960 --> 00:11:24,720 The route takes me from the Norwegian coast 196 00:11:24,720 --> 00:11:28,280 across the Swedish border to a town called Kiruna. 197 00:11:33,040 --> 00:11:36,360 So this is the first station just outside Narvik. 198 00:11:36,360 --> 00:11:42,200 And as you can see, the line's winding up the side of a fjord, 199 00:11:42,200 --> 00:11:45,800 whose name I can't remember, but the man over there can pronounce it. 200 00:11:45,800 --> 00:11:47,600 O... Ofotfjord. Ofotfjord. 201 00:11:47,600 --> 00:11:48,640 CAMERA RESTARTS 202 00:11:48,640 --> 00:11:50,000 Up the side of this fjord... 203 00:11:52,160 --> 00:11:53,160 CAMERA RESTARTS 204 00:11:53,160 --> 00:11:55,320 Ofotfjord. Ofotfjord. 205 00:11:55,320 --> 00:11:58,360 Ofotfj... Ofotfjord. Ofot. 206 00:11:58,360 --> 00:11:59,520 CAMERA RESTARTS 207 00:11:59,520 --> 00:12:02,760 Winding its way up Ofotfjord. 208 00:12:02,760 --> 00:12:05,040 It's a great way to get up to the top of a fjord 209 00:12:05,040 --> 00:12:06,840 without hiking, isn't it? 210 00:12:08,480 --> 00:12:11,880 An hour into the trip, and it's time for a sandwich. 211 00:12:11,880 --> 00:12:14,080 I didn't think I'd like this kind of bread. 212 00:12:14,080 --> 00:12:17,360 It's a bit sort of dry and rye for me, but I'm actually 213 00:12:17,360 --> 00:12:20,120 really developing quite a taste for it. 214 00:12:21,880 --> 00:12:23,440 Enough about sandwiches. 215 00:12:23,440 --> 00:12:25,640 I'm on the Arctic Circle train. 216 00:12:27,360 --> 00:12:31,240 This particular train may be full of passengers heading to Sweden, 217 00:12:31,240 --> 00:12:33,720 but the line was originally built for transporting 218 00:12:33,720 --> 00:12:37,120 something entirely different - iron ore. 219 00:12:37,120 --> 00:12:41,640 The line was built in 1902, had 100 miles of track. 220 00:12:42,800 --> 00:12:45,760 Imagine how difficult it must've been to build it. 221 00:12:47,320 --> 00:12:49,080 In the late 1800s, 222 00:12:49,080 --> 00:12:53,480 itinerant workers, or navvies, came from all over the Nordic countries 223 00:12:53,480 --> 00:12:55,800 to help build this railway. 224 00:12:55,800 --> 00:12:58,280 Small settlements grew along the route and there was 225 00:12:58,280 --> 00:13:00,600 a Klondike-like boom. 226 00:13:00,600 --> 00:13:03,880 Today, it's still providing jobs for people on this frozen 227 00:13:03,880 --> 00:13:06,080 stretch of wilderness. 228 00:13:06,080 --> 00:13:08,120 We're now in Sweden. 229 00:13:08,120 --> 00:13:09,560 How do I know? 230 00:13:09,560 --> 00:13:11,120 My phone just told me. 231 00:13:16,000 --> 00:13:18,320 The amount of iron ore that makes its way along 232 00:13:18,320 --> 00:13:20,960 these tracks is astonishing. 233 00:13:20,960 --> 00:13:26,280 Ten of these trains a day carry enough iron ore to make 70,000 cars. 234 00:13:34,840 --> 00:13:38,120 Behind them is that iron ore mine there. 235 00:13:38,120 --> 00:13:42,560 It produces something like 90% of all Europe's iron ore. 236 00:13:42,560 --> 00:13:46,240 So the chances are that wherever you are, you're sitting next 237 00:13:46,240 --> 00:13:50,720 to something made of metal that originally came from that mine. 238 00:13:55,440 --> 00:13:59,840 The mine is 1,500 metres deep and has 80km of roads. 239 00:14:02,280 --> 00:14:04,840 In fact, it's so big that it's starting to encroach 240 00:14:04,840 --> 00:14:08,520 on the local town, causing subsidence on the houses. 241 00:14:10,840 --> 00:14:12,560 I was born here in 1958. 242 00:14:14,480 --> 00:14:17,280 Lars is a resident here in Kiruna. 243 00:14:17,280 --> 00:14:19,800 We have the best iron in the world. 244 00:14:19,800 --> 00:14:24,000 The problem is that the people living in the centre of the town 245 00:14:24,000 --> 00:14:26,240 had to move. Why is that? 246 00:14:26,240 --> 00:14:29,760 Because the ground was falling down. 247 00:14:29,760 --> 00:14:32,360 It started to crack because of the mining. 248 00:14:32,360 --> 00:14:35,160 So you've got this iron ore mine... That goes... 249 00:14:35,160 --> 00:14:36,760 It's going under the city. 250 00:14:36,760 --> 00:14:39,720 ..and then the city goes "blah" and collapses. Yes. 251 00:14:41,320 --> 00:14:44,720 This has sparked a massive engineering project to move some 252 00:14:44,720 --> 00:14:47,560 parts of the town 3km east. 253 00:14:51,640 --> 00:14:54,640 Now they start to figure out how they're going to move the church, 254 00:14:54,640 --> 00:14:57,200 this one, because they have to move. 255 00:15:00,160 --> 00:15:02,400 That is a beautiful building. 256 00:15:02,400 --> 00:15:04,400 Yeah. Wow, that's lovely. 257 00:15:06,480 --> 00:15:09,480 They've just got to move that, haven't they? 258 00:15:09,480 --> 00:15:13,720 The town move is a hot topic of conversation here in Kiruna. 259 00:15:13,720 --> 00:15:17,120 But it didn't feel right talking about it in a freezing car. 260 00:15:17,120 --> 00:15:19,320 STEAM BLOWS 261 00:15:21,160 --> 00:15:24,920 So, will you guys take a sauna together when you finish work? 262 00:15:24,920 --> 00:15:27,880 Every day. Every day?! Yes. 263 00:15:27,880 --> 00:15:30,160 In England, my exposure to the sauna is, 264 00:15:30,160 --> 00:15:32,120 if there's a load of guys together, 265 00:15:32,120 --> 00:15:34,400 you all put your hands on your genitals, you all look 266 00:15:34,400 --> 00:15:38,000 forwards, and then the biggest, burliest one will come with a ladle 267 00:15:38,000 --> 00:15:40,280 and they'll whack it on there. 268 00:15:40,280 --> 00:15:41,960 And I don't know what happens after that 269 00:15:41,960 --> 00:15:44,720 cos I'm always the first to stagger out. 270 00:15:44,720 --> 00:15:47,360 I always wondered about Swede's obsession with saunas, 271 00:15:47,360 --> 00:15:49,600 but it's as common here as going down the pub 272 00:15:49,600 --> 00:15:50,960 is with your mates back home. 273 00:15:50,960 --> 00:15:52,600 It doesn't do that much for me, 274 00:15:52,600 --> 00:15:55,600 but you've had two saunas already today, haven't you? 275 00:15:55,600 --> 00:15:56,680 Yeah, I had two. 276 00:15:56,680 --> 00:15:58,320 You know, you just never stop. 277 00:15:58,320 --> 00:16:01,640 He's a little.... Yeah, you know. 278 00:16:01,640 --> 00:16:03,840 LAUGHTER 279 00:16:03,840 --> 00:16:08,520 But here, you just gossip basically, don't you? 280 00:16:08,520 --> 00:16:10,240 Yes. We sit and gossip in the sauna. 281 00:16:15,280 --> 00:16:17,240 All three of you work for the mine. 282 00:16:17,240 --> 00:16:19,400 How do you feel about it? You've got to move. 283 00:16:19,400 --> 00:16:22,840 Yeah. I don't have any choice. 284 00:16:22,840 --> 00:16:25,360 It's sad for a lot of people. 285 00:16:25,360 --> 00:16:26,680 They feel scared. 286 00:16:26,680 --> 00:16:29,440 What's going to happen in ten years? Nobody knows. 287 00:16:29,440 --> 00:16:31,880 If we don't have the mine, we don't have the town. 288 00:16:31,880 --> 00:16:33,800 And most people are philosophical about that? 289 00:16:33,800 --> 00:16:35,960 They accept the need for it? 290 00:16:35,960 --> 00:16:38,520 Not everybody. No. 291 00:16:38,520 --> 00:16:40,120 But what can you do? 292 00:16:40,120 --> 00:16:42,160 If you stay, you have to do that. 293 00:16:42,160 --> 00:16:43,720 You have to accept it. Yeah. 294 00:16:48,040 --> 00:16:50,960 No matter how people feel about moving to the new town, 295 00:16:50,960 --> 00:16:54,400 I'm not sure how much choice they have. 296 00:16:54,400 --> 00:16:58,320 In this sparsely populated area, it's hard to see what other options 297 00:16:58,320 --> 00:17:01,560 there are unless you're prepared to move much further afield. 298 00:17:07,200 --> 00:17:09,880 The next morning, I'm on my way to see what opportunities 299 00:17:09,880 --> 00:17:13,880 are being created with what they have got loads of - ice. 300 00:17:13,880 --> 00:17:17,680 So I've swapped my towel for two jackets, a hat, gloves and some 301 00:17:17,680 --> 00:17:19,840 rather toasty thermal leggings. 302 00:17:19,840 --> 00:17:21,160 It's really nippy now. 303 00:17:21,160 --> 00:17:22,720 It's minus 15 degrees. 304 00:17:22,720 --> 00:17:25,080 If you don't believe me, have a look at that. 305 00:17:26,360 --> 00:17:30,680 6% of Sweden's population live in the Arctic Circle. 306 00:17:30,680 --> 00:17:33,480 I'm not sure I'd want to, but I'm learning that constantly 307 00:17:33,480 --> 00:17:36,600 dealing with the cold is just part of life up here. 308 00:17:36,600 --> 00:17:39,080 Here at the Icehotel in Jukkasjarvi, 309 00:17:39,080 --> 00:17:42,960 they're using the freezing temperatures to their advantage. 310 00:17:42,960 --> 00:17:46,640 It's down the road from Kiruna and about 70,000 people 311 00:17:46,640 --> 00:17:47,840 visit every year. 312 00:17:48,880 --> 00:17:51,960 Wow. Fairy land. 313 00:17:51,960 --> 00:17:54,200 Look at these. 314 00:17:54,200 --> 00:17:56,280 It's like a Disney dream, isn't it? 315 00:17:56,280 --> 00:17:59,600 Each year, artists from all over the world are selected to 316 00:17:59,600 --> 00:18:03,240 design and create rooms here at the permanent Icehotel... 317 00:18:03,240 --> 00:18:05,480 Oh, it's gorgeous. 318 00:18:05,480 --> 00:18:09,840 ..where you can sleep in sub-zero temperatures all-year round. 319 00:18:09,840 --> 00:18:12,360 This one is called Oh Deer. 320 00:18:12,360 --> 00:18:14,240 Oh, that's stunning, isn't it? 321 00:18:15,600 --> 00:18:18,600 But I'm not binning down just yet, because there's something else 322 00:18:18,600 --> 00:18:20,080 I really want to see. 323 00:18:22,080 --> 00:18:27,040 This is the area around the back - the unglamorous bit of the hotel 324 00:18:27,040 --> 00:18:28,880 where all the work goes on. 325 00:18:28,880 --> 00:18:31,680 I know it doesn't look like it now, but believe me, it's a hive 326 00:18:31,680 --> 00:18:35,520 of activity most of the time because they have to build a brand-new 327 00:18:35,520 --> 00:18:38,240 hotel every year. 328 00:18:38,240 --> 00:18:39,240 That's a lot of graft. 329 00:18:43,240 --> 00:18:45,320 Welcome inside. 330 00:18:45,320 --> 00:18:49,280 Julia's agreed to take me behind the scenes into a factory 331 00:18:49,280 --> 00:18:51,000 that's full of ice. 332 00:18:51,000 --> 00:18:52,480 Oh, this is amazing! 333 00:18:52,480 --> 00:18:55,520 It's used to build a temporary winter extension to the permanent 334 00:18:55,520 --> 00:18:56,960 Icehotel each year. 335 00:18:58,800 --> 00:19:00,360 Can I touch one? 336 00:19:00,360 --> 00:19:01,400 Yes, you can. 337 00:19:03,880 --> 00:19:06,320 Oh, they're weird, aren't they? It's very dry. 338 00:19:06,320 --> 00:19:08,400 It's almost like metal. 339 00:19:08,400 --> 00:19:10,120 Can I lick it? SHE LAUGHS 340 00:19:10,120 --> 00:19:12,400 Yes, you can lick it. My tongue won't get stuck? 341 00:19:12,400 --> 00:19:13,400 We fix it. 342 00:19:17,240 --> 00:19:19,560 I don't know why I wanted to do that. 343 00:19:19,560 --> 00:19:20,680 It was quite nice. 344 00:19:20,680 --> 00:19:21,680 LAUGHTER 345 00:19:24,480 --> 00:19:26,680 How many of these blocks do you reckon you have? 346 00:19:26,680 --> 00:19:30,280 We have around 1,500 blocks inside here. 347 00:19:30,280 --> 00:19:33,400 So it's a...it's a lot of ice. 348 00:19:33,400 --> 00:19:36,680 How much do these weigh? Around two tonnes. 349 00:19:36,680 --> 00:19:38,320 This is all ice from the river? 350 00:19:38,320 --> 00:19:40,600 Exactly. It's all from the Torne River. 351 00:19:40,600 --> 00:19:44,520 The Torne River is the mother of the Icehotel, as it provides 352 00:19:44,520 --> 00:19:47,360 the raw material for its construction. 353 00:19:47,360 --> 00:19:51,120 Every year in March, when the ice is at its thickest, the blocks 354 00:19:51,120 --> 00:19:54,840 are cut out of the frozen river and stored here in this massive 355 00:19:54,840 --> 00:19:58,160 freezer until it's cold enough outside to start 356 00:19:58,160 --> 00:20:00,600 building the extension. 357 00:20:00,600 --> 00:20:03,680 Eight hardy souls work in this freezing factory 358 00:20:03,680 --> 00:20:04,760 all-year round. 359 00:20:09,320 --> 00:20:13,400 I'm so fascinated that they're absolutely transparent. 360 00:20:13,400 --> 00:20:15,600 You could see right through to the bottom. 361 00:20:15,600 --> 00:20:18,040 Do you ever find stuff inside these blocks? 362 00:20:18,040 --> 00:20:19,440 Yes, we do. 363 00:20:19,440 --> 00:20:22,560 We find leaves and natural things. 364 00:20:22,560 --> 00:20:27,040 But not dead dogs and tin cans? No, not dead dogs. No. 365 00:20:27,040 --> 00:20:29,120 We found a fish one. 366 00:20:29,120 --> 00:20:32,600 Aw. When you melted the ice, could it just swim away? 367 00:20:32,600 --> 00:20:34,960 No, it was dead. 368 00:20:34,960 --> 00:20:35,960 I'm sorry. 369 00:20:39,280 --> 00:20:43,640 This is where the Icehotel will eventually be. 370 00:20:43,640 --> 00:20:49,120 This weird structure is the template for what will eventually be a long 371 00:20:49,120 --> 00:20:53,360 ice tunnel, which will be incorporated into the hotel. 372 00:20:53,360 --> 00:20:56,800 It seems unbelievable that all this hard work melts back 373 00:20:56,800 --> 00:21:00,160 into the river when the temperature increases in the spring, 374 00:21:00,160 --> 00:21:04,760 and then they have to start working on the extension all over again. 375 00:21:04,760 --> 00:21:06,920 Not sure I'd have the patience to build something 376 00:21:06,920 --> 00:21:08,720 that disappears every year. 377 00:21:09,920 --> 00:21:13,520 Time for bed and to really test out those thermals. 378 00:21:15,680 --> 00:21:17,680 All right. This is me. 379 00:21:17,680 --> 00:21:20,120 It's a very dramatic walk in. 380 00:21:24,720 --> 00:21:26,040 Ah. 381 00:21:26,040 --> 00:21:27,680 I suppose I'll have to take my boots off. 382 00:21:27,680 --> 00:21:30,280 I don't really want to, to tell you the truth. 383 00:21:30,280 --> 00:21:34,280 It's hard to express quite how cold this is. 384 00:21:34,280 --> 00:21:37,680 It's five degrees in here, which is why I'm hardly taking 385 00:21:37,680 --> 00:21:38,840 any clothes off. 386 00:21:39,920 --> 00:21:41,240 I'll let you in on a secret. 387 00:21:42,440 --> 00:21:44,600 I got another coat underneath that. 388 00:21:46,240 --> 00:21:47,240 Goodnight. 389 00:21:52,200 --> 00:21:54,000 I hope I don't need a wee. 390 00:21:55,400 --> 00:21:58,240 You can't tell, but I'm dreaming of home, 391 00:21:58,240 --> 00:22:01,040 which is a whole 20 degrees warmer moment. 392 00:22:06,480 --> 00:22:08,480 Still to come... 393 00:22:08,480 --> 00:22:10,200 ..I board a sleeper train... 394 00:22:10,200 --> 00:22:11,760 Three berther. 395 00:22:11,760 --> 00:22:13,720 Can invite some friends in, couldn't I? 396 00:22:13,720 --> 00:22:16,000 ..and cross the border from Sweden to Denmark 397 00:22:16,000 --> 00:22:18,600 on an incredible bridge. 398 00:22:18,600 --> 00:22:22,240 I discover the secret of happiness in Copenhagen and summon 399 00:22:22,240 --> 00:22:23,360 my inner Viking. 400 00:22:34,200 --> 00:22:37,360 I'm back at the station in Kiruna, which is actually 401 00:22:37,360 --> 00:22:39,280 a fairly new station. 402 00:22:39,280 --> 00:22:42,440 The old one used to be closer to the town but was demolished 403 00:22:42,440 --> 00:22:46,400 in 2017 as part of the town move project. 404 00:22:46,400 --> 00:22:48,680 All that's left is this statue. 405 00:22:48,680 --> 00:22:49,680 Gah. 406 00:22:51,920 --> 00:22:54,280 It really gives you a sense of how hard it must have been 407 00:22:54,280 --> 00:22:55,840 to build this line, doesn't it? 408 00:23:02,680 --> 00:23:07,600 I'm on the same line as I was on from Narvik to Kiruna, 409 00:23:07,600 --> 00:23:10,440 the old iron ore line. 410 00:23:10,440 --> 00:23:14,640 The difference with this train, though, is that this one's 411 00:23:14,640 --> 00:23:16,160 got some beds. 412 00:23:17,600 --> 00:23:19,280 And quite a lot of doors. 413 00:23:28,120 --> 00:23:30,840 I love this thing that you have to smack to open the door. 414 00:23:34,560 --> 00:23:35,920 This one doesn't got on. 415 00:23:38,080 --> 00:23:39,880 Here we go. 416 00:23:39,880 --> 00:23:41,160 37-39. 417 00:23:42,440 --> 00:23:43,440 Huh. 418 00:23:45,280 --> 00:23:47,680 Quite cosy, isn't it? 419 00:23:47,680 --> 00:23:48,800 It's lovely and warm. 420 00:23:50,280 --> 00:23:53,080 The first time I've been warm for two days. 421 00:23:53,080 --> 00:23:54,480 MAN WHISTLES 422 00:23:59,080 --> 00:24:02,080 Let's see what we've got here. 423 00:24:07,800 --> 00:24:08,800 Oh. 424 00:24:10,240 --> 00:24:13,240 Three berther. I could invite some friends in, couldn't I? 425 00:24:15,240 --> 00:24:18,720 I came to Norway and Sweden to try and understand what life 426 00:24:18,720 --> 00:24:21,200 was like up here in the Arctic Circle. 427 00:24:21,200 --> 00:24:23,760 And one thing I've definitely learned is that to live 428 00:24:23,760 --> 00:24:26,560 in the frozen north, you have to work with nature, 429 00:24:26,560 --> 00:24:28,000 not against it. 430 00:24:28,000 --> 00:24:31,920 Time to thaw out, because there's so much more of Scandinavia 431 00:24:31,920 --> 00:24:33,560 to discover. 432 00:24:33,560 --> 00:24:34,640 From Kiruna, 433 00:24:34,640 --> 00:24:37,600 the train hurtles south pretty much the entire length 434 00:24:37,600 --> 00:24:39,840 of the country to Stockholm, 435 00:24:39,840 --> 00:24:42,960 where you have to change trains to continue the journey. 436 00:24:42,960 --> 00:24:46,760 Over the last two years, almost double the amount of Swedes 437 00:24:46,760 --> 00:24:49,480 have opted for train travel over planes. 438 00:24:49,480 --> 00:24:51,720 And I'm all for it. 439 00:24:51,720 --> 00:24:56,040 The final leg of the journey takes you across the Oresund Bridge. 440 00:24:56,040 --> 00:25:00,280 It's the longest road and rail bridge in Europe, with five miles 441 00:25:00,280 --> 00:25:03,160 of bridge shooting out from the Swedish coast, 442 00:25:03,160 --> 00:25:06,720 then disappearing into a two and a half mile long tunnel. 443 00:25:06,720 --> 00:25:10,800 Once you're through that, you're in Denmark. 444 00:25:10,800 --> 00:25:14,720 1,000 years ago, Copenhagen was a small fishing village. 445 00:25:14,720 --> 00:25:17,800 It's now the largest city in Denmark. 446 00:25:17,800 --> 00:25:20,720 The station is slap bang in the centre of town, 447 00:25:20,720 --> 00:25:23,200 and we should be going straight to our hotel. 448 00:25:23,200 --> 00:25:24,640 But here's the thing - 449 00:25:24,640 --> 00:25:30,400 station here, amusement park there, amusement park there, station here. 450 00:25:30,400 --> 00:25:33,040 I might be pretty wiped out, but I've got to go, haven't I? 451 00:25:39,640 --> 00:25:43,240 Tivoli is the world's second oldest amusement park. 452 00:25:44,800 --> 00:25:46,720 It was founded in 1843. 453 00:25:48,000 --> 00:25:51,160 We've barely stepped off the platform and already the crew 454 00:25:51,160 --> 00:25:52,840 and I are having a great time. 455 00:25:52,840 --> 00:25:55,000 Hey! 456 00:25:55,000 --> 00:25:57,240 But we can't muck about all night, 457 00:25:57,240 --> 00:26:00,280 because I'm here to discover what makes Copenhagen one 458 00:26:00,280 --> 00:26:03,680 of the happiest places to live on the planet. 459 00:26:03,680 --> 00:26:06,000 Ooh! My legs are all wobbly. 460 00:26:12,160 --> 00:26:15,840 Denmark has regularly topped the World Happiness Report. 461 00:26:15,840 --> 00:26:18,160 They actually take happiness so seriously, 462 00:26:18,160 --> 00:26:21,200 there's a research institute dedicated to its study. 463 00:26:21,200 --> 00:26:24,000 Alex and Diana are Happiness Analysts. 464 00:26:24,000 --> 00:26:27,440 Explain to me what it is that you actually do. 465 00:26:27,440 --> 00:26:31,400 Basically, we try to answer three questions - 466 00:26:31,400 --> 00:26:34,760 How can we actually measure happiness? 467 00:26:34,760 --> 00:26:38,000 Why are some people happier than others? 468 00:26:38,000 --> 00:26:41,760 And how can we improve life for most people possible? 469 00:26:43,040 --> 00:26:46,920 According to Alex, a key criterion of a happy population 470 00:26:46,920 --> 00:26:50,920 is having a high level of trust, and there's an interesting experiment 471 00:26:50,920 --> 00:26:53,240 we can do to test that, apparently. 472 00:26:53,240 --> 00:26:57,600 We are dropping wallets. Dropping wallets? Dropping wallets, 473 00:26:57,600 --> 00:27:01,840 trying to figure out if people are actually returning them. 474 00:27:01,840 --> 00:27:04,840 So we write our phone number down and put it in the wallet 475 00:27:04,840 --> 00:27:07,520 with a small amount of cash and then just wait and see 476 00:27:07,520 --> 00:27:08,800 if people call us. 477 00:27:08,800 --> 00:27:10,720 Seems pretty genius to me. 478 00:27:10,720 --> 00:27:12,320 Where do you think I should put it? 479 00:27:12,320 --> 00:27:15,760 I think do it like so people don't see it. No, no. 480 00:27:15,760 --> 00:27:16,760 LAUGHTER 481 00:27:19,320 --> 00:27:21,600 Should we walk down there and drop another? Yeah. 482 00:27:28,880 --> 00:27:33,600 In a recent wallet study, 82% were returned in Denmark. 483 00:27:33,600 --> 00:27:36,840 That's higher than anywhere else in the world. 484 00:27:40,080 --> 00:27:41,080 LAUGHTER 485 00:27:42,640 --> 00:27:44,400 CAR BEEPS 486 00:27:45,800 --> 00:27:47,520 THEY LAUGH 487 00:27:47,520 --> 00:27:49,240 Thank you. 488 00:27:49,240 --> 00:27:50,760 Thank you very much. 489 00:27:50,760 --> 00:27:54,400 We dropped the wallet, and within three seconds, 490 00:27:54,400 --> 00:27:56,640 somebody went "Beep, beep, beep, beep, beep", 491 00:27:56,640 --> 00:27:58,080 and rolled down his window. 492 00:27:58,080 --> 00:27:59,600 "You've dropped your wallet." 493 00:27:59,600 --> 00:28:02,120 Definitely a high level of trust on this street. 494 00:28:05,200 --> 00:28:08,680 There's no secret to the health benefits you get from cycling, 495 00:28:08,680 --> 00:28:10,840 but apparently commuting on a bicycle 496 00:28:10,840 --> 00:28:13,240 increases your happiness as well. 497 00:28:13,240 --> 00:28:16,120 And boy, are there some bicycle's in Copenhagen. 498 00:28:16,120 --> 00:28:18,320 It's like Holland on steroids. 499 00:28:18,320 --> 00:28:22,320 There are five times as many bikes as cars in Copenhagen. 500 00:28:22,320 --> 00:28:24,720 This is actually my bike. I don't own a car. 501 00:28:24,720 --> 00:28:26,360 I live here in the centre of Copenhagen. 502 00:28:26,360 --> 00:28:28,760 And I have two small kids and I just transport them 503 00:28:28,760 --> 00:28:30,040 in this cargo bike. 504 00:28:30,040 --> 00:28:31,960 I don't think I'd want to put my kids in that. 505 00:28:31,960 --> 00:28:33,520 It doesn't look very robust. 506 00:28:33,520 --> 00:28:35,840 No, no, no. It's perfect. It even takes an adult. 507 00:28:35,840 --> 00:28:37,200 Challenge accepted. 508 00:28:38,520 --> 00:28:40,680 Do you want to try it? Yes. Hold on. Hold on. 509 00:28:41,880 --> 00:28:43,160 I'm not... 510 00:28:43,160 --> 00:28:44,840 Oh, God. 511 00:28:44,840 --> 00:28:47,240 Nearly shot right up to the air. 512 00:28:47,240 --> 00:28:51,720 Well, this is quite a good way to end an interview on happiness. 513 00:28:51,720 --> 00:28:53,040 It's not so bad, is it? 514 00:28:54,800 --> 00:28:57,640 We never did get called about those wallets we dropped. 515 00:28:57,640 --> 00:29:02,120 They were probably picked up by some untrustworthy British tourists. 516 00:29:02,120 --> 00:29:05,960 Oh, well, I still say Copenhagen is my happy place, 517 00:29:05,960 --> 00:29:08,720 unless this ticket machine doesn't start playing ball. 518 00:29:10,320 --> 00:29:13,320 All right. Which platform? Let's have a look. 519 00:29:18,360 --> 00:29:24,400 I'm leaving the capital and taking a short intercity train to Roskilde. 520 00:29:24,400 --> 00:29:26,040 I love being on the top deck of the train. 521 00:29:26,040 --> 00:29:28,240 Feels like you see so much more. 522 00:29:28,240 --> 00:29:31,360 A bit like being on the top deck of the bus when you're a kid. 523 00:29:33,680 --> 00:29:39,040 This route is along the oldest train line in Denmark, opened in 1847. 524 00:29:39,040 --> 00:29:42,880 It's come a long way since then - all the mod cons. 525 00:29:42,880 --> 00:29:43,880 Cappuccino. 526 00:29:52,280 --> 00:29:54,200 Caffeine free, I journey on. 527 00:29:58,400 --> 00:30:00,720 More bikes. 528 00:30:00,720 --> 00:30:01,840 Big vases. 529 00:30:03,120 --> 00:30:07,120 Everyone knows that the capital of Denmark is Copenhagen, 530 00:30:07,120 --> 00:30:09,280 but 1,000 years ago, it wasn't. 531 00:30:09,280 --> 00:30:11,720 It was this place, Roskilde. 532 00:30:11,720 --> 00:30:13,600 And that was the Viking era. 533 00:30:16,280 --> 00:30:20,800 It's also the site of a significant Viking discovery. 534 00:30:20,800 --> 00:30:22,600 In 1962, 535 00:30:22,600 --> 00:30:26,600 five Viking ships were excavated from the fjord. 536 00:30:26,600 --> 00:30:29,520 They've been carefully reconstructed piece by piece. 537 00:30:35,160 --> 00:30:37,200 Martin? Hi, Tony. 538 00:30:37,200 --> 00:30:38,640 What's going on here? 539 00:30:38,640 --> 00:30:42,000 I'm making beams for this small cargo ship right here. 540 00:30:42,000 --> 00:30:43,440 Small cargo ship. 541 00:30:43,440 --> 00:30:44,960 It looks pretty big to me. 542 00:30:44,960 --> 00:30:48,800 It's a 14-metre replica of one of the five ships found out 543 00:30:48,800 --> 00:30:50,360 in the fjord. 544 00:30:50,360 --> 00:30:53,800 Archaeologists and ship builders like Martin can work out 545 00:30:53,800 --> 00:30:55,720 how the boats were constructed. 546 00:30:55,720 --> 00:30:58,760 I just think it's incredible how you can find something 547 00:30:58,760 --> 00:31:03,280 that is so wrecked and work out exactly how the people who 548 00:31:03,280 --> 00:31:05,440 originally built it created it. 549 00:31:05,440 --> 00:31:07,320 It's a huge jigsaw puzzle. 550 00:31:07,320 --> 00:31:11,200 It's kind of reverse engineering, you can see. Yeah, exactly. Yeah. 551 00:31:11,200 --> 00:31:13,400 So would there have been a deck here? 552 00:31:13,400 --> 00:31:16,240 These bits sit across the boat like this. 553 00:31:17,320 --> 00:31:18,320 Yeah. 554 00:31:20,120 --> 00:31:21,880 There'll be a frame here too. 555 00:31:21,880 --> 00:31:25,520 And then you put the deck in between the beams here. 556 00:31:27,520 --> 00:31:30,880 Chit-chat over, Martin's keen to put me to work. 557 00:31:32,440 --> 00:31:35,880 We want to split out this one. This? Yeah. 558 00:31:35,880 --> 00:31:38,680 It looks a ropey old bit of wood, doesn't it? It is. 559 00:31:38,680 --> 00:31:40,880 I mean, I hope that, but it's nice. 560 00:31:40,880 --> 00:31:45,240 We use small wedges like this to start out with and then we go 561 00:31:45,240 --> 00:31:46,840 about bigger wedges. 562 00:31:47,880 --> 00:31:49,640 Like a true Viking gentleman, 563 00:31:49,640 --> 00:31:51,320 he gets it going for me. 564 00:31:51,320 --> 00:31:52,640 Then it's my turn. 565 00:31:54,400 --> 00:31:55,760 Give it a wack. 566 00:31:55,760 --> 00:31:59,000 I'll admit my hammer works quite delicate, 567 00:31:59,000 --> 00:32:02,080 so I thought it best to let Martin take over. 568 00:32:02,080 --> 00:32:03,400 Oh, can you hear that? 569 00:32:03,400 --> 00:32:05,120 WOOD CRACKS 570 00:32:05,120 --> 00:32:08,200 WHISPERS: You can actually hear it cracking, can't you? Yeah. 571 00:32:09,480 --> 00:32:11,800 Vikings were skilled craftsmen. 572 00:32:11,800 --> 00:32:15,400 All the tools Martin uses are replicas of Viking tools 573 00:32:15,400 --> 00:32:17,240 that have been found. 574 00:32:17,240 --> 00:32:19,560 It's harder work watching you, believe me. 575 00:32:19,560 --> 00:32:20,760 THEY LAUGH 576 00:32:22,080 --> 00:32:25,480 It's brilliant to think that the work that you're doing now 577 00:32:25,480 --> 00:32:28,960 is just duplicating work that went on here to build boats 578 00:32:28,960 --> 00:32:30,240 over 1,000 years ago. 579 00:32:30,240 --> 00:32:31,960 Yeah, yeah, yeah, yeah. 580 00:32:31,960 --> 00:32:35,120 So it's a lot of man hours that goes into making a Viking boat, 581 00:32:35,120 --> 00:32:36,440 aren't there? Yeah. 582 00:32:36,440 --> 00:32:40,120 You work on it in a time where you couldn't go travelling. 583 00:32:40,120 --> 00:32:41,200 Travelling. 584 00:32:41,200 --> 00:32:42,440 You call it travelling. 585 00:32:42,440 --> 00:32:47,280 We call it plunder, destruction. Travelling. 586 00:32:47,280 --> 00:32:48,440 Now that's not fair, is it, 587 00:32:48,440 --> 00:32:50,040 because you were great traders. 588 00:32:51,240 --> 00:32:53,480 Things are starting to get serious. 589 00:32:53,480 --> 00:32:55,640 I think you should come on this side. 590 00:32:55,640 --> 00:32:57,520 I must summon "Thor Robinson". 591 00:33:03,120 --> 00:33:04,480 Oh, hey! Hey! 592 00:33:05,600 --> 00:33:07,120 There you go. Awesome. 593 00:33:07,120 --> 00:33:08,160 That was great. 594 00:33:08,160 --> 00:33:09,880 That's it, that's it. 595 00:33:09,880 --> 00:33:12,320 It simply just comes apart. 596 00:33:15,560 --> 00:33:18,120 It looks beautiful, doesn't it? Yeah, it really does. 597 00:33:21,640 --> 00:33:24,240 I think what'll stay in my head 598 00:33:24,240 --> 00:33:28,480 is the notion that 1,000 years ago there would have been a couple 599 00:33:28,480 --> 00:33:33,120 of blokes like us who found a piece of wood like this, 600 00:33:33,120 --> 00:33:38,040 split it in half, transformed it into a piece of wood like that, 601 00:33:38,040 --> 00:33:43,040 and maybe two days later, they had a crossbeam to put 602 00:33:43,040 --> 00:33:44,640 in their boat. 603 00:33:44,640 --> 00:33:46,440 But I can only do that one, mate. 604 00:33:46,440 --> 00:33:47,720 I'm knackered now. 605 00:33:50,080 --> 00:33:54,040 Coming up, my train sets sail for Germany... 606 00:33:54,040 --> 00:33:57,440 You don't to see this very often on a ferry, do you? 607 00:33:57,440 --> 00:34:00,480 ..I visit a record breaking railway... 608 00:34:00,480 --> 00:34:03,240 It would be so much easier if the world was this big. 609 00:34:03,240 --> 00:34:06,400 ..and go behind the scenes of a miniature wonderland. 610 00:34:06,400 --> 00:34:08,000 I want to be in there. 611 00:34:19,900 --> 00:34:22,260 After a brief interlude with the Vikings, 612 00:34:22,260 --> 00:34:23,780 I'm back on the track south. 613 00:34:25,460 --> 00:34:27,980 The thing I'll remember most about the Scandinavian leg 614 00:34:27,980 --> 00:34:30,460 of my journey is the weather. 615 00:34:30,460 --> 00:34:33,380 It was either "wear everything you've got for the entire journey 616 00:34:33,380 --> 00:34:36,020 at the same time" weather, or it was 617 00:34:36,020 --> 00:34:39,220 "shirt, jacket and thermals just to be on the safe side" weather. 618 00:34:39,220 --> 00:34:41,540 Always different, always cold. 619 00:34:43,300 --> 00:34:46,740 Maybe that's their secret to a happy life - the weather. 620 00:34:46,740 --> 00:34:47,900 Nah, can't be. 621 00:34:50,020 --> 00:34:56,140 I'm ICE 3, an intercity train heading down to the Danish coast. 622 00:34:56,140 --> 00:34:59,660 Before I set off on my journeys around the world by train, 623 00:34:59,660 --> 00:35:03,900 I don't think I've given any thought at all to train seats, but now 624 00:35:03,900 --> 00:35:06,780 they've become a central part of my life. 625 00:35:06,780 --> 00:35:08,420 Take this one, for instance. 626 00:35:08,420 --> 00:35:10,820 Just looks pretty straightforward, isn't it? 627 00:35:10,820 --> 00:35:13,340 Nice grey, leafy motif. 628 00:35:13,340 --> 00:35:17,860 A splash of... What would you call that? Red. Red. 629 00:35:17,860 --> 00:35:20,060 It's got plenty of support for the back. 630 00:35:20,060 --> 00:35:22,580 Very nice, if understated. 631 00:35:22,580 --> 00:35:24,180 9.5 out of 10. 632 00:35:28,940 --> 00:35:32,020 I think this train's got something against me. 633 00:35:37,500 --> 00:35:43,460 We're going on this green line down here, heading towards Hamburg, 634 00:35:43,460 --> 00:35:47,660 but the line seems to stop before we get there, here. 635 00:35:47,660 --> 00:35:49,180 And then there's water. 636 00:35:55,500 --> 00:35:57,140 Yep, you heard that right. 637 00:35:57,140 --> 00:35:59,300 The train has boarded a ferry. 638 00:36:00,660 --> 00:36:03,340 It's big enough to fit a three-carriage train in the 639 00:36:03,340 --> 00:36:05,060 parking area below deck. 640 00:36:05,060 --> 00:36:06,060 Amazing! 641 00:36:08,780 --> 00:36:11,020 I feel like I'm on a booze cruise to Calais. 642 00:36:17,820 --> 00:36:20,540 If you've just turned on the telly and are expecting to see a show 643 00:36:20,540 --> 00:36:22,300 called Around the World by Train, 644 00:36:22,300 --> 00:36:27,060 well, you are on the right channel, it's just that the train in question 645 00:36:27,060 --> 00:36:31,260 is under my feet, somewhere between the deck and the sea. 646 00:36:33,300 --> 00:36:37,700 I'm leaving Denmark and Sweden and the rest of Scandinavia behind me 647 00:36:37,700 --> 00:36:42,060 over there, and we're heading towards Hamburg and Germany. 648 00:36:42,060 --> 00:36:45,180 And the boat's just starting to wobble a little bit now. 649 00:36:45,180 --> 00:36:47,700 Well, I'm glad I brought my sea legs with me. 650 00:36:50,340 --> 00:36:54,420 It's only a 45-minute crossing, so no time to settle in. 651 00:36:54,420 --> 00:36:57,300 You don't see this very often on a ferry, do you? 652 00:36:57,300 --> 00:37:02,300 To the cars, to the buses, to the train, down this lift. 653 00:37:04,300 --> 00:37:05,500 Yes, here we are. 654 00:37:10,740 --> 00:37:15,060 I bet you've never seen a ferry give birth to a train before. 655 00:37:17,780 --> 00:37:21,180 As we fly through the German countryside, I realise I've lost 656 00:37:21,180 --> 00:37:24,380 the ability to make interesting smalltalk with fellow passengers. 657 00:37:24,380 --> 00:37:27,060 Are you a fan of these seats? 658 00:37:27,060 --> 00:37:28,900 Um... 659 00:37:30,340 --> 00:37:33,340 I don't know. Are they special in some way? 660 00:37:33,340 --> 00:37:36,900 They're great. They're so comfy. I think it's just a normal seat, no? 661 00:37:36,900 --> 00:37:39,140 "Just a normal seat." 662 00:37:39,140 --> 00:37:42,300 I found that's what's great about Scandinavians in general, 663 00:37:42,300 --> 00:37:46,700 they're so polite and usually happy to let me bore them rigid. 664 00:37:46,700 --> 00:37:49,540 I've done a lot of journeys through Europe on the train now, 665 00:37:49,540 --> 00:37:52,220 but it's amazing how many times it just looks 666 00:37:52,220 --> 00:37:53,940 like I'm going through Kent. 667 00:37:53,940 --> 00:37:55,660 Ooh, Ashford next stop. 668 00:37:56,980 --> 00:37:58,460 It's not. It's Hamburg. 669 00:38:02,740 --> 00:38:06,180 The moment we crossed the water, I felt like I was in a different 670 00:38:06,180 --> 00:38:07,380 part of Europe. 671 00:38:07,380 --> 00:38:08,580 It's just busier. 672 00:38:12,300 --> 00:38:16,060 The greater Hamburg region actually has the same population 673 00:38:16,060 --> 00:38:20,300 as the whole of Norway, which I can hardly compute. 674 00:38:20,300 --> 00:38:25,020 This station, for a long time, was Europe's second-most busy station, 675 00:38:25,020 --> 00:38:26,860 and its crowning glory 676 00:38:26,860 --> 00:38:32,540 is this glass roof - 140 metres long, 70 metres wide. 677 00:38:32,540 --> 00:38:34,700 As you can imagine, in the Second World War, 678 00:38:34,700 --> 00:38:37,900 the Allies smashed it to pieces. 679 00:38:37,900 --> 00:38:41,100 But because the uprights were made of iron, 680 00:38:41,100 --> 00:38:45,540 when the war was over, they were able to put all the glass back in. 681 00:38:45,540 --> 00:38:50,300 And so, today, it looks just like it did over 100 years ago. 682 00:38:53,020 --> 00:38:57,780 It's not the only place where my train comes into either. 683 00:38:57,780 --> 00:39:00,500 Hamburg is home to Miniatur Wunderland, 684 00:39:00,500 --> 00:39:02,620 the world's largest model railway. 685 00:39:05,340 --> 00:39:06,900 It's like a dream. 686 00:39:06,900 --> 00:39:10,780 Here's the fjord in northern Norway, which we zoomed 687 00:39:10,780 --> 00:39:12,660 up in our little boat. 688 00:39:12,660 --> 00:39:14,980 There's the Icehotel, with lots of people bopping 689 00:39:14,980 --> 00:39:18,140 around and having loads of freezing fun. 690 00:39:18,140 --> 00:39:19,700 Here's Kiruna Mine. 691 00:39:19,700 --> 00:39:24,220 And here's Kiruna Station, and that's the statue 692 00:39:24,220 --> 00:39:25,300 that I love so much. 693 00:39:26,980 --> 00:39:30,460 It's even got the train ferry leg of our journey. 694 00:39:30,460 --> 00:39:33,180 I've been around the world twice now. 695 00:39:33,180 --> 00:39:34,420 It's tough, 696 00:39:34,420 --> 00:39:35,980 it's often boring, 697 00:39:35,980 --> 00:39:38,700 it's arduous, it's long - 698 00:39:38,700 --> 00:39:42,940 it would be so much easier if the world was this big. 699 00:39:42,940 --> 00:39:49,220 They've got about 1,000 trains, 260,000 figurines and so much track 700 00:39:49,220 --> 00:39:51,180 that even Sebastian, the man in charge, 701 00:39:51,180 --> 00:39:53,420 doesn't know the exact figure. 702 00:39:53,420 --> 00:39:56,940 We have about 14.5... 703 00:39:56,940 --> 00:40:00,060 Now I need to think. Is it 14.5? 704 00:40:00,060 --> 00:40:01,420 14.6... 705 00:40:01,420 --> 00:40:06,220 15... It's 15.8 of kilometres? 706 00:40:06,220 --> 00:40:07,260 15.4? 707 00:40:08,620 --> 00:40:12,300 So we have nearly 16km of track. What about cleaning it? 708 00:40:12,300 --> 00:40:13,380 That must be difficult. 709 00:40:13,380 --> 00:40:16,580 So we have two people doing nothing else than cleaning. 710 00:40:16,580 --> 00:40:18,340 So it's a very, very special job. 711 00:40:18,340 --> 00:40:21,300 They start at two in the morning and it takes them three months from 712 00:40:21,300 --> 00:40:22,860 one end to the other. 713 00:40:22,860 --> 00:40:24,420 And then they start again. 714 00:40:24,420 --> 00:40:26,380 How many people do you employ? 715 00:40:26,380 --> 00:40:31,100 So we have about 360 people working at Wunderland. 360?! 716 00:40:33,220 --> 00:40:35,820 There's even a control room to monitor which trains 717 00:40:35,820 --> 00:40:36,980 are going where. 718 00:40:38,020 --> 00:40:42,460 And a huge Hamburg airport with planes that actually take off. 719 00:40:42,460 --> 00:40:44,780 We can have a look over there. 720 00:40:44,780 --> 00:40:47,740 Felix and Christian are building small figurines. 721 00:40:49,660 --> 00:40:51,700 I love this over here. What's this? 722 00:40:51,700 --> 00:40:54,180 Michalis has a plan out of our new funfair. 723 00:40:54,180 --> 00:40:56,780 Look at the elephant cycling. 724 00:40:56,780 --> 00:40:58,260 What's this guy do this thing? 725 00:41:03,620 --> 00:41:06,260 How wonderful to be able to think of something like that 726 00:41:06,260 --> 00:41:08,420 and then make it miniature. 727 00:41:08,420 --> 00:41:09,820 I want to be in there. 728 00:41:09,820 --> 00:41:11,540 LAUGHTER 729 00:41:11,540 --> 00:41:14,060 But even I can't fit on that Penny Farthing. 730 00:41:14,060 --> 00:41:15,380 ELEPHANT ROARS 731 00:41:17,620 --> 00:41:19,180 What are you making right now? 732 00:41:19,180 --> 00:41:23,540 I build female figures... 733 00:41:23,540 --> 00:41:26,980 Figures, yeah. ..figures with huge boobs. 734 00:41:28,140 --> 00:41:32,340 Yes, the tiny, tiny, tiny, huge boobs. Yeah. 735 00:41:32,340 --> 00:41:34,620 WHISPERS: I think I'll step away. 736 00:41:34,620 --> 00:41:36,380 Time for me to have a go. 737 00:41:38,020 --> 00:41:42,620 Right. So I've got to try not to get any black on the jeans. 738 00:41:42,620 --> 00:41:44,940 I'm not succeeding too well, 739 00:41:44,940 --> 00:41:49,140 but at least I can over paint the jeans afterwards. 740 00:41:49,140 --> 00:41:51,500 It's so delicate, this bit. 741 00:41:51,500 --> 00:41:54,460 That's nice. That's lovely. 742 00:41:54,460 --> 00:41:57,820 And now to become a part of this wonderland. 743 00:41:57,820 --> 00:42:02,140 This is the building that we're in right now. 744 00:42:02,140 --> 00:42:06,540 And if we lift the lid off, there's our crew, 745 00:42:06,540 --> 00:42:07,860 and this is me. 746 00:42:11,060 --> 00:42:15,460 I found myself in some amazing places this series. 747 00:42:15,460 --> 00:42:18,180 I've travelled thousands of miles... 748 00:42:18,180 --> 00:42:21,220 It's one of those beautiful railway stations I've ever seen. 749 00:42:21,220 --> 00:42:22,660 ..through 18 countries... 750 00:42:22,660 --> 00:42:24,100 Muchas gracias. 751 00:42:24,100 --> 00:42:27,220 ..on some of the world's most incredible train routes. 752 00:42:30,580 --> 00:42:34,740 From Europe's high-speed rail to the Canadian wilderness... 753 00:42:36,820 --> 00:42:40,100 ..I've seen the best the planet has to offer. 754 00:42:40,100 --> 00:42:42,060 I've met some incredible people... 755 00:42:42,060 --> 00:42:43,700 LAUGHTER 756 00:42:43,700 --> 00:42:45,380 CHEERING 757 00:42:45,380 --> 00:42:47,020 ..and everywhere I've been, 758 00:42:47,020 --> 00:42:50,700 they've welcomed me with open arms and big smiles. 759 00:42:50,700 --> 00:42:53,900 It's been one hell of a journey. 760 00:42:53,900 --> 00:42:56,220 But now it's time to head home. 761 00:42:56,220 --> 00:42:58,220 See you on a train sometime. 59952

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.