All language subtitles for 고질라
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,000 --> 00:00:48,597
RŪŠIŲ ATSIRADIMAS
PRANAŠESNIŲ VEISLIŲ IŠLIKIMAS
2
00:00:52,220 --> 00:00:53,999
Karo laivą „Maine“ sunaikino pabaisa.
3
00:00:54,723 --> 00:00:56,163
SONARU UŽFIKSUOTAS
NEŽINOMAS OBJEKTAS
4
00:00:56,975 --> 00:00:57,726
PAGALIAU RASTAS DINGĘS
POVANDENINIS LAIVAS
5
00:00:57,976 --> 00:00:59,976
VALDŽIA NEIGIA PRANEŠIMUS
APIE TREČIĄ DINGUSĮ LAIVĄ
6
00:01:10,071 --> 00:01:11,114
BIKINIS
7
00:01:13,074 --> 00:01:14,075
MONARCHAS. SLAPTA
8
00:01:14,325 --> 00:01:15,565
Nacionalinė Argono laboratorija
9
00:01:15,618 --> 00:01:16,327
RADIACIJOS ZONA
10
00:01:18,747 --> 00:01:19,622
Monarcho monstras
11
00:01:20,373 --> 00:01:21,166
PROJEKTAS MONARCHAS
12
00:01:31,134 --> 00:01:32,385
SPROGMENYS
PAVOJINGA
13
00:02:00,455 --> 00:02:01,372
Dešimt...
14
00:02:01,623 --> 00:02:02,874
...devyni, aštuoni...
15
00:02:03,124 --> 00:02:04,959
...septyni, šeši...
16
00:02:05,210 --> 00:02:06,503
...penki, keturi...
17
00:02:07,170 --> 00:02:09,047
...trys, du...
18
00:02:09,297 --> 00:02:10,256
...vienas.
19
00:02:34,948 --> 00:02:35,448
GODZILA
20
00:03:03,142 --> 00:03:06,563
FILIPINAI, 1999-IEJI
21
00:03:54,903 --> 00:03:56,279
Daktare Serizava.
22
00:03:56,905 --> 00:03:58,907
Aš Džeris Boidas.
Įspėju dėl sumaišties.
23
00:03:59,157 --> 00:04:00,491
Čia tikra sumaištis.
24
00:04:00,742 --> 00:04:02,243
Šįryt mane atsiuntė „Monarchas“.
25
00:04:02,493 --> 00:04:04,913
Apsižvalgiau, pasakiau, kad reikia jūsų.
26
00:04:06,998 --> 00:04:09,751
Aną mėnesį
čia rado radiacijos „kišenes“.
27
00:04:10,001 --> 00:04:12,545
Apsidžiaugė, manė, kad urano klodas.
28
00:04:12,795 --> 00:04:15,423
Ėmė gabent sunkiuosius įrengimus, bet...
29
00:04:15,673 --> 00:04:16,925
Slėnio dugnas...
30
00:04:17,508 --> 00:04:20,261
Nugarmėjo į prarają.
31
00:04:20,762 --> 00:04:24,474
Tiesiog nugarmėjo. Prasmego.
32
00:04:26,517 --> 00:04:30,063
Įkrito mažiausiai 40 šachtininkų.
33
00:04:37,862 --> 00:04:38,988
Eime čia.
34
00:04:42,325 --> 00:04:46,329
Kai rado šią „kišenę“, radiacijos
rodmenys buvo perpus mažesni.
35
00:04:47,288 --> 00:04:49,791
Rodos, kontaktas su oru
36
00:04:50,041 --> 00:04:53,002
paskatino radiaciją.
37
00:05:02,095 --> 00:05:04,263
Čia fosilijos, ar ne?
38
00:05:05,056 --> 00:05:08,685
Kasu duobes jau 30 metų,
bet nemačiau nieko panašaus.
39
00:05:14,190 --> 00:05:17,193
O Dieve, ar tai įmanoma?
40
00:05:19,028 --> 00:05:20,363
Čia jis?
41
00:05:21,197 --> 00:05:21,990
Ne.
42
00:05:22,240 --> 00:05:24,117
Šis daug senesnis.
43
00:05:26,285 --> 00:05:29,080
Bičiuliai, turit pamatyt.
44
00:05:53,479 --> 00:05:54,480
Kas čia?
45
00:05:55,606 --> 00:05:57,150
Kiaušinis?
46
00:05:57,900 --> 00:05:59,485
Mieganti spora?
47
00:06:03,239 --> 00:06:05,742
Kaulai suakmenėję,
48
00:06:06,701 --> 00:06:09,829
bet šis darinys puikiai išsilaikęs.
49
00:06:11,456 --> 00:06:13,332
Šis atrodo sulaužytas.
50
00:06:13,708 --> 00:06:14,584
Lyg kas nors...
51
00:06:14,834 --> 00:06:16,044
būtų iš jo išlindęs.
52
00:06:46,699 --> 00:06:50,328
DŽANDŽIRA, JAPONIJA
53
00:07:05,968 --> 00:07:07,970
Pakelsiu. Tikriausiai man.
54
00:07:08,221 --> 00:07:09,597
SU GIMIMO DIENA
55
00:07:15,520 --> 00:07:16,813
Ne, Takaši.
56
00:07:17,063 --> 00:07:20,191
Ne, Takaši. Paklausyk manęs.
57
00:07:20,441 --> 00:07:23,820
Noriu susirinkimo, nes,
jei tektų išjungt reaktorių,
58
00:07:24,070 --> 00:07:26,572
tu nenorėtum apie tai
sužinot tik iš darbotvarkės.
59
00:07:27,573 --> 00:07:30,993
Stebiu požeminius smūgius nuo tada,
kai jie prasidėjo Filipinuose.
60
00:07:31,244 --> 00:07:33,329
Dabar jie jau mūsų kieme.
61
00:07:33,704 --> 00:07:35,164
Ne, ne. Hajato sakė,
62
00:07:35,414 --> 00:07:38,126
kad turiu kreiptis į tave.
63
00:07:38,459 --> 00:07:39,544
Klausyk, aš...
64
00:07:39,794 --> 00:07:43,798
Tik stengiuosi laikytis kompanijos
protokolo. Toks mano darbas.
65
00:07:44,715 --> 00:07:45,675
Jis nemiega.
66
00:07:46,300 --> 00:07:48,636
Žinau. Anksti kėlėsi.
67
00:07:48,886 --> 00:07:49,887
Ką darysim?
68
00:07:51,222 --> 00:07:52,849
Eik rengtis. Ką nors sugalvosiu.
69
00:07:53,266 --> 00:07:55,601
- Gerai?
- Gerai.
70
00:07:58,271 --> 00:07:59,230
Iki, tėti.
71
00:07:59,480 --> 00:08:01,524
Su visa pagarba, Takaši.
72
00:08:01,774 --> 00:08:04,152
Su visa pagarba.
73
00:08:04,402 --> 00:08:07,530
Aš inžinierius. Man nepatinka
nepaaiškinamo dažnio virpesiai
74
00:08:07,780 --> 00:08:11,617
prie jėgainės, už kurią aš atsakingas.
Reikia susirinkimo. Sušauk jį.
75
00:08:17,039 --> 00:08:18,040
Iki, mama!
76
00:08:21,127 --> 00:08:22,712
Jis tau pagamino ženklelį.
77
00:08:22,962 --> 00:08:25,381
Gimimo dienos ženklelį.
78
00:08:26,507 --> 00:08:28,426
- Sunkiai dirbo.
- Dieve.
79
00:08:30,344 --> 00:08:31,637
Namo grįšiu anksčiau.
80
00:08:31,888 --> 00:08:33,556
Užvažiuosiu paimt jį iš mokyklos.
81
00:08:33,806 --> 00:08:35,766
Suvalgysim torto, gerai?
82
00:08:36,851 --> 00:08:39,020
Klausyk, turiu išsiaiškint...
83
00:08:39,270 --> 00:08:41,647
Ar čia ne jutikliai.
84
00:08:41,898 --> 00:08:45,151
Negaliu šaukt susirinkimo
kaip amerikietis maniakas.
85
00:08:45,401 --> 00:08:46,444
Kai nuvažiuosim,
86
00:08:46,694 --> 00:08:50,448
į viršų nekilk.
Surink komandą ir leiskis į penktą lygį.
87
00:08:50,698 --> 00:08:51,741
Tu ne maniakas.
88
00:08:51,991 --> 00:08:55,036
Na, maniakas, tik ne dėl šio reikalo.
89
00:08:56,370 --> 00:08:58,456
Tikriausiai ką nors praleidom.
90
00:08:58,915 --> 00:09:00,541
Su gimimo diena.
91
00:09:02,335 --> 00:09:03,502
Ką? Ar tikrai?
92
00:09:03,753 --> 00:09:06,047
- Taip!
- Visai pamiršau.
93
00:09:06,297 --> 00:09:07,715
- Su gimimo diena.
- Ačiū.
94
00:09:08,758 --> 00:09:10,718
Dažniau reiktų švęst gimtadienį.
95
00:09:24,732 --> 00:09:27,109
- Kas tai?
- Seisminė anomalija.
96
00:09:27,360 --> 00:09:29,362
Čia nurodytos minutės.
97
00:09:29,862 --> 00:09:32,281
X rodo minutes, o ne dienas.
Tai vyksta dabar.
98
00:09:32,531 --> 00:09:34,867
Minutėlę. Seisminė veikla?
99
00:09:35,117 --> 00:09:37,245
Kaip žemės drebėjimas?
Kalbat apie drebėjimą?
100
00:09:37,495 --> 00:09:39,872
Ne. Žemės drebėjimų dažnis netolygus.
101
00:09:40,122 --> 00:09:42,875
O šis tolygus. Didėja.
102
00:09:43,918 --> 00:09:45,169
Dažnis vienodas.
103
00:09:50,716 --> 00:09:53,511
Gerai. Paskubėkim.
104
00:10:02,228 --> 00:10:05,481
Takaši, po velnių, kas čia dedasi?
Ar matei?
105
00:10:05,731 --> 00:10:07,024
Taip. Gal dabar...
106
00:10:07,275 --> 00:10:08,818
netinkamas metas susirinkimui.
107
00:10:10,945 --> 00:10:12,571
Kas šaltinis?
108
00:10:13,406 --> 00:10:14,824
Kur epicentras?
109
00:10:15,074 --> 00:10:18,369
Nežinom. Bet vis stiprėja.
110
00:10:18,619 --> 00:10:20,621
Juk turi būt kur nors susitelkę.
111
00:10:20,997 --> 00:10:22,164
Hajato.
112
00:10:22,498 --> 00:10:24,099
Daugiau niekas apie virpesius nepraneša.
113
00:10:24,709 --> 00:10:27,545
Susisiekėm su visom jėgainėm
Kanto regione.
114
00:10:27,795 --> 00:10:29,255
Tokajuj, Fudzijamoj.
115
00:10:29,505 --> 00:10:30,548
Jų nepaveikė.
116
00:10:30,798 --> 00:10:34,802
Spėju, kad šie rodmenys —
žemės drebėjimo Filipinuose pasekmė.
117
00:10:35,636 --> 00:10:37,013
Ar dirbam visu pajėgumu?
118
00:10:37,263 --> 00:10:38,222
Taip.
119
00:10:38,597 --> 00:10:42,018
Gal reiktų sumažint pajėgumą,
kad būtų saugiau.
120
00:10:47,231 --> 00:10:47,982
Išjunkit elektrą.
121
00:10:48,441 --> 00:10:49,362
- Džo...
- Išjunkit.
122
00:10:49,608 --> 00:10:51,027
Tuojau pat.
123
00:10:55,031 --> 00:10:56,198
Sandra.
124
00:10:56,449 --> 00:10:57,658
Sandra, ar girdi?
125
00:11:02,830 --> 00:11:04,457
Grįžtam.
126
00:11:04,749 --> 00:11:05,583
Eime.
127
00:11:08,169 --> 00:11:09,754
O Dieve.
128
00:11:11,547 --> 00:11:12,673
Džo, ar girdi?
129
00:11:12,923 --> 00:11:16,552
Džo, pramušė skylę.
Grįžtam į izoliacinę kabiną.
130
00:11:16,802 --> 00:11:18,679
Sandra, paklausyk. Dinkit iš ten.
131
00:11:18,929 --> 00:11:21,015
Bėkit. Jei trūko reaktorius,
neištversit nė 5 min.
132
00:11:21,265 --> 00:11:22,433
net su kostiumais.
133
00:11:22,683 --> 00:11:23,476
Ar girdi?
134
00:11:23,726 --> 00:11:25,186
Girdžiu. Bėgam!
135
00:11:32,651 --> 00:11:33,944
Aš juos pasitiksiu.
136
00:11:34,195 --> 00:11:34,820
Įjunk rankinį
137
00:11:35,071 --> 00:11:36,591
- apsauginių durų nuleidimą.
- Džo!
138
00:11:36,655 --> 00:11:37,615
Negaliu.
139
00:11:37,865 --> 00:11:40,034
Durų neuždaryk.
Ten vis dar mano žmona.
140
00:11:46,332 --> 00:11:46,916
Nagi!
141
00:11:47,166 --> 00:11:47,750
Bėgam!
142
00:11:59,220 --> 00:12:00,262
Takaši, pasakyk,
kad durų valdymas rankinis.
143
00:12:00,513 --> 00:12:03,265
Taip. Bet Džo, tuoj prasiverš.
144
00:12:03,516 --> 00:12:05,643
Aš čia. Kai jie bus čia, uždarysiu.
145
00:12:06,060 --> 00:12:06,894
Sandra, mieloji...
146
00:12:07,144 --> 00:12:08,979
Ar girdi mane? Aš prie durų.
147
00:12:09,522 --> 00:12:10,106
Sandra.
148
00:12:11,482 --> 00:12:12,983
Sandra, aš tavęs laukiu.
149
00:12:13,234 --> 00:12:14,652
Aš kontrolės punkte.
150
00:12:14,902 --> 00:12:16,737
Bėk kuo greičiau.
151
00:12:16,987 --> 00:12:17,613
Bėgu!
152
00:12:23,119 --> 00:12:24,245
Kendži, Kendži...
153
00:12:24,495 --> 00:12:25,704
Reikia bėgt.
154
00:12:27,498 --> 00:12:28,416
Džo!
155
00:12:31,293 --> 00:12:34,672
Uždaryk duris! Izoliuok koridorių,
nes radiacija išplis į miestą.
156
00:12:39,635 --> 00:12:40,719
Sandra!
157
00:12:43,013 --> 00:12:45,349
- Džo! Džo, ar girdi mane?
- Taip.
158
00:12:45,891 --> 00:12:49,103
- Ar tu ten?
- Sandra, aš čia. Ar girdi mane?
159
00:12:49,728 --> 00:12:50,813
Taip.
160
00:12:51,480 --> 00:12:54,150
Džo, jau per vėlu. Mes neateisim.
161
00:12:54,442 --> 00:12:56,277
Nesakyk taip! Nesakyk!
162
00:12:56,527 --> 00:12:58,320
Mieloji, kuo greičiau bėk.
163
00:12:59,905 --> 00:13:01,824
Džo, uždaryk duris.
164
00:13:02,074 --> 00:13:04,410
Gyvenk dėl mūsų sūnaus.
165
00:13:08,164 --> 00:13:11,417
- Džo, greičiau uždaryk duris!
- O Dieve.
166
00:13:11,667 --> 00:13:13,210
Penkios sekundės. Keturios.
167
00:13:40,905 --> 00:13:42,406
Atleiskit.
168
00:14:01,842 --> 00:14:02,927
Pasirūpink Fordu.
169
00:14:05,262 --> 00:14:07,348
Būk geras tėvas.
170
00:14:07,723 --> 00:14:08,390
Būsiu.
171
00:14:08,641 --> 00:14:10,267
Mums nepavyko.
172
00:14:33,290 --> 00:14:34,333
Išeinam!
173
00:14:37,169 --> 00:14:41,048
Greičiau! Nagi, Fordai!
174
00:15:04,780 --> 00:15:08,784
PO 15 METŲ
175
00:15:13,289 --> 00:15:14,665
Stot!
176
00:15:21,630 --> 00:15:23,340
Tavęs laukia šeima?
177
00:15:23,591 --> 00:15:24,758
Tikiuosi.
178
00:15:25,009 --> 00:15:26,218
Kiek laiko buvai išvykęs?
179
00:15:26,468 --> 00:15:27,845
14 mėnesių.
180
00:15:28,095 --> 00:15:29,013
Neskubėk.
181
00:15:29,263 --> 00:15:31,432
Tam niekas neruošia.
182
00:15:32,182 --> 00:15:34,143
Gerai! Eime!
183
00:15:35,894 --> 00:15:36,687
SAN FRANSISKAS
184
00:15:36,937 --> 00:15:37,938
- Negaliu sakyt.
- Ar gali parodyt?
185
00:15:38,188 --> 00:15:39,148
Nerodyk. Nerodyk.
186
00:15:39,398 --> 00:15:40,399
Sveikas sugrįžęs, tėti
187
00:15:40,649 --> 00:15:41,942
O Dieve!
188
00:15:42,192 --> 00:15:44,570
- Tortas grįžimo proga.
- Nieko sau.
189
00:15:44,820 --> 00:15:45,779
Čia tu.
190
00:15:46,030 --> 00:15:48,657
- O čia aš.
- Kas čia parašyta?
191
00:15:49,116 --> 00:15:50,492
„Sveikas sugrįžęs, tėti.“
192
00:15:50,743 --> 00:15:51,452
Tėtis jau namie.
193
00:15:51,702 --> 00:15:53,621
- Namie.
- Tortą valgysim kas vakarą.
194
00:15:53,871 --> 00:15:56,540
- To tikrai nebus.
- Tėtis namuose.
195
00:15:56,790 --> 00:15:57,583
Vadinas, tortas kas vakarą.
196
00:15:57,833 --> 00:16:00,961
Kaip tau pavyko išsitept šokoladu akį?
197
00:16:01,211 --> 00:16:02,171
Ištepė tėtis.
198
00:16:02,630 --> 00:16:03,797
Negaliu miegot,
199
00:16:04,048 --> 00:16:05,591
kai tu taip triukšmauji.
200
00:16:07,217 --> 00:16:09,345
Nagi, užklosiu tave.
201
00:16:10,929 --> 00:16:11,597
Gerai, dički.
202
00:16:13,015 --> 00:16:14,058
Metas miegot.
203
00:16:17,353 --> 00:16:18,437
Tėti.
204
00:16:19,271 --> 00:16:20,272
Ką?
205
00:16:21,065 --> 00:16:23,317
Ar būsi čia ir rytoj?
206
00:16:24,735 --> 00:16:25,736
Taip.
207
00:16:26,695 --> 00:16:28,447
Na, miegok.
208
00:16:31,867 --> 00:16:35,496
Atsisuka prieš akis ir sako:
„Ramiai, leitenante.“
209
00:16:46,173 --> 00:16:48,175
Dieve, kaip pasiilgau tavo juoko.
210
00:16:50,010 --> 00:16:51,470
Aš pasiilgau tavęs.
211
00:17:10,072 --> 00:17:12,491
Pakelsiu. Gal iš darbo.
212
00:17:12,741 --> 00:17:15,160
- Turiu pakelt.
- Nereikia.
213
00:17:17,705 --> 00:17:18,914
Klausau.
214
00:17:20,457 --> 00:17:22,292
Taip, čia ponia Brodi.
215
00:17:22,543 --> 00:17:25,295
Pasakyk, kad neturi laiko,
tenkini vyro poreikius.
216
00:17:27,297 --> 00:17:29,216
Taip, jis mano vyras.
217
00:17:29,800 --> 00:17:31,760
Sakyk, kad nepirksim.
218
00:17:32,845 --> 00:17:35,389
Gerai, pone. Minutėlę palaukit.
219
00:17:35,889 --> 00:17:37,099
Iš konsulato.
220
00:17:38,517 --> 00:17:40,602
Japonijoj suėmė Džo.
221
00:17:43,731 --> 00:17:45,524
Ele, nerandu kelnių.
222
00:17:46,316 --> 00:17:47,776
Jos kitam stalčiuj.
223
00:17:49,278 --> 00:17:52,406
Kodėl jis ėjo į karantino zoną?
224
00:17:52,656 --> 00:17:53,907
O kaip manai?
225
00:17:54,158 --> 00:17:56,326
Vienišas kovotojas už tiesą.
226
00:17:58,120 --> 00:18:01,999
Jo beprotiškos teorijos.
227
00:18:02,249 --> 00:18:06,086
Tavo tėvas — geras žmogus.
Dabar jam reikia tavo pagalbos.
228
00:18:06,336 --> 00:18:07,963
Fordai, jis viską prarado.
229
00:18:08,213 --> 00:18:10,966
Kaip ir aš. Bet viską pamiršau.
230
00:18:11,216 --> 00:18:12,926
Taip. Matau.
231
00:18:17,848 --> 00:18:19,683
Atleisk. Tik...
232
00:18:20,434 --> 00:18:23,312
Kai tik leidžiu jam priartėt,
jis tempia mane atgal.
233
00:18:23,562 --> 00:18:27,232
Aš negaliu.
Negaliu leist įtraukt mūsų šeimą.
234
00:18:29,568 --> 00:18:31,695
Jis ir yra tavo šeima.
235
00:18:33,530 --> 00:18:35,157
Eikš.
236
00:18:39,995 --> 00:18:43,874
Tavęs nebus vos kelias dienas.
237
00:18:44,583 --> 00:18:47,920
O tada grįši pas mane.
238
00:18:48,670 --> 00:18:50,422
Taip. Taip.
239
00:18:54,718 --> 00:18:56,887
Tai ne pasaulio pabaiga.
240
00:19:03,685 --> 00:19:06,772
TOKIJAS
241
00:20:05,789 --> 00:20:07,207
Lankytojų sulaukiu retai.
242
00:20:08,625 --> 00:20:09,918
Akivaizdu.
243
00:20:10,878 --> 00:20:11,879
Taigi, tu čia.
244
00:20:14,256 --> 00:20:16,592
Net mokslų daktaras
245
00:20:16,842 --> 00:20:18,552
dėstydamas anglų
kalbą uždirba mažai.
246
00:20:18,802 --> 00:20:20,603
BRANDUOLINIS KOŠMARAS
BRANDUOLINĖ KRIZĖ DIDĖJA
247
00:20:20,721 --> 00:20:21,805
Štai.
248
00:20:22,055 --> 00:20:23,140
Ir rankšluostis.
249
00:20:23,390 --> 00:20:25,430
NUTEKĖJIMAS! Džandžiros
kompanija neigia tai slėpusi
250
00:20:25,642 --> 00:20:26,268
Gerai.
251
00:20:26,518 --> 00:20:27,603
Taigi...
252
00:20:28,312 --> 00:20:29,980
Kaip sekasi bombų verslas?
253
00:20:30,230 --> 00:20:32,441
Jų poreikis tikriausiai auga.
254
00:20:32,816 --> 00:20:35,444
Tai vadinama sprogmenų neutralizavimu.
255
00:20:35,694 --> 00:20:36,612
1954: nuslėpti faktai
256
00:20:36,862 --> 00:20:38,697
Mano darbas — ne mėtyt bombas,
257
00:20:38,947 --> 00:20:40,574
o jas stabdyt.
258
00:20:40,824 --> 00:20:42,625
Karantino zona
Džandžiroje sustiprinta apsauga
259
00:20:42,784 --> 00:20:43,535
- Tėti.
- Ei...
260
00:20:44,536 --> 00:20:46,038
Kaip sekasi Elei?
261
00:20:46,288 --> 00:20:48,290
Ir Semui. Dieve. Kiek jam...
262
00:20:48,540 --> 00:20:50,167
Turbūt treji. Treji su puse?
263
00:20:50,417 --> 00:20:51,877
Jam beveik penkeri.
264
00:20:52,669 --> 00:20:55,297
Maniau, kad viską pamiršai.
„Echolokacija“?
265
00:20:56,214 --> 00:20:58,133
- Ei...
- „Parazitinis bendravimas“?
266
00:20:58,383 --> 00:21:01,678
Neimk. Prašyčiau.
Nenoriu, kad sugriautum tvarką.
267
00:21:01,929 --> 00:21:04,765
Domiuosi bioakustika.
268
00:21:05,015 --> 00:21:06,808
Ką ten veikei?
269
00:21:07,059 --> 00:21:09,895
- Ribų pažeidimas — nesąmonė.
- Pažeidei įstatymus.
270
00:21:10,145 --> 00:21:11,772
Tik norėjau grįžt į mūsų namą.
271
00:21:12,022 --> 00:21:13,565
- Jis karantino zonoj.
- Taigi.
272
00:21:14,066 --> 00:21:16,860
Nauji rodmenys sutampa su tais,
kurie buvo tądien.
273
00:21:17,110 --> 00:21:18,487
Galiu tau įrodyt.
274
00:21:18,737 --> 00:21:20,656
Jei pasiseks, jei grįšiu...
275
00:21:20,906 --> 00:21:22,115
...į namą...
276
00:21:22,366 --> 00:21:26,078
parodysiu tau ir visam pasauliui,
kad tai buvo ne natūrali katastrofa.
277
00:21:26,328 --> 00:21:27,329
Tėti!
278
00:21:50,894 --> 00:21:52,854
Tavo mama ten, Fordai.
279
00:21:55,649 --> 00:21:56,650
Man...
280
00:21:57,067 --> 00:21:58,819
...ji visad bus ten.
281
00:22:03,907 --> 00:22:06,410
Mus evakavo labai greit.
282
00:22:08,245 --> 00:22:11,248
Nė neturiu jos nuotraukos.
283
00:22:12,749 --> 00:22:14,459
Tai turi baigtis.
284
00:22:17,587 --> 00:22:19,965
Dariau viską, ką galėjau.
285
00:22:20,215 --> 00:22:21,299
Juk žinai, ar ne?
286
00:22:26,346 --> 00:22:27,806
Parvešiu tave namo.
287
00:22:29,391 --> 00:22:31,184
Grįžk namo su manim.
288
00:22:31,935 --> 00:22:35,105
Turiu sūnelį,
kuris trokšta pamatyt senelį.
289
00:22:37,065 --> 00:22:38,859
Galim išvykt rytoj.
290
00:23:14,770 --> 00:23:15,771
Ką darai?
291
00:23:20,275 --> 00:23:21,818
Grįžtu ten, Fordai.
292
00:23:22,152 --> 00:23:24,196
- Ne.
- Viena valanda. Įeisiu ir išeisiu.
293
00:23:24,446 --> 00:23:25,655
Turiu ten eit!
294
00:23:26,406 --> 00:23:28,283
Grįžau čia. Praradau 6 metus...
295
00:23:28,533 --> 00:23:31,036
spoksodamas pro tą spygliuotą tvorą.
296
00:23:31,286 --> 00:23:34,790
Maniau, kad įvyko karinė
ar projektavimo klaida, kurią slėpė.
297
00:23:38,293 --> 00:23:39,086
Vieną dieną
298
00:23:39,336 --> 00:23:42,339
susipažinau su vyruku,
kuris laivais gabena krovinius.
299
00:23:42,589 --> 00:23:43,924
Specialistas teigia išaiškinęs
„keisto triukšmo“ paslaptį
300
00:23:44,174 --> 00:23:46,676
Kasdien jis plaukia pro reaktorių.
301
00:23:46,927 --> 00:23:49,888
Paprašiau, kad ant plūdurų prikabintų
kelis dažnių monitorius.
302
00:23:51,098 --> 00:23:52,015
Prieš dvi savaites...
303
00:23:52,265 --> 00:23:55,060
Tikrinu šį daiktą kas antrą dieną.
304
00:23:55,310 --> 00:23:58,313
Prieš dvi savaites įsijungiu...
305
00:23:59,606 --> 00:24:01,358
...ir, o Dieve...
306
00:24:01,983 --> 00:24:03,485
...štai jis.
307
00:24:04,736 --> 00:24:07,906
Kad ir ką reikštų tas „jis“.
308
00:24:08,156 --> 00:24:10,867
Tai, ką jie kruopščiai slepia,
309
00:24:12,285 --> 00:24:14,246
vėl pradėjo kalbėt.
310
00:24:15,288 --> 00:24:17,958
Turiu galvoj, kalbėt.
311
00:24:20,585 --> 00:24:21,461
Turiu grįžt...
312
00:24:21,711 --> 00:24:22,587
į mūsų namą.
313
00:24:22,838 --> 00:24:25,590
Man reikia senų diskų. Jei jie vis dar ten.
314
00:24:26,800 --> 00:24:30,512
Man reikia duomenų,
kad galėčiau įrodyt pokyčius.
315
00:24:30,762 --> 00:24:34,266
Kad tai ne vaizduotė.
Kad aš ne toks, kokiu mane laikai.
316
00:24:35,559 --> 00:24:36,935
Išsiaiškinsiu tiesą.
317
00:24:37,435 --> 00:24:38,478
Ir viską baigsiu.
318
00:24:38,728 --> 00:24:40,272
Kad ir ko prireiks.
319
00:24:41,481 --> 00:24:43,692
Kodėl negali visko mest iš galvos?
320
00:24:46,236 --> 00:24:48,363
Nes ją ten nusiunčiau aš, sūnau.
321
00:24:50,615 --> 00:24:52,284
Tai buvo ne šiaip reaktoriaus avarija.
322
00:24:52,534 --> 00:24:53,743
Nenoriu to girdėt.
323
00:24:53,994 --> 00:24:56,037
Žinau. Žinau, kad nenori.
324
00:24:57,664 --> 00:24:59,499
Bet negali nuolat bėgt.
325
00:25:00,000 --> 00:25:03,128
Sūnau, negali to palaidot praeityje.
326
00:25:28,778 --> 00:25:31,156
KARANTINO ZONA
327
00:25:57,849 --> 00:25:59,434
Kas juos išgąsdino?
328
00:25:59,809 --> 00:26:02,646
Tėti, eime. Dar du kvartalai.
329
00:26:08,276 --> 00:26:09,277
Tėti!
330
00:26:10,487 --> 00:26:11,738
Ar eisi namo?
331
00:26:14,699 --> 00:26:16,076
Palauk! Ką darai?
332
00:26:16,326 --> 00:26:17,494
Tėti.
333
00:26:18,870 --> 00:26:20,163
Čia švaru.
334
00:26:21,748 --> 00:26:22,999
Taip ir maniau.
335
00:26:24,292 --> 00:26:27,420
Radiacijos lygis čia turėtų būt mirtinas,
bet nieko panašaus.
336
00:27:09,462 --> 00:27:10,714
Ačiū Dievui.
337
00:27:41,328 --> 00:27:45,123
SU GIMIMO DIENA
338
00:28:22,077 --> 00:28:24,079
Ar jėgainę atstato?
339
00:28:25,121 --> 00:28:27,999
Nežinau. Nemačiau...
340
00:29:03,827 --> 00:29:05,745
DŽANDŽIRA
341
00:29:33,022 --> 00:29:35,567
Dešimt sekundžių. Dešimt.
342
00:30:01,551 --> 00:30:03,845
7,2 sekundės. Stiprėja.
343
00:30:04,095 --> 00:30:05,555
Didėja eksponentiškai.
344
00:30:06,014 --> 00:30:07,432
Štai nauja kreivė.
345
00:30:07,974 --> 00:30:10,226
Dieve. Blogiau nei manėm.
346
00:30:11,227 --> 00:30:12,645
Atleiskit, daktare Serizava.
347
00:30:14,772 --> 00:30:16,608
Karantino zonoj
ką tik suėmė du vyrus.
348
00:30:16,858 --> 00:30:19,611
Turim didesnių bėdų.
Tegu pažiūri daktarė Graham.
349
00:30:19,861 --> 00:30:21,696
Pažiūrėjo. Atsiuntė mane.
350
00:30:22,906 --> 00:30:25,283
Daktare, vienas iš jų sako,
kad čia dirbo.
351
00:30:26,493 --> 00:30:28,203
Nieko neapkvailinsit
352
00:30:28,453 --> 00:30:31,289
sakydami, kad prieš 15 m.
įvyko natūrali katastrofa.
353
00:30:31,539 --> 00:30:34,375
Šiuos diskus ir medžiagą
radom jo kuprinėj.
354
00:30:34,626 --> 00:30:36,044
Nežinau, ką su jais daryt.
355
00:30:36,294 --> 00:30:39,756
Tai buvo ne taifūnas. Todėl liaukitės...
356
00:30:40,006 --> 00:30:42,091
Man atsibodo su jumis apie tai kalbėt.
357
00:30:42,342 --> 00:30:43,343
Noriu pamatyt sūnų.
358
00:30:43,593 --> 00:30:46,804
Noriu pamatyt sūnų.
Žinot, kad jam viskas gerai.
359
00:30:47,722 --> 00:30:49,807
Tas vyrukas žino.
360
00:30:50,266 --> 00:30:51,518
Jis žino, kur jis.
361
00:30:53,811 --> 00:30:55,522
Noriu sūnaus.
362
00:30:56,022 --> 00:30:58,441
Noriu savo kuprinės ir diskų.
363
00:30:58,691 --> 00:31:01,528
Noriu pasikalbėt su vadovu.
Ne su jumis.
364
00:31:01,778 --> 00:31:03,530
Su jumis nebekalbėsiu.
365
00:31:04,906 --> 00:31:08,326
Aišku?
Jūs mane stebit. Lyg būčiau akvariume.
366
00:31:08,576 --> 00:31:10,411
Na ir gerai. Žinau, kas čia nutiko.
367
00:31:10,787 --> 00:31:13,456
Visiems sakot,
368
00:31:13,706 --> 00:31:15,708
kad čia mirties zona, bet tai netiesa.
369
00:31:15,959 --> 00:31:17,168
Jūs meluojat.
370
00:31:17,418 --> 00:31:19,170
Tiesa ta,
371
00:31:19,420 --> 00:31:22,048
kad jūs kažką slepiat.
372
00:31:22,966 --> 00:31:24,717
Aš teisus, ar ne?
373
00:31:26,261 --> 00:31:29,305
Čia žuvo mano žmona!
374
00:31:31,307 --> 00:31:34,477
Kažkas nužudė mano žmoną.
375
00:31:36,062 --> 00:31:36,646
Ir aš turiu
376
00:31:36,896 --> 00:31:38,314
teisę žinot!
377
00:31:39,649 --> 00:31:41,609
Aš nusipelniau atsakymų!
378
00:31:48,700 --> 00:31:49,784
Visi šie daiktai
379
00:31:50,034 --> 00:31:50,994
buvo rasti pas jį.
380
00:31:51,244 --> 00:31:54,414
- Pažvelk į datą. Prieš 15 metų.
- Maniau, tie visi duomenys
381
00:31:54,664 --> 00:31:56,666
iš tos dienos pradingę.
382
00:31:56,916 --> 00:31:57,875
Regis, ne.
383
00:32:00,837 --> 00:32:01,421
Matot?
384
00:32:02,422 --> 00:32:05,717
Ar matot? Ir vėl.
385
00:32:06,676 --> 00:32:09,596
Čia ne transformatoriaus gedimas.
386
00:32:09,846 --> 00:32:11,889
Tai elektromagnetinis pulsas.
387
00:32:12,724 --> 00:32:14,058
Jis veikia elektroniką
388
00:32:14,309 --> 00:32:15,602
daugybės kilometrų spinduliu.
389
00:32:15,852 --> 00:32:17,604
Ir vis pasikartoja.
390
00:32:17,854 --> 00:32:20,189
Štai kas viską sukėlė.
391
00:32:20,440 --> 00:32:21,941
Nejau nesuprantat?!
392
00:32:23,192 --> 00:32:25,653
Tai grąžins mus į akmens amžių.
393
00:32:26,654 --> 00:32:28,865
Nė nenutuokiat, kas artėja.
394
00:32:35,538 --> 00:32:36,619
Pulsas kas kelios sekundės.
395
00:32:36,623 --> 00:32:38,333
Stiprėja. Veikia elektros tinklus.
396
00:32:39,083 --> 00:32:40,084
Radiacija nenutekėjo?
397
00:32:40,335 --> 00:32:41,878
Gama lygis vis dar nulinis.
398
00:32:42,128 --> 00:32:43,796
Išsiurbė visus tris reaktorius.
399
00:32:55,642 --> 00:32:57,226
Jis pasistiprino.
400
00:32:57,769 --> 00:32:58,811
Kas tai?
401
00:32:59,062 --> 00:33:00,980
- Dieve, dažnis toks pats.
- Prieš 15 metų
402
00:33:01,230 --> 00:33:04,067
- tai sukėlė avariją.
- Elektromagnetinis pulsas.
403
00:33:04,317 --> 00:33:06,736
Štai ko jam reikia.
Siurbia radiaciją,
404
00:33:06,986 --> 00:33:08,655
kol galiausiai prasikals.
405
00:33:08,905 --> 00:33:10,657
Turim išjungt.
406
00:33:11,324 --> 00:33:12,450
Užtverti tinklus.
407
00:33:12,950 --> 00:33:13,910
Priešgaisrinė parengtis.
408
00:33:15,203 --> 00:33:18,331
Visi darbuotojai,
tuoj pat palikit pirmą perimetrą!
409
00:33:30,635 --> 00:33:32,970
Kas čia dedasi? Kur bėgat?
410
00:33:53,700 --> 00:33:54,701
Tinklas užtvertas.
411
00:34:03,376 --> 00:34:04,794
Nudėkit jį.
412
00:34:36,826 --> 00:34:38,661
Visos linijos tiesios.
413
00:34:41,080 --> 00:34:42,206
Parodykit.
414
00:35:16,616 --> 00:35:19,452
Dieve! Patikrinkit laidus.
Pulsas. Dingsta elektra.
415
00:35:37,678 --> 00:35:40,056
- Įjungt atsarginius generatorius.
- Bandom.
416
00:35:40,306 --> 00:35:41,682
Pulsas viską išlydė.
417
00:35:41,933 --> 00:35:44,227
- Apžiūrėkit narvą.
- Jungiu atsarginius generatorius.
418
00:35:44,477 --> 00:35:45,520
Štai.
419
00:35:58,241 --> 00:35:58,908
Visi bėkit!
420
00:35:59,367 --> 00:36:00,076
Tuoj pat!
421
00:36:30,982 --> 00:36:33,609
Išleiskit mane! Ei!
422
00:37:07,351 --> 00:37:08,477
Ne! Palauk!
423
00:37:08,728 --> 00:37:09,312
Sustok!
424
00:37:16,736 --> 00:37:17,737
Fordai!
425
00:37:35,504 --> 00:37:36,172
Tėti!
426
00:38:33,729 --> 00:38:36,107
Nesu patyrusi nieko panašaus.
427
00:38:36,357 --> 00:38:37,358
JAPONIJĄ SUKRĖTĖ 6,3 BALO
ŽEMĖS DREBĖJIMAS
428
00:38:37,608 --> 00:38:39,110
Taip, Fordas Brodis.
429
00:38:39,360 --> 00:38:41,278
Iš Japonijos į San Fransiską.
430
00:38:41,529 --> 00:38:44,490
Ar galiu jums palikt savo mobilaus...
431
00:38:46,117 --> 00:38:47,159
Alio.
432
00:38:48,119 --> 00:38:49,328
Po velnių!
433
00:38:57,670 --> 00:38:59,213
Atsiprašau.
434
00:38:59,755 --> 00:39:01,757
Viskas gerai.
435
00:39:02,133 --> 00:39:05,011
Viskas gerai. Tėčiui viskas bus gerai.
436
00:39:07,680 --> 00:39:09,306
Tėčiui viskas bus gerai.
437
00:39:13,019 --> 00:39:16,439
Šią zoną dabar kontroliuoja
karinis jūros laivynas.
438
00:39:16,689 --> 00:39:18,107
Visi darbuotojai turi prisistatyt
439
00:39:18,357 --> 00:39:20,776
budinčiam karininkui.
440
00:39:28,701 --> 00:39:30,369
Daktare Serizava!
441
00:39:32,705 --> 00:39:34,040
Daktare Serizava!
442
00:39:34,498 --> 00:39:36,000
Daktare Serizava.
443
00:39:36,292 --> 00:39:37,835
Kapitonas Raselas Hemptonas.
444
00:39:38,377 --> 00:39:39,817
Gerai, kad jus radau.
Mane informavo,
445
00:39:40,004 --> 00:39:41,756
kad dirbot
„Monarcho“ operacijoj.
446
00:39:42,006 --> 00:39:44,842
Man sakė, kad jūsų organizacija žino
447
00:39:45,092 --> 00:39:46,635
apie mūsų neatpažintą padarą.
448
00:39:47,219 --> 00:39:48,304
Ar tai tiesa?
449
00:39:49,180 --> 00:39:51,849
Atvykau pranešt,
kad nuo šiol „Monarchui“
450
00:39:52,099 --> 00:39:54,018
vadovausim mes. Tad turite
451
00:39:54,268 --> 00:39:55,186
eiti su manim.
452
00:39:55,436 --> 00:39:57,438
Ar jums reikia kitų darbuotojų?
453
00:40:02,735 --> 00:40:03,986
Jie tavim pasirūpins.
454
00:40:04,236 --> 00:40:05,488
Būsiu šalia.
455
00:40:06,113 --> 00:40:07,198
Gerai.
456
00:40:09,658 --> 00:40:10,659
Jų.
457
00:40:30,554 --> 00:40:32,640
Gyvybinių funkcijų rodikliai.
458
00:40:32,890 --> 00:40:36,102
- Tėti.
- Riešo pulsas silpnas. 125.
459
00:40:36,977 --> 00:40:38,312
Viskas gerai.
460
00:40:43,192 --> 00:40:44,443
Tu buvai teisus.
461
00:40:48,155 --> 00:40:49,448
Atleisk.
462
00:40:52,118 --> 00:40:53,869
Grįžk namo pas šeimą.
463
00:40:54,578 --> 00:40:56,914
Saugok juos.
464
00:40:58,874 --> 00:41:00,584
- Aišku?
- Gerai.
465
00:41:02,628 --> 00:41:04,171
Daryk viską, ko reikia.
466
00:41:05,506 --> 00:41:06,715
Ko tik reikia.
467
00:41:08,008 --> 00:41:09,677
Nepalik manęs.
468
00:41:10,177 --> 00:41:10,928
Tėti.
469
00:41:11,178 --> 00:41:13,347
Riešo pulsas silpsta. Beveik nejaučiu.
470
00:41:13,597 --> 00:41:14,390
Jis miršta.
471
00:41:14,640 --> 00:41:16,767
- Džo, ar girdit mane?
- Jam fibriliacija.
472
00:41:17,017 --> 00:41:20,271
1 mg epinefrino ir 40 vienetų vazopresino.
473
00:41:20,521 --> 00:41:22,982
Būk su mumis. Džo, laikykis.
474
00:41:27,820 --> 00:41:30,322
KARO LAIVAS SARATOGA
JAPONIJOS PAKRANTĖ
475
00:41:30,573 --> 00:41:32,658
Tai adata šieno kupetoje.
476
00:41:33,159 --> 00:41:34,326
MNŽO.
477
00:41:34,577 --> 00:41:37,288
Milžiniškas neatpažintas
Žemės organizmas.
478
00:41:37,538 --> 00:41:41,000
Bet jis jau nebe žemėj. Pakilo į dangų.
479
00:41:41,250 --> 00:41:43,419
Pasaulis vis dar mano,
kad tai drebėjimas.
480
00:41:43,669 --> 00:41:45,963
Pageidautina, kad tai nesikeistų.
481
00:41:46,213 --> 00:41:47,423
6,3 BALO DREBĖJIMAS
SUKRĖTĖ RYTŲ JAPONIJĄ
482
00:41:47,673 --> 00:41:50,342
Prieš dingdamas iš radarų,
jis judėjo į rytus vandenyne.
483
00:41:50,593 --> 00:41:52,553
Skleidė viską naikinantį
elektromagnetinį pulsą,
484
00:41:52,803 --> 00:41:55,389
kuris sugadino
mūsų radarus ir palydovus,
485
00:41:55,639 --> 00:41:59,476
todėl kol kas galim
stebėt jį tik akimis.
486
00:41:59,727 --> 00:42:01,645
Pabrėžiu „kol kas“,
487
00:42:01,896 --> 00:42:03,981
nes viską sutaisysim
488
00:42:04,231 --> 00:42:06,108
ir rasim tą padarą.
489
00:42:07,276 --> 00:42:09,945
Privalom rast.
490
00:42:11,030 --> 00:42:12,031
Kapitone, kuo greičiau
491
00:42:12,281 --> 00:42:15,492
- pateikit galimus paieškos metodus.
- Klausau, pone.
492
00:42:20,414 --> 00:42:22,041
Daktare Serizava.
493
00:42:22,416 --> 00:42:23,497
Admirolas Viljamas Stenzas.
494
00:42:25,961 --> 00:42:28,172
- Malonu susipažint.
- Džiugu, kad jūs čia.
495
00:42:28,422 --> 00:42:29,590
Sensėjau.
496
00:42:32,009 --> 00:42:33,177
Atleiskit.
497
00:42:34,637 --> 00:42:36,889
- Valdžia išplatino pranešimą...
- Brodis negyvas.
498
00:42:37,139 --> 00:42:38,641
Kad branduolinė tarša
499
00:42:38,891 --> 00:42:42,853
buvo lokalizuota,
nors žuvusiųjų daugėja.
500
00:43:04,041 --> 00:43:05,584
Leitenante Brodi.
501
00:43:08,504 --> 00:43:10,130
Daktare Serizava.
502
00:43:14,009 --> 00:43:15,594
Reiškiu užuojautą.
503
00:43:16,303 --> 00:43:18,764
Labai apgailestaujam
dėl netekties, leitenante.
504
00:43:19,932 --> 00:43:21,892
Deja, mums reikia jūsų pagalbos.
505
00:43:24,812 --> 00:43:26,981
Čia karo laivas „Nautilus“.
506
00:43:27,231 --> 00:43:27,856
1954 metais,
507
00:43:28,357 --> 00:43:32,194
kai atominis povandeninis
laivas pirmą kartą giliai paniro,
508
00:43:33,195 --> 00:43:35,406
- kai ką pažadino.
- Amerikiečiai
509
00:43:35,656 --> 00:43:37,825
manė, kad čia rusų darbas.
510
00:43:38,075 --> 00:43:40,077
Rusai manė, kad amerikiečių.
511
00:43:40,786 --> 00:43:43,038
Branduoliniai bandymai 6 dešimtmety...
512
00:43:46,667 --> 00:43:47,376
Tai ne bandymai.
513
00:43:48,711 --> 00:43:50,421
Jie bandė jį nudėt.
514
00:43:52,131 --> 00:43:53,132
Jį.
515
00:43:54,883 --> 00:43:57,761
- Senąjį alfa plėšrūną.
- Milijonais metų
516
00:43:58,012 --> 00:43:59,680
senesnį už žmoniją.
517
00:43:59,930 --> 00:44:00,681
Iš laikų, kai Žemė
518
00:44:00,931 --> 00:44:02,766
buvo 10 kartų
radioaktyvesnė nei šiandien.
519
00:44:04,727 --> 00:44:06,645
Šis gyvūnas ir kiti panašūs į jį
520
00:44:06,895 --> 00:44:09,523
radiaciją naudojo kaip maisto šaltinį.
521
00:44:09,773 --> 00:44:12,067
Bet radiacijai natūraliai mažėjant,
522
00:44:12,318 --> 00:44:14,528
šie padarai prisitaikė gyvent
vandenynų gelmėse.
523
00:44:15,112 --> 00:44:16,572
Dar giliau po žeme.
524
00:44:17,072 --> 00:44:19,575
Siurbė radiaciją iš planetos branduolio.
525
00:44:20,034 --> 00:44:23,203
„Monarcho“ organizacija, kurioje dirbam,
526
00:44:23,454 --> 00:44:25,205
buvo įkurta padarius šį atradimą.
527
00:44:25,831 --> 00:44:27,374
Daugiautautė koalicija
528
00:44:27,624 --> 00:44:28,417
buvo suburta visiškai slaptai.
529
00:44:28,667 --> 00:44:29,585
MONARCHAS. SLAPTA
530
00:44:29,835 --> 00:44:30,419
Jo paieškoms.
531
00:44:31,587 --> 00:44:32,880
Jo tyrinėjimui.
532
00:44:33,213 --> 00:44:34,965
Kuo daugiau sužinot.
533
00:44:35,758 --> 00:44:36,925
Pavadinom jį...
534
00:44:38,927 --> 00:44:40,137
Gojira.
535
00:44:40,387 --> 00:44:41,221
Tai viršūnė.
536
00:44:41,472 --> 00:44:43,182
Pirmykštės ekosistemos viršūnė.
537
00:44:44,224 --> 00:44:47,353
Beveik tikras Dievas.
538
00:44:48,270 --> 00:44:50,564
- Pabaisa.
- Prieš 15 metų...
539
00:44:50,814 --> 00:44:54,360
Filipinuose radom
kito milžiniško gyvūno fosilijų.
540
00:44:54,610 --> 00:44:57,571
Kaip
Gojira. Bet tas padaras
541
00:44:57,821 --> 00:44:59,031
seniai žuvo.
542
00:44:59,281 --> 00:45:01,075
Jį nužudė šios...
543
00:45:01,575 --> 00:45:02,910
Parazitinės sporos.
544
00:45:03,494 --> 00:45:06,914
Viena miegojo. O kita prasikalė.
Ją pažadino šachtininkai,
545
00:45:07,164 --> 00:45:09,249
kai netyčia prasikasė į kapą.
546
00:45:09,583 --> 00:45:12,378
Jauniklis nusirausė
prie artimiausio radiacijos šaltinio.
547
00:45:12,628 --> 00:45:15,172
Jūsų tėvo jėgainės Džandžiroj.
548
00:45:15,422 --> 00:45:18,175
15 m. tūnojo ten kokone.
Gėrė radioaktyvų kurą.
549
00:45:18,425 --> 00:45:21,178
- Augo.
- Kol išsirito.
550
00:45:21,428 --> 00:45:23,847
Kaip drugelis.
Ir pavirto padaru, kurį matei.
551
00:45:24,098 --> 00:45:25,891
Palaukit. Jūs apie jį žinojot?
552
00:45:26,141 --> 00:45:29,228
Tą daiktą. Visą laiką?
Tai kodėl
553
00:45:29,478 --> 00:45:31,358
- nenudėjot, kai turėjot progą?
- Jis siurbė
554
00:45:31,605 --> 00:45:33,732
radiaciją iš reaktorių.
555
00:45:33,982 --> 00:45:35,109
Nerimavom, kad nudėję jį
556
00:45:35,359 --> 00:45:38,278
paskleisim radiaciją,
kuri sukels pavojų milijonams.
557
00:45:38,529 --> 00:45:40,948
Todėl mūsų užduotis buvo jį sulaikyt.
558
00:45:41,198 --> 00:45:44,118
Tirt jo biologiją. Suprast jį.
559
00:45:44,701 --> 00:45:46,537
Žinojom, kad padaras elektriškai veikia
560
00:45:46,787 --> 00:45:48,831
viską, kas yra prie jo.
561
00:45:49,081 --> 00:45:50,124
Bet nežinojom,
562
00:45:50,457 --> 00:45:52,626
kad toks pats stiprus yra ir jo
563
00:45:52,876 --> 00:45:54,962
elektromagnetinio pulso smūgis.
564
00:45:55,838 --> 00:45:57,297
Jūsų tėvas žinojo.
565
00:45:58,006 --> 00:45:59,383
Jis tą nuspėjo.
566
00:45:59,633 --> 00:46:01,510
Ką dar jis sakė?
567
00:46:01,885 --> 00:46:04,138
Pone Brodi, pasistenkit prisimint.
568
00:46:04,388 --> 00:46:07,724
Bet ką, kas galėtų mums padėt.
569
00:46:07,975 --> 00:46:09,435
Aš neklausiau.
570
00:46:10,185 --> 00:46:12,020
Maniau, kad jis pamišęs.
571
00:46:12,855 --> 00:46:14,898
Jis buvo apsėstas.
572
00:46:18,152 --> 00:46:20,696
Kalbėjo apie gyvūno šauksmą.
573
00:46:23,115 --> 00:46:24,533
Apie kalbėjimą.
574
00:46:25,200 --> 00:46:26,201
Kalbėjimą?
575
00:46:27,077 --> 00:46:28,871
Jis sakė, kad kai kuo domisi.
576
00:46:29,413 --> 00:46:30,914
Echolokacija.
577
00:46:31,748 --> 00:46:34,168
Jei tą dieną MNŽO kalbėjo,
578
00:46:34,835 --> 00:46:38,088
jūsų tėvas tikriausiai rado tą,
kas su juo bendravo.
579
00:46:39,381 --> 00:46:40,702
- Patikrink dar kartą.
- Taip.
580
00:46:41,049 --> 00:46:42,468
Ieškok atsakomojo šauksmo.
581
00:46:42,718 --> 00:46:44,344
Tas parazitas.
582
00:46:44,720 --> 00:46:48,182
Vis dar laisvas. Kur jis juda?
583
00:46:48,432 --> 00:46:50,017
MNŽO dar jaunas.
584
00:46:50,267 --> 00:46:51,101
Auga.
585
00:46:52,686 --> 00:46:54,104
Jis ieškos maisto.
586
00:46:54,813 --> 00:46:56,523
Radiacijos šaltinių.
587
00:46:56,773 --> 00:46:58,984
Stebim visas žinomas jėgaines.
588
00:46:59,860 --> 00:47:00,944
Bet jei greit jo nerasim...
589
00:47:01,653 --> 00:47:02,946
Kas tada?
590
00:47:04,114 --> 00:47:05,657
Gamtoje yra tvarka.
591
00:47:06,617 --> 00:47:08,076
Galia, atkurianti pusiausvyrą.
592
00:47:09,286 --> 00:47:12,414
Manau, kad jis ir yra ta jėga.
593
00:47:16,376 --> 00:47:19,087
Pone, mes esam už 80 km nuo Havajų.
594
00:47:19,338 --> 00:47:21,590
Šis sraigtasparnis jus ten nuskraidins.
595
00:47:22,216 --> 00:47:25,928
Į San Fransiską grįšit komerciniu skrydžiu.
596
00:47:39,024 --> 00:47:41,235
Išsivalyk dantis.
597
00:47:41,777 --> 00:47:44,780
Bjauru! Kokie baisūs.
598
00:47:45,030 --> 00:47:47,908
- Reikia valytis!
- 160 km spinduliu
599
00:47:48,158 --> 00:47:51,620
laikinai evakuojami žmonės.
600
00:47:51,870 --> 00:47:54,790
Čia Elė. Negaliu pakelt. Palikit žinutę.
601
00:47:55,374 --> 00:47:56,542
Ele.
602
00:47:58,669 --> 00:48:01,672
Nežinau, ką sako per žinias.
603
00:48:01,964 --> 00:48:04,216
Japonijoj įvyko nelaimė.
604
00:48:06,343 --> 00:48:07,678
Tėčio nebėr.
605
00:48:08,679 --> 00:48:10,556
Paaiškinsiu, kai susitiksim.
606
00:48:11,265 --> 00:48:14,268
Skrendu į Havajus.
Iš ten skrisiu namo.
607
00:48:14,810 --> 00:48:16,353
Greit susitiksim.
608
00:48:25,904 --> 00:48:27,281
Ieškok toliau.
609
00:48:28,240 --> 00:48:30,576
Prieš galą,
prieš elektromagnetinį smūgį.
610
00:48:33,704 --> 00:48:34,329
Štai.
611
00:48:36,790 --> 00:48:38,542
Kažkas atsakė.
612
00:48:39,585 --> 00:48:43,171
HONOLULU, HAVAJAI
613
00:48:50,971 --> 00:48:53,515
Aloha, sveiki atvykę.
614
00:48:53,765 --> 00:48:55,976
Traukinys netrukus pajudės.
615
00:48:56,226 --> 00:48:59,479
Kitų patogumui prašom nerūkyt. Ačiū.
616
00:49:03,692 --> 00:49:06,361
Nestovėkit prie automatinių durų.
617
00:49:06,612 --> 00:49:07,279
Akio!
618
00:49:07,946 --> 00:49:08,864
Mama!
619
00:49:09,448 --> 00:49:09,990
Mama!
620
00:49:11,825 --> 00:49:12,826
Ei, ei, ei!
621
00:49:13,994 --> 00:49:14,620
Mama!
622
00:49:14,870 --> 00:49:15,551
Negaliu atidaryt.
623
00:49:15,704 --> 00:49:17,623
Nesijaudinkit. Laukit čia.
624
00:49:17,873 --> 00:49:18,582
Aš jį parvešiu.
625
00:49:18,832 --> 00:49:19,625
Gerai?
626
00:49:19,958 --> 00:49:20,792
- Mama!
- Ei, ei!
627
00:49:21,668 --> 00:49:22,169
Mama!
628
00:49:24,921 --> 00:49:26,131
- Vaike, palauk.
- Mama!
629
00:49:26,381 --> 00:49:28,300
Viskas gerai. Grąžinsiu jį.
630
00:49:29,384 --> 00:49:31,470
Gerai. Prisėsk.
631
00:49:31,720 --> 00:49:32,888
Grąžinsiu tave tėvams.
632
00:49:33,138 --> 00:49:33,889
Gerai?
633
00:49:34,806 --> 00:49:35,932
Štai. Ar nori jo?
634
00:49:37,267 --> 00:49:39,269
Gerai juo rūpinkis.
635
00:49:40,020 --> 00:49:42,648
Tikiuosi, į lėktuvą nepavėluosiu, vaike.
636
00:49:43,607 --> 00:49:45,692
Admirole, gavom žvalgybos ataskaitą.
637
00:49:45,942 --> 00:49:49,029
Dingo atominis laivas „Akula“
už 50 jūrmylių nuo Havajų.
638
00:49:49,279 --> 00:49:50,572
Gali būt MNŽO.
639
00:49:54,743 --> 00:49:57,913
Sužinojau apie dingusį rusų
povandeninį laivą vandenyno šiaurėj.
640
00:49:58,955 --> 00:49:59,915
Martinez.
641
00:50:00,165 --> 00:50:03,085
Pone, specialiųjų pajėgų komanda
Sparta 1 gavo nelaimės signalą.
642
00:50:03,335 --> 00:50:05,253
Deimantų viršūnės
šiaurės vakaruose Oahu saloje.
643
00:50:05,504 --> 00:50:07,297
Jie jau ten.
Eina prie signalinio žiburio.
644
00:50:07,547 --> 00:50:09,466
Į šiaurės rytus nuo signalo.
645
00:50:09,716 --> 00:50:12,010
Einam pėsčiomis.
646
00:50:26,483 --> 00:50:28,068
Kas nors paaiškinkit,
647
00:50:28,318 --> 00:50:29,736
kodėl „Akulos“ ieškom džiunglėse?
648
00:50:29,986 --> 00:50:31,905
Signalas turbūt netikras. Rusai sakė,
649
00:50:32,155 --> 00:50:35,867
- kad čia yra trukdžių.
- Turiu duomenis. Tiesiai prieš mus.
650
00:50:39,705 --> 00:50:40,914
Sparta 1, čia Aštriaregis.
651
00:50:41,164 --> 00:50:44,459
Gavom tą patį signalą.
30 metrų diapazonas.
652
00:50:44,710 --> 00:50:46,336
Rodos, artėjat.
653
00:50:49,631 --> 00:50:51,007
Po velnių.
654
00:51:01,351 --> 00:51:02,936
Dieve.
655
00:51:07,315 --> 00:51:08,900
O Dieve.
656
00:51:21,079 --> 00:51:22,873
Sarge 3, radom rusų laivą.
657
00:51:23,623 --> 00:51:25,625
Nepatikėsit, ką dar radom.
658
00:51:25,876 --> 00:51:26,793
Šūdas.
659
00:51:33,800 --> 00:51:36,678
20-30 metrų aukštesnis
660
00:51:36,928 --> 00:51:37,971
už medžius.
661
00:51:38,221 --> 00:51:39,806
Pločio nenustatysim.
662
00:51:40,056 --> 00:51:42,726
Yla išlindo iš maišo, daktare.
Daugiau jokių paslapčių.
663
00:51:42,976 --> 00:51:45,145
Dabar svarbiausia — saugumas.
664
00:51:45,395 --> 00:51:47,856
Toje saloje yra beveik milijonas žmonių.
665
00:51:48,690 --> 00:51:49,733
Siųskit lėktuvus.
666
00:51:49,983 --> 00:51:53,069
Užfiksavom dar kai ką.
Artėja iš Ramiojo vandenyno.
667
00:51:53,320 --> 00:51:55,197
Turim išsiaiškint, kas tai.
668
00:51:55,447 --> 00:51:56,865
Vyriausioji vadovybė.
669
00:51:58,033 --> 00:51:59,618
Tilteli, čia kapitonas.
670
00:51:59,868 --> 00:52:01,953
- Kur eini?
- Į pakilimo denį.
671
00:52:02,204 --> 00:52:03,538
Manau, jis ateina.
672
00:52:03,789 --> 00:52:04,956
Ką darai?
673
00:52:05,207 --> 00:52:06,833
Turiu pamatyt.
674
00:53:04,516 --> 00:53:08,228
Du Čarli šeši, sukam ratus apie taikinį.
Laukiam nurodymo.
675
00:53:08,687 --> 00:53:11,356
Matau jį. Objektas tiesiai prieš mane.
676
00:53:20,490 --> 00:53:23,159
Būkit pasiruošę pult taikinį.
677
00:53:23,410 --> 00:53:24,211
Užfiksavom judėjimą.
678
00:53:24,452 --> 00:53:25,412
Tenai.
679
00:53:29,666 --> 00:53:30,458
Slėpkitės!
680
00:53:37,883 --> 00:53:38,592
Kontrole,
681
00:53:38,842 --> 00:53:40,552
viskas išsijungė. Kartoju...
682
00:53:51,813 --> 00:53:53,106
Kaip tu?
683
00:53:54,316 --> 00:53:56,651
Po 10 sek. lempos įsijungs.
684
00:53:57,652 --> 00:53:59,029
Viskas gerai.
685
00:54:03,658 --> 00:54:05,952
- Kas čia buvo?
- Ar matei?
686
00:54:12,167 --> 00:54:13,627
Kas tai?
687
00:54:21,635 --> 00:54:22,677
Tėti!
688
00:54:23,595 --> 00:54:24,679
Zoja.
689
00:54:25,388 --> 00:54:26,473
Zoja!
690
00:54:27,724 --> 00:54:29,100
O Dieve.
691
00:54:31,394 --> 00:54:33,939
Bėgam. Bėgam! Cunamis! Cunamis!
692
00:54:38,234 --> 00:54:40,070
Bravo. Taikinys pastebėtas jūroje.
693
00:54:40,320 --> 00:54:42,656
Už 2 mazgų nuo jūsų.
Gali būt antras.
694
00:57:04,714 --> 00:57:06,234
- Ar visi sveiki?
- Taip, seržante.
695
00:57:06,257 --> 00:57:08,510
- Ar kas nors matė objektą?
- Kur jis?
696
00:57:26,319 --> 00:57:26,903
Štai.
697
00:57:27,153 --> 00:57:28,363
Ką sakiau?
698
00:57:35,954 --> 00:57:37,997
...prašom nerūkyti. Ačiū.
699
00:57:52,220 --> 00:57:52,929
Pasilenk!
700
00:58:06,151 --> 00:58:06,860
Bėgam!
701
00:58:19,330 --> 00:58:20,248
Primename.
702
00:58:20,498 --> 00:58:21,499
Nestovėkit prie durų.
703
00:58:24,878 --> 00:58:26,296
Bėgam, bėgam!
704
00:58:37,640 --> 00:58:38,641
Supratau. Matau taikinį.
705
00:58:38,892 --> 00:58:42,228
- Antra valanda už 300 metrų.
- Judam į 6-X-01. Taikinys matomas.
706
00:58:45,523 --> 00:58:46,524
Dieve!
707
00:59:31,527 --> 00:59:33,780
Papasakokit, kas atsitiko.
708
00:59:34,322 --> 00:59:37,742
Visi ėmė bėgt ir šaukt...
709
00:59:38,743 --> 00:59:40,954
Semai, išjunk televizorių.
710
00:59:41,204 --> 00:59:45,208
HONOLULU NUSIAUBTAS
711
00:59:47,293 --> 00:59:48,962
Ar girdėjai?
712
00:59:49,212 --> 00:59:50,296
Išjunk.
713
00:59:52,048 --> 00:59:54,926
BAIMINAMASI,
KAD ŽUVUSIŲJŲ HONOLULU...
714
00:59:55,176 --> 00:59:56,344
Nagi, Semi. Eime.
715
00:59:56,928 --> 00:59:58,304
Metas miegot.
716
00:59:58,888 --> 01:00:01,140
- Semi.
- Mamyte, žiūrėk.
717
01:00:01,391 --> 01:00:03,184
Dinozaurai.
718
01:00:22,036 --> 01:00:24,664
Dėmesio, atvežami pacientai.
719
01:00:24,914 --> 01:00:27,333
Atleiskit.
720
01:00:27,583 --> 01:00:29,002
Atleiskit. Atsiprašau.
721
01:00:29,252 --> 01:00:31,212
Berniukas atsiskyrė nuo tėvų.
722
01:00:31,462 --> 01:00:32,338
Užpildykit.
723
01:00:32,588 --> 01:00:33,840
Tuoj prieisiu.
724
01:00:34,924 --> 01:00:36,759
Ar yra ryšys?
725
01:00:37,010 --> 01:00:38,761
Ne. Neveikia nė telefonų automatai.
726
01:00:49,897 --> 01:00:52,233
- Akio!
- Akio!
727
01:00:52,650 --> 01:00:54,235
Mama! Tėti!
728
01:00:59,574 --> 01:01:01,326
Kaprale, į sunkvežimį.
729
01:01:03,661 --> 01:01:05,747
Seržante,
aš leitenantas Brodis. JAV laivynas.
730
01:01:05,997 --> 01:01:08,374
Man reikia jūsų pagalbos.
Bandau patekt į žemyną.
731
01:01:08,624 --> 01:01:11,294
Jums pasisekė, pone. Viską,
kas įmanoma, gabename į rytus.
732
01:01:11,544 --> 01:01:13,671
- Jie juda ten?
- Taip.
733
01:01:14,339 --> 01:01:16,215
Mes tapom pabaisų medžiotojais.
734
01:01:37,195 --> 01:01:38,595
Palydovų duomenų siuntimas baigtas.
735
01:01:39,530 --> 01:01:41,240
Modeliavimas įkrautas.
736
01:01:41,491 --> 01:01:42,950
Palydovų stebėjimas tęsiamas.
737
01:01:43,201 --> 01:01:45,912
Naujausiais duomenimis,
MNŽO juda į rytus.
738
01:01:46,162 --> 01:01:48,539
Modeliai rodo, kad taikiniai
susitiks vandenyno pakrantėj.
739
01:01:48,790 --> 01:01:50,917
Rodos, Godzila
vis dar seka paskui MNŽO.
740
01:01:51,167 --> 01:01:52,377
Jis medžioja.
741
01:01:54,045 --> 01:01:56,547
Tegu visi laivai palaiko
dabartinį atstumą nuo taikinio.
742
01:01:56,798 --> 01:01:59,008
Apskaičiuokit šių padarų greitį ir kryptį.
743
01:01:59,300 --> 01:02:01,886
Noriu tiksliai žinot,
kada ir kur jie pasieks sausumą.
744
01:02:02,136 --> 01:02:03,346
Klausau, pone.
745
01:02:03,638 --> 01:02:05,515
Daktare, ką reiškia „medžioja“?
746
01:02:06,224 --> 01:02:08,393
Manot, jis vejasi MNŽO?
747
01:02:08,643 --> 01:02:10,436
Jei MNŽO yra jo auka...
748
01:02:10,686 --> 01:02:12,188
Signalas rodo šauksmą.
749
01:02:12,438 --> 01:02:14,482
- Kodėl jis kvietė plėšrūną?
- Nekvietė.
750
01:02:14,732 --> 01:02:15,650
Manau, Godzila
751
01:02:15,900 --> 01:02:17,151
tik klausėsi.
752
01:02:17,777 --> 01:02:20,279
MNŽO kvietė kai ką kitą.
753
01:02:27,120 --> 01:02:28,413
Tas pats dažnis.
754
01:02:29,372 --> 01:02:30,998
Pradėkit paieškas Nevadoje.
755
01:02:31,249 --> 01:02:33,084
Nevadoj? Kodėl jis turėtų eit į Nevadą?
756
01:02:33,334 --> 01:02:36,003
- Negali būt. Tai neįmanoma.
- Kas neįmanoma?
757
01:02:36,254 --> 01:02:40,091
Filipinų kasyklose radom dar vieną sporą.
Nepažeistą.
758
01:02:40,758 --> 01:02:42,343
Bet jam atlikom vivisekciją.
759
01:02:42,593 --> 01:02:44,387
Daug metų jį tyrėm.
760
01:02:44,637 --> 01:02:47,390
Patvirtinot, kad jis miega.
761
01:02:47,640 --> 01:02:49,225
Gal jau nebe.
762
01:02:49,475 --> 01:02:51,644
Kur dabar ta spora?
763
01:02:51,894 --> 01:02:54,647
Ji buvo labai radioaktyvi.
Sunaikinta.
764
01:02:54,897 --> 01:02:56,274
Ją paėmė amerikiečiai.
765
01:02:56,524 --> 01:02:58,109
Daktare, kur ji?
766
01:02:59,735 --> 01:03:02,405
Kur dedat visas branduolines atliekas?
767
01:03:25,470 --> 01:03:26,971
Greičiau!
768
01:03:27,221 --> 01:03:28,973
JUKOS KALNO
BRANDUOLINIŲ ATLIEKŲ SAUGYKLA
769
01:03:34,353 --> 01:03:36,147
Pirmyn! Apžiūrėkit ir pažymėkit
770
01:03:36,397 --> 01:03:37,398
visus sandėlius.
771
01:03:41,444 --> 01:03:42,111
Švaru!
772
01:03:42,945 --> 01:03:43,946
Švaru!
773
01:03:46,365 --> 01:03:46,991
Švaru!
774
01:03:47,241 --> 01:03:49,035
Švaru!
775
01:03:49,368 --> 01:03:50,203
Švaru!
776
01:03:50,995 --> 01:03:52,997
Švaru!
777
01:03:54,040 --> 01:03:55,041
Ei!
778
01:04:28,699 --> 01:04:30,618
SPECIALIOS ŽINIOS
779
01:04:33,079 --> 01:04:35,581
TIESIOGIAI — SIAUBAS VEGASE
780
01:04:49,178 --> 01:04:50,638
Ar ten kas nors yra?
781
01:05:14,745 --> 01:05:16,914
Kapitone, mūsų bepiločiai
nufilmavo naują MNŽO.
782
01:05:17,164 --> 01:05:18,082
Pažiūrėkim.
783
01:05:18,332 --> 01:05:19,333
Gerai, pone.
784
01:05:21,586 --> 01:05:23,087
Filmuota prieš 5 min.
785
01:05:23,337 --> 01:05:24,672
Dieve.
786
01:05:28,384 --> 01:05:29,719
Čia viskas, ką turim.
787
01:05:31,262 --> 01:05:32,638
Beveik 90 metrų.
788
01:05:33,180 --> 01:05:34,849
Daug didesnis už pirmąjį.
789
01:05:35,474 --> 01:05:37,143
Bet šis be sparnų.
790
01:05:38,603 --> 01:05:40,104
Kita lytis?
791
01:05:41,230 --> 01:05:42,440
Patelė.
792
01:05:44,900 --> 01:05:46,652
Štai su kuo jis kalbėjo.
793
01:05:47,069 --> 01:05:48,654
Tikriausiai kvietė poruotis.
794
01:05:48,904 --> 01:05:51,532
Patelė miegojo, kol patinėlis subrendo.
795
01:05:52,408 --> 01:05:53,993
Dabar jie ieško radiacijos.
796
01:05:55,328 --> 01:05:56,829
Kad daugintųsi.
797
01:05:59,165 --> 01:06:02,668
Sekimo modeliai rodo,
kad visi trys taikiniai susitiks čia:
798
01:06:02,918 --> 01:06:03,919
San Fransisko įlankoj.
799
01:06:04,295 --> 01:06:07,381
Jei branduolinį užtaisą
su apsaugotu laikmačiu
800
01:06:07,840 --> 01:06:08,966
įmontuosim į laivą,
801
01:06:09,216 --> 01:06:10,176
išsiųsim už 30 km,
802
01:06:10,426 --> 01:06:12,219
radiacija vilios MNŽO,
803
01:06:12,845 --> 01:06:14,555
o šie vilios Godzilą.
804
01:06:14,805 --> 01:06:17,808
Tada susprogdinsim.
Žalos rizika miestui bus minimali.
805
01:06:18,059 --> 01:06:20,811
Nejau jūs rimtai? Jie minta radiacija.
806
01:06:21,062 --> 01:06:23,522
Taip. Todėl bombą
naudosim kaip masalą.
807
01:06:23,773 --> 01:06:24,857
Ir nužudysim juos.
808
01:06:25,107 --> 01:06:28,027
- Su milžiniška sprogimo galia.
- Tai beprotystė.
809
01:06:28,527 --> 01:06:31,364
Daktare, jei turit kitų minčių,
mielai išklausysiu.
810
01:06:31,614 --> 01:06:32,823
Admirole.
811
01:06:34,617 --> 01:06:35,910
Ką, daktare?
812
01:06:37,495 --> 01:06:38,996
Atsakymas gali būt
Gojira.
813
01:06:39,664 --> 01:06:40,289
Manau,
814
01:06:40,539 --> 01:06:42,958
jis čia tam,
kad atkurtų pusiausvyrą.
815
01:06:43,542 --> 01:06:45,044
Jis gali juos įveikt.
816
01:06:45,294 --> 01:06:47,838
O kas tada? Stovėsim ir žiūrėsim?
817
01:06:48,089 --> 01:06:51,008
Atleiskit, daktare. Taip rizikuot negaliu.
818
01:06:52,927 --> 01:06:54,762
Ruoškit užtaisus ir siųskit į pakrantę.
819
01:06:55,012 --> 01:06:56,597
Klausau, pone.
820
01:07:08,818 --> 01:07:10,236
Žinau, kad nepritariat.
821
01:07:10,945 --> 01:07:14,323
Bet man svarbiausia apsaugot gyventojus.
822
01:07:24,625 --> 01:07:25,918
Jis sustojo.
823
01:07:26,168 --> 01:07:27,169
Taip.
824
01:07:28,129 --> 01:07:29,463
8:15 val. ryto.
825
01:07:29,714 --> 01:07:32,842
1945 m. rugpjūčio 6 d.
826
01:07:35,761 --> 01:07:37,138
Hirosima.
827
01:07:38,723 --> 01:07:40,266
Jis buvo mano tėvo.
828
01:07:53,738 --> 01:07:54,321
Dėmesio.
829
01:07:54,572 --> 01:07:56,532
Nauja kryptis,
naujas nurodymas.
830
01:07:56,782 --> 01:07:57,700
Ruošiamės.
831
01:07:57,950 --> 01:07:58,951
Technikos seržante.
832
01:07:59,201 --> 01:08:00,202
Kokios naujienos?
833
01:08:01,287 --> 01:08:03,914
Nevadoj aptiktas
dar vienas padaras, pone.
834
01:08:19,013 --> 01:08:23,017
LON PAINAS, KALIFORNIJA
835
01:08:32,860 --> 01:08:34,695
Visiems lipt!
836
01:08:35,321 --> 01:08:37,072
Toliau skrist negalim.
837
01:08:37,573 --> 01:08:39,366
Mes jo pulso diapazone.
838
01:08:39,617 --> 01:08:43,245
Nuo šiol judėsim žeme
arba nejudėsim visai. Pirmyn!
839
01:08:53,547 --> 01:08:54,632
Paklauskit!
840
01:08:54,882 --> 01:08:58,260
Šis traukinys su ginklais
važiuos į San Fransiską.
841
01:08:58,511 --> 01:09:01,013
Su užduotimi nesusiję
asmenys tuoj pat išlipkit!
842
01:09:05,100 --> 01:09:06,227
Ne.
843
01:09:06,477 --> 01:09:07,353
Negaliu, pone.
844
01:09:07,603 --> 01:09:11,315
Užduotis labai pavojinga.
Traukiny nac. turtas. Jis ne keleivinis.
845
01:09:11,565 --> 01:09:12,858
- Galim važiuot?
- Tuoj.
846
01:09:13,108 --> 01:09:15,903
Iš šių tarpžemyninių
balistinių raketų dėklų
847
01:09:16,153 --> 01:09:20,157
spėju, kad atsisakyta skaitmeninio
modulio. Valdysit analoginiu būdu.
848
01:09:20,574 --> 01:09:22,117
Man turėtų atvipt žandikaulis?
849
01:09:22,368 --> 01:09:23,828
Supratau.
Tu išminuotojas.
850
01:09:24,078 --> 01:09:26,478
- Komandą jau turiu. Ji žino, ką daro.
- Nutaikyt galiuką
851
01:09:26,705 --> 01:09:28,290
į pabaisas, seržante?
852
01:09:31,126 --> 01:09:34,171
Kada pastarąjį kartą jūsų vyrukai
lietė veikiančią bombą?
853
01:09:35,047 --> 01:09:36,465
Tai mano sritis.
854
01:09:36,715 --> 01:09:38,092
Toks mano darbas.
855
01:09:39,301 --> 01:09:40,761
Vyresnysis seržante.
856
01:09:44,306 --> 01:09:46,058
Mieste yra mano šeima.
857
01:09:47,643 --> 01:09:50,020
Man reikia į tą traukinį.
858
01:09:50,396 --> 01:09:52,022
Baltųjų rūmų atstovas pasakė,
859
01:09:52,273 --> 01:09:54,313
kad neatmetama atominio
ginklo panaudojimo tikimybė.
860
01:09:54,483 --> 01:09:55,401
AMERIKA UŽPULTA
861
01:09:57,444 --> 01:09:59,405
Semai, tavo mama tuoj grįš.
862
01:10:00,906 --> 01:10:02,533
Priimamasis. Kuo galiu padėt?
863
01:10:03,033 --> 01:10:04,034
Klausau.
864
01:10:05,411 --> 01:10:06,871
Minutėlę.
865
01:10:07,580 --> 01:10:08,664
Ele, čia tau.
866
01:10:08,914 --> 01:10:11,250
- Pasakyk, kad tuoj prieisiu.
- Ele.
867
01:10:11,750 --> 01:10:13,127
Čia tavo vyras.
868
01:10:17,506 --> 01:10:18,215
Klausau.
869
01:10:18,507 --> 01:10:19,550
Ele.
870
01:10:20,509 --> 01:10:21,719
Fordai.
871
01:10:22,219 --> 01:10:23,262
Dieve.
872
01:10:23,512 --> 01:10:26,348
- Tu sveika? Kaip Semas?
- Visur tau skambinu.
873
01:10:26,599 --> 01:10:27,641
- Tu sveikas?
- Taip.
874
01:10:27,892 --> 01:10:31,061
- Semas su manim.
- Puiku. Noriu, kad abu...
875
01:10:31,312 --> 01:10:32,771
Negaliu patikėt tuo, kas dedasi.
876
01:10:33,856 --> 01:10:34,940
Fordai.
877
01:10:35,232 --> 01:10:36,609
Tu sveikas? Kaip tu?
878
01:10:36,942 --> 01:10:39,236
Aš sveikas. Ele, nesijaudink.
879
01:10:39,486 --> 01:10:41,447
Mielasis, man labai baisu.
880
01:10:41,697 --> 01:10:42,406
Žinau.
881
01:10:44,366 --> 01:10:46,619
Iki saulėtekio būsiu ligoninėj.
882
01:10:47,328 --> 01:10:48,787
Pasiimsiu tave ir Semą.
883
01:10:49,747 --> 01:10:50,497
Gerai.
884
01:10:50,748 --> 01:10:52,875
Kariuomenė turi veiksmų planą.
885
01:10:53,500 --> 01:10:55,044
Pasiimsiu jus abu.
886
01:10:55,294 --> 01:10:56,545
Gerai.
887
01:10:57,421 --> 01:10:59,006
Paskubėk.
888
01:10:59,256 --> 01:11:00,341
Gerai.
889
01:11:00,591 --> 01:11:01,300
Ele.
890
01:11:02,343 --> 01:11:04,553
Žinok, kad aš tave myliu.
891
01:11:06,347 --> 01:11:09,600
Ir aš tave. Būk atsargus.
892
01:11:11,936 --> 01:11:13,187
Greit susitiksim.
893
01:11:20,819 --> 01:11:22,655
Važiuojam! Greičiau!
894
01:11:33,832 --> 01:11:37,336
Elektros sutrikimams plečiantis į vakarus,
895
01:11:37,586 --> 01:11:41,173
gyventojai, esantys
320 km spinduliu nuo padaro,
896
01:11:41,423 --> 01:11:43,467
skatinami ieškot slėptuvių,
897
01:11:43,717 --> 01:11:46,011
neiti į lauką ir laikytis atokiai nuo kelių.
898
01:11:46,261 --> 01:11:47,888
Pagalbos telefonas, kas nutiko?
899
01:11:49,181 --> 01:11:50,641
Vaikai mašinoj.
900
01:11:50,891 --> 01:11:53,352
Nuolaužos už 3 km.
901
01:11:54,645 --> 01:11:56,689
Mergaitė nekvėpuoja.
902
01:11:58,399 --> 01:12:00,943
Žmonės sužeisti.
Greičiau ką nors siųskit!
903
01:12:01,694 --> 01:12:02,778
Klausau, pone.
904
01:12:03,946 --> 01:12:06,240
Taip. Užtaisai vežami.
905
01:12:08,701 --> 01:12:10,411
Pritariu, pone.
906
01:12:17,793 --> 01:12:19,086
Gerai, žmonės. Eime.
907
01:12:19,336 --> 01:12:21,964
Turiu kuo greičiau
sužinot tikslią MNŽO vietą.
908
01:12:22,214 --> 01:12:25,426
Gerai, pone. Atnaujinam modelius
pagal naujausius duomenis.
909
01:12:25,676 --> 01:12:26,802
Admirole.
910
01:12:28,554 --> 01:12:29,555
Ką?
911
01:12:31,557 --> 01:12:33,058
Meldžiu, nedarykit to.
912
01:12:35,060 --> 01:12:37,146
Suprantu jūsų nerimą, daktare.
913
01:12:37,730 --> 01:12:39,064
Bet aukoju gyvybes
914
01:12:39,314 --> 01:12:42,693
bandydamas patraukt padarą
toliau nuo gyvenamųjų centrų.
915
01:12:42,943 --> 01:12:44,570
O dabar atsirado dar du.
916
01:12:45,362 --> 01:12:48,490
Pavojus gresia milijonams žmonių.
Todėl man tereikia
917
01:12:48,741 --> 01:12:49,742
iš jūsų žinot tik:
918
01:12:49,992 --> 01:12:52,369
ar tai padės
ir ar juos įmanoma nudėt?
919
01:12:53,412 --> 01:12:54,788
Tą bandėm ir anksčiau.
920
01:12:55,039 --> 01:12:57,624
Kalbam apie kitokį kiekį.
Megatonas, ne kilotonas.
921
01:12:57,916 --> 01:12:59,501
Tokio smūgio neatlaikytų niekas.
922
01:12:59,752 --> 01:13:03,172
Bomba, kuria bandėm jį nudėt 1954 m.,
prieš šitą lyg fejerverkas.
923
01:13:19,146 --> 01:13:21,940
- Seržante Moralesai, padėkit man.
- Maniau, tos bombos
924
01:13:22,191 --> 01:13:24,860
- detonuojamos nuotoliniu būdu.
- MNŽO išjungia
925
01:13:25,110 --> 01:13:26,236
visus elektros prietaisus.
926
01:13:26,487 --> 01:13:28,072
Tarp jų ir sprogdiklius.
927
01:13:28,322 --> 01:13:30,991
Bėda ta, kad dėl gedimų
prie padarų nė nepriartėsi.
928
01:13:31,366 --> 01:13:32,409
O šitai...
929
01:13:32,659 --> 01:13:35,037
Senoji mokykla.
930
01:13:35,287 --> 01:13:36,413
Mechanika.
931
01:13:36,663 --> 01:13:37,664
Net ir daužomas
932
01:13:37,915 --> 01:13:39,166
tiksės.
933
01:13:56,141 --> 01:13:57,017
Šūdas.
934
01:13:57,267 --> 01:14:00,938
Seržante Moralesai, greičiau
ateikit su tuo radiju. Greičiau!
935
01:14:07,861 --> 01:14:10,364
Gyvatės akie, čia Bravo Lapkričiui.
Ar tiltas tuščias?
936
01:14:10,614 --> 01:14:11,657
Baigiau.
937
01:14:14,952 --> 01:14:15,911
Kartoju:
938
01:14:16,161 --> 01:14:17,830
traukiniu gabenamas
ypač svarbus krovinys
939
01:14:18,080 --> 01:14:20,791
į pakrantę. Ar tiltas tuščias? Baigiau.
940
01:14:21,917 --> 01:14:23,210
Gyvatės akie, įvertink padėtį.
941
01:14:23,460 --> 01:14:24,837
Ar bėgiai tušti?
942
01:14:25,087 --> 01:14:29,007
Mes geltonoj fazėj.
Po 10 min. pereisim į raudonąją fazę.
943
01:14:29,258 --> 01:14:30,717
Saugu ar ne? Baigiau.
944
01:14:58,620 --> 01:15:00,122
Manot, jis nesugriautas?
945
01:15:00,914 --> 01:15:02,708
Yra tik vienas būdas išsiaiškint.
946
01:15:02,958 --> 01:15:04,459
- Nori apžiūrėt viršų?
- Gerai.
947
01:15:04,710 --> 01:15:07,254
Tu apžiūrėk apačioj.
Seržante Moralesai, jūs su manim.
948
01:15:29,735 --> 01:15:30,527
Šūdas.
949
01:15:35,741 --> 01:15:37,117
Dieve.
950
01:15:49,713 --> 01:15:52,174
- Džounsai, tu sveikas?
- Taip.
951
01:16:12,361 --> 01:16:13,654
Tiltas sveikas.
952
01:16:13,904 --> 01:16:15,113
Buldoge, čia Erelis.
953
01:16:15,364 --> 01:16:16,782
Galim važiuot. Baigiau.
954
01:16:17,032 --> 01:16:18,533
Supratau, Ereli.
955
01:16:21,453 --> 01:16:23,372
Važiuojam!
956
01:16:27,793 --> 01:16:28,919
Pakartok.
957
01:16:29,169 --> 01:16:32,089
Nieko nematau.
Kur tu? Baigiau.
958
01:16:32,714 --> 01:16:35,008
Nesuprantu. Pakartok. Baigiau.
959
01:16:41,306 --> 01:16:42,724
Ant žemės!
960
01:17:12,629 --> 01:17:13,797
Padėk išjungt.
961
01:18:00,010 --> 01:18:00,594
Bėgam!
962
01:18:02,929 --> 01:18:03,930
Greičiau!
963
01:18:05,724 --> 01:18:06,308
Fordai!
964
01:18:43,345 --> 01:18:44,513
Jis panėrė.
965
01:18:45,138 --> 01:18:46,765
Siųskit susidūrimo signalą.
966
01:18:47,015 --> 01:18:48,392
Korpusas 180.
967
01:18:59,486 --> 01:19:01,238
Nebematom, admirole.
968
01:19:01,738 --> 01:19:02,906
Jis neria.
969
01:19:03,490 --> 01:19:07,244
Keičia kryptį. Juda greit.
33 mazgai. Greitėja.
970
01:19:07,494 --> 01:19:08,870
Jis greitesnis už mus.
971
01:20:07,012 --> 01:20:08,221
Atsargiai, nesiūbuokit!
972
01:20:08,472 --> 01:20:09,764
Nesiūbuot!
973
01:20:10,098 --> 02:40:21,745
Ei!
974
01:20:14,186 --> 01:20:15,187
Palaukit!
975
01:20:15,854 --> 01:20:17,022
Reikia daktaro!
976
01:20:20,442 --> 01:20:23,695
Gyventojai raginami eitį traukinių stotis.
977
01:20:23,945 --> 01:20:25,405
Visos stotys paverstos slėptuvėmis.
978
01:20:25,655 --> 01:20:26,736
VAKARŲ PAKRANTĖS EVAKUACIJA
979
01:20:26,823 --> 01:20:29,868
Už šiuos pacientus
atsakinga aš. Kur juos vežat?
980
01:20:30,118 --> 01:20:32,287
Už miesto.
Tik kritinius ligonius ir vaikus.
981
01:20:32,537 --> 01:20:36,208
Slėptuvės greit užsipildys.
Patikėk, už miesto jiem bus saugiau.
982
01:20:37,125 --> 01:20:38,752
- Galiu paimt Semą.
- Ne.
983
01:20:39,002 --> 01:20:39,803
Fordas jau važiuoja.
984
01:20:40,003 --> 01:20:42,631
Jei apsigalvosi,
autobusas išvažiuoja po 10 min.
985
01:20:44,716 --> 01:20:46,384
Nagi, kur tu, Fordai?
986
01:20:47,093 --> 01:20:48,845
Čia! Greičiau!
987
01:20:51,056 --> 01:20:52,557
Nagi, nagi.
988
01:21:02,108 --> 01:21:04,402
Kur jį gabena?
989
01:21:04,653 --> 01:21:07,239
Už 30 km nuo kranto, į susitikimo vietą.
990
01:21:07,489 --> 01:21:09,324
Viliosim juos ten.
991
01:21:10,158 --> 01:21:12,160
Trys zuikiai vienu šūviu.
992
01:21:37,102 --> 01:21:38,186
Palaukit!
993
01:21:40,188 --> 01:21:41,648
Gerai, Semi.
994
01:21:41,898 --> 01:21:43,108
Lora, ačiū Dievui.
995
01:21:43,358 --> 01:21:46,194
Semi, pameni Lorą?
Ji mamytės bendradarbė.
996
01:21:46,736 --> 01:21:48,738
Ji trumpai tave prižiūrės.
997
01:21:48,989 --> 01:21:50,240
Netrukus čia bus tėtis.
998
01:21:50,490 --> 01:21:52,701
Labai greit ateisiu tavęs pasiimt.
999
01:21:52,951 --> 01:21:54,160
Pažadu.
1000
01:21:54,411 --> 01:21:55,453
Gerai.
1001
01:21:56,037 --> 01:21:57,038
Gerai?
1002
01:21:59,791 --> 01:22:02,085
Eikš, mielasis.
Eisi su manim.
1003
01:22:02,335 --> 01:22:03,795
Mamytė liks čia ir padės kitiems.
1004
01:22:04,963 --> 01:22:07,173
Ele, aš juo pasirūpinsiu.
1005
01:22:07,424 --> 01:22:10,093
- Atsisveikink su mamyte.
- Iki, mamyte.
1006
01:22:23,523 --> 01:22:27,694
OKLANDAS, KALIFORNIJA
TAKTINIŲ OPERACIJŲ VADAVIETĖ
1007
01:22:39,414 --> 01:22:40,707
Laikau jį.
1008
01:22:40,957 --> 01:22:42,208
Sėsk čia.
1009
01:22:42,459 --> 01:22:43,585
Sėsk.
1010
01:22:44,878 --> 01:22:45,462
Imk.
1011
01:22:45,712 --> 01:22:46,921
Buvai praradęs sąmonę?
1012
01:22:47,172 --> 01:22:49,466
Aš sveikas. Tikrai.
1013
01:22:50,050 --> 01:22:50,967
OKLANDO ĮLANKOS PARKAS
1014
01:22:53,720 --> 01:22:55,555
Kokia padėtis? Kur taikiniai?
1015
01:22:55,805 --> 01:22:58,391
MNŽO patinas pastebėtas
už 50 km nuo Faralonų salų.
1016
01:22:58,642 --> 01:23:01,144
Seisminis aktyvumas
į rytus prie Livermoro.
1017
01:23:01,394 --> 01:23:02,896
Tikriausiai artėja patelė.
1018
01:23:03,146 --> 01:23:05,523
- O kur Godzila?
- Užfiksuotas prieš 5 val.
1019
01:23:05,774 --> 01:23:09,027
Nėrė 53 laipsnių kampu,
giliau nei 3000 m.
1020
01:23:09,277 --> 01:23:10,278
Bus čia per 1 val.
1021
01:23:10,528 --> 01:23:13,573
Gyventojai bėga iš miesto.
1022
01:23:13,823 --> 01:23:14,824
ĮLANKOS EVAKUACIJA
1023
01:23:15,075 --> 01:23:16,826
Ant to tilto dar yra autobusų.
1024
01:23:22,415 --> 01:23:23,917
Nagi!
1025
01:23:25,669 --> 01:23:28,797
Praleiskit autobusus!
1026
01:23:29,464 --> 01:23:31,633
POLICIJOS LINIJA — NEPERŽENGTI
1027
01:23:31,883 --> 01:23:33,259
POLICIJA
1028
01:23:34,636 --> 01:23:36,304
Autobusų nestabdysim.
1029
01:23:36,638 --> 01:23:37,681
Ką?
1030
01:23:38,390 --> 01:23:40,725
Negirdžiu. Vaikai...
1031
01:23:40,975 --> 01:23:42,227
Tyliau.
1032
01:24:02,372 --> 01:24:04,874
Užimkit poziciją,
kad aiškiai matytumėt.
1033
01:24:46,875 --> 01:24:48,960
Kairėj! 200 metrų!
1034
01:24:59,262 --> 01:25:00,263
Laikykitės!
1035
01:25:10,106 --> 01:25:11,524
Nešaudykit.
1036
01:25:11,775 --> 01:25:13,151
Nešaudykit.
1037
01:25:19,783 --> 01:25:21,576
Šūdas...
1038
01:25:27,624 --> 01:25:28,416
O, velnias!
1039
01:25:28,708 --> 01:25:31,044
- Laikykitės.
- Atsargiai!
1040
01:25:32,337 --> 01:25:33,755
Ugnis! Ugnis! Ugnis!
1041
01:25:38,635 --> 01:25:39,302
Atsargiai!
1042
01:25:39,761 --> 01:25:41,304
Sėskit! Sėskit į vietas!
1043
01:25:41,679 --> 01:25:42,555
Prašau sėstis!
1044
01:25:44,098 --> 01:25:46,351
Iš kelio! Iš kelio!
1045
01:25:49,103 --> 01:25:49,896
Ei!
1046
01:25:56,402 --> 01:25:58,321
Judam! Mikliau, mikliau.
1047
01:26:01,366 --> 01:26:04,577
Pareigūne! Ant tilto yra civilių. Nešaudyk!
1048
01:26:11,000 --> 01:26:12,043
Ugnis!
1049
01:26:29,602 --> 01:26:30,770
Greičiau!
1050
01:26:58,673 --> 01:27:01,593
- Čionai!
- Pasiruošt užtaisyt!
1051
01:27:01,843 --> 01:27:04,679
Paruošta! Kaip tu?
1052
01:27:05,638 --> 01:27:06,890
Pasiruošęs.
1053
01:27:09,809 --> 01:27:10,935
Užtaiso raktus!
1054
01:27:15,273 --> 01:27:17,692
Trys! Du! Vienas!
1055
01:27:28,536 --> 01:27:29,787
Po velnių, kas čia buvo?
1056
01:27:30,038 --> 01:27:31,038
Elektromagnetinis pulsas.
1057
01:27:31,205 --> 01:27:33,333
Variklis sustojo. Dingo elektra!
1058
01:28:15,166 --> 01:28:17,085
- Tu sveikas?
- Taip.
1059
01:28:21,714 --> 01:28:23,716
- Ugnis!
- Leidžiasi!
1060
01:30:00,104 --> 01:30:04,108
Semas Brodis į Oklando „Coliseum“
slėptuvę atvyko prieš valandą. Jis saugus.
1061
01:30:04,358 --> 01:30:06,903
Apie Elę Brodi žinių neturiu.
Ji neišvyko iš miesto.
1062
01:30:07,195 --> 01:30:11,199
Pažiūrėkit dar kartą. Prašau.
Liepiau jai laukt, bet nepasirodžiau.
1063
01:30:11,449 --> 01:30:14,410
Apgailestauju. Bet visi raginami
slėptis metro stotelėse.
1064
01:30:14,660 --> 01:30:16,329
Aš tikras,
kad jūsų žmona sveika.
1065
01:30:19,874 --> 01:30:20,875
Leitenante Brodi!
1066
01:30:21,125 --> 01:30:23,127
Ieškau leitenanto Brodžio.
1067
01:30:23,961 --> 01:30:25,797
- Jūs Brodis?
- Taip.
1068
01:30:26,047 --> 01:30:29,050
Klausykit. Patinas užtaisą
nugabeno į miesto centrą.
1069
01:30:29,550 --> 01:30:32,678
100 tūkst. žmonių
patenka į smūgio spindulį.
1070
01:30:32,929 --> 01:30:34,050
Nuotoliniu būdu neišjungsim.
1071
01:30:34,097 --> 01:30:38,101
Įmontuotas mechaninis laikmatis. MNŽO
gadina elektros prietaisus 8 km spinduliu.
1072
01:30:38,351 --> 01:30:40,061
Tai reiškia, kad sausuma jo nepasieksim.
1073
01:30:40,436 --> 01:30:43,231
Todėl kariai vykdys
laisvo kritimo operaciją.
1074
01:30:43,481 --> 01:30:44,899
Šoks iš 9000 m aukščio.
1075
01:30:45,149 --> 01:30:47,610
Skrisim virš jo ir šoksim. Čia.
1076
01:30:47,860 --> 01:30:51,697
Ir čia. Jei nesitrenksit į dangoraižį,
susitikimo vieta — Čarlis.
1077
01:30:51,948 --> 01:30:54,659
- Štai čia. Aišku?
- Daktare, patarsit, kur ieškot?
1078
01:30:55,076 --> 01:30:56,077
Po žeme.
1079
01:30:56,410 --> 01:30:58,079
Jei MNŽO poravosi,
1080
01:30:58,329 --> 01:30:59,914
suks lizdą.
1081
01:31:00,289 --> 01:31:03,793
Kapitone, kai rasit užtaisą,
1082
01:31:04,043 --> 01:31:06,123
- kaip greit jį neutralizuosit?
- Nematęs modulio
1083
01:31:06,170 --> 01:31:09,090
- nė negaliu spėt.
- 60 sek.
1084
01:31:09,340 --> 01:31:10,758
Jei prieisiu prie modulio.
1085
01:31:11,217 --> 01:31:12,760
Pats įrengiau tą laikmatį.
1086
01:31:13,219 --> 01:31:14,679
Leitenantas Brodis — vienintelis
1087
01:31:14,929 --> 01:31:16,973
specialistas, išgyvenęs traukinio avariją.
1088
01:31:17,306 --> 01:31:19,100
Rodos, tu mums praversi.
1089
01:31:19,433 --> 01:31:20,476
Su visa pagarba,
1090
01:31:20,726 --> 01:31:24,647
- jei nepavyks, koks planas B?
- Uostas.
1091
01:31:24,897 --> 01:31:26,774
Jis už 1 km į pakalnę.
1092
01:31:27,024 --> 01:31:28,985
Neškit bombą į prieplauką, į laivą,
1093
01:31:29,235 --> 01:31:32,280
plukdykit kuo toliau nuo miesto,
kol nesprogo.
1094
01:31:36,033 --> 01:31:37,410
Yra klausimų?
1095
01:31:38,411 --> 01:31:39,412
- Laisvai.
- Viskas.
1096
01:31:39,662 --> 01:31:40,663
Judam.
1097
01:31:40,997 --> 01:31:42,206
Leitenante.
1098
01:31:43,541 --> 01:31:45,251
Jie jau informuoti.
1099
01:31:45,501 --> 01:31:47,170
Gelbėjimo plano nėra.
1100
01:31:47,420 --> 01:31:50,631
Jei negrįšit pats, negrįšit visai.
1101
01:31:51,549 --> 01:31:53,426
Pone, darysiu viską, ko reikia.
1102
01:32:11,694 --> 01:32:14,280
Daktare, tas alfa plėšrūnas...
1103
01:32:15,531 --> 01:32:17,909
Tikrai manot, kad jis gali juos įveikt?
1104
01:32:20,286 --> 01:32:24,165
Žmogus pasipūtęs, nes galvoja,
kad jis valdo gamtą.
1105
01:32:24,624 --> 01:32:26,500
O ne atvirkščiai.
1106
01:32:31,172 --> 01:32:32,840
Tegu jie kaunasi.
1107
01:33:27,019 --> 01:33:28,980
Viešpatie, dėkojam
1108
01:33:29,230 --> 01:33:31,107
už suteiktą galimybę
1109
01:33:31,357 --> 01:33:34,235
drauge gint mūsų didingą šalį.
1110
01:33:34,485 --> 01:33:37,738
Ačiū už laiką ir malonę,
kurias leidai mums patirti.
1111
01:33:37,989 --> 01:33:39,991
Dabar, kai skiriamės...
1112
01:33:40,241 --> 01:33:42,159
suteik mums stiprybės.
1113
01:36:28,909 --> 01:36:31,454
Į vietas! Į vietas!
1114
01:36:33,706 --> 01:36:35,226
Mačiau pirmą komandą,
judančią į rytus.
1115
01:36:36,625 --> 01:36:39,628
Du mūsų komandos nariai žuvo.
Nugirdau per raciją.
1116
01:36:39,879 --> 01:36:41,547
Snaiperiai įsitaiso ant stogų.
1117
01:36:42,006 --> 01:36:43,507
Štai. Bombos signalas.
1118
01:36:43,757 --> 01:36:44,341
Kur?
1119
01:36:44,592 --> 01:36:45,759
1 km į kalną.
1120
01:36:46,010 --> 01:36:46,927
Radom užtaisą.
1121
01:36:47,178 --> 01:36:49,305
Eime! Į kalną. Čia. Judam.
1122
01:37:13,537 --> 01:37:14,914
Ei, ei.
1123
01:37:15,331 --> 01:37:16,457
Žiūrėk.
1124
01:38:28,279 --> 01:38:29,989
Pirmyn! Pirmyn!
1125
01:38:30,239 --> 01:38:31,407
Už manęs!
1126
01:38:58,309 --> 01:39:00,811
Seržante, žiūrėkit.
1127
01:39:03,981 --> 01:39:06,066
Turim judėt. Turi signalą?
1128
01:39:06,317 --> 01:39:07,276
Taip.
1129
01:39:09,528 --> 01:39:10,362
Jis apačioj.
1130
01:39:19,288 --> 01:39:20,331
Pirmyn!
1131
01:39:29,048 --> 01:39:30,424
Imkit diržus.
1132
01:39:35,137 --> 01:39:36,472
Daugiau šviesos, Greizeri.
1133
01:40:00,704 --> 01:40:01,497
Pasitraukit.
1134
01:40:01,747 --> 01:40:02,581
Gerai.
1135
01:40:03,457 --> 01:40:04,625
Atsargiai!
1136
01:40:05,459 --> 01:40:06,502
Kiek laiko liko?
1137
01:40:09,004 --> 01:40:10,923
27 minutės.
1138
01:40:11,590 --> 01:40:13,384
Reikia ištraukt bombą.
1139
01:40:42,496 --> 01:40:44,289
Eik. Aš su tavim.
1140
01:40:44,540 --> 01:40:45,708
Greičiau, greičiau.
1141
01:41:19,950 --> 01:41:21,493
Atsargiai! Atsargiai.
1142
01:41:21,785 --> 01:41:23,287
Leiskit po trijų,
1143
01:41:23,537 --> 01:41:24,079
dviejų,
1144
01:41:24,329 --> 01:41:25,372
vienos.
1145
01:41:25,706 --> 01:41:26,874
Pakelkit dangtį.
1146
01:41:27,124 --> 01:41:27,964
Leitenante. Dabar tu.
1147
01:41:32,796 --> 01:41:35,299
Nejuda. Tvirtai uždaryta.
1148
01:41:35,549 --> 01:41:36,508
Reikės laiko atidaryt.
1149
01:41:36,759 --> 01:41:37,680
Laiko nėra. Traukim ją.
1150
01:41:37,968 --> 01:41:39,178
Reikia nešt į laivą.
1151
01:41:39,428 --> 01:41:41,013
Visi kelkit užtaisą. Mikliau!
1152
01:41:41,263 --> 01:41:42,222
Pirmyn!
1153
01:41:43,849 --> 01:41:44,558
Ramiai.
1154
01:41:46,101 --> 01:41:47,060
Ramiai, ramiai.
1155
01:41:48,312 --> 01:41:49,897
Greičiau, bičiuliai!
1156
01:41:54,276 --> 01:41:56,487
Leitenante, eime!
1157
01:42:35,025 --> 01:42:36,235
Leitenante.
1158
01:44:31,433 --> 01:44:32,517
Po velnių, kas čia buvo?
1159
01:44:32,768 --> 01:44:34,186
Šūdas. Matėt?
1160
01:44:55,499 --> 01:44:56,583
Čionai.
1161
01:44:59,044 --> 01:45:00,379
Greičiau, greičiau.
1162
01:45:02,464 --> 01:45:04,007
Užveskim.
1163
01:45:06,218 --> 01:45:07,302
Radot spynelę, pone?
1164
01:45:07,678 --> 01:45:09,054
Duok tą krepšį.
1165
01:45:09,471 --> 01:45:10,681
Štai.
1166
01:45:12,808 --> 01:45:14,434
Nagi, nagi. Greičiau.
1167
01:45:40,711 --> 01:45:42,587
Greičiau! Nagi!
1168
01:45:44,006 --> 01:45:45,465
Ji eina bombos!
1169
01:45:48,760 --> 01:45:50,846
Įstatykit ginklą.
1170
01:48:37,137 --> 01:48:38,305
Nagi!
1171
01:48:38,972 --> 01:48:39,973
Nagi!
1172
01:52:44,092 --> 01:52:45,427
TŪKSTANČIAI VIS DAR DINGĘ
1173
01:53:02,986 --> 01:53:04,446
Būk čia.
1174
01:53:10,410 --> 01:53:11,494
Tylos!
1175
01:53:11,995 --> 01:53:13,037
Tylos!
1176
01:53:13,872 --> 01:53:15,915
Girdžiu žmones. Greičiau!
1177
01:53:17,208 --> 01:53:20,086
Šio būklė prasta.
Čiupk už rankos. Ištrauksim.
1178
01:53:20,336 --> 01:53:22,046
Padėkit jam. Padėkit jam.
1179
01:53:22,297 --> 01:53:24,883
Dėmesio naujai atvykusiems:
1180
01:53:25,133 --> 01:53:27,635
eikit prie pažymėtų stalų registruotis.
1181
01:53:27,886 --> 01:53:30,263
Praleiskit.
1182
01:53:30,513 --> 01:53:31,556
Mere!
1183
01:53:31,973 --> 01:53:32,974
Tėti!
1184
01:54:14,516 --> 01:54:15,683
Semai.
1185
01:54:20,772 --> 01:54:21,981
Mamyte!
1186
01:54:22,232 --> 01:54:23,274
Semi?
1187
01:54:26,819 --> 01:54:27,987
Mamyte! Mamyte!
1188
01:54:28,238 --> 01:54:29,614
Mielasis.
1189
01:54:30,657 --> 01:54:32,116
Labas.
1190
01:54:33,409 --> 01:54:34,953
Labas, mažyli.
1191
01:54:56,849 --> 01:54:57,892
Labas.
1192
01:55:02,981 --> 01:55:04,274
Mieloji.
1193
01:55:09,654 --> 01:55:12,865
PABAISŲ KARALIUS —
MŪSŲ MIESTO GELBĖTOJAS?
1194
02:02:54,160 --> 02:02:58,164
Richardo Fowkeso
ir Jake'o Foersterio atminimui
74987