Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,439 --> 00:00:26,777
(FRANKENSTEIN PLAYING)
2
00:00:39,081 --> 00:00:40,791
WAYNE: Extreme close-up!
3
00:00:41,250 --> 00:00:44,462
GARTH: Whoa!
4
00:00:45,671 --> 00:00:48,007
WAYNE: Whoa!
5
00:00:48,633 --> 00:00:49,592
(CHUCKLING) Okay. All right.
6
00:00:49,675 --> 00:00:50,718
(GARTH WHOOPS)
7
00:00:50,801 --> 00:00:53,596
All right. So, here we are
in our new surroundings,
8
00:00:53,679 --> 00:00:57,683
the abandoned Acme doll factory
in downtown Aurora, Illinois.
9
00:00:57,767 --> 00:01:00,144
GARTH: We now have
an official babe lair.
10
00:01:00,228 --> 00:01:02,313
WAYNE: I know, man.
This place is gonna be chick central.
11
00:01:02,396 --> 00:01:05,316
GARTH: I feel sorry for guys who still
have to live with their parents, you know?
12
00:01:05,524 --> 00:01:09,111
Okay. You've probably noticed by now
that we're on a little early tonight.
13
00:01:09,195 --> 00:01:13,407
Usually at this time on Aurora Cable,
you're watching Plant World.
14
00:01:13,491 --> 00:01:15,785
But they didn't want our 10:30 time slot.
15
00:01:15,868 --> 00:01:20,122
But we were able to talk Plant World
into changing with Cooking World.
16
00:01:20,206 --> 00:01:22,583
Although, they didn't want to
change at first.
17
00:01:22,667 --> 00:01:25,753
But fortunately,
White Supremacy World was canceled,
18
00:01:25,836 --> 00:01:27,421
and all the trades worked out.
19
00:01:27,505 --> 00:01:29,757
And finally, the reason we're on early
20
00:01:29,840 --> 00:01:32,593
is because we're going
to a concert tonight in Chicago.
21
00:01:32,677 --> 00:01:33,636
- Excellent.
- Yes.
22
00:01:33,719 --> 00:01:34,762
(WHOOPS)
23
00:01:34,845 --> 00:01:37,932
And did I mention that we will be seeing
24
00:01:38,474 --> 00:01:40,059
- Aerosmith?
- Aerosmith.
25
00:01:40,351 --> 00:01:42,770
- Whoa!
- Whoa!
26
00:01:42,853 --> 00:01:46,357
All right, okay. So, until next week,
good night, and party on.
27
00:01:46,440 --> 00:01:48,526
- Party on, Wayne!
- Party on, Garth.
28
00:01:48,651 --> 00:01:50,820
(BOTH SINGING) It's Wayne's World
Wayne's World
29
00:01:50,903 --> 00:01:53,114
Party time, excellent
30
00:01:53,197 --> 00:01:55,533
(IMITATING FAST GUITAR RIFF)
31
00:01:56,909 --> 00:01:59,120
And we're out.
32
00:01:59,203 --> 00:02:01,622
- All right, okay!
- All right! Let's move, people!
33
00:02:01,706 --> 00:02:04,875
All right. Garth, to the Mirthmobile.
34
00:02:04,959 --> 00:02:06,043
The Mirthmobile!
35
00:02:06,252 --> 00:02:10,506
(BATMAN THEME PLAYING)
36
00:02:15,886 --> 00:02:16,887
- All right.
- All right.
37
00:02:16,971 --> 00:02:17,972
(WHOOPS)
38
00:02:24,603 --> 00:02:26,731
(MOANING)
39
00:02:27,356 --> 00:02:29,650
Hi. I'm Wayne Campbell.
40
00:02:29,734 --> 00:02:30,985
Excellent.
41
00:02:31,068 --> 00:02:32,903
Welcome to Wayne's World 2.
42
00:02:33,195 --> 00:02:35,906
Let me bring you up to speed. Come on.
43
00:02:38,576 --> 00:02:41,579
There's a lot to tell you,
so let's take the scenic route.
44
00:02:45,583 --> 00:02:49,754
A year has passed.
I'm a little older. I'm a little wiser.
45
00:02:50,087 --> 00:02:53,507
I'm starting to get hair
in really weird places, man.
46
00:02:53,591 --> 00:02:56,427
I feel like I'm turning into Sasquatch.
47
00:02:56,594 --> 00:02:59,013
I still go out with
my girlfriend Cassandra.
48
00:02:59,096 --> 00:03:00,890
She's cutting a record demo
right now, man.
49
00:03:00,973 --> 00:03:03,309
Her career's really taking off.
50
00:03:03,768 --> 00:03:05,895
You remember Cassandra, don't you?
51
00:03:05,978 --> 00:03:07,021
(DREAM WEAVER PLAYING)
52
00:03:07,104 --> 00:03:08,439
Ah!
53
00:03:08,522 --> 00:03:10,024
Cassandra.
54
00:03:10,274 --> 00:03:11,984
(GROWLS)
55
00:03:12,151 --> 00:03:13,319
Schwing!
56
00:03:13,527 --> 00:03:15,029
What a babe.
57
00:03:15,112 --> 00:03:16,447
She'd give a dog a bone.
58
00:03:16,530 --> 00:03:17,782
(CHUCKLES)
59
00:03:19,158 --> 00:03:22,745
But, you know,
even though I live on my own now,
60
00:03:22,828 --> 00:03:26,374
everybody's really hassling me
to do something with my life, you know?
61
00:03:26,457 --> 00:03:28,209
To become an adult.
62
00:03:28,793 --> 00:03:32,338
I feel like I'm in a John Hughes
rite de passage movie.
63
00:03:32,963 --> 00:03:36,550
But what I'd really like to do
is something extraordinary,
64
00:03:36,634 --> 00:03:38,636
something big, something mega,
65
00:03:38,719 --> 00:03:42,223
something copious, something
capacious, something cajunga.
66
00:03:42,306 --> 00:03:43,599
But...
67
00:03:43,808 --> 00:03:46,477
I'll probably end up working
at Great America,
68
00:03:46,644 --> 00:03:48,979
mopping up hurl and lung butter.
69
00:03:49,146 --> 00:03:50,356
(SCOFFS) Yeah.
70
00:03:55,236 --> 00:03:56,445
Huh?
71
00:04:00,324 --> 00:04:03,369
You remember my best friend
Garth Algar, right?
72
00:04:03,744 --> 00:04:05,746
Oh, I almost forgot.
73
00:04:06,038 --> 00:04:08,624
This year, Garth finally got pubes.
74
00:04:12,670 --> 00:04:14,380
(STARTS CAR)
75
00:04:14,463 --> 00:04:17,258
You didn't tell them about my pubes,
did you?
76
00:04:17,341 --> 00:04:19,009
No, of course not.
77
00:04:19,677 --> 00:04:21,137
(CHUCKLING)
78
00:04:24,682 --> 00:04:27,435
HANDSOME DAN ON RADIO:
You are listening to WPIG, The Pig,
79
00:04:27,518 --> 00:04:30,187
all rock, all the time.
80
00:04:30,271 --> 00:04:33,274
(MEN SINGING) WPIG, Aurora
81
00:04:33,357 --> 00:04:34,817
Hey, Handsome Dan coming at you
82
00:04:34,900 --> 00:04:36,735
at five on the short side
of nine bells here,
83
00:04:36,819 --> 00:04:39,822
from WPIG, America's rock authority.
84
00:04:39,905 --> 00:04:42,575
What do you say
we check in with Mr. Scream?
85
00:04:42,658 --> 00:04:47,204
(MR. SCREAM SHOUTING)
86
00:04:47,746 --> 00:04:53,711
(ALL SCREAMING)
87
00:04:53,794 --> 00:04:54,795
(RADAR LOVE PLAYING ON RADIO)
88
00:04:54,879 --> 00:04:56,213
(WHOOPING)
89
00:04:57,006 --> 00:05:00,634
God, Handsome Dan is so cool.
He must get a million chicks.
90
00:05:00,718 --> 00:05:03,304
I bet he's totally studly and buffed.
91
00:05:03,387 --> 00:05:06,932
With a voice like that, man,
he's gotta be a babe magnet.
92
00:05:17,985 --> 00:05:19,653
MAN: Welcome to Mikita's.
How may I serve you?
93
00:05:19,737 --> 00:05:21,197
(SHUSHING)
94
00:05:21,280 --> 00:05:22,490
Yes.
95
00:05:22,573 --> 00:05:26,911
I'd... ike... rullers... urger... ox,
and a Mikita... cup.
96
00:05:27,828 --> 00:05:32,041
And then I think I would like
a large... with... eam.
97
00:05:32,124 --> 00:05:33,292
(ALL LAUGHING QUIETLY)
98
00:05:33,375 --> 00:05:37,421
Yes, and could I please
have... elly donut,
99
00:05:37,755 --> 00:05:40,925
a raspberry... and a... drink?
100
00:05:41,091 --> 00:05:42,843
- MAN: What?
- Oh, I'm sorry.
101
00:05:42,927 --> 00:05:44,929
And... peaker... oken.
102
00:05:45,095 --> 00:05:46,597
MAN: Oh, well,
let me try to recap the order.
103
00:05:46,680 --> 00:05:47,932
A cruller, two Sugar Pucks,
104
00:05:48,015 --> 00:05:49,433
a Stanley Cup,
a large coffee with cream,
105
00:05:49,517 --> 00:05:51,227
a raspberry jelly donut, orange drink
106
00:05:51,310 --> 00:05:53,312
and a box of Five Holes.
107
00:05:54,688 --> 00:05:55,731
Yeah.
108
00:05:55,814 --> 00:05:58,108
Thank you. Drive around, please.
109
00:06:04,615 --> 00:06:06,242
GARTH: I'm so psyched
for this concert, man.
110
00:06:06,325 --> 00:06:08,035
Aerosmith's gonna kick ass!
111
00:06:08,118 --> 00:06:09,620
(ALL WHOOPING)
112
00:06:12,206 --> 00:06:15,125
GARTH: But where are we
supposed to meet Cassandra?
113
00:06:15,668 --> 00:06:18,629
WAYNE: Cha-ching! Cha-ching!
Backstage laminates.
114
00:06:18,712 --> 00:06:19,713
GARTH: Whoa!
115
00:06:19,797 --> 00:06:21,090
(BOTH WHOOPING)
116
00:06:31,809 --> 00:06:34,937
- Encore! Encore! Encore!
- Encore! Encore! Encore!
117
00:06:35,479 --> 00:06:37,481
(LIGHTER CLICKING REPEATEDLY)
118
00:06:44,530 --> 00:06:46,907
(PLAYING DUDE LOOKS LIKE A LADY)
119
00:07:09,930 --> 00:07:13,017
(SINGING)
120
00:07:40,711 --> 00:07:42,087
Let's go.
121
00:07:42,713 --> 00:07:44,590
BOTH: Whoa!
122
00:07:46,300 --> 00:07:49,345
Garth! Somebody just grabbed my butt!
123
00:07:49,428 --> 00:07:50,471
(WHOOPS)
124
00:07:50,554 --> 00:07:52,056
All right, we're on!
125
00:07:52,514 --> 00:07:54,016
I feel weird.
126
00:07:58,896 --> 00:08:02,399
It's like 1,000 fingers
urging you to let go.
127
00:08:03,525 --> 00:08:04,985
(GROANING) I'm having fun.
128
00:08:05,069 --> 00:08:06,403
Excellent!
129
00:08:06,487 --> 00:08:07,821
(LAUGHING)
130
00:08:12,409 --> 00:08:13,410
Hold tight.
131
00:08:24,505 --> 00:08:26,090
You guys wail!
132
00:08:26,340 --> 00:08:29,301
- You guys rule, baby!
- Lunch is here!
133
00:08:29,385 --> 00:08:30,678
(LAUGHS)
134
00:08:30,761 --> 00:08:31,762
So do you!
135
00:08:34,807 --> 00:08:35,808
Goat is here.
136
00:08:35,891 --> 00:08:37,476
(BLEATING)
137
00:08:37,559 --> 00:08:40,270
Coming by, man.
Excuse me! Excuse me.
138
00:08:40,354 --> 00:08:42,314
Where is the backstage area?
139
00:08:53,659 --> 00:08:55,661
Excuse us. Excuse me.
140
00:09:02,543 --> 00:09:03,919
Okay. Cool.
141
00:09:10,509 --> 00:09:12,928
Oh, there she is. Hey, Cassandra!
142
00:09:13,887 --> 00:09:15,472
Hey, Campbell!
143
00:09:20,185 --> 00:09:22,646
- Hey, Campbell!
- Hey, there she is.
144
00:09:23,564 --> 00:09:25,023
Sorry we couldn't sit together.
145
00:09:25,107 --> 00:09:27,818
Oh, no troubles, bubbles.
Great concert, huh?
146
00:09:27,901 --> 00:09:29,236
I want you to meet somebody.
147
00:09:29,319 --> 00:09:31,989
Wayne, Garth,
this is Bobby Cahn of Sharpe Records.
148
00:09:32,072 --> 00:09:33,073
WAYNE: Excellent.
149
00:09:33,157 --> 00:09:34,199
- Good to see you.
- Yeah.
150
00:09:34,283 --> 00:09:35,617
Bobby's my record producer.
151
00:09:35,701 --> 00:09:37,244
He's been working
with me and the band.
152
00:09:37,327 --> 00:09:39,663
Well, we must drop by the studio.
153
00:09:39,788 --> 00:09:43,041
Of course, I don't have to tell you
how extremely talented Cassandra is.
154
00:09:43,125 --> 00:09:44,877
I mean, you've heard,
you've seen, you know.
155
00:09:44,960 --> 00:09:47,087
Definitely. Scott! Scottie.
156
00:09:47,671 --> 00:09:51,049
I want you to meet someone.
Cassandra, this is Scott.
157
00:09:51,508 --> 00:09:52,801
- Hi.
- Hi.
158
00:09:53,177 --> 00:09:54,845
- Dwayne.
- Actually, Wayne.
159
00:09:54,928 --> 00:09:55,929
All right.
160
00:09:56,013 --> 00:09:58,515
Bobby tells me you are very,
very talented.
161
00:09:58,640 --> 00:10:00,267
I was just saying the exact same thing.
162
00:10:00,350 --> 00:10:02,561
(QUIETLY) Scott,
I wanna ask you something.
163
00:10:06,857 --> 00:10:08,484
Don't you hate schmoozing?
164
00:10:08,567 --> 00:10:10,903
Oh, yes. I just despise it.
165
00:10:10,986 --> 00:10:12,154
(SNICKERS)
166
00:10:12,237 --> 00:10:13,822
(ALL CHUCKLING)
167
00:10:14,364 --> 00:10:16,158
Stand back, please.
168
00:10:18,952 --> 00:10:21,288
(BOTH EXCLAIMING IN AWE)
169
00:10:21,371 --> 00:10:22,956
- We're not worthy!
- We're not worthy!
170
00:10:23,040 --> 00:10:24,458
- We're not worthy!
- We're not worthy!
171
00:10:24,541 --> 00:10:27,169
You're worthy, you're worthy. Get up.
172
00:10:27,419 --> 00:10:29,129
You guys were excellent tonight.
173
00:10:29,213 --> 00:10:31,131
Hey, thanks a lot. We'll see you inside.
174
00:10:31,215 --> 00:10:33,383
GARTH: We're planning on it.
WAYNE: Hey, all right. All right.
175
00:10:33,467 --> 00:10:34,551
GARTH: Whoa.
176
00:10:36,428 --> 00:10:37,638
(BOTH MOAN)
177
00:10:37,721 --> 00:10:40,265
- Excellent.
- MAN: Gotcha. Great.
178
00:10:40,891 --> 00:10:42,100
Hold on.
179
00:10:43,060 --> 00:10:44,394
Excuse me.
180
00:10:44,478 --> 00:10:45,479
Wow.
181
00:10:48,023 --> 00:10:51,985
Oh... Oh, jeez. Wayne, look.
182
00:10:52,069 --> 00:10:54,696
Garth, it's Heather Locklear.
183
00:10:55,781 --> 00:10:57,658
And she's signaling to us.
184
00:10:57,741 --> 00:10:59,368
There is a god.
185
00:10:59,743 --> 00:11:01,662
Heather be thy name.
186
00:11:02,996 --> 00:11:05,916
- (HARMONIZING) Schwing.
- (HARMONIZING) Schwing.
187
00:11:06,917 --> 00:11:09,044
- Bobby!
- Heather.
188
00:11:09,545 --> 00:11:12,256
- Are you coming?
- Oh, yeah, we're...
189
00:11:13,006 --> 00:11:14,550
- This is Cassandra.
- Hello.
190
00:11:14,633 --> 00:11:16,593
We're supposed to be in there.
191
00:11:17,219 --> 00:11:18,428
No, you're not.
192
00:11:18,512 --> 00:11:19,972
My girlfriend's in there.
193
00:11:20,055 --> 00:11:22,516
Hey, a lot of people's girlfriends
are in there.
194
00:11:23,892 --> 00:11:25,477
- Denied.
- Denied.
195
00:11:46,582 --> 00:11:49,042
Hi! Where are you from?
I'm from Wilmette.
196
00:11:49,126 --> 00:11:52,462
I'm from Cicero.
Isn't it cool to be downtown?
197
00:11:53,046 --> 00:11:56,216
Hey, are you those two guys
who have that TV show in Aurora?
198
00:11:56,300 --> 00:11:58,927
- Wayne's World? Wayne's World.
- Wayne's World. Party time.
199
00:11:59,011 --> 00:12:00,137
No!
200
00:12:01,555 --> 00:12:03,015
Oh. You guys sure look like them.
201
00:12:03,098 --> 00:12:06,059
Look, if Wayne says we're not,
we're not, okay?
202
00:12:06,184 --> 00:12:07,352
Okay.
203
00:12:07,728 --> 00:12:10,272
How long does it take
for you to get here from Aurora?
204
00:12:10,355 --> 00:12:12,566
It takes me 40 minutes door to door.
205
00:12:12,733 --> 00:12:14,234
My ma gave me a dollar
206
00:12:14,318 --> 00:12:16,403
and dropped me off at the park-and-ride.
207
00:12:18,822 --> 00:12:20,657
(THUNDER RUMBLING)
208
00:12:20,991 --> 00:12:23,118
(THUNDER RUMBLING)
209
00:12:23,201 --> 00:12:25,078
Dogs. Dogs.
210
00:12:25,704 --> 00:12:27,164
(MOANING)
211
00:12:27,873 --> 00:12:29,291
And Marilyn.
212
00:12:29,750 --> 00:12:31,084
(MOANING) Marilyn...
213
00:12:32,711 --> 00:12:34,379
It's all a creature.
214
00:12:34,463 --> 00:12:36,256
Let's all look at your...
215
00:12:36,506 --> 00:12:38,425
(MOANING)
216
00:12:57,694 --> 00:12:58,946
(GULPS)
217
00:13:02,199 --> 00:13:03,200
(THUNDER CRASHING)
218
00:13:05,661 --> 00:13:07,996
(WIND HOWLING)
219
00:13:08,956 --> 00:13:11,041
(VULTURES SQUAWKING)
220
00:13:26,431 --> 00:13:27,849
Who are you?
221
00:13:28,058 --> 00:13:29,685
I'm Jim Morrison.
222
00:13:30,018 --> 00:13:31,061
Cool.
223
00:13:31,478 --> 00:13:32,729
Who's he?
224
00:13:33,605 --> 00:13:35,148
A weird naked Indian.
225
00:13:36,233 --> 00:13:37,317
Cool.
226
00:13:39,069 --> 00:13:41,405
Why have you brought me here?
227
00:13:41,697 --> 00:13:44,324
To help you find some answers, Wayne.
228
00:13:44,783 --> 00:13:46,159
Answers to what?
229
00:13:46,243 --> 00:13:47,411
Ask me a question.
230
00:13:47,494 --> 00:13:50,414
Okay. Two trains
are traveling at 60 miles an hour,
231
00:13:50,497 --> 00:13:52,165
one from Chicago,
one from Los Angeles...
232
00:13:52,249 --> 00:13:54,626
No, ask me a question about your life.
233
00:13:55,919 --> 00:13:58,588
What am I supposed to do with my life?
234
00:13:59,506 --> 00:14:02,426
You should put on a concert
in Aurora, Wayne.
235
00:14:02,759 --> 00:14:05,303
How am I gonna get the bands to come?
236
00:14:05,387 --> 00:14:07,889
If you book them, they will come.
237
00:14:08,473 --> 00:14:11,601
But I don't know anything
about putting on a concert.
238
00:14:11,768 --> 00:14:14,896
You must go to England
and find a man named Del Preston.
239
00:14:14,980 --> 00:14:16,356
He's the greatest roadie that ever lived.
240
00:14:16,440 --> 00:14:19,276
He was with us
in the good times and the bad.
241
00:14:19,693 --> 00:14:21,361
He will help you.
242
00:14:21,445 --> 00:14:23,280
Any more questions?
243
00:14:23,447 --> 00:14:27,075
Will Garth ever get
his Sports illustrated football phone?
244
00:14:27,159 --> 00:14:28,869
It was sent to the wrong house.
245
00:14:28,952 --> 00:14:32,664
It will arrive tomorrow, along with
the swimsuit issue and the video,
246
00:14:32,748 --> 00:14:35,083
Stanley Cup, 100 Years of Glory.
247
00:14:38,503 --> 00:14:40,464
Hey, how do I get back?
248
00:14:40,714 --> 00:14:43,133
Follow the weird naked Indian.
249
00:14:43,508 --> 00:14:44,634
Cool.
250
00:14:44,968 --> 00:14:47,262
GARTH: Wake up, Wayne!
251
00:14:48,972 --> 00:14:50,432
- Garth.
- Uh-huh?
252
00:14:50,515 --> 00:14:54,102
I just had the most vivid
and powerful dream of my life.
253
00:14:54,686 --> 00:14:57,314
Last night, Jim Morrison spoke to me.
254
00:14:57,814 --> 00:15:01,193
He told me that the purpose of my life
was to put on a concert.
255
00:15:01,818 --> 00:15:02,819
Yeah.
256
00:15:03,487 --> 00:15:07,824
Oh, hey, guess what finally
came in the mail, Wayne?
257
00:15:08,158 --> 00:15:10,577
I guess they sent it to the wrong house.
258
00:15:10,660 --> 00:15:13,330
My Sports illustrated football phone.
259
00:15:13,413 --> 00:15:14,748
Oh, my God!
260
00:15:14,831 --> 00:15:18,627
Cool. My Sports illustrated
swimsuit issue.
261
00:15:20,545 --> 00:15:21,671
Oh, my God.
262
00:15:21,755 --> 00:15:25,801
And The History of the Stanley Cup,
100 Years of Glory.
263
00:15:25,926 --> 00:15:28,178
Garth, it's a sign.
264
00:15:29,888 --> 00:15:32,015
We will put on a concert.
265
00:15:32,390 --> 00:15:33,642
Oh, yes.
266
00:15:34,601 --> 00:15:36,561
We will put on a concert.
267
00:15:39,147 --> 00:15:41,817
(ROCK MUSIC BLARING
ON CAR STEREO)
268
00:15:51,535 --> 00:15:53,203
Well, this must be the place.
269
00:15:53,286 --> 00:15:56,414
Maybe we should've called Cassandra
before we dropped by.
270
00:15:56,498 --> 00:15:58,834
Garth, it's us.
No one's gonna hassle us.
271
00:15:58,917 --> 00:16:01,128
Besides, Cassandra needs
the encouragement.
272
00:16:07,259 --> 00:16:10,637
Excuse me, what are you guys
doing here in the middle of the street?
273
00:16:10,720 --> 00:16:13,807
Well, I'm putting these chickens
in crates and stacking them right here.
274
00:16:13,890 --> 00:16:16,601
Jim's job is to make sure
we always have plenty of watermelons.
275
00:16:16,685 --> 00:16:18,645
Oh, so you're selling watermelons.
276
00:16:18,728 --> 00:16:20,272
No, no, sir. We just gotta make sure
277
00:16:20,355 --> 00:16:21,606
there's plenty of them stacked
at all times,
278
00:16:21,690 --> 00:16:22,732
just like the chickens.
279
00:16:22,816 --> 00:16:24,025
What do these guys do?
280
00:16:24,109 --> 00:16:25,944
Well, their job is to walk back and forth
281
00:16:26,027 --> 00:16:28,989
with this big plate-glass window
every couple of minutes.
282
00:16:29,072 --> 00:16:30,282
That's
283
00:16:30,615 --> 00:16:31,616
weird.
284
00:16:31,741 --> 00:16:35,287
Yeah. You gotta wonder
if this is gonna pay off later on.
285
00:16:50,635 --> 00:16:51,678
Okay.
286
00:16:51,761 --> 00:16:54,014
Maybe we ought to overdub a track
with Bobby playing.
287
00:16:54,097 --> 00:16:55,849
He can really wail.
288
00:16:55,932 --> 00:16:58,685
Give them a few minutes.
They're working on it.
289
00:16:58,768 --> 00:17:00,228
I spoke with the label today.
290
00:17:00,312 --> 00:17:03,023
They figure you got
at least three singles on this one.
291
00:17:03,106 --> 00:17:05,192
They want you to come out
to the Coast next week.
292
00:17:05,275 --> 00:17:06,484
Excellent.
293
00:17:06,568 --> 00:17:08,737
Not bad for a little girl from Hong Kong.
294
00:17:11,031 --> 00:17:12,032
(SIGHS)
295
00:17:15,035 --> 00:17:17,078
What brings you here, Wayne?
296
00:17:17,162 --> 00:17:19,623
I had to tell Cassandra something.
297
00:17:20,457 --> 00:17:21,875
- Yeah?
- Yeah.
298
00:17:23,293 --> 00:17:25,378
Last night I had a dream.
299
00:17:26,296 --> 00:17:28,215
We're going to put on
a concert in Aurora.
300
00:17:28,298 --> 00:17:29,633
That's a great idea.
301
00:17:29,716 --> 00:17:30,967
Yeah. It's...
302
00:17:31,384 --> 00:17:32,552
It's a festival.
303
00:17:32,636 --> 00:17:34,846
- A festival?
- A festival. You heard the man.
304
00:17:34,930 --> 00:17:37,098
That's charming. What's it called?
305
00:17:37,182 --> 00:17:38,683
What's it called?
306
00:17:38,767 --> 00:17:40,602
It's called...
307
00:17:43,104 --> 00:17:44,856
It's called...
308
00:17:46,233 --> 00:17:47,943
Waynestock. It's called Waynestock.
309
00:17:48,026 --> 00:17:49,402
(CHUCKLES) Waynestock.
310
00:17:49,903 --> 00:17:51,321
Who's gonna be at Waynestock?
311
00:17:51,404 --> 00:17:53,823
Um... Uh...
312
00:17:55,367 --> 00:17:57,077
Aerosmith and Pearl Jam.
313
00:17:57,160 --> 00:17:59,287
(GARTH CHUCKLING
IN ANTICIPATION)
314
00:17:59,371 --> 00:18:00,705
Who else?
315
00:18:02,499 --> 00:18:03,792
Uh, me
316
00:18:04,626 --> 00:18:06,169
and Wayne.
317
00:18:07,170 --> 00:18:11,591
- And...
- And, uh...
318
00:18:12,342 --> 00:18:13,760
Van Halen.
319
00:18:13,969 --> 00:18:15,679
Wow! Van Halen. Who else?
320
00:18:15,762 --> 00:18:17,305
Yeah. Who else?
321
00:18:17,389 --> 00:18:22,394
Uh, an old man fashioning a kayak
out of a log?
322
00:18:23,478 --> 00:18:25,563
- What?
- No! Uh...
323
00:18:26,356 --> 00:18:28,316
Rip Taylor! Rip Taylor's gonna be there.
324
00:18:28,400 --> 00:18:30,986
- Ah!
- Rip Taylor? He's a god in my country.
325
00:18:31,319 --> 00:18:32,904
He can't walk the streets
without getting mobbed.
326
00:18:32,988 --> 00:18:35,407
Well, that's great,
'cause he's gonna be there. So...
327
00:18:35,490 --> 00:18:38,118
And I thought maybe
you could play, too.
328
00:18:38,201 --> 00:18:39,577
I would be honored.
329
00:18:39,661 --> 00:18:41,454
I wouldn't commit just yet.
330
00:18:41,538 --> 00:18:43,957
You got some real gigs coming up.
Real gigs.
331
00:18:44,040 --> 00:18:45,875
(SCOFFS) Real gigs?
332
00:18:45,959 --> 00:18:49,587
Well, ixnay
on the condescension-ay there, Chet.
333
00:18:50,046 --> 00:18:51,172
Yeah.
334
00:18:51,464 --> 00:18:54,342
- Bobby, can I ask you a question?
- What is it, Garth?
335
00:18:54,426 --> 00:18:55,468
(CLEARS THROAT)
336
00:18:55,552 --> 00:18:58,054
A sphincter says what?
337
00:18:58,388 --> 00:19:00,056
(BOTH CHUCKLING)
338
00:19:00,765 --> 00:19:05,061
I said, "A sphincter says what?"
339
00:19:06,604 --> 00:19:10,317
You want me to say "what,"
like I don't get it.
340
00:19:10,400 --> 00:19:11,735
Is that it?
341
00:19:11,818 --> 00:19:15,405
(BOTH WHEEZING)
342
00:19:15,488 --> 00:19:16,573
That it?
343
00:19:16,698 --> 00:19:18,700
Oh, dear. Last guy didn't get.
344
00:19:18,783 --> 00:19:20,452
- What.
- Okay. Last guy didn't get.
345
00:19:20,535 --> 00:19:21,619
You big. You big.
346
00:19:21,703 --> 00:19:25,957
We small, small.
So, we better go. Yeah.
347
00:19:26,041 --> 00:19:27,167
Where are you going?
348
00:19:27,250 --> 00:19:28,335
- England!
- England!
349
00:19:28,960 --> 00:19:30,170
WAYNE: I can't believe Paramount
350
00:19:30,253 --> 00:19:32,464
is spending the money
to fly us to England.
351
00:19:32,547 --> 00:19:34,299
I would have thought
they would just use two doubles.
352
00:19:36,051 --> 00:19:40,764
- Here we are at Piccadilly Circus.
- GARTH: Wow! What a shitty circus.
353
00:19:40,847 --> 00:19:44,517
WAYNE: Good call. There's no animals
or clowns. What a rip-off.
354
00:19:44,601 --> 00:19:46,895
Let's go to Buckingham Palace.
355
00:19:47,937 --> 00:19:50,440
GARTH: Does Princess Di
still live here?
356
00:19:50,523 --> 00:19:52,108
She is such a babe.
357
00:19:52,192 --> 00:19:53,276
WAYNE: Yeah.
358
00:19:53,360 --> 00:19:54,736
(GROWLING)
359
00:19:58,865 --> 00:20:02,786
GARTH: So, did Jim Morrison
give you Del Preston's exact address?
360
00:20:03,244 --> 00:20:05,830
WAYNE: Yeah.
He said exactly London, England.
361
00:20:05,955 --> 00:20:06,998
GARTH: Okay.
362
00:20:12,670 --> 00:20:14,964
I don't know about this, Wayne.
363
00:20:20,136 --> 00:20:23,973
(SNORING)
364
00:20:24,557 --> 00:20:25,725
Del?
365
00:20:27,477 --> 00:20:28,645
Hello?
366
00:20:29,771 --> 00:20:30,814
Del?
367
00:20:31,356 --> 00:20:35,026
(SOFT SNORING)
368
00:20:36,903 --> 00:20:38,113
(BOTH SCREAM)
369
00:20:38,196 --> 00:20:39,489
(SCREAMING)
370
00:20:40,156 --> 00:20:41,157
Huh?
371
00:20:42,325 --> 00:20:43,993
Are you Del Preston?
372
00:20:44,077 --> 00:20:45,328
I might be.
373
00:20:45,912 --> 00:20:47,038
Who are you?
374
00:20:47,122 --> 00:20:49,582
- My name is Wayne Campbell.
- I'm Garth Algar.
375
00:20:49,666 --> 00:20:51,835
That's terribly fascinating, mate,
376
00:20:52,502 --> 00:20:53,670
but you woke me up.
377
00:20:53,753 --> 00:20:55,880
How can you sleep like that?
378
00:20:56,256 --> 00:20:57,632
Listen, sonny, Jim,
379
00:20:58,341 --> 00:21:01,761
sleeping like this
will add 10 years to your life.
380
00:21:06,057 --> 00:21:09,269
I learned it from Keith Richards
when I toured with the Stones.
381
00:21:15,859 --> 00:21:17,944
This may be the reason why Keith
382
00:21:18,361 --> 00:21:20,530
cannot be killed
by conventional weapons.
383
00:21:22,449 --> 00:21:24,826
So, how can I be of assistance?
384
00:21:25,368 --> 00:21:27,829
You're gonna think I'm nuts, right,
385
00:21:27,912 --> 00:21:32,125
but someone visited me in a dream
and told me that Del Preston
386
00:21:32,208 --> 00:21:35,044
would help me put on a concert
in Aurora, Illinois.
387
00:21:35,128 --> 00:21:36,463
A concert?
388
00:21:36,796 --> 00:21:38,173
(SNICKERS)
389
00:21:39,257 --> 00:21:41,426
I'm afraid you've been misinformed.
390
00:21:43,052 --> 00:21:44,345
I don't do that anymore.
391
00:21:47,765 --> 00:21:49,684
I'm just an old geezer.
392
00:21:49,767 --> 00:21:52,187
I mean, what do I know
about music today?
393
00:21:52,395 --> 00:21:53,980
When I was working, it was all bands
394
00:21:54,063 --> 00:21:57,066
like Eric Clapton
and the Rolling Stones.
395
00:21:57,150 --> 00:22:00,653
I mean, it's not like the Grateful Dead
are still together and touring, is it?
396
00:22:00,737 --> 00:22:02,655
- Well, actually, they...
- Garth.
397
00:22:02,739 --> 00:22:03,740
(SHUSHING QUIETLY)
398
00:22:05,742 --> 00:22:08,077
Wow, look at this scrapbook.
399
00:22:08,161 --> 00:22:09,162
Wow.
400
00:22:10,079 --> 00:22:12,874
- GARTH: That's you with Led Zeppelin.
- Yeah.
401
00:22:13,917 --> 00:22:15,793
My old lady put that together.
402
00:22:15,877 --> 00:22:18,421
We must've toured every concert hall
and venue in America,
403
00:22:18,505 --> 00:22:21,758
me, my old lady and the road.
404
00:22:21,925 --> 00:22:24,010
- Is that you and Bob Dylan?
- Yeah.
405
00:22:24,469 --> 00:22:25,803
Who's the old lady?
406
00:22:25,887 --> 00:22:27,430
That's my old lady.
407
00:22:28,640 --> 00:22:30,391
Listen, it was fun,
408
00:22:30,975 --> 00:22:33,019
but those days are gone forever.
409
00:22:33,311 --> 00:22:36,689
But we came all the way from America
just to talk to you.
410
00:22:36,773 --> 00:22:38,024
I'm sorry.
411
00:22:38,107 --> 00:22:40,276
I don't do concerts anymore.
412
00:22:40,693 --> 00:22:42,362
Come on, let's go.
413
00:22:44,948 --> 00:22:46,115
Well,
414
00:22:46,699 --> 00:22:50,453
I still think you led a really cool life.
415
00:22:51,955 --> 00:22:53,456
It was nice meeting you.
416
00:22:53,540 --> 00:22:55,416
WAYNE: I guess Jim was wrong.
417
00:22:58,127 --> 00:22:59,504
Hang about.
418
00:23:01,756 --> 00:23:04,050
Was it Jim Morrison?
419
00:23:04,259 --> 00:23:05,760
- Yes!
- Amazing.
420
00:23:05,927 --> 00:23:08,638
Did he have a naked Indian?
421
00:23:08,805 --> 00:23:10,139
- Yes!
- Wow.
422
00:23:10,306 --> 00:23:12,100
I have to ask you...
423
00:23:13,142 --> 00:23:15,270
Didn't you think it was
a trifle unnecessary
424
00:23:15,353 --> 00:23:17,814
to see the crack in the Indian's bottom?
425
00:23:17,981 --> 00:23:19,607
Yes, absolutely!
426
00:23:20,108 --> 00:23:21,651
I had the same dream.
427
00:23:22,193 --> 00:23:24,821
- Whoa!
- Whoa!
428
00:23:25,989 --> 00:23:28,533
GARTH: Del,
you're really gonna love Aurora.
429
00:23:28,658 --> 00:23:30,493
DEL: Who's Aurora, anyway?
430
00:23:31,160 --> 00:23:32,954
Frank, it's Bobby.
431
00:23:33,997 --> 00:23:35,832
Did you get the tape?
432
00:23:36,040 --> 00:23:37,834
What did you think?
433
00:23:38,334 --> 00:23:40,545
Definitely. She sounds great.
434
00:23:41,337 --> 00:23:43,464
Yeah, the band is terrible.
435
00:23:43,548 --> 00:23:45,008
It's a garage band.
436
00:23:45,800 --> 00:23:47,594
They can't, I'm sure.
437
00:23:49,137 --> 00:23:52,473
I'm working with them.
I'm still in this studio in Aurora.
438
00:23:52,724 --> 00:23:55,518
- What the hell you doing there?
- She wants to stay here.
439
00:23:55,602 --> 00:23:56,978
Why would she wanna stay in Aurora?
440
00:23:57,312 --> 00:23:59,063
Same reason
they all wanna stay in Aurora,
441
00:23:59,147 --> 00:24:00,690
she's got a boyfriend.
442
00:24:00,773 --> 00:24:03,526
Don't worry.
I'll get rid of the boyfriend and the band.
443
00:24:03,610 --> 00:24:07,155
Also, I'd like to bring her out to LA,
finish the album.
444
00:24:07,280 --> 00:24:09,782
All right, Bobby.
Let's just get it done, okay?
445
00:24:14,871 --> 00:24:19,000
DEL: And there I am in Sri Lanka,
formerly Ceylon, at 3:00 in the morning,
446
00:24:19,083 --> 00:24:23,379
looking for 1,000 brown M&Ms
to fill a brandy glass,
447
00:24:23,463 --> 00:24:26,382
or Ozzy wouldn't go on stage that night.
448
00:24:26,507 --> 00:24:29,636
So, Jeff Beck pops his head
round the door
449
00:24:29,719 --> 00:24:32,764
and mentions there's a little sweet shop
on the edge of town.
450
00:24:32,847 --> 00:24:36,392
So, we go, and it's closed.
451
00:24:36,601 --> 00:24:39,395
So, there's me and Keith Moon
and David Crosby
452
00:24:39,479 --> 00:24:42,398
breaking into this
little sweet shop, right?
453
00:24:42,690 --> 00:24:45,068
Well, instead of a guard dog,
454
00:24:45,193 --> 00:24:49,530
they've got this bloody
great big Bengal tiger.
455
00:24:50,323 --> 00:24:54,410
Well, I managed to take out the tiger
with a can of Mace,
456
00:24:54,786 --> 00:24:56,663
but the shop owner and his son,
457
00:24:56,746 --> 00:24:59,248
that's a different story altogether.
458
00:25:00,249 --> 00:25:03,878
I had to beat them to death
with their own shoes.
459
00:25:06,255 --> 00:25:08,341
Nasty business, really.
460
00:25:08,424 --> 00:25:12,804
But sure enough, I got the M&Ms,
and Ozzy went on stage
461
00:25:12,887 --> 00:25:14,806
and did a great show.
462
00:25:15,056 --> 00:25:17,350
Wow! Wow, that was excellent.
463
00:25:18,476 --> 00:25:19,602
WOMAN: That's great.
464
00:25:19,686 --> 00:25:22,480
Well, to put on a really great rock show
465
00:25:22,772 --> 00:25:24,774
like Knebworth, in England,
466
00:25:25,692 --> 00:25:27,026
or Woodstock,
467
00:25:27,110 --> 00:25:29,737
there is only one place you can do it,
468
00:25:29,862 --> 00:25:31,531
and that's here,
469
00:25:31,614 --> 00:25:35,952
at Adlai Stevenson Memorial Park,
in the playing fields.
470
00:25:36,452 --> 00:25:38,913
We better get to Stevenson Park
and check it out.
471
00:25:43,876 --> 00:25:45,294
So, Wayne...
472
00:25:46,629 --> 00:25:49,549
I hear you're putting on
some kind of concert.
473
00:25:49,632 --> 00:25:51,050
That's good.
474
00:25:51,467 --> 00:25:54,595
People need to be entertained.
They need the distraction.
475
00:25:55,138 --> 00:25:56,806
I wish to God
that somebody would do something
476
00:25:56,889 --> 00:25:59,434
to block out the voices in my head
for five minutes,
477
00:25:59,517 --> 00:26:01,936
voices that scream over and over,
478
00:26:02,019 --> 00:26:04,105
"Why do they come to me to die?"
479
00:26:04,188 --> 00:26:06,524
"Why do they come to me to die?"
480
00:26:07,024 --> 00:26:08,151
Okay.
481
00:26:09,193 --> 00:26:12,947
(THUNDER RUMBLING)
482
00:26:24,751 --> 00:26:26,127
GARTH: What do we do now?
483
00:26:26,210 --> 00:26:28,337
WAYNE: Here. Let me look at it.
484
00:26:28,838 --> 00:26:30,089
(SIGHS)
485
00:26:31,674 --> 00:26:33,384
Get the flashlight.
486
00:26:35,928 --> 00:26:37,013
Okay.
487
00:26:37,430 --> 00:26:39,348
There's the main gate,
488
00:26:39,432 --> 00:26:41,309
and here we are.
489
00:26:41,476 --> 00:26:43,561
No, no, no, man. We're over here.
490
00:26:43,978 --> 00:26:45,772
I don't think so.
We took a left turn at the gate,
491
00:26:45,855 --> 00:26:47,023
(THUDDING)
492
00:26:47,106 --> 00:26:49,192
- so that would put us...
- Garth!
493
00:26:49,400 --> 00:26:50,401
Wait a minute.
494
00:26:50,485 --> 00:26:51,486
(SNICKERS)
495
00:26:51,569 --> 00:26:53,362
I know where we are.
496
00:26:53,488 --> 00:26:55,573
- I'm pretty good with maps.
- Shh!
497
00:26:58,034 --> 00:26:59,327
(THUDDING)
498
00:26:59,410 --> 00:27:00,453
Listen.
499
00:27:00,787 --> 00:27:01,871
What?
500
00:27:05,374 --> 00:27:08,294
(BOTH SCREAMING)
501
00:27:08,377 --> 00:27:09,754
Turn it off! Turn it off!
502
00:27:09,837 --> 00:27:13,132
- I can't turn it off! I can't turn it off!
- Turn it off! Turn it off!
503
00:27:14,884 --> 00:27:17,345
(ROARING)
504
00:27:20,598 --> 00:27:21,974
Waynestock?
505
00:27:22,350 --> 00:27:25,019
You would purposely invite
506
00:27:25,102 --> 00:27:27,814
the rock 'n' roll element
into our community?
507
00:27:28,189 --> 00:27:30,566
Well, what's wrong
with a little entertainment?
508
00:27:30,650 --> 00:27:33,361
Entertainment is fine, but this...
509
00:27:34,362 --> 00:27:37,073
You know, we have lots of big acts
that come through here.
510
00:27:37,156 --> 00:27:40,409
Ice Capades, Tiny Toons, Kenny G.
511
00:27:40,827 --> 00:27:41,911
Kenny G?
512
00:27:42,078 --> 00:27:46,165
(SAXOPHONE PLAYING)
513
00:27:46,249 --> 00:27:50,628
(DENTAL DRILL WHIRRING)
514
00:27:51,629 --> 00:27:53,422
(MOANING SOFTLY)
515
00:27:56,092 --> 00:27:59,720
So, what, we don't even get
to apply for a permit? Yeah.
516
00:27:59,804 --> 00:28:01,931
We would love to put on a rock concert.
517
00:28:03,099 --> 00:28:04,183
Not!
518
00:28:04,433 --> 00:28:07,103
(BOTH CHUCKLING)
519
00:28:07,353 --> 00:28:08,437
Yeah.
520
00:28:08,563 --> 00:28:13,192
Betty Jo, could we have the permits
for a festival, please?
521
00:28:13,818 --> 00:28:15,236
- Yes, sir.
- Thank you.
522
00:28:15,319 --> 00:28:18,614
You'll need to fill out
the necessary permit applications.
523
00:28:19,282 --> 00:28:22,493
Permit applications.
524
00:28:22,577 --> 00:28:24,954
- Here you go.
- Thank you, Betty Jo.
525
00:28:28,416 --> 00:28:29,458
BETTY JO: Hey.
526
00:28:30,626 --> 00:28:33,337
You're the guy that's on that
Wayne World show.
527
00:28:33,421 --> 00:28:34,422
(BETTY JO CHUCKLES)
528
00:28:34,505 --> 00:28:35,840
- Betty Jo?
- Yeah?
529
00:28:35,923 --> 00:28:37,258
Thank you.
530
00:28:42,513 --> 00:28:44,181
All right, then.
531
00:28:44,265 --> 00:28:48,394
Naturally, you'll need the
necessary application for authorization,
532
00:28:48,644 --> 00:28:51,147
approval from the guilds and unions.
533
00:28:51,772 --> 00:28:53,774
You'll need some release forms.
534
00:28:53,858 --> 00:28:55,651
The decibel level...
535
00:28:55,902 --> 00:28:57,904
What? Is something wrong?
536
00:28:58,487 --> 00:28:59,530
Huh?
537
00:29:01,073 --> 00:29:02,700
(CHUCKLES) What do you mean?
538
00:29:03,159 --> 00:29:04,702
It's my eye, isn't it?
539
00:29:04,785 --> 00:29:07,288
Why would we want to look at your eye?
540
00:29:07,371 --> 00:29:10,750
Is there something wrong
with that weird eye?
541
00:29:11,334 --> 00:29:14,754
There's nothing wrong with my eye.
This one just has no pigment.
542
00:29:14,837 --> 00:29:17,840
You see, I'm what you call
a partial ocular albino.
543
00:29:17,924 --> 00:29:18,966
But I'm fine with it.
544
00:29:19,050 --> 00:29:21,886
I have perfect 20/20 vision
with both eyes.
545
00:29:22,678 --> 00:29:25,431
Mr. Campbell, you're serious
about putting on a rock concert?
546
00:29:25,514 --> 00:29:28,184
Are you kidding? I'd give my right eye.
547
00:29:29,101 --> 00:29:30,686
Yeah.
548
00:29:30,770 --> 00:29:32,480
You both realize
549
00:29:32,563 --> 00:29:34,941
there are certain jurisdictions
you'll need to follow.
550
00:29:35,024 --> 00:29:38,527
Well, I'd like to think
that I have an eye for details.
551
00:29:41,739 --> 00:29:47,036
I'm assuming, of course,
you have the $5,000 occupancy permit,
552
00:29:47,286 --> 00:29:48,663
or you wouldn't even be here.
553
00:29:48,746 --> 00:29:50,957
Ex-squeeze me? A baking powder?
554
00:29:51,040 --> 00:29:53,417
$5,000 occupancy permit?
555
00:29:54,251 --> 00:29:56,379
Yes, we have that, actually. Yes.
556
00:29:56,796 --> 00:29:58,005
Piece of cake.
557
00:29:58,089 --> 00:30:01,467
Fine, then all forms and applications
must be filled out in triplicate
558
00:30:01,550 --> 00:30:02,760
and returned to this office
559
00:30:02,843 --> 00:30:06,097
no later than 10 working days
before the event,
560
00:30:06,597 --> 00:30:07,807
with the money.
561
00:30:07,890 --> 00:30:09,976
Okay. Well, we'll take these home,
562
00:30:10,142 --> 00:30:12,144
run through them with a fine-tooth comb,
563
00:30:12,228 --> 00:30:14,438
cross the "t's" and dot the...
564
00:30:18,067 --> 00:30:19,694
Lower-case "j's. "
565
00:30:23,447 --> 00:30:26,575
(ROCK MUSIC PLAYING ON RADIO)
566
00:30:26,659 --> 00:30:28,869
WAYNE: Oh, I keep falling over. Oh, no!
567
00:30:28,953 --> 00:30:31,414
- Oh, I seem to be falling over a lot.
- (LAUGHING) Stop.
568
00:30:31,664 --> 00:30:34,083
Oh, damn, these high heels. Oh!
569
00:30:35,668 --> 00:30:37,086
Cassandra...
570
00:30:40,256 --> 00:30:42,049
Why do you go out with me?
571
00:30:42,133 --> 00:30:44,010
I love being with you.
572
00:30:44,260 --> 00:30:46,012
Most guys are jerks.
573
00:30:46,512 --> 00:30:48,305
You're a good person.
574
00:30:50,725 --> 00:30:52,518
Wait. Let me show you
what I got at a garage sale.
575
00:30:52,601 --> 00:30:53,978
What did you get?
576
00:30:54,311 --> 00:30:55,896
Isn't that great? You heard of it?
577
00:30:56,689 --> 00:30:58,691
Ex-squeeze me?
Have I ever seen this one before?
578
00:30:58,774 --> 00:31:00,026
Frampton Comes Alive?
579
00:31:00,109 --> 00:31:02,611
Everybody in the world
has Frampton Comes Alive.
580
00:31:02,695 --> 00:31:04,905
If you lived in the suburbs,
you were issued it.
581
00:31:04,989 --> 00:31:07,533
It came in the mail
with samples of Tide.
582
00:31:07,616 --> 00:31:10,369
Look at this old one.
Gerry and the Pacemakers.
583
00:31:10,453 --> 00:31:11,537
Wow! That is old.
584
00:31:11,620 --> 00:31:15,082
You know, I bet those guys
actually have pacemakers by now.
585
00:31:16,208 --> 00:31:18,252
Can you believe
they're not making vinyl anymore?
586
00:31:18,335 --> 00:31:20,296
- It's weird, isn't it?
- That is weird.
587
00:31:20,379 --> 00:31:22,882
Bobby said my album will never,
ever be on vinyl.
588
00:31:22,965 --> 00:31:24,800
Oh, "Bobby says. "
589
00:31:25,468 --> 00:31:27,053
Are you and Bobby having an affair?
590
00:31:27,136 --> 00:31:29,764
No, of course not.
Where did you hear that?
591
00:31:29,889 --> 00:31:31,849
Well, you know how these things start.
592
00:31:31,932 --> 00:31:34,435
One guy tells another guy something,
593
00:31:34,518 --> 00:31:36,520
then he tells two friends,
594
00:31:36,812 --> 00:31:38,397
and they tell two friends,
595
00:31:38,481 --> 00:31:40,107
and they tell their friends,
596
00:31:40,191 --> 00:31:42,234
and so on, and so on,
597
00:31:42,318 --> 00:31:43,611
and so on.
598
00:31:43,694 --> 00:31:44,904
You know how these things go.
599
00:31:44,987 --> 00:31:48,157
No. Honestly, Campbell,
I am not having an affair.
600
00:31:48,324 --> 00:31:50,618
I'm nice to him
because he's my producer.
601
00:31:50,701 --> 00:31:51,994
But if this record deal falls through,
602
00:31:52,078 --> 00:31:55,539
I lose my visa, and then
I have to go back to Hong Kong.
603
00:31:55,623 --> 00:31:57,416
But you have nothing
to worry about, Wayne.
604
00:31:57,500 --> 00:32:00,503
- Okay.
- Hey, my dad's coming to visit.
605
00:32:00,586 --> 00:32:01,921
I'd really love you to meet him.
606
00:32:02,004 --> 00:32:05,049
Yeah. Treat.
I'm sure he's just gonna love me.
607
00:32:05,132 --> 00:32:06,342
Yeah.
608
00:32:07,259 --> 00:32:09,136
If you're anything like my old boyfriend.
609
00:32:11,305 --> 00:32:13,307
I'm nothing like your old boyfriend.
610
00:32:13,390 --> 00:32:15,142
Then we're screwed.
611
00:32:16,060 --> 00:32:18,270
You know, I haven't seen Garth
in a while. What's he up to?
612
00:32:18,354 --> 00:32:20,397
Oh, Garth's doing his laundry.
613
00:32:20,481 --> 00:32:22,942
(SCOFFS) Too bad he doesn't
have a girlfriend to do his laundry.
614
00:32:23,025 --> 00:32:26,403
Oh, yeah. Thanks for doing my laundry.
615
00:32:26,779 --> 00:32:27,905
Hey, Cassandra,
616
00:32:27,988 --> 00:32:30,616
how do you get my clothes
so white and fresh-smelling?
617
00:32:30,699 --> 00:32:34,036
It's an age-old Cantonese family method
that very few people know about.
618
00:32:34,120 --> 00:32:36,247
Ah. Wait a minute.
619
00:32:37,414 --> 00:32:38,666
Calgon?
620
00:32:38,874 --> 00:32:41,210
Ancient Chinese secret, huh?
621
00:33:06,026 --> 00:33:07,194
Hello.
622
00:33:08,571 --> 00:33:09,572
Hi.
623
00:33:10,906 --> 00:33:13,033
I don't recall ever seeing you in here.
624
00:33:13,117 --> 00:33:16,120
Well, maybe it's because
it's my first time in here.
625
00:33:16,412 --> 00:33:18,831
That's right.
My mom used to do all my laundry,
626
00:33:18,914 --> 00:33:20,166
but I do now.
627
00:33:20,249 --> 00:33:22,918
I'm what you call sans parents.
628
00:33:23,377 --> 00:33:24,503
Oh.
629
00:33:24,587 --> 00:33:26,380
I can go to a movie on a school night,
630
00:33:27,089 --> 00:33:28,090
like that.
631
00:33:30,551 --> 00:33:32,428
Well, welcome to the neighborhood.
632
00:33:36,348 --> 00:33:37,349
Oh.
633
00:33:37,933 --> 00:33:39,435
Yeah, dirty...
634
00:33:39,518 --> 00:33:42,438
Would you like some red rope licorice?
635
00:33:42,771 --> 00:33:44,106
Why, sure.
636
00:33:50,905 --> 00:33:52,281
(EXCLAIMS)
637
00:33:55,868 --> 00:33:58,829
- What's your name?
- Garth. Garth Algar.
638
00:33:59,288 --> 00:34:00,789
What's yours?
639
00:34:02,208 --> 00:34:04,043
I'm Honey Horn�e.
640
00:34:04,126 --> 00:34:05,961
Nice to meet you, Miss Horny.
641
00:34:06,045 --> 00:34:07,171
That's Horn�e.
642
00:34:07,254 --> 00:34:10,424
- It's French.
- Oh. Okay,
643
00:34:10,633 --> 00:34:12,593
Miss Horn�e.
644
00:34:12,676 --> 00:34:13,844
(CHUCKLING)
645
00:34:13,928 --> 00:34:15,262
So, Garth,
646
00:34:16,138 --> 00:34:17,806
would you like to have dinner
some night?
647
00:34:17,890 --> 00:34:19,683
Oh, I like to have dinner every night.
648
00:34:19,767 --> 00:34:22,311
No, I mean us. You and me.
649
00:34:22,394 --> 00:34:24,438
Would you like
to have dinner some night?
650
00:34:24,521 --> 00:34:25,731
(STAMMERING)
651
00:34:26,815 --> 00:34:28,025
A date?
652
00:34:28,984 --> 00:34:30,611
(MACHINE BUZZES)
653
00:34:31,362 --> 00:34:33,822
Finally. It took, like, two hours.
654
00:34:51,674 --> 00:34:54,093
I like them teeny and toasty.
655
00:34:54,969 --> 00:34:56,178
So long.
656
00:34:57,346 --> 00:34:59,390
- Bye.
- Bye.
657
00:35:00,766 --> 00:35:02,434
Maybe we'll see each other around.
658
00:35:02,518 --> 00:35:04,019
Yeah. I'll see you around.
659
00:35:04,103 --> 00:35:05,437
Oh, Garth?
660
00:35:05,896 --> 00:35:07,022
Huh?
661
00:35:07,648 --> 00:35:09,024
You forgot these.
662
00:35:21,704 --> 00:35:22,788
- Good night, Cassandra.
- Night.
663
00:35:22,871 --> 00:35:24,790
- Good work.
- Thanks. See you tomorrow.
664
00:35:24,873 --> 00:35:26,250
Good night.
665
00:35:27,876 --> 00:35:30,254
I have got to get you to LA.
666
00:35:30,796 --> 00:35:32,423
You are buried here.
667
00:35:32,840 --> 00:35:35,884
I like it here. All my friends are here.
668
00:35:35,968 --> 00:35:37,386
What time is it?
669
00:35:37,886 --> 00:35:39,179
10:35.
670
00:35:39,346 --> 00:35:42,057
Damn. I missed the start
of Wayne's show.
671
00:35:43,475 --> 00:35:46,979
WAYNE ON TV: Okay.
So, we're in a doll factory, right?
672
00:35:47,062 --> 00:35:49,481
It kind of reminds me of that movie,
the Leprechaun. You remember.
673
00:35:49,565 --> 00:35:50,566
- With that little guy...
- Oh, yeah.
674
00:35:50,649 --> 00:35:52,985
- ... that goes, "I'm the leprechaun. "
- Jeez.
675
00:35:53,068 --> 00:35:55,362
Garth, I'm the leprechaun!
676
00:35:55,446 --> 00:35:56,572
(EXCLAIMS) Cool it, okay?
677
00:35:56,655 --> 00:35:59,825
- I'm the leprechaun!
- Stop it, all right?
678
00:35:59,908 --> 00:36:02,494
Don't try and steal me pot o' gold.
679
00:36:02,619 --> 00:36:04,496
Why do you hang around
with these guys?
680
00:36:04,580 --> 00:36:06,332
Because they're fun.
681
00:36:06,415 --> 00:36:08,500
If I wanted a guy
that was all drive and ambition,
682
00:36:08,584 --> 00:36:10,252
I could've stayed in Hong Kong.
683
00:36:10,336 --> 00:36:12,629
Back there,
guys like that are 12 for 10 cents.
684
00:36:12,713 --> 00:36:14,006
You mean a dime a dozen.
685
00:36:14,089 --> 00:36:15,716
Maybe where you shop.
686
00:36:15,799 --> 00:36:18,844
I think you underestimate them.
They're really sharp.
687
00:36:18,927 --> 00:36:20,387
GARTH: Stop it,
leprechaun man!
688
00:36:20,471 --> 00:36:21,764
- Garth, chill!
- And there they come...
689
00:36:21,847 --> 00:36:23,515
- What did those monsters do to you?
- Heather Locklear...
690
00:36:23,599 --> 00:36:26,060
- I'm not... Stop it.
- Sweetie. Sweetie.
691
00:36:26,143 --> 00:36:27,644
GARTH: Stop it.
WAYNE: Sweetie.
692
00:36:27,728 --> 00:36:29,521
GARTH: I'm not listening.
WAYNE: Come on, sweetie.
693
00:36:29,605 --> 00:36:34,193
Come on. Pixie dust. Pixie dust.
Sweetie, it's me.
694
00:36:34,276 --> 00:36:37,237
- It's me the leprechaun!
- (SCREAMS) No!
695
00:36:37,321 --> 00:36:39,198
I'm the leprechaun.
696
00:36:39,448 --> 00:36:41,617
Oh, yeah. These guys, really sharp.
697
00:36:41,700 --> 00:36:43,911
GARTH: I'm scared!
WAYNE: It's the leprechaun.
698
00:36:43,994 --> 00:36:46,205
- Want to leave, but can't.
- I'm the leprechaun.
699
00:36:46,288 --> 00:36:47,998
- Want to move.
- Where you gonna move?
700
00:36:48,082 --> 00:36:50,501
- Get away, leprechaun man.
- Are you gonna move to Ireland?
701
00:36:50,584 --> 00:36:52,669
- No! Got to go!
- 'Cause I'm the leprechaun.
702
00:36:54,213 --> 00:36:55,881
CASSANDRA: Wayne, we're here!
703
00:36:58,258 --> 00:37:00,386
Here, let me get the gate for you.
Hold on.
704
00:37:00,719 --> 00:37:01,887
All righty.
705
00:37:02,513 --> 00:37:03,972
Come on in.
706
00:37:05,140 --> 00:37:07,393
Come on in. Nice digs, huh?
707
00:37:08,102 --> 00:37:09,103
(CHUCKLES)
708
00:37:09,186 --> 00:37:11,480
Hey, Cassandra, you look hot.
709
00:37:13,232 --> 00:37:14,400
Sorry.
710
00:37:14,817 --> 00:37:18,904
Wayne, I would like you to meet
my father, Mr. Wong.
711
00:37:19,655 --> 00:37:22,574
Please meet you acquaintance,
Wayne Campbell.
712
00:37:22,825 --> 00:37:25,911
(SPEAKING CANTONESE)
713
00:37:27,830 --> 00:37:30,999
(SPEAKING CANTONESE)
714
00:37:34,545 --> 00:37:35,546
(IN ENGLISH) Right.
715
00:38:11,373 --> 00:38:13,834
MAN'S VOICE: (IN ENGLISH)
Very well, if that is your custom.
716
00:38:14,042 --> 00:38:15,335
Prepare to die.
717
00:38:15,419 --> 00:38:16,670
(GONG CLANGING)
718
00:38:16,753 --> 00:38:17,921
Come.
719
00:38:21,717 --> 00:38:23,427
(GRUNTING)
720
00:38:37,483 --> 00:38:39,234
MAN'S VOICE: (IN ENGLISH)
I know all seven animal styles,
721
00:38:39,318 --> 00:38:40,486
the crane,
722
00:38:40,569 --> 00:38:41,695
the stag,
723
00:38:41,778 --> 00:38:43,489
the horse, the tiger,
724
00:38:43,572 --> 00:38:45,407
the bat, the rat,
725
00:38:45,491 --> 00:38:46,658
the monkey,
726
00:38:46,742 --> 00:38:47,743
the Beatle.
727
00:38:47,826 --> 00:38:48,827
(TWIST AND SHOUT PLAYING)
728
00:38:48,911 --> 00:38:50,496
I will take you, old man.
729
00:38:50,579 --> 00:38:55,000
(EXCLAIMING MENACINGLY)
730
00:38:57,586 --> 00:38:59,421
(SPEAKING CANTONESE)
731
00:39:01,590 --> 00:39:02,841
(GROANS)
732
00:39:02,925 --> 00:39:04,384
(EXCLAIMS)
733
00:39:06,220 --> 00:39:10,307
(BOTH GRUNTING)
734
00:39:43,465 --> 00:39:45,717
Your tongue is quick,
but how are you with a sword?
735
00:39:46,260 --> 00:39:47,386
Oh, no!
736
00:39:47,469 --> 00:39:48,804
Wayne!
737
00:40:11,660 --> 00:40:13,245
(EXCLAIMING)
738
00:40:13,412 --> 00:40:14,413
(EXCLAIMING)
739
00:40:14,538 --> 00:40:15,622
(LAUGHING)
740
00:40:22,254 --> 00:40:24,673
(PHONE RINGING)
741
00:40:25,173 --> 00:40:26,508
(EXCLAIMING)
742
00:40:26,675 --> 00:40:29,886
Hello? Can we talk
later? This is not a good time for me.
743
00:40:29,970 --> 00:40:31,138
Just a moment. I've got call waiting.
744
00:40:32,931 --> 00:40:34,474
Hello. Yes?
745
00:40:34,558 --> 00:40:37,060
Can I call you back?
I am on the other line.
746
00:40:38,604 --> 00:40:40,022
Uh-huh. Yes,
747
00:40:40,188 --> 00:40:42,524
he received his Sports illustrated
football phone.
748
00:40:43,692 --> 00:40:44,985
(BOTH EXCLAIMING)
749
00:40:58,874 --> 00:40:59,875
(MR. WONG LAUGHS)
750
00:41:01,335 --> 00:41:03,128
(EXCLAIMS IN CANTONESE)
751
00:41:03,545 --> 00:41:06,089
(MAN'S VOICE LAUGHING)
752
00:41:06,173 --> 00:41:07,841
Wayne, you've impressed me.
753
00:41:07,924 --> 00:41:09,926
(CHUCKLING) You're worthy
of my daughter.
754
00:41:10,010 --> 00:41:12,971
(LAUGHING IN THEIR OWN VOICES)
755
00:41:14,139 --> 00:41:15,682
(SPEAKING CANTONESE)
756
00:41:16,224 --> 00:41:19,019
So, here's the deal.
We got a party tomorrow at Komrades.
757
00:41:19,102 --> 00:41:21,605
It's kind of a fund-raiser for Waynestock.
758
00:41:21,688 --> 00:41:25,150
That's right. There's gonna be
a $10 cover charge at the door.
759
00:41:25,233 --> 00:41:26,652
It's gonna be a big party.
760
00:41:26,735 --> 00:41:30,155
And because it's at Komrades,
we're gonna call it a communist party.
761
00:41:30,489 --> 00:41:36,328
(I LOVE ROCK N' ROLL PLAYING)
762
00:41:38,872 --> 00:41:41,917
I remember, one time
I was in a place like this.
763
00:41:42,751 --> 00:41:45,754
Sri Lanka, formerly Ceylon.
764
00:41:45,921 --> 00:41:47,923
It was about 3:00 in the morning,
765
00:41:48,006 --> 00:41:52,511
and I was looking for 1,000 brown M&Ms
to fill a brandy glass,
766
00:41:52,594 --> 00:41:55,305
or Ozzy wouldn't go on stage that night.
767
00:41:55,931 --> 00:41:58,517
So, Jeff Beck pops his head
round the door
768
00:41:58,600 --> 00:41:59,935
and mentions there's a little
769
00:42:00,018 --> 00:42:02,479
- sweet shop on the edge of town.
- Sweet shop on the edge of town. Yeah.
770
00:42:02,562 --> 00:42:03,855
Hey, Wayne. Hey, Garth.
771
00:42:03,939 --> 00:42:06,024
- Hey, Milton.
- Hey, Milton, how's it going, man?
772
00:42:06,108 --> 00:42:07,734
Awesome party!
773
00:42:08,443 --> 00:42:10,946
Good tunes. Good brew. Good buddies.
774
00:42:11,113 --> 00:42:12,698
I feel great, man.
775
00:42:12,781 --> 00:42:14,032
(SHOUTS) I feel great!
776
00:42:14,449 --> 00:42:15,617
I don't know, man.
777
00:42:15,701 --> 00:42:18,203
I hate my father. I hate my life.
778
00:42:18,286 --> 00:42:20,080
But I feel great, man!
779
00:42:20,455 --> 00:42:22,958
- You guys are great.
- Yeah.
780
00:42:23,500 --> 00:42:25,627
I'm gonna go pick a fight.
781
00:42:27,921 --> 00:42:29,881
He's gotten a lot better, don't you think?
782
00:42:29,965 --> 00:42:31,800
- Way better.
- Yeah.
783
00:42:33,176 --> 00:42:34,636
Thank you.
784
00:42:35,637 --> 00:42:36,930
We'll be back in a bit.
785
00:42:42,436 --> 00:42:43,895
Hey, how's it going?
786
00:42:43,979 --> 00:42:45,188
- Hi.
- Hey.
787
00:42:46,314 --> 00:42:48,650
- It's looking good, Campbell.
- Yeah.
788
00:42:48,817 --> 00:42:50,777
- I'll be at the bar.
- Good.
789
00:42:50,861 --> 00:42:53,530
Hey, I'm so glad you could make it.
You look amazing.
790
00:42:53,655 --> 00:42:55,031
Mmm! I see.
791
00:42:55,157 --> 00:42:57,659
- Yes.
- Oh, wait. I have great news.
792
00:42:57,826 --> 00:43:00,579
Bobby is taking me to LA
to do the final mix on my album.
793
00:43:00,662 --> 00:43:02,289
Isn't that terrific?
794
00:43:02,372 --> 00:43:04,583
Wow, that's great.
795
00:43:05,500 --> 00:43:06,835
I'm ecstatic.
796
00:43:06,960 --> 00:43:09,045
I'm beside myself with joy.
797
00:43:09,337 --> 00:43:10,672
Hooray for Hollywood.
798
00:43:10,756 --> 00:43:13,258
Living on your own
definitely has its perks. Schwing!
799
00:43:13,341 --> 00:43:15,635
You know, because your mom
doesn't tell you to turn down the stereo,
800
00:43:15,719 --> 00:43:17,763
and junk like that,
you know, which is a real drag.
801
00:43:17,846 --> 00:43:19,097
Schwing! Schwing!
802
00:43:19,181 --> 00:43:20,807
You know, because moms
are genetically programed
803
00:43:20,891 --> 00:43:23,477
to hate music played at the
appropriate level, right? I mean...
804
00:43:23,560 --> 00:43:26,271
And my dad, forget about it.
Schwing! Schwing! Schwing! Schwing!
805
00:43:26,354 --> 00:43:28,940
He could ruin a Led Zeppelin reunion
concert. You know what I mean?
806
00:43:29,024 --> 00:43:29,983
Schwing! Schwing!
807
00:43:30,066 --> 00:43:32,235
'Cause he hates any music
played at the appropriate level.
808
00:43:32,319 --> 00:43:33,570
Schwing! Schwing! Schwing!
809
00:43:33,653 --> 00:43:35,864
...but the shopkeeper and his son
810
00:43:36,281 --> 00:43:38,742
was a different story altogether.
811
00:43:39,868 --> 00:43:43,705
I had to beat them to death
with their own shoes.
812
00:43:44,831 --> 00:43:46,166
(CROWD CHANTING)
813
00:43:46,249 --> 00:43:48,418
- What's the deal with Bobby?
- Wayne?
814
00:43:48,627 --> 00:43:51,046
- Go! Go! Go!
- Go! Go! Go!
815
00:43:51,213 --> 00:43:54,007
It's getting a little out of hand.
I think you'd better say something.
816
00:43:54,090 --> 00:43:57,761
All right. Good call.
Everybody, I'd like to say something!
817
00:43:57,844 --> 00:43:59,262
Excuse me. Coming through!
818
00:43:59,346 --> 00:44:02,349
Everybody, can I get your attention?
I'd like to say something.
819
00:44:02,432 --> 00:44:03,433
(MUSIC STOPS)
820
00:44:03,517 --> 00:44:04,559
Keep it down.
821
00:44:04,810 --> 00:44:07,813
Okay. We're really glad
you could all make it.
822
00:44:08,480 --> 00:44:11,316
We never realized
that we had so many friends
823
00:44:11,399 --> 00:44:13,860
who believed in this concert idea.
824
00:44:14,152 --> 00:44:16,863
When we first had this idea
of putting on this shindig,
825
00:44:16,947 --> 00:44:19,449
we didn't know if anyone would come.
826
00:44:19,658 --> 00:44:21,284
(VOICE CRACKING) But look,
827
00:44:21,368 --> 00:44:23,578
you're all here, pitching in.
828
00:44:24,913 --> 00:44:27,290
(CHOKING) I promised myself
I wouldn't cry.
829
00:44:27,916 --> 00:44:29,251
(EXCLAIMS)
830
00:44:31,169 --> 00:44:32,504
(SIGHS)
831
00:44:32,587 --> 00:44:33,839
Party on!
832
00:44:33,922 --> 00:44:36,049
(CROWD CHEERING)
833
00:44:36,132 --> 00:44:38,301
(CAN'T GET ENOUGH PLAYING)
834
00:44:38,385 --> 00:44:40,846
- Go! Go! Go!
- Go! Go! Go!
835
00:44:42,430 --> 00:44:45,100
(INAUDIBLE)
836
00:45:23,471 --> 00:45:26,516
Garth, I'm starting
to get a bad feeling, man.
837
00:45:27,267 --> 00:45:28,852
I think something's going on.
838
00:45:34,691 --> 00:45:36,276
(CHUCKLING)
839
00:45:41,573 --> 00:45:43,241
WAYNE: Hello. Hello. Yes?
840
00:45:43,783 --> 00:45:45,869
Is this Aerosmith's tour manager?
841
00:45:45,952 --> 00:45:47,495
It is!
842
00:45:47,579 --> 00:45:50,749
Hello. My name is Wayne Campbell.
You don't know me.
843
00:45:50,832 --> 00:45:52,250
I'm not mental or anything,
844
00:45:52,334 --> 00:45:55,211
but I'm putting on a concert
in Aurora, Illinois.
845
00:45:56,046 --> 00:45:57,464
Yes, I can hold.
846
00:45:57,547 --> 00:45:58,590
(CHUCKLES)
847
00:45:58,673 --> 00:46:01,801
Del, look. For years I thought
this was a Mercedes emblem.
848
00:46:02,260 --> 00:46:03,386
Woodstock?
849
00:46:03,929 --> 00:46:05,513
That was quite a show, man.
850
00:46:05,597 --> 00:46:07,182
You were at Woodstock?
851
00:46:07,265 --> 00:46:09,351
Excellent. What was it like?
852
00:46:09,809 --> 00:46:14,481
Well, it rained all morning,
and then it cleared up in the afternoon.
853
00:46:15,982 --> 00:46:17,025
And that's it.
854
00:46:17,108 --> 00:46:19,736
I almost remembered
something else then, but it's gone.
855
00:46:19,819 --> 00:46:21,196
You can't remember what it was?
856
00:46:21,279 --> 00:46:22,948
Still holding, yes, I am. I just want...
857
00:46:24,491 --> 00:46:27,035
Wayne, look what I made.
858
00:46:27,285 --> 00:46:29,079
Good work, my friend.
859
00:46:32,415 --> 00:46:34,376
You guys got the permit applications?
860
00:46:36,795 --> 00:46:38,046
Got the money?
861
00:46:38,129 --> 00:46:39,714
Cha-ching, cha-ching.
862
00:46:39,798 --> 00:46:41,257
Good for you.
863
00:46:42,133 --> 00:46:45,178
Most people just take them
and never come back.
864
00:46:45,261 --> 00:46:46,262
(MOUTHING)
865
00:46:46,972 --> 00:46:50,892
(MISSION: IMPOSSIBLE THEME
PLAYING)
866
00:47:06,408 --> 00:47:08,910
Position one to position two.
Do you copy?
867
00:47:10,161 --> 00:47:11,955
This is position two in position.
868
00:47:12,038 --> 00:47:13,289
Position three, what's your position?
869
00:47:13,957 --> 00:47:15,750
Position three. I read you.
870
00:47:16,292 --> 00:47:18,294
TERRY: Position four,
do you copy? Over.
871
00:47:18,378 --> 00:47:19,754
Four copies.
872
00:47:19,838 --> 00:47:21,047
Back to position one. Over.
873
00:47:21,423 --> 00:47:24,467
I have to go to LA for a couple of days.
874
00:47:24,926 --> 00:47:26,761
If you need anything,
875
00:47:28,263 --> 00:47:29,764
I'm at this number.
876
00:47:37,814 --> 00:47:39,274
Position one to position two.
877
00:47:39,357 --> 00:47:41,109
Position one to position two.
Did you see that?
878
00:47:41,443 --> 00:47:43,778
This is position two in position!
879
00:47:44,112 --> 00:47:46,448
Sorry, man, I didn't see anything.
880
00:47:49,325 --> 00:47:50,326
What is it?
881
00:47:54,831 --> 00:47:57,667
Abort! Abort! We have been identified!
882
00:47:57,751 --> 00:47:59,127
Whoa!
883
00:48:01,671 --> 00:48:04,007
Abandon positions! Abandon positions!
884
00:48:04,090 --> 00:48:05,216
Whoa!
885
00:48:08,636 --> 00:48:09,929
GARTH: Wayne, let's run away!
886
00:48:10,013 --> 00:48:11,014
(WAYNE GROANING)
887
00:48:13,058 --> 00:48:15,310
(ALL SCREAMING)
888
00:48:34,496 --> 00:48:35,997
Garth, it's locked!
889
00:48:37,248 --> 00:48:38,500
In here!
890
00:48:42,504 --> 00:48:43,505
(SHUDDERING)
891
00:48:44,714 --> 00:48:45,715
(YELPS)
892
00:48:46,424 --> 00:48:48,384
(STEP IT UP PLAYING)
893
00:49:12,325 --> 00:49:13,368
Hi.
894
00:49:20,708 --> 00:49:22,127
Come on, let's go!
895
00:49:36,850 --> 00:49:39,144
(Y.M.C.A. PLAYING)
896
00:49:39,227 --> 00:49:40,854
(CROWD CHEERING)
897
00:49:45,859 --> 00:49:48,319
Do it, Miss Thing! Do it! Do it!
898
00:50:18,433 --> 00:50:20,518
Get it, girl! Get it, girl!
899
00:51:21,913 --> 00:51:25,833
What's the matter, Wayne? You look
like you wanna say something to me.
900
00:51:27,335 --> 00:51:28,670
I think we should break up.
901
00:51:28,753 --> 00:51:31,756
- What? Why?
- Because
902
00:51:32,298 --> 00:51:33,967
there comes a time
903
00:51:34,175 --> 00:51:36,010
when people should go
their separate ways.
904
00:51:36,219 --> 00:51:39,138
I mean, I've got Waynestock,
905
00:51:39,222 --> 00:51:40,848
you've got your career
906
00:51:41,057 --> 00:51:42,684
and your producer,
907
00:51:43,351 --> 00:51:47,689
and I just think it's time
that we should see other people.
908
00:51:50,275 --> 00:51:52,527
I don't want to see other people.
909
00:51:52,610 --> 00:51:54,070
Well, what about Bobby?
910
00:51:54,153 --> 00:51:56,614
- What about him?
- Oh, come on!
911
00:51:56,698 --> 00:51:58,449
Do you think I'm a gulla bull
912
00:51:58,533 --> 00:52:00,326
or even a gulla calf?
913
00:52:00,535 --> 00:52:02,578
I have no idea
what you're talking about, Wayne.
914
00:52:02,662 --> 00:52:05,373
Yeah, right! Come on, now!
915
00:52:05,456 --> 00:52:07,083
What about these?
916
00:52:13,381 --> 00:52:16,634
- Where did these come from?
- I did a little detective work.
917
00:52:16,843 --> 00:52:18,594
You did spy on me.
918
00:52:18,678 --> 00:52:20,054
Yes, I did.
919
00:52:21,639 --> 00:52:22,890
(GRUNTS)
920
00:52:23,891 --> 00:52:24,976
EMT: Easy.
921
00:52:27,395 --> 00:52:29,230
I think she took that well.
922
00:52:31,274 --> 00:52:32,358
EMT: Let's go.
923
00:52:33,443 --> 00:52:35,445
(SPIRIT IN THE SKY PLAYING)
924
00:52:36,112 --> 00:52:38,072
DEL: Ladies and gentlemen!
925
00:52:40,742 --> 00:52:43,578
Your roadie training begins today.
926
00:52:44,620 --> 00:52:46,414
It will not be easy.
927
00:52:46,748 --> 00:52:48,249
You will get tired.
928
00:52:48,958 --> 00:52:50,585
You will get blisters.
929
00:52:51,085 --> 00:52:53,713
You will get aches and pains.
930
00:52:54,422 --> 00:52:56,883
But you will also get good.
931
00:52:59,844 --> 00:53:00,845
Are you ready?
932
00:53:00,928 --> 00:53:02,180
- Yes, sir!
- Yes, sir!
933
00:53:02,263 --> 00:53:05,099
Roadies present and accounted for, sir!
934
00:53:06,309 --> 00:53:07,477
Well, let's begin.
935
00:53:11,230 --> 00:53:12,231
WAYNE: Go!
936
00:53:12,440 --> 00:53:14,317
Come on, let's go! Let's go!
937
00:53:14,400 --> 00:53:16,444
On the stand, not on the ground!
938
00:53:16,778 --> 00:53:18,613
Come on, let's go!
939
00:53:19,614 --> 00:53:21,783
Go! Not on the ground!
940
00:53:22,283 --> 00:53:23,326
Not on the ground.
941
00:53:23,409 --> 00:53:24,827
Jesus! It's crazy!
942
00:53:26,954 --> 00:53:28,456
They're getting better, Del. Look.
943
00:53:29,082 --> 00:53:31,125
- Not on the ground.
- Ow! Ow!
944
00:53:32,960 --> 00:53:33,961
Go!
945
00:53:38,132 --> 00:53:39,884
Get that microphone!
Get that microphone!
946
00:53:39,967 --> 00:53:44,806
(SCREAMING)
947
00:53:46,974 --> 00:53:50,520
You're worthless!
You're less than nothing!
948
00:53:50,812 --> 00:53:52,522
What's keeping you here?
949
00:53:52,605 --> 00:53:56,109
You don't belong here!
Why don't you just quit?
950
00:53:56,776 --> 00:54:00,446
(SOBBING) 'Cause I got
no place else to go!
951
00:54:06,119 --> 00:54:07,203
Whoa.
952
00:54:19,424 --> 00:54:20,716
Thanks for coming in with me.
953
00:54:20,800 --> 00:54:23,261
I'm always a little afraid
to come in by myself.
954
00:54:31,144 --> 00:54:32,228
Come.
955
00:54:33,646 --> 00:54:34,981
(CHUCKLING) Come on.
956
00:54:37,608 --> 00:54:38,860
Whoops!
957
00:54:41,279 --> 00:54:43,448
(GENTLY) Come on. Sit down.
958
00:54:46,451 --> 00:54:48,411
And I'll fix us a little drink, okay?
959
00:54:48,494 --> 00:54:49,704
Mmm-hmm.
960
00:54:49,787 --> 00:54:51,164
(HONEY GIGGLES)
961
00:55:01,757 --> 00:55:02,758
(SOFT BOSSA NOVA MUSIC PLAYING)
962
00:55:02,842 --> 00:55:03,926
Huh?
963
00:55:17,440 --> 00:55:18,733
There you are.
964
00:55:19,650 --> 00:55:21,402
An Old Fashioned.
965
00:55:23,613 --> 00:55:24,989
(SPITS)
966
00:55:25,072 --> 00:55:26,449
This Coke's gone bad.
967
00:55:29,535 --> 00:55:32,330
I just love a man with a sense of humor.
968
00:55:33,247 --> 00:55:35,082
- You know what I wish?
- What?
969
00:55:35,166 --> 00:55:38,503
I wish I could climb up
inside of that big old brain of yours
970
00:55:38,586 --> 00:55:40,046
and just walk around.
971
00:55:40,129 --> 00:55:41,339
- Really?
- Mmm-hmm.
972
00:55:42,131 --> 00:55:44,342
- You know what I love?
- What?
973
00:55:44,509 --> 00:55:46,928
I love the way those big, thick glasses
974
00:55:47,011 --> 00:55:49,013
- magnify your pupils.
- Oh.
975
00:55:49,096 --> 00:55:50,598
- Look at me.
- Huh?
976
00:55:50,681 --> 00:55:51,933
(HONEY MOANS)
977
00:55:52,934 --> 00:55:56,020
I'll bet you like to be in control. Tell me.
978
00:55:56,103 --> 00:55:58,439
Well, when I was 17,
979
00:55:58,606 --> 00:56:01,692
my little sister tried to borrow
my Def Leppard record.
980
00:56:01,776 --> 00:56:03,694
I said, "No way. "
981
00:56:04,070 --> 00:56:06,072
Now, that's exactly
what I'm talking about.
982
00:56:08,199 --> 00:56:11,369
Huh? Oh, my God. You're so limber.
983
00:56:11,786 --> 00:56:13,829
Don't you just love music?
984
00:56:20,795 --> 00:56:22,588
Do you have any Megadeth?
985
00:56:35,268 --> 00:56:36,644
Come with me.
986
00:56:37,144 --> 00:56:38,729
I'm blind.
987
00:56:39,230 --> 00:56:40,314
Whoa.
988
00:56:41,774 --> 00:56:44,527
(GARTH MOANING)
989
00:56:44,610 --> 00:56:45,820
Okay.
990
00:56:52,743 --> 00:56:54,495
I'm dancing.
991
00:56:57,832 --> 00:56:59,625
You're real squiggly.
992
00:56:59,875 --> 00:57:00,876
Whoa.
993
00:57:00,960 --> 00:57:02,003
(GARTH EXCLAIMS)
994
00:57:05,339 --> 00:57:07,383
- Did you hurt yourself?
- Yeah.
995
00:57:07,758 --> 00:57:08,759
Let me see.
996
00:57:08,843 --> 00:57:10,553
- Oh. There.
- That's it. Yeah.
997
00:57:11,596 --> 00:57:12,680
(GARTH MOANS)
998
00:57:12,763 --> 00:57:14,890
(STAMMERING)
Feel naughty. Feel naughty.
999
00:57:14,974 --> 00:57:17,685
I thought I saw a puddy cat. Whoa!
1000
00:57:17,977 --> 00:57:19,854
Boldly go
where no man has ever gone before.
1001
00:57:19,937 --> 00:57:22,356
There's got to be a way to find...
1002
00:57:23,691 --> 00:57:25,610
- Take me, Garth.
- Where?
1003
00:57:25,693 --> 00:57:27,778
I'm low on gas and you need a jacket.
1004
00:57:27,862 --> 00:57:29,488
I'm gonna be frank.
1005
00:57:29,697 --> 00:57:31,782
Okay. Can I still be Garth?
1006
00:57:32,033 --> 00:57:33,784
Shut up and kiss me.
1007
00:57:50,176 --> 00:57:51,427
(GRUNTS)
1008
00:57:52,887 --> 00:57:54,555
(GROANING)
1009
00:58:05,191 --> 00:58:08,194
(WEAKLY) Can I have
some cocoa later?
1010
00:58:08,402 --> 00:58:09,654
(GRUNTS)
1011
00:58:17,453 --> 00:58:19,580
(IMITATING FRENCH ACCENT)
Good morning, darling.
1012
00:58:19,664 --> 00:58:21,332
I trust you slept well.
1013
00:58:21,415 --> 00:58:24,043
I hope I wasn't too much of an animal.
1014
00:58:25,878 --> 00:58:27,963
Come, hold me.
1015
00:58:28,339 --> 00:58:30,216
(IMITATING BRITISH ACCENT)
You know I will.
1016
00:58:34,970 --> 00:58:36,263
Party on.
1017
00:58:37,223 --> 00:58:40,476
WAYNE: Oh, he's bobbing.
He's weaving. He winds up!
1018
00:58:40,935 --> 00:58:42,687
GARTH: Oh, denied!
1019
00:58:42,770 --> 00:58:44,021
(WHOOPS)
1020
00:58:44,105 --> 00:58:45,272
Yeah!
1021
00:58:47,274 --> 00:58:48,734
(SIGHS)
1022
00:58:48,818 --> 00:58:51,237
- Are you all right?
- Women.
1023
00:58:51,320 --> 00:58:53,614
I feel like I've been placed
in the delete bin of life
1024
00:58:53,698 --> 00:58:55,574
next to Mahogany Rush.
1025
00:58:55,908 --> 00:58:57,827
Oh. I'm sorry.
1026
00:58:58,786 --> 00:59:02,206
Well, relationships aren't for the timid.
1027
00:59:02,998 --> 00:59:05,292
- Yeah.
- And I should know.
1028
00:59:07,461 --> 00:59:11,257
For I am no longer a stranger
in the ways of the woman.
1029
00:59:11,757 --> 00:59:15,845
All right, man, all right.
Good work, my friend.
1030
00:59:15,928 --> 00:59:18,055
On that note, game on.
1031
00:59:18,305 --> 00:59:19,557
Game on!
1032
00:59:21,809 --> 00:59:23,018
All right!
1033
00:59:23,144 --> 00:59:24,979
He's wheeling, he's dealing.
1034
00:59:25,146 --> 00:59:28,482
He shoots, he scores!
1035
00:59:28,941 --> 00:59:30,860
Okay, ladies and gentlemen,
1036
00:59:30,943 --> 00:59:34,697
it takes two people to run a concert,
1037
00:59:34,780 --> 00:59:39,243
one backstage and one out front.
1038
00:59:40,327 --> 00:59:41,412
Two.
1039
00:59:41,912 --> 00:59:44,749
One man alone cannot do this.
1040
00:59:46,125 --> 00:59:49,253
Wayne, you will run the backstage team.
1041
00:59:49,837 --> 00:59:51,922
Milton, you are the liaison
1042
00:59:52,006 --> 00:59:57,511
between Wayne's backstage team
and Garth's front stage team,
1043
00:59:57,595 --> 01:00:00,306
which includes myself in the booth.
1044
01:00:00,848 --> 01:00:05,352
To the left and the right of the stage
are the machine gun nests,
1045
01:00:05,436 --> 01:00:07,188
belt-fed M60 Brownings.
1046
01:00:07,271 --> 01:00:11,567
Now, these babies tend to heat up,
so shoot in three-second bursts.
1047
01:00:11,650 --> 01:00:13,611
In the event of capture,
1048
01:00:14,153 --> 01:00:17,406
I will personally
distribute cyanide capsules
1049
01:00:17,490 --> 01:00:20,117
to be placed under the tongue like so.
1050
01:00:21,368 --> 01:00:22,995
Any questions?
1051
01:00:23,329 --> 01:00:24,997
Yeah. I have a question.
1052
01:00:25,080 --> 01:00:27,416
When did you turn into a nut bar?
1053
01:00:28,459 --> 01:00:32,713
(MR. SCREAM SHOUTS ON RADIO)
1054
01:00:33,047 --> 01:00:34,465
HANDSOME DAN:
Thank you, Mr. Scream.
1055
01:00:34,548 --> 01:00:36,967
Hey, in a minute I'm gonna be joined
by Wayne and Garth.
1056
01:00:37,051 --> 01:00:38,511
They're gonna give us the lowdown
1057
01:00:38,594 --> 01:00:41,222
about the upcoming
Waynestock concert.
1058
01:00:41,388 --> 01:00:44,058
Hi. We're here to see Handsome Dan.
1059
01:00:44,141 --> 01:00:45,392
My name is Wayne Campbell.
1060
01:00:45,476 --> 01:00:46,727
Ja, I know.
1061
01:00:46,811 --> 01:00:48,813
We've been expecting you,
Wayne Campbell.
1062
01:00:48,896 --> 01:00:50,564
I am Bjergen Kjergen.
1063
01:00:50,648 --> 01:00:53,108
Wow, I love your accent.
Where are you from?
1064
01:00:53,192 --> 01:00:55,486
- I am from Sweden.
- Oh, really?
1065
01:00:55,569 --> 01:00:56,612
Whereabouts in Sweden?
1066
01:00:56,695 --> 01:00:58,989
Knuergen, near the Bjorgen Fjords.
1067
01:00:59,073 --> 01:01:01,367
Well, nice to meet you, Bjergen Kjergen
1068
01:01:01,450 --> 01:01:03,786
from Knuergen near the Bjorgen Fjords.
1069
01:01:03,869 --> 01:01:05,454
Hmm! Knuergen.
1070
01:01:05,704 --> 01:01:08,332
That's in the Klargen province,
near the Biburgen river.
1071
01:01:08,415 --> 01:01:09,500
Ja.
1072
01:01:09,583 --> 01:01:11,126
Now correct me if I'm wrong.
1073
01:01:11,210 --> 01:01:14,839
Your annual rainfall varies
from about 40 inches in the winter,
1074
01:01:14,922 --> 01:01:16,882
to about 200 inches in the summer,
1075
01:01:17,216 --> 01:01:19,885
and your chief export
is modular furniture.
1076
01:01:19,969 --> 01:01:22,471
I did a project on Sweden
in the eighth grade.
1077
01:01:22,555 --> 01:01:25,808
Well, I am impressed
with your quest for knowledge.
1078
01:01:25,933 --> 01:01:27,768
Educated men are rare.
1079
01:01:28,060 --> 01:01:30,771
It was really hard.
I stayed up all night working on it.
1080
01:01:30,855 --> 01:01:32,231
Then the next day, in gym class,
1081
01:01:32,314 --> 01:01:35,276
I was on the mini tramp,
and I got diarrhea.
1082
01:01:38,237 --> 01:01:40,447
I really wish I hadn't told you that.
1083
01:01:40,531 --> 01:01:42,783
Well, I am sorry to hear of your illness,
1084
01:01:42,867 --> 01:01:45,870
but since you have
sacrificed your health
1085
01:01:45,953 --> 01:01:47,371
for knowledge of my home country,
1086
01:01:47,454 --> 01:01:52,626
I find you very attractive, and I hope
to make love to you in the near future.
1087
01:01:53,210 --> 01:01:55,254
(CHUCKLES) Well, shnuergen.
1088
01:01:56,171 --> 01:01:58,132
(CHUCKLING) Okay. All right.
1089
01:01:58,841 --> 01:02:00,467
Okay. All right.
1090
01:02:00,968 --> 01:02:02,720
Oh! Dick Van Dyke Show.
1091
01:02:03,137 --> 01:02:04,179
Hi.
1092
01:02:06,640 --> 01:02:08,809
- Good work, my friend.
- Yeah.
1093
01:02:09,810 --> 01:02:11,770
(SNIFFING)
1094
01:02:12,396 --> 01:02:14,231
Are you wearing Brut?
1095
01:02:15,316 --> 01:02:16,525
Yes.
1096
01:02:17,151 --> 01:02:19,904
My woman likes me in cologne.
1097
01:02:20,237 --> 01:02:21,572
HANDSOME DAN: Hey, Wayne, Garth,
1098
01:02:21,655 --> 01:02:24,199
let me get my headset off,
I'll be right out.
1099
01:02:24,283 --> 01:02:25,492
Oh, wow!
1100
01:02:31,206 --> 01:02:33,959
Hi, Handsome Dan.
It's great to meet you.
1101
01:02:34,335 --> 01:02:36,170
I'm not Handsome Dan.
1102
01:02:38,964 --> 01:02:40,007
Hi.
1103
01:02:40,090 --> 01:02:41,342
(CHUCKLES) Hey.
1104
01:02:41,884 --> 01:02:42,927
Hi.
1105
01:02:43,802 --> 01:02:44,887
Dansome
1106
01:02:45,012 --> 01:02:46,096
- Dan.
- Dan.
1107
01:02:50,893 --> 01:02:54,647
Back with you on WPIG,
maximum grunt.
1108
01:02:54,730 --> 01:02:56,065
(PIG GRUNTING)
1109
01:02:56,148 --> 01:02:59,193
All right. Our special guests right now,
Wayne Campbell, Garth Algar.
1110
01:02:59,276 --> 01:03:01,111
Wayne's World, Wayne's World.
All right.
1111
01:03:01,195 --> 01:03:03,530
Talking about Waynestock.
Very exciting. Big event.
1112
01:03:03,614 --> 01:03:04,782
Everybody's excited, huh?
1113
01:03:04,865 --> 01:03:08,535
Yeah. It's gonna be a big concert
at Adlai Stevenson Park.
1114
01:03:08,661 --> 01:03:10,412
- Uh-huh.
- It's just gonna be a big party, you know.
1115
01:03:10,496 --> 01:03:12,498
- We got some great bands coming.
- Uh-huh.
1116
01:03:12,581 --> 01:03:14,333
- Like Aerosmith.
- Uh-huh.
1117
01:03:14,500 --> 01:03:17,503
I just wanna remind everybody
that there's still plenty of tickets left.
1118
01:03:17,586 --> 01:03:19,338
- Uh-huh.
- But that's no reason to wait
1119
01:03:19,421 --> 01:03:21,090
- till the last minute.
- Uh-huh.
1120
01:03:21,173 --> 01:03:24,218
Because it's just a chance
for the city of Aurora...
1121
01:03:24,301 --> 01:03:25,427
Mmm-hmm.
1122
01:03:25,511 --> 01:03:27,262
To do something...
1123
01:03:27,429 --> 01:03:28,681
Uh-huh.
1124
01:03:29,264 --> 01:03:30,474
- Fun.
- Uh-huh!
1125
01:03:30,557 --> 01:03:32,518
And to put the city on the map.
1126
01:03:32,601 --> 01:03:33,644
Mmm-hmm.
1127
01:03:33,727 --> 01:03:35,437
It's a lot of work.
1128
01:03:35,604 --> 01:03:37,898
(CHUCKLING) Oh, well, work is hard.
1129
01:03:38,273 --> 01:03:40,150
You're not really listening to me,
are you?
1130
01:03:40,234 --> 01:03:41,193
Uh-huh.
1131
01:03:41,276 --> 01:03:44,071
I mean, I could say anything right now,
like, "You're a complete tool. "
1132
01:03:44,154 --> 01:03:45,155
Mmm-hmm.
1133
01:03:45,239 --> 01:03:46,323
But you wouldn't hear it,
1134
01:03:46,407 --> 01:03:49,910
'cause you're a freak with a microphone.
1135
01:03:49,994 --> 01:03:50,995
Uh-huh.
1136
01:03:51,078 --> 01:03:54,665
It's not even challenging anymore.
It's like shooting fish in a barrel.
1137
01:03:54,748 --> 01:03:56,250
Isn't that true, sphincter boy?
1138
01:03:56,333 --> 01:03:57,418
Uh-huh. What? Oh!
1139
01:03:57,501 --> 01:03:58,502
(GUNSHOT)
1140
01:03:58,585 --> 01:03:59,837
(CHUCKLES) They're getting
closer all the time.
1141
01:03:59,920 --> 01:04:02,172
All right. Good information
about Waynestock. Very exciting.
1142
01:04:02,256 --> 01:04:04,425
We'll be back with more,
right after Pig sports.
1143
01:04:04,508 --> 01:04:06,218
Right now,
it's 16 minutes past the big hour.
1144
01:04:06,301 --> 01:04:08,095
Is that not right, Mr. Scream?
1145
01:04:08,178 --> 01:04:13,392
(SCREAMING)
1146
01:04:13,475 --> 01:04:16,520
Great. Good stuff.
I think people are getting really cranked.
1147
01:04:17,187 --> 01:04:19,440
(RINGING)
1148
01:04:24,820 --> 01:04:28,282
- Hi. Bobby? It's Wayne Campbell.
- Wayne.
1149
01:04:29,116 --> 01:04:30,826
How'd you get this number?
1150
01:04:31,118 --> 01:04:33,704
It was written on the back
of a business card.
1151
01:04:33,787 --> 01:04:35,956
Hey, I'm looking for Cassandra.
1152
01:04:36,040 --> 01:04:38,751
Do you know where she is?
I have to talk to her. It's really important.
1153
01:04:38,834 --> 01:04:40,669
BOBBY: Cassandra?
No, I haven't seen her.
1154
01:04:40,753 --> 01:04:44,006
She said she might come to LA.
She wasn't definite.
1155
01:04:46,050 --> 01:04:48,135
If I hear anything, I'll let you know.
1156
01:04:48,218 --> 01:04:49,678
I have to go.
1157
01:04:49,845 --> 01:04:52,014
I'm with someone.
I'm sorry I couldn't help.
1158
01:04:52,431 --> 01:04:55,142
Okay. Thanks. Bye.
1159
01:04:57,102 --> 01:04:58,145
(BLOWING)
1160
01:04:58,228 --> 01:04:59,688
Important call?
1161
01:04:59,813 --> 01:05:02,024
(GRUNTS DISMISSIVELY)
Some small-time promoter.
1162
01:05:10,324 --> 01:05:11,658
BOBBY: Let's get some lunch.
1163
01:05:17,331 --> 01:05:20,000
(MOANING)
1164
01:05:39,353 --> 01:05:40,562
(THUNDER CRASHING)
1165
01:05:41,063 --> 01:05:44,608
(WIND HOWLING)
1166
01:05:45,025 --> 01:05:48,570
What you're saying
is that Peter Lawford warned Kennedy
1167
01:05:48,654 --> 01:05:51,615
not to mess with
the military-industrial complex.
1168
01:05:51,698 --> 01:05:53,534
Yeah. Dig this, man.
1169
01:05:53,784 --> 01:05:56,912
J. Edgar Hoover was one bad cat.
1170
01:05:57,121 --> 01:06:00,499
I mean, he had
a completely different bag from Jack.
1171
01:06:00,582 --> 01:06:02,501
I mean, he just couldn't groove.
1172
01:06:02,584 --> 01:06:05,295
And when two cats
can't groove to the same tune,
1173
01:06:05,379 --> 01:06:07,798
one of them
has to visit the man upstairs.
1174
01:06:07,881 --> 01:06:08,924
(LAUGHS)
1175
01:06:09,007 --> 01:06:10,509
That's amazing, man.
1176
01:06:10,759 --> 01:06:12,719
Excuse me. Hey, Wayne,
1177
01:06:12,845 --> 01:06:15,764
I want you to meet a friend of mine,
Sammy Davis Jr.
1178
01:06:16,014 --> 01:06:18,308
Wow! Nice to meet you, Mr. Jr.
1179
01:06:18,392 --> 01:06:19,977
Nice to meet you, too, man.
1180
01:06:20,060 --> 01:06:23,147
I gotta split, man.
I got some cats I gotta hang with.
1181
01:06:23,230 --> 01:06:27,526
JIM: Bye, Sammy.
He's a good man.
1182
01:06:27,609 --> 01:06:29,903
And now, Wayne, what can I do you for?
1183
01:06:30,320 --> 01:06:32,948
Listen, Jim, I'm really confused, okay?
1184
01:06:33,031 --> 01:06:35,492
We haven't sold any tickets yet,
none of the bands have signed,
1185
01:06:35,576 --> 01:06:37,828
Garth is distracted by chicks,
1186
01:06:37,911 --> 01:06:39,663
I broke up with my girlfriend,
1187
01:06:39,746 --> 01:06:43,000
and on top of all that,
Del's gone completely mental.
1188
01:06:43,083 --> 01:06:44,376
To complete your journey,
1189
01:06:44,459 --> 01:06:47,337
you're gonna have to help
some people along the way.
1190
01:06:47,421 --> 01:06:50,215
This next little bit,
you're gonna have to go it alone.
1191
01:06:50,841 --> 01:06:52,509
Keep the faith, my friend.
1192
01:06:52,593 --> 01:06:54,928
If you book them, they will come.
1193
01:06:56,263 --> 01:06:57,723
Hey, Sammy, wait up.
1194
01:07:00,100 --> 01:07:02,519
WAYNE: Hey, Jim,
what if nobody shows up?
1195
01:07:03,061 --> 01:07:04,605
Jim!
1196
01:07:07,191 --> 01:07:08,192
(THUNDER CRASHES)
1197
01:07:09,610 --> 01:07:11,820
(EXCLAIMING)
1198
01:07:13,864 --> 01:07:15,157
Oh, wow.
1199
01:07:16,909 --> 01:07:17,993
Sand.
1200
01:07:18,785 --> 01:07:20,787
Cool. Yeah.
1201
01:07:21,121 --> 01:07:26,251
Uh-huh. Uh-huh. Right. Right, Moe.
1202
01:07:26,335 --> 01:07:28,337
Mmm-hmm. I understand.
1203
01:07:28,420 --> 01:07:29,504
Nervous?
1204
01:07:30,714 --> 01:07:31,965
A little.
1205
01:07:32,216 --> 01:07:33,967
I've never been
on The Tonight Show before.
1206
01:07:34,051 --> 01:07:36,386
Nothing to worry about.
After the show, I thought we...
1207
01:07:36,470 --> 01:07:38,263
After the show,
I have to fly back to Aurora.
1208
01:07:38,347 --> 01:07:40,933
- I'm doing Waynestock, remember?
- Waynestock?
1209
01:07:41,308 --> 01:07:42,684
What's this Waynestock thing?
1210
01:07:42,768 --> 01:07:44,603
It's nothing.
Just something she has to do.
1211
01:07:44,686 --> 01:07:46,313
Hold on a second, Moe.
1212
01:07:47,231 --> 01:07:50,901
Listen, Bobby's put together
some great musicians.
1213
01:07:51,276 --> 01:07:53,111
You're making a great album.
1214
01:07:53,362 --> 01:07:55,572
Together, it can't miss.
1215
01:07:55,906 --> 01:07:58,158
You're in good hands. He's the best.
1216
01:07:58,659 --> 01:08:01,578
You listen to Bobby,
and you're gonna be a big star.
1217
01:08:02,037 --> 01:08:03,205
A big star.
1218
01:08:03,789 --> 01:08:05,082
Moe? Yeah.
1219
01:08:05,666 --> 01:08:06,917
Uh-huh.
1220
01:08:07,334 --> 01:08:10,587
Well, we're almost out of time,
but I'd just like to point out
1221
01:08:10,671 --> 01:08:15,717
that there are still plenty of excellent
Waynestock tickets still available.
1222
01:08:16,343 --> 01:08:19,012
Actually, there are about 10,000
1223
01:08:19,096 --> 01:08:22,015
excellent Waynestock tickets
still available.
1224
01:08:22,099 --> 01:08:24,351
And I'd also like to address a rumor.
1225
01:08:24,434 --> 01:08:28,230
There's this rumor
that none of the bands have signed,
1226
01:08:28,313 --> 01:08:30,732
and that probably
no one's gonna show up.
1227
01:08:30,816 --> 01:08:34,069
While it's true
that none of the bands have signed,
1228
01:08:34,361 --> 01:08:36,947
Jim Morrison and his weird
naked Indian friend
1229
01:08:37,030 --> 01:08:40,534
visited me in the night and assured me
that all the bands are gonna come.
1230
01:08:40,617 --> 01:08:41,827
- All right.
- GARTH: Yeah.
1231
01:08:41,910 --> 01:08:43,787
All right. Well, that's all the time
we have for this week.
1232
01:08:43,870 --> 01:08:45,455
So, until then, good night.
1233
01:08:45,539 --> 01:08:47,457
- Party on, Garth.
- Party on, Wayne.
1234
01:08:47,541 --> 01:08:49,960
(BOTH SINGING) It's Wayne's World
Wayne's World
1235
01:08:50,043 --> 01:08:52,087
Party time, excellent
1236
01:08:52,462 --> 01:08:55,549
(IMITATING FAST GUITAR RIFF)
1237
01:08:55,882 --> 01:08:57,634
- And we're clear.
- All right!
1238
01:08:57,718 --> 01:08:58,719
(WHOOPS)
1239
01:08:58,802 --> 01:08:59,803
Uh...
1240
01:09:00,387 --> 01:09:02,014
Wayne, you know,
1241
01:09:02,222 --> 01:09:04,433
(STAMMERING) I don't know
if you should mention
1242
01:09:04,516 --> 01:09:06,810
that Jim Morrison thing anymore.
1243
01:09:06,893 --> 01:09:10,814
Yeah, yeah.
It's just that people have started to talk.
1244
01:09:10,897 --> 01:09:12,441
You know, they're saying things like,
1245
01:09:12,524 --> 01:09:15,444
"Hey, there goes Garth
and his friend Wayne,
1246
01:09:16,236 --> 01:09:17,779
"the psychopath. "
1247
01:09:18,530 --> 01:09:21,241
It's embarrassing.
No offense or nothing.
1248
01:09:21,325 --> 01:09:23,243
Oh, no. No, none taken.
1249
01:09:23,577 --> 01:09:25,871
(GURGLING)
1250
01:09:26,079 --> 01:09:28,290
I believe this knife is yours.
1251
01:09:28,707 --> 01:09:30,083
- (HESITANTLY) Okay.
- Yeah.
1252
01:09:30,625 --> 01:09:34,588
It's just that things
have started to look a little bleak.
1253
01:09:35,088 --> 01:09:36,840
Bleak? What?
1254
01:09:37,049 --> 01:09:38,675
Hey, no guff, Chet.
1255
01:09:38,759 --> 01:09:41,261
Until you pointed that out,
it hadn't occurred to me.
1256
01:09:41,345 --> 01:09:42,471
Hey, where are you going?
1257
01:09:42,554 --> 01:09:43,847
- Mikita's.
- Mikita's. Yeah.
1258
01:09:43,930 --> 01:09:46,183
You know. The usual.
Are you gonna come?
1259
01:09:46,266 --> 01:09:48,185
No, no, no. You guys go and have fun.
1260
01:09:48,268 --> 01:09:51,104
I'd probably just end up
embarrassing you anyways.
1261
01:09:51,188 --> 01:09:55,317
No, no. I'm just gonna stay here
and lick the cat's butt.
1262
01:09:56,360 --> 01:09:57,444
- Okay.
- Okay.
1263
01:09:59,571 --> 01:10:02,783
MAN ON TV: Just 15 to 20 minutes,
three times a week,
1264
01:10:02,949 --> 01:10:04,117
can really make a difference in...
1265
01:10:04,701 --> 01:10:06,620
How about all the other products here?
How much for those?
1266
01:10:06,703 --> 01:10:09,331
Joe, you know the price, $29.95.
1267
01:10:09,539 --> 01:10:12,709
(CROWD CHEERING)
1268
01:10:12,793 --> 01:10:15,253
JAY LENO: And that song is from
your album that's coming out, right?
1269
01:10:15,337 --> 01:10:16,880
- Oh, man.
- CASSANDRA: Right.
1270
01:10:16,963 --> 01:10:18,173
She looks great.
1271
01:10:18,256 --> 01:10:20,092
It should be out next month,
1272
01:10:20,175 --> 01:10:22,219
or we hope it will be.
1273
01:10:22,469 --> 01:10:24,137
Now, who's... Now, who's "we"?
1274
01:10:24,221 --> 01:10:26,848
Now, who are you looking at?
Let's see. Let's see the guy.
1275
01:10:26,932 --> 01:10:28,934
That's Bobby Cahn, my producer.
1276
01:10:29,017 --> 01:10:31,269
Oh, that fine-looking man
is your producer, huh?
1277
01:10:31,353 --> 01:10:33,730
Oh, man, I'm in the wrong business.
See, I should be a record producer,
1278
01:10:33,814 --> 01:10:37,067
then I'd have attractive-looking women
waving and smiling at me all the time.
1279
01:10:37,150 --> 01:10:38,193
Hi, Bobby.
1280
01:10:38,276 --> 01:10:39,403
(CASSANDRA LAUGHING)
1281
01:10:39,486 --> 01:10:42,322
She will be mine again. Oh, yes.
1282
01:10:43,156 --> 01:10:45,283
She will be mine again.
1283
01:10:47,327 --> 01:10:48,954
You were terrific. They loved you.
1284
01:10:49,037 --> 01:10:50,288
- You think so?
- Are you kidding?
1285
01:10:50,372 --> 01:10:53,041
Listen to them. They loved you. Me, too.
1286
01:10:53,125 --> 01:10:55,043
You know, I didn't think
I could do it without my band.
1287
01:10:55,127 --> 01:10:57,337
But the guys you put together
were so hot.
1288
01:10:57,421 --> 01:11:00,173
- Damn, I had fun.
- Good. Let's celebrate.
1289
01:11:00,340 --> 01:11:01,466
Okay.
1290
01:11:01,591 --> 01:11:03,593
Did you give any thought to what I said?
1291
01:11:04,678 --> 01:11:07,639
Yeah. I'm still thinking about it.
1292
01:11:08,098 --> 01:11:09,391
Give me a week?
1293
01:11:10,267 --> 01:11:11,351
Okay.
1294
01:11:14,521 --> 01:11:16,898
What's the matter? Is anything wrong?
1295
01:11:16,982 --> 01:11:18,316
Oh, Garth.
1296
01:11:20,694 --> 01:11:22,446
Oh, Garth, I'm so scared.
1297
01:11:22,529 --> 01:11:24,990
What, has someone hurt you?
I mean, I'll take care of it.
1298
01:11:25,073 --> 01:11:26,908
I'm a grownup now, you know.
1299
01:11:27,993 --> 01:11:29,202
(TREMBLING) It's...
1300
01:11:29,870 --> 01:11:31,538
It's my husband.
1301
01:11:32,456 --> 01:11:33,707
Your what?
1302
01:11:33,790 --> 01:11:36,418
Oh, darling. I meant to tell you,
1303
01:11:36,710 --> 01:11:38,128
but my divorce isn't final.
1304
01:11:38,211 --> 01:11:41,882
And he came over here yesterday,
and he was crazy, like an animal.
1305
01:11:42,466 --> 01:11:44,342
Oh, I wish someone would kill him.
1306
01:11:45,218 --> 01:11:47,387
You mean, kill your husband?
1307
01:11:48,054 --> 01:11:50,182
No! No! Don't say it.
1308
01:11:50,265 --> 01:11:51,975
You mustn't even think it.
1309
01:11:52,058 --> 01:11:55,479
I mean, I know you love me,
but I won't let you kill my husband.
1310
01:11:55,562 --> 01:11:56,813
Although,
1311
01:11:56,897 --> 01:11:59,858
I know you want to.
We both know you want to.
1312
01:11:59,941 --> 01:12:02,194
And then you could have me
anytime you want.
1313
01:12:02,277 --> 01:12:04,154
And I do mean anytime.
1314
01:12:05,530 --> 01:12:07,657
Get me my cigarettes, would you, lover?
1315
01:12:07,741 --> 01:12:09,659
They're in my purse.
1316
01:12:09,743 --> 01:12:12,621
(GASPING DRAMATICALLY)
1317
01:12:13,622 --> 01:12:15,290
(CRYING) I'm just so...
1318
01:12:16,374 --> 01:12:17,459
Whoa.
1319
01:12:19,961 --> 01:12:21,755
That's a pretty big gun.
1320
01:12:23,298 --> 01:12:24,925
Oh, darling...
1321
01:12:26,259 --> 01:12:28,345
All this talk about killing,
1322
01:12:28,428 --> 01:12:30,514
and. 45 Magnums
with the clip filed down
1323
01:12:30,597 --> 01:12:32,057
and the safety off...
1324
01:12:32,140 --> 01:12:34,643
Oh, it's just all so confusing.
1325
01:12:34,768 --> 01:12:36,770
I won't. I won't.
1326
01:12:37,145 --> 01:12:40,106
I won't. I won't.
I won't. I won't. I won't. I won't.
1327
01:12:40,190 --> 01:12:43,193
- I won't let you.
- He is a dead man.
1328
01:12:52,786 --> 01:12:54,120
No way.
1329
01:12:54,788 --> 01:12:55,789
(WHIMPERING)
1330
01:12:57,374 --> 01:12:58,625
You know what?
1331
01:12:58,917 --> 01:13:01,586
I got myself into this.
I'm gonna get myself out of it.
1332
01:13:01,670 --> 01:13:04,381
I'm gonna take it on the chin,
and I'm gonna be a man.
1333
01:13:04,464 --> 01:13:06,216
JIM: Keep the faith, my friend.
1334
01:13:06,675 --> 01:13:09,094
If you book them, they will come.
1335
01:13:10,303 --> 01:13:11,930
(EXCLAIMS IN SURPRISE)
1336
01:13:12,013 --> 01:13:16,017
Okay. All right, man.
You gotta stop doing that, all right?
1337
01:13:16,226 --> 01:13:17,310
Oh, man.
1338
01:13:17,394 --> 01:13:19,104
Hello, is anybody here?
1339
01:13:19,187 --> 01:13:20,730
(LAUGHING) Hello.
1340
01:13:20,814 --> 01:13:23,692
Oh, my God! Rip Taylor! Oh, my God!
1341
01:13:23,775 --> 01:13:25,402
How are you?
You must be Wayne Campbell.
1342
01:13:25,485 --> 01:13:27,320
- Yes, I am.
- How are you, Wayne?
1343
01:13:27,404 --> 01:13:28,446
Very good.
1344
01:13:28,530 --> 01:13:31,157
- This must be Waynestock.
- Yes, it is.
1345
01:13:31,241 --> 01:13:34,411
It's a little rustic, a little bucolic,
but, oh, well, I like it. It's cute.
1346
01:13:34,494 --> 01:13:35,662
- Thanks.
- Uh-huh.
1347
01:13:35,829 --> 01:13:37,747
Oh, how are you, pal?
You better get ready for the show.
1348
01:13:37,831 --> 01:13:39,708
(LAUGHING) Get dressed.
1349
01:13:39,791 --> 01:13:41,501
You can see him?
1350
01:13:41,668 --> 01:13:42,669
Well, of course I can see him.
1351
01:13:42,752 --> 01:13:46,089
I mean, how are you gonna miss
a half-naked Indian, for God's sake?
1352
01:13:47,299 --> 01:13:48,925
WAYNE: Rip Taylor, Garth Algar.
1353
01:13:49,009 --> 01:13:51,011
Rip, you showed up. Cool.
1354
01:13:51,094 --> 01:13:54,097
Yeah. And my people got a call
from you, you know. Thank you.
1355
01:13:54,180 --> 01:13:57,767
And before I could say, "No,"
this guy came to me in a dream.
1356
01:13:57,851 --> 01:14:00,645
I said, "Who are you?"
He said, "Jim Morrison.
1357
01:14:00,729 --> 01:14:02,355
"I'm a dead rock star. "
1358
01:14:02,606 --> 01:14:04,441
I said, "I'm not familiar with your work. "
1359
01:14:04,524 --> 01:14:06,318
So, he played me
a record from The Doors.
1360
01:14:06,401 --> 01:14:08,778
And I said, "Well, you appear to be
more like a crooner
1361
01:14:08,862 --> 01:14:10,864
"working in the rock milieu, which I like. "
1362
01:14:10,947 --> 01:14:12,574
Why is our order taking so long?
1363
01:14:12,657 --> 01:14:15,619
RIP: So, well, you know, he said,
"You gotta do Waynestock. "
1364
01:14:15,702 --> 01:14:17,037
So, I figured, what the hey?
1365
01:14:17,120 --> 01:14:18,121
(LAUGHING)
1366
01:14:19,873 --> 01:14:20,999
Hey, what's going on?
1367
01:14:21,082 --> 01:14:22,834
- Don't you know?
- No.
1368
01:14:22,917 --> 01:14:25,295
- We're here for Waynestock.
- Same here, dude.
1369
01:14:25,378 --> 01:14:27,130
- Really looking forward to it, too.
- Later.
1370
01:14:28,548 --> 01:14:30,216
Wayne, where did all these people
come from?
1371
01:14:30,300 --> 01:14:33,053
Garth, this is big.
We gotta get back to the playing fields.
1372
01:14:33,303 --> 01:14:36,890
(HEY JOE PLAYING)
1373
01:14:41,811 --> 01:14:43,229
Hey, Joe...
1374
01:14:44,314 --> 01:14:46,149
WAYNE: So, have you seen Cassandra?
1375
01:14:47,025 --> 01:14:48,443
I know. It's weird.
1376
01:14:48,652 --> 01:14:50,737
I don't know where she is either.
1377
01:14:51,446 --> 01:14:54,991
I know. I mean, she said she'd play,
and she never misses a gig.
1378
01:14:55,158 --> 01:14:58,078
All right. Well, if you see her,
can you send her over to Waynestock?
1379
01:14:58,161 --> 01:15:01,039
All right. Thanks a lot, chief.
All right, bye-bye.
1380
01:15:01,122 --> 01:15:03,667
Wayne! Wayne!
1381
01:15:04,084 --> 01:15:06,336
Okay, here's what's happening so far.
1382
01:15:06,419 --> 01:15:08,213
A lot of people have started to show up,
1383
01:15:08,296 --> 01:15:10,256
but none of the bands are here.
1384
01:15:10,882 --> 01:15:12,884
Now, if you'll excuse me,
1385
01:15:13,551 --> 01:15:14,844
I'm going to hurl.
1386
01:15:14,928 --> 01:15:17,180
Okay, Garth, ixnay on the url-hay.
1387
01:15:17,263 --> 01:15:19,933
I need your help. Think!
Where could Cassandra be?
1388
01:15:20,016 --> 01:15:23,853
(PHONE RINGING)
1389
01:15:24,479 --> 01:15:26,356
I think I had too much Jolt cola.
1390
01:15:27,941 --> 01:15:28,942
(RINGING)
1391
01:15:29,484 --> 01:15:30,527
(RINGING)
1392
01:15:30,610 --> 01:15:31,611
MAN'S VOICE: Hello?
1393
01:15:32,028 --> 01:15:33,488
Jeff, Wayne.
1394
01:15:33,571 --> 01:15:35,490
I cannot find your daughter,
and I'm greatly troubled.
1395
01:15:35,573 --> 01:15:37,367
Alas, my young friend.
1396
01:15:37,492 --> 01:15:39,744
I have chosen another for my daughter.
1397
01:15:39,828 --> 01:15:41,204
You are an excellent warrior,
1398
01:15:41,287 --> 01:15:43,456
but I require more in a son-in-law.
1399
01:15:43,832 --> 01:15:45,166
He has money.
1400
01:15:45,291 --> 01:15:48,378
Name the one you have chosen,
and surely he will die by my hand.
1401
01:15:48,461 --> 01:15:50,338
He goes by the name of Bobby.
1402
01:15:50,463 --> 01:15:53,800
He has offered security,
a career and a green card.
1403
01:15:54,092 --> 01:15:55,719
I arranged the match myself.
1404
01:15:55,802 --> 01:15:58,012
And though I am sure
this information will be useless to you
1405
01:15:58,096 --> 01:16:00,056
so late in the film, they are to be married
1406
01:16:00,140 --> 01:16:03,059
at the First Presbyterian Church
on Gordon Street.
1407
01:16:03,309 --> 01:16:06,354
Sorry I could not invite you
to the wedding, my young friend.
1408
01:16:06,438 --> 01:16:07,731
(SPEAKING CANTONESE)
1409
01:16:08,273 --> 01:16:10,316
It's okay. She's marrying Bobby.
1410
01:16:11,109 --> 01:16:14,279
(SCREAMING)
1411
01:16:14,821 --> 01:16:17,115
- What are you doing?
- I'm out!
1412
01:16:17,365 --> 01:16:20,410
I have to go find Cassandra
and tell her how I feel.
1413
01:16:20,493 --> 01:16:23,747
But I can't do the concert by myself.
It takes two men to run the concert!
1414
01:16:23,830 --> 01:16:25,623
You're right. I'm in.
1415
01:16:26,082 --> 01:16:27,208
But I love her!
1416
01:16:27,292 --> 01:16:30,044
(EXCLAIMING) I'm freaking out!
What am I gonna do?
1417
01:16:30,128 --> 01:16:33,006
Go get Cassandra.
Del and I will run the concert.
1418
01:16:35,967 --> 01:16:38,887
Just go get Cassandra
and be back before we start!
1419
01:16:39,220 --> 01:16:40,388
Go, now!
1420
01:16:42,766 --> 01:16:44,184
Yay!
1421
01:16:50,190 --> 01:16:53,526
Now, move it, people! Go! Go! Go!
1422
01:16:54,694 --> 01:16:55,737
Hi!
1423
01:16:56,112 --> 01:16:57,864
I'm kind of busy now.
1424
01:16:59,824 --> 01:17:00,825
I just wanted to know
1425
01:17:00,909 --> 01:17:03,995
if you needed anything
from the Permit Office.
1426
01:17:08,792 --> 01:17:10,585
That's the UNIX book.
1427
01:17:12,378 --> 01:17:13,421
Yeah.
1428
01:17:13,505 --> 01:17:14,589
Cool.
1429
01:17:17,008 --> 01:17:18,092
Whoa!
1430
01:17:22,555 --> 01:17:24,724
Whoa!
1431
01:17:34,567 --> 01:17:37,195
All right, men. Our work here is done.
1432
01:17:40,573 --> 01:17:42,075
Excellent.
1433
01:17:42,283 --> 01:17:43,993
(CLUCKING)
1434
01:17:44,077 --> 01:17:45,411
Whoa!
1435
01:17:45,495 --> 01:17:48,581
Yeah! Yeah! Yeah!
1436
01:17:53,086 --> 01:17:54,087
(TIRES SCREECHING)
1437
01:17:57,507 --> 01:18:01,344
(MRS. ROBINSON
PLAYING ON RADIO)
1438
01:18:11,312 --> 01:18:16,401
(STATIC CRACKLING)
1439
01:18:16,484 --> 01:18:18,611
(SONG RESUMES PLAYING)
1440
01:18:29,455 --> 01:18:32,792
Where's the First Presbyterian Church
on Gordon Street?
1441
01:18:34,294 --> 01:18:37,338
- Gordon Street! Gordon Street!
- Oh, yeah, Gordon Street.
1442
01:18:38,089 --> 01:18:40,383
I once knew a girl
who lived on Gordon Street,
1443
01:18:41,759 --> 01:18:43,970
but that was a long time ago,
1444
01:18:44,554 --> 01:18:46,055
when I was young.
1445
01:18:46,139 --> 01:18:47,974
Do we have to put up with this?
1446
01:18:48,057 --> 01:18:50,351
I mean, can't we get a better actor?
1447
01:18:50,435 --> 01:18:53,730
I know it's a small part,
but I think we can do better than this.
1448
01:18:59,861 --> 01:19:01,362
Gordon Street?
1449
01:19:01,571 --> 01:19:04,282
Oh, yes, Gordon Street.
1450
01:19:05,325 --> 01:19:07,994
I once knew a girl
who lived on Gordon Street,
1451
01:19:08,077 --> 01:19:09,662
a long time ago,
1452
01:19:09,746 --> 01:19:11,372
when I was a young man.
1453
01:19:12,248 --> 01:19:15,043
Not a day passes
that I don't think of her,
1454
01:19:15,960 --> 01:19:18,254
and the promise I made which
1455
01:19:18,880 --> 01:19:20,673
I will always keep,
1456
01:19:21,299 --> 01:19:23,885
that one perfect day on Gordon Street.
1457
01:19:25,553 --> 01:19:27,889
That's five blocks up, two over.
1458
01:19:30,642 --> 01:19:31,976
(HOARSELY) Thank you.
1459
01:19:39,233 --> 01:19:40,944
(TIRES SCREECHING)
1460
01:19:48,785 --> 01:19:50,787
(FEEDBACK SCREECHING)
1461
01:19:50,870 --> 01:19:52,455
(CLEARS THROAT)
1462
01:19:59,671 --> 01:20:02,924
(ECHOING) Welcome to Aurora!
1463
01:20:03,007 --> 01:20:04,634
MAN: Eat me!
1464
01:20:06,511 --> 01:20:10,223
Not just a place, but a state of mind.
1465
01:20:14,394 --> 01:20:18,398
(ENGINE SPUTTERING)
1466
01:20:52,390 --> 01:20:57,228
(WEDDING MARCH PLAYING)
1467
01:20:58,396 --> 01:21:01,190
Jesus! God, no.
1468
01:21:01,566 --> 01:21:03,484
(FAINTLY) Cassandra!
1469
01:21:03,568 --> 01:21:06,070
Cassandra!
1470
01:21:06,487 --> 01:21:08,531
Cassandra!
1471
01:21:09,699 --> 01:21:12,660
Oh. Hi. Sorry!
1472
01:21:12,785 --> 01:21:14,245
Sorry, everybody!
1473
01:21:14,328 --> 01:21:15,621
Wrong wedding!
1474
01:21:16,330 --> 01:21:17,331
Who's he?
1475
01:21:19,375 --> 01:21:20,960
(SIGHING)
1476
01:21:35,558 --> 01:21:39,771
(WEDDING MARCH PLAYING)
1477
01:21:42,148 --> 01:21:44,650
Oh, Jesus. God, no.
1478
01:21:45,193 --> 01:21:50,198
(BANGING ON WINDOW)
1479
01:21:51,074 --> 01:21:53,326
- (FAINTLY) Cassandra!
- MAN'S VOICE: What an asshole!
1480
01:21:53,868 --> 01:21:56,120
Cassandra!
1481
01:21:56,204 --> 01:21:58,372
Cassandra!
1482
01:21:59,874 --> 01:22:02,168
Cassandra!
1483
01:22:02,668 --> 01:22:04,754
Cassandra!
1484
01:22:04,921 --> 01:22:07,423
Cassandra!
1485
01:22:09,050 --> 01:22:10,593
Cassandra!
1486
01:22:10,676 --> 01:22:12,011
(INAUDIBLE)
1487
01:22:12,970 --> 01:22:13,930
Cassandra!
1488
01:22:14,013 --> 01:22:15,056
(INAUDIBLE)
1489
01:22:16,390 --> 01:22:18,935
Cassandra!
1490
01:22:19,435 --> 01:22:21,729
Wayne!
1491
01:22:27,693 --> 01:22:31,197
(MRS. ROBINSON PLAYING)
1492
01:22:32,782 --> 01:22:34,075
You punk.
1493
01:22:34,450 --> 01:22:35,993
You crazy punk.
1494
01:22:40,706 --> 01:22:43,042
(SHOUTING)
1495
01:22:43,126 --> 01:22:44,377
(GROANS)
1496
01:22:47,547 --> 01:22:49,048
Come on. Come on, Cassandra.
1497
01:22:49,132 --> 01:22:51,592
Come on. Come on. Come on.
1498
01:23:13,781 --> 01:23:15,825
Stevenson Park! Step on it!
1499
01:23:16,576 --> 01:23:19,579
(ECHOING) One. Two.
1500
01:23:19,996 --> 01:23:21,747
Check two!
1501
01:23:22,039 --> 01:23:24,083
Check two!
1502
01:23:24,584 --> 01:23:27,461
Okay. We have some word
1503
01:23:27,545 --> 01:23:30,298
that there is some bad
red rope licorice
1504
01:23:30,464 --> 01:23:32,008
circulating in the crowd.
1505
01:23:32,091 --> 01:23:33,092
(CROWD BOOING)
1506
01:23:33,176 --> 01:23:37,305
Repeat, stay away
from the red rope licorice.
1507
01:23:37,388 --> 01:23:40,850
Do not bite any off and chew it.
1508
01:23:41,184 --> 01:23:45,271
- It could cause a dental emergency.
- Go! Get off the stage!
1509
01:23:45,396 --> 01:23:50,276
(CROWD BOOING)
1510
01:23:51,777 --> 01:23:53,571
WAYNE: Excuse me. Excuse me.
1511
01:23:55,406 --> 01:23:56,532
Oh!
1512
01:23:56,824 --> 01:23:58,201
ALL: Oh!
1513
01:23:58,284 --> 01:23:59,243
(GRUNTS)
1514
01:23:59,327 --> 01:24:00,369
(ALL GRUNT)
1515
01:24:02,038 --> 01:24:03,289
Hey, huh?
1516
01:24:03,456 --> 01:24:04,707
Huh? Guys, huh?
1517
01:24:04,790 --> 01:24:07,001
Wayne, Cassandra, you made it!
1518
01:24:07,084 --> 01:24:08,586
- Yeah!
- Yeah!
1519
01:24:08,794 --> 01:24:10,129
CASSANDRA: This is great!
1520
01:24:13,966 --> 01:24:16,344
What are we gonna do?
None of the bands have showed up.
1521
01:24:16,427 --> 01:24:20,389
I don't know, man. Jim Morrison said,
"If you book them, they will come. "
1522
01:24:20,473 --> 01:24:23,059
I don't know, Wayne.
It doesn't look too good.
1523
01:24:25,186 --> 01:24:26,812
Jim?
1524
01:24:27,813 --> 01:24:29,315
Jim!
1525
01:24:29,398 --> 01:24:32,193
Jim!
1526
01:24:35,488 --> 01:24:37,823
Wow, we really are in the desert.
1527
01:24:38,157 --> 01:24:39,825
WAYNE: Yeah, no guff.
1528
01:24:42,745 --> 01:24:45,581
Wow, Jim Morrison.
1529
01:24:45,831 --> 01:24:47,208
Told you so, man.
1530
01:24:47,291 --> 01:24:48,751
How can I help you?
1531
01:24:48,834 --> 01:24:51,462
Jim, none of the bands have showed up.
1532
01:24:51,587 --> 01:24:54,006
I know, and they're not gonna show up.
1533
01:24:54,340 --> 01:24:57,218
Then why were we supposed
to put on the concert?
1534
01:24:57,343 --> 01:24:59,971
Because you had to try
and do something with your life.
1535
01:25:00,721 --> 01:25:02,515
But it was a failure.
1536
01:25:02,932 --> 01:25:04,225
Whether you won or lost,
1537
01:25:04,308 --> 01:25:07,353
what's important is
that you gave it your best shot.
1538
01:25:08,145 --> 01:25:09,438
I'm sorry, man.
1539
01:25:09,522 --> 01:25:11,107
- Okay.
- All right.
1540
01:25:11,857 --> 01:25:15,027
JIM: You'll think of something.
It's your movie.
1541
01:25:16,237 --> 01:25:17,947
Well, thanks a pantload, Chet.
1542
01:25:18,030 --> 01:25:19,365
- Yeah.
- Yeah.
1543
01:25:19,865 --> 01:25:24,829
Wayne, where are we?
Whoa. How do we get back?
1544
01:25:28,457 --> 01:25:31,585
(BOTH MOANING)
1545
01:25:35,923 --> 01:25:38,426
(BOTH GROANING)
1546
01:25:40,052 --> 01:25:41,429
(FLIES BUZZING)
1547
01:25:41,512 --> 01:25:43,639
(BIRD SQUAWKING)
1548
01:25:43,723 --> 01:25:45,725
Wayne, Wayne...
1549
01:25:46,559 --> 01:25:49,228
We don't wanna end the movie
this way, do we?
1550
01:25:49,312 --> 01:25:50,896
Good call, Garth.
1551
01:25:51,022 --> 01:25:54,233
If we're gonna go down,
let's at least go down in glory.
1552
01:25:54,859 --> 01:25:57,445
Let's do the Thelma & Louise ending.
Yeah!
1553
01:26:02,533 --> 01:26:05,077
(BOTH SCREAMING)
1554
01:26:11,500 --> 01:26:13,794
Let's just keep going, Wayne.
1555
01:26:14,670 --> 01:26:16,213
Okay, Garth.
1556
01:26:33,105 --> 01:26:36,108
Hey, we don't wanna end the movie
like this.
1557
01:26:36,233 --> 01:26:38,903
Yeah. Let's do the happy ending.
1558
01:26:38,986 --> 01:26:40,112
Yeah, yeah.
1559
01:26:40,613 --> 01:26:41,655
(THUNDER CRASHES)
1560
01:26:45,868 --> 01:26:47,370
None of the bands
have showed up, Wayne.
1561
01:26:47,453 --> 01:26:50,664
- What are we gonna do?
- What are we gonna do, you guys?
1562
01:26:50,790 --> 01:26:51,791
We could do it on the stage.
1563
01:26:52,124 --> 01:26:53,334
(CAR HONKING)
1564
01:27:09,767 --> 01:27:11,143
You made it! Excellent!
1565
01:27:11,227 --> 01:27:12,895
Welcome to Waynestock.
1566
01:27:12,978 --> 01:27:14,063
Yeah!
1567
01:27:15,815 --> 01:27:17,733
- All right.
- Thanks for coming.
1568
01:27:18,984 --> 01:27:20,236
(GARTH WHOOPS)
1569
01:27:21,737 --> 01:27:23,406
- Oh, yeah.
- Oh, yeah.
1570
01:27:23,489 --> 01:27:24,782
(SHUT UP AND DANCE PLAYING)
1571
01:27:57,398 --> 01:28:01,193
Jim, why was I supposed
to put on this concert?
1572
01:28:02,153 --> 01:28:05,614
Because you had to learn
that it doesn't matter what you do,
1573
01:28:05,698 --> 01:28:08,200
Cassandra loves you for who you are,
1574
01:28:08,659 --> 01:28:11,328
and that being an adult means
1575
01:28:11,871 --> 01:28:16,417
facing responsibility,
yet still taking the time to have fun.
1576
01:28:16,876 --> 01:28:20,463
Right. It's sort of like
coming home on Friday night
1577
01:28:20,546 --> 01:28:22,465
and doing your homework right away,
1578
01:28:22,548 --> 01:28:25,718
so that your Saturday night
is free to just party.
1579
01:28:26,594 --> 01:28:28,637
No, I like the way I said it better.
1580
01:28:28,721 --> 01:28:29,805
Okay.
1581
01:28:31,307 --> 01:28:32,391
Okay.
1582
01:28:41,609 --> 01:28:43,736
Excuse me. Yo!
1583
01:28:44,069 --> 01:28:46,280
Over here.
Would you open the gate, please?
1584
01:28:46,363 --> 01:28:47,490
I have to get in there.
1585
01:28:47,573 --> 01:28:48,824
Sorry, you can't come in.
1586
01:28:48,908 --> 01:28:50,075
My girlfriend is in there.
1587
01:28:50,159 --> 01:28:52,912
Hey, a lot of people's girlfriends
are in there.
1588
01:29:40,417 --> 01:29:42,962
(CROWD CHEERING)
1589
01:29:46,799 --> 01:29:51,178
(I LOVE ROCK N' ROLL PLAYING)
1590
01:31:23,479 --> 01:31:26,732
(THE WIND CRIES MARY PLAYING)
1591
01:31:44,208 --> 01:31:46,210
Hey, don't cry.
1592
01:31:46,335 --> 01:31:49,213
Yeah, we're gonna clean it up. Okay?
1593
01:32:03,519 --> 01:32:04,687
See?
1594
01:32:05,938 --> 01:32:07,064
See?
1595
01:32:08,232 --> 01:32:10,901
(WAYNE'S WORLD THEME PLAYING)
113579
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.