Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,204 --> 00:00:07,007
(soft rumbling, growing louder)
2
00:00:10,409 --> 00:00:12,012
(train wheels
thumping rhythmically)
3
00:00:14,213 --> 00:00:16,016
(traffic passing)
4
00:00:35,835 --> 00:00:38,638
("Just What I Am" by Kid Cudi
featuring King Chip playing)
5
00:00:55,254 --> 00:00:57,323
♪ I'm just what you made, God ♪
6
00:00:57,356 --> 00:00:59,125
-♪ Not many I trust ♪
-(turns up volume)
7
00:00:59,158 --> 00:01:00,626
♪ I'm-a go my own way, God ♪
8
00:01:00,659 --> 00:01:02,128
♪ Take my fate
to wherever you want ♪
9
00:01:02,161 --> 00:01:03,563
♪ I'm out here, on my son ♪
10
00:01:03,596 --> 00:01:05,364
♪ Won't stop
till I get me some ♪
11
00:01:05,397 --> 00:01:07,433
♪ Club hopping,
trying to get me some ♪
12
00:01:07,466 --> 00:01:09,469
♪ Bad bitches
wanna get me sprung ♪
13
00:01:09,502 --> 00:01:11,237
♪ Early in the morning,
I'm waking, baking ♪
14
00:01:11,270 --> 00:01:12,472
♪ Drinking, contemplating ♪
15
00:01:12,505 --> 00:01:14,474
♪ Ain't no such thing as Satan ♪
16
00:01:14,507 --> 00:01:15,808
♪ Evil is what you make it ♪
17
00:01:15,841 --> 00:01:17,343
♪ Thank the Lord
for that burning bush ♪
18
00:01:17,376 --> 00:01:19,178
♪ That big-body Benz
I was born to push ♪
19
00:01:19,211 --> 00:01:21,147
♪ On my way, I'm burning kush ♪
20
00:01:21,180 --> 00:01:22,515
♪ Nigga, don't be
worried 'bout us ♪
21
00:01:22,548 --> 00:01:24,484
♪ Neighbors knocking
on the door ♪
22
00:01:24,517 --> 00:01:25,485
♪ Asking can we
turn it down... ♪
23
00:01:25,518 --> 00:01:26,719
Jesus!
24
00:01:26,752 --> 00:01:28,654
(tires screeching)
25
00:01:28,687 --> 00:01:30,156
-♪ Ain't no music... ♪
-(horns blaring)
26
00:01:33,325 --> 00:01:34,627
-♪ I ♪
-♪ I need ♪
27
00:01:34,660 --> 00:01:37,296
♪ Need smoke ♪
28
00:01:37,329 --> 00:01:38,664
♪ Whoa, whoa, whoa ♪
29
00:01:38,697 --> 00:01:39,632
-(turns down volume)
-♪ I need ♪
30
00:01:39,665 --> 00:01:40,833
♪ I... ♪
31
00:01:40,866 --> 00:01:42,835
Sorry. I'm sorry.
32
00:01:42,868 --> 00:01:44,337
♪ To smoke ♪
33
00:01:44,370 --> 00:01:46,272
♪ Who gon' hold me down now? ♪
34
00:01:46,305 --> 00:01:48,374
♪ I wanna get high, y'all ♪
35
00:01:48,407 --> 00:01:49,675
-♪ Whoa ♪
-(seat belt clicks)
36
00:01:49,708 --> 00:01:52,645
♪ I wanna get high, y'all ♪
37
00:01:52,678 --> 00:01:54,313
♪ Need it, need it
to get by... ♪
38
00:01:54,346 --> 00:01:57,316
I'm sorry. I'm sorry.
39
00:01:57,349 --> 00:02:00,253
♪ Need it to get by, y'all. ♪
40
00:02:00,286 --> 00:02:04,190
-(alarm bell ringing over TV)
-(stabbing, woman grunting)
41
00:02:04,223 --> 00:02:06,292
-(woman shouts, man groans)
-(blade slices)
42
00:02:06,325 --> 00:02:08,561
(dramatic soundtrack playing)
43
00:02:08,594 --> 00:02:10,363
MAN (over TV):
Get back!
44
00:02:10,395 --> 00:02:12,165
-(coughing)
-(chatter continues over TV)
45
00:02:12,198 --> 00:02:13,533
I love this movie.
46
00:02:13,566 --> 00:02:15,501
They-they shot this
on Staten Island.
47
00:02:15,534 --> 00:02:17,570
(alarm bell continues over TV)
48
00:02:17,603 --> 00:02:19,172
-(gunshot)
-Whew! -Oh!
49
00:02:19,205 --> 00:02:20,473
-Oh!
-Ooh, God!
50
00:02:20,506 --> 00:02:21,474
-Awesome.
-Hell yeah.
51
00:02:21,507 --> 00:02:22,808
-Ew!
-(groans)
52
00:02:22,841 --> 00:02:23,876
OSCAR:
That's my shit.
53
00:02:23,909 --> 00:02:25,711
This movie makes no sense.
54
00:02:25,744 --> 00:02:28,714
Why-why would the government
make a purge legal?
55
00:02:28,747 --> 00:02:32,418
-Clearly to let them blow off
some steam. Hello. -Yeah.
56
00:02:32,451 --> 00:02:35,421
-That's why you go to the spa.
-Yeah. Or the therapist.
57
00:02:35,454 --> 00:02:37,523
-Or get your nails done.
-SCOTT: Or...
58
00:02:37,556 --> 00:02:39,659
Or murder some folks. Hmm?
59
00:02:39,692 --> 00:02:41,527
I mean, come on, guys.
I-I brought Tara over
60
00:02:41,560 --> 00:02:43,396
so that we could
get out of this basement.
61
00:02:43,429 --> 00:02:44,897
Let's go out.
Let's go dancing.
62
00:02:44,930 --> 00:02:46,832
-I love dancing.
-Let's do something.
63
00:02:46,865 --> 00:02:48,267
We don't go out.
64
00:02:48,300 --> 00:02:49,735
We don't dance.
65
00:02:49,768 --> 00:02:51,537
-The Purge is not enough
for you? -KELSEY: No.
66
00:02:51,570 --> 00:02:52,538
Does anybody else like dancing?
67
00:02:52,571 --> 00:02:53,606
-I like it.
-TARA: Yes, me!
68
00:02:53,639 --> 00:02:54,607
-You do?
-I love dancing.
69
00:02:54,640 --> 00:02:55,841
Yes.
70
00:02:55,874 --> 00:02:57,243
He loves--
He's a really good dancer.
71
00:02:57,276 --> 00:02:58,945
What's your favorite move?
72
00:02:58,978 --> 00:03:01,581
It's kind of like a shake.
73
00:03:01,614 --> 00:03:03,316
-A shake? That's...
-I don't know.
74
00:03:03,349 --> 00:03:05,685
I just do whatever
the m-music tells me to do.
75
00:03:05,718 --> 00:03:07,753
There's nothing but douchebags
at these clubs.
76
00:03:07,786 --> 00:03:09,422
-I love it here, man. It's safe.
-Oh, but, come on.
77
00:03:09,455 --> 00:03:11,290
God, you just sit here all day,
78
00:03:11,323 --> 00:03:12,892
-and then smoke weed
and jerk each other off. -Yeah.
79
00:03:12,925 --> 00:03:14,627
That sounds amazing.
80
00:03:14,660 --> 00:03:16,295
I've never been jerked off
by any of my friends.
81
00:03:16,328 --> 00:03:17,530
Me, either.
82
00:03:17,563 --> 00:03:18,864
I like your tattoos.
83
00:03:18,897 --> 00:03:20,399
-I knew you would, right?
-Those are-- (gasps)
84
00:03:20,432 --> 00:03:21,601
-Oh, my God. That...
-No, don't talk to him.
85
00:03:21,634 --> 00:03:23,636
-He has, he has chlamydia.
-I had.
86
00:03:23,669 --> 00:03:25,705
-Oh, my God.
-Had chlamydia.
87
00:03:25,738 --> 00:03:26,806
-It's curable.
-And you introduced me to
88
00:03:26,839 --> 00:03:28,241
the girl that gave me chlamydia,
89
00:03:28,274 --> 00:03:29,308
so you basically
gave me chlamydia.
90
00:03:29,341 --> 00:03:30,743
You assisted the chlamydia.
91
00:03:30,776 --> 00:03:31,911
He doesn't have insurance.
92
00:03:31,944 --> 00:03:33,246
-He can't get the meds.
-TARA: It's fine.
93
00:03:33,279 --> 00:03:34,413
I act-- I actually did
some of those.
94
00:03:34,446 --> 00:03:35,514
TARA:
You did?
95
00:03:35,547 --> 00:03:36,882
You know I got to rep
the island.
96
00:03:36,915 --> 00:03:38,417
-RICHIE: Hey. -Staten Island.
-TARA: Wow, Staten.
97
00:03:38,450 --> 00:03:40,586
-S.I., you know.
-Yeah.
98
00:03:40,619 --> 00:03:42,955
-Looks so good.
-Thank you.
99
00:03:42,988 --> 00:03:44,757
-TARA: You have a bunch
of tattoos also. -Yeah.
100
00:03:44,790 --> 00:03:46,392
-What is that date?
-Oh. -OSCAR: Ooh.
101
00:03:46,425 --> 00:03:48,594
Uh, that's, uh, the date
my Dad died.
102
00:03:48,627 --> 00:03:51,330
Oh, my God, your dad died?
I'm so sorry.
103
00:03:51,363 --> 00:03:53,432
Don't be. It's fine.
It's totally cool.
104
00:03:53,465 --> 00:03:54,734
-So, what happened?
-OSCAR: Ooh!
105
00:03:54,767 --> 00:03:55,901
-KELSEY: Okay, you don't
need to ask. -No.
106
00:03:55,934 --> 00:03:57,670
-No, no, no, no.
-Don't ask that.
107
00:03:57,703 --> 00:03:58,671
It's kind of inappropriate.
108
00:03:58,704 --> 00:03:59,972
Uh, he was a, he was a fireman.
109
00:04:00,005 --> 00:04:01,774
So, he died in a fire.
110
00:04:01,807 --> 00:04:03,810
Oh, my God.
111
00:04:05,444 --> 00:04:06,612
-Yeah, we knew.
-Yeah, we knew.
112
00:04:06,645 --> 00:04:08,381
-We don't like to talk about it.
-We knew.
113
00:04:08,414 --> 00:04:09,782
OSCAR:
That's why we don't bring it up.
114
00:04:09,815 --> 00:04:11,617
-Apologize to Scott.
-It's the right thing to do.
115
00:04:11,650 --> 00:04:13,619
-You should say sorry.
-Apologize or get out.
116
00:04:13,652 --> 00:04:15,554
It's not okay.
117
00:04:15,587 --> 00:04:18,991
Scott, um, I just wanted to say
that I'm really sorry
118
00:04:19,024 --> 00:04:21,661
-that I asked about your tattoo.
-KELSEY: Yeah.
119
00:04:21,694 --> 00:04:24,430
(laughter)
120
00:04:24,463 --> 00:04:26,632
(laughs):
What?
121
00:04:26,665 --> 00:04:27,833
KELSEY:
He doesn't care. It's fine.
122
00:04:27,866 --> 00:04:29,068
-RICHIE: He doesn't care.
-Look at him.
123
00:04:29,101 --> 00:04:30,836
-He's laughing so much.
-SCOTT: I don't care.
124
00:04:30,869 --> 00:04:32,772
We talk about his dead dad
all the time.
125
00:04:32,805 --> 00:04:35,408
(laughter)
126
00:04:35,441 --> 00:04:37,076
-Knock, knock.
-Who's there?
127
00:04:37,109 --> 00:04:38,678
Not your dad.
128
00:04:38,711 --> 00:04:40,012
-(laughter)
-KELSEY: That's my favorite one.
129
00:04:40,045 --> 00:04:41,614
Oh, my God, that's so funny.
130
00:04:41,647 --> 00:04:43,349
We've made so many jokes
about it.
131
00:04:43,382 --> 00:04:44,583
SCOTT (laughing):
Oh, my God, I don't even...
132
00:04:44,616 --> 00:04:46,452
-I don't even miss him at all.
-TARA: So funny.
133
00:04:46,485 --> 00:04:47,486
KELSEY:
Yeah.
134
00:04:47,519 --> 00:04:49,322
(laughter dies down)
135
00:04:54,360 --> 00:04:55,461
(panting) Oh!
136
00:04:55,494 --> 00:04:56,629
Oh, yeah, yeah,
that's pretty good.
137
00:04:56,662 --> 00:04:57,697
Keep-keep doing that!
Keep doing that!
138
00:04:57,730 --> 00:04:59,065
-Are-are you, are you happy?
-(moans)
139
00:04:59,098 --> 00:05:00,866
Yes, yes, it's fucking great!
Keep going!
140
00:05:00,899 --> 00:05:02,101
(moaning)
141
00:05:02,134 --> 00:05:03,703
No, wait, d-d-- don't stop!
142
00:05:03,736 --> 00:05:05,471
(moaning)
143
00:05:05,504 --> 00:05:08,407
(panting)
144
00:05:08,440 --> 00:05:10,409
Did you, um, did you,
did you come?
145
00:05:10,442 --> 00:05:12,578
(laughs):
Well, yes.
146
00:05:12,611 --> 00:05:13,679
Were you there?
147
00:05:13,712 --> 00:05:15,481
(laughs):
Yeah, I did.
148
00:05:15,514 --> 00:05:16,882
-Like, six times.
-Cool.
149
00:05:16,915 --> 00:05:18,517
-Awesome.
-It was great.
150
00:05:18,550 --> 00:05:20,419
-Did you?
-No, no, no.
151
00:05:20,452 --> 00:05:22,722
But it's okay. I-I had fun.
152
00:05:22,755 --> 00:05:24,090
I had fun back there.
153
00:05:24,123 --> 00:05:25,658
(laughs):
Yeah.
154
00:05:25,691 --> 00:05:28,060
You know, I feel bad
that you never do.
155
00:05:28,093 --> 00:05:29,762
No, I-I do all the time.
156
00:05:29,795 --> 00:05:31,997
I just-- you know, I don't put
on a Broadway show like you do.
157
00:05:32,030 --> 00:05:33,599
You know, I'm-I'm more quiet.
158
00:05:33,632 --> 00:05:35,434
I'm more like Charlie Chaplin
when I come.
159
00:05:35,467 --> 00:05:36,702
-Like a silent movie.
-Silent movie.
160
00:05:36,735 --> 00:05:38,738
(laughs)
161
00:05:38,771 --> 00:05:41,040
Um, do you think
it's the antidepressants?
162
00:05:41,073 --> 00:05:42,842
Oh, yeah, for sure.
163
00:05:42,875 --> 00:05:44,610
Yeah. If I didn't have
the antidepressants,
164
00:05:44,643 --> 00:05:45,845
I'd come in, like,
eight seconds.
165
00:05:45,878 --> 00:05:47,046
And then you wouldn't come.
166
00:05:47,079 --> 00:05:48,881
And then you'd be depressed.
167
00:05:48,914 --> 00:05:50,850
And then you would
have to take antidepressants.
168
00:05:52,785 --> 00:05:55,488
-I don't know, can I say
something? I, um... -Yeah.
169
00:05:55,521 --> 00:05:59,492
I just still don't understand
why this is such a big secret.
170
00:05:59,525 --> 00:06:02,495
You know why it's a big secret.
'Cause it's special.
171
00:06:02,528 --> 00:06:04,997
It's-it's, like, our thing,
you know?
172
00:06:05,030 --> 00:06:08,634
It-it wouldn't be special
if everybody knew about it.
173
00:06:08,667 --> 00:06:11,871
Yeah, but I don't
just want to do this.
174
00:06:11,904 --> 00:06:13,873
Yeah, I totally get that.
So, should we stop?
175
00:06:13,906 --> 00:06:15,108
No, I...
176
00:06:16,975 --> 00:06:19,578
I don't know, like, this--
like, what is this?
177
00:06:19,611 --> 00:06:21,147
-And I don't know why...
-This?
178
00:06:21,180 --> 00:06:23,149
-This is... -I want to do
what normal people do.
179
00:06:23,182 --> 00:06:24,750
Yeah, I know.
I just, you know, I--
180
00:06:24,783 --> 00:06:26,485
It-it might be weird, you know.
181
00:06:26,518 --> 00:06:28,053
We've known each other
for, like, ever.
182
00:06:28,086 --> 00:06:29,455
Since fourth grade.
183
00:06:29,488 --> 00:06:31,157
It would be like incest.
184
00:06:31,190 --> 00:06:32,525
(laughs):
No, it wouldn't.
185
00:06:32,558 --> 00:06:33,993
No, it's like, yeah,
w-we're best pals,
186
00:06:34,026 --> 00:06:35,995
and I wouldn't want to, like,
jeopardize our friendship
187
00:06:36,028 --> 00:06:38,964
or something like that
over something--
188
00:06:38,997 --> 00:06:42,568
not silly, but, you know,
it's just-- it's a big risk.
189
00:06:42,601 --> 00:06:44,703
But we've already
done the deed.
190
00:06:44,736 --> 00:06:46,939
-I mean, what else is there?
-"Done the deed"?
191
00:06:46,972 --> 00:06:49,008
-(laughs): I don't know.
-But, you know, it's just,
192
00:06:49,041 --> 00:06:51,710
-you deserve somebody
way better than me. -What?
193
00:06:51,743 --> 00:06:53,579
(chuckles):
You're a good guy.
194
00:06:53,612 --> 00:06:55,214
-You're a good guy. I like you.
-Uh...
195
00:06:55,247 --> 00:06:56,816
Well, I-- Based on what?
196
00:06:56,849 --> 00:06:59,218
I mean, I like you, too.
It's just like...
197
00:06:59,251 --> 00:07:01,487
(sighs)
198
00:07:01,520 --> 00:07:03,689
All right, can I just tell you--
can I tell you something?
199
00:07:03,722 --> 00:07:05,524
But can you, like,
not tell anybody?
200
00:07:05,557 --> 00:07:08,627
Well, people probably know,
but, like... (sighs)
201
00:07:08,660 --> 00:07:10,696
There's, like,
something wrong with me.
202
00:07:10,729 --> 00:07:13,098
-Like, mentally, like...
-What?
203
00:07:13,131 --> 00:07:16,202
Like, I'm not okay up there.
204
00:07:16,235 --> 00:07:18,504
You know? Like...
205
00:07:18,537 --> 00:07:20,840
I-I get all mad,
acting, like, crazy,
206
00:07:20,873 --> 00:07:23,943
and I, and I make really insane,
impulsive decisions.
207
00:07:23,976 --> 00:07:25,845
And I get...
208
00:07:25,878 --> 00:07:29,815
I'm d-- I'm scared o-of myself,
and I don't...
209
00:07:29,848 --> 00:07:31,817
I don't want to,
like, scare you or me
210
00:07:31,850 --> 00:07:33,652
or, like, hurt anyone, you know?
211
00:07:33,685 --> 00:07:35,821
So, I think
it would just be best
212
00:07:35,854 --> 00:07:39,058
and really responsible of me
if I just backed off, you know?
213
00:07:41,527 --> 00:07:43,963
I don't want you to f-feel
like that about yourself.
214
00:07:43,996 --> 00:07:45,998
Oh, no, it's...
215
00:07:46,031 --> 00:07:48,601
I just, I just don't want
to offend you, you know?
216
00:07:48,634 --> 00:07:51,704
You're... you're the best.
I think you're the greatest.
217
00:07:51,737 --> 00:07:53,873
I know you think I'm great.
I'm awesome.
218
00:07:55,807 --> 00:07:58,010
I feel bad that you don't
think you're great.
219
00:08:00,012 --> 00:08:01,814
(alarm beeping)
220
00:08:05,017 --> 00:08:07,019
(sighs)
221
00:08:08,887 --> 00:08:10,690
♪ ♪
222
00:08:14,927 --> 00:08:15,928
(exhales)
223
00:08:28,206 --> 00:08:30,743
Hey, honey.
224
00:08:30,776 --> 00:08:33,612
I made you an omelet.
225
00:08:33,645 --> 00:08:37,917
What are you gonna wear to
your sister's graduation party?
226
00:08:37,950 --> 00:08:41,320
I was thinking, what about
one of your dad's suits?
227
00:08:41,352 --> 00:08:43,054
I don't know.
228
00:08:43,087 --> 00:08:45,891
I-I don't think I'm really
a suit guy, you know?
229
00:08:45,924 --> 00:08:48,127
Plus-plus, all those suits
are out of style, so...
230
00:08:48,160 --> 00:08:51,130
You know, I thought
they were back in style.
231
00:08:51,163 --> 00:08:55,067
And... can you not smoke pot
before the party?
232
00:08:55,100 --> 00:08:56,602
Why?
233
00:08:56,635 --> 00:08:58,637
Because it smells.
You smell bad.
234
00:08:58,670 --> 00:09:00,239
And no vaping because
they're gonna think it's pot.
235
00:09:00,272 --> 00:09:01,807
The uncle is a cop.
236
00:09:01,840 --> 00:09:03,108
We don't need
that kind of trouble.
237
00:09:03,141 --> 00:09:04,643
Fuck that guy.
238
00:09:04,676 --> 00:09:06,579
I hate this family.
239
00:09:06,612 --> 00:09:09,081
They're so rich and snooty.
240
00:09:09,114 --> 00:09:10,950
They've been really nice
to Claire.
241
00:09:10,983 --> 00:09:12,851
Hey, Mom. You got me
the plastic containers.
242
00:09:12,884 --> 00:09:14,954
I just need the cardboard boxes
I can throw away.
243
00:09:14,987 --> 00:09:16,956
But they're so good
for storing things.
244
00:09:16,989 --> 00:09:18,991
Yeah, but I don't have
any storage.
245
00:09:19,024 --> 00:09:20,926
-My closet's, like,
two feet wide. -(Margie groans)
246
00:09:20,959 --> 00:09:23,829
Hey, Claire, do you even want me
at your graduation party?
247
00:09:23,862 --> 00:09:26,832
Do I want you to go?
I don't care.
248
00:09:26,865 --> 00:09:29,635
Just-- It's weird
if you don't go.
249
00:09:29,668 --> 00:09:31,136
That wasn't exactly
a warm invitation.
250
00:09:31,169 --> 00:09:32,805
Yeah, well, it's not the part
I'm looking forward to most.
251
00:09:32,838 --> 00:09:34,640
But I want you to be there.
252
00:09:34,673 --> 00:09:36,609
-MARGIE: She wants you to go.
-SCOTT: No, she doesn't.
253
00:09:36,642 --> 00:09:38,277
-She just said it. -CLAIRE:
No, I don't want him to go.
254
00:09:38,310 --> 00:09:41,013
He has to go.
255
00:09:41,046 --> 00:09:43,315
Just don't sit on the couch
in the corner the whole time.
256
00:09:43,348 --> 00:09:44,817
-It's weird. -SCOTT:
No, I don't see the problem
257
00:09:44,850 --> 00:09:46,151
with sitting
in the corner, okay?
258
00:09:46,184 --> 00:09:48,087
There's some people
that go to the party and dance,
259
00:09:48,120 --> 00:09:49,955
and there's some people
that sit in the corner.
260
00:09:49,988 --> 00:09:50,956
I'm the corner guy.
261
00:09:50,989 --> 00:09:53,359
Accept your brother.
262
00:09:53,392 --> 00:09:55,794
Also, don't try
to fuck Layla, okay?
263
00:09:55,827 --> 00:09:57,262
She told you
she's not interested.
264
00:09:57,295 --> 00:09:58,964
What are you talking about?
265
00:09:58,997 --> 00:10:00,633
I never tried
to hook up with her.
266
00:10:00,666 --> 00:10:03,168
She's always trying to fuck me,
and I-I have to avoid it
267
00:10:03,201 --> 00:10:07,172
at all costs,
out of respect for you.
268
00:10:07,205 --> 00:10:09,642
I just thought she looked
really good in those pants.
269
00:10:09,675 --> 00:10:11,644
-Jesus. -Thought that was
a nice thing to say.
270
00:10:11,677 --> 00:10:13,979
-Just don't. -I didn't know
I would get MeToo'd for it.
271
00:10:14,012 --> 00:10:15,814
Dad's suits are vacuum-sealed
in the garage.
272
00:10:15,847 --> 00:10:17,716
-Yeah?
-Just pick yourself a nice one.
273
00:10:17,749 --> 00:10:19,284
You have to look nice.
274
00:10:19,317 --> 00:10:21,720
We're celebrating
your sister's achievements.
275
00:10:21,753 --> 00:10:23,856
You're gonna miss her
when she's gone.
276
00:10:23,889 --> 00:10:26,392
Yeah. Celebrate me.
277
00:10:49,948 --> 00:10:51,751
(sniffing)
278
00:11:01,359 --> 00:11:02,762
(exhales, clears throat)
279
00:11:04,196 --> 00:11:06,699
Wow, this, uh...
this all happened so fast.
280
00:11:06,732 --> 00:11:08,334
I-I can't believe
you're graduating already.
281
00:11:11,903 --> 00:11:13,706
I'm gonna really miss you.
282
00:11:19,911 --> 00:11:21,714
ANNOUNCER (over TV):
Round two.
283
00:11:21,747 --> 00:11:22,948
-Fight!
-(buttons clicking)
284
00:11:22,981 --> 00:11:24,850
SCOTT:
Yo, where'd you get this?
285
00:11:24,883 --> 00:11:27,119
This shit does not taste
very good.
286
00:11:27,152 --> 00:11:29,822
What are you talking about?
This shit's fire, dawg.
287
00:11:29,855 --> 00:11:31,724
Do you guys even really
get high anymore?
288
00:11:31,757 --> 00:11:32,958
I-I don't really think
I get high anymore.
289
00:11:32,991 --> 00:11:35,360
I think I just
kind of am myself.
290
00:11:35,393 --> 00:11:37,229
I haven't been high
in a while, man.
291
00:11:37,262 --> 00:11:38,764
But I still do it.
292
00:11:38,797 --> 00:11:40,799
I like the lifestyle.
293
00:11:40,832 --> 00:11:42,201
RICHIE:
I'm mad high.
294
00:11:42,234 --> 00:11:43,969
OSCAR:
Yo, tell Scotty about
295
00:11:44,002 --> 00:11:45,471
how you're being catfished.
296
00:11:45,504 --> 00:11:46,338
-Who?
-You!
297
00:11:46,372 --> 00:11:47,506
RICHIE:
How you're being catfished, bro.
298
00:11:47,539 --> 00:11:48,974
Tell him the truth.
299
00:11:49,007 --> 00:11:49,875
You got a girlfriend?
What's up?
300
00:11:49,908 --> 00:11:50,976
-No.
-IGOR: Yeah.
301
00:11:51,009 --> 00:11:52,444
-(chuckles): That's awesome.
-Yes.
302
00:11:52,477 --> 00:11:54,113
-(Richie chuckles)
-Her name is Carla.
303
00:11:54,146 --> 00:11:56,148
-We talk on the phone.
-RICHIE: Nah, dude.
304
00:11:56,181 --> 00:11:59,084
Like, this girl, like,
slid into his DMs, and, like,
305
00:11:59,117 --> 00:12:00,953
I don't know, she, like,
asked him out or whatever.
306
00:12:00,986 --> 00:12:02,287
-But hundred percent a trick,
dude. -OSCAR: She...
307
00:12:02,320 --> 00:12:03,922
-She's bad, but that's
not yours. -SCOTT: Why?
308
00:12:03,955 --> 00:12:05,424
RICHIE:
And she's, like, so hot, dude.
309
00:12:05,457 --> 00:12:07,426
Yo, she, like,
hangs out on yachts.
310
00:12:07,459 --> 00:12:08,827
-Like, yo.
-Oh, come on.
311
00:12:08,860 --> 00:12:10,095
-No, no, like, no.
-Dude...
312
00:12:10,128 --> 00:12:11,263
Like, it's not real, like...
313
00:12:11,296 --> 00:12:12,931
Bro, they're just
being jealous, bro.
314
00:12:12,964 --> 00:12:14,099
They're just jealous
'cause you're getting that--
315
00:12:14,132 --> 00:12:15,501
Oh, yeah, that's a catfish.
316
00:12:15,534 --> 00:12:17,402
Oh, you getting catfished
like a motherfucker!
317
00:12:17,435 --> 00:12:18,837
-Oh, my God!
-RICHIE: Right, dude?
318
00:12:18,870 --> 00:12:20,272
-Bro...
-SCOTT: What does she...
319
00:12:20,305 --> 00:12:22,841
Straight up, I'm-a send myself
this one, honestly.
320
00:12:22,874 --> 00:12:25,344
Honestly, dude,
she's fucking fake.
321
00:12:25,377 --> 00:12:27,112
She thinks I'm hot.
322
00:12:27,145 --> 00:12:29,348
How? You guys never even
seen each other.
323
00:12:29,381 --> 00:12:30,983
How come you guys
don't FaceTime?
324
00:12:31,016 --> 00:12:32,885
Tell Scotty
why you don't FaceTime.
325
00:12:32,918 --> 00:12:35,354
Her phone camera's broken, but
she sent me all these photos.
326
00:12:35,387 --> 00:12:37,055
-RICHIE: Yeah. -OSCAR:
Bro, these are Google Images.
327
00:12:37,088 --> 00:12:38,457
-RICHIE: Exactly, dude. -SCOTT:
Shit, you don't know that.
328
00:12:38,490 --> 00:12:40,125
Maybe-maybe this girl is,
uh, is into Igor.
329
00:12:40,158 --> 00:12:42,528
Well, you know,
he's-he's, you know, cute.
330
00:12:42,561 --> 00:12:45,097
OSCAR: Yo, like, you don't even
know how to talk to girls.
331
00:12:45,130 --> 00:12:46,498
What do you even
talk to her about?
332
00:12:46,531 --> 00:12:48,033
(knocking on glass)
333
00:12:48,066 --> 00:12:50,002
-OSCAR: Igor.
-IGOR: Mm-hmm.
334
00:12:50,035 --> 00:12:52,538
Go get that shit, bro.
What are you doing?
335
00:12:52,571 --> 00:12:54,540
Yo, he is the worst assistant.
336
00:12:54,573 --> 00:12:55,841
SCOTT: He's clearly
going through a lot.
337
00:12:55,874 --> 00:12:57,843
How much for, like, six Xanax?
338
00:12:57,876 --> 00:12:59,044
Six.
339
00:12:59,077 --> 00:13:01,046
What do we have?
What do we have?
340
00:13:01,079 --> 00:13:03,348
-Who needs six Xanax?
-IGOR: I got one, two...
341
00:13:03,381 --> 00:13:04,583
I got three right here, I think.
342
00:13:04,616 --> 00:13:05,851
One, two...
343
00:13:05,884 --> 00:13:08,053
Is this a... Yeah.
344
00:13:08,086 --> 00:13:10,055
-How you doing?
-I'm all right.
345
00:13:10,088 --> 00:13:12,324
Yo, you're Jimmy Bags' brother,
right?
346
00:13:12,357 --> 00:13:14,960
-Yes, bro.
-(chuckles)
347
00:13:14,993 --> 00:13:18,197
Tell your brother he's a bitch.
348
00:13:18,230 --> 00:13:20,365
-You understand that?
-Yeah. I do.
349
00:13:20,398 --> 00:13:22,501
-Say it back to me.
-He's a bitch. He's a bitch.
350
00:13:22,534 --> 00:13:25,170
And now, you know what?
351
00:13:25,203 --> 00:13:27,005
I got four,
but you're paying for six.
352
00:13:27,038 --> 00:13:28,540
Nah, come on.
That's my fucking brother, bro.
353
00:13:28,573 --> 00:13:30,075
-Like, what are you...
-Nah. Nah, dude.
354
00:13:30,108 --> 00:13:31,310
I hate your brother.
355
00:13:31,343 --> 00:13:33,145
And now you look like
a little version of him,
356
00:13:33,178 --> 00:13:34,947
and I want to punch you
in the face.
357
00:13:34,980 --> 00:13:37,349
So, instead of doing that,
just give me 60.
358
00:13:37,382 --> 00:13:39,051
I only got 40.
359
00:13:39,084 --> 00:13:40,519
Then go home, do chores,
and come back.
360
00:13:40,552 --> 00:13:42,054
-I don't give a fuck.
-I-I can't.
361
00:13:42,087 --> 00:13:44,389
I stole it from my mom's purse,
but she only had 40.
362
00:13:44,422 --> 00:13:46,558
Well, then, give me your shoes.
363
00:13:46,591 --> 00:13:48,360
No, bro, I can't.
364
00:13:48,393 --> 00:13:49,962
OSCAR: Just give me your shoes
and we'll call it a day.
365
00:13:49,995 --> 00:13:52,231
-Hey, what size are you?
-(scoffs) Like, a nine.
366
00:13:52,264 --> 00:13:53,565
Those'll fit you.
367
00:13:53,598 --> 00:13:55,133
-Igor, you can have those.
-IGOR: I'll take 'em.
368
00:13:55,166 --> 00:13:56,000
OSCAR:
Look at that, Igor got a gift.
369
00:13:56,034 --> 00:13:57,936
-He's not a fucking nine.
-Fuck you!
370
00:13:57,969 --> 00:13:59,538
You don't make fun of my friend!
371
00:13:59,571 --> 00:14:01,006
He-he can't get on
fucking roller coasters,
372
00:14:01,039 --> 00:14:02,341
-he's that small.
-Shut the fuck up! -Whoa!
373
00:14:02,374 --> 00:14:03,375
-We make fun of him!
-How is he gonna wear them?
374
00:14:03,409 --> 00:14:05,210
-You don't make fun of him!
-He's our friend.
375
00:14:05,243 --> 00:14:06,578
He rides roller coasters
all the time.
376
00:14:06,611 --> 00:14:08,347
We make fun of him, not you.
377
00:14:08,380 --> 00:14:09,648
He's, like, a size five,
bro, like...
378
00:14:09,681 --> 00:14:11,016
Yo! Stop!
379
00:14:11,049 --> 00:14:13,218
Get the fuck away
from my window.
380
00:14:13,251 --> 00:14:15,220
You guys are a bunch
of fucking pussies.
381
00:14:15,253 --> 00:14:17,422
Mom, he's saying he's gonna wear
these cargo shorts to the party.
382
00:14:17,455 --> 00:14:18,957
Oh, no.
383
00:14:18,990 --> 00:14:21,159
What? I told you
to wear Dad's suit.
384
00:14:21,192 --> 00:14:23,161
I don't want to wear
Dad's old suit, okay?
385
00:14:23,194 --> 00:14:25,297
-I have my own personal style,
and I... -Get the fuck off me!
386
00:14:25,330 --> 00:14:27,566
-Don't do that! -I-I don't
want to wear a suit, okay?
387
00:14:27,599 --> 00:14:30,102
-(arguing continues) -I think,
I think I'm gonna throw up.
388
00:14:30,135 --> 00:14:32,337
I think I have the flu.
389
00:14:32,370 --> 00:14:34,306
Oh, oh, okay. Just-just breathe
through your nose.
390
00:14:34,339 --> 00:14:36,141
(breathing through nose)
One second.
391
00:14:36,174 --> 00:14:37,442
Oh, shut up.
Mom, he looks like
392
00:14:37,475 --> 00:14:39,478
he fucking sells crack
under a bridge.
393
00:14:39,511 --> 00:14:41,647
I know the guy who sells crack
under the bridge, okay?
394
00:14:41,680 --> 00:14:42,948
And he looks awesome.
395
00:14:42,981 --> 00:14:45,050
Just put on the suit,
Scott, please.
396
00:14:45,083 --> 00:14:46,051
No! It's not fair!
397
00:14:46,084 --> 00:14:47,920
She thinks she's, like,
princess of the world...
398
00:14:47,953 --> 00:14:49,087
Okay, well, then just please
399
00:14:49,120 --> 00:14:49,921
be respectful for
two fucking seconds!
400
00:14:49,954 --> 00:14:51,056
...because she graduated
high school.
401
00:14:51,089 --> 00:14:53,058
Everybody graduates high school!
402
00:14:53,091 --> 00:14:54,359
-CLAIRE: Shut up!
-Scott!
403
00:14:54,392 --> 00:14:56,194
-♪ Oh, she's a jolly
good fellow ♪ -Oh.
404
00:14:56,227 --> 00:14:56,995
-Mom, please...
-(singing continues)
405
00:14:57,028 --> 00:14:58,563
Just put on the suit.
406
00:14:58,596 --> 00:14:59,564
Be respectful.
407
00:14:59,597 --> 00:15:00,933
I'll be home in an hour.
408
00:15:00,966 --> 00:15:02,634
Fine!
409
00:15:02,667 --> 00:15:04,069
CLAIRE:
Thank you.
410
00:15:04,102 --> 00:15:05,604
(sighs)
411
00:15:05,637 --> 00:15:07,106
How are you feeling?
412
00:15:11,343 --> 00:15:13,445
I'm sorry.
413
00:15:13,478 --> 00:15:16,348
I tried to warn you,
but you were on the phone.
414
00:15:16,381 --> 00:15:19,351
Thanks for letting me
use your phone.
415
00:15:19,384 --> 00:15:21,954
My family has problems, too.
416
00:15:21,987 --> 00:15:23,288
CLAIRE:
I love this house.
417
00:15:23,321 --> 00:15:24,690
SCOTT:
If you have money,
418
00:15:24,723 --> 00:15:27,426
why would you ever
live in Staten Island?
419
00:15:27,459 --> 00:15:29,428
♪ ♪
420
00:15:29,461 --> 00:15:31,263
(girls laughing)
421
00:15:33,131 --> 00:15:34,533
(Margie chuckles)
422
00:15:34,566 --> 00:15:36,969
-CLAIRE: Oh, God. Yeah.
-JOANNE: So good.
423
00:15:37,002 --> 00:15:39,171
JOANNE'S MOTHER:
We are so proud
424
00:15:39,204 --> 00:15:41,039
of our daughter Joanne--
425
00:15:41,072 --> 00:15:43,976
and Claire, who's been at
our house so much over the years
426
00:15:44,009 --> 00:15:45,610
you feel like
our second daughter.
427
00:15:45,643 --> 00:15:49,648
Thank you, Margie, for lending
her to us all these years.
428
00:15:49,681 --> 00:15:55,053
You guys have worked so hard,
and we are so, so proud of you.
429
00:15:55,086 --> 00:15:57,756
(quietly): Jesus Christ, dial
it back, you fucking fruits.
430
00:15:57,789 --> 00:15:58,757
JOANNE'S FATHER:
Joanne,
431
00:15:58,790 --> 00:16:01,493
you are a very special girl.
432
00:16:01,526 --> 00:16:04,162
You made our dreams
come true, too.
433
00:16:04,195 --> 00:16:05,230
You're my sweet angel.
434
00:16:05,263 --> 00:16:07,399
No, she's not.
435
00:16:07,432 --> 00:16:09,167
It's such an honor
to be your parents.
436
00:16:09,200 --> 00:16:11,370
You've taught us as much as
we've taught you. Claire...
437
00:16:11,403 --> 00:16:13,238
JOANNE'S MOTHER:
You've been through so much,
438
00:16:13,271 --> 00:16:14,573
and you've done so well,
439
00:16:14,606 --> 00:16:16,742
so much better than any of us
could have handled it.
440
00:16:16,775 --> 00:16:18,744
Your dad Stan would be
so proud of you.
441
00:16:18,777 --> 00:16:20,379
He's looking down at you
right now.
442
00:16:20,412 --> 00:16:21,580
Yes, he is.
443
00:16:21,613 --> 00:16:23,015
No, he's not.
444
00:16:23,048 --> 00:16:25,350
A toast to Joanne and Claire.
445
00:16:25,383 --> 00:16:26,251
-JOANNE'S FATHER: So proud.
-(scattered cheers)
446
00:16:26,284 --> 00:16:28,587
Congratulations!
447
00:16:28,620 --> 00:16:30,022
-(Lizzo's "Juice" playing)
-GIRLS: ♪ Please don't ♪
448
00:16:30,055 --> 00:16:31,156
♪ Make me have to take
your bitch ♪
449
00:16:31,189 --> 00:16:32,758
♪ How I roll, if I'm shining ♪
450
00:16:32,791 --> 00:16:35,360
♪ Everybody gonna shine... ♪
451
00:16:35,393 --> 00:16:38,030
-What's up, Todd?
-What's up, Scott?
452
00:16:38,063 --> 00:16:39,598
You going to college,
too, someday?
453
00:16:39,631 --> 00:16:41,433
I'd like to, yeah.
I'd go study law.
454
00:16:41,466 --> 00:16:43,135
Oh, yeah?
That's awesome, man.
455
00:16:43,168 --> 00:16:45,137
That sounds really cool.
Do you have any weed?
456
00:16:45,170 --> 00:16:46,571
-I do.
-Could I have some?
457
00:16:46,604 --> 00:16:48,607
-Definitely. I'll go grab it.
-Cool. Thanks, Todd.
458
00:16:50,141 --> 00:16:51,676
Fucking home run, Todd.
459
00:16:51,709 --> 00:16:55,781
It makes me sad
to think of my little sister
460
00:16:55,814 --> 00:16:57,449
sitting in
that sad little house,
461
00:16:57,482 --> 00:16:59,451
-waiting for her son
to be perfect. -(mutters)
462
00:16:59,484 --> 00:17:02,087
(chuckles):
I'm not.
463
00:17:02,120 --> 00:17:03,522
Then you're wasting all of this.
464
00:17:03,555 --> 00:17:05,357
All of it's getting wasted.
465
00:17:05,390 --> 00:17:07,059
-You're a mess.
-You're wasted.
466
00:17:07,092 --> 00:17:08,627
Mom would be so disappoin-- Mom
would be disappointed in you.
467
00:17:08,660 --> 00:17:10,228
You're the one
who's always wasted.
468
00:17:10,261 --> 00:17:12,097
You're wasting. It's like
leaving food on the table.
469
00:17:12,130 --> 00:17:13,498
(both laugh)
470
00:17:13,531 --> 00:17:15,300
Come on.
471
00:17:15,333 --> 00:17:17,335
-Let me take you out.
-It's so hard to meet people.
472
00:17:17,367 --> 00:17:18,736
-I'm totally open.
-No, it's-- I mean, God...
473
00:17:18,770 --> 00:17:20,338
You're not open at all.
474
00:17:20,371 --> 00:17:21,640
-It's really hard to meet
people. -You're a liar.
475
00:17:21,673 --> 00:17:23,275
You're not open.
"Hard to meet people"?
476
00:17:23,308 --> 00:17:24,476
-I'm in the E.R. All I see
is, like... -You meet--
477
00:17:24,509 --> 00:17:26,545
-You meet a hundred people
a night. -People who were shot--
478
00:17:26,578 --> 00:17:28,113
Yeah, they're shot.
479
00:17:28,146 --> 00:17:30,282
They're-they're, uh,
they're criminals.
480
00:17:30,315 --> 00:17:31,450
-Stop limiting yourself.
-Who am I gonna meet?
481
00:17:31,483 --> 00:17:32,451
Stop limiting yourself.
482
00:17:32,484 --> 00:17:34,086
-But I'm at the hospital.
-Yeah.
483
00:17:34,119 --> 00:17:35,387
-They're not all criminals.
-You meet people at work.
484
00:17:35,420 --> 00:17:36,555
-That's what it's...
-Some of them are victims.
485
00:17:36,588 --> 00:17:38,490
Doll...
486
00:17:38,523 --> 00:17:41,426
You know, we could put you on
two shifts a week,
487
00:17:41,459 --> 00:17:43,829
-just-just, just to try it.
-I don't need a job.
488
00:17:43,862 --> 00:17:45,430
I, uh, I got a contact
at a tattoo shop.
489
00:17:45,463 --> 00:17:47,332
I'm-I'm hoping for
an apprenticeship, so...
490
00:17:47,365 --> 00:17:48,834
Then you're gonna need
some money.
491
00:17:48,867 --> 00:17:51,770
Yeah, some of these guys
walk away with 80 bucks in tips.
492
00:17:51,803 --> 00:17:54,172
Scott, your cousin's offering
you a job. Consider it, okay?
493
00:17:54,205 --> 00:17:56,274
If you're good at it,
you can become a waiter.
494
00:17:56,307 --> 00:17:58,210
Why are you offering me
a job anyway?
495
00:17:58,243 --> 00:18:01,480
Because I told your father
I'd always look out for you.
496
00:18:01,513 --> 00:18:03,448
How?
He died suddenly in a fire.
497
00:18:03,481 --> 00:18:04,816
Uh, did you ask his ghost?
498
00:18:04,849 --> 00:18:07,586
That's not witty, Scott.
499
00:18:07,619 --> 00:18:09,588
Your dark sense of humor
doesn't work for me.
500
00:18:09,621 --> 00:18:10,822
I find it funny.
501
00:18:10,855 --> 00:18:13,425
It's your sister's big day.
Be a gentleman.
502
00:18:15,627 --> 00:18:17,729
Okay, we lost a few guys
in an ICE raid.
503
00:18:17,762 --> 00:18:20,332
Ah, shit. Sorry.
504
00:18:20,365 --> 00:18:22,200
Maybe you should work
and go to college.
505
00:18:22,233 --> 00:18:25,337
-College is bullshit!
-Oh.
506
00:18:25,370 --> 00:18:27,372
You know who went to Harvard?
The Unabomber.
507
00:18:27,405 --> 00:18:30,375
You know who went to Temple?
Bill Cosby.
508
00:18:30,408 --> 00:18:32,644
You know who else who went
to Temple? Ted Bundy.
509
00:18:32,677 --> 00:18:35,814
You know who went to Hofstra?
Bernie Madoff.
510
00:18:35,847 --> 00:18:38,283
You know who went to Wharton?
Donald Trump.
511
00:18:38,316 --> 00:18:39,284
It's all a scam.
512
00:18:41,352 --> 00:18:43,488
Okay, well, maybe
I shouldn't go, then.
513
00:18:43,521 --> 00:18:45,824
Oh, no, you'll have
the time of your life.
514
00:18:45,857 --> 00:18:47,860
CLAIRE:
Hey, Scott.
515
00:18:48,893 --> 00:18:50,629
Sit down.
516
00:18:50,662 --> 00:18:51,863
Okay.
517
00:18:51,896 --> 00:18:53,165
I got you this.
518
00:19:03,708 --> 00:19:07,279
So, what-what is, uh,
what is, what is this?
519
00:19:07,312 --> 00:19:09,148
It's paintbrushes
and some paint.
520
00:19:11,649 --> 00:19:13,418
Well, I know you're into art,
so I thought you could
521
00:19:13,451 --> 00:19:15,187
expand your horizons
while I'm gone.
522
00:19:15,220 --> 00:19:18,290
You got a gift receipt for this?
523
00:19:18,323 --> 00:19:20,392
-You okay?
-Fine-- Yeah.
524
00:19:20,425 --> 00:19:21,593
Wh-What do you mean?
Yeah, I'm...
525
00:19:21,626 --> 00:19:23,228
You gonna be okay
without me here?
526
00:19:23,261 --> 00:19:25,864
What, you don't think I can
survive here without you?
527
00:19:25,897 --> 00:19:27,866
Okay, just don't be
a dick, okay?
528
00:19:27,899 --> 00:19:30,702
Like, be nice to Mom, okay?
Don't give her a hard time.
529
00:19:30,735 --> 00:19:32,837
-She deserves a break.
-I always give her a-a break.
530
00:19:32,870 --> 00:19:34,873
What are you-- When's--
When am I gonna get my break?
531
00:19:34,906 --> 00:19:36,341
Like...
532
00:19:36,374 --> 00:19:37,742
What are you talking about?
533
00:19:37,775 --> 00:19:40,245
All anyone ever does
is worry about you.
534
00:19:40,278 --> 00:19:42,314
I was ignored my entire
childhood 'cause of you.
535
00:19:42,347 --> 00:19:44,783
Oh, yeah, I forgot that
my childhood was so dandy.
536
00:19:44,816 --> 00:19:46,284
Okay, you don't get
to act crazy your whole life
537
00:19:46,317 --> 00:19:47,419
just 'cause Dad died, okay?
538
00:19:47,452 --> 00:19:48,954
At least you got to know him.
539
00:19:48,987 --> 00:19:50,555
Well, you're lucky you didn't
get to know him, okay?
540
00:19:50,588 --> 00:19:51,923
'Cause that's why
you're almost normal.
541
00:19:51,956 --> 00:19:53,892
If you got to know him,
you would've known that he was,
542
00:19:53,925 --> 00:19:55,860
like, the fucking
coolest guy ever,
543
00:19:55,893 --> 00:19:57,862
and that would've
ruined the rest of your life.
544
00:19:57,895 --> 00:19:59,864
Okay, like,
but what are you gonna do?
545
00:19:59,897 --> 00:20:02,734
Are you gonna get a job or
are you gonna leave the house?
546
00:20:02,767 --> 00:20:03,969
I don't know.
547
00:20:04,002 --> 00:20:06,571
I-I'm gonna open
that tattoo restaurant.
548
00:20:06,604 --> 00:20:07,939
No, like, for real.
549
00:20:07,972 --> 00:20:09,608
I am being real.
550
00:20:09,641 --> 00:20:11,309
It's a great--
It's never been done before.
551
00:20:11,342 --> 00:20:12,644
I looked it up.
I googled it.
552
00:20:12,677 --> 00:20:14,613
It's never been done,
not even as a joke.
553
00:20:14,646 --> 00:20:16,715
Because no one wants
to go to a restaurant
554
00:20:16,748 --> 00:20:18,917
and watch people get tattooed
while they eat.
555
00:20:18,950 --> 00:20:20,952
-It's gross.
-It's the best idea ever.
556
00:20:20,985 --> 00:20:23,622
Ruby Tattoosdays,
where everyone's welcome.
557
00:20:23,655 --> 00:20:25,457
-Chicken and tattoos.
-That's not a business!
558
00:20:25,490 --> 00:20:27,259
You know, you got to get
your shit together.
559
00:20:27,292 --> 00:20:28,660
Time is passing by very quickly.
560
00:20:28,693 --> 00:20:30,395
That's why I smoke weed
all the time, okay?
561
00:20:30,428 --> 00:20:31,496
It slows it all down.
562
00:20:31,529 --> 00:20:34,032
(sighs):
Fucking God.
563
00:20:34,065 --> 00:20:36,301
See, I'm worried about you.
564
00:20:36,334 --> 00:20:37,836
Well, why now?
You never gave a shit.
565
00:20:37,869 --> 00:20:39,838
You, like, literally never
cared until this second.
566
00:20:39,871 --> 00:20:41,373
Like, wh-what, what gives?
567
00:20:41,406 --> 00:20:42,941
You never looked out
for me once.
568
00:20:42,974 --> 00:20:44,009
You're my older brother.
569
00:20:44,042 --> 00:20:45,644
You're supposed
to look out for me.
570
00:20:45,677 --> 00:20:47,279
You're-you're just guilty
'cause you're leaving?
571
00:20:47,312 --> 00:20:48,647
Now, all of a sudden,
you're afraid I'm gonna die?
572
00:20:48,680 --> 00:20:51,016
I was gonna die anyway,
whether you stay or not.
573
00:20:51,049 --> 00:20:53,385
-Are you gonna hurt yourself?
-Probably.
574
00:20:53,418 --> 00:20:54,753
Yeah, I'm probably
gonna hurt myself.
575
00:20:54,786 --> 00:20:56,388
I don't know how, but yeah.
576
00:20:57,822 --> 00:21:01,459
If anybody could do it, it's me.
577
00:21:01,492 --> 00:21:04,029
This is why I don't talk to you,
'cause the one thing I know is
578
00:21:04,062 --> 00:21:06,598
you're not gonna listen
to my advice, so...
579
00:21:06,631 --> 00:21:07,832
SCOTT:
Yeah, well, why would I?
580
00:21:07,865 --> 00:21:09,301
Like, you don't even
give a shit.
581
00:21:09,334 --> 00:21:10,368
You're-you're leaving.
582
00:21:10,401 --> 00:21:11,736
You're not even
part of the family.
583
00:21:11,769 --> 00:21:13,438
I'm the only fucking
normal person in this family.
584
00:21:13,471 --> 00:21:15,540
Jesus. You know--
585
00:21:15,573 --> 00:21:17,809
Every second I'm away from you,
I'm worrying about you.
586
00:21:17,842 --> 00:21:19,311
That's what you do to people.
587
00:21:19,344 --> 00:21:20,812
You should be worried.
588
00:21:20,845 --> 00:21:23,915
Okay, don't fucking
ruin college for me, okay?
589
00:21:23,948 --> 00:21:24,916
Go!
590
00:21:24,949 --> 00:21:26,818
Fine.
591
00:21:26,851 --> 00:21:28,687
Hey, you should bring that
chipper personality to college.
592
00:21:28,720 --> 00:21:30,355
Guys will love it.
593
00:21:31,823 --> 00:21:33,391
(over TV):
Hello.
594
00:21:33,424 --> 00:21:34,392
(gags)
595
00:21:34,425 --> 00:21:37,696
(groaning)
596
00:21:37,729 --> 00:21:41,466
-Okay, let's see my to-do list.
-(Scott chuckles)
597
00:21:41,499 --> 00:21:44,602
Yo, we're finished
packing the car.
598
00:21:44,635 --> 00:21:46,571
You want to come out
and say goodbye or...?
599
00:21:46,604 --> 00:21:48,707
Oh, well, yeah,
this is almost over.
600
00:21:48,740 --> 00:21:51,009
No, like, we're leaving.
601
00:21:51,042 --> 00:21:52,711
-Oh. She's leaving? -Like,
to go to college, you know?
602
00:21:52,744 --> 00:21:54,346
-Oh, oh, my bad.
-Yeah, four years, so...
603
00:21:54,379 --> 00:21:56,381
-Oh, all right.
-Let's go.
604
00:21:56,414 --> 00:21:58,483
Nope, like-- Go. Come on.
605
00:21:58,516 --> 00:22:00,652
Uh, don't worry about me, okay?
606
00:22:00,685 --> 00:22:02,721
This is really hard right now.
(laughs)
607
00:22:02,754 --> 00:22:04,989
-You don't seem fine.
-(sobs)
608
00:22:05,022 --> 00:22:07,559
I'm so proud of you.
609
00:22:08,793 --> 00:22:10,395
(sobs)
610
00:22:10,428 --> 00:22:12,564
I love you.
611
00:22:12,597 --> 00:22:13,565
Uh, okay.
612
00:22:13,598 --> 00:22:15,433
(laughs)
613
00:22:15,466 --> 00:22:17,902
You're the light of my life.
614
00:22:17,935 --> 00:22:19,537
CLAIRE:
Oh. (sniffling)
615
00:22:19,570 --> 00:22:20,538
Okay. (laughs)
616
00:22:20,571 --> 00:22:21,907
(Claire sighs)
617
00:22:23,641 --> 00:22:25,143
Thanks for helping us
pack the car.
618
00:22:25,176 --> 00:22:26,811
SCOTT:
I'm sorry.
619
00:22:26,844 --> 00:22:28,613
I didn't realize
you guys were done already.
620
00:22:30,081 --> 00:22:31,850
Be nice to Mom.
621
00:22:31,883 --> 00:22:34,386
And please respond to my texts.
622
00:22:34,419 --> 00:22:36,121
I will. Don't worry about it.
623
00:22:36,154 --> 00:22:39,391
And, um... I-I'll come
visit you at some point.
624
00:22:40,625 --> 00:22:41,593
(smacks lips)
625
00:22:41,626 --> 00:22:43,128
Okay. All right.
626
00:22:43,161 --> 00:22:44,529
-Yeah.
-(sighs)
627
00:22:44,562 --> 00:22:46,097
-I love you.
-I love you, too.
628
00:22:46,130 --> 00:22:47,399
(sniffles)
629
00:22:47,432 --> 00:22:49,868
-MARGIE: Fly.
-(laughs)
630
00:22:51,769 --> 00:22:53,071
(whimpers)
631
00:22:53,104 --> 00:22:54,906
(car door closes)
632
00:22:54,939 --> 00:22:56,141
(engine starts)
633
00:22:58,142 --> 00:22:59,744
(over stereo):
♪ Keep on hoping we'll eat ♪
634
00:22:59,777 --> 00:23:01,746
-♪ Cake by the ocean ♪
-(Claire whoops)
635
00:23:01,779 --> 00:23:03,582
-♪ Talk to me, baby... ♪
-(music fades)
636
00:23:13,458 --> 00:23:14,793
SCOTT (quietly):
Hey.
637
00:23:14,826 --> 00:23:16,961
(chuckles softly)
Hey.
638
00:23:16,994 --> 00:23:19,097
Uh...
639
00:23:19,130 --> 00:23:21,900
I was thinking of finally
seeing that Game of Thrones.
640
00:23:21,933 --> 00:23:23,902
Should I binge it?
641
00:23:23,935 --> 00:23:25,470
Oh, it's a,
it's a pretty violent show.
642
00:23:25,503 --> 00:23:27,505
You sure you could watch that?
643
00:23:27,538 --> 00:23:29,774
I work in an emergency room.
644
00:23:29,807 --> 00:23:31,009
Right, yeah.
645
00:23:31,042 --> 00:23:33,511
So, you could probably handle
a good pillage.
646
00:23:33,544 --> 00:23:34,679
Yeah.
647
00:23:34,712 --> 00:23:37,515
Okay, well, maybe
I'll start watching it.
648
00:23:37,548 --> 00:23:39,150
-Yeah.
-You watch it with me?
649
00:23:39,183 --> 00:23:43,488
Um, well, I actually just kind
of finished it, so I-I don't--
650
00:23:43,521 --> 00:23:45,790
It's really fresh in my mind,
so I-I would probably...
651
00:23:45,823 --> 00:23:47,459
-Okay.
-I can watch some of them.
652
00:23:47,492 --> 00:23:49,928
Uh, I don't think I can watch
all of them again, but...
653
00:23:49,961 --> 00:23:51,663
-Well...
-I'll see you later, then.
654
00:23:51,696 --> 00:23:53,665
All right.
655
00:23:53,698 --> 00:23:55,667
Uh, are you okay?
656
00:23:55,700 --> 00:23:58,636
Or... (grunts)
657
00:23:58,669 --> 00:23:59,838
Oh. Yeah?
658
00:23:59,871 --> 00:24:00,839
-Come on.
-(sniffles)
659
00:24:00,872 --> 00:24:02,540
Uh, it's, it-it's...
660
00:24:02,573 --> 00:24:04,142
It's okay. It's--
661
00:24:04,175 --> 00:24:06,578
I-I'm here. Uh, I'm here.
662
00:24:06,611 --> 00:24:08,613
Don't-don't worry about it.
663
00:24:08,646 --> 00:24:09,747
-She's, you know...
-(sobs)
664
00:24:09,780 --> 00:24:12,083
Well, she's only, like,
45 minutes away,
665
00:24:12,116 --> 00:24:14,619
and she'll-she'll probably
call in, like, five minutes.
666
00:24:16,287 --> 00:24:17,689
-(sniffles)
-But, hey.
667
00:24:17,722 --> 00:24:19,724
You still got me, right?
668
00:24:21,192 --> 00:24:22,727
Yeah.
669
00:24:26,964 --> 00:24:28,533
Oh, shit.
670
00:24:28,566 --> 00:24:29,901
-(laughing)
-Hey, hey!
671
00:24:31,736 --> 00:24:34,239
OSCAR: See, you got to
hold it like this.
672
00:24:34,272 --> 00:24:35,974
TARA:
Let's see. Oh.
673
00:24:36,007 --> 00:24:38,143
-Oh, yeah!
-Oh!
674
00:24:39,577 --> 00:24:40,979
Hey, hey, wait. Hey, hey, guys.
675
00:24:41,012 --> 00:24:42,981
Look, look.
676
00:24:43,014 --> 00:24:44,215
You can't be here, man.
677
00:24:44,248 --> 00:24:45,917
-Y-You got to go.
-KELSEY: Why?
678
00:24:45,950 --> 00:24:48,219
GUARD: It's private property,
that's why.
679
00:24:48,252 --> 00:24:50,555
It's an abandoned orphanage.
Why can't we be here?
680
00:24:50,588 --> 00:24:51,856
RICHIE:
Who gives a shit, man?
681
00:24:51,889 --> 00:24:53,157
What are you doing here?
682
00:24:53,190 --> 00:24:54,926
You fucking protecting
the ghosts of dead orphans?
683
00:24:54,959 --> 00:24:57,929
Look, fat Kanye,
shut your damn mouth.
684
00:24:57,962 --> 00:25:00,265
I'll be back in five minutes
for you assholes.
685
00:25:00,298 --> 00:25:02,734
If you're still here,
I'm calling the cops, period.
686
00:25:02,767 --> 00:25:04,836
You better get the cops, man,
'cause you're a fake cop.
687
00:25:04,869 --> 00:25:06,804
-You need the real ones.
-GUARD: Motherfuckers.
688
00:25:06,837 --> 00:25:08,706
-Fuck all of y'all.
-IGOR: I feel bad.
689
00:25:08,739 --> 00:25:10,174
We-we were a little too mean.
690
00:25:10,207 --> 00:25:11,776
-SCOTT: Yeah.
-He's nice.
691
00:25:11,809 --> 00:25:13,211
Yeah, he's a really good guy.
692
00:25:13,244 --> 00:25:17,949
See, that guy-- that is what is
wrong with Staten Island.
693
00:25:17,982 --> 00:25:20,785
We don't get any cool people
from any of the other boroughs.
694
00:25:20,818 --> 00:25:22,153
No one comes here.
695
00:25:22,186 --> 00:25:24,188
We're stuck with the
fucking pricks that live here.
696
00:25:24,221 --> 00:25:26,057
You're talking about us.
697
00:25:26,090 --> 00:25:27,225
Right in front of us.
698
00:25:27,258 --> 00:25:28,626
KELSEY:
Yeah, kinda.
699
00:25:28,659 --> 00:25:30,094
I mean, no one comes here.
700
00:25:30,127 --> 00:25:31,896
There's no flow of people.
That guy's, like, 200.
701
00:25:31,929 --> 00:25:33,298
We've known him
since we were six.
702
00:25:33,331 --> 00:25:35,199
Why can't we be cool
like Brooklyn?
703
00:25:35,232 --> 00:25:37,135
There's no reason we shouldn't
be cool like Brooklyn.
704
00:25:37,168 --> 00:25:39,837
We got amazing views.
It's close to the city.
705
00:25:39,870 --> 00:25:42,140
It's cheap. Nice people.
It makes no sense.
706
00:25:42,173 --> 00:25:44,609
We're, like, the only place
that New Jersey looks down on.
707
00:25:44,642 --> 00:25:47,278
-You could see the garbage dump
from space. -(Tara laughs)
708
00:25:47,311 --> 00:25:49,047
This place is
never gonna change.
709
00:25:49,080 --> 00:25:50,081
No, it happened to
the Meatpacking District,
710
00:25:50,114 --> 00:25:51,683
the Village.
711
00:25:51,716 --> 00:25:53,217
Brooklyn used to be
a fucking shithole.
712
00:25:53,250 --> 00:25:54,752
We are next.
713
00:25:54,785 --> 00:25:56,054
I'm gonna take
my civil service test.
714
00:25:56,087 --> 00:25:58,256
I'm gonna work in the city,
in city planning.
715
00:25:58,289 --> 00:26:00,224
You watch, this place is gonna
be like fucking Williamsburg
716
00:26:00,257 --> 00:26:02,927
-in ten years. -RICHIE: No, all
right? No. Nobody wants that.
717
00:26:02,960 --> 00:26:04,996
Why do you want to work in
the city and do city planning?
718
00:26:05,029 --> 00:26:05,997
That sounds so boring.
719
00:26:06,030 --> 00:26:07,699
I feel like Brooklyn is better.
720
00:26:07,732 --> 00:26:09,100
I dated a guy
that lived in Brooklyn.
721
00:26:09,133 --> 00:26:10,234
He was a mixologist.
722
00:26:10,267 --> 00:26:12,837
He made ice cubes out of milk.
723
00:26:12,870 --> 00:26:15,006
-He was so classy.
-OSCAR: Shut up!
724
00:26:15,039 --> 00:26:16,941
I love Staten Island.
725
00:26:16,974 --> 00:26:18,176
It's amazing.
726
00:26:18,209 --> 00:26:20,011
And people are gonna
see it soon, trust me.
727
00:26:20,044 --> 00:26:21,813
SCOTT:
Well, if you love it so much,
728
00:26:21,846 --> 00:26:23,147
why don't you let me
tattoo it on you?
729
00:26:23,180 --> 00:26:25,149
No, I'm not gonna let you
tattoo me again.
730
00:26:25,182 --> 00:26:26,150
Fine.
731
00:26:26,183 --> 00:26:29,287
Well, I need somebody to tattoo.
732
00:26:29,320 --> 00:26:30,855
I'm, I-I'm running out of...
733
00:26:30,888 --> 00:26:32,190
Come on, Rich.
What about you, man?
734
00:26:32,223 --> 00:26:34,325
-Don't even look at me, dude.
-Why?
735
00:26:34,358 --> 00:26:36,194
Your work is mad inconsistent.
736
00:26:36,227 --> 00:26:37,829
Obama ain't right.
737
00:26:37,862 --> 00:26:38,997
SCOTT:
I got the eyes wrong, okay?
738
00:26:39,030 --> 00:26:40,264
RICHIE:
He's not right.
739
00:26:40,297 --> 00:26:42,367
All right, man,
this has hurt me, all right?
740
00:26:42,400 --> 00:26:43,968
I don't have
any black friends anymore.
741
00:26:44,001 --> 00:26:46,137
I can't go to
a barber shop no more.
742
00:26:46,170 --> 00:26:48,973
You got Obama wrong.
Ain't nothing worse than that.
743
00:26:49,006 --> 00:26:51,042
What about you, Igor?
You want a dragon or something?
744
00:26:51,075 --> 00:26:52,343
Oh, I love your tattoos.
745
00:26:52,376 --> 00:26:53,778
My brother?
746
00:26:53,811 --> 00:26:55,213
It's a spitting image.
747
00:26:55,246 --> 00:26:56,814
-SCOTT: Yeah. It's one of
the best. -It's my favorite.
748
00:26:56,847 --> 00:26:58,016
No, no, no, no.
This is my favorite.
749
00:26:58,049 --> 00:26:59,384
Oh, you killed that.
750
00:26:59,417 --> 00:27:00,918
-Yeah, I really worked hard
on the eyes. -Just...
751
00:27:00,951 --> 00:27:02,954
He's so cute.
I love his butthole.
752
00:27:02,987 --> 00:27:04,822
It reminds me that I have
a belly button.
753
00:27:04,855 --> 00:27:06,991
-So, I'm good.
-Yeah, I got to go.
754
00:27:07,024 --> 00:27:10,028
(chuckles): Watching you beg
to give tattoos is too sad.
755
00:27:10,061 --> 00:27:12,230
(laughs):
And that's freaking me out.
756
00:27:12,263 --> 00:27:13,865
-(tattoo gun buzzing)
-SCOTT: We're almost done.
757
00:27:13,898 --> 00:27:15,133
-(Igor groans)
-Almost.
758
00:27:15,166 --> 00:27:17,068
(panting sharply)
759
00:27:17,101 --> 00:27:18,803
(seabirds squawking in distance)
760
00:27:18,836 --> 00:27:20,171
All right.
761
00:27:20,204 --> 00:27:21,839
-You're all done.
-That looks really good.
762
00:27:21,872 --> 00:27:23,675
Yeah, I mean, I wish
763
00:27:23,708 --> 00:27:25,309
you'd let me do
something cooler, but yeah.
764
00:27:25,342 --> 00:27:27,278
Oh, fuck no.
That hurts so bad.
765
00:27:27,311 --> 00:27:29,681
-Another dumb tattoo. -SCOTT:
Yeah, but I-I like the pain.
766
00:27:29,714 --> 00:27:32,016
The-the pain is the whole point
of getting tattoos.
767
00:27:32,049 --> 00:27:33,351
Don't you just love
when you're getting tattooed,
768
00:27:33,384 --> 00:27:35,153
and it hits the bone
and pinches a nerve,
769
00:27:35,186 --> 00:27:36,320
and you're like...
(pained groan)
770
00:27:36,353 --> 00:27:38,156
I'm not a fan of the pain.
771
00:27:38,189 --> 00:27:39,457
You shouldn't let him
do it to you, all right?
772
00:27:39,490 --> 00:27:40,858
He's inconsistent.
773
00:27:40,891 --> 00:27:43,061
OSCAR:
I think that tattoo's dumb.
774
00:27:43,094 --> 00:27:44,762
Y'all should've told me
when you saw the design.
775
00:27:44,795 --> 00:27:45,963
It says, "Unfollow me."
776
00:27:45,996 --> 00:27:47,298
You don't even have
that many followers.
777
00:27:47,331 --> 00:27:49,934
Carla follows me.
778
00:27:49,967 --> 00:27:51,335
-Bro, she's imaginary.
-OSCAR: Carla not real.
779
00:27:51,368 --> 00:27:52,870
Carla's not real, dude.
780
00:27:52,903 --> 00:27:54,906
RICHIE: How many times
do we have to say this?
781
00:27:54,939 --> 00:27:56,340
-SCOTT: She's not real.
-(insect buzzing)
782
00:27:56,373 --> 00:27:58,009
I hate bugs, dawg.
783
00:27:58,042 --> 00:27:59,177
I'm a gangster!
784
00:27:59,210 --> 00:28:00,745
SCOTT:
No, that's a bee, bro!
785
00:28:00,778 --> 00:28:02,947
OSCAR:
There's a kid down there.
786
00:28:02,980 --> 00:28:04,282
-Yo, kid!
-(chuckles): Oh, yo.
787
00:28:04,315 --> 00:28:06,250
-Yo, kid, what's up?
-Oh, shit, there is a kid.
788
00:28:06,283 --> 00:28:08,119
What are you doing?
789
00:28:08,152 --> 00:28:09,887
You hanging out on the beach?
Come here, come here.
790
00:28:09,920 --> 00:28:11,923
Don't-don't be shy.
No stranger danger here.
791
00:28:11,956 --> 00:28:13,191
I'm not gonna touch you.
792
00:28:13,224 --> 00:28:14,759
-What's up, pal?
-What are you doing?
793
00:28:14,792 --> 00:28:15,993
I'm looking for my friend.
794
00:28:16,026 --> 00:28:16,994
(mocking):
"Looking for my friend."
795
00:28:17,027 --> 00:28:19,764
-(Richie laughs)
-You want to be friends with us?
796
00:28:19,797 --> 00:28:22,033
We're the good guys, right?
797
00:28:22,066 --> 00:28:23,234
-You can hang out with us, pal.
-Come on.
798
00:28:23,267 --> 00:28:25,236
Let me get some of that.
Put it right there.
799
00:28:25,269 --> 00:28:26,771
-(fists bump)
-(imitates explosion)
800
00:28:26,804 --> 00:28:28,940
-Ho! (laughs)
-You gang.
801
00:28:28,973 --> 00:28:30,274
Part of the gang.
802
00:28:30,307 --> 00:28:31,743
SCOTT:
Gang.
803
00:28:31,776 --> 00:28:32,910
What's that?
804
00:28:32,943 --> 00:28:34,145
Uh, it's a tattoo gun.
805
00:28:34,178 --> 00:28:35,780
I was giving the homeys tattoos.
806
00:28:35,813 --> 00:28:37,982
-I want a tattoo.
-(laughter)
807
00:28:38,015 --> 00:28:40,017
-You're a tough guy?
-SCOTT: Really?
808
00:28:40,050 --> 00:28:42,320
-Sure, young guy.
You want a tattoo? -Yeah.
809
00:28:42,353 --> 00:28:44,422
Dude, kid wants a tattoo.
That's my guy right there.
810
00:28:44,455 --> 00:28:45,823
Bro, you-you can't
give him a tattoo.
811
00:28:45,856 --> 00:28:47,258
-He's a little kid.
-Yeah, there we go.
812
00:28:47,291 --> 00:28:48,960
-You want a tattoo? -Bro,
I got to practice on something.
813
00:28:48,993 --> 00:28:50,394
-Yeah.
-He seems old enough.
814
00:28:50,427 --> 00:28:52,096
-OSCAR: You a tough guy?
-Yeah.
815
00:28:52,129 --> 00:28:53,297
-You a badass.
-(laughter)
816
00:28:53,330 --> 00:28:54,966
Come on,
show those muscles, kid.
817
00:28:54,999 --> 00:28:56,467
-Come on. Both arms, both arms.
-RICHIE: Yeah, there you go.
818
00:28:56,500 --> 00:28:58,469
-Put 'em up. -SCOTT: You got
tickets to the gun show?
819
00:28:58,502 --> 00:29:00,238
-There it is. There it is.
-All right. -There we go.
820
00:29:00,271 --> 00:29:01,539
-What's your name?
-Harold.
821
00:29:01,572 --> 00:29:03,007
I'm-a call you Harry.
822
00:29:03,040 --> 00:29:04,776
Don't. It's Harold.
823
00:29:04,809 --> 00:29:06,344
-Oh.
-RICHIE (chuckles): Okay.
824
00:29:06,377 --> 00:29:08,279
-Hell yeah.
-I like this kid.
825
00:29:08,312 --> 00:29:10,014
I need him in my life.
826
00:29:10,047 --> 00:29:11,415
He has structure.
827
00:29:11,448 --> 00:29:12,817
(lighter clicks)
828
00:29:12,850 --> 00:29:14,352
Guys, I don't think
that's a good idea.
829
00:29:14,385 --> 00:29:17,388
I mean... we don't listen
to anything you say.
830
00:29:17,421 --> 00:29:19,824
-Yeah. -Yeah, I mean, why do
you even try to give us advice?
831
00:29:19,857 --> 00:29:21,559
SCOTT: So, what do you want
a tattoo of?
832
00:29:21,592 --> 00:29:22,960
The Punisher.
833
00:29:22,993 --> 00:29:24,462
-The Punisher?
-RICHIE: Okay.
834
00:29:24,495 --> 00:29:26,297
-That's tough, man.
-SCOTT: All right.
835
00:29:26,330 --> 00:29:28,800
He could've said anything.
He said The Punisher.
836
00:29:28,833 --> 00:29:30,434
Oh, yeah, I could do that.
Is that it?
837
00:29:30,467 --> 00:29:31,869
Yeah, that's him.
838
00:29:31,902 --> 00:29:34,105
-Are you sure?
-Yes.
839
00:29:34,138 --> 00:29:37,041
Do I have your legal permission
to do this?
840
00:29:37,074 --> 00:29:38,976
-Yes.
-That's good enough for me.
841
00:29:39,009 --> 00:29:40,378
-How about you guys?
-OSCAR: Holds up in court.
842
00:29:40,411 --> 00:29:41,546
You guys heard it. All right.
843
00:29:41,579 --> 00:29:43,147
Yo, he can't get consent.
He's ten.
844
00:29:43,180 --> 00:29:46,484
Now, hold still, okay?
'Cause it is permanent.
845
00:29:46,517 --> 00:29:49,320
Yo, guys. Stop.
Stop, stop, stop.
846
00:29:49,353 --> 00:29:51,222
-Put your game face on.
-SCOTT: Don't worry, dude.
847
00:29:51,255 --> 00:29:53,825
This will just be on you
for the rest of your life.
848
00:29:53,858 --> 00:29:55,560
-(tattoo gun buzzing)
-There you go.
849
00:29:55,593 --> 00:29:57,228
-Look at you, tough guy.
-RICHIE: There you go.
850
00:29:57,261 --> 00:29:59,397
-(screams) I don't want
to do it! -Uh...
851
00:29:59,430 --> 00:30:01,065
-I don't wanna!
-Well, I got to finish it.
852
00:30:01,098 --> 00:30:02,600
-Now there's just a line.
-OSCAR: Calm down, man.
853
00:30:02,633 --> 00:30:04,202
-You're gonna look stupid. Sit
back down. Relax. -Calm down.
854
00:30:04,235 --> 00:30:05,937
-Sit down. Do it.
-Relax.
855
00:30:05,970 --> 00:30:07,205
-RICHIE: Whoa! Hey!
-Hey! -Hey!
856
00:30:07,238 --> 00:30:09,040
-Hey, run! Run, kid!
-Hey!
857
00:30:09,073 --> 00:30:11,075
Run, little man! Run!
858
00:30:11,108 --> 00:30:12,910
Run!
859
00:30:12,943 --> 00:30:14,545
Goddamn it.
860
00:30:14,578 --> 00:30:16,447
I fucking believed
in that kid, man.
861
00:30:16,480 --> 00:30:20,051
He seemed so tough at first,
uh, but then immediately wasn't.
862
00:30:20,084 --> 00:30:21,919
That's why I don't fuck
with millennials, dude.
863
00:30:21,952 --> 00:30:25,223
Again, we are the millennials.
864
00:30:25,256 --> 00:30:27,225
He keeps saying that, but
I don't know what that means.
865
00:30:27,258 --> 00:30:30,061
I regret my friendship
with you guys.
866
00:30:30,094 --> 00:30:32,597
(heavy knocking)
867
00:30:41,906 --> 00:30:43,507
Yeah, hello.
My name's Raymond Bishop.
868
00:30:43,540 --> 00:30:45,509
This is my son, Harold.
Say hello, Harold.
869
00:30:45,542 --> 00:30:47,044
I'm sorry.
870
00:30:47,077 --> 00:30:49,213
What's going on?
871
00:30:49,246 --> 00:30:51,082
Well, it seems your son
was down in the woods
872
00:30:51,115 --> 00:30:53,184
giving out free tattoos, and
my son was one of his victims.
873
00:30:53,217 --> 00:30:55,386
What?
Well, I-I don't understand.
874
00:30:55,419 --> 00:30:57,989
How do you know it was my son?
How'd you get this address?
875
00:30:58,022 --> 00:31:00,124
I have my ways.
Believe me, I have my ways.
876
00:31:00,157 --> 00:31:01,325
Are you a cop?
877
00:31:01,358 --> 00:31:03,227
No, I'm a fireman, okay?
I work for a living.
878
00:31:03,260 --> 00:31:04,295
Look at this.
Do you believe this?
879
00:31:04,328 --> 00:31:06,297
You see that there?
See that line?
880
00:31:06,330 --> 00:31:07,965
I don't know if you
burn these off or what,
881
00:31:07,998 --> 00:31:09,233
but we're taking care of this
882
00:31:09,266 --> 00:31:10,601
and you're paying for it,
you understand me?
883
00:31:10,634 --> 00:31:12,937
-I don't know what this is.
-Scott! Oh.
884
00:31:12,970 --> 00:31:14,405
I am-- I'm so sorry.
885
00:31:14,438 --> 00:31:16,407
I-I-I...
886
00:31:16,440 --> 00:31:18,276
There's an aesthetic laser
at the hospital where I work,
887
00:31:18,309 --> 00:31:20,244
and it can completely remove it.
888
00:31:20,277 --> 00:31:21,612
Uh, I get a discount.
889
00:31:21,645 --> 00:31:23,281
I'm-I'm gonna pay
for the whole thing.
890
00:31:23,314 --> 00:31:24,916
I don't know what I'm saying.
I'm-- I feel terrible.
891
00:31:24,949 --> 00:31:25,917
You should feel terrible!
892
00:31:25,950 --> 00:31:27,251
Look at that!
893
00:31:27,284 --> 00:31:29,453
-What's up? Oh, fuck.
-Ah, there he is.
894
00:31:29,486 --> 00:31:31,622
-You get your ass out here!
-Hey, he said he was 18.
895
00:31:31,655 --> 00:31:34,225
He looks like he's four,
you fucking moron! Sorry.
896
00:31:34,258 --> 00:31:36,227
-He consented!
-He's lying.
897
00:31:36,260 --> 00:31:38,195
-Harold, come on!
-RAY: Course he's lying!
898
00:31:38,228 --> 00:31:40,298
You can't have consent!
He's nine years old!
899
00:31:40,331 --> 00:31:41,933
Dad, let's go.
You're embarrassing me.
900
00:31:41,966 --> 00:31:43,000
We're not going anywhere, okay?
901
00:31:43,033 --> 00:31:44,101
He's just a little kid!
902
00:31:44,134 --> 00:31:45,303
What the fuck
is wrong with you?!
903
00:31:45,336 --> 00:31:47,104
Uh, he was roaming around
in the woods.
904
00:31:47,137 --> 00:31:48,472
He wanted a tattoo.
W-Where were you?
905
00:31:48,505 --> 00:31:50,241
I was at fucking work!
906
00:31:50,274 --> 00:31:51,475
-Fuck you! -Hey!
-Come out here!
907
00:31:51,508 --> 00:31:53,010
If I was you,
I'd shut your fucking mouth,
908
00:31:53,043 --> 00:31:54,211
because I can
call the cops right now
909
00:31:54,244 --> 00:31:55,212
and have your ass
thrown in jail.
910
00:31:55,245 --> 00:31:57,014
-For what? -For sticking
needles in a kid's arm,
911
00:31:57,047 --> 00:31:58,249
you fucking dope!
912
00:31:58,282 --> 00:32:00,451
Did you even raise him?
Did you even raise him?
913
00:32:00,484 --> 00:32:02,520
You know, there's no reason
to call the cops.
914
00:32:02,553 --> 00:32:05,556
I can handle this and I can
also handle disciplining him.
915
00:32:05,589 --> 00:32:07,491
Well, clearly you can't or you
wouldn't have a middle-aged son
916
00:32:07,524 --> 00:32:10,695
still living at home, tattooing
minors against their will!
917
00:32:10,728 --> 00:32:12,463
I asked him to do it.
918
00:32:12,496 --> 00:32:14,265
-It's not his fault.
-That's right. That's my man.
919
00:32:14,298 --> 00:32:16,534
Go wait in the car.
Harold, go on.
920
00:32:16,567 --> 00:32:17,568
-(sighs) -And don't raise
your voice at me, either.
921
00:32:17,601 --> 00:32:19,337
Later, Harold.
922
00:32:19,370 --> 00:32:21,105
Don't say goodbye to my kid.
Look both ways.
923
00:32:21,138 --> 00:32:23,074
-Look both ways!
-Go to your room.
924
00:32:23,107 --> 00:32:24,508
-I am!
-Watch your mouth.
925
00:32:24,541 --> 00:32:26,711
For your information,
I am not a middle-aged man.
926
00:32:26,744 --> 00:32:29,380
I'm a 24-year-old man,
and I'm going to my room
927
00:32:29,413 --> 00:32:31,349
'cause I fucking want to.
928
00:32:31,382 --> 00:32:34,518
What kind of fucking animal are
you raising in this house, huh?
929
00:32:34,551 --> 00:32:36,087
I'm bringing you the bill.
930
00:32:36,120 --> 00:32:37,555
I don't care what it costs,
all right?
931
00:32:37,588 --> 00:32:39,690
-I mean, what the fuck is going
on around here? -All right.
932
00:32:39,723 --> 00:32:41,325
Just give me a day
to arrange the laser.
933
00:32:41,358 --> 00:32:43,160
All right.
You know, you know something?
934
00:32:43,193 --> 00:32:44,161
I-Is his father home?
Where's his dad?
935
00:32:44,194 --> 00:32:45,763
I-I don't, I don't want
to fucking yell at you.
936
00:32:45,796 --> 00:32:47,732
He's deceased.
937
00:32:48,799 --> 00:32:51,168
Oh.
938
00:32:51,201 --> 00:32:52,503
Well, uh...
(clears throat)
939
00:32:52,536 --> 00:32:54,205
I'm, uh, sorry for your loss.
940
00:32:54,238 --> 00:32:55,573
I'm sure if he was still around,
941
00:32:55,606 --> 00:32:57,174
he would agree with
the fact that,
942
00:32:57,207 --> 00:32:59,210
you know, you should
still pay for it.
943
00:33:02,346 --> 00:33:04,148
(woman humming a tune)
944
00:33:07,117 --> 00:33:08,319
Comically huge mustache.
945
00:33:08,352 --> 00:33:10,321
Is this what he looked like?
946
00:33:10,354 --> 00:33:11,522
That's exactly
what he looked like.
947
00:33:11,555 --> 00:33:13,591
-You're scared of me. (laughs)
-Yeah.
948
00:33:13,624 --> 00:33:15,192
Yo, he-he--
And that's not funny.
949
00:33:15,225 --> 00:33:16,727
He burst into the door,
started screaming,
950
00:33:16,760 --> 00:33:18,729
and his mustache was
flapping all over the place.
951
00:33:18,762 --> 00:33:20,731
-(laughs): Flapping.
-He looked the Monopoly Man.
952
00:33:20,764 --> 00:33:23,100
It was terrifying.
953
00:33:23,133 --> 00:33:24,635
-(mocking): "Look both ways!
-(laughing)
954
00:33:24,668 --> 00:33:26,737
Look both ways!"
955
00:33:26,770 --> 00:33:28,739
-Fucking maniac.
-But I will say,
956
00:33:28,772 --> 00:33:32,143
probably not a good idea to
tattoo children in the woods.
957
00:33:32,176 --> 00:33:33,778
-Yeah, probably. -You know,
you could get in trouble.
958
00:33:33,811 --> 00:33:35,446
-Yeah, you could.
-Why did you do that?
959
00:33:35,479 --> 00:33:36,580
-I don't know.
-(chuckles)
960
00:33:36,613 --> 00:33:38,115
I thought I would
get away with it.
961
00:33:38,148 --> 00:33:39,517
Plus, I thought he was, like,
at least 15, you know?
962
00:33:39,550 --> 00:33:41,052
-Oh, really? -I got--
Yeah, I got my first tattoo...
963
00:33:41,085 --> 00:33:43,521
-How old was he?
-Nine.
964
00:33:43,554 --> 00:33:45,222
(chuckles):
You thought he was 15?
965
00:33:45,255 --> 00:33:46,690
-Yeah, I'm fucking... -Maybe
you've been smoking too much.
966
00:33:46,723 --> 00:33:48,225
I think I'm just stupid.
967
00:33:48,258 --> 00:33:50,594
-(laughing)
-Uh...
968
00:33:50,627 --> 00:33:52,129
No, you should see
my mom, though.
969
00:33:52,162 --> 00:33:54,131
-It's so weird
since my sister left. -Yeah.
970
00:33:54,164 --> 00:33:55,633
She's just crying
all the time and, like,
971
00:33:55,666 --> 00:33:57,601
-she's trying to talk to me
and hang out with me. -Mm.
972
00:33:57,634 --> 00:33:59,370
The other day, she asked me
to go to Nordstrom Rack.
973
00:33:59,403 --> 00:34:01,238
-I almost slit my throat.
-(laughs)
974
00:34:01,271 --> 00:34:02,273
Did you go?
975
00:34:02,306 --> 00:34:04,108
No. I pretended to be asleep.
976
00:34:04,141 --> 00:34:05,743
Oh, come on, she--
Maybe she needs company.
977
00:34:05,776 --> 00:34:07,611
She's lonely
without your sister.
978
00:34:07,644 --> 00:34:10,581
Yeah, she's-she's,
she's gonna be lonely.
979
00:34:10,614 --> 00:34:12,650
I mean, you should've seen her
at my sister's send-off party.
980
00:34:12,683 --> 00:34:14,485
It was, it was really weird.
981
00:34:16,186 --> 00:34:18,422
There was a party?
(laughs)
982
00:34:18,455 --> 00:34:19,490
Yeah.
983
00:34:19,523 --> 00:34:21,258
Why wasn't I invited?
984
00:34:21,291 --> 00:34:23,294
To a high school
graduation party?
985
00:34:23,327 --> 00:34:25,329
Well, who was there?
986
00:34:25,362 --> 00:34:27,331
(sighs):
It was, you know, it was just
987
00:34:27,364 --> 00:34:30,434
family and... shit.
988
00:34:30,467 --> 00:34:32,169
What, you don't want me
to be around your family?
989
00:34:32,202 --> 00:34:33,771
I've known them since I was ten.
990
00:34:33,804 --> 00:34:35,372
Well, yeah, I just--
991
00:34:35,405 --> 00:34:36,774
I didn't think it was something
you would want to go to.
992
00:34:36,806 --> 00:34:38,141
I'm-I'm sorry.
993
00:34:38,175 --> 00:34:40,144
Come on, that's fucked up.
994
00:34:40,177 --> 00:34:42,279
Why? Why is that fucked up?
995
00:34:42,312 --> 00:34:46,217
Because we're, you know,
doing something here.
996
00:34:46,250 --> 00:34:47,451
We're-- Are-are we
doing something here?
997
00:34:47,484 --> 00:34:48,786
I don't know,
we're starting a thing.
998
00:34:48,819 --> 00:34:50,521
I mean, we're having sex
and we're hanging out a lot.
999
00:34:50,554 --> 00:34:52,523
-I mean, it's...
-I thought it was just, like,
1000
00:34:52,556 --> 00:34:55,593
more, you know,
casual than that.
1001
00:34:55,626 --> 00:34:56,627
You know?
1002
00:35:00,731 --> 00:35:03,667
Well, you don't want me to go
to any, like, life events?
1003
00:35:03,700 --> 00:35:06,537
Life-- What's a life event?
1004
00:35:06,570 --> 00:35:08,372
What does that,
what does that even mean?
1005
00:35:09,940 --> 00:35:11,775
You know what? It's fine.
1006
00:35:11,808 --> 00:35:12,910
-What?
-No, it's fine.
1007
00:35:12,943 --> 00:35:14,278
Come back.
1008
00:35:14,311 --> 00:35:15,813
I'm sor-- Wait.
1009
00:35:15,846 --> 00:35:18,215
-(Kelsey groans)
-Wai...
1010
00:35:18,248 --> 00:35:19,617
-You know what? You're right.
-What?
1011
00:35:19,650 --> 00:35:21,519
What are you talking about?
I'm never right.
1012
00:35:21,552 --> 00:35:23,387
No, you're right.
We shouldn't do this anymore.
1013
00:35:23,420 --> 00:35:25,256
I don't want
to fucking do this anymore.
1014
00:35:25,289 --> 00:35:26,657
What are you talking about?
I don't understand.
1015
00:35:26,690 --> 00:35:28,492
It was all a mistake.
It was a mistake.
1016
00:35:28,525 --> 00:35:30,194
But it's fine.
We're on the same page.
1017
00:35:30,227 --> 00:35:31,529
We'll go back
to what it was before.
1018
00:35:31,562 --> 00:35:33,531
I'll treat you like I do
Oscar and Richie.
1019
00:35:33,564 --> 00:35:34,798
I-It's not even that.
1020
00:35:34,831 --> 00:35:36,500
It's just, like,
I-I don't know what I want yet.
1021
00:35:36,533 --> 00:35:37,568
Like, I'm trying
to figure my shit out.
1022
00:35:37,601 --> 00:35:39,537
And you should. Please do.
Figure your shit out.
1023
00:35:39,570 --> 00:35:41,372
But we're not gonna
have sex anymore, okay?
1024
00:35:41,405 --> 00:35:42,640
I got to go.
1025
00:35:44,942 --> 00:35:47,244
I should've invited you
to the party!
1026
00:35:47,277 --> 00:35:48,679
I didn't know
it was a life event!
1027
00:35:49,680 --> 00:35:51,715
Oh. Oh.
1028
00:35:51,748 --> 00:35:53,851
I-I already arranged to, uh,
pay directly at the hospital.
1029
00:35:53,884 --> 00:35:56,220
But if you want a check,
just give me two minutes, okay?
1030
00:35:56,253 --> 00:35:58,222
Oh, no, no, no, no, no.
I'm-I'm-- I-I want to pay.
1031
00:35:58,255 --> 00:36:00,191
I'm gonna pay for it.
I'm gonna pay for it.
1032
00:36:00,224 --> 00:36:01,425
No, no, no.
I'm gonna pay for it.
1033
00:36:01,458 --> 00:36:02,760
And I'm, and I'm also
gonna talk to Scott
1034
00:36:02,793 --> 00:36:04,962
because that was totally
out of line, totally nuts.
1035
00:36:04,995 --> 00:36:06,864
Yeah, I-I understand that.
1036
00:36:06,897 --> 00:36:10,301
But, uh, look, I just wanted
to apologize, okay?
1037
00:36:10,334 --> 00:36:12,736
I-I got a little
out of control before, uh...
1038
00:36:12,769 --> 00:36:16,240
You know, I just, I let
my anger get the best of me.
1039
00:36:16,273 --> 00:36:18,576
Broke my stupid resolution.
(sighs)
1040
00:36:18,609 --> 00:36:20,411
God knows it's what
messed up my marriage,
1041
00:36:20,444 --> 00:36:22,246
and I-I just really wanted
to apologize, okay?
1042
00:36:22,279 --> 00:36:23,747
I mean, I was upset,
1043
00:36:23,780 --> 00:36:26,217
but I-I shouldn't have
conveyed it that way.
1044
00:36:26,250 --> 00:36:27,218
There's no need to apologize.
1045
00:36:27,251 --> 00:36:28,953
My kid's being a fucking
lunatic. It's not cool.
1046
00:36:28,986 --> 00:36:31,622
Oh, I... I overreacted.
He's fine.
1047
00:36:31,655 --> 00:36:33,591
No, it's the tip of the iceberg.
1048
00:36:33,624 --> 00:36:36,594
Ah, you know, lot of kids
do stuff like this.
1049
00:36:36,627 --> 00:36:38,229
Mm, kids don't do
stuff like this.
1050
00:36:38,262 --> 00:36:39,530
He did the second-worst thing
1051
00:36:39,563 --> 00:36:40,998
you could do
to a kid in the woods.
1052
00:36:41,031 --> 00:36:43,500
(laughs)
1053
00:36:43,533 --> 00:36:46,937
Well, either way, I shouldn't
have behaved the way I behaved.
1054
00:36:46,970 --> 00:36:48,606
So, I'm truly sorry.
1055
00:36:49,973 --> 00:36:51,575
Apology accepted.
It's nice.
1056
00:36:51,608 --> 00:36:53,444
Don't get many of those
around here.
1057
00:36:53,477 --> 00:36:55,279
-Thanks.
-Oh, hey, this might seem
1058
00:36:55,312 --> 00:36:57,481
a little crazy, but, uh...
1059
00:36:57,514 --> 00:36:59,817
can I take you out
for a cup of coffee?
1060
00:36:59,850 --> 00:37:03,520
MARGIE:
So, Scott did this.
1061
00:37:03,553 --> 00:37:05,556
RAY:
Oh. Is that a cocker spaniel?
1062
00:37:05,589 --> 00:37:08,025
No. No, that's my daughter.
1063
00:37:08,058 --> 00:37:09,326
-That's Claire.
-Oh.
1064
00:37:09,359 --> 00:37:10,594
Oh, yeah, yeah. I can...
1065
00:37:10,627 --> 00:37:11,795
-Yeah, I just thought...
-No, it's okay.
1066
00:37:11,828 --> 00:37:13,364
-I thought those were ears.
-Um, it's okay.
1067
00:37:13,397 --> 00:37:14,565
-That's her hair. Okay, yep.
-I know. I hear that.
1068
00:37:14,598 --> 00:37:17,801
Scott got his first tattoo
when he was 16.
1069
00:37:17,834 --> 00:37:19,670
-Oh, okay.
-It was of Kermit the Frog.
1070
00:37:19,703 --> 00:37:21,605
Oh. (laughs)
1071
00:37:21,638 --> 00:37:24,341
-That's kind of cute.
-Yeah, yeah.
1072
00:37:24,374 --> 00:37:26,744
Kermit smoking a joint, so...
1073
00:37:26,777 --> 00:37:28,579
Kermit smoking a joint?
1074
00:37:28,612 --> 00:37:29,847
Geez, I don't remember
that episode
1075
00:37:29,880 --> 00:37:30,814
on Sesame Street, huh?
1076
00:37:30,847 --> 00:37:32,650
(laughs)
1077
00:37:32,683 --> 00:37:34,351
That's kind of funny.
He's a funny kid, then, huh?
1078
00:37:34,384 --> 00:37:35,686
-Oh, he's so funny.
-Yeah?
1079
00:37:35,719 --> 00:37:37,454
-He's so funny. -You think
he's gonna stick it out?
1080
00:37:37,487 --> 00:37:39,657
Uh, well, that I don't know.
1081
00:37:39,690 --> 00:37:41,525
I mean, I sent him
to art school, but he quit.
1082
00:37:41,558 --> 00:37:44,428
-He-he couldn't really focus
'cause... -Oh.
1083
00:37:44,461 --> 00:37:48,032
He also has ADD, so he...
1084
00:37:48,065 --> 00:37:50,934
Anyway, he's a tattoo artist
with ADD.
1085
00:37:50,967 --> 00:37:52,403
(chuckles)
Well, you know what?
1086
00:37:52,436 --> 00:37:53,671
All the guys
down at the firehouse,
1087
00:37:53,704 --> 00:37:55,572
they all have tattoos
and stuff, you know.
1088
00:37:55,605 --> 00:37:57,675
Personally, I never got one,
though, you know.
1089
00:37:57,708 --> 00:37:59,410
You know, not that I have
anything against them.
1090
00:37:59,443 --> 00:38:01,279
I just, I just always felt
I was too pasty.
1091
00:38:03,447 --> 00:38:05,616
-So, the firehouse, huh?
-Yeah.
1092
00:38:05,649 --> 00:38:07,017
The old firehouse.
1093
00:38:07,050 --> 00:38:09,553
-Mm-hmm, the old firehouse.
-Yeah.
1094
00:38:09,586 --> 00:38:11,055
So, you're a ladder or engine?
1095
00:38:12,122 --> 00:38:13,357
Ladder.
1096
00:38:13,390 --> 00:38:15,326
Knew it.
1097
00:38:15,359 --> 00:38:17,361
You got firefighters
in your family?
1098
00:38:17,394 --> 00:38:19,396
Yeah, my husband.
1099
00:38:19,429 --> 00:38:20,798
-Oh, geez. Sorry.
-Yeah.
1100
00:38:20,831 --> 00:38:21,832
Forgot.
1101
00:38:23,867 --> 00:38:27,071
Hey, uh, I hope this isn't
too forward, but do you mind
1102
00:38:27,104 --> 00:38:30,507
if-if I ask what happened
to your husband?
1103
00:38:30,540 --> 00:38:32,409
Oh, it was a hotel fire.
1104
00:38:32,442 --> 00:38:34,078
The roof collapsed.
1105
00:38:34,111 --> 00:38:36,080
He went in to save somebody.
1106
00:38:36,113 --> 00:38:39,684
They told him it wasn't safe,
but, you know, he was like that.
1107
00:38:41,718 --> 00:38:43,587
-Wait, Stan Carlin
was your husband? -Mm-hmm.
1108
00:38:43,620 --> 00:38:44,855
-Paramount Hotel fire?
-Yeah, yeah.
1109
00:38:44,888 --> 00:38:46,357
Did you know him?
1110
00:38:46,390 --> 00:38:47,725
-You, you-- Or you heard...
-No, no, no, I...
1111
00:38:47,758 --> 00:38:49,393
Hung out with him or...?
1112
00:38:49,426 --> 00:38:50,661
No, I j--
I just heard about him.
1113
00:38:50,694 --> 00:38:51,995
-Oh.
-He was a real brave guy.
1114
00:38:52,028 --> 00:38:53,597
-Yeah.
-He was kind of a,
1115
00:38:53,630 --> 00:38:55,399
kind of a legend,
to be honest with you.
1116
00:38:55,432 --> 00:38:57,935
-(chuckles)
-Yeah. Yeah.
1117
00:38:57,968 --> 00:39:00,671
And Scott was only seven
when it happened, so...
1118
00:39:00,704 --> 00:39:03,006
-Oh, that's tough.
-A lot of consequences.
1119
00:39:03,039 --> 00:39:05,542
-Yeah, that's a tough
situation, but... -Yeah.
1120
00:39:05,575 --> 00:39:08,479
But I-I got to tell you,
you did a great job, you know?
1121
00:39:08,512 --> 00:39:09,813
-See, I mean, I...
-(chuckles)
1122
00:39:09,846 --> 00:39:11,582
I know we had a little bit
of a difference there,
1123
00:39:11,615 --> 00:39:12,783
-but, I mean, he's a good kid.
-Uh-huh.
1124
00:39:12,816 --> 00:39:14,952
And I got to tell you, if-if
the worst he's doing is-is,
1125
00:39:14,985 --> 00:39:16,854
you know, a couple
unlawful tattoos,
1126
00:39:16,887 --> 00:39:19,056
-you-you did a hell of a job.
-(chuckles): Yeah.
1127
00:39:19,089 --> 00:39:21,458
Yeah, I don't think that's
the worst he's doing, though.
1128
00:39:21,491 --> 00:39:23,427
-Oh.
-(both laugh)
1129
00:39:23,460 --> 00:39:24,728
-Yeah.
-Well, I don't know.
1130
00:39:24,761 --> 00:39:26,630
You know, uh, that's
how kids are, you know?
1131
00:39:28,432 --> 00:39:30,467
Everybody gets it
at a different time.
1132
00:39:30,500 --> 00:39:32,102
Anyways, what are you, uh--
1133
00:39:32,135 --> 00:39:33,737
I-I'm just sitting here,
doing all the talking here.
1134
00:39:33,770 --> 00:39:35,739
What do you, what do you do?
1135
00:39:35,772 --> 00:39:37,408
I'm a nurse.
1136
00:39:37,441 --> 00:39:38,709
I'm a school nurse.
(clears throat)
1137
00:39:38,742 --> 00:39:40,978
I'm also an ER nurse.
1138
00:39:41,011 --> 00:39:43,414
-You work in the ER?
-Mm-hmm.
1139
00:39:43,447 --> 00:39:46,183
Jesus Christ, Margie,
we probably met each other.
1140
00:39:46,216 --> 00:39:47,418
Could be.
1141
00:39:47,451 --> 00:39:48,819
So, how you doing?
1142
00:39:48,852 --> 00:39:50,554
I'm...
1143
00:39:50,587 --> 00:39:52,589
very tired.
1144
00:39:52,622 --> 00:39:53,891
Really?
Well, you don't look tired.
1145
00:39:53,924 --> 00:39:55,492
(Margie laughs)
1146
00:39:55,525 --> 00:39:56,727
No, seriously, you look great.
1147
00:39:56,760 --> 00:39:58,962
-Really?
-Yeah.
1148
00:39:58,995 --> 00:40:02,065
I just don't, like-- I mean,
are you flirting with me or...?
1149
00:40:02,098 --> 00:40:04,835
-Yeah.
-Yeah?
1150
00:40:04,868 --> 00:40:06,103
Yeah, a lot. This is,
this is what it looks like.
1151
00:40:06,136 --> 00:40:08,105
It is really subtle.
I couldn't--
1152
00:40:08,138 --> 00:40:09,640
(laughing):
I can't tell what's going on.
1153
00:40:09,673 --> 00:40:10,808
This is how it looks.
I'm very subtle.
1154
00:40:10,841 --> 00:40:11,875
All right.
1155
00:40:11,908 --> 00:40:13,644
-I'm rusty. You're subtle.
-Okay.
1156
00:40:13,677 --> 00:40:14,578
-Yeah, yeah.
-Nice to meet you.
1157
00:40:14,611 --> 00:40:17,014
(both laugh)
1158
00:40:17,047 --> 00:40:18,916
JOE: I see you out there, man.
You're doing great.
1159
00:40:18,949 --> 00:40:20,217
Keep-- Just keep doing
what you're doing.
1160
00:40:20,250 --> 00:40:22,019
Have a good time, you know?
1161
00:40:22,052 --> 00:40:24,121
The more fun you have,
the more fun the customers have.
1162
00:40:24,154 --> 00:40:25,856
All right, thanks.
1163
00:40:25,889 --> 00:40:28,025
("Can't Understand"
by Johnny Amoroso playing)
1164
00:40:28,058 --> 00:40:30,494
Hey, busboy,
why is table 12 still dirty?
1165
00:40:30,527 --> 00:40:31,795
Oh, 'cause they were talking.
1166
00:40:31,828 --> 00:40:33,864
I didn't think I should
interrupt them, but...
1167
00:40:33,897 --> 00:40:35,499
Interrupt them.
Get them out of here.
1168
00:40:35,532 --> 00:40:36,967
-All right.
-Do your job.
1169
00:40:37,000 --> 00:40:39,036
-Sorry. Whoa.
-Take it easy there, brother.
1170
00:40:39,069 --> 00:40:41,572
-My bad. -Jesus.
-Thank you.
1171
00:40:41,605 --> 00:40:44,708
Uh, hi. Uh, are you done
enjoying your meal?
1172
00:40:44,741 --> 00:40:46,510
There is food in my mouth,
and I am chewing.
1173
00:40:46,543 --> 00:40:48,178
Do you think that I'm finished?
1174
00:40:48,211 --> 00:40:49,813
I'm just holding this
for my health?
1175
00:40:49,846 --> 00:40:51,482
-Get me some water.
-Sorry.
1176
00:40:51,515 --> 00:40:53,550
-Hey, come here. Come here.
Can we order? -Uh, yeah.
1177
00:40:53,583 --> 00:40:54,885
-I'll go get your waiter.
-Whoa, whoa, whoa. No, no, no.
1178
00:40:54,918 --> 00:40:56,487
We don't have time for that.
We're in a hurry.
1179
00:40:56,520 --> 00:40:57,521
WOMAN:
I'm starving.
1180
00:40:57,554 --> 00:40:58,922
MAN:
Okay. Can I go?
1181
00:40:58,955 --> 00:41:00,157
WOMAN: Usually, the woman
goes first, but go ahead.
1182
00:41:00,190 --> 00:41:01,258
-No, no, no, no.
-Oh, yeah?
1183
00:41:01,291 --> 00:41:02,693
-How about I'm paying?
-All right.
1184
00:41:02,726 --> 00:41:05,496
Can I have a chicken parm
with meat sauce?
1185
00:41:05,529 --> 00:41:06,997
No marinara.
1186
00:41:07,030 --> 00:41:09,566
Thin. Thin chicken parm.
1187
00:41:09,599 --> 00:41:11,001
Why aren't you writing it down?
1188
00:41:11,034 --> 00:41:14,104
Yeah, I-I can't actually
because, uh, I'm not a waiter.
1189
00:41:14,137 --> 00:41:16,273
I'm just a busboy, so
they don't even give me a pen.
1190
00:41:16,306 --> 00:41:18,675
Memorize it. Yeah.
1191
00:41:18,708 --> 00:41:20,077
Seafood pasta.
That's what I want.
1192
00:41:20,110 --> 00:41:22,079
No clams, okay?
Double up on the shrimp.
1193
00:41:22,112 --> 00:41:24,715
That's how I always get it.
We come here all the time.
1194
00:41:24,748 --> 00:41:26,850
I'm not gonna remember
a word you guys just said.
1195
00:41:26,883 --> 00:41:28,519
It's not rocket science.
Just go.
1196
00:41:28,552 --> 00:41:29,753
-Get our shit.
-Oh, I'm-- All right.
1197
00:41:29,786 --> 00:41:31,088
WOMAN:
I'm starving.
1198
00:41:31,121 --> 00:41:32,890
♪ Send me the addy,
I'm hunting 'em down ♪
1199
00:41:32,923 --> 00:41:34,224
♪ Send me the addy, I'm
hunting 'em down ♪
1200
00:41:34,257 --> 00:41:35,859
♪ Grrt, grrt... ♪
1201
00:41:35,892 --> 00:41:37,961
There a dance party
or something?
1202
00:41:37,994 --> 00:41:39,663
-It's fight night.
-JOE: All right, fight night!
1203
00:41:39,696 --> 00:41:41,164
Tournament of champions!
1204
00:41:41,197 --> 00:41:42,666
Fighting for tips.
1205
00:41:42,699 --> 00:41:43,901
Who's going?
Who's going first?
1206
00:41:43,934 --> 00:41:46,103
-I, Zoots.
-Zoots.
1207
00:41:46,136 --> 00:41:48,639
-Everyone fights for their tips.
-The tips that we earn?
1208
00:41:48,672 --> 00:41:51,942
Y-Yeah, but you have
to fight for them now.
1209
00:41:51,975 --> 00:41:53,744
Who wants some?! Huh?!
1210
00:41:53,777 --> 00:41:55,746
-Huh? -Who got it?!
-It's you, bro.
1211
00:41:55,779 --> 00:41:57,581
-No way. No, no way.
-Put the gloves on.
1212
00:41:57,614 --> 00:41:59,182
Get in there. Get in there.
Hit him.
1213
00:41:59,215 --> 00:42:01,218
-Hey, yo.
-SCOTT: Hey.
1214
00:42:01,251 --> 00:42:03,020
I don't want-- Please, I don--
I-I don't want to do this.
1215
00:42:03,053 --> 00:42:04,922
-Let's just not do this.
-You don't want to do this?
1216
00:42:04,955 --> 00:42:06,223
-What do you mean? -No, well,
'cause we're friends, right?
1217
00:42:06,256 --> 00:42:08,025
Yeah, no, for the next
15 seconds,
1218
00:42:08,058 --> 00:42:09,660
this friendship is over, son.
1219
00:42:09,693 --> 00:42:10,694
-Understand that?
-What?
1220
00:42:10,727 --> 00:42:11,862
-Hmm?
-What?
1221
00:42:11,895 --> 00:42:13,564
Got to understand,
fighting is serious.
1222
00:42:13,597 --> 00:42:14,798
-I don't like it.
-It's sacred.
1223
00:42:14,831 --> 00:42:16,667
It's how I tribute
my Lord and Savior.
1224
00:42:16,700 --> 00:42:17,901
-What?
-It's the way I tribute
1225
00:42:17,934 --> 00:42:19,002
my Lord and Savior, Jesus.
1226
00:42:19,035 --> 00:42:20,203
I don't think
Jesus would want you
1227
00:42:20,236 --> 00:42:21,338
to kick my ass right now.
1228
00:42:21,371 --> 00:42:22,773
He would want me
to have these tips.
1229
00:42:22,806 --> 00:42:23,607
-That's what he means.
-You can have the tips.
1230
00:42:23,640 --> 00:42:24,808
I don't even want 'em.
1231
00:42:24,841 --> 00:42:25,742
-What is this?
-I don't know.
1232
00:42:25,775 --> 00:42:26,776
What's this shit?
1233
00:42:26,810 --> 00:42:27,944
I've seen Creed a f--
a couple times.
1234
00:42:27,977 --> 00:42:30,047
-What'd you do?
-I seen Creed a couple times.
1235
00:42:30,080 --> 00:42:31,882
-Oh. -Are we about to do
the Cotton Eye Joe?
1236
00:42:31,915 --> 00:42:32,950
-Yeah.
-Yeah.
1237
00:42:32,983 --> 00:42:34,685
-Come on, son.
-Okay.
1238
00:42:34,718 --> 00:42:35,886
-Yeah. Okay. -Come on, son.
Oh, that's right.
1239
00:42:35,919 --> 00:42:36,887
You gonna come this way?
Come this way, boy.
1240
00:42:36,920 --> 00:42:38,322
-Okay. -Come on.
Go ahead, take your shot, boy.
1241
00:42:38,355 --> 00:42:39,823
-Go ahead, take your shot, boy.
-MAN: For real?
1242
00:42:39,856 --> 00:42:41,792
-Uh-huh, yeah. Come on!
-MAN: Ooh!
1243
00:42:41,825 --> 00:42:44,328
ZOOTS:
Now we are friends,
1244
00:42:44,361 --> 00:42:46,163
-goddamn it!
-(groans): Oh, geez.
1245
00:42:46,196 --> 00:42:49,299
-Take that shit. Yeah!
-(groaning)
1246
00:42:49,332 --> 00:42:53,170
We friends now, nigga, 'cause
that's what friends are for.
1247
00:42:53,203 --> 00:42:55,205
Out this bitch.
(imitates whoosh)
1248
00:42:55,238 --> 00:42:57,240
(grunting rhythmically)
1249
00:42:57,273 --> 00:42:58,942
♪ Zoots done did it again, uh ♪
1250
00:42:58,975 --> 00:43:00,844
♪ Said Zoots done
did it again, ah... ♪
1251
00:43:00,877 --> 00:43:02,746
I think we have a winner.
1252
00:43:04,648 --> 00:43:05,682
-(quietly): Come here.
-Mm-hmm.
1253
00:43:05,715 --> 00:43:06,584
Mm.
1254
00:43:08,151 --> 00:43:09,686
Mm. Let me just...
1255
00:43:09,719 --> 00:43:11,188
-Just want to get
this sweater off. -Okay.
1256
00:43:11,221 --> 00:43:13,156
And I want to turn off
this light.
1257
00:43:13,189 --> 00:43:15,092
Let me turn it off.
1258
00:43:15,125 --> 00:43:16,793
-Okay.
-Okay.
1259
00:43:16,826 --> 00:43:17,828
(both grunt)
1260
00:43:19,963 --> 00:43:21,198
Just one-one second.
1261
00:43:21,231 --> 00:43:23,667
Let me, let me, let me
turn off this light.
1262
00:43:23,700 --> 00:43:26,637
Got a lot of lamps, huh?
1263
00:43:26,670 --> 00:43:28,038
It's like a store or something.
1264
00:43:28,071 --> 00:43:29,206
-(chuckles)
-Come here.
1265
00:43:29,239 --> 00:43:32,376
-(Margie laughing)
-Mm.
1266
00:43:32,409 --> 00:43:34,211
("You Be Killin' 'Em"
by Fabolous playing)
1267
00:43:38,314 --> 00:43:41,118
-♪ Nice ♪
-♪ Oh ♪
1268
00:43:44,254 --> 00:43:46,390
♪ You what's up, girl,
ain't got to ask it ♪
1269
00:43:46,423 --> 00:43:49,693
♪ I dead 'em all now,
I buy the caskets ♪
1270
00:43:49,726 --> 00:43:51,228
♪ They should arrest you
or whoever dressed you ♪
1271
00:43:51,261 --> 00:43:53,330
-(laughs)
-♪ Ain't gon' stress you ♪
1272
00:43:53,363 --> 00:43:55,232
♪ But I'm-a let you know,
girl, you be killin' 'em ♪
1273
00:43:55,265 --> 00:43:56,233
♪ You be killin' 'em ♪
1274
00:43:56,266 --> 00:43:58,068
♪ Girl, you be killin' 'em ♪
1275
00:43:58,101 --> 00:43:59,736
♪ Uh-uh, oh ♪
1276
00:43:59,769 --> 00:44:01,938
♪ Often imitated,
never duplicated ♪
1277
00:44:01,971 --> 00:44:04,074
♪ They say she a dime,
I say she underrated ♪
1278
00:44:04,107 --> 00:44:05,676
-♪ Nice ♪
-♪ I just met her ♪
1279
00:44:05,709 --> 00:44:06,910
♪ So the next solution ♪
1280
00:44:06,943 --> 00:44:09,913
♪ Dead my old chick, execution ♪
1281
00:44:09,946 --> 00:44:11,848
♪ You what's up, girl,
ain't got to ask it ♪
1282
00:44:11,881 --> 00:44:14,785
♪ I dead 'em all now,
I buy the caskets ♪
1283
00:44:14,818 --> 00:44:15,986
♪ Girl, you be killin' 'em ♪
1284
00:44:16,019 --> 00:44:17,054
♪ You be killin' 'em ♪
1285
00:44:17,087 --> 00:44:18,422
♪ Girl, you be killin' 'em ♪
1286
00:44:18,455 --> 00:44:19,756
♪ You be killin' 'em ♪
1287
00:44:19,789 --> 00:44:20,824
♪ Girl, you be killin' 'em... ♪
1288
00:44:20,857 --> 00:44:22,759
-MARGIE: Scott?
-Yo.
1289
00:44:22,792 --> 00:44:23,927
Come sit down.
1290
00:44:23,960 --> 00:44:26,296
I need to talk to you
about something.
1291
00:44:26,329 --> 00:44:27,931
What's up?
1292
00:44:27,964 --> 00:44:29,266
Someone die?
1293
00:44:29,299 --> 00:44:31,268
No, no, nobody's dead.
1294
00:44:31,301 --> 00:44:33,037
Thank God.
1295
00:44:34,404 --> 00:44:36,773
I'm seeing somebody.
1296
00:44:36,806 --> 00:44:38,241
What does that mean?
1297
00:44:38,274 --> 00:44:40,811
Uh, uh, I'm seeing a man.
1298
00:44:40,844 --> 00:44:43,847
Well, I-I've been dating
someone for a little while now.
1299
00:44:43,880 --> 00:44:45,415
You're dating someone?
1300
00:44:45,448 --> 00:44:47,384
That-That's awesome.
1301
00:44:47,417 --> 00:44:50,120
Like, w-why are you dating him
secretly, you little slut?
1302
00:44:50,153 --> 00:44:51,722
W-Why didn't you tell me?
1303
00:44:51,755 --> 00:44:53,924
Is he, like,
really, really old or...
1304
00:44:53,957 --> 00:44:55,292
or is he really, really young?
1305
00:44:55,325 --> 00:44:56,727
Is it one of my friends?
Is it Igor?
1306
00:44:56,760 --> 00:44:59,730
No, no, no. I just, I...
(laughs)
1307
00:44:59,763 --> 00:45:03,233
I just didn't want to bother you
unless it was really serious.
1308
00:45:03,266 --> 00:45:04,968
Bother? You're my mom.
1309
00:45:05,001 --> 00:45:06,136
I hope you're getting
banged out real good.
1310
00:45:06,169 --> 00:45:07,137
Who's the lucky guy?
1311
00:45:07,170 --> 00:45:09,139
Uh, it's, um...
1312
00:45:10,406 --> 00:45:12,309
It's Ray.
1313
00:45:12,342 --> 00:45:14,377
Who's Ray?
1314
00:45:14,410 --> 00:45:16,379
Remember the kid you tattooed?
1315
00:45:16,412 --> 00:45:17,948
His father.
1316
00:45:17,981 --> 00:45:20,417
-That fucking prick?
-Yeah, I know.
1317
00:45:20,450 --> 00:45:23,320
He's a really nice man,
and he's really good to me.
1318
00:45:23,353 --> 00:45:26,256
-And he's a fireman.
-He's a fireman?!
1319
00:45:26,289 --> 00:45:27,324
That's fucked up.
1320
00:45:27,357 --> 00:45:29,159
-Why?
-W-What do you mean, why?
1321
00:45:29,192 --> 00:45:32,095
I mean, uh, you haven't dated
anyone in 17 years since Dad,
1322
00:45:32,128 --> 00:45:33,864
and the first guy you date
is a fireman?
1323
00:45:33,897 --> 00:45:35,098
You don't think
that's a little fucking weird?
1324
00:45:35,131 --> 00:45:37,300
I got nothing against firemen.
1325
00:45:37,333 --> 00:45:39,269
Neither do I, but
the-the guy doesn't like me,
1326
00:45:39,302 --> 00:45:42,005
and he has the same job as Dad,
like... (stammers)
1327
00:45:42,038 --> 00:45:44,775
I'm fucked up as it is, Mom.
Like, I have Crohn's, okay?
1328
00:45:44,808 --> 00:45:46,343
There's something wrong
up here. Huh.
1329
00:45:46,376 --> 00:45:48,111
I can't find my watch!
1330
00:45:48,144 --> 00:45:49,513
What are you trying
to do to me here?!
1331
00:45:49,546 --> 00:45:50,881
Haven't I been through enough?!
1332
00:45:50,914 --> 00:45:52,015
Wait, what did I,
what did I do wrong?
1333
00:45:52,048 --> 00:45:53,350
W-What did I do wrong?
What did I do?
1334
00:45:53,383 --> 00:45:55,352
What-- I'm sorry.
Like, what did I do?
1335
00:45:55,385 --> 00:45:57,354
(stammers) I'm not,
I'm not doing it to you.
1336
00:45:57,387 --> 00:45:59,289
I just-- I-I don't want to be
alone the rest of my life.
1337
00:45:59,322 --> 00:46:01,057
I don't want you
to be alone, either.
1338
00:46:01,090 --> 00:46:02,993
That would suck, but, like,
come on. This is, like--
1339
00:46:03,026 --> 00:46:05,128
This is pretty obvious this is
not a good choice, right?
1340
00:46:05,161 --> 00:46:06,963
(sighs)
1341
00:46:06,996 --> 00:46:09,299
I would like us to have dinner.
1342
00:46:09,332 --> 00:46:11,468
I-- This is
very, very important to me.
1343
00:46:11,501 --> 00:46:13,103
I am in a serious
relationship...
1344
00:46:13,136 --> 00:46:14,971
-You're in a serious rela...
-...with a very nice man.
1345
00:46:15,004 --> 00:46:16,573
With that guy?! Come on!
1346
00:46:16,606 --> 00:46:18,375
Y-You don't love him, do you?
1347
00:46:18,408 --> 00:46:20,143
You're not say-- You're not,
like, saying that, right?
1348
00:46:20,176 --> 00:46:22,179
I-I-- Well, we don't use
that word yet.
1349
00:46:22,212 --> 00:46:24,815
But if he said it to me,
I-I would say it back.
1350
00:46:24,848 --> 00:46:27,517
Oh, my God! Jesus!
1351
00:46:27,550 --> 00:46:29,386
Do you not learn?!
1352
00:46:29,419 --> 00:46:31,988
Look what happened last time!
1353
00:46:32,021 --> 00:46:33,223
-You want to do that again?
-Okay. All right?
1354
00:46:33,256 --> 00:46:34,324
How about this?
1355
00:46:34,357 --> 00:46:36,159
How about we come by
the restaurant
1356
00:46:36,192 --> 00:46:37,928
and we have dinner
when you're working
1357
00:46:37,961 --> 00:46:39,396
and you just come by
and you just say hi?
1358
00:46:39,429 --> 00:46:41,364
Just say hi a couple times.
How about that?
1359
00:46:41,397 --> 00:46:43,099
How about that?
1360
00:46:43,132 --> 00:46:45,168
How about--
Why don't you ask him?
1361
00:46:45,201 --> 00:46:46,469
Huh?
1362
00:46:46,502 --> 00:46:48,205
Why don't you just build
1363
00:46:48,238 --> 00:46:49,906
another shrine to Ray
while you're at it?
1364
00:46:49,939 --> 00:46:52,943
Right across from Dad's
so they can be fucking pals!
1365
00:46:54,911 --> 00:46:56,079
Yeah, I like that better.
1366
00:46:56,112 --> 00:46:57,147
But I'm actually
finding you funny
1367
00:46:57,180 --> 00:46:58,415
'cause you're really funny.
1368
00:46:58,448 --> 00:46:59,549
-(Margie laughs)
-(jazz music playing)
1369
00:46:59,582 --> 00:47:01,218
Look at this guy.
1370
00:47:01,251 --> 00:47:03,854
-Having the time of his life.
-ZOOTS: Mm-hmm.
1371
00:47:03,887 --> 00:47:05,188
Acting like he owns the place.
1372
00:47:05,221 --> 00:47:08,258
I know that guy.
Eggplant parmesan.
1373
00:47:08,291 --> 00:47:10,026
(chuckles):
Oh. I'll be.
1374
00:47:10,059 --> 00:47:12,329
Your moms is a bit of a baddie.
1375
00:47:12,362 --> 00:47:14,030
She look postcoital.
1376
00:47:14,063 --> 00:47:15,932
-What's "postcoital"?
-It's like post-fucking,
1377
00:47:15,965 --> 00:47:17,567
but it's your mom,
so I want to be nice.
1378
00:47:17,600 --> 00:47:19,937
But, uh, (chuckles)
oh, it's definitely happening.
1379
00:47:20,970 --> 00:47:22,973
(exhales slowly)
1380
00:47:24,540 --> 00:47:26,910
Postcoital.
1381
00:47:26,943 --> 00:47:28,111
-(laughing)
-If you ever come to see me,
1382
00:47:28,144 --> 00:47:29,579
if you ever come
see me, that's--
1383
00:47:29,612 --> 00:47:31,014
-It'll happen that night,
I guarantee it. -Yeah, I know.
1384
00:47:31,047 --> 00:47:32,449
Oh, here he is.
1385
00:47:32,482 --> 00:47:33,917
-Hey.
-Hey.
1386
00:47:33,950 --> 00:47:34,885
-How you doing?
-Good. How are you?
1387
00:47:34,918 --> 00:47:36,286
Good to see you again. Yeah.
1388
00:47:36,319 --> 00:47:38,555
Uh, I'm-I'm really sorry
for branding your kid.
1389
00:47:38,588 --> 00:47:41,157
Oh, no, no, no.
It's-it's fine. It's fine.
1390
00:47:41,190 --> 00:47:43,093
Cost 350, but I didn't make
your mom pay for it.
1391
00:47:43,126 --> 00:47:44,594
(Ray laughs)
1392
00:47:44,627 --> 00:47:46,930
But, uh, hey, no harm, no foul.
1393
00:47:46,963 --> 00:47:50,267
You know? 'Cause, uh,
if that didn't happen, I, uh...
1394
00:47:50,300 --> 00:47:51,534
wouldn't have met
this lovely lady.
1395
00:47:51,567 --> 00:47:53,370
Oh, well, happy to help.
1396
00:47:53,403 --> 00:47:54,971
Things work out.
1397
00:47:55,004 --> 00:47:56,206
Yeah.
1398
00:47:56,239 --> 00:47:58,608
Thank God I did
what I did, then.
1399
00:47:58,641 --> 00:48:00,977
Uh, would you guys like
to start with still
1400
00:48:01,010 --> 00:48:02,145
or, uh, sparkling water?
1401
00:48:02,178 --> 00:48:03,980
-Oh, let's go sparkling.
-Uh, spar-- Yeah.
1402
00:48:04,013 --> 00:48:05,048
-(stammers, laughs)
-Yeah? You like sparkling?
1403
00:48:05,081 --> 00:48:06,283
-Yeah.
-Okay.
1404
00:48:06,316 --> 00:48:07,484
Yeah. Oh, can we get
some more bread, too?
1405
00:48:07,517 --> 00:48:08,585
-Usually go still.
-You know?
1406
00:48:08,618 --> 00:48:10,053
Last time I came here,
it came out hot.
1407
00:48:10,086 --> 00:48:12,022
-Yeah.
-It was-- oh, it was perfect.
1408
00:48:12,055 --> 00:48:13,156
It's like my mom made it.
(chuckles)
1409
00:48:13,189 --> 00:48:14,157
Sure.
1410
00:48:14,190 --> 00:48:15,592
Sparkling and hot bread.
1411
00:48:15,625 --> 00:48:16,994
All right. Thanks, buddy.
1412
00:48:21,264 --> 00:48:23,466
Oh, you just can't spit
on that like that, man.
1413
00:48:23,499 --> 00:48:25,969
You got to be crafty.
You can't just go out at, like--
1414
00:48:26,002 --> 00:48:27,337
You got to,
you got to maneuver.
1415
00:48:27,370 --> 00:48:29,439
Lick on it or put a boogie
in it or something.
1416
00:48:29,472 --> 00:48:31,608
You think I can fit
this whole thing in my ass?
1417
00:48:31,641 --> 00:48:33,310
If, uh, you really
put your mind to it, bro.
1418
00:48:37,547 --> 00:48:39,483
Hey, I saw him spit
in the bread.
1419
00:48:42,652 --> 00:48:44,621
All right, scorching hot bread.
1420
00:48:44,654 --> 00:48:46,256
-RAY: Oh, thank you.
-Yeah.
1421
00:48:46,289 --> 00:48:48,291
Your mom's in the john.
Have a seat.
1422
00:48:48,324 --> 00:48:50,627
Oh, don't worry, you're not
gonna get in trouble.
1423
00:48:50,660 --> 00:48:52,162
Just for a minute.
1424
00:48:52,195 --> 00:48:53,430
All right.
1425
00:48:56,032 --> 00:48:59,536
So... how, uh, how you liking
the job here?
1426
00:48:59,569 --> 00:49:02,072
Uh, it eats ass.
1427
00:49:04,140 --> 00:49:05,542
You know, I remember I--
Back in the day,
1428
00:49:05,575 --> 00:49:07,444
I used to work at that, uh,
you know that pizza parlor
1429
00:49:07,477 --> 00:49:09,112
-down there on Main Street?
-Mm.
1430
00:49:09,145 --> 00:49:11,014
You remember the one? Yeah.
I-I used to work down there.
1431
00:49:11,047 --> 00:49:13,516
I loved it.
You know, making the pizzas.
1432
00:49:13,549 --> 00:49:15,385
Girls would come in, you know.
1433
00:49:15,418 --> 00:49:17,520
It's like they just
had to talk to me.
1434
00:49:17,553 --> 00:49:18,521
Yeah.
1435
00:49:18,554 --> 00:49:20,256
Well, that's awesome.
1436
00:49:20,289 --> 00:49:22,993
I'm glad you got laid a lot
at your pizza place.
1437
00:49:25,428 --> 00:49:27,564
All right. (sighs)
Listen, Scott.
1438
00:49:27,597 --> 00:49:30,567
I-I know this is weird, okay?
1439
00:49:30,600 --> 00:49:33,203
You and your mom were alone
together for a long time.
1440
00:49:33,236 --> 00:49:35,472
You got set in your ways,
you know?
1441
00:49:35,505 --> 00:49:37,507
You got used to things.
1442
00:49:37,540 --> 00:49:39,175
But I don't know,
I just feel like
1443
00:49:39,208 --> 00:49:41,011
your mother deserves
more right now.
1444
00:49:41,044 --> 00:49:43,613
And I'm serious, I really think
that I can make her happy,
1445
00:49:43,646 --> 00:49:46,216
and she makes me happy.
1446
00:49:46,249 --> 00:49:48,585
So, I mean, that-that's
a good thing, right?
1447
00:49:48,618 --> 00:49:51,187
Yeah. Yeah, I think
it's a great thing.
1448
00:49:51,220 --> 00:49:53,723
I... I want my mom to be happy
more than anything, so...
1449
00:49:53,756 --> 00:49:55,492
Good. I do, too.
1450
00:49:55,525 --> 00:49:57,761
So, uh, what's your sport?
1451
00:49:57,794 --> 00:50:00,063
-Uh, I like basketball.
-Oh, yeah?
1452
00:50:00,096 --> 00:50:01,064
-Mm-hmm.
-What position?
1453
00:50:01,097 --> 00:50:02,098
Uh, I played small forward.
1454
00:50:02,131 --> 00:50:03,366
-Small forward.
-Yeah.
1455
00:50:03,399 --> 00:50:04,801
All right. I'm kind of
a baseball guy myself.
1456
00:50:04,834 --> 00:50:06,336
-Oh, yeah?
-You like, uh...
1457
00:50:06,369 --> 00:50:07,604
I'm an old man.
I like that stuff.
1458
00:50:07,637 --> 00:50:09,205
I got season tickets
to the Yankees.
1459
00:50:09,238 --> 00:50:10,707
-No way. Really? That's cool.
-Yeah.
1460
00:50:10,740 --> 00:50:11,741
I think it's
Staten Island's year.
1461
00:50:11,774 --> 00:50:14,077
Oh, Staten Island Yankees.
1462
00:50:14,110 --> 00:50:16,446
-Minor League.
-Oh, absolutely.
1463
00:50:16,479 --> 00:50:18,748
I'm not gonna go pay to see
those overpaid crybabies.
1464
00:50:18,781 --> 00:50:21,051
They try harder
at the Minor League level.
1465
00:50:21,084 --> 00:50:22,585
Plus, I'm a Red Sox fan.
I'm never setting foot
1466
00:50:22,618 --> 00:50:24,187
-in that stadium.
-Well, I-I should get back
1467
00:50:24,220 --> 00:50:25,822
to work, uh,
before I get yelled at.
1468
00:50:25,855 --> 00:50:27,257
-Okay. Go ahead.
-So, yeah.
1469
00:50:27,290 --> 00:50:28,725
-Absolutely. All right.
-All right, man.
1470
00:50:28,758 --> 00:50:30,727
Uh, enjoy the hot bread.
1471
00:50:30,760 --> 00:50:31,528
-MARGIE: Hey.
-Okay, cool.
1472
00:50:31,561 --> 00:50:32,762
Hey.
1473
00:50:32,795 --> 00:50:34,364
What are you fellas
talking about?
1474
00:50:34,397 --> 00:50:36,399
-Hey, Mom.
-Oh, I was just asking Scott
1475
00:50:36,432 --> 00:50:38,401
if he wanted to go
to a Yankee game sometime.
1476
00:50:38,434 --> 00:50:40,103
Oh, what did Scott say?
1477
00:50:41,337 --> 00:50:45,341
S-Scott... Scott said yeah.
1478
00:50:45,374 --> 00:50:47,143
SCOTT: All right,
who's fighting tonight?!
1479
00:50:47,176 --> 00:50:48,711
I want to fight somebody!
1480
00:50:48,744 --> 00:50:50,146
Oh, I'm sorry, Pepe.
1481
00:50:50,179 --> 00:50:52,115
Don't take this personally.
1482
00:50:53,449 --> 00:50:55,085
-(grunts)
-MAN: Oh!
1483
00:50:55,118 --> 00:50:56,753
What happened?
1484
00:50:56,786 --> 00:50:58,788
That was just a jab.
1485
00:50:58,821 --> 00:51:00,457
Oh, it's okay, Pepe.
1486
00:51:00,490 --> 00:51:01,758
-It's all right.
-You s-- You sure?
1487
00:51:01,791 --> 00:51:03,393
(groans) Yeah.
1488
00:51:03,426 --> 00:51:05,495
I-I mean, I never done that
before, so...
1489
00:51:05,528 --> 00:51:07,597
I feel bad for you.
1490
00:51:07,630 --> 00:51:10,434
("Down on the Corner" by
Creedence Clearwater Revival)
1491
00:51:21,644 --> 00:51:23,680
♪ Down on the corner ♪
1492
00:51:23,713 --> 00:51:25,348
♪ Out in the street ♪
1493
00:51:25,381 --> 00:51:26,616
♪ Willy and the Poor Boys... ♪
1494
00:51:26,649 --> 00:51:28,418
-How you doing? Thank you.
-(scanner beeps)
1495
00:51:28,451 --> 00:51:30,620
Thank you. Thank you.
1496
00:51:30,653 --> 00:51:32,522
-(crowd cheering)
-♪ Rooster hits the washboard ♪
1497
00:51:32,555 --> 00:51:34,691
♪ And people just got to smile ♪
1498
00:51:34,724 --> 00:51:39,362
♪ Blinky thumps the gut bass
and solos for a while ♪
1499
00:51:39,395 --> 00:51:41,464
♪ Poor Boy twangs
the rhythm out... ♪
1500
00:51:41,497 --> 00:51:42,866
STADIUM ANNOUNCER:
May I please remind you
1501
00:51:42,899 --> 00:51:44,467
that there is
no flash photography.
1502
00:51:44,500 --> 00:51:46,336
RAY: How are you? How are you?
You guys still sober?
1503
00:51:50,573 --> 00:51:53,710
(crowd cheering)
1504
00:51:53,743 --> 00:51:56,446
-Shitty throw. Shitty throw,
though. -That's how you do it!
1505
00:51:56,479 --> 00:51:58,548
All right, there we go.
There we go.
1506
00:51:58,581 --> 00:52:00,383
SAVAGE:
Let's go, baby, let's go.
1507
00:52:00,416 --> 00:52:01,618
PAPA:
Look alive!
1508
00:52:01,651 --> 00:52:03,786
(women whooping, shouting)
1509
00:52:03,819 --> 00:52:05,788
Think we're gonna take
these pansy Spinners tonight?
1510
00:52:05,821 --> 00:52:07,423
RAY: Oh, man, we can't
take the Spinners,
1511
00:52:07,456 --> 00:52:09,359
-you might as well
just shut it down. -Mm.
1512
00:52:09,392 --> 00:52:10,460
We should just pack it in,
1513
00:52:10,493 --> 00:52:11,861
send these guys
back to Single-A.
1514
00:52:11,894 --> 00:52:13,730
My kid's Little League team
could give these guys
1515
00:52:13,763 --> 00:52:14,764
a run for their money.
1516
00:52:14,797 --> 00:52:18,168
These guys are all
on the job, too.
1517
00:52:18,201 --> 00:52:19,736
The old ballbuster here--
1518
00:52:19,769 --> 00:52:21,337
he's the senior man
of the house.
1519
00:52:21,370 --> 00:52:23,339
Did you call me a senior?
1520
00:52:23,372 --> 00:52:25,175
You're the one who's bald.
1521
00:52:25,208 --> 00:52:26,743
Come on, Papa.
I'm just fucking around.
1522
00:52:26,776 --> 00:52:28,344
Hey, you want a hot dog?
1523
00:52:28,377 --> 00:52:30,680
Oh, no, I can't.
I, uh, I have Crohn's.
1524
00:52:30,713 --> 00:52:32,415
What's that?
1525
00:52:32,448 --> 00:52:34,751
It's, like, when the lining of
your stomach is all messed up,
1526
00:52:34,784 --> 00:52:37,253
so it makes you shit
all the time.
1527
00:52:37,286 --> 00:52:38,922
Oh, thanks for sharing.
1528
00:52:40,690 --> 00:52:42,592
Next time, just say,
"I don't want a hot dog."
1529
00:52:42,625 --> 00:52:44,194
All right, I'm just trying
to spread awareness.
1530
00:52:45,228 --> 00:52:46,396
(crowd cheering)
1531
00:52:46,429 --> 00:52:47,897
RAY:
There we go. There we go.
1532
00:52:47,930 --> 00:52:50,667
-Nice hit. Nice hit.
-Looking good, guys.
1533
00:52:50,700 --> 00:52:52,435
Way to hustle.
1534
00:52:52,468 --> 00:52:53,436
STADIUM ANNOUNCER:
Number 26...
1535
00:52:53,469 --> 00:52:55,872
Hey, uh...
1536
00:52:55,905 --> 00:52:57,874
you ever think about
putting on the jacket?
1537
00:52:59,575 --> 00:53:01,377
-(scoffs) No.
-What are you laughing about?
1538
00:53:01,410 --> 00:53:04,747
'Cause it's
a stupid question, Ray.
1539
00:53:04,780 --> 00:53:07,884
-What do you mean, stupid?
-It's fucking stupid.
1540
00:53:07,917 --> 00:53:10,286
Would you ask the kids of that
teacher who blew up in space
1541
00:53:10,319 --> 00:53:11,688
if they want to be an astronaut?
1542
00:53:11,721 --> 00:53:13,957
Whoa, I don't think that lady
had any kids, though.
1543
00:53:13,990 --> 00:53:16,559
Yeah, I'm sure she didn't
'cause she died in space.
1544
00:53:16,592 --> 00:53:19,629
It's hard to have kids
when you're dead in space.
1545
00:53:19,662 --> 00:53:22,966
Look, I-I could tell you
how I feel about firemen,
1546
00:53:22,999 --> 00:53:24,801
but I-I don't think you guys
want to hear my opinion.
1547
00:53:24,834 --> 00:53:26,736
-No, no, no, please tell us.
-RAY: No, no. No, no, no.
1548
00:53:26,769 --> 00:53:28,738
-No. I want to hear it.
-You don't got to do this, man.
1549
00:53:28,771 --> 00:53:30,306
-Come on.
-All right, no.
1550
00:53:30,339 --> 00:53:31,608
-Yeah. Okay, how about this?
-Come on, you don't...
1551
00:53:31,641 --> 00:53:33,443
Uh, if you're a fireman,
just don't have kids
1552
00:53:33,476 --> 00:53:34,877
or a family at all, okay?
1553
00:53:34,910 --> 00:53:36,713
So that way, you don't
fucking crush them
1554
00:53:36,746 --> 00:53:39,449
when you don't come home
that one time, you know?
1555
00:53:39,482 --> 00:53:40,917
And-and you're just so selfish.
1556
00:53:40,950 --> 00:53:42,552
You just hang out
with your boys all day
1557
00:53:42,585 --> 00:53:43,987
like it's a fucking frat house.
1558
00:53:44,020 --> 00:53:46,489
Half the time, you're not even
putting out fires.
1559
00:53:46,522 --> 00:53:49,592
You're just jerking off,
watching Scarface, okay?
1560
00:53:49,625 --> 00:53:51,594
-All right, take it easy, man.
-No, I'm just saying.
1561
00:53:51,627 --> 00:53:53,496
And it's wrong to tell a kid
that you're gonna be there
1562
00:53:53,529 --> 00:53:54,897
for him for his whole
entire life.
1563
00:53:54,930 --> 00:53:57,600
Yeah, but you miss graduation,
your birthdays, okay?
1564
00:53:57,633 --> 00:53:59,369
Uh, my d-- my prom dances.
1565
00:53:59,402 --> 00:54:01,971
That's a very mean thing
to do to children.
1566
00:54:02,004 --> 00:54:03,373
And, uh, if you have a family,
1567
00:54:03,406 --> 00:54:04,474
-y-you're an asshole.
-No, listen, no.
1568
00:54:04,507 --> 00:54:05,775
Take it easy, take it easy.
1569
00:54:05,808 --> 00:54:07,777
-Well, that's one way
to look at it. -Yeah.
1570
00:54:07,810 --> 00:54:08,812
Tell that to my dad.
1571
00:54:11,514 --> 00:54:15,785
Oh, but you can't,
'cause he's dead.
1572
00:54:15,818 --> 00:54:17,787
-Anybody got a good response
to that? -(bat cracks)
1573
00:54:17,820 --> 00:54:20,423
-(crowd cheering)
-Yeah!
1574
00:54:20,456 --> 00:54:22,525
Again!
1575
00:54:22,558 --> 00:54:23,626
Whoo!
1576
00:54:23,659 --> 00:54:26,763
What a game.
What a game.
1577
00:54:26,796 --> 00:54:28,965
So, what, I shouldn't have kids?
1578
00:54:28,998 --> 00:54:30,833
No, you... you should have kids.
1579
00:54:30,866 --> 00:54:32,335
I'm gonna have kids.
1580
00:54:32,368 --> 00:54:33,670
You know, maybe
you should take a cue
1581
00:54:33,703 --> 00:54:35,872
from your shirt, you know?
Smile.
1582
00:54:35,905 --> 00:54:38,708
Lighten up.
1583
00:54:38,741 --> 00:54:40,810
(chuckles)
That's actually kind of funny.
1584
00:54:40,843 --> 00:54:42,011
Guy's all right.
Why can't you be more like him?
1585
00:54:42,044 --> 00:54:43,646
He's all right.
1586
00:54:43,679 --> 00:54:45,782
Why can't you not
embarrass me like this?
1587
00:54:45,815 --> 00:54:47,917
I'm sorry.
1588
00:54:47,950 --> 00:54:50,353
I'm sorry I embarrassed you
in front of your friends.
1589
00:54:50,386 --> 00:54:51,688
(laughs)
1590
00:54:53,923 --> 00:54:55,958
(quietly): And just-just
stick to your guns.
1591
00:54:55,991 --> 00:54:57,360
All right? It'll be fine.
1592
00:54:57,393 --> 00:54:58,528
Hey. Hey!
1593
00:54:58,561 --> 00:54:59,562
Come on in.
1594
00:54:59,595 --> 00:55:01,497
Come have breakfast with us.
1595
00:55:01,530 --> 00:55:03,833
I made pancakes, and I made
the sausage that you like,
1596
00:55:03,866 --> 00:55:05,068
an omelet.
1597
00:55:05,101 --> 00:55:06,536
Come, come, come, come sit.
1598
00:55:06,569 --> 00:55:08,504
RAY:
Man, these eggs are spectacular.
1599
00:55:08,537 --> 00:55:10,640
With the onions and the peppers.
1600
00:55:10,673 --> 00:55:13,443
I love it. I love it.
(sniffs)
1601
00:55:14,944 --> 00:55:17,580
Did, uh, did he
sp-spend the night?
1602
00:55:17,613 --> 00:55:19,015
MARGIE:
Yeah. Yeah. Yeah.
1603
00:55:19,048 --> 00:55:20,717
He slept here.
1604
00:55:20,750 --> 00:55:21,751
In this house.
1605
00:55:21,784 --> 00:55:23,586
I'm an adult. I can do that.
1606
00:55:23,619 --> 00:55:25,555
(chuckles)
1607
00:55:25,588 --> 00:55:27,790
I-I need to talk to you
about something.
1608
00:55:27,823 --> 00:55:29,392
Okay.
1609
00:55:29,425 --> 00:55:31,394
I was thinking that it's time
1610
00:55:31,427 --> 00:55:32,962
to think about
getting your own apartment.
1611
00:55:32,995 --> 00:55:34,764
What?
1612
00:55:34,797 --> 00:55:36,599
W-Why would you say that?
1613
00:55:36,632 --> 00:55:38,068
Well...
1614
00:55:40,102 --> 00:55:41,871
You are so awesome.
1615
00:55:41,904 --> 00:55:45,875
And I think I've been there
for you too much.
1616
00:55:45,908 --> 00:55:48,845
'Cause sometimes in life,
the thing that's motivating
1617
00:55:48,878 --> 00:55:51,547
is when people don't have
that safety net.
1618
00:55:51,580 --> 00:55:53,416
Right, right,
but I need that safety net
1619
00:55:53,449 --> 00:55:54,817
'cause I don't have
my shit together.
1620
00:55:54,850 --> 00:55:56,452
So, like, uh,
w-why are you doing this?
1621
00:55:56,485 --> 00:55:57,554
Is this 'cause of him?
1622
00:55:58,788 --> 00:56:00,656
No.
1623
00:56:00,689 --> 00:56:03,459
It's just you're
24 years old now.
1624
00:56:03,492 --> 00:56:07,063
24. I mean, Phelps had
a fistful of gold medals by 24.
1625
00:56:07,096 --> 00:56:09,065
Why are you talking?
1626
00:56:09,098 --> 00:56:11,734
I'm just giving you
some perspective, that's all.
1627
00:56:11,767 --> 00:56:13,770
You know, Wayne Gretzky had,
like, 96 goals when he was 24.
1628
00:56:13,803 --> 00:56:16,072
W-What?
1629
00:56:16,105 --> 00:56:18,474
RAY: Roger Staubach
graduated West Point,
1630
00:56:18,507 --> 00:56:21,744
won a Heisman Trophy,
fought in the Vietnam War,
1631
00:56:21,777 --> 00:56:23,946
and then joined the Cowboys
by the time he was 24.
1632
00:56:23,979 --> 00:56:27,150
I don't know who that is,
so, s-so who-who gives a fuck?
1633
00:56:27,183 --> 00:56:29,452
I think that maybe
you're-you're ready
1634
00:56:29,485 --> 00:56:31,454
and you just don't even know it.
1635
00:56:31,487 --> 00:56:33,890
So, you're kicking me out?
1636
00:56:33,923 --> 00:56:35,491
No, no.
1637
00:56:35,524 --> 00:56:37,927
I just want you to get
your own apartment by summer.
1638
00:56:37,960 --> 00:56:39,762
Right, so you're kicking me
out of the house.
1639
00:56:39,795 --> 00:56:41,964
That's nine months from now.
1640
00:56:41,997 --> 00:56:43,800
I mean, you-you could have
a baby in nine months.
1641
00:56:43,833 --> 00:56:45,134
It's a long time.
1642
00:56:45,167 --> 00:56:47,069
Are you moving in?
Are you trying to push me out?
1643
00:56:47,102 --> 00:56:49,472
What, like, what did I do?
I-I thought we were cool.
1644
00:56:49,505 --> 00:56:51,474
Scott, Scott, let's all
be adults here. Come on.
1645
00:56:51,507 --> 00:56:53,810
Your mother has worked
very hard for a very long time.
1646
00:56:53,843 --> 00:56:55,678
And I'm gonna retire
in a couple years,
1647
00:56:55,711 --> 00:56:59,549
so things are gonna change
around here, but in a good way.
1648
00:56:59,582 --> 00:57:01,784
I mean, w-we think you--
that you can do great things.
1649
00:57:01,817 --> 00:57:03,453
Yeah, I know I'm gonna do
great things.
1650
00:57:03,486 --> 00:57:05,822
But, like, I don't need you
to tell me that, like...
1651
00:57:05,855 --> 00:57:06,956
This is-- What's going on?
1652
00:57:06,989 --> 00:57:09,058
This is-- I-I...
1653
00:57:09,091 --> 00:57:10,793
I don't like this.
1654
00:57:10,826 --> 00:57:12,995
So, be that as it may,
(chuckles)
1655
00:57:13,028 --> 00:57:14,797
until you leave--
which is gonna be good for you
1656
00:57:14,830 --> 00:57:16,032
and it's gonna be motivating--
1657
00:57:16,065 --> 00:57:17,533
you're gonna have to
pull your weight
1658
00:57:17,566 --> 00:57:19,035
a little more around here.
1659
00:57:19,068 --> 00:57:22,205
And one thing that we thought
would help you contribute--
1660
00:57:22,238 --> 00:57:24,874
would be easy,
wouldn't be hard to do--
1661
00:57:24,907 --> 00:57:28,044
is to help Ray bring his kids
back and forth to school
1662
00:57:28,077 --> 00:57:31,047
when he can't do it
because of work.
1663
00:57:31,080 --> 00:57:33,115
Like now.
1664
00:57:33,148 --> 00:57:34,550
Like today.
1665
00:57:34,583 --> 00:57:36,185
(chuckles)
1666
00:57:36,218 --> 00:57:38,721
You're joking, right?
1667
00:57:38,754 --> 00:57:41,157
You want me to take
your kid to school?
1668
00:57:41,190 --> 00:57:43,593
The kid that I tattooed?
1669
00:57:43,626 --> 00:57:46,729
I got two kids.
The other one's seven.
1670
00:57:46,762 --> 00:57:48,531
You're gonna make me
babysit your kids?
1671
00:57:48,564 --> 00:57:51,601
Do-- I'm on-- I do drugs.
1672
00:57:51,634 --> 00:57:54,170
Well, looks like you're walking.
1673
00:57:54,203 --> 00:57:56,172
And thank you.
1674
00:57:56,205 --> 00:57:59,175
I'm not cool with
any of this, okay?
1675
00:57:59,208 --> 00:58:01,077
And-and where do you
expect me to live?
1676
00:58:01,110 --> 00:58:02,778
And w-with what money?
(stammers)
1677
00:58:02,811 --> 00:58:04,614
You know I'm a fucking bum,
right?
1678
00:58:04,647 --> 00:58:06,849
Yo, this is fucked up!
Seriously.
1679
00:58:06,882 --> 00:58:10,487
Especially after last night,
all that bonding boy bullshit.
1680
00:58:11,687 --> 00:58:12,822
You're full of shit, man.
1681
00:58:12,855 --> 00:58:14,757
You're a fucking liar.
1682
00:58:14,790 --> 00:58:17,793
I'm gonna go walk your kids.
1683
00:58:17,826 --> 00:58:19,996
No, I'm not fucking
letting you take 'em.
1684
00:58:20,029 --> 00:58:22,231
Fuck you.
Who the fuck are you?
1685
00:58:22,264 --> 00:58:23,933
SCOTT: Yeah, I-I agree
with you completely.
1686
00:58:23,966 --> 00:58:25,801
Why-- 'cause that--
It was Ray's idea.
1687
00:58:25,834 --> 00:58:27,169
I don't think I should be
taking them, either.
1688
00:58:27,202 --> 00:58:28,037
I agree with you.
1689
00:58:30,606 --> 00:58:32,141
Are you a weirdo?
1690
00:58:32,174 --> 00:58:33,743
Oh, the weirdest.
1691
00:58:33,776 --> 00:58:35,545
Nobody's weirder than me.
1692
00:58:35,578 --> 00:58:37,747
See, a weirdo wouldn't say that.
1693
00:58:37,780 --> 00:58:39,715
A weirdo would deny it.
1694
00:58:39,748 --> 00:58:43,052
So, do I have to take 'em or...?
1695
00:58:43,085 --> 00:58:45,254
(exhales sharply)
1696
00:58:45,287 --> 00:58:46,322
Yes.
1697
00:58:46,355 --> 00:58:48,891
God, no.
1698
00:58:48,924 --> 00:58:50,326
I mean, (scoffs)
Ray was supposed to do it.
1699
00:58:50,359 --> 00:58:51,928
I can't fucking do it.
1700
00:58:51,961 --> 00:58:53,563
Their schools start
half an hour apart
1701
00:58:53,596 --> 00:58:55,097
on the other side of town.
1702
00:58:55,130 --> 00:58:56,599
(Gina sighs)
1703
00:58:59,268 --> 00:59:02,972
So, your mom is banging my ex?
1704
00:59:03,005 --> 00:59:05,107
Yeah, I'm not thrilled
about it, either.
1705
00:59:05,140 --> 00:59:07,777
Yeah, well, you shouldn't be.
1706
00:59:07,810 --> 00:59:09,946
-(sighs)
-Harold. Kelly.
1707
00:59:09,979 --> 00:59:11,681
Come here. Come here.
1708
00:59:11,714 --> 00:59:14,283
There's something,
something kind of fun.
1709
00:59:14,316 --> 00:59:15,918
Come here. Come here.
1710
00:59:15,951 --> 00:59:17,920
-Oh, hey, man.
-(clears throat)
1711
00:59:17,953 --> 00:59:20,890
So, this is Harold,
and this is Kelly.
1712
00:59:20,923 --> 00:59:23,159
And, uh, this is...
1713
00:59:24,226 --> 00:59:26,062
Scott.
1714
00:59:26,095 --> 00:59:28,230
Scott. He's gonna be
taking care of you.
1715
00:59:28,263 --> 00:59:30,633
-Okay? It...
-Nice to meet you, Scott.
1716
00:59:30,666 --> 00:59:32,635
Hi, Harold.
It's nice to meet you.
1717
00:59:32,668 --> 00:59:34,604
For the very first time.
1718
00:59:34,637 --> 00:59:36,238
GINA:
If he does anything weird,
1719
00:59:36,271 --> 00:59:37,773
you tell me.
1720
00:59:37,806 --> 00:59:40,810
Even if he tells you
not to tell me, you tell me.
1721
00:59:40,843 --> 00:59:44,647
I'm pretty sure he's not weird,
but I could be wrong.
1722
00:59:44,680 --> 00:59:45,748
'Kay?
1723
00:59:45,781 --> 00:59:46,916
-Love you.
-Okay.
1724
00:59:46,949 --> 00:59:47,984
-Love you, Mom.
-Seriously.
1725
00:59:48,017 --> 00:59:49,218
Love you, Mom. Bye.
1726
00:59:49,251 --> 00:59:50,620
Pay attention.
1727
00:59:50,653 --> 00:59:52,989
Got it.
1728
00:59:53,022 --> 00:59:54,824
GINA:
Hold both their hands!
1729
00:59:58,127 --> 01:00:00,029
Thank you.
1730
01:00:01,296 --> 01:00:02,765
Look both ways. Look both ways!
1731
01:00:02,798 --> 01:00:04,834
(quietly):
Tell her to stop.
1732
01:00:04,867 --> 01:00:07,336
God!
1733
01:00:07,369 --> 01:00:09,271
So, w-what do you like
to do, Harold?
1734
01:00:09,304 --> 01:00:11,841
I like superheroes.
1735
01:00:11,874 --> 01:00:13,709
Well, so does everybody.
1736
01:00:13,742 --> 01:00:15,344
No, I make up my own.
1737
01:00:15,377 --> 01:00:17,179
Oh, yeah? What kind?
1738
01:00:17,212 --> 01:00:18,881
Ice Flash.
1739
01:00:18,914 --> 01:00:21,150
What does he do?
1740
01:00:21,183 --> 01:00:25,221
He freezes stuff
and shoots ice at people.
1741
01:00:26,755 --> 01:00:28,290
Oh, well, that's not gonna work.
1742
01:00:28,323 --> 01:00:29,959
Why not?
1743
01:00:29,992 --> 01:00:31,861
I could just use a hair dryer
and ruin him.
1744
01:00:31,894 --> 01:00:33,329
(stammers)
Keep thinking, though.
1745
01:00:33,362 --> 01:00:35,331
What do you got?
What do you like to do?
1746
01:00:35,364 --> 01:00:37,366
-I like to sing.
-You do?
1747
01:00:37,399 --> 01:00:39,168
Could-could you sing for me?
1748
01:00:39,201 --> 01:00:40,836
Sure.
1749
01:00:40,869 --> 01:00:44,440
♪ Oh, what a beautiful morning ♪
1750
01:00:44,473 --> 01:00:45,841
Yes.
1751
01:00:45,874 --> 01:00:48,444
♪ Oh, what a beautiful day ♪
1752
01:00:48,477 --> 01:00:49,845
All right.
1753
01:00:49,878 --> 01:00:54,183
♪ I've got a wonderful feeling ♪
1754
01:00:54,216 --> 01:00:57,820
♪ Everything's going my way. ♪
1755
01:00:57,853 --> 01:00:59,321
That shit was dope.
High five.
1756
01:00:59,354 --> 01:01:00,990
She's a good singer.
1757
01:01:01,023 --> 01:01:03,025
I don't agree with
the sentiment of the song,
1758
01:01:03,058 --> 01:01:04,927
but it was really great.
1759
01:01:04,960 --> 01:01:07,897
Anyway, have a great day
at school.
1760
01:01:07,930 --> 01:01:10,700
Uh... I hope it's not shitty,
1761
01:01:10,733 --> 01:01:13,436
and, um, yeah, give your,
uh, sister a kiss goodbye.
1762
01:01:13,469 --> 01:01:15,772
-We don't do that.
-Just do it.
1763
01:01:20,109 --> 01:01:22,111
-See? Wasn't that nice?
-(school bell ringing)
1764
01:01:22,144 --> 01:01:23,913
Now, if she dies tomorrow,
you'll remember that,
1765
01:01:23,946 --> 01:01:25,281
that you kissed her goodbye.
1766
01:01:25,314 --> 01:01:26,949
Have a good day at school.
1767
01:01:26,982 --> 01:01:29,785
-Later, man.
-Pay attention.
1768
01:01:29,818 --> 01:01:32,021
-Why would I die?
-I don't know.
1769
01:01:32,054 --> 01:01:33,389
You never know
what's gonna happen.
1770
01:01:33,422 --> 01:01:35,058
Think you're immortal?
1771
01:01:38,293 --> 01:01:40,062
This. It's this one.
1772
01:01:40,095 --> 01:01:42,064
Okay. All right.
1773
01:01:42,097 --> 01:01:43,899
(kids chattering)
1774
01:01:43,932 --> 01:01:46,135
Well, have a good day, okay?
1775
01:01:46,168 --> 01:01:47,770
-KELLY: Okay.
-I'll see you soon, I guess.
1776
01:01:47,803 --> 01:01:49,939
-Can-can I help you?
-Oh, hi.
1777
01:01:49,972 --> 01:01:51,307
I'm-I'm Ray's friend.
1778
01:01:51,340 --> 01:01:53,376
I was just here
to bring her here.
1779
01:01:55,110 --> 01:01:57,480
-You-you know Ray?
-I know Ray a little bit.
1780
01:01:57,513 --> 01:02:00,082
He's kind of, like,
banging my mom. (chuckles)
1781
01:02:00,115 --> 01:02:01,450
-(chuckles)
-So, yeah, I'm just, you know,
1782
01:02:01,483 --> 01:02:02,485
just dropping her off.
1783
01:02:02,518 --> 01:02:04,487
Did you sign in at the office?
1784
01:02:04,520 --> 01:02:06,388
No. I didn't even know
you had an office.
1785
01:02:06,421 --> 01:02:08,424
Okay, um...
1786
01:02:08,457 --> 01:02:10,159
Kelly? You okay?
1787
01:02:10,192 --> 01:02:11,794
Yeah.
1788
01:02:11,827 --> 01:02:12,962
-You sure?
-Yeah.
1789
01:02:12,995 --> 01:02:14,363
You know you can tell me.
1790
01:02:14,396 --> 01:02:16,232
I'm okay.
1791
01:02:16,265 --> 01:02:17,833
Do you know him?
1792
01:02:17,866 --> 01:02:18,934
Yeah, kind of.
1793
01:02:18,967 --> 01:02:21,003
He's a new friend.
1794
01:02:21,036 --> 01:02:23,272
Okay.
1795
01:02:23,305 --> 01:02:25,141
Oh, I trained her in the car.
She's not gonna break.
1796
01:02:25,174 --> 01:02:26,475
-(chuckles nervously)
-I'm just kidding.
1797
01:02:26,508 --> 01:02:28,144
It's, uh...
I'm not gonna hurt her.
1798
01:02:28,177 --> 01:02:30,112
Um, but have a great day.
I just...
1799
01:02:30,145 --> 01:02:32,515
No, uh, actually, could you,
uh, set up the paints?
1800
01:02:32,548 --> 01:02:34,150
-No.
-Yeah, yeah, yeah.
1801
01:02:34,183 --> 01:02:35,317
-Uh, and just wash
these brushes. -No.
1802
01:02:35,350 --> 01:02:36,786
-Thank you so much.
-No. No.
1803
01:02:36,819 --> 01:02:38,487
-Thank you!
-No.
1804
01:02:38,520 --> 01:02:40,523
(hard rock music playing)
1805
01:02:45,460 --> 01:02:46,763
(tattoo gun buzzing)
1806
01:02:57,039 --> 01:02:59,074
Did-did you happen
to get a chance
1807
01:02:59,107 --> 01:03:01,443
-to take a look at the, uh...
-Yeah, I looked at your book.
1808
01:03:01,476 --> 01:03:04,814
I mean, I drew like that, too,
when I was 14.
1809
01:03:04,847 --> 01:03:07,183
From what I saw, you don't
really have the basics,
1810
01:03:07,216 --> 01:03:09,118
so you got to figure that out.
1811
01:03:09,151 --> 01:03:10,553
Well, yeah, that's why I'm here.
1812
01:03:10,586 --> 01:03:13,088
I mean, I was hoping
I can learn from you.
1813
01:03:13,121 --> 01:03:15,324
Right, well, um,
you'd be my apprentice.
1814
01:03:15,357 --> 01:03:17,026
Uh, you'll be a slave
to the shop.
1815
01:03:17,059 --> 01:03:19,528
-Hey, man. As long as I get
to tattoo people, right? -No.
1816
01:03:19,561 --> 01:03:22,364
Never. Until I say.
1817
01:03:22,397 --> 01:03:24,834
Uh, you'll be sterilizing
needles, washing my car,
1818
01:03:24,867 --> 01:03:26,035
taking the trash out.
1819
01:03:26,068 --> 01:03:27,536
I mean, you're basically
our bitch.
1820
01:03:27,569 --> 01:03:29,338
So, how much will I be,
like, making here?
1821
01:03:29,371 --> 01:03:31,307
-Dick.
-Dick.
1822
01:03:31,340 --> 01:03:33,008
Okay, well...
1823
01:03:33,041 --> 01:03:35,211
It's a long line of people
who want this job, man.
1824
01:03:35,244 --> 01:03:37,880
How do I, like, pay my rent?
1825
01:03:37,913 --> 01:03:41,951
(exhales sharply) That one
right there is not my problem.
1826
01:03:41,984 --> 01:03:43,252
It's your first day,
you're already complaining.
1827
01:03:43,285 --> 01:03:44,386
It's kind of weird, huh?
1828
01:03:44,419 --> 01:03:46,188
Yeah, let's not do this.
1829
01:03:46,221 --> 01:03:48,324
You should take a walk.
1830
01:03:48,357 --> 01:03:51,126
-Pussy.
-All right.
1831
01:03:51,159 --> 01:03:52,928
Well, could I ask you
a question?
1832
01:03:52,961 --> 01:03:54,363
If I did work here?
1833
01:03:54,396 --> 01:03:55,865
Why is he still here?
1834
01:03:55,898 --> 01:03:57,499
Let's say some idiot
walks in, right?
1835
01:03:57,532 --> 01:03:59,501
And he wants to get a tattoo
of a Confederate flag
1836
01:03:59,534 --> 01:04:01,103
wrapped around the Grim Reaper.
1837
01:04:01,136 --> 01:04:02,872
You could tell that guy
to go fuck himself, right?
1838
01:04:02,905 --> 01:04:04,440
'Cause that's a ridiculous
tattoo to ask for.
1839
01:04:04,473 --> 01:04:07,042
SHOP OWNER: It's not my place
to judge people, man.
1840
01:04:07,075 --> 01:04:08,544
I don't do that.
1841
01:04:08,577 --> 01:04:10,980
Well, what if another guy
walked in and he wanted to get
1842
01:04:11,013 --> 01:04:12,414
a tattoo of his dead friend
James on his chest, right?
1843
01:04:12,447 --> 01:04:14,183
But you know James,
and you don't want
1844
01:04:14,216 --> 01:04:16,185
to give him the tattoo,
'cause you know James
1845
01:04:16,218 --> 01:04:17,453
and he's an asshole
and that the world's
1846
01:04:17,486 --> 01:04:18,888
better off without him.
1847
01:04:18,921 --> 01:04:20,055
-What do you do then?
-You have a death wish?
1848
01:04:20,088 --> 01:04:21,156
No, I don't have a death wish.
1849
01:04:21,189 --> 01:04:23,092
But that lady
on the motorcycle does.
1850
01:04:23,125 --> 01:04:24,560
She's not even wearing
any underwear.
1851
01:04:24,593 --> 01:04:26,228
-She's gonna burn her pussy.
-Do you want to do this?
1852
01:04:26,261 --> 01:04:27,529
You really want
to fucking do this?
1853
01:04:27,562 --> 01:04:28,898
I don't want to do
anything with you.
1854
01:04:28,931 --> 01:04:29,932
I just want to know
who killed James.
1855
01:04:29,965 --> 01:04:30,900
Was it the Confederate flag man?
1856
01:04:30,933 --> 01:04:32,568
Was it the motorcycle lady?
1857
01:04:32,601 --> 01:04:35,638
I got to be honest, Kelsey, you
look exactly like your picture.
1858
01:04:35,671 --> 01:04:38,274
You're kind of thicker,
more robust.
1859
01:04:38,307 --> 01:04:39,975
(laughs):
Oh, thank you.
1860
01:04:40,008 --> 01:04:41,243
-Yeah.
-It's a compliment.
1861
01:04:41,276 --> 01:04:44,079
You look a little bit like
Antonio Banderas,
1862
01:04:44,112 --> 01:04:45,381
if I squint really hard.
1863
01:04:45,414 --> 01:04:46,649
Oh, please squint
all night long.
1864
01:04:46,682 --> 01:04:48,317
-(laughs)
-That's great.
1865
01:04:48,350 --> 01:04:49,919
-Chelsea, you are-- I mean,
Kelsey, I'm sorry. -(laughs)
1866
01:04:49,952 --> 01:04:51,053
-Th-That's all right.
It's only... -Yeah, you know.
1867
01:04:51,086 --> 01:04:52,087
What's your name again?
1868
01:04:52,120 --> 01:04:53,088
-I forgot already.
-Um, it's Jake.
1869
01:04:53,121 --> 01:04:54,089
Sorry about that.
1870
01:04:54,122 --> 01:04:55,291
So, uh, w-what do you do?
1871
01:04:55,324 --> 01:04:57,126
KELSEY: Oh, I'm studying
to work in the city.
1872
01:04:57,159 --> 01:04:58,060
-JAKE: Oh.
-Um, I want to make
1873
01:04:58,094 --> 01:05:01,163
Staten Island, like,
a great place again.
1874
01:05:01,196 --> 01:05:03,565
Staten Island's already cool.
What are you talking about?
1875
01:05:03,598 --> 01:05:05,601
Yeah, it is. (chuckles)
1876
01:05:05,634 --> 01:05:07,236
-Yeah. Yeah, it is. -You're the
first person here to say that.
1877
01:05:07,269 --> 01:05:08,704
JAKE:
Oh, no, no, no, no, no.
1878
01:05:08,737 --> 01:05:10,272
It's the best place on Earth.
1879
01:05:10,305 --> 01:05:11,707
Well, at least
on the East Coast, I think.
1880
01:05:11,740 --> 01:05:12,975
Excuse me.
1881
01:05:14,009 --> 01:05:15,311
Oh, hey.
1882
01:05:15,344 --> 01:05:16,312
-Hey.
-Hi.
1883
01:05:16,345 --> 01:05:18,147
-Hello.
-Hey.
1884
01:05:20,048 --> 01:05:21,650
-Hey.
-Hey.
1885
01:05:21,683 --> 01:05:24,586
Uh, would you guys like,
uh, still or sparkling water?
1886
01:05:24,619 --> 01:05:27,489
Um, you pick.
1887
01:05:27,522 --> 01:05:29,024
Uh, I'm more of a sparkling guy,
1888
01:05:29,057 --> 01:05:30,159
-so sparkling.
-Sparkling it is.
1889
01:05:30,192 --> 01:05:31,627
But I do like tequila,
so if I could
1890
01:05:31,660 --> 01:05:33,495
get just a Patrón, you know,
with a rock.
1891
01:05:33,528 --> 01:05:35,497
-That cool with you?
-That's fine. Yeah, that's fine.
1892
01:05:35,530 --> 01:05:37,232
-Yeah? Cool. Yeah,
I prefer a tequila. -Cool.
1893
01:05:37,265 --> 01:05:38,968
Tequila and rock. You guys
want, like, warm bread or...
1894
01:05:39,001 --> 01:05:41,603
uh, olive oil?
1895
01:05:41,636 --> 01:05:43,305
JAKE:
Warm bread.
1896
01:05:43,338 --> 01:05:45,240
Oh.
1897
01:05:45,273 --> 01:05:48,277
-Bro, did you scare off another
customer? -(Scott sighs)
1898
01:05:48,310 --> 01:05:49,745
What's wrong with you?
1899
01:05:49,778 --> 01:05:51,647
I'm so sorry about that.
1900
01:05:51,680 --> 01:05:54,149
He has, like, nepotism,
you know?
1901
01:05:54,182 --> 01:05:55,484
Is that a disease?
1902
01:05:55,517 --> 01:05:57,653
Yeah, it's a bad one.
1903
01:05:57,686 --> 01:05:59,221
I brought that guy here
to make you jealous.
1904
01:05:59,254 --> 01:06:00,322
You could give a fuck.
1905
01:06:00,355 --> 01:06:02,257
T-To make me jea...
1906
01:06:02,290 --> 01:06:04,226
-You don't seem jealous
or upset at all. -I do care.
1907
01:06:04,259 --> 01:06:05,661
Of course I care.
1908
01:06:05,694 --> 01:06:07,062
I chose the hottest guy
on Tinder.
1909
01:06:07,095 --> 01:06:08,464
Look at me. Look at me.
1910
01:06:08,497 --> 01:06:09,598
Look at my tits.
1911
01:06:09,631 --> 01:06:11,000
There is literally
the Eiffel Tower--
1912
01:06:11,033 --> 01:06:12,334
it's holding them up in here.
1913
01:06:12,367 --> 01:06:13,435
You look great. I'm...
1914
01:06:13,468 --> 01:06:14,703
Thank you.
1915
01:06:14,736 --> 01:06:16,005
Please don't cry here.
Please.
1916
01:06:16,038 --> 01:06:17,573
You look awful.
1917
01:06:17,606 --> 01:06:19,408
What? What do you mean?
What are you...
1918
01:06:19,441 --> 01:06:22,344
Your skin looks see-through and
the circles around your eyes
1919
01:06:22,377 --> 01:06:24,580
are so dark you look like
an anorexic panda.
1920
01:06:24,613 --> 01:06:26,548
I-- Well, I-I know.
1921
01:06:26,581 --> 01:06:28,350
-I know I do.
-I don't know.
1922
01:06:28,383 --> 01:06:30,519
You always look sick and pale
like you have a disease
1923
01:06:30,552 --> 01:06:32,654
but you don't know it yet,
but you literally look like
1924
01:06:32,687 --> 01:06:34,356
if I touched you,
you'd just turn to dust.
1925
01:06:34,389 --> 01:06:36,091
I'm sorry.
I-I'm not doing very well.
1926
01:06:36,124 --> 01:06:38,060
-(sighs)
-I-I'm not, you know-- I...
1927
01:06:38,093 --> 01:06:40,129
Well, what do I tell your date?
1928
01:06:40,162 --> 01:06:41,730
I don't know.
Tell him to fuck off.
1929
01:06:41,763 --> 01:06:44,266
I met him ten minutes ago.
He's a DJ.
1930
01:06:46,668 --> 01:06:49,105
(sighs)
1931
01:06:51,139 --> 01:06:53,675
HAROLD: Why do you not think
ice is a good superpower?
1932
01:06:53,708 --> 01:06:56,311
It's amazing. I mean...
1933
01:06:56,344 --> 01:06:59,214
Ice Flash can do anything
with his ice.
1934
01:06:59,247 --> 01:07:01,083
And it's indestructible
1935
01:07:01,116 --> 01:07:02,618
'cause it's superhero ice.
1936
01:07:02,651 --> 01:07:06,055
He can make giant shields
that reflect anything.
1937
01:07:06,088 --> 01:07:09,525
He can make giant ice tanks,
1938
01:07:09,558 --> 01:07:12,361
giant ice planes and giant jets,
1939
01:07:12,394 --> 01:07:14,630
helicopters that shoot
giant missiles.
1940
01:07:14,663 --> 01:07:17,599
I mean, think of
all the possibilities.
1941
01:07:17,632 --> 01:07:19,601
SCOTT:
That's actually kind of cool.
1942
01:07:19,634 --> 01:07:21,270
-HAROLD: Thanks.
-You came up with that?
1943
01:07:21,303 --> 01:07:23,238
Yeah.
1944
01:07:23,271 --> 01:07:25,140
You're getting, like,
really good at this.
1945
01:07:25,173 --> 01:07:26,375
Thanks.
1946
01:07:26,408 --> 01:07:28,310
What color is his shield?
1947
01:07:28,343 --> 01:07:30,679
It's, well, the color of ice.
1948
01:07:30,712 --> 01:07:32,614
Well, what's the color of ice?
Is it, like, see-through?
1949
01:07:32,647 --> 01:07:35,417
Like, light blue ice
or is it like...?
1950
01:07:35,450 --> 01:07:37,486
It's blue ice 'cause it's...
1951
01:07:37,519 --> 01:07:40,389
-it's, like, superhero ice,
and it's cool. -Right.
1952
01:07:40,422 --> 01:07:42,391
OSCAR:
You remember that kid Ronnie?
1953
01:07:42,424 --> 01:07:44,560
His uncle owns the pharmacy.
1954
01:07:44,593 --> 01:07:47,162
He gave me the key.
We're gonna load up on oxys.
1955
01:07:47,195 --> 01:07:48,630
So, we're robbers now.
That's our future.
1956
01:07:48,663 --> 01:07:51,200
Nah. Nah, nah, nah, nah.
We're gonna do this one time.
1957
01:07:51,233 --> 01:07:53,102
Get the money
to seed our dreams.
1958
01:07:53,135 --> 01:07:54,636
Get that venture capital.
1959
01:07:54,669 --> 01:07:57,372
Open that tattoo restaurant
you wanted.
1960
01:07:57,405 --> 01:07:59,274
It's not that big a deal.
Jay-Z did it.
1961
01:07:59,307 --> 01:08:01,343
He sold crack
to fund his rap career.
1962
01:08:01,376 --> 01:08:03,378
Aren't most of Jay-Z's friends,
like, dead or in jail?
1963
01:08:03,411 --> 01:08:05,814
Yeah, but we're Jay-Z
in this situation.
1964
01:08:05,847 --> 01:08:07,816
We're not Jay-Z's friends.
1965
01:08:07,849 --> 01:08:10,486
We can't all be Jay-Z.
1966
01:08:10,519 --> 01:08:12,821
There can't be four Jay-Zs.
That doesn't make any sense.
1967
01:08:12,854 --> 01:08:14,189
You guys know I'd do anything
for you, right?
1968
01:08:14,222 --> 01:08:15,056
OSCAR:
Thank you.
1969
01:08:15,090 --> 01:08:16,792
-Appreciate you.
-Just not this. I'm out.
1970
01:08:16,825 --> 01:08:18,193
OSCAR:
What are you talking about?
1971
01:08:18,225 --> 01:08:19,861
-RICHIE: What?
-This is crazy.
1972
01:08:19,895 --> 01:08:21,864
Hey, we need you, all right?
You're the lookout.
1973
01:08:21,897 --> 01:08:23,665
Literally anybody
can be the lookout.
1974
01:08:23,698 --> 01:08:25,400
-I don't need to be a part of
this. -No, no, no, no, no, no.
1975
01:08:25,433 --> 01:08:27,202
We need you.
You're our best friend.
1976
01:08:27,234 --> 01:08:28,536
-We trust you.
-Wha--
1977
01:08:28,569 --> 01:08:30,204
Well, best friends
don't make other best friends
1978
01:08:30,238 --> 01:08:32,141
do stupid illegal shit.
1979
01:08:32,174 --> 01:08:34,143
You make me do stupid shit
for you all the time.
1980
01:08:34,176 --> 01:08:35,677
-Like what?
-Uh, I don't know.
1981
01:08:35,710 --> 01:08:37,146
What about the time
when you thought
1982
01:08:37,179 --> 01:08:38,380
-you had testicular cancer?
-Here we go.
1983
01:08:38,412 --> 01:08:39,747
-Knew this was gonna come up.
-All right?
1984
01:08:39,781 --> 01:08:42,284
And then I drive over
and you make me touch your nuts.
1985
01:08:42,317 --> 01:08:44,820
I would've done it for you, bro.
1986
01:08:44,853 --> 01:08:46,622
You're like, "Hey, yo, there's
something wrong with my ass."
1987
01:08:46,654 --> 01:08:48,523
-I'd be like, "Yo, bend over."
-Come on.
1988
01:08:48,557 --> 01:08:50,225
After everything
we've done for you?
1989
01:08:50,258 --> 01:08:51,560
IGOR:
What do you do for me?
1990
01:08:51,593 --> 01:08:53,162
I let you tattoo my whole body.
1991
01:08:53,194 --> 01:08:54,629
So what?
You love my tattoos.
1992
01:08:54,662 --> 01:08:56,330
You use me
as a human sketchbook.
1993
01:08:56,363 --> 01:08:58,232
I-I-I-I don't, really.
1994
01:08:58,265 --> 01:09:00,301
I don't.
Not as much as I say I do.
1995
01:09:00,335 --> 01:09:02,338
I'm out of here. My bad.
1996
01:09:03,572 --> 01:09:04,773
You know what?
1997
01:09:04,805 --> 01:09:06,240
You're a real bitch!
1998
01:09:06,274 --> 01:09:07,743
-You're a bitch!
-IGOR: Shh.
1999
01:09:07,776 --> 01:09:09,811
OSCAR:
Yo, don't shush me.
2000
01:09:09,844 --> 01:09:11,547
-RAY: Oh. -MARGIE: My God,
look how excited she is.
2001
01:09:11,580 --> 01:09:13,582
-RAY: I'm assuming that's her.
-I started running too early!
2002
01:09:13,615 --> 01:09:15,184
-(laughs)
-(squeals)
2003
01:09:15,216 --> 01:09:16,951
(Margie and Claire laughing)
2004
01:09:16,984 --> 01:09:19,353
Hey! Oh.
2005
01:09:19,386 --> 01:09:20,855
Oh, oh, oh, you're so skinny.
2006
01:09:20,889 --> 01:09:21,890
-Have you been eating?
-Yeah.
2007
01:09:21,923 --> 01:09:23,358
-Hi.
-Hey.
2008
01:09:23,390 --> 01:09:25,493
How are you?
2009
01:09:25,527 --> 01:09:26,762
This is Ray.
2010
01:09:26,795 --> 01:09:28,230
-Hey. How you doing?
-CLAIRE: Oh.
2011
01:09:28,263 --> 01:09:29,431
-Nice to finally meet you.
-Nice to meet you.
2012
01:09:29,464 --> 01:09:30,766
Yeah, I feel like
I already know you.
2013
01:09:30,799 --> 01:09:32,267
Your mom talks about you
all the time.
2014
01:09:32,300 --> 01:09:34,369
-Oh, God. (laughs)
-Oh.
2015
01:09:34,402 --> 01:09:36,438
No, only good stuff,
only good stuff.
2016
01:09:36,470 --> 01:09:38,873
Should we go eat? I am so sick
of eating off a tray.
2017
01:09:38,907 --> 01:09:40,509
-You hungry?
-Yeah, I could eat.
2018
01:09:40,542 --> 01:09:42,578
-Could always eat.
-Uh-huh.
2019
01:09:42,611 --> 01:09:43,779
RAY:
Beautiful school.
2020
01:09:43,812 --> 01:09:45,914
"Yeah, I could eat.
I could always eat."
2021
01:09:45,947 --> 01:09:47,416
Fucking asshole.
2022
01:09:47,448 --> 01:09:49,417
RAY:
Look at those two angels, huh?
2023
01:09:49,451 --> 01:09:50,619
-SCOTT: Yeah, I know them.
-Yeah. -(women exclaiming)
2024
01:09:50,652 --> 01:09:52,788
-Mm-hmm. -You walk them to
school, don't you? -(chuckles)
2025
01:09:52,821 --> 01:09:54,389
-Yeah, I know who they are.
-CLAIRE: Oh, my God.
2026
01:09:54,422 --> 01:09:56,925
-She's so cute.
-Look. Look at those curls.
2027
01:09:56,958 --> 01:09:58,594
We took them to see
Stomp Off-Broadway.
2028
01:09:58,627 --> 01:09:59,895
-They went crazy!
-JOANNE: Oh, my God.
2029
01:09:59,928 --> 01:10:01,430
I love Stomp.
2030
01:10:01,463 --> 01:10:02,965
What's Stomp? What is that?
2031
01:10:02,998 --> 01:10:04,333
It's the greatest musical
of all time.
2032
01:10:04,366 --> 01:10:05,601
JOANNE: Yeah, it's, like,
that show where
2033
01:10:05,634 --> 01:10:07,236
people play the drums
on, like, garbage cans
2034
01:10:07,269 --> 01:10:09,304
and, like, tap with broomsticks.
2035
01:10:09,337 --> 01:10:10,639
-Stuff around the house.
-Yeah.
2036
01:10:10,672 --> 01:10:11,907
-(drums on table)
-Like, you just see a toaster,
2037
01:10:11,940 --> 01:10:13,575
we make an English muffin.
2038
01:10:13,608 --> 01:10:16,245
-They-they see a whole song.
It's incredible. -(laughter)
2039
01:10:16,278 --> 01:10:17,980
I know a homeless guy
that plays trash can lids
2040
01:10:18,013 --> 01:10:19,982
on the subway, for a dollar.
2041
01:10:20,015 --> 01:10:22,818
And then he took a shit
on the platform.
2042
01:10:22,851 --> 01:10:24,920
Oh. Well, you know.
2043
01:10:24,953 --> 01:10:27,589
I don't know if he's gonna get
a Tony for that, but...
2044
01:10:27,622 --> 01:10:29,658
Maybe if they keep practicing
and get an adult diaper,
2045
01:10:29,691 --> 01:10:32,261
they can, uh, get
to Broadway someday.
2046
01:10:32,294 --> 01:10:34,296
(laughter)
2047
01:10:34,329 --> 01:10:35,430
-JOANNE: Yeah.
-(Margie chuckles)
2048
01:10:35,463 --> 01:10:37,499
So, are you guys really serious?
2049
01:10:37,532 --> 01:10:38,834
Uh-oh.
2050
01:10:40,502 --> 01:10:41,970
-(Claire chuckles)
-Well, actually,
2051
01:10:42,003 --> 01:10:46,775
I'm going up to Boston to meet
his parents at Thanksgiving.
2052
01:10:46,808 --> 01:10:49,278
-Oh. -SCOTT: What?
You're going to Boston to--
2053
01:10:49,311 --> 01:10:50,979
for Thanksgiving? To wha--
2054
01:10:51,012 --> 01:10:52,113
Well, where-where am I gonna go?
2055
01:10:52,147 --> 01:10:53,982
-Ah, you'll come. You can come.
-CLAIRE: Yeah, me, too.
2056
01:10:54,015 --> 01:10:55,851
-We can all go. -Yeah, we'd
love to have you up there. -Oh.
2057
01:10:55,884 --> 01:10:57,786
You think you're gonna get
married again? (chuckles)
2058
01:10:57,819 --> 01:10:59,821
Oh, boy,
look what I got us into.
2059
01:10:59,854 --> 01:11:01,556
-Claire.
-(Claire chuckles)
2060
01:11:01,589 --> 01:11:02,691
RAY:
Well, you know what? I'll...
2061
01:11:02,724 --> 01:11:04,860
I'll, uh, I'll answer that,
you know?
2062
01:11:04,893 --> 01:11:06,895
A couple of months ago,
I would've said no, but...
2063
01:11:06,928 --> 01:11:09,031
Uh, can we go?
2064
01:11:09,064 --> 01:11:09,831
MARGIE:
Scott.
2065
01:11:09,864 --> 01:11:11,033
Don't be rude.
2066
01:11:11,066 --> 01:11:12,067
Me? I'm not being rude.
2067
01:11:12,100 --> 01:11:13,702
He's talking the entire time.
2068
01:11:13,735 --> 01:11:14,836
Wha-- He's the one being rude.
2069
01:11:14,869 --> 01:11:16,071
RAY:
Was just making conversation.
2070
01:11:16,104 --> 01:11:17,773
MARGIE: Okay, so what
did you want to say?
2071
01:11:17,806 --> 01:11:19,641
-Cut this shit. -Tell us now.
-SCOTT: All I wanted to say
2072
01:11:19,674 --> 01:11:21,043
was I think
it's time to go, okay?
2073
01:11:21,076 --> 01:11:22,678
I had a great time.
This is wonderful.
2074
01:11:22,711 --> 01:11:23,879
I think we all bonded.
2075
01:11:23,912 --> 01:11:26,315
It's time to leave now,
all right?
2076
01:11:26,348 --> 01:11:27,783
Well, we're going
to a party later,
2077
01:11:27,816 --> 01:11:29,351
if you want to come with us.
2078
01:11:29,384 --> 01:11:30,952
You just can't embarrass me.
2079
01:11:30,985 --> 01:11:32,388
Sure, whatever. Let's just
get the fuck out of here.
2080
01:11:35,056 --> 01:11:37,059
He's in a good mood.
2081
01:11:37,092 --> 01:11:40,062
Try doing it your entire life.
2082
01:11:40,095 --> 01:11:41,496
("Uproar" by Lil Wayne
featuring Swizz Beatz playing)
2083
01:11:41,529 --> 01:11:42,864
-We're gonna have a good night.
-Oh, yeah.
2084
01:11:42,897 --> 01:11:44,733
No, we're not.
I hate college parties.
2085
01:11:44,766 --> 01:11:46,568
You've never been
to a college party.
2086
01:11:46,601 --> 01:11:48,337
Come on, just enjoy it.
2087
01:11:48,370 --> 01:11:50,872
-Relax. Go with it, okay?
-Yes, relax.
2088
01:11:50,905 --> 01:11:53,575
♪ Five, four, three, two,
I let one go, bow ♪
2089
01:11:53,608 --> 01:11:55,677
♪ Get the fuck, though,
I don't bluff, bro ♪
2090
01:11:55,710 --> 01:11:57,913
♪ Aiming at your head
like a buffalo ♪
2091
01:11:57,946 --> 01:12:01,016
♪ What the fuck, though?
Where the love go... ♪
2092
01:12:01,049 --> 01:12:02,417
What's your major?
2093
01:12:02,450 --> 01:12:05,354
It's, uh, uh,
evolutionary sociology
2094
01:12:05,387 --> 01:12:07,889
with-with a splash of bio.
2095
01:12:07,922 --> 01:12:10,092
Oh. I-I didn't know
you could do that.
2096
01:12:10,125 --> 01:12:12,561
Yeah, you can do whatever the
fuck you want. It's college.
2097
01:12:12,594 --> 01:12:14,696
♪ I don't huff, though,
yellow diamonds up close ♪
2098
01:12:14,729 --> 01:12:15,997
♪ Catch a sunstroke ♪
2099
01:12:16,030 --> 01:12:19,000
♪ At your front door
with a gun stowed ♪
2100
01:12:19,033 --> 01:12:20,902
♪ Put the green in the bag
like a lawn mower ♪
2101
01:12:20,935 --> 01:12:22,871
♪ Hair trigger pulled back
like a cornrow ♪
2102
01:12:22,904 --> 01:12:25,374
♪ What the fuck, bro?
Where the love go? ♪
2103
01:12:25,407 --> 01:12:27,109
I like your tattoos.
2104
01:12:27,142 --> 01:12:28,810
I'm an actress,
so, like, I don't think
2105
01:12:28,843 --> 01:12:30,078
I can get that many tattoos,
because, like,
2106
01:12:30,111 --> 01:12:32,647
what if I get cast as, like,
an angelic role?
2107
01:12:32,680 --> 01:12:35,083
Like, I'm kind of, like,
a young Winona Ryder.
2108
01:12:35,116 --> 01:12:37,853
So, like, I could play those
parts, and, like, also, like,
2109
01:12:37,886 --> 01:12:39,588
back when Shakespeare was
writing plays, like...
2110
01:12:39,621 --> 01:12:40,722
♪ Five, four, three, two,
I let one go ♪
2111
01:12:40,756 --> 01:12:43,658
♪ Bow, get the fuck, though,
I don't bluff, bro ♪
2112
01:12:43,691 --> 01:12:45,627
♪ Aiming at your head
like a buffalo ♪
2113
01:12:45,660 --> 01:12:47,463
-What do you think?
-What is that?
2114
01:12:48,797 --> 01:12:50,165
It's a butthole.
2115
01:12:50,198 --> 01:12:51,900
-Get it?
-Oh, my God.
2116
01:12:51,933 --> 01:12:54,469
♪ What the fuck, though?
Where the love go? ♪
2117
01:12:54,502 --> 01:12:55,904
♪ Oh! ♪
2118
01:12:55,937 --> 01:12:57,839
-Uh-huh. -So, we're talking
about how the one percent
2119
01:12:57,872 --> 01:12:59,908
keeps, like, getting bigger
and bigger and bigger,
2120
01:12:59,941 --> 01:13:02,978
and the wealth inequality
is just out of control,
2121
01:13:03,011 --> 01:13:06,848
and we can't continue
with capitalism this way.
2122
01:13:06,881 --> 01:13:09,050
Yeah, I'm s--
I'm sick of the rat race.
2123
01:13:09,083 --> 01:13:11,052
Yeah, no, exactly.
2124
01:13:11,085 --> 01:13:12,821
Like, what happened
to the American dream?
2125
01:13:12,854 --> 01:13:15,690
I know. It's like
an American nightmare now.
2126
01:13:15,723 --> 01:13:17,426
-(laughs): Oh, my--
Yeah, exa... -Right?
2127
01:13:17,459 --> 01:13:20,796
♪ What the fuck, though?
Where the love go? ♪
2128
01:13:20,829 --> 01:13:22,731
♪ Five, four, three, two,
I let one go, bow ♪
2129
01:13:22,764 --> 01:13:24,566
-Bring it-- Oh, shit!
-Oh! Oh, shit!
2130
01:13:24,599 --> 01:13:25,834
Oh, shit!
2131
01:13:25,867 --> 01:13:28,470
(shouting frantically)
2132
01:13:28,503 --> 01:13:29,738
That was fucking fun.
2133
01:13:29,771 --> 01:13:31,506
(laughs):
I know. It was so fun.
2134
01:13:31,539 --> 01:13:33,108
Yeah, like, I feel like,
2135
01:13:33,141 --> 01:13:35,477
I feel like I kind of fit in
for once, you know?
2136
01:13:35,510 --> 01:13:37,145
And not everybody hated me
for the first time.
2137
01:13:37,178 --> 01:13:38,980
You should come here.
2138
01:13:39,013 --> 01:13:41,183
Yeah? You think I can
get into a place like this?
2139
01:13:41,216 --> 01:13:43,018
I mean, you'd need a good GPA.
2140
01:13:43,051 --> 01:13:44,719
Yeah, well, I don't have
a good one of those.
2141
01:13:44,752 --> 01:13:45,920
I-I didn't even
graduate high school.
2142
01:13:45,953 --> 01:13:47,622
Don't you have to graduate
high school to go to college?
2143
01:13:47,655 --> 01:13:49,458
Yeah, but it's not, like,
too late to do that.
2144
01:13:49,491 --> 01:13:51,960
All right, even so, you know,
I-I'm a little too old.
2145
01:13:51,993 --> 01:13:53,595
I'd look like a narc, you know?
2146
01:13:53,628 --> 01:13:55,096
I would look creepy
in the corner.
2147
01:13:55,129 --> 01:13:57,466
-Everybody'd be like, "What's
that guy doing here?" -(scoffs)
2148
01:13:57,499 --> 01:13:59,701
Everybody here is so old.
2149
01:13:59,734 --> 01:14:01,136
All right, well, I'm fucking
stupid, Claire, okay?
2150
01:14:01,169 --> 01:14:02,804
Is that what you want me to say?
2151
01:14:02,837 --> 01:14:04,940
I can't pay attention.
I can't sit still, okay?
2152
01:14:04,973 --> 01:14:06,741
I'm stupid.
I'm a dumb idiot.
2153
01:14:06,774 --> 01:14:08,877
I would have to work ten times
harder than those people.
2154
01:14:08,910 --> 01:14:10,145
And everybody would
fucking make fun of me,
2155
01:14:10,178 --> 01:14:12,814
and I'm not ready to deal with
that again, all right? So, no.
2156
01:14:12,847 --> 01:14:13,815
So, that's it?
2157
01:14:13,848 --> 01:14:16,051
Huh?
2158
01:14:16,084 --> 01:14:17,486
That's how long
you're gonna think about
2159
01:14:17,519 --> 01:14:18,887
going to college for?
2160
01:14:18,920 --> 01:14:20,689
I mean, that was, like,
a 40-second walk.
2161
01:14:20,722 --> 01:14:21,923
Uh, that's a lot of
consideration, don't you think?
2162
01:14:21,956 --> 01:14:23,725
Okay.
2163
01:14:23,758 --> 01:14:26,027
-It's your journey.
-Indeed.
2164
01:14:26,060 --> 01:14:28,663
Now, let's get down
to brass tacks, all right?
2165
01:14:28,696 --> 01:14:29,898
W-What are we gonna do
about Ray?
2166
01:14:29,931 --> 01:14:31,800
-What do you mean?
-Don't act stupid.
2167
01:14:31,833 --> 01:14:35,070
I mean, h-how are we gonna,
you know,
2168
01:14:35,103 --> 01:14:36,738
get Mom to break up with him?
2169
01:14:36,771 --> 01:14:38,573
I think he seems fine.
2170
01:14:38,606 --> 01:14:40,709
-You think he's fine?
-What do you want?
2171
01:14:40,742 --> 01:14:42,878
It's Mom's choice to make.
We don't need to get involved.
2172
01:14:42,911 --> 01:14:44,746
Yeah, I know, but we should
still protect her.
2173
01:14:44,779 --> 01:14:45,947
She can't just be with
2174
01:14:45,980 --> 01:14:47,883
the first guy
she's been with since Dad.
2175
01:14:47,916 --> 01:14:49,618
She got to, like,
peruse some dick.
2176
01:14:50,718 --> 01:14:54,789
Mom doesn't need to peruse dick.
2177
01:14:54,822 --> 01:14:56,858
-You know she needs to.
-I think she seems happy.
2178
01:14:56,891 --> 01:14:59,160
You want her to have sex
with a ton of people?
2179
01:14:59,193 --> 01:15:01,596
No, but, yeah, kind of.
2180
01:15:01,629 --> 01:15:03,064
-I mean...
-That's gross.
2181
01:15:03,097 --> 01:15:05,600
Well, if you knew something
was bad before it even started,
2182
01:15:05,633 --> 01:15:07,702
wouldn't you stop it
if you had the chance?
2183
01:15:07,735 --> 01:15:09,905
It's like that whole
baby Hitler thing, you know?
2184
01:15:09,938 --> 01:15:12,140
If you had the chance to kill
baby Hitler before it grew up,
2185
01:15:12,173 --> 01:15:13,842
wouldn't you do it?
2186
01:15:13,875 --> 01:15:15,176
Wouldn't you strangle it
until its eyes popped out?
2187
01:15:15,209 --> 01:15:17,178
So, Ray's baby Hitler?
2188
01:15:17,211 --> 01:15:19,080
Yeah. In this situation,
he is, yeah.
2189
01:15:19,113 --> 01:15:20,549
He's baby Hitler.
2190
01:15:20,582 --> 01:15:22,784
So, do you want to help me
kill baby Hitler?
2191
01:15:22,817 --> 01:15:25,587
Okay, you're right, Scott.
You're right.
2192
01:15:25,620 --> 01:15:27,923
-I'll see you tomorrow.
-Claire!
2193
01:15:27,956 --> 01:15:29,558
Claire!
2194
01:15:33,695 --> 01:15:36,665
(music playing faintly
over headphones)
2195
01:15:36,698 --> 01:15:37,766
Tell you,
Claire really seems like
2196
01:15:37,799 --> 01:15:40,068
she's enjoying school, you know?
2197
01:15:40,101 --> 01:15:41,570
Yeah.
2198
01:15:41,603 --> 01:15:44,739
She's just blossoming.
2199
01:15:44,772 --> 01:15:46,308
Yeah.
2200
01:15:46,341 --> 01:15:48,577
Girl just seems like
she could take on the world.
2201
01:15:48,610 --> 01:15:50,045
-(chuckles)
-I'll tell you,
2202
01:15:50,078 --> 01:15:52,948
whatever you did with her,
you did it right.
2203
01:15:52,981 --> 01:15:54,783
Dump some of that on Scott,
you know?
2204
01:15:58,186 --> 01:16:01,790
What do you think about
his tattoo restaurant idea?
2205
01:16:01,823 --> 01:16:04,092
I think it's terrible.
2206
01:16:04,125 --> 01:16:06,227
Getting a tattoo is like, uh--
it's a medical procedure.
2207
01:16:06,260 --> 01:16:07,929
You don't want to go
to the hospital
2208
01:16:07,962 --> 01:16:10,265
and order supper, you know?
2209
01:16:10,298 --> 01:16:14,903
I just love that he has big
dreams, but he's just so lost.
2210
01:16:14,936 --> 01:16:16,938
I mean, no matter how much I try
2211
01:16:16,971 --> 01:16:19,140
to fill him with good energy,
he just...
2212
01:16:19,173 --> 01:16:21,643
he's got no self-esteem.
2213
01:16:21,676 --> 01:16:24,946
He's really going nowhere.
2214
01:16:24,979 --> 01:16:26,948
RAY:
Don't be so hard on yourself.
2215
01:16:26,981 --> 01:16:28,650
Scientists have been
doing studies.
2216
01:16:28,683 --> 01:16:30,685
They say a lot
of this stuff is genetic.
2217
01:16:30,718 --> 01:16:32,621
You know, you inherit it
from your grandparents.
2218
01:16:32,654 --> 01:16:34,022
So blame them.
2219
01:16:34,055 --> 01:16:35,857
♪ ♪
2220
01:16:41,062 --> 01:16:42,097
♪ When ♪
2221
01:16:46,267 --> 01:16:48,036
♪ When ♪
2222
01:16:48,069 --> 01:16:49,705
OSCAR:
Let's go.
2223
01:16:51,739 --> 01:16:52,941
♪ When... ♪
2224
01:16:52,974 --> 01:16:55,010
RICHIE:
Right. If anybody sees us
2225
01:16:55,043 --> 01:16:58,813
or you hear sirens or anything
bad, you text me, "You up?"
2226
01:16:58,846 --> 01:17:00,215
Could I just text you
something else?
2227
01:17:00,248 --> 01:17:02,651
That sounds like I'm trying
to bang you, kind of.
2228
01:17:02,684 --> 01:17:04,319
-Just do it.
-Fine.
2229
01:17:04,352 --> 01:17:06,655
-Fine.
-Let's go.
2230
01:17:06,688 --> 01:17:08,023
-Let's roll.
-Hold on.
2231
01:17:08,056 --> 01:17:09,724
All right, let's go.
2232
01:17:09,757 --> 01:17:10,825
SCOTT:
Good luck, homey.
2233
01:17:10,858 --> 01:17:12,294
Love you, Scott.
2234
01:17:17,298 --> 01:17:19,434
SCOTT:
Oh, shit.
2235
01:17:19,467 --> 01:17:21,870
This is real.
2236
01:17:21,903 --> 01:17:24,105
(alarm beeping steadily)
2237
01:17:24,138 --> 01:17:25,340
♪ When ♪
2238
01:17:27,775 --> 01:17:29,344
(keypad beeping)
2239
01:17:29,377 --> 01:17:30,879
(alarm beeps,
steady beeping stops)
2240
01:17:42,056 --> 01:17:42,924
Yes! All right.
2241
01:17:47,428 --> 01:17:49,231
(video game sound effects
playing quietly)
2242
01:17:56,104 --> 01:17:57,339
You're dead.
2243
01:18:00,808 --> 01:18:02,177
MAN:
What's going on?!
2244
01:18:02,210 --> 01:18:03,411
RICHIE:
What the fuck?
2245
01:18:03,444 --> 01:18:05,013
-Who are you?!
-You're not supposed to be here.
2246
01:18:05,046 --> 01:18:06,481
What are you talking about?!
It's my store!
2247
01:18:06,514 --> 01:18:07,882
WOMAN:
Who are you talking to?
2248
01:18:07,915 --> 01:18:09,951
-Who is that?!
-Go back inside.
2249
01:18:09,984 --> 01:18:11,753
-Go back inside! -What? Don't
tell me to go back inside!
2250
01:18:11,786 --> 01:18:12,754
MAN:
I'm handling this!
2251
01:18:12,787 --> 01:18:15,423
SCOTT:
Yes. No. Yes.
2252
01:18:15,456 --> 01:18:17,792
No. Yes. Yes. No.
2253
01:18:17,825 --> 01:18:19,094
Get the fuck out of my store!
2254
01:18:19,127 --> 01:18:20,428
-I just don't want
to hurt you, okay? -Get out!
2255
01:18:20,461 --> 01:18:21,830
-I just... -You're not
doing this again, okay?!
2256
01:18:21,863 --> 01:18:23,398
-This is the third time!
-Enough of you guys!
2257
01:18:23,431 --> 01:18:24,899
-Third time this year!
-RICHIE: Shit! Shit!
2258
01:18:24,932 --> 01:18:26,468
-WOMAN: Get out!
-What the hell?
2259
01:18:26,501 --> 01:18:29,003
-Get off me!
-MAN: Not today!
2260
01:18:29,036 --> 01:18:31,807
Not today!
Today is Alan Moskowitz's day!
2261
01:18:34,842 --> 01:18:37,746
SCOTT:
Well, who's the pretty lady?
2262
01:18:37,779 --> 01:18:40,281
Hello, Angelina Jolie.
2263
01:18:40,314 --> 01:18:41,249
(chuckles)
2264
01:18:42,316 --> 01:18:43,852
(door rattling)
2265
01:18:43,885 --> 01:18:45,253
-Yo, it's locked!
-Where are the keys?
2266
01:18:45,286 --> 01:18:46,755
We left the keys on the counter.
2267
01:18:46,788 --> 01:18:48,256
Why'd you lock the door?
2268
01:18:48,289 --> 01:18:50,492
Because I didn't want anybody
to come in, man.
2269
01:18:50,525 --> 01:18:52,360
MAN: You're not
gonna do this to me again!
2270
01:18:52,393 --> 01:18:54,095
Not in my store!
2271
01:18:54,128 --> 01:18:55,396
-We've never been here before!
-Shit!
2272
01:18:55,429 --> 01:18:56,965
(gasping)
2273
01:18:56,998 --> 01:18:58,399
I'm standing my ground!
2274
01:18:58,432 --> 01:19:00,001
-(gunshot)
-(panicked shout)
2275
01:19:03,805 --> 01:19:04,906
Fuck.
2276
01:19:04,939 --> 01:19:07,142
Shit!
2277
01:19:07,175 --> 01:19:08,977
(groans)
2278
01:19:09,010 --> 01:19:11,279
-"You up? You up? You up?"
-(text messages swooshing)
2279
01:19:11,312 --> 01:19:12,781
-What's happening?
-Be quiet. Be quiet.
2280
01:19:12,814 --> 01:19:13,849
-Be quiet. Be quiet.
-(phone chimes)
2281
01:19:14,882 --> 01:19:18,019
(phone chimes twice)
2282
01:19:18,052 --> 01:19:19,254
"Want to fuck? Want to fuck?
Want to fuck? Want to fuck?"
2283
01:19:19,287 --> 01:19:21,222
(grunting):
"Do you want to fuck?
2284
01:19:21,255 --> 01:19:23,024
Do you want to fuck?
Do you want to fuck?"
2285
01:19:23,057 --> 01:19:25,794
(phone chiming repeatedly)
2286
01:19:25,827 --> 01:19:26,861
(panicked shout)
2287
01:19:26,894 --> 01:19:27,996
Okay, right, Igor.
2288
01:19:28,029 --> 01:19:29,397
-Answer the phone, Igor.
-(line ringing)
2289
01:19:29,430 --> 01:19:30,498
Come on, come on, come on,
come on, come on, come on.
2290
01:19:30,531 --> 01:19:32,167
(panting)
2291
01:19:32,200 --> 01:19:33,902
(ringtone playing
The Office theme song)
2292
01:19:33,935 --> 01:19:35,303
(whispering):
No. No. No. No. No.
2293
01:19:35,336 --> 01:19:36,504
Scott.
2294
01:19:36,537 --> 01:19:38,440
(ringtone continues)
2295
01:19:40,474 --> 01:19:42,110
(screams)
2296
01:19:42,143 --> 01:19:43,545
(ringtone playing
"Push It" by Salt-N-Pepa)
2297
01:19:43,578 --> 01:19:45,046
OSCAR:
Shut off your ringers!
2298
01:19:45,079 --> 01:19:46,882
-Goddamn it.
-(ringtone continues)
2299
01:19:50,117 --> 01:19:53,221
-(line beeps)
-Hey, Oscar, it's, uh, Scott.
2300
01:19:53,254 --> 01:19:56,324
I was just, uh, wondering
if, uh, you know,
2301
01:19:56,357 --> 01:19:58,059
you're almost done
with that thing.
2302
01:19:58,092 --> 01:19:59,528
We need those keys.
2303
01:20:05,399 --> 01:20:06,401
(panicked shouts)
2304
01:20:10,338 --> 01:20:12,340
♪ ♪
2305
01:20:15,076 --> 01:20:16,311
Fuck that!
2306
01:20:16,344 --> 01:20:18,346
Holy shit!
2307
01:20:20,114 --> 01:20:21,916
(grunting)
2308
01:20:21,949 --> 01:20:23,351
Come on, Igor!
Come on! Come on!
2309
01:20:23,384 --> 01:20:26,421
(sirens wailing)
2310
01:20:27,922 --> 01:20:29,357
Um, the robbers are inside!
2311
01:20:29,390 --> 01:20:30,992
Hands in the air!
2312
01:20:31,025 --> 01:20:32,194
The lady inside's got a gun.
2313
01:20:33,461 --> 01:20:34,529
OFFICER:
Get down on the ground!
2314
01:20:34,562 --> 01:20:35,997
OFFICER 2:
Do not move!
2315
01:20:36,030 --> 01:20:38,900
(siren approaching)
2316
01:20:38,933 --> 01:20:40,902
Why would you rob a pharmacy?
2317
01:20:40,935 --> 01:20:42,203
SCOTT: I wasn't
robbing a pharmacy, okay?
2318
01:20:42,236 --> 01:20:44,272
I was the lookout,
for your information.
2319
01:20:44,305 --> 01:20:45,907
The lookout is also
committing a crime.
2320
01:20:45,940 --> 01:20:47,208
Are you fucking crazy?
2321
01:20:47,241 --> 01:20:48,576
Look, it's all
Ray's fault, okay?
2322
01:20:48,609 --> 01:20:50,278
He's trying to kick me out.
2323
01:20:50,311 --> 01:20:52,213
So I panicked
and made a bad decision, okay?
2324
01:20:52,246 --> 01:20:53,281
I'm only human!
2325
01:20:53,314 --> 01:20:55,116
A bad decision?
That's a felony.
2326
01:20:55,149 --> 01:20:56,517
Yeah, so?
2327
01:20:56,550 --> 01:20:58,953
I didn't even, I didn't even
go inside, all right?
2328
01:20:58,986 --> 01:21:00,421
Uh, it's not--
(stutters) I'm untouchable.
2329
01:21:00,454 --> 01:21:02,090
I didn't do anything, all right?
2330
01:21:02,123 --> 01:21:03,258
Uh, i-it's Ray, okay?
2331
01:21:03,291 --> 01:21:04,993
He-- I-I know
he's up to something.
2332
01:21:05,026 --> 01:21:07,195
-He's trying to erase Dad.
-Can you just let Mom be happy?
2333
01:21:07,228 --> 01:21:08,663
She is happy.
2334
01:21:08,696 --> 01:21:10,598
Well, she will be, you know,
once I get rid of that guy.
2335
01:21:10,631 --> 01:21:13,067
He's hiding shit, okay?
He's hiding shit.
2336
01:21:13,100 --> 01:21:14,235
He's a weasel.
I-I'm onto him.
2337
01:21:14,268 --> 01:21:15,970
This is why
I didn't want to leave,
2338
01:21:16,003 --> 01:21:17,906
'cause now all your crazy's
focused on Mom.
2339
01:21:17,939 --> 01:21:19,407
I'm not doing
anything crazy, okay?
2340
01:21:19,440 --> 01:21:21,242
Doing nothing would be crazy.
I'm doing something, okay?
2341
01:21:21,275 --> 01:21:22,543
I'm taking action!
2342
01:21:22,576 --> 01:21:25,046
Leave Mom alone.
Stop acting like you.
2343
01:21:25,079 --> 01:21:26,247
What's that mean?!
2344
01:21:26,280 --> 01:21:28,082
You ruined my Halloween party.
2345
01:21:28,115 --> 01:21:29,284
You know, you know what?
You know what?
2346
01:21:29,317 --> 01:21:31,552
Go enjoy your party.
I-I got this.
2347
01:21:31,585 --> 01:21:34,422
You don't got this.
Don't do anything.
2348
01:21:34,455 --> 01:21:35,556
I got this.
2349
01:21:35,589 --> 01:21:37,091
Don't do anything!
2350
01:21:37,124 --> 01:21:38,927
♪ ♪
2351
01:21:55,009 --> 01:21:56,544
Hey, Scott. What's up?
2352
01:21:56,577 --> 01:21:59,314
-Oh, hi.
-Hi.
2353
01:21:59,347 --> 01:22:01,516
I, uh... I just came by
to say hi to the kids.
2354
01:22:01,549 --> 01:22:02,450
Are-are they around?
2355
01:22:02,483 --> 01:22:03,618
Oh.
2356
01:22:03,651 --> 01:22:05,186
Well, they're not here.
2357
01:22:05,219 --> 01:22:07,188
They went to their grandma's.
2358
01:22:07,221 --> 01:22:08,656
Oh.
2359
01:22:08,689 --> 01:22:11,159
Well, what do you got
going on over there?
2360
01:22:11,192 --> 01:22:12,961
I'm trying to open
this bottle of wine,
2361
01:22:12,994 --> 01:22:14,963
but I think I mangled the cork.
2362
01:22:14,996 --> 01:22:16,364
(grunts)
2363
01:22:16,397 --> 01:22:18,199
Oh, well, I could help.
You want me to help?
2364
01:22:18,232 --> 01:22:19,968
Yes. Yes.
2365
01:22:20,001 --> 01:22:21,169
Please.
2366
01:22:22,203 --> 01:22:25,039
-Yeah!
-Yes.
2367
01:22:25,072 --> 01:22:27,342
So, uh, do you have a friend
coming over or something?
2368
01:22:27,375 --> 01:22:29,544
Oh, no. (chuckles)
2369
01:22:29,577 --> 01:22:32,380
No, I just need some mommy time.
2370
01:22:32,413 --> 01:22:36,184
Sometimes, mommies need to drink
when the kids are away.
2371
01:22:36,217 --> 01:22:37,552
Oh, well, could I hang?
2372
01:22:37,585 --> 01:22:39,520
I-I could use some mommy time.
2373
01:22:39,553 --> 01:22:42,457
Sure, but are you
old enough to drink?
2374
01:22:42,490 --> 01:22:44,125
Yeah, I'm old enough.
I just-- I'd rather smoke.
2375
01:22:44,158 --> 01:22:45,526
Do you mind if I smoke in here?
2376
01:22:45,559 --> 01:22:47,195
Oh, no. No.
2377
01:22:47,228 --> 01:22:48,730
-(grunts)
-Let's crack some windows.
2378
01:22:48,763 --> 01:22:51,199
-It's Tuesday.
-Really?
2379
01:22:51,232 --> 01:22:53,234
'Cause Ray hates
when I smoke weed.
2380
01:22:53,267 --> 01:22:55,436
Mm. Well, I hate Ray.
2381
01:22:55,469 --> 01:22:57,338
Awesome.
2382
01:22:57,371 --> 01:23:00,175
♪ ♪
2383
01:23:05,046 --> 01:23:06,648
-Mm.
-You know...
2384
01:23:08,215 --> 01:23:10,385
You have the sweetest,
2385
01:23:10,418 --> 01:23:12,520
most adorable kids
I've ever met in my life.
2386
01:23:12,553 --> 01:23:14,222
Like, I can't believe
they came out of Ray.
2387
01:23:14,255 --> 01:23:16,057
I know.
2388
01:23:16,090 --> 01:23:17,358
And you know what?
2389
01:23:17,391 --> 01:23:19,360
You know what
the thing is about Ray?
2390
01:23:19,393 --> 01:23:22,397
I never say a bad word
about him in front of the kids,
2391
01:23:22,430 --> 01:23:27,235
which is very difficult
because he's a cunt.
2392
01:23:27,268 --> 01:23:28,736
Yeah, I-I can imagine.
2393
01:23:28,769 --> 01:23:32,707
Well, I'm not one of your kids,
so have at it.
2394
01:23:32,740 --> 01:23:35,243
Let it all out.
Tell me everything.
2395
01:23:35,276 --> 01:23:37,578
Do you know he is fighting to
2396
01:23:37,611 --> 01:23:40,782
actively not have custody
of his kids?
2397
01:23:40,815 --> 01:23:42,183
-You can do that?
-Yeah.
2398
01:23:42,216 --> 01:23:44,085
-That's insane.
-I know.
2399
01:23:44,118 --> 01:23:45,586
Who wouldn't want
to hang with your kids?
2400
01:23:45,619 --> 01:23:47,722
Who wouldn't want to hang out
with those kids?
2401
01:23:47,755 --> 01:23:50,124
What monster wouldn't want
to hang out with those kids?
2402
01:23:50,157 --> 01:23:51,592
Every second!
2403
01:23:51,625 --> 01:23:52,660
Your daughter sang
the other day.
2404
01:23:52,693 --> 01:23:54,595
What did she sing?
2405
01:23:54,628 --> 01:23:56,597
Something from, like,
Oklahoma! or something,
2406
01:23:56,630 --> 01:23:58,499
and-and I hate that shit,
and I fucking loved it.
2407
01:23:58,532 --> 01:24:00,735
-(chuckles)
-She's such a little angel.
2408
01:24:00,768 --> 01:24:03,304
-Mm. -I-I thought
she was a robot for, like,
2409
01:24:03,337 --> 01:24:05,106
the first couple days
I was hanging out with her.
2410
01:24:05,139 --> 01:24:06,707
I know. She's so perfect.
2411
01:24:06,740 --> 01:24:08,543
What a fucking putz.
2412
01:24:08,576 --> 01:24:10,178
Yeah, so he only
wants to see them
2413
01:24:10,211 --> 01:24:12,613
on Wednesday night for dinner
and Sunday.
2414
01:24:12,646 --> 01:24:14,782
-(scoffs) You can't just
pick and choose. -And, uh...
2415
01:24:14,815 --> 01:24:16,451
No, you can't.
2416
01:24:16,484 --> 01:24:17,585
What are your kids,
the NFL package?
2417
01:24:17,618 --> 01:24:19,387
-Wait, you're only-- Yeah.
-Yeah.
2418
01:24:19,420 --> 01:24:21,489
But why would you want
your kids, really,
2419
01:24:21,522 --> 01:24:26,360
if you don't have an apartment
and you sleep at the firehouse?
2420
01:24:26,393 --> 01:24:28,162
-(scoffs, chuckles)
-I mean, you...
2421
01:24:28,195 --> 01:24:29,497
Unbelievable. (chuckles)
2422
01:24:29,530 --> 01:24:31,332
What kind of a grown man
2423
01:24:31,365 --> 01:24:33,501
can't afford his own apartment
in Staten Island?
2424
01:24:33,534 --> 01:24:35,136
Fucking loser.
2425
01:24:35,169 --> 01:24:38,272
He lost all our money gambling.
2426
01:24:38,305 --> 01:24:43,311
He is homeless, he's penniless,
and he's a deadbeat dad.
2427
01:24:43,344 --> 01:24:45,546
What is your mom doing with him?
2428
01:24:45,579 --> 01:24:47,815
You know, my mom hasn't
gotten laid in 17 years,
2429
01:24:47,848 --> 01:24:49,450
so I think her bar
is pretty low.
2430
01:24:49,483 --> 01:24:52,320
Really? Yeah.
2431
01:24:52,353 --> 01:24:54,322
He's good in bed,
I hate to say it.
2432
01:24:54,355 --> 01:24:55,523
All right.
2433
01:24:55,556 --> 01:24:57,592
Well, I didn't really
need to know that.
2434
01:24:57,625 --> 01:24:58,826
Yeah.
2435
01:24:58,859 --> 01:25:01,362
He's got a beautiful cock.
2436
01:25:01,395 --> 01:25:04,866
I mean, it's the--
it's his only attribute.
2437
01:25:04,899 --> 01:25:07,301
That big thick cock
kept me in it
2438
01:25:07,334 --> 01:25:09,770
for eight years longer
than I should have stayed.
2439
01:25:09,803 --> 01:25:11,339
It's a fact.
2440
01:25:11,372 --> 01:25:13,207
I knew I smelled you.
2441
01:25:13,240 --> 01:25:14,609
-The fuck, Scott?
-SCOTT: What?
2442
01:25:14,642 --> 01:25:16,511
Huh? What, are you
spying on me now?
2443
01:25:16,544 --> 01:25:18,146
-You Magnum, P.I.?
-What?
2444
01:25:18,179 --> 01:25:19,514
Telling your mom
that I'm homeless?
2445
01:25:19,547 --> 01:25:21,315
You think it's funny
to tell her that I'm a loser?
2446
01:25:21,348 --> 01:25:22,884
What are you talking--
No. What?
2447
01:25:22,917 --> 01:25:24,619
What do you mean,
what am I talking about?
2448
01:25:24,652 --> 01:25:26,487
You've been speak--
You talking to my ex-wife?
2449
01:25:26,520 --> 01:25:28,422
Uh, yeah. She's actually
a really nice person.
2450
01:25:28,455 --> 01:25:29,891
-Oh, is she?
Why don't you marry her? -Yeah.
2451
01:25:29,924 --> 01:25:31,559
Why don't you marry her
and see what the fuck happens?
2452
01:25:31,592 --> 01:25:33,361
Hey, I'm just trying to protect
my mom from you, okay?
2453
01:25:33,394 --> 01:25:34,629
You're a fucking psychopath.
2454
01:25:34,662 --> 01:25:35,863
-Oh, I'm a psychopath?
-Yeah.
2455
01:25:35,896 --> 01:25:37,231
I've been nothing
but nice to you!
2456
01:25:37,264 --> 01:25:38,466
I tried giving you direction.
2457
01:25:38,499 --> 01:25:40,201
You're too busy
smoking your fucking weed.
2458
01:25:40,234 --> 01:25:41,702
And all you've been doing
is trying to destroy
2459
01:25:41,735 --> 01:25:43,271
everything that I have
with Margie.
2460
01:25:43,304 --> 01:25:44,672
Because you're
a fucking loser, dude!
2461
01:25:44,705 --> 01:25:46,407
You're a, you're a
degenerate gambler
2462
01:25:46,440 --> 01:25:48,576
in your-your mid-50s,
who bets on the Jets.
2463
01:25:48,609 --> 01:25:50,378
Uh, who-- Have you not learned
anything about betting?
2464
01:25:50,411 --> 01:25:51,913
-The Jets are gonna come back!
-No, they're not!
2465
01:25:51,946 --> 01:25:53,681
They got three
number one fucking picks!
2466
01:25:53,714 --> 01:25:55,449
They're never gonna come back!
They're never gonna come back!
2467
01:25:55,482 --> 01:25:56,884
I'm trying to give
your mother a good life!
2468
01:25:56,917 --> 01:25:59,220
I-- No, you're not, okay?
You're a piece of shit, dude.
2469
01:25:59,253 --> 01:26:01,255
You're a fucking drug addict!
I'm a piece of shit?
2470
01:26:01,288 --> 01:26:02,924
Yeah, you're a piece of shit!
I'm a fucking loser?
2471
01:26:02,957 --> 01:26:04,592
You're the biggest loser
I ever met in my fucking life!
2472
01:26:04,625 --> 01:26:05,293
-Oh, really? You should know.
-Yeah! Yeah!
2473
01:26:05,326 --> 01:26:06,694
You surround yourself with them.
2474
01:26:06,727 --> 01:26:07,929
-Oh, yeah? Why don't you
try me? -Oh, really?
2475
01:26:07,962 --> 01:26:09,463
Why don't you try me?
Yeah, yeah, yeah...
2476
01:26:09,496 --> 01:26:10,564
This ain't gonna go
how you think it's gonna go.
2477
01:26:10,597 --> 01:26:11,900
So why don't you get the fuck
out of my-- Really?
2478
01:26:16,403 --> 01:26:17,505
-Fucking asshole.
-Throw a fucking punch at me?
2479
01:26:17,538 --> 01:26:18,706
-Oh, yeah.
-Huh? You gonna cool off?
2480
01:26:18,739 --> 01:26:20,274
-Come here, cocksucker.
-You gonna cool off?
2481
01:26:20,307 --> 01:26:21,576
-I'll fucking cool you off.
-(grunts)
2482
01:26:21,609 --> 01:26:23,211
-Yeah, I'll fucking
cool you off! -(both yell)
2483
01:26:27,748 --> 01:26:29,383
Hey, you cool off now?
2484
01:26:29,416 --> 01:26:30,851
You're in there
'cause of your own actions!
2485
01:26:30,884 --> 01:26:32,320
Are you kidding me?!
2486
01:26:32,353 --> 01:26:33,955
I'm gonna tell my mom
you tried to drown me.
2487
01:26:33,988 --> 01:26:35,256
In an aboveground pool?
2488
01:26:35,289 --> 01:26:36,390
You're, like,
fucking eight feet tall.
2489
01:26:36,424 --> 01:26:38,459
You're lucky my dad isn't here.
He would kick your ass.
2490
01:26:38,492 --> 01:26:40,861
Oh, yeah? Well, guess what,
I knew your dad. Okay?
2491
01:26:40,894 --> 01:26:43,331
-Yeah? -Yeah, I crossed paths
with him a number of times.
2492
01:26:43,364 --> 01:26:46,267
And you know what? He was even
a bigger asshole than you are!
2493
01:26:47,901 --> 01:26:48,869
All right, that's it, that's it.
2494
01:26:48,902 --> 01:26:50,371
It's over. It's over.
2495
01:26:50,404 --> 01:26:51,772
(grunts) Huh? Huh?
2496
01:26:51,805 --> 01:26:53,441
-You like that? You like that?
-Ow.
2497
01:26:53,474 --> 01:26:55,276
(both grunting)
2498
01:26:58,779 --> 01:27:00,582
(muttering)
2499
01:27:02,383 --> 01:27:03,651
-Jesus.
-Fucking asshole.
2500
01:27:03,684 --> 01:27:05,820
-Come on, tap out! Tap out!
-(grunting)
2501
01:27:05,853 --> 01:27:07,455
-Fuck you! No!
-Get me out! Let me out!
2502
01:27:07,488 --> 01:27:08,623
-No! No!
-Let me out!
2503
01:27:08,656 --> 01:27:09,924
-MARGIE: Oh, my God!
-Get me out!
2504
01:27:09,957 --> 01:27:12,026
What's the matter with you?!
2505
01:27:12,059 --> 01:27:13,561
He's a psycho.
2506
01:27:13,594 --> 01:27:14,895
RAY:
No.
2507
01:27:14,928 --> 01:27:16,797
-We're just talking.
-About what?
2508
01:27:16,830 --> 01:27:18,966
-About him telling you lies
about me. -He's an animal.
2509
01:27:18,999 --> 01:27:20,601
He picked me up
and he threw me in the pool.
2510
01:27:20,634 --> 01:27:22,803
-All right? He has to go.
-No, I need you to go. Now.
2511
01:27:22,836 --> 01:27:24,772
What? Why-why me?
He-he's the one who started it.
2512
01:27:24,805 --> 01:27:26,007
Yeah, that's right.
Get the hell out of here.
2513
01:27:26,040 --> 01:27:27,842
And get a job and a life
while you're at it.
2514
01:27:27,875 --> 01:27:28,876
Your freeloading days are over.
2515
01:27:28,909 --> 01:27:29,944
You, too. Get going.
2516
01:27:29,977 --> 01:27:32,313
Wait, what did I do?
2517
01:27:32,346 --> 01:27:34,782
You put your hands on my son!
2518
01:27:34,815 --> 01:27:35,983
You're not respecting my family!
2519
01:27:36,016 --> 01:27:36,984
You're an animal!
2520
01:27:37,017 --> 01:27:38,686
Look, okay, just listen.
2521
01:27:38,719 --> 01:27:40,488
-Just calm down.
-I don't have to calm down!
2522
01:27:40,521 --> 01:27:41,922
What are--
You're attacking my son!
2523
01:27:41,955 --> 01:27:43,891
And you're, and you're
making up lies!
2524
01:27:43,924 --> 01:27:45,526
You made-- You tricked me into
thinking you're a good guy.
2525
01:27:45,559 --> 01:27:46,727
You're not a good guy.
2526
01:27:46,760 --> 01:27:48,396
-Right. Mm-hmm.
-You're a fucking small guy.
2527
01:27:48,429 --> 01:27:50,398
Margie, Margie, just let me
explain this to you.
2528
01:27:50,431 --> 01:27:52,333
-Just let me talk to you, okay?
-You are not in control of me.
2529
01:27:52,366 --> 01:27:53,901
Okay, okay, listen, all right?
2530
01:27:53,934 --> 01:27:55,403
Okay, you don't have
all the information you need.
2531
01:27:55,436 --> 01:27:56,704
All right? Scott is acting out
2532
01:27:56,737 --> 01:27:58,372
'cause he's afraid
to move on with his life.
2533
01:27:58,405 --> 01:27:59,707
It's no different than
when the Boston Red Sox
2534
01:27:59,740 --> 01:28:01,008
finally won
a World Series, okay?
2535
01:28:01,041 --> 01:28:02,643
-Oh, my God. -They had,
they had to get to a point
2536
01:28:02,676 --> 01:28:03,644
-where-where they believed,
okay? -Just shut up.
2537
01:28:03,677 --> 01:28:05,079
-All-all...
-Shut the fuck up.
2538
01:28:05,112 --> 01:28:07,515
All I did was just ask him
a question, and he flipped out.
2539
01:28:07,548 --> 01:28:08,849
So I put him in the water,
which is soft.
2540
01:28:08,882 --> 01:28:10,017
I diffused the situation.
2541
01:28:10,050 --> 01:28:11,652
It was what-what
m-my training's all about.
2542
01:28:11,685 --> 01:28:12,787
I-I wa-- I was totally
diffusing the situation.
2543
01:28:12,820 --> 01:28:13,821
Do you ever shut up?
2544
01:28:13,854 --> 01:28:15,022
Do you ever just
shut the fuck up?
2545
01:28:15,055 --> 01:28:16,624
You just talk and you talk
and you talk,
2546
01:28:16,657 --> 01:28:17,858
and you don't know
what you're saying.
2547
01:28:17,891 --> 01:28:19,493
It makes no sense.
2548
01:28:19,526 --> 01:28:21,429
It's like you picked up
all these little pieces
2549
01:28:21,462 --> 01:28:23,431
of information from all over.
2550
01:28:23,464 --> 01:28:24,965
They don't make any sense.
They're fragments.
2551
01:28:24,998 --> 01:28:26,868
No sense. Nonsense.
2552
01:28:31,004 --> 01:28:32,407
I-I'm not talking.
2553
01:28:33,841 --> 01:28:35,743
I've had it up to here.
I'm done.
2554
01:28:35,776 --> 01:28:38,012
Both of you,
get your shit out of here.
2555
01:28:42,583 --> 01:28:43,818
Margie.
2556
01:28:45,386 --> 01:28:46,754
(sighs):
Oh, fuck.
2557
01:28:46,787 --> 01:28:47,755
Well... (sighs)
2558
01:28:47,788 --> 01:28:50,091
Well, where do we go now?
2559
01:28:50,124 --> 01:28:52,693
What are you asking me for?
2560
01:28:52,726 --> 01:28:55,330
You created this whole mess,
you fucking schmuck.
2561
01:28:57,598 --> 01:28:59,400
♪ ♪
2562
01:29:02,102 --> 01:29:03,504
(grunting)
2563
01:29:25,659 --> 01:29:26,894
(phone buzzes)
2564
01:29:29,196 --> 01:29:30,598
Hey, man.
2565
01:29:32,633 --> 01:29:34,101
(sighs)
2566
01:29:34,134 --> 01:29:35,736
Are you mad at me?
2567
01:29:35,769 --> 01:29:37,538
Me? No, of course not.
2568
01:29:37,571 --> 01:29:39,039
Are-are you mad at me?
2569
01:29:39,072 --> 01:29:40,441
I mean,
2570
01:29:40,474 --> 01:29:41,609
-no, but...
-Are they--
2571
01:29:41,642 --> 01:29:43,611
Are they asking questions
about me?
2572
01:29:43,644 --> 01:29:45,579
I'm not gonna snitch
on you, man.
2573
01:29:45,612 --> 01:29:47,715
But at the same time, like,
what am I gonna say to them?
2574
01:29:47,748 --> 01:29:49,884
You were the lookout
that didn't look out.
2575
01:29:51,685 --> 01:29:54,088
Um, well, I've been
meaning to ask you.
2576
01:29:54,121 --> 01:29:59,160
Um... you know, since you're in
here, uh, well, I was wondering
2577
01:29:59,193 --> 01:30:02,496
if you wouldn't mind me staying
at your house for a little bit.
2578
01:30:02,529 --> 01:30:05,533
You came up here to ask me that?
2579
01:30:05,566 --> 01:30:06,901
-I also came to see you.
-You came--
2580
01:30:06,934 --> 01:30:08,436
No, you didn't come to see me.
You came to ask me that.
2581
01:30:08,469 --> 01:30:09,570
And, no, you can't stay
at my house.
2582
01:30:09,603 --> 01:30:10,671
I'm sor-- I have
nowhere to go, bro.
2583
01:30:10,704 --> 01:30:11,872
-My house is frightening, dude.
-My mom kicked, my mom
2584
01:30:11,906 --> 01:30:13,841
-kicked me out. -The fuck
are you doing with your life?
2585
01:30:13,874 --> 01:30:15,476
Drive all the way down here
just to ask me
2586
01:30:15,509 --> 01:30:16,710
if you can stay at my house.
2587
01:30:16,743 --> 01:30:17,912
-No, I-I...
-No, you don't love me.
2588
01:30:17,945 --> 01:30:18,946
I do love you.
2589
01:30:18,979 --> 01:30:20,114
I'm sorry.
I-I-- You're right.
2590
01:30:20,147 --> 01:30:21,615
I shouldn't have asked.
I'm sorry.
2591
01:30:21,648 --> 01:30:23,217
And you know what?
I need you to do me a favor.
2592
01:30:23,250 --> 01:30:24,785
Anything, bro. Just ask.
2593
01:30:24,818 --> 01:30:27,855
You got to feed my cat,
all right?
2594
01:30:27,888 --> 01:30:29,924
For the next
three to five months.
2595
01:30:29,957 --> 01:30:31,525
Is there anything else
I could do?
2596
01:30:31,558 --> 01:30:32,693
'Cause I'm-I'm kind of
allergic to cats.
2597
01:30:34,561 --> 01:30:36,831
You better look out
for Sprinkles,
2598
01:30:36,864 --> 01:30:39,099
because I'm looking out
for you, all right?
2599
01:30:39,132 --> 01:30:40,234
You got it.
2600
01:30:40,267 --> 01:30:42,470
And, listen, man.
2601
01:30:42,503 --> 01:30:44,104
I need you to spend time
with Sprinkles.
2602
01:30:44,137 --> 01:30:46,207
I don't want you just
2603
01:30:46,240 --> 01:30:48,209
going in there,
feeding him and running out.
2604
01:30:48,242 --> 01:30:49,910
You got to go in there,
scratch his belly.
2605
01:30:49,943 --> 01:30:53,681
You tell him I miss him
and I'll see him soon.
2606
01:30:53,714 --> 01:30:55,049
Right.
2607
01:30:55,082 --> 01:30:57,651
Um, how, uh, how are the boys?
2608
01:30:57,684 --> 01:30:59,019
How's Igor and Richie
doing in there?
2609
01:30:59,052 --> 01:31:01,622
I'll tell you right now.
I haven't seen Richie.
2610
01:31:01,655 --> 01:31:02,623
Igor?
2611
01:31:02,656 --> 01:31:04,191
Bro, look to your right.
2612
01:31:04,224 --> 01:31:05,259
That's Carla.
2613
01:31:05,292 --> 01:31:06,861
Carla.
2614
01:31:06,894 --> 01:31:08,696
SCOTT (whispering):
Holy shit! Get the--
2615
01:31:08,729 --> 01:31:10,231
Bro, she's fucking real.
2616
01:31:10,264 --> 01:31:11,565
She's fucking real.
2617
01:31:11,598 --> 01:31:12,199
She's fucking real.
Holy shit.
2618
01:31:12,232 --> 01:31:15,236
Yo. She's hot, man.
2619
01:31:18,805 --> 01:31:20,575
SCOTT: He was telling the truth
the entire time.
2620
01:31:21,708 --> 01:31:23,077
-Good for him, man.
-I know.
2621
01:31:23,110 --> 01:31:25,513
-That's awesome.
-Yeah.
2622
01:31:25,546 --> 01:31:28,115
-(crickets chirping)
-(snoring)
2623
01:31:28,148 --> 01:31:31,552
(door opens, closes)
2624
01:31:32,953 --> 01:31:34,255
MAN:
Hey, you.
2625
01:31:34,288 --> 01:31:35,923
What the hell
are you doing there?
2626
01:31:35,956 --> 01:31:37,758
Oh, I'm sorry.
I thought this was my house.
2627
01:31:37,791 --> 01:31:40,828
Get out of my backyard!
2628
01:31:40,861 --> 01:31:42,530
Get the hell out of here!
2629
01:31:50,938 --> 01:31:52,840
I'm really glad we did that.
2630
01:31:52,873 --> 01:31:54,575
It was really nice.
2631
01:31:54,608 --> 01:31:55,876
-Me, too.
-(chuckles)
2632
01:31:55,909 --> 01:31:57,678
That was awesome.
2633
01:31:57,711 --> 01:31:59,980
Yeah. I missed you.
2634
01:32:00,013 --> 01:32:01,682
-Oh, yeah? I missed you, too.
-(chuckles)
2635
01:32:01,715 --> 01:32:03,017
Just like, uh, old times.
2636
01:32:03,050 --> 01:32:04,752
I miss all my friends, you know.
2637
01:32:04,785 --> 01:32:08,088
-(chuckles)
-Mr. Shark, Mr. Weird Skeleton.
2638
01:32:08,121 --> 01:32:09,924
-Well, they missed you, too.
-(laughs)
2639
01:32:09,957 --> 01:32:11,626
They missed you, too.
2640
01:32:13,860 --> 01:32:16,263
Hey, I, uh...
I'm in a bit of a situation.
2641
01:32:16,296 --> 01:32:18,966
You think I could stay here
for a few days?
2642
01:32:18,999 --> 01:32:20,968
What are you talking about?
2643
01:32:21,001 --> 01:32:22,236
Well, it's silly.
2644
01:32:22,269 --> 01:32:23,971
Me and Ray got into
this big fight,
2645
01:32:24,004 --> 01:32:27,141
and then my mom caught us, and
she just started yelling at us.
2646
01:32:27,174 --> 01:32:29,610
And she threw us out, so--
She kind of lost her mind.
2647
01:32:31,812 --> 01:32:33,347
Is that why you're here
right now?
2648
01:32:33,380 --> 01:32:35,749
No.
2649
01:32:35,782 --> 01:32:37,952
Did you just fuck me
for shelter?
2650
01:32:37,985 --> 01:32:39,653
No, I didn't fuck you
for shelter.
2651
01:32:39,686 --> 01:32:41,155
Uh, I-I-I didn't do anything.
2652
01:32:41,188 --> 01:32:43,958
What? I didn't-- I just--
I just need a place to stay.
2653
01:32:43,991 --> 01:32:45,960
(sighs):
Oh, God.
2654
01:32:45,993 --> 01:32:49,330
Dude, dude, how many times
we got to do this?
2655
01:32:49,363 --> 01:32:50,931
What do you mean?
I-I just want to...
2656
01:32:50,964 --> 01:32:52,299
(sighs) I just need--
It's just for a couple weeks.
2657
01:32:52,332 --> 01:32:53,667
It's not that big of a deal.
2658
01:32:53,700 --> 01:32:56,170
A few weeks?
You just said a few days.
2659
01:32:56,203 --> 01:32:57,871
-Uh, or a couple months. It's...
-Months?
2660
01:32:57,904 --> 01:32:59,206
(stammers)
I'm figuring my stuff out.
2661
01:32:59,239 --> 01:33:00,608
I don't know the future.
2662
01:33:00,641 --> 01:33:03,277
Oh, my God, you...
2663
01:33:03,310 --> 01:33:05,012
There you go.
2664
01:33:05,045 --> 01:33:08,115
-What the-- Hey.
-I'm not going to let myself
2665
01:33:08,148 --> 01:33:10,084
be upset by you, but
I'm gonna tell you something.
2666
01:33:10,117 --> 01:33:12,186
You make me feel so crazy.
2667
01:33:12,219 --> 01:33:14,088
I'm not gonna let myself
be crazy now,
2668
01:33:14,121 --> 01:33:15,856
but you make me feel crazy!
2669
01:33:15,889 --> 01:33:17,324
You are so crazy that you make
2670
01:33:17,357 --> 01:33:20,027
everyone around you
feel fucking crazy.
2671
01:33:20,060 --> 01:33:22,029
The people meet you,
and they're normal people,
2672
01:33:22,062 --> 01:33:24,031
and then they hang out with you,
and then they're fucking
2673
01:33:24,064 --> 01:33:25,132
Jack Nicholson in The Shining
or something.
2674
01:33:25,165 --> 01:33:27,635
Okay. Yeah, yeah, yeah.
2675
01:33:27,668 --> 01:33:30,337
I got to stay Zen.
I got to meditate.
2676
01:33:30,370 --> 01:33:33,273
I'm meditating right now,
and you got to go.
2677
01:33:33,306 --> 01:33:35,109
-What? What?
-Yeah, here's your shit.
2678
01:33:35,142 --> 01:33:36,176
Okay.
2679
01:33:36,209 --> 01:33:37,811
Staying calm.
2680
01:33:37,844 --> 01:33:39,413
You got to leave.
It's time to go.
2681
01:33:39,446 --> 01:33:41,015
Well...
2682
01:33:41,048 --> 01:33:42,149
Get out.
2683
01:33:42,182 --> 01:33:43,851
Well, I don't have
anywhere to go.
2684
01:33:43,884 --> 01:33:46,186
It's not my problem anymore.
2685
01:33:46,219 --> 01:33:48,188
Thank you for the sex.
2686
01:33:48,221 --> 01:33:51,258
It was wonderful
until you started talking.
2687
01:33:51,291 --> 01:33:52,926
You got to go.
2688
01:33:52,959 --> 01:33:54,895
Could I sleep
in your brother's room?
2689
01:33:54,928 --> 01:33:56,030
No.
2690
01:33:56,063 --> 01:33:57,831
But he has bunk beds.
2691
01:33:57,864 --> 01:33:59,667
He's 14 years old.
2692
01:33:59,700 --> 01:34:01,702
(TV playing quietly)
2693
01:34:03,937 --> 01:34:05,873
Hey, yo, Dougie,
can I crash in your room?
2694
01:34:05,906 --> 01:34:07,708
That's not happening, bro.
2695
01:34:07,741 --> 01:34:09,176
(sighs):
Jesus Christ.
2696
01:34:10,477 --> 01:34:12,680
♪ ♪
2697
01:34:19,419 --> 01:34:20,755
(sighs):
Fuck.
2698
01:34:22,055 --> 01:34:23,858
♪ ♪
2699
01:34:41,942 --> 01:34:43,744
♪ ♪
2700
01:34:54,888 --> 01:34:57,257
Hey, do you know
where Ray Bishop is?
2701
01:34:57,290 --> 01:35:00,194
He's in the back.
Come with me.
2702
01:35:00,227 --> 01:35:02,196
How about next time
you put your mask on
2703
01:35:02,229 --> 01:35:03,764
before we get off the rig?
2704
01:35:03,797 --> 01:35:05,466
I mean, I'm standing at
that front door for a minute
2705
01:35:05,499 --> 01:35:06,967
-waiting for you. What the hell?
-I told him to.
2706
01:35:07,000 --> 01:35:08,102
Always with
the backhanded compliment.
2707
01:35:08,135 --> 01:35:09,369
Why can't you just, you know,
2708
01:35:09,402 --> 01:35:11,171
at least say
the nice thing and then...
2709
01:35:11,204 --> 01:35:13,073
-Listen, you should be happy
with any compliment. -Okay.
2710
01:35:13,106 --> 01:35:13,974
-It's constructive criticism.
-It's...
2711
01:35:14,007 --> 01:35:14,908
-It just-- It's always bad.
-Go ahead.
2712
01:35:14,941 --> 01:35:17,044
I would respond better
to encouragement.
2713
01:35:17,077 --> 01:35:18,278
I'm just...
2714
01:35:18,311 --> 01:35:19,947
I encourage you
to shut the fuck up.
2715
01:35:19,980 --> 01:35:20,948
(laughter)
2716
01:35:20,981 --> 01:35:22,149
He's soft. He can't take it.
2717
01:35:22,182 --> 01:35:23,817
-You're right.
-He's an emotional eater.
2718
01:35:23,850 --> 01:35:25,486
RAY: Well, that's the problem
with this generation, man.
2719
01:35:25,519 --> 01:35:26,887
They can't take criticism.
2720
01:35:26,920 --> 01:35:28,288
-They get, they get
all-all upset. -I know.
2721
01:35:28,321 --> 01:35:30,390
SAVAGE: Hey, I'm not
a whole generation, all right?
2722
01:35:30,423 --> 01:35:32,392
I'm just, I'm just a man.
A man with feelings.
2723
01:35:32,425 --> 01:35:34,128
-Oh, my God.
-Aw! -Aw!
2724
01:35:34,161 --> 01:35:35,929
-Now you're making me look bad.
-(lively chatter)
2725
01:35:35,962 --> 01:35:37,765
-You're a man? -Now you're
making me look bad. Stop.
2726
01:35:37,798 --> 01:35:39,967
(laughter, chatter continues)
2727
01:35:40,000 --> 01:35:41,201
Ray.
2728
01:35:41,234 --> 01:35:42,402
Hey, Ray.
2729
01:35:42,435 --> 01:35:44,338
(chatter stops)
2730
01:35:44,371 --> 01:35:46,273
Oh, Jesus Christ.
2731
01:35:46,306 --> 01:35:48,509
What are you doing here?
2732
01:35:48,542 --> 01:35:50,944
Look, uh, I-I don't have
anywhere else to go, all right?
2733
01:35:50,977 --> 01:35:52,446
I'm out of options, so...
2734
01:35:52,479 --> 01:35:54,014
Why would I care?
2735
01:35:54,047 --> 01:35:55,783
I'm sorry. Like, uh-uh...
2736
01:35:55,816 --> 01:35:57,785
Go sleep under a tree.
I don't care.
2737
01:35:57,818 --> 01:36:01,188
Do you have any idea
what you took from me? Do you?
2738
01:36:01,221 --> 01:36:04,124
Huh? You do a 60-minute
interview with my ex-wife
2739
01:36:04,157 --> 01:36:05,959
to find out
what kind of guy I am?
2740
01:36:05,992 --> 01:36:07,327
What do you think
she was gonna say?
2741
01:36:07,360 --> 01:36:09,263
-I don't know. I...
-By the way,
2742
01:36:09,296 --> 01:36:11,131
I'm not a gambler, okay?
I day-trade.
2743
01:36:11,164 --> 01:36:12,900
I don't know the difference.
2744
01:36:12,933 --> 01:36:14,968
You should've found out
before you shot your mouth off.
2745
01:36:15,001 --> 01:36:16,503
I know you smoke a lot of weed,
but you're not dumb.
2746
01:36:16,536 --> 01:36:17,971
You knew what the fuck
you were doing.
2747
01:36:18,004 --> 01:36:20,040
You went to the person
that hates me the most
2748
01:36:20,073 --> 01:36:21,441
to get the worst review
you could possibly get.
2749
01:36:21,474 --> 01:36:23,010
Why didn't you come down here
and ask these guys
2750
01:36:23,043 --> 01:36:24,077
what they thought of me?
2751
01:36:24,110 --> 01:36:26,213
Did you ever think
of doing that?
2752
01:36:26,246 --> 01:36:28,215
(sighs) I'm sorry.
You're right. You're right.
2753
01:36:28,248 --> 01:36:29,917
-Uh, I shouldn't have done...
-You're not sorry
2754
01:36:29,950 --> 01:36:30,951
or you wouldn't have done it.
So now what?
2755
01:36:30,984 --> 01:36:32,386
Now you don't have
a place to stay?
2756
01:36:32,419 --> 01:36:34,188
So now you come down here
with your little puppy dog look
2757
01:36:34,221 --> 01:36:36,023
on your face,
and I'm supposed to feel bad?
2758
01:36:36,056 --> 01:36:37,558
Look, all I know is,
2759
01:36:37,591 --> 01:36:40,027
if you're not nice to me, then
my mom will hate you forever
2760
01:36:40,060 --> 01:36:41,995
and she'll never forgive you.
2761
01:36:42,028 --> 01:36:43,297
Really?
You're gonna play that card?
2762
01:36:43,330 --> 01:36:46,300
It's a, it's a pretty good card.
2763
01:36:46,333 --> 01:36:48,468
It's all I got.
2764
01:36:48,501 --> 01:36:50,237
(crickets chirping)
2765
01:36:50,270 --> 01:36:52,072
(men snoring)
2766
01:37:01,548 --> 01:37:03,050
(sighs)
2767
01:37:03,083 --> 01:37:05,152
(whispering):
Ray.
2768
01:37:05,185 --> 01:37:07,421
Hey, Ray.
2769
01:37:07,454 --> 01:37:09,323
(singsongy):
Raymond.
2770
01:37:09,356 --> 01:37:10,558
(whispering):
Ray!
2771
01:37:12,392 --> 01:37:13,627
What?
2772
01:37:13,660 --> 01:37:15,128
Hey, I can't sleep.
2773
01:37:15,161 --> 01:37:16,396
I-I never go to sleep
this early.
2774
01:37:16,429 --> 01:37:19,032
Oh. Well, you know
what you should do?
2775
01:37:19,065 --> 01:37:20,500
You should shut the fuck up.
2776
01:37:20,533 --> 01:37:22,336
Go to sleep.
2777
01:37:22,369 --> 01:37:23,937
Thanks.
2778
01:37:23,970 --> 01:37:25,372
Can't go to sleep.
2779
01:37:25,405 --> 01:37:27,374
Why don't you
dip your weed in NyQuil,
2780
01:37:27,407 --> 01:37:29,009
you fucking drug addict?
2781
01:37:30,477 --> 01:37:33,013
(alarm ringing
and blaring loudly)
2782
01:37:40,287 --> 01:37:42,289
Hey, w-what do I do?
2783
01:37:42,322 --> 01:37:44,391
Do what you always do.
Sit there and do nothing.
2784
01:37:53,566 --> 01:37:55,569
(truck engine starts)
2785
01:37:55,602 --> 01:37:57,404
(truck doors closing)
2786
01:37:58,939 --> 01:38:00,941
(birds chirping)
2787
01:38:02,409 --> 01:38:04,211
(yawns, coughs)
2788
01:38:15,689 --> 01:38:18,025
Hey. Where do you go
to the bathroom around here?
2789
01:38:18,058 --> 01:38:19,459
Well, number one, down there.
2790
01:38:19,492 --> 01:38:20,995
Number two, Dunkin' Donuts
across the street.
2791
01:38:23,163 --> 01:38:24,564
Have a wonderful day, man.
2792
01:38:24,597 --> 01:38:26,000
Oh, thanks.
2793
01:38:29,102 --> 01:38:30,104
(sighs)
2794
01:38:32,005 --> 01:38:33,173
(shower curtain opens)
2795
01:38:33,206 --> 01:38:35,009
GARDNER:
How'd you sleep, big man?
2796
01:38:36,643 --> 01:38:38,345
I hear you're Stan's kid.
2797
01:38:38,378 --> 01:38:40,247
He was a brave man.
It's an honor to meet you.
2798
01:38:40,280 --> 01:38:41,448
Thanks, man.
2799
01:38:41,481 --> 01:38:42,983
It's a, it's an honor
to meet you, too.
2800
01:38:43,016 --> 01:38:44,518
I-I didn't do anything, though.
2801
01:38:44,551 --> 01:38:46,119
You don't think you did?
2802
01:38:46,152 --> 01:38:47,254
No.
2803
01:38:47,287 --> 01:38:49,690
I appreciate your sacrifice.
2804
01:38:52,058 --> 01:38:53,593
No, I got this one
to impress a girl.
2805
01:38:53,626 --> 01:38:55,395
Oh? And how did that work out?
2806
01:38:55,428 --> 01:38:57,297
Not good.
2807
01:38:57,330 --> 01:38:59,066
-We've been married 18 years.
-PAPA: Ooh, poor woman.
2808
01:38:59,099 --> 01:39:00,734
-18 years, huh?
-Congratulations.
2809
01:39:00,767 --> 01:39:02,336
-Thank you.
-Wow.
2810
01:39:02,369 --> 01:39:05,172
The rest I got, you know,
Maori, tribal.
2811
01:39:05,205 --> 01:39:05,973
SCOTT:
It's beautiful work, man.
2812
01:39:06,006 --> 01:39:07,174
Thank you, man.
I appreciate that.
2813
01:39:07,207 --> 01:39:08,275
-What was that one?
-Maori.
2814
01:39:08,308 --> 01:39:09,977
This stands for
strength and courage.
2815
01:39:10,010 --> 01:39:10,610
-LOCKWOOD: Really?
Yeah.
2816
01:39:10,643 --> 01:39:12,612
(door opens)
2817
01:39:12,645 --> 01:39:15,115
What the hell are you
still doing here?
2818
01:39:15,148 --> 01:39:17,050
Well, you know,
believe it or not,
2819
01:39:17,083 --> 01:39:19,987
I-I couldn't find a place
to live in just a night, so...
2820
01:39:20,020 --> 01:39:22,189
-I believe it.
-I'm kind of fucked, Ray.
2821
01:39:22,222 --> 01:39:23,357
RAY:
Yes, you are.
2822
01:39:23,390 --> 01:39:24,725
I'd say finish up
your free breakfast,
2823
01:39:24,758 --> 01:39:26,727
and, uh, hit the bricks.
2824
01:39:26,760 --> 01:39:28,161
All right. It's all right.
2825
01:39:28,194 --> 01:39:30,530
The kid can stay.
2826
01:39:30,563 --> 01:39:33,233
But you got to work, all right?
You ready to do some work?
2827
01:39:33,266 --> 01:39:36,470
Yeah. Did... did you just,
did you just make me a fireman?
2828
01:39:36,503 --> 01:39:38,038
(Rivera laughs)
2829
01:39:38,071 --> 01:39:39,439
No.
2830
01:39:39,472 --> 01:39:41,208
Go clean the toilets
or get the fuck out.
2831
01:39:41,241 --> 01:39:43,643
Did I make you a-- What...
2832
01:39:43,676 --> 01:39:45,245
RIVERA:
Hey, do me a favor.
2833
01:39:45,278 --> 01:39:47,347
The bathroom downstairs--
I-I used it.
2834
01:39:47,380 --> 01:39:48,682
You can start there.
2835
01:39:48,715 --> 01:39:50,517
(whispers):
Great.
2836
01:39:50,550 --> 01:39:52,519
Get gloves. Pretty muddy.
2837
01:39:52,552 --> 01:39:54,521
You know, when I see
a big stain like that,
2838
01:39:54,554 --> 01:39:57,224
I go up and down,
and then I go left and right.
2839
01:39:57,257 --> 01:39:59,059
-Good times.
-There you go.
2840
01:39:59,092 --> 01:40:00,494
You got to get the splatter.
2841
01:40:00,527 --> 01:40:02,529
♪ ♪
2842
01:40:02,562 --> 01:40:05,132
PALAZZO: You see that?
That's a nice straight line.
2843
01:40:05,165 --> 01:40:08,368
Yeah, you guys, uh, got to do
a lot of shit work, huh?
2844
01:40:08,401 --> 01:40:10,437
We don't refer to it
as shit work.
2845
01:40:10,470 --> 01:40:12,406
This is our house.
We want it to look nice.
2846
01:40:12,439 --> 01:40:14,241
You know, company pride.
2847
01:40:14,274 --> 01:40:15,742
You got to wash it hot.
2848
01:40:15,775 --> 01:40:18,278
Hot. Not warm, not cold.
Extra hot.
2849
01:40:18,311 --> 01:40:19,746
-Okay.
-Because of the bedbugs.
2850
01:40:19,779 --> 01:40:21,181
What-What's bedbugs?
2851
01:40:21,214 --> 01:40:23,250
They're, uh, a-a tiny insect
2852
01:40:23,283 --> 01:40:25,485
that get into your home
and they run you out.
2853
01:40:25,518 --> 01:40:27,121
♪ ♪
2854
01:40:33,760 --> 01:40:35,228
(Scott groans)
2855
01:40:35,261 --> 01:40:37,031
(laughter)
2856
01:40:42,735 --> 01:40:44,271
-You know how they procreate?
-No.
2857
01:40:44,304 --> 01:40:46,406
The male bedbug takes his penis
2858
01:40:46,439 --> 01:40:48,475
and jams it into
the female's stomach.
2859
01:40:48,508 --> 01:40:50,710
Does the female have a vagina?
Yeah, she does.
2860
01:40:50,743 --> 01:40:51,845
It doesn't matter.
2861
01:40:51,878 --> 01:40:54,314
He jams it into her stomach.
2862
01:40:54,347 --> 01:40:56,249
Well, how do you know
all this, man?
2863
01:40:56,282 --> 01:40:57,551
How do I know?
I researched it.
2864
01:41:00,353 --> 01:41:02,255
-Just flip it over. Flip.
-Oh, just a flip.
2865
01:41:02,288 --> 01:41:03,089
-There you go, yeah.
-Okay.
2866
01:41:03,122 --> 01:41:04,458
You got it.
Just flip it right down.
2867
01:41:05,692 --> 01:41:06,660
-Very nice.
-Mm.
2868
01:41:08,328 --> 01:41:10,363
Well done.
2869
01:41:10,396 --> 01:41:12,766
When you have bedbugs,
everybody leaves.
2870
01:41:12,799 --> 01:41:14,201
My parents stopped calling.
2871
01:41:14,234 --> 01:41:15,735
My brothers and sisters
stopped coming over.
2872
01:41:15,768 --> 01:41:17,838
My girl left.
Everybody's gone.
2873
01:41:17,871 --> 01:41:19,873
And you know who's there
for you at the end?
2874
01:41:19,906 --> 01:41:20,874
Ironically?
2875
01:41:20,907 --> 01:41:22,309
The bedbugs.
2876
01:41:22,342 --> 01:41:24,411
PALAZZO:
I never thought I'd say it,
2877
01:41:24,444 --> 01:41:26,213
but if I make chief,
I'm making you my aide.
2878
01:41:26,246 --> 01:41:27,647
-PAPA: Yeah?
-What's up, kid?
2879
01:41:27,680 --> 01:41:29,749
PAPA: Well, how do you think
you did on the test?
2880
01:41:29,782 --> 01:41:30,884
PALAZZO:
Tough test.
2881
01:41:30,917 --> 01:41:32,319
I mean, you know,
I hope I did good.
2882
01:41:32,352 --> 01:41:33,187
Fuck!
2883
01:41:40,293 --> 01:41:41,895
-He's doing a good job.
-(scoffs)
2884
01:41:41,928 --> 01:41:43,864
He knows how to wash a truck.
2885
01:41:43,897 --> 01:41:46,600
Getting ready for his career
working at a car wash.
2886
01:41:46,633 --> 01:41:49,302
You ever gonna give this kid
a break or what?
2887
01:41:49,335 --> 01:41:51,205
I don't know
what I'm supposed to do.
2888
01:41:52,305 --> 01:41:53,874
Then do nothing.
2889
01:41:56,276 --> 01:41:58,478
Were you on the job
when Stan was killed?
2890
01:41:58,511 --> 01:42:00,881
Yeah. You know I was.
2891
01:42:00,914 --> 01:42:03,884
What's the first thing
you thought of when you heard?
2892
01:42:07,820 --> 01:42:09,890
I-I wondered if he had kids.
2893
01:42:20,934 --> 01:42:22,903
Why do we have to clean
this thing anyway?
2894
01:42:22,936 --> 01:42:25,238
It's just gonna get fire on it.
2895
01:42:25,271 --> 01:42:27,240
You think the people
that are burning alive
2896
01:42:27,273 --> 01:42:28,875
give a fuck
if the truck is shiny?
2897
01:42:28,908 --> 01:42:30,644
Just saying.
2898
01:42:30,677 --> 01:42:32,512
I don't even know why
you got to clean the truck.
2899
01:42:32,545 --> 01:42:35,315
What, you're trying to show up
all sexy to a fire?
2900
01:42:35,348 --> 01:42:37,317
I like him.
2901
01:42:41,387 --> 01:42:42,689
(shouting)
2902
01:42:42,722 --> 01:42:44,158
(laughter)
2903
01:42:49,629 --> 01:42:50,830
No! No! Stop!
2904
01:42:50,863 --> 01:42:52,533
All right!
2905
01:42:55,602 --> 01:42:57,204
Let me fix that backpack.
It's slipping.
2906
01:43:00,306 --> 01:43:02,375
It's weird having you
walk me to school.
2907
01:43:02,408 --> 01:43:03,777
Why is that?
2908
01:43:03,810 --> 01:43:06,713
'Cause Scott always walks me.
2909
01:43:06,746 --> 01:43:08,982
I walk you sometimes.
2910
01:43:09,015 --> 01:43:10,617
I guess so.
2911
01:43:12,552 --> 01:43:15,455
Is he, uh, is he weird
around you guys?
2912
01:43:15,488 --> 01:43:16,756
No.
2913
01:43:16,789 --> 01:43:18,558
He's nice.
2914
01:43:18,591 --> 01:43:20,894
He asks me how I'm doing.
2915
01:43:20,927 --> 01:43:23,396
What do you tell him?
2916
01:43:23,429 --> 01:43:26,233
I say I'm doing fine.
2917
01:43:26,266 --> 01:43:28,768
Look, you don't have to lie to
make me feel better, all right?
2918
01:43:28,801 --> 01:43:31,271
I know me and your mom
could do a better job
2919
01:43:31,304 --> 01:43:33,707
getting along through
all of this, and, uh...
2920
01:43:33,740 --> 01:43:36,343
Hey, I'm sorry if I haven't
handled it so well.
2921
01:43:38,645 --> 01:43:40,814
What's that?
2922
01:43:40,847 --> 01:43:42,882
Oh, that's Ice Flash.
2923
01:43:42,915 --> 01:43:46,286
Scott drew it for me,
but it didn't come out so good.
2924
01:43:46,319 --> 01:43:48,788
Yeah, I think his drawings
are a little shaky.
2925
01:43:48,821 --> 01:43:50,257
That's the one that I drew.
2926
01:43:53,626 --> 01:43:54,928
This is how he drew it.
2927
01:43:59,932 --> 01:44:01,501
It's good, right?
2928
01:44:01,534 --> 01:44:03,737
Yeah, it's better than good.
2929
01:44:03,770 --> 01:44:05,805
Did a great job.
2930
01:44:05,838 --> 01:44:07,274
Yeah.
2931
01:44:07,307 --> 01:44:09,276
He said he was gonna teach me.
2932
01:44:09,309 --> 01:44:11,444
RAY: He said he'd teach you
how to do that?
2933
01:44:11,477 --> 01:44:12,579
Yeah.
2934
01:44:13,813 --> 01:44:15,616
And he stays to his word.
2935
01:44:22,955 --> 01:44:24,491
("Head Over Heels"
by The Go-Go's playing)
2936
01:44:24,524 --> 01:44:26,026
JOY:
It's so nice in here now.
2937
01:44:26,059 --> 01:44:27,861
I love it. I love the colors.
2938
01:44:27,894 --> 01:44:28,962
I love everything.
2939
01:44:28,995 --> 01:44:29,996
-Mm!
-SCOTT: Hey.
2940
01:44:30,029 --> 01:44:31,498
-Oh, hey, Scott.
-What's...
2941
01:44:31,531 --> 01:44:32,699
What's going on in here?
2942
01:44:32,732 --> 01:44:33,967
Where-- Why is everything
so different?
2943
01:44:34,000 --> 01:44:35,769
JOY:
Isn't it nice? Do you like it?
2944
01:44:35,802 --> 01:44:38,405
Is that a pink chair?
2945
01:44:38,438 --> 01:44:40,640
-Yeah, we've been redecorating.
-W-What's up with the drapes?
2946
01:44:40,673 --> 01:44:41,775
-Yeah.
-(Margie laughs)
2947
01:44:41,808 --> 01:44:43,076
Plants, too.
2948
01:44:43,109 --> 01:44:44,944
Yeah. Why's...
2949
01:44:44,977 --> 01:44:46,446
Your mother has great taste.
2950
01:44:46,479 --> 01:44:47,681
Yeah.
2951
01:44:47,714 --> 01:44:49,416
MARGIE:
Where have you been staying?
2952
01:44:49,449 --> 01:44:51,584
Oh, I've been, uh,
at the firehouse with Ray.
2953
01:44:51,617 --> 01:44:54,321
Oh, okay. Well, I'm just glad
that you're not on the street.
2954
01:44:54,354 --> 01:44:56,823
JOY:
I told you he wasn't homeless.
2955
01:44:56,856 --> 01:44:58,792
When you're right, you're ri--
I love this green.
2956
01:44:58,825 --> 01:45:00,660
-MARGIE: Yeah, well...
-We-- I actually have been
2957
01:45:00,693 --> 01:45:03,730
learning, uh, a lot and, like,
bonding with the guys.
2958
01:45:03,763 --> 01:45:04,998
-Oh.
-So, uh, yeah.
2959
01:45:05,031 --> 01:45:06,666
Yeah, they got me cleaning.
2960
01:45:06,699 --> 01:45:08,935
Uh, they got me, like,
washing stuff and, like,
2961
01:45:08,968 --> 01:45:11,037
-working around the firehouse
and... -Mm-hmm. Oh.
2962
01:45:11,070 --> 01:45:12,839
I really understand where
you were coming from before.
2963
01:45:12,872 --> 01:45:14,607
You know, when you threw me out.
2964
01:45:14,640 --> 01:45:16,843
Like, I think I really
got my shit together now,
2965
01:45:16,876 --> 01:45:18,912
and I'm ready to, like,
come back and...
2966
01:45:18,945 --> 01:45:20,714
(laughing):
Okay.
2967
01:45:20,747 --> 01:45:23,917
So, like, you think
you know what hard work is?
2968
01:45:23,950 --> 01:45:25,919
Well, I wouldn't say that,
but, you-you know,
2969
01:45:25,952 --> 01:45:27,587
I-I-I definitely have an idea.
2970
01:45:27,620 --> 01:45:30,090
-(Joy laughing)
-You mopped a floor
2971
01:45:30,123 --> 01:45:31,725
and-and you cooked.
2972
01:45:31,758 --> 01:45:33,893
You cleaned a bathroom once.
2973
01:45:33,926 --> 01:45:35,795
Oh. Oh, Scott.
2974
01:45:35,828 --> 01:45:38,031
And how's your shoulder feel
after all that very hard work?
2975
01:45:38,064 --> 01:45:39,032
(Margie and Joy laughing)
2976
01:45:39,065 --> 01:45:40,133
Oh, you're making fun of me.
2977
01:45:40,166 --> 01:45:41,401
Why are you making fun--
2978
01:45:41,434 --> 01:45:42,769
I-I worked really hard. I did.
2979
01:45:42,802 --> 01:45:43,770
Ask Ray.
2980
01:45:43,803 --> 01:45:45,038
He's trying to get back.
2981
01:45:45,071 --> 01:45:46,439
(laughing)
2982
01:45:46,472 --> 01:45:47,574
Eat a dick, Joy.
2983
01:45:47,607 --> 01:45:49,042
Had one for breakfast.
2984
01:45:49,075 --> 01:45:50,043
I'm full.
2985
01:45:50,076 --> 01:45:51,711
Hey!
2986
01:45:51,744 --> 01:45:53,880
And-and wh--
and where's Dad's shrine?
2987
01:45:53,913 --> 01:45:55,415
-Where-where-where...
-Oh, you're ruining the vibe.
2988
01:45:55,448 --> 01:45:56,783
Where's his shrine?
Where's Dad's shrine?
2989
01:45:56,816 --> 01:45:58,785
All of his stuff is gone.
All my shit's gone.
2990
01:45:58,818 --> 01:46:00,587
-What's going on?
-Honey.
2991
01:46:00,620 --> 01:46:01,788
Uh, all right, let--
I'm-I'm really sorry.
2992
01:46:01,821 --> 01:46:03,123
I'm sorry I raised my voice.
I'm sorry.
2993
01:46:03,156 --> 01:46:04,424
-I'm sorry I laughed.
-Could we talk in private?
2994
01:46:04,457 --> 01:46:05,725
-Let's go outside, yeah.
-Yeah.
2995
01:46:05,758 --> 01:46:07,026
So we're gonna speak
for a minute.
2996
01:46:07,059 --> 01:46:09,062
-I'm sorry. -So sorry.
-SCOTT: It's okay, Joy.
2997
01:46:09,095 --> 01:46:10,830
-Let's just have a real...
-Let's just-- Yeah.
2998
01:46:10,863 --> 01:46:12,399
-Let's just talk outside.
-Let's just get into it.
2999
01:46:12,432 --> 01:46:13,533
You know? Right. Okay.
3000
01:46:13,566 --> 01:46:14,634
-So...
-(lock clicks)
3001
01:46:14,667 --> 01:46:16,069
JOY:
Oh, no, you did not!
3002
01:46:16,102 --> 01:46:17,604
(Joy and Margie laughing)
3003
01:46:17,637 --> 01:46:18,605
LOCKWOOD (over speakers):
Code alarm.
3004
01:46:18,638 --> 01:46:20,173
-Engine and truck are first due.
-(alarm ringing)
3005
01:46:20,206 --> 01:46:21,574
Box 118.
3006
01:46:21,607 --> 01:46:23,042
Heavy smoke
coming from the roof.
3007
01:46:23,075 --> 01:46:24,944
Hey, yo, Scott,
you want to ride this one in?
3008
01:46:24,977 --> 01:46:26,146
Is-is that okay?
3009
01:46:27,680 --> 01:46:29,082
Yeah, jump in.
3010
01:46:29,115 --> 01:46:30,950
-Jump in.
-(truck engine starts)
3011
01:46:30,983 --> 01:46:33,486
(truck doors closing)
3012
01:46:33,519 --> 01:46:35,054
-(sirens wailing)
-PALAZZO: Listen up.
3013
01:46:35,087 --> 01:46:37,056
We're getting multiple calls
on this box.
3014
01:46:37,089 --> 01:46:38,958
We're going to a fire.
Suit up!
3015
01:46:38,991 --> 01:46:40,760
(into radio):
Ladder 5-7 to Staten Island.
3016
01:46:40,793 --> 01:46:42,462
DISPATCHER:
Yes, go ahead, Ladder 5-7.
3017
01:46:42,495 --> 01:46:43,830
PALAZZO:
Transmitting second alarm.
3018
01:46:43,863 --> 01:46:45,064
Box 1-1-8.
3019
01:46:45,097 --> 01:46:46,766
Fire in the first
and second floor
3020
01:46:46,799 --> 01:46:48,768
of a five-story
multiple dwelling.
3021
01:46:48,801 --> 01:46:51,438
♪ ♪
3022
01:46:59,512 --> 01:47:02,148
(sirens continue wailing)
3023
01:47:02,181 --> 01:47:03,183
DISPATCHER (over speakers):
1-4-9 to 1-4-9,
3024
01:47:03,216 --> 01:47:05,819
Chauffer to start work.
3025
01:47:05,852 --> 01:47:07,086
PAPA (over speakers):
1-4-9 Chauffeur to Control.
3026
01:47:07,119 --> 01:47:08,588
Turn on the hydrant.
3027
01:47:08,621 --> 01:47:10,990
PALAZZO:
All right. Suit up.
3028
01:47:11,023 --> 01:47:12,859
SAVAGE:
10-4.
3029
01:47:12,892 --> 01:47:15,728
PALAZZO:
Ladder 5-7 to Chauffeur.
3030
01:47:15,761 --> 01:47:18,698
George, take the aerial and
vent that third-floor window,
3031
01:47:18,731 --> 01:47:20,434
and then get the aerial
to the roof.
3032
01:47:23,603 --> 01:47:25,038
LOCKWOOD:
1-4-9 to 1-4-9.
3033
01:47:25,071 --> 01:47:26,506
Chauffeur, start water.
3034
01:47:26,539 --> 01:47:28,542
♪ ♪
3035
01:47:32,678 --> 01:47:34,481
PALAZZO: Are you guys ready?
I'm opening the door.
3036
01:47:37,583 --> 01:47:39,519
49, here comes your water.
3037
01:47:39,552 --> 01:47:42,188
PALAZZO: Hit it, hit it. Go.
Hit it, hit it!
3038
01:47:42,221 --> 01:47:44,024
(chatter continues)
3039
01:47:49,061 --> 01:47:50,663
I'm good.
3040
01:47:50,696 --> 01:47:51,631
-SAVAGE: You all right?
-Yeah.
3041
01:47:53,266 --> 01:47:54,868
They're gonna be fine.
They got this.
3042
01:47:54,901 --> 01:47:57,136
Yeah, yeah, I-I know.
3043
01:47:57,169 --> 01:47:59,839
I know it looks bad, but
they know what they're doing.
3044
01:47:59,872 --> 01:48:01,608
All right?
3045
01:48:01,641 --> 01:48:02,909
RIVERA:
Ladder 5-7, Chauffeur 5-7.
3046
01:48:02,942 --> 01:48:05,678
I just vented
the third-floor window.
3047
01:48:05,711 --> 01:48:07,514
I'm bringing the aerial
to the roof.
3048
01:48:11,918 --> 01:48:14,020
RAY:
5-7 O.V. to 5-7.
3049
01:48:14,053 --> 01:48:16,623
I got a 10-45
on the second floor.
3050
01:48:16,656 --> 01:48:18,625
Gonna bring him down
the inside stairs.
3051
01:48:18,658 --> 01:48:20,093
LOCKWOOD:
10-4, Ray.
3052
01:48:20,126 --> 01:48:21,694
RIVERA:
5-7 roof to 5-7...
3053
01:48:21,727 --> 01:48:24,564
PAPA:
1-4-9 Chauffeur to 1-4-9.
3054
01:48:24,597 --> 01:48:27,066
-How's the water pressure?
-RIVERA: Pressure's fine.
3055
01:48:27,099 --> 01:48:29,870
♪ ♪
3056
01:48:33,105 --> 01:48:35,041
PALAZZO:
5-7-9 to 5-7,
3057
01:48:35,074 --> 01:48:36,743
all the apartments
on the first floor are clear.
3058
01:48:36,776 --> 01:48:38,011
RIVERA:
10-4, Cap.
3059
01:48:42,782 --> 01:48:44,551
LOCKWOOD:
You know, everyone gets nervous
3060
01:48:44,584 --> 01:48:45,985
during their first fire.
3061
01:48:46,018 --> 01:48:47,921
You know, when I was a probie,
I was so scared,
3062
01:48:47,954 --> 01:48:49,722
I would follow my captain
everywhere,
3063
01:48:49,755 --> 01:48:51,558
just hold on to his jacket.
3064
01:48:51,591 --> 01:48:53,893
You know, follow him around,
hold on for dear life.
3065
01:48:53,926 --> 01:48:55,295
-RIVERA: Yeah.
-PAPA: No, but, uh,
3066
01:48:55,328 --> 01:48:57,263
you know, everybody gets
a little scared.
3067
01:48:57,296 --> 01:48:59,032
I mean, you know, I mean,
it's-- keeps you honest.
3068
01:48:59,065 --> 01:49:00,767
You know?
No, if you don't get scared,
3069
01:49:00,800 --> 01:49:02,235
-there's something wrong
with you. -LOCKWOOD: Mm-hmm.
3070
01:49:02,268 --> 01:49:03,836
("The Weight"
by The Band playing)
3071
01:49:03,869 --> 01:49:06,873
And, by the way,
your dad never got scared.
3072
01:49:06,906 --> 01:49:08,274
(laughter)
3073
01:49:08,307 --> 01:49:09,943
Yeah? How-how do you know?
3074
01:49:12,178 --> 01:49:14,781
I mean, back in the day,
I-I was at the same house
3075
01:49:14,814 --> 01:49:16,983
with him for about
six months, so...
3076
01:49:17,016 --> 01:49:19,118
Wait, you worked with my dad
for six months
3077
01:49:19,151 --> 01:49:20,987
-and you're just telling me?
-Yeah. I mean, I--
3078
01:49:21,020 --> 01:49:22,655
Yeah, I didn't want
to make you feel weird.
3079
01:49:22,688 --> 01:49:23,756
LOCKWOOD:
We didn't want to insult you
3080
01:49:23,789 --> 01:49:25,758
'cause you seem
a little delicate.
3081
01:49:25,791 --> 01:49:26,893
-No. Please.
-PAPA: Well, yeah.
3082
01:49:26,926 --> 01:49:28,261
What, w-what was he like?
3083
01:49:28,294 --> 01:49:30,830
He was kind of like you.
3084
01:49:30,863 --> 01:49:32,665
You know, like,
if you didn't know him,
3085
01:49:32,698 --> 01:49:34,100
you'd think he was
a crack baby, but he was...
3086
01:49:34,133 --> 01:49:35,969
(laughter)
3087
01:49:36,002 --> 01:49:37,804
No, but he was a good guy.
He was a, he was a great guy.
3088
01:49:37,837 --> 01:49:39,806
-He was a great guy.
-Well, I-I, I mean, I heard
3089
01:49:39,839 --> 01:49:40,707
-he was fucking hilarious.
-Oh, yeah.
3090
01:49:40,740 --> 01:49:42,675
And-and he got away
with so much shit,
3091
01:49:42,708 --> 01:49:44,243
like, because he was
so freaking likable.
3092
01:49:44,276 --> 01:49:46,613
What kind of stuff?
Like, w-what'd he get away with?
3093
01:49:46,646 --> 01:49:48,881
One time, we were driving
down the West Side Highway
3094
01:49:48,914 --> 01:49:50,617
-after being out all night...
-LOCKWOOD: Mm.
3095
01:49:50,650 --> 01:49:51,618
You know this.
3096
01:49:51,651 --> 01:49:53,252
This is a good one.
3097
01:49:53,285 --> 01:49:54,787
And, uh, he's, like,
3098
01:49:54,820 --> 01:49:56,322
he's up on the--
through the sunroof.
3099
01:49:56,355 --> 01:49:57,957
He's, like, sitting
on top of the car.
3100
01:49:57,990 --> 01:49:59,892
We're like--
We couldn't get him in.
3101
01:49:59,925 --> 01:50:02,095
So we start speeding up,
stopping short, you know.
3102
01:50:02,128 --> 01:50:03,997
(laughs)
3103
01:50:04,030 --> 01:50:08,301
By the time we hit the bridge,
he fell onto the windshield.
3104
01:50:08,334 --> 01:50:09,669
-(laughing): So he's...
-What?
3105
01:50:09,702 --> 01:50:10,803
he's, like...
3106
01:50:10,836 --> 01:50:12,038
-(laughter)
-SCOTT: What?
3107
01:50:12,071 --> 01:50:14,641
Hanging on, cursing at us,
putting his face
3108
01:50:14,674 --> 01:50:15,708
up against the windshield.
3109
01:50:15,741 --> 01:50:18,177
He's like, "You motherfuckers!"
3110
01:50:18,210 --> 01:50:20,413
-It was like some real
Tom Cruise shit. -(laughter)
3111
01:50:20,446 --> 01:50:22,081
So... (laughs)
3112
01:50:22,114 --> 01:50:24,217
(laughter)
3113
01:50:24,250 --> 01:50:25,952
We get into Brooklyn.
3114
01:50:25,985 --> 01:50:27,854
And sure-sure enough,
there's cops.
3115
01:50:27,887 --> 01:50:29,822
Like, uh, like they were
waiting for us.
3116
01:50:29,855 --> 01:50:31,157
SCOTT:
Oh, shit.
3117
01:50:31,190 --> 01:50:33,059
PAPA: So now I'm like,
"Oh, fuck. We're screwed."
3118
01:50:33,092 --> 01:50:35,294
Stan gets off the car.
He goes over to the cop.
3119
01:50:35,327 --> 01:50:38,164
I'm thinking, "Oh, shit, he's
gonna fucking clock this cop.
3120
01:50:38,197 --> 01:50:39,899
He's gonna, you know..."
3121
01:50:39,932 --> 01:50:41,701
And he goes right up to him,
grabs his face,
3122
01:50:41,734 --> 01:50:44,003
and he kisses him on the lips.
3123
01:50:44,036 --> 01:50:45,038
(laughter)
3124
01:50:45,071 --> 01:50:46,406
They went to high school
together.
3125
01:50:46,439 --> 01:50:48,174
They went to fucking
high school together.
3126
01:50:48,207 --> 01:50:50,009
I'm like, "Only Stan
could get away with that."
3127
01:50:50,042 --> 01:50:51,411
I swear to God.
3128
01:50:51,444 --> 01:50:52,912
Well, you know, the rumor is
3129
01:50:52,945 --> 01:50:54,113
that he got the coke
from the cops.
3130
01:50:54,146 --> 01:50:56,716
Not that cop. There was another
cop he knew in Manhattan.
3131
01:50:56,749 --> 01:50:57,984
-(laughter) -What? No, no, no,
no, no, no, no, no, no! No.
3132
01:50:58,017 --> 01:50:59,752
-Coke? What? No.
-RAY: Guys, guys, guys.
3133
01:50:59,785 --> 01:51:02,055
-Guys, it's his dad.
-So?
3134
01:51:02,088 --> 01:51:02,856
-I didn't know it was a secret.
-RAY: It's his dad.
3135
01:51:02,889 --> 01:51:04,357
You can't just tease me
with that.
3136
01:51:04,390 --> 01:51:05,792
-Please, guys, but...
-It was...
3137
01:51:05,825 --> 01:51:07,326
You don't understand.
My mom, my mom tells me
3138
01:51:07,359 --> 01:51:08,461
all these stories about how much
3139
01:51:08,494 --> 01:51:09,896
he's like a saint
and all that shit.
3140
01:51:09,929 --> 01:51:11,097
Like, I-I would love
to hear a coke story.
3141
01:51:11,130 --> 01:51:12,231
-Please.
-The PG-13 version.
3142
01:51:12,264 --> 01:51:13,866
No, you don't--
No, the real version.
3143
01:51:13,899 --> 01:51:15,401
You don't understand the amount
of pressure I'm under,
3144
01:51:15,434 --> 01:51:17,070
-thinking this guy's perfect.
-All right, fuck it, fuck it.
3145
01:51:17,103 --> 01:51:18,705
All right, we were
coked out of our minds.
3146
01:51:18,738 --> 01:51:20,039
-Nice.
-All right? We all were.
3147
01:51:20,072 --> 01:51:22,041
-(laughing) -We all--
Well, I mean, uh, we were.
3148
01:51:22,074 --> 01:51:23,710
-But that was a different time.
I mean, we all did it. -Right.
3149
01:51:23,743 --> 01:51:24,877
This guy was the cokehead.
3150
01:51:24,910 --> 01:51:26,279
-You were the cokehead.
-All right.
3151
01:51:26,312 --> 01:51:28,247
I stopped four years ago.
You know that.
3152
01:51:28,280 --> 01:51:29,415
What are you talk--
How do you think
3153
01:51:29,448 --> 01:51:30,750
he stayed this skinny
all these years?
3154
01:51:30,783 --> 01:51:32,118
No, I have a high metabolism.
3155
01:51:32,151 --> 01:51:34,153
They should have his face
on a nickel in Bolivia.
3156
01:51:34,186 --> 01:51:36,189
(laughter)
3157
01:51:39,058 --> 01:51:40,827
PAPA: But playtime
was playtime, all right?
3158
01:51:40,860 --> 01:51:43,129
Like, you know,
when he was at work,
3159
01:51:43,162 --> 01:51:46,265
he was, he was all,
you know, business.
3160
01:51:46,298 --> 01:51:48,234
All right? And he was the guy
you wanted by your side
3161
01:51:48,267 --> 01:51:50,236
if-if you were
going into a fire.
3162
01:51:50,269 --> 01:51:51,771
Yeah, I mean,
if they were gonna,
3163
01:51:51,804 --> 01:51:53,806
like, build a fireman
from scratch,
3164
01:51:53,839 --> 01:51:56,843
he would've been, you know...
3165
01:51:56,876 --> 01:51:57,910
-Prototype.
-Yeah. Yeah.
3166
01:51:57,943 --> 01:51:59,912
Exactly.
You know, top to bottom...
3167
01:51:59,945 --> 01:52:02,248
He's a fireman.
3168
01:52:02,281 --> 01:52:03,916
You know?
3169
01:52:03,949 --> 01:52:06,419
-You know, as brave
as they come. -Yeah.
3170
01:52:06,452 --> 01:52:10,289
You know, I was thinking about
what you said at the game
3171
01:52:10,322 --> 01:52:13,760
about, you know, like,
firemen shouldn't have kids.
3172
01:52:15,961 --> 01:52:17,396
Let me tell you something.
3173
01:52:17,429 --> 01:52:19,932
You know, your dad,
he didn't just die
3174
01:52:19,965 --> 01:52:21,768
saving those two people
that night.
3175
01:52:21,801 --> 01:52:23,836
I mean, he did that a lot.
3176
01:52:23,869 --> 01:52:25,238
You know, like, sometimes,
3177
01:52:25,271 --> 01:52:26,906
he wouldn't even
wait for the line.
3178
01:52:26,939 --> 01:52:29,041
He'd just, he'd just go in,
like, a fully involved room,
3179
01:52:29,074 --> 01:52:30,777
and you're, like--
I'm like, "What are you doing?"
3180
01:52:30,810 --> 01:52:33,946
And because if-if he heard
there was somebody in there,
3181
01:52:33,979 --> 01:52:35,982
he'd just go in.
3182
01:52:36,015 --> 01:52:37,450
That's the way, you know--
(stammers)
3183
01:52:37,483 --> 01:52:38,985
He-- That's who he was.
3184
01:52:39,018 --> 01:52:40,319
That's how he was built,
you know?
3185
01:52:40,352 --> 01:52:42,322
He couldn't, he couldn't
not be that way.
3186
01:52:44,356 --> 01:52:46,526
You understand?
3187
01:52:46,559 --> 01:52:49,862
Thank you. No, thank you,
thank you for sharing.
3188
01:52:49,895 --> 01:52:51,998
That's awesome.
3189
01:52:52,031 --> 01:52:53,833
He would slap the shit out of me
3190
01:52:53,866 --> 01:52:56,469
if he heard me say this
about him, but he was a hero.
3191
01:52:58,404 --> 01:53:01,040
And heroes are necessary.
3192
01:53:01,073 --> 01:53:03,543
And they should be allowed
to have families, all right?
3193
01:53:03,576 --> 01:53:06,479
But I know it means, you know,
3194
01:53:06,512 --> 01:53:09,182
that people suffer.
3195
01:53:09,215 --> 01:53:12,385
And I'm sorry. I'm sorry.
3196
01:53:12,418 --> 01:53:15,188
Well, but I'm sorry
for being a dick.
3197
01:53:15,221 --> 01:53:18,357
-There's-there's two sides
to every story. -No.
3198
01:53:18,390 --> 01:53:21,427
Thank you for sharing with me.
Thanks for taking me here.
3199
01:53:21,460 --> 01:53:23,529
-All right, we don't
have to get all Oprah. -Yeah.
3200
01:53:23,562 --> 01:53:25,398
-(mutters) It's all right.
-Hey, to Stan.
3201
01:53:25,431 --> 01:53:26,399
-Yeah, Stan.
-Yeah, Stan.
3202
01:53:26,432 --> 01:53:29,168
-Stan. -Stan.
-Stan.
3203
01:53:29,201 --> 01:53:30,804
("One Headlight"
by The Wallflowers playing)
3204
01:53:35,975 --> 01:53:38,311
(all singing along):
♪ Hey ♪
3205
01:53:38,344 --> 01:53:40,479
♪ Come on, try a little ♪
3206
01:53:40,512 --> 01:53:42,849
♪ Nothing is forever ♪
3207
01:53:42,882 --> 01:53:45,484
♪ There's got to be
something better than ♪
3208
01:53:45,517 --> 01:53:46,853
♪ In the middle ♪
3209
01:53:46,886 --> 01:53:49,355
♪ But me and Cinderella ♪
3210
01:53:49,388 --> 01:53:51,023
♪ We put it all together ♪
3211
01:53:51,056 --> 01:53:54,828
♪ We can drive it home ♪
3212
01:53:56,896 --> 01:53:59,198
♪ With one headlight ♪
3213
01:53:59,231 --> 01:54:02,235
(cheering, excited chatter)
3214
01:54:05,471 --> 01:54:08,541
-♪ She said it's cold, it
feels like... ♪ -(song fades)
3215
01:54:08,574 --> 01:54:10,176
My head hurts. I--
3216
01:54:10,209 --> 01:54:12,612
This-this is why I don't drink.
I just, I just smoke weed.
3217
01:54:15,014 --> 01:54:16,949
Hey, so what are you gonna do?
3218
01:54:16,982 --> 01:54:18,417
(Scott sighs)
3219
01:54:18,450 --> 01:54:21,287
With-with what?
3220
01:54:21,320 --> 01:54:22,956
With your life.
3221
01:54:24,990 --> 01:54:26,593
You must be passionate
about something.
3222
01:54:28,427 --> 01:54:31,097
Um, yeah, the...
the tattoo thing.
3223
01:54:31,130 --> 01:54:33,199
I... I love that.
3224
01:54:34,633 --> 01:54:37,336
Were you, like, into that?
3225
01:54:37,369 --> 01:54:41,207
No, you know, it-it takes a lot
of practice, you know, and...
3226
01:54:43,375 --> 01:54:46,579
None of my friends will let me
tattoo them anymore and...
3227
01:54:46,612 --> 01:54:48,414
Hey, why don't you
give me a tattoo?
3228
01:54:49,448 --> 01:54:51,284
What?
3229
01:54:51,317 --> 01:54:52,585
What-what?
3230
01:54:52,618 --> 01:54:54,253
Come on, I don't have
any tattoos.
3231
01:54:54,286 --> 01:54:57,323
I'm a, I'm a blank slate, man.
(chuckles)
3232
01:54:57,356 --> 01:54:59,125
Put it on my back.
Yeah, use it for practice.
3233
01:54:59,158 --> 01:55:01,327
Well... well,
you're just saying this
3234
01:55:01,360 --> 01:55:02,595
'cause you're drunk, right?
You're not...
3235
01:55:02,628 --> 01:55:04,163
-You're not actually...
-Isn't everybody drunk
3236
01:55:04,196 --> 01:55:06,232
when they get
their first tattoo?
3237
01:55:06,265 --> 01:55:07,366
Touché, Ray.
3238
01:55:07,399 --> 01:55:09,035
Yeah.
3239
01:55:09,068 --> 01:55:10,569
It's my back.
I don't give a fuck.
3240
01:55:10,602 --> 01:55:12,605
I'm never gonna see it.
3241
01:55:12,638 --> 01:55:16,142
Plus, I got to tell you
something, you know.
3242
01:55:16,175 --> 01:55:18,344
I saw that drawing
you did for Harold.
3243
01:55:20,546 --> 01:55:23,516
I was kind of blown away
by it, man. You...
3244
01:55:23,549 --> 01:55:25,518
You're getting
really good at it.
3245
01:55:25,551 --> 01:55:27,386
I'm practicing a lot.
3246
01:55:27,419 --> 01:55:29,522
Yeah.
3247
01:55:29,555 --> 01:55:31,290
Like anything, you keep
doing it, you get better at it.
3248
01:55:31,323 --> 01:55:33,125
And I, you know...
3249
01:55:33,158 --> 01:55:36,696
You know, I do want to see you
do well, all right?
3250
01:55:36,729 --> 01:55:39,598
I-I believe in you.
3251
01:55:39,631 --> 01:55:41,167
Thanks, man.
3252
01:55:41,200 --> 01:55:44,103
You... you must really love me.
3253
01:55:44,136 --> 01:55:45,972
I love you, too.
3254
01:55:49,441 --> 01:55:51,177
Uh, I-I appreciate that,
but I'm not ready...
3255
01:55:51,210 --> 01:55:52,645
Y-You-you gonna say it back?
3256
01:55:52,678 --> 01:55:54,447
I'm not ready to say
something like that.
3257
01:55:54,480 --> 01:55:55,982
You got to say it back.
3258
01:55:56,015 --> 01:55:56,950
What-what if I die tomorrow?
3259
01:55:58,584 --> 01:56:01,153
Then I'll be that guy saying,
3260
01:56:01,186 --> 01:56:02,989
"You know, even though
I never said it..."
3261
01:56:03,022 --> 01:56:05,058
(both laughing)
3262
01:56:06,492 --> 01:56:07,693
Uh, look...
3263
01:56:07,726 --> 01:56:09,328
I would love
to tattoo your back.
3264
01:56:09,361 --> 01:56:11,063
Okay, cool.
3265
01:56:11,096 --> 01:56:14,200
All right, but here's the deal.
No unicorns.
3266
01:56:14,233 --> 01:56:16,402
-No rainbows, all right?
-Uh.
3267
01:56:16,435 --> 01:56:18,070
None of that shit
little girls like to color in.
3268
01:56:18,103 --> 01:56:19,071
(laughs):
Okay.
3269
01:56:19,104 --> 01:56:21,107
No body parts. No nudity.
3270
01:56:21,140 --> 01:56:22,341
-Okay.
-No Chinese letters.
3271
01:56:22,374 --> 01:56:23,576
-All right. All right, fine.
-I want, I...
3272
01:56:23,609 --> 01:56:24,577
I want to be able
to fucking read
3273
01:56:24,610 --> 01:56:26,278
whatever you put back there.
3274
01:56:26,311 --> 01:56:28,481
I don't need some o-order for
orange chicken or some shit.
3275
01:56:28,514 --> 01:56:30,349
All right.
3276
01:56:30,382 --> 01:56:31,751
Here we go. You ready?
3277
01:56:31,784 --> 01:56:33,719
Yep, let's do it.
Let's get it over with.
3278
01:56:33,752 --> 01:56:35,321
Yeah, I-I really
appreciate this.
3279
01:56:35,354 --> 01:56:38,190
This is--
It's actually very nice.
3280
01:56:38,223 --> 01:56:39,225
Good.
3281
01:56:39,258 --> 01:56:41,527
All right.
3282
01:56:41,560 --> 01:56:42,729
(tattoo gun buzzing)
3283
01:56:43,762 --> 01:56:46,565
(groans) Fuck.
3284
01:56:46,598 --> 01:56:47,800
(laughs)
3285
01:56:47,833 --> 01:56:49,735
Dude, why do you get these?
3286
01:56:49,768 --> 01:56:52,138
Um, I don't know. I, uh...
3287
01:56:52,171 --> 01:56:53,739
Whenever I'm going
through something, I just,
3288
01:56:53,772 --> 01:56:55,307
you know, I get one.
3289
01:56:55,340 --> 01:56:56,742
It relaxes me
and calms me down.
3290
01:56:56,775 --> 01:56:58,577
Helps me, like,
think things through, you know.
3291
01:56:58,610 --> 01:57:01,580
-This relaxes you?
-Yeah.
3292
01:57:01,613 --> 01:57:04,216
You ever think of taking,
like, a yoga class?
3293
01:57:04,249 --> 01:57:06,052
Meditating?
3294
01:57:06,085 --> 01:57:08,254
Why don't you just give blood?
3295
01:57:08,287 --> 01:57:10,122
(groans):
There's still needles involved.
3296
01:57:10,155 --> 01:57:11,557
Yeah, that's a nice tattoo.
3297
01:57:11,590 --> 01:57:12,592
It's aces.
3298
01:57:14,660 --> 01:57:16,562
-You looking at my cards,
you piece of shit? -What?
3299
01:57:16,595 --> 01:57:17,797
No, no, no, no.
I'm talking about the tattoo.
3300
01:57:17,830 --> 01:57:19,065
What are you doing?
3301
01:57:19,098 --> 01:57:20,299
-What?
-First good hand you dealt me
3302
01:57:20,332 --> 01:57:21,567
all night, you're cheating?
3303
01:57:21,600 --> 01:57:23,069
-He was talking about
the tattoo. -Exactly.
3304
01:57:23,102 --> 01:57:25,271
-You are the worst liar ever.
-(laughter)
3305
01:57:25,304 --> 01:57:27,106
What's six times four?
3306
01:57:27,139 --> 01:57:28,307
-24.
-(tattoo gun buzzing)
3307
01:57:28,340 --> 01:57:30,309
(groaning):
24. Yeah, 24.
3308
01:57:30,342 --> 01:57:32,145
What's seven times five?
3309
01:57:33,345 --> 01:57:34,413
(mouthing)
3310
01:57:34,446 --> 01:57:37,216
-35.
-Good job.
3311
01:57:37,249 --> 01:57:39,085
Look how smart you are.
(groans)
3312
01:57:39,118 --> 01:57:40,453
I'm trying to guess
what you're drawing
3313
01:57:40,486 --> 01:57:42,121
by the, by the way
your hand's going.
3314
01:57:42,154 --> 01:57:44,190
Remember, nothing weird
or I'll kill you.
3315
01:57:44,223 --> 01:57:45,658
-SCOTT: Nothing weird.
-Okay.
3316
01:57:45,691 --> 01:57:46,792
It doesn't look weird, does it?
3317
01:57:46,825 --> 01:57:48,527
No, not at all.
3318
01:57:48,560 --> 01:57:50,763
RAY: Oh, good, 'cause
you know I'll murder him.
3319
01:57:50,796 --> 01:57:52,298
It looks wonderful.
3320
01:57:52,331 --> 01:57:54,400
Oh! Is it supposed to hurt?
3321
01:57:54,433 --> 01:57:56,635
Is it supposed to hurt
that much?
3322
01:57:56,668 --> 01:57:58,637
It's-it's a needle
going into your back. Yeah.
3323
01:57:58,670 --> 01:58:01,607
I know, but I thought
I had more back fat than that.
3324
01:58:01,640 --> 01:58:03,275
Can I get a tattoo?
3325
01:58:03,308 --> 01:58:04,276
-No. No.
-SCOTT: Sure.
3326
01:58:04,309 --> 01:58:05,277
-All right.
-No.
3327
01:58:05,310 --> 01:58:06,278
Never.
3328
01:58:06,311 --> 01:58:07,413
Don't mess with perfection.
3329
01:58:09,348 --> 01:58:10,749
(alarm ringing
and blaring loudly)
3330
01:58:10,782 --> 01:58:11,884
WOMAN (over speakers):
Everybody goes.
3331
01:58:11,917 --> 01:58:13,752
Both companies, first due.
3332
01:58:13,785 --> 01:58:16,222
Phone alarm. Box 3-4-3.
3333
01:58:16,255 --> 01:58:19,225
18 Carpenter Avenue
between Rockland and Franklin.
3334
01:58:19,258 --> 01:58:21,327
Smoke coming from the second-
floor window of a private home.
3335
01:58:21,360 --> 01:58:22,328
-(truck engine starts)
-Turnout.
3336
01:58:22,361 --> 01:58:24,831
(sirens wailing)
3337
01:58:33,672 --> 01:58:35,675
(birds chirping)
3338
01:58:37,676 --> 01:58:39,778
(pants) Yoo-hoo.
3339
01:58:39,811 --> 01:58:41,480
-Excuse me.
-Yeah?
3340
01:58:41,513 --> 01:58:42,615
Hey, man. How you doing?
3341
01:58:42,648 --> 01:58:44,216
What's up, man?
3342
01:58:44,249 --> 01:58:45,351
I need some assistance
over here, please.
3343
01:58:45,384 --> 01:58:46,719
-Sure, I...
-Hey, give me a sh...
3344
01:58:46,752 --> 01:58:48,721
-Oh, my God!
-Ah, don't worry about it.
3345
01:58:48,754 --> 01:58:51,190
Listen, everything's all good.
3346
01:58:51,223 --> 01:58:52,191
It's, uh, really nothing.
3347
01:58:52,224 --> 01:58:53,726
I just need a little assistance.
3348
01:58:53,759 --> 01:58:55,361
This is something that needs
to be taken care of now.
3349
01:58:55,394 --> 01:58:57,229
What happened? Are you okay?
Did you get shot?
3350
01:58:57,262 --> 01:58:59,431
-Were you stabbed?
-It's not really a big deal.
3351
01:58:59,464 --> 01:59:01,233
My vape exploded in my pocket.
Just...
3352
01:59:01,266 --> 01:59:03,536
I didn't stretch
right before yoga.
3353
01:59:03,569 --> 01:59:06,372
I was playing tennis.
I slipped.
3354
01:59:06,405 --> 01:59:08,374
-Well, which one is it?
-What do you want me to say?
3355
01:59:08,407 --> 01:59:09,775
It was nothing.
3356
01:59:09,808 --> 01:59:13,212
I just need some medical
attention, but just by you.
3357
01:59:13,245 --> 01:59:15,514
Dude, I got to call 911.
I don't know what to do.
3358
01:59:15,547 --> 01:59:17,349
No, no, no, listen, listen.
No police, please.
3359
01:59:17,382 --> 01:59:18,551
Not today.
3360
01:59:18,584 --> 01:59:20,619
-What does that even mean?
-No.
3361
01:59:20,652 --> 01:59:22,221
We don't need to get
the government involved
3362
01:59:22,254 --> 01:59:23,255
into this situation.
3363
01:59:23,288 --> 01:59:24,590
We can handle this together.
3364
01:59:24,623 --> 01:59:26,725
Dude, I'm so high.
I can't help you right now.
3365
01:59:26,758 --> 01:59:28,727
I'm high, too.
3366
01:59:28,760 --> 01:59:30,930
Well, then you know how I feel.
3367
01:59:30,963 --> 01:59:32,898
-(groans)
-What do you want me to do?
3368
01:59:32,931 --> 01:59:34,533
Take a look at this.
3369
01:59:34,566 --> 01:59:36,435
I need some sort of foam.
3370
01:59:36,468 --> 01:59:37,770
-Holy shit!
-You got some stitching?
3371
01:59:37,803 --> 01:59:39,638
-Dude! -Do-do you have,
like, a little needle?
3372
01:59:39,671 --> 01:59:40,873
-Do you have something
with a needlepoint? -No.
3373
01:59:40,906 --> 01:59:42,575
What happened?
3374
01:59:42,608 --> 01:59:44,443
It was a misunderstanding.
It was an argument.
3375
01:59:44,476 --> 01:59:46,212
But we're all friends again.
We worked it out.
3376
01:59:46,245 --> 01:59:47,713
You know how buddies get.
3377
01:59:47,746 --> 01:59:49,582
Dude, I-- We-we, we got to
take you to the hospital
3378
01:59:49,615 --> 01:59:51,784
-or you're gonna die.
-I'm not gonna die.
3379
01:59:51,817 --> 01:59:52,885
-Yes, you are.
-I'm gonna die?
3380
01:59:52,918 --> 01:59:54,386
Yeah, I'm positive.
3381
01:59:54,419 --> 01:59:55,354
I'm positive
that you're gonna die
3382
01:59:55,387 --> 01:59:56,789
if we don't go to the hospital.
3383
01:59:56,822 --> 01:59:58,624
-(siren wailing)
-(man groans)
3384
02:00:01,560 --> 02:00:03,495
(man groans)
3385
02:00:03,528 --> 02:00:04,797
Are there metal detectors
in here?
3386
02:00:04,830 --> 02:00:05,998
I-I'm not sure. Why?
3387
02:00:06,031 --> 02:00:07,700
Don't even worry about it.
3388
02:00:07,733 --> 02:00:09,535
I'll tell you later.
3389
02:00:09,568 --> 02:00:10,569
Oh, shit.
3390
02:00:10,602 --> 02:00:12,238
(groans)
3391
02:00:12,271 --> 02:00:13,639
-Oh, fuck.
-You'll be all right.
3392
02:00:13,672 --> 02:00:15,341
-Oh, my God.
-You'll be all right.
3393
02:00:15,374 --> 02:00:16,742
-Guys, I need help!
-(groaning)
3394
02:00:16,775 --> 02:00:18,944
This guy's bleeding!
He's losing a lot of blood!
3395
02:00:18,977 --> 02:00:20,613
-I need a gurney, please!
-Oh, thank you.
3396
02:00:20,646 --> 02:00:22,348
-All right, just hold-- Put...
-Thank you.
3397
02:00:22,381 --> 02:00:24,650
-Put pressure on it, all right?
-(groaning)
3398
02:00:24,683 --> 02:00:26,619
Hi. This guy's been, uh,
either shot or stabbed.
3399
02:00:26,652 --> 02:00:28,487
I don't know. He's been
kind of vague about it.
3400
02:00:28,520 --> 02:00:30,589
Sir, have you been shot?
Stabbed?
3401
02:00:30,622 --> 02:00:31,924
No.
3402
02:00:31,957 --> 02:00:34,293
-I fell in a thorn bush.
-Okay.
3403
02:00:34,326 --> 02:00:35,894
Have him fill out
this paperwork,
3404
02:00:35,927 --> 02:00:39,531
and the doctor will call you
when he's ready.
3405
02:00:39,564 --> 02:00:41,433
Do me a favor, man.
Can we just switch identities?
3406
02:00:41,466 --> 02:00:42,534
What? No.
3407
02:00:42,567 --> 02:00:43,936
Just let me use
your driver's license.
3408
02:00:43,969 --> 02:00:46,038
-We look nothing alike, dude.
-No one's gonna know.
3409
02:00:46,071 --> 02:00:47,740
Just trust me.
3410
02:00:47,773 --> 02:00:49,908
I'm bleeding.
It feels like I have to shit.
3411
02:00:49,941 --> 02:00:52,278
Oh, Jesus Christ.
3412
02:00:52,311 --> 02:00:53,746
I'm Margie's son. Do you know--
3413
02:00:53,779 --> 02:00:54,380
-I'm Margie's son.
-(woman speaking Spanish)
3414
02:00:54,413 --> 02:00:56,849
I don't know who that is.
3415
02:00:56,882 --> 02:00:58,784
-I'm just filling in.
-(continues speaking Spanish)
3416
02:00:58,817 --> 02:01:00,352
Okay.
3417
02:01:00,385 --> 02:01:02,554
-I know.
-My pain keeps coming.
3418
02:01:02,587 --> 02:01:04,857
Tell that fucking cocksucker,
my father, that I hate him
3419
02:01:04,890 --> 02:01:07,826
and I love him at the same time
and I forgive him.
3420
02:01:07,859 --> 02:01:10,296
I-I-I do not need to do that,
because you're gonna live.
3421
02:01:11,963 --> 02:01:13,966
Tell my sister
I know she's my mother.
3422
02:01:15,000 --> 02:01:16,368
Huh.
3423
02:01:16,401 --> 02:01:18,370
Got here as soon as I could.
3424
02:01:18,403 --> 02:01:19,872
Hey, man, we got to
help this guy.
3425
02:01:19,905 --> 02:01:20,873
He's bleeding out.
3426
02:01:20,906 --> 02:01:22,441
This a cop?
3427
02:01:22,474 --> 02:01:24,009
He looks like a cop.
3428
02:01:24,042 --> 02:01:25,311
Excuse me, ma'am.
3429
02:01:25,344 --> 02:01:26,645
Ray Bishop, Ladder 57.
3430
02:01:26,678 --> 02:01:28,414
We got to get this guy
some help.
3431
02:01:28,447 --> 02:01:29,615
We got to move it along here.
3432
02:01:29,648 --> 02:01:31,317
-Follow me.
-Okay, come on, buddy.
3433
02:01:31,350 --> 02:01:32,551
Come on, come on,
come on, come on, come on.
3434
02:01:32,584 --> 02:01:33,819
Here we go, here we go,
here we go.
3435
02:01:33,852 --> 02:01:36,322
-(man groaning)
-All right.
3436
02:01:36,355 --> 02:01:37,856
Abdominal wound!
3437
02:01:37,889 --> 02:01:38,957
RAY:
There we go.
3438
02:01:38,990 --> 02:01:40,492
Where? Where?
3439
02:01:40,525 --> 02:01:41,827
Put him in Two.
3440
02:01:41,860 --> 02:01:42,861
In Two.
3441
02:01:42,894 --> 02:01:44,596
DOCTOR:
Let's get vitals.
3442
02:01:44,629 --> 02:01:45,864
-All right, buddy.
-All right, get him right here.
3443
02:01:45,897 --> 02:01:47,032
We got to get your shirt off.
3444
02:01:47,065 --> 02:01:48,701
Let me know if you need trauma.
3445
02:01:48,734 --> 02:01:50,703
-(groans): Oh, shit.
-Okay. Here we go.
3446
02:01:50,736 --> 02:01:52,938
-Nice and easy, nice and easy.
-I'll meet you at Six. Six.
3447
02:01:52,971 --> 02:01:55,341
(man groans)
3448
02:01:55,374 --> 02:01:57,376
JOY:
You okay? It's gonna be okay.
3449
02:01:57,409 --> 02:01:58,678
(mutters)
3450
02:02:04,549 --> 02:02:05,884
He's one of your friends?
3451
02:02:05,917 --> 02:02:07,986
No, no, no.
I-I was just helping him.
3452
02:02:08,019 --> 02:02:09,621
Yeah, Scott brought him in.
3453
02:02:09,654 --> 02:02:11,357
You know, guy just kind of
wandered into the firehouse
3454
02:02:11,390 --> 02:02:12,591
while we were out on a call.
3455
02:02:12,624 --> 02:02:14,660
You guys are covered in blood.
Take these off.
3456
02:02:14,693 --> 02:02:15,895
Throw 'em here.
3457
02:02:18,864 --> 02:02:20,699
Put 'em over here.
3458
02:02:20,732 --> 02:02:21,900
Just leave 'em there.
Down there.
3459
02:02:21,933 --> 02:02:23,402
What's that?
3460
02:02:23,435 --> 02:02:25,771
-What's that?
-Oh.
3461
02:02:27,038 --> 02:02:29,708
I let your son practice on me.
3462
02:02:29,741 --> 02:02:31,710
How's it look? He won't let me
see it till it's done.
3463
02:02:31,743 --> 02:02:33,412
Let me see it.
3464
02:02:33,445 --> 02:02:35,948
♪ ♪
3465
02:02:39,918 --> 02:02:43,723
He, um, he-he let me do
whatever I wanted, so...
3466
02:02:46,091 --> 02:02:47,893
Jesus Christ.
3467
02:02:47,926 --> 02:02:50,963
RAY: He didn't put anything
stupid on there, did he?
3468
02:02:50,996 --> 02:02:52,431
Took forever.
3469
02:02:58,603 --> 02:02:59,805
(Margie sighs)
3470
02:03:10,582 --> 02:03:11,584
Nah.
3471
02:03:13,785 --> 02:03:15,821
SCOTT: Yeah, I, um...
I can never get the eyes right
3472
02:03:15,854 --> 02:03:17,923
'cause I-I just make them
too dark, but I-I...
3473
02:03:17,956 --> 02:03:19,592
It's beautiful.
3474
02:03:21,026 --> 02:03:22,928
I'm proud of you.
3475
02:03:22,961 --> 02:03:25,798
-You could really do this.
-Thanks.
3476
02:03:25,831 --> 02:03:27,099
There's not any, like,
Chinese characters
3477
02:03:27,132 --> 02:03:28,467
or anything back there,
is there?
3478
02:03:29,701 --> 02:03:30,936
No, no.
3479
02:03:30,969 --> 02:03:32,037
No, no, no.
3480
02:03:32,070 --> 02:03:33,639
You told me not to.
3481
02:03:33,672 --> 02:03:35,541
I would never disobey you.
3482
02:03:35,574 --> 02:03:37,776
Thank you for letting him
do this, Ray.
3483
02:03:37,809 --> 02:03:39,812
Oh, I didn't do anything.
I just sat there.
3484
02:03:39,845 --> 02:03:41,013
He did all the work.
3485
02:03:41,046 --> 02:03:43,215
You liked going over the spine,
didn't ya?
3486
02:03:43,248 --> 02:03:45,117
Took it like a champ.
3487
02:03:45,150 --> 02:03:46,618
I sat there wincing.
3488
02:03:46,651 --> 02:03:47,686
(chuckles)
3489
02:03:52,157 --> 02:03:53,759
Oh, my God.
3490
02:03:53,792 --> 02:03:55,561
Can we at least
close the curtain?
3491
02:03:55,594 --> 02:03:57,796
-Oh. My guys. -Guys,
people die in here, all right?
3492
02:03:57,829 --> 02:04:00,566
-My guys. My guys.
-Uh... -Aw, come on.
3493
02:04:00,599 --> 02:04:03,135
Mom, I don't want to hug him.
He's not wearing a shirt.
3494
02:04:03,168 --> 02:04:05,170
-Come on, you can handle it.
-Ah, dude, you're so smooth.
3495
02:04:05,203 --> 02:04:07,473
You're-you're like a sea otter.
3496
02:04:07,506 --> 02:04:08,640
-(Margie laughs)
-Please, we have to stop.
3497
02:04:08,673 --> 02:04:09,908
We have to stop.
Please. Please.
3498
02:04:09,941 --> 02:04:11,610
-Please stop? Please stop.
-(Margie chuckles)
3499
02:04:11,643 --> 02:04:13,812
But first, you will get to Lord
and Lady Stark and you will...
3500
02:04:13,845 --> 02:04:15,647
SCOTT: I hung out with,
like, Ray and the guys
3501
02:04:15,680 --> 02:04:18,150
from the firehouse
the other night at the bar,
3502
02:04:18,183 --> 02:04:20,719
and, um, they were just telling
all these stories about Dad.
3503
02:04:20,752 --> 02:04:22,855
And there were stories
I never heard of before,
3504
02:04:22,888 --> 02:04:25,157
like, you know, about him,
like, doing coke
3505
02:04:25,190 --> 02:04:27,960
and being hilarious.
3506
02:04:27,993 --> 02:04:28,961
-Yeah.
-You know?
3507
02:04:28,994 --> 02:04:30,529
Yeah. Yeah.
3508
02:04:32,731 --> 02:04:34,867
Well, he was hilarious.
3509
02:04:34,900 --> 02:04:36,969
Yeah.
3510
02:04:37,002 --> 02:04:38,704
Uh...
3511
02:04:38,737 --> 02:04:42,508
He was also
out of control and crazy.
3512
02:04:42,541 --> 02:04:45,210
-Do you understand?
-You can't. (grunts)
3513
02:04:45,243 --> 02:04:47,012
Why-why didn't you just tell me?
3514
02:04:47,045 --> 02:04:49,014
I don't know.
3515
02:04:49,047 --> 02:04:51,149
I just-- I wanted you to have
some good memories
3516
02:04:51,182 --> 02:04:52,684
to offset what happened.
3517
02:04:52,717 --> 02:04:54,152
I didn't know what to-to say.
3518
02:04:54,185 --> 02:04:57,756
Was I gonna say, "Your dad
really loved watching cartoons
3519
02:04:57,789 --> 02:05:00,058
with you 'cause he was
tripping all the time"?
3520
02:05:00,091 --> 02:05:01,894
-Yeah.
-(scoffs)
3521
02:05:01,927 --> 02:05:04,530
Sounds like a good dad to me.
3522
02:05:04,563 --> 02:05:05,864
No, you know what?
3523
02:05:05,897 --> 02:05:07,900
Uh, I get it.
3524
02:05:07,933 --> 02:05:13,105
Knowing that he had
his issues and... problems
3525
02:05:13,138 --> 02:05:16,542
just like everybody else,
it makes me feel better.
3526
02:05:16,575 --> 02:05:19,545
It really...
it really humanizes him.
3527
02:05:20,879 --> 02:05:23,849
Well, he was a great guy.
3528
02:05:23,882 --> 02:05:25,684
He was a very complicated guy.
3529
02:05:27,886 --> 02:05:30,722
He had a really big heart.
3530
02:05:30,755 --> 02:05:31,924
Mm.
3531
02:05:31,957 --> 02:05:33,592
Like, like Ray?
3532
02:05:35,093 --> 02:05:36,929
Uh...
3533
02:05:36,962 --> 02:05:39,064
Yeah, I guess, like Ray, yeah.
3534
02:05:39,097 --> 02:05:40,699
Yeah.
3535
02:05:40,732 --> 02:05:43,769
Yeah. (laughs)
3536
02:05:43,802 --> 02:05:47,973
Um, I guess you could say
that you have a type.
3537
02:05:48,006 --> 02:05:49,341
Uh-huh.
3538
02:05:49,374 --> 02:05:51,276
Yeah. (smacks lips)
3539
02:05:51,309 --> 02:05:53,111
I have a type.
3540
02:05:53,144 --> 02:05:54,780
(laughs)
3541
02:05:59,150 --> 02:06:03,989
I know we don't really talk
about it much, but...
3542
02:06:05,757 --> 02:06:08,226
...I, uh...
3543
02:06:08,259 --> 02:06:09,628
I-I miss Dad.
3544
02:06:11,062 --> 02:06:12,831
A lot.
3545
02:06:18,003 --> 02:06:19,238
Yeah.
3546
02:06:21,706 --> 02:06:22,942
Me, too.
3547
02:06:28,246 --> 02:06:30,048
(breath trembles)
3548
02:06:30,081 --> 02:06:31,717
And, uh...
3549
02:06:34,352 --> 02:06:38,323
I'm sorry that I've been
3550
02:06:38,356 --> 02:06:41,126
so difficult to deal with.
3551
02:06:41,159 --> 02:06:43,195
I'll...
3552
02:06:43,228 --> 02:06:45,030
I'll try and...
3553
02:06:45,063 --> 02:06:46,965
get it together.
3554
02:06:46,998 --> 02:06:48,634
It's just hard.
3555
02:06:50,435 --> 02:06:52,838
I think it'll always be hard.
3556
02:07:03,148 --> 02:07:04,850
(breath trembles)
3557
02:07:06,084 --> 02:07:08,053
I, uh...
3558
02:07:08,086 --> 02:07:09,855
(chuckles):
I really like Ray, but I--
3559
02:07:09,888 --> 02:07:11,289
He's-he's got to lose
that mustache.
3560
02:07:11,322 --> 02:07:12,824
I mean, come on.
3561
02:07:12,857 --> 02:07:14,660
-(laughs)
-When we go out in public,
3562
02:07:14,693 --> 02:07:16,061
people think that
I'm kidnapped, you know?
3563
02:07:16,094 --> 02:07:18,296
The looks that we get
at the supermarket.
3564
02:07:18,329 --> 02:07:20,065
They're like--
People-people look at me like,
3565
02:07:20,098 --> 02:07:22,167
"Are you okay?"
And I'm like, "Yeah, no, yeah.
3566
02:07:22,200 --> 02:07:23,835
It's my mom's boyfriend."
3567
02:07:23,868 --> 02:07:25,704
(Margie laughing)
3568
02:07:32,911 --> 02:07:34,680
-All right, buddy, good luck.
-Thanks for the lift.
3569
02:07:34,713 --> 02:07:35,814
All right, man.
3570
02:07:35,847 --> 02:07:37,683
Confidence, right?
3571
02:07:37,716 --> 02:07:39,718
-Yeah.
-All right, go get 'em.
3572
02:07:42,087 --> 02:07:43,088
SCOTT:
Hey.
3573
02:07:44,355 --> 02:07:46,858
Kelsey. Hi.
3574
02:07:46,891 --> 02:07:48,894
Hey. How are you?
3575
02:07:48,927 --> 02:07:50,929
-What are you doing here?
-Oh, I just, uh...
3576
02:07:50,962 --> 02:07:52,798
I-I just wanted to talk to you.
3577
02:07:52,831 --> 02:07:54,733
Well, I have
my civil service test today.
3578
02:07:54,766 --> 02:07:56,034
Oh, yeah, I-I remembered.
3579
02:07:56,067 --> 02:07:57,803
That's why I wanted to,
you know...
3580
02:07:57,836 --> 02:07:59,271
-I have to go.
-Can I come?
3581
02:07:59,304 --> 02:08:00,772
What? Why?
3582
02:08:00,805 --> 02:08:02,708
You know, for, like,
moral support.
3583
02:08:02,741 --> 02:08:05,744
I just want to be there for you.
3584
02:08:05,777 --> 02:08:08,113
-Well, I can't stop you.
-Oh, all right, great.
3585
02:08:08,146 --> 02:08:10,082
Y-Your hair looks nice.
3586
02:08:10,115 --> 02:08:11,983
Thanks.
3587
02:08:12,016 --> 02:08:13,819
(indistinct announcements
over P.A.)
3588
02:08:15,253 --> 02:08:17,056
(seagulls squawking)
3589
02:08:24,129 --> 02:08:25,997
Listen, I know you probably
want to talk about
3590
02:08:26,030 --> 02:08:28,734
relationship stuff and
serious bullshit, but I can't.
3591
02:08:28,767 --> 02:08:31,870
I have to study and focus right
now so I don't screw this up.
3592
02:08:31,903 --> 02:08:33,071
Okay.
3593
02:08:33,104 --> 02:08:34,406
I, um...
3594
02:08:34,439 --> 02:08:36,808
I can help you, if you like.
3595
02:08:36,841 --> 02:08:38,310
You don't want to help me.
3596
02:08:38,343 --> 02:08:40,412
Mm, yeah, I do.
I would love to.
3597
02:08:43,148 --> 02:08:45,350
Okay, w-will you just
test me on this part?
3598
02:08:45,383 --> 02:08:48,220
Yeah. That one?
3599
02:08:48,253 --> 02:08:49,788
-All right.
-Okay.
3600
02:08:49,821 --> 02:08:51,423
Here we go.
3601
02:08:51,456 --> 02:08:54,092
"Amy must complete
three tasks at work.
3602
02:08:54,125 --> 02:08:56,228
"She estimates
that the first two tasks
3603
02:08:56,261 --> 02:08:58,964
"will take her
45 minutes to complete
3604
02:08:58,997 --> 02:09:00,499
"and that the third task
will take her
3605
02:09:00,532 --> 02:09:02,100
"two hours and ten minutes
to complete.
3606
02:09:02,133 --> 02:09:04,336
"If Amy's estimate is correct,
3607
02:09:04,369 --> 02:09:06,805
how long will it take her
to complete all three tasks?"
3608
02:09:08,273 --> 02:09:11,143
Three hours and 40 minutes.
3609
02:09:11,176 --> 02:09:13,545
Did-did you just guess that
or did know the answer?
3610
02:09:13,578 --> 02:09:15,947
No, that's correct.
3611
02:09:15,980 --> 02:09:17,349
(chuckles):
That's incredible.
3612
02:09:17,382 --> 02:09:19,251
-Wow.
-It's not that amazing.
3613
02:09:19,284 --> 02:09:20,418
-It is, no.
-Relax.
3614
02:09:20,451 --> 02:09:21,953
I-I-- Is it all math questions?
3615
02:09:21,986 --> 02:09:23,288
I thought it was, like,
city shit.
3616
02:09:23,321 --> 02:09:24,489
No, no.
3617
02:09:24,522 --> 02:09:26,158
You have to prove
that you're not stupid,
3618
02:09:26,191 --> 02:09:27,926
and then you can
work for the city.
3619
02:09:27,959 --> 02:09:29,161
Oh. Oh.
3620
02:09:29,194 --> 02:09:30,996
So I can never
work for the city.
3621
02:09:34,999 --> 02:09:37,169
Hey, uh, I...
3622
02:09:37,202 --> 02:09:39,137
-I, uh...
-(man speaking over P.A.)
3623
02:09:39,170 --> 02:09:40,572
I, um...
3624
02:09:40,605 --> 02:09:41,973
I love you.
3625
02:09:42,006 --> 02:09:43,575
A lot.
3626
02:09:43,608 --> 02:09:47,145
I-I always have, and I, um...
3627
02:09:47,178 --> 02:09:49,514
That's why I always
act so weird.
3628
02:09:49,547 --> 02:09:53,351
'Cause I don't know
how to express myself.
3629
02:09:53,384 --> 02:09:55,187
MAN (over P.A.):
Failure to do so
3630
02:09:55,220 --> 02:09:57,222
could result in serious injury.
3631
02:09:57,255 --> 02:10:00,025
-Should I ask the next?
-Yeah.
3632
02:10:00,058 --> 02:10:02,527
All right, so,
"Of the 250 people
3633
02:10:02,560 --> 02:10:05,330
"working at a medical facility,
16% are clerks.
3634
02:10:05,363 --> 02:10:07,432
How many are..."
3635
02:10:07,465 --> 02:10:10,068
(over P.A.): Thank you for
riding the Staten Island Ferry.
3636
02:10:17,442 --> 02:10:18,877
(clears throat)
3637
02:10:20,545 --> 02:10:22,347
I've lost my place.
3638
02:10:25,583 --> 02:10:29,888
"Of the 250 people
working at a medical facility,
3639
02:10:29,921 --> 02:10:31,890
-16% are clerks."
-Mm-hmm.
3640
02:10:31,923 --> 02:10:33,892
"How many are not clerks?"
3641
02:10:33,925 --> 02:10:35,327
You're showing me the page.
3642
02:10:35,360 --> 02:10:36,928
(both laughing)
3643
02:10:36,961 --> 02:10:38,964
♪ ♪
3644
02:10:50,275 --> 02:10:52,344
Hey, will you wait for me
while I do it
3645
02:10:52,377 --> 02:10:54,546
and then we can go back
to Staten Island together?
3646
02:10:54,579 --> 02:10:57,382
Yeah. Of course.
How long are you gonna be?
3647
02:10:57,415 --> 02:10:59,317
Three and a half hours.
3648
02:10:59,350 --> 02:11:01,419
All right.
3649
02:11:01,452 --> 02:11:03,955
-Really? -Yeah, I'll go
figure something out.
3650
02:11:03,988 --> 02:11:05,056
Okay.
3651
02:11:05,089 --> 02:11:06,424
All right. Cool.
3652
02:11:06,457 --> 02:11:07,425
Good luck.
3653
02:11:07,458 --> 02:11:08,894
(squeals softly)
3654
02:11:10,695 --> 02:11:12,464
Maybe do something cultural.
3655
02:11:12,497 --> 02:11:14,466
Like, broaden your horizons.
3656
02:11:14,499 --> 02:11:15,467
All right.
3657
02:11:15,500 --> 02:11:16,635
Good luck. Have fun.
3658
02:11:16,668 --> 02:11:19,371
Oh, my God, I'm freaking out!
3659
02:11:19,404 --> 02:11:21,006
I'm scared.
3660
02:11:24,676 --> 02:11:26,478
("Pursuit of Happiness"
by Kid Cudi playing)
3661
02:11:29,113 --> 02:11:30,615
♪ Mm ♪
3662
02:11:30,648 --> 02:11:32,284
♪ Ay-oh ♪
3663
02:11:34,285 --> 02:11:35,287
♪ Hey ♪
3664
02:11:36,554 --> 02:11:38,924
♪ Ratatat ♪
3665
02:11:38,957 --> 02:11:40,592
♪ Yeah ♪
3666
02:11:43,628 --> 02:11:47,032
♪ Na-na-na-na, na-na-na-na ♪
3667
02:11:49,233 --> 02:11:53,305
♪ Tell me what you know about
dreaming, dreaming ♪
3668
02:11:53,338 --> 02:11:57,509
♪ You don't really know
about nothing, nothing ♪
3669
02:11:57,542 --> 02:12:01,513
♪ You don't really care about
the trials of tomorrow ♪
3670
02:12:01,546 --> 02:12:05,984
♪ Rather lay awake in the bed
full of sorrow ♪
3671
02:12:06,017 --> 02:12:10,221
♪ I'm on the pursuit
of happiness and I know ♪
3672
02:12:10,254 --> 02:12:15,026
♪ Everything that shine ain't
always gonna be gold, hey ♪
3673
02:12:15,059 --> 02:12:19,164
♪ I'll be fine once I get it ♪
3674
02:12:19,197 --> 02:12:22,500
♪ I'll be good ♪
3675
02:12:22,533 --> 02:12:26,604
♪ I'm on the pursuit
of happiness and I know ♪
3676
02:12:26,637 --> 02:12:31,676
♪ Everything that shine ain't
always gonna be gold, hey ♪
3677
02:12:31,709 --> 02:12:35,680
♪ I'll be fine once I get it ♪
3678
02:12:35,713 --> 02:12:39,317
♪ I'll be good ♪
3679
02:12:39,350 --> 02:12:43,388
♪ Tell me what you know about
dreaming, dreaming ♪
3680
02:12:43,421 --> 02:12:47,392
♪ You don't really know
about nothing, nothing ♪
3681
02:12:47,425 --> 02:12:49,394
♪ Tell me what you know about ♪
3682
02:12:49,427 --> 02:12:51,463
♪ Them night terrors
every night ♪
3683
02:12:51,496 --> 02:12:55,734
♪ 5:00 a.m., cold sweats,
waking up to the sky ♪
3684
02:12:55,767 --> 02:13:00,205
♪ I'm on the pursuit
of happiness and I know ♪
3685
02:13:00,238 --> 02:13:05,210
♪ Everything that shine ain't
always gonna be gold, hey ♪
3686
02:13:05,243 --> 02:13:09,147
♪ I'll be fine once I get it ♪
3687
02:13:09,180 --> 02:13:13,084
♪ I'll be good ♪
3688
02:13:13,117 --> 02:13:16,688
♪ Pursuit of happiness ♪
3689
02:13:16,721 --> 02:13:18,123
♪ Yeah ♪
3690
02:13:20,124 --> 02:13:22,193
♪ I'll get it ♪
3691
02:13:22,226 --> 02:13:25,196
♪ I'll be good. ♪
3692
02:13:25,229 --> 02:13:26,798
("Never Did I Stop Loving You"
by Alice Clark playing)
3693
02:13:26,831 --> 02:13:31,103
♪ Ooh... ♪
3694
02:13:32,103 --> 02:13:35,206
♪ Ooh ♪
3695
02:13:35,239 --> 02:13:38,176
♪ Oh, never, never, never ♪
3696
02:13:38,209 --> 02:13:40,678
♪ Did I ever stop to think ♪
3697
02:13:40,711 --> 02:13:43,281
♪ That I'd find myself
here with you ♪
3698
02:13:43,314 --> 02:13:45,717
♪ In your own world of dreams ♪
3699
02:13:45,750 --> 02:13:48,353
♪ Oh, but here I am ♪
3700
02:13:48,386 --> 02:13:51,056
♪ Again with you ♪
3701
02:13:51,089 --> 02:13:53,258
♪ You are my joy ♪
3702
02:13:53,291 --> 02:13:56,194
♪ And my joy is you ♪
3703
02:13:56,227 --> 02:13:58,730
♪ Never, never ♪
3704
02:13:58,763 --> 02:14:03,535
♪ Never did I ever
stop loving you ♪
3705
02:14:03,568 --> 02:14:06,171
♪ Yeah ♪
3706
02:14:06,204 --> 02:14:08,473
♪ Sometimes I stop and ask ♪
3707
02:14:08,506 --> 02:14:11,109
♪ And wonder where you were ♪
3708
02:14:11,142 --> 02:14:13,778
♪ Then I rip you from my mind ♪
3709
02:14:13,811 --> 02:14:16,181
♪ 'Cause I thought
you didn't care ♪
3710
02:14:16,214 --> 02:14:18,583
♪ Oh, but here I am ♪
3711
02:14:18,616 --> 02:14:20,785
♪ Again with you ♪
3712
02:14:20,818 --> 02:14:23,421
♪ This time I know ♪
3713
02:14:23,454 --> 02:14:26,324
♪ What my heart can do ♪
3714
02:14:26,357 --> 02:14:29,094
♪ Never, never ♪
3715
02:14:29,127 --> 02:14:33,498
♪ Never did I ever
stop loving you ♪
3716
02:14:33,531 --> 02:14:35,167
♪ Yeah ♪
3717
02:14:36,634 --> 02:14:40,572
♪ I don't know why ♪
3718
02:14:40,605 --> 02:14:43,808
♪ I had to play the game
of losing you ♪
3719
02:14:43,841 --> 02:14:45,677
♪ To make me see ♪
3720
02:14:45,710 --> 02:14:47,779
♪ That I still love you ♪
3721
02:14:47,812 --> 02:14:51,249
♪ Oh, yeah ♪
3722
02:14:51,282 --> 02:14:53,685
♪ But here I am ♪
3723
02:14:53,718 --> 02:14:56,187
♪ Again with you ♪
3724
02:14:56,220 --> 02:14:58,656
♪ You are my joy ♪
3725
02:14:58,689 --> 02:15:01,359
♪ And my joy is you ♪
3726
02:15:01,392 --> 02:15:04,295
♪ Never, never ♪
3727
02:15:04,328 --> 02:15:08,666
♪ Never did I ever
stop loving you ♪
3728
02:15:08,699 --> 02:15:11,336
♪ Oh, no, oh, no ♪
3729
02:15:11,369 --> 02:15:15,640
♪ Never, never,
ooh, never, baby ♪
3730
02:15:15,673 --> 02:15:18,343
♪ Did I ever stop loving you ♪
3731
02:15:18,376 --> 02:15:19,777
♪ I just can't stop ♪
3732
02:15:19,810 --> 02:15:21,179
♪ No, no, no ♪
3733
02:15:21,212 --> 02:15:25,283
♪ Never, never, never ♪
3734
02:15:25,316 --> 02:15:28,319
♪ Did I ever stop loving you ♪
3735
02:15:28,352 --> 02:15:30,855
♪ Ooh ♪
3736
02:15:30,888 --> 02:15:32,691
♪ Never, baby ♪
3737
02:15:34,358 --> 02:15:38,163
♪ Did I stop loving you ♪
3738
02:15:38,196 --> 02:15:40,832
♪ Oh, no, oh ♪
3739
02:15:40,865 --> 02:15:44,869
♪ Never, never, never ♪
3740
02:15:44,902 --> 02:15:47,805
♪ Did I ever stop
loving you, baby ♪
3741
02:15:47,838 --> 02:15:50,608
♪ Yeah, oh ♪
3742
02:15:50,641 --> 02:15:52,877
-♪ Never, never. ♪
-(song fades)
3743
02:15:52,910 --> 02:15:54,913
♪ ♪
3744
02:16:24,942 --> 02:16:26,945
♪ ♪
3745
02:16:56,974 --> 02:16:58,977
♪ ♪
3746
02:17:06,784 --> 02:17:08,787
(music fades)
259865
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.