Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:50,110 --> 00:00:54,050
(birds cawing and chirping)
4
00:01:02,200 --> 00:01:05,110
(tense music)
5
00:01:35,160 --> 00:01:38,040
(Tom sighing)
6
00:02:22,080 --> 00:02:24,220
(rain pattering)
7
00:02:33,100 --> 00:02:35,180
(tense music)
8
00:02:56,140 --> 00:02:57,100
- Mira.
9
00:02:57,110 --> 00:02:58,090
Mira, you here?
10
00:03:05,170 --> 00:03:06,140
Mira!
11
00:03:08,070 --> 00:03:08,230
Mira!
12
00:03:13,160 --> 00:03:14,220
Hey, where you at, girl?
13
00:03:30,160 --> 00:03:31,150
Hey, Mira!
14
00:03:33,020 --> 00:03:34,110
Come on, it's not funny.
15
00:03:56,120 --> 00:03:57,140
Hey.
16
00:03:57,150 --> 00:03:58,120
Hey, 'scuse me.
17
00:03:58,130 --> 00:04:00,120
Have you seen a little girl?
18
00:04:00,130 --> 00:04:02,120
Hey, excuse me.
19
00:04:02,120 --> 00:04:04,170
- Run!
20
00:04:04,180 --> 00:04:07,180
(suspenseful music)
21
00:04:09,030 --> 00:04:12,000
(woman screaming)
22
00:04:16,130 --> 00:04:19,130
(Tom grunts)
23
00:04:19,140 --> 00:04:22,090
(woman groaning)
24
00:04:27,140 --> 00:04:30,010
(men grunting)
25
00:04:34,210 --> 00:04:36,090
- Daddy!
26
00:04:36,100 --> 00:04:37,010
- Mira?
27
00:04:37,020 --> 00:04:37,230
Mira!
28
00:04:44,090 --> 00:04:45,190
- Daddy!
29
00:04:45,200 --> 00:04:46,200
- Mira, run!
30
00:04:47,170 --> 00:04:48,130
Run!
31
00:04:48,130 --> 00:04:49,160
I'll come for you!
32
00:04:49,170 --> 00:04:50,130
- Daddy!
33
00:04:50,130 --> 00:04:51,130
- Run!
34
00:04:51,130 --> 00:04:52,100
Run!
35
00:05:04,000 --> 00:05:06,200
(woman shouting)
36
00:05:52,200 --> 00:05:55,150
(motor humming)
37
00:06:13,210 --> 00:06:15,180
- Oh, I like that one.
38
00:06:16,210 --> 00:06:18,140
- Oh, that one is
a courage badge.
39
00:06:18,150 --> 00:06:20,190
We had to let other
girls lead us blindfolded
40
00:06:20,200 --> 00:06:22,230
through this obstacle
course, we had to climb
41
00:06:23,000 --> 00:06:26,100
through tunnels, jump
over hurdles, very scary.
42
00:06:27,150 --> 00:06:30,230
But now we just
need my cookie CEO
43
00:06:30,230 --> 00:06:32,020
and my naturalist
to make brownie.
44
00:06:32,030 --> 00:06:33,210
- Oh, naturalist.
45
00:06:33,220 --> 00:06:34,200
What's that?
46
00:06:34,210 --> 00:06:36,160
- We have to pick flowers.
47
00:06:36,160 --> 00:06:38,180
- Come on, that's not
a real thing, is it?
48
00:06:39,220 --> 00:06:42,030
- Tom.
- Are we paying for this?
49
00:06:42,040 --> 00:06:43,000
What?
50
00:06:43,000 --> 00:06:44,220
- Yes, they're real.
51
00:06:44,230 --> 00:06:46,120
- Well, I don't know
what you're doing,
52
00:06:46,120 --> 00:06:49,010
but when I was in
scouts, I did real stuff,
53
00:06:49,020 --> 00:06:51,040
like you know, build
fires, morse code,
54
00:06:51,050 --> 00:06:54,120
not this puppy
cuddling or whatever.
55
00:06:55,160 --> 00:06:58,010
- Girl Scouts don't do
all that stupid stuff.
56
00:06:58,020 --> 00:07:00,180
- Listen, that is not stupid,
sport, it's the real stuff.
57
00:07:00,190 --> 00:07:04,060
- You know, picking flowers,
that seems kinda stupid, right?
58
00:07:04,070 --> 00:07:05,230
- Tom, cut it out!
59
00:07:06,000 --> 00:07:07,040
- What?
60
00:07:07,050 --> 00:07:08,130
- It is stupid and
nobody cares about
61
00:07:08,140 --> 00:07:10,030
those kinds of badges anymore.
62
00:07:10,040 --> 00:07:11,160
- No, they don't?
63
00:07:11,160 --> 00:07:13,050
All right, so a bear
comes at you in the woods,
64
00:07:13,060 --> 00:07:14,120
what you gonna do?
65
00:07:14,130 --> 00:07:15,130
You gonna bake it a cake?
66
00:07:15,140 --> 00:07:17,020
- That's not gonna happen
'cause I'm not gonna
67
00:07:17,040 --> 00:07:18,170
go into the woods.
68
00:07:18,180 --> 00:07:20,060
- Yeah, well, I hate to
break it to you, sport,
69
00:07:20,070 --> 00:07:23,020
but if you don't go in the
woods, you are not a scout.
70
00:07:23,030 --> 00:07:25,050
- I am a scout, and
you don't know shit!
71
00:07:25,050 --> 00:07:26,070
- Hey!
72
00:07:26,080 --> 00:07:27,190
Hey, Mira, come back here,
don't use that language!
73
00:07:27,200 --> 00:07:28,210
- Hey, hey.
- You believe that?
74
00:07:28,210 --> 00:07:30,020
- No, what the hell?
75
00:07:30,030 --> 00:07:31,020
- Me?
76
00:07:31,030 --> 00:07:32,020
- Yes, you!
77
00:07:32,030 --> 00:07:33,050
- I'm just trying to help her.
78
00:07:33,050 --> 00:07:34,070
- [Naomi] You're not.
79
00:07:34,080 --> 00:07:36,020
- Oh, don't be
like that, come on.
80
00:07:38,170 --> 00:07:39,170
Oh, come on.
81
00:07:55,060 --> 00:07:56,060
She asleep?
82
00:08:02,180 --> 00:08:04,130
I'm sorry about
before, I just...
83
00:08:07,010 --> 00:08:09,140
I didn't mean to upset her,
it's just anything I say seems,
84
00:08:10,070 --> 00:08:11,170
just hates it.
85
00:08:11,180 --> 00:08:13,180
- She's just going
through some changes.
86
00:08:15,010 --> 00:08:16,050
She's sensitive.
87
00:08:16,060 --> 00:08:18,070
- So I need to walk
on eggshells now?
88
00:08:18,080 --> 00:08:19,170
- No.
89
00:08:19,180 --> 00:08:21,170
You just need to spend
more time with her.
90
00:08:22,200 --> 00:08:25,070
- Fine, I'll take her
to the movies on Friday.
91
00:08:25,080 --> 00:08:27,140
Easy.
- No, Tom, real time.
92
00:08:29,220 --> 00:08:32,040
How about you take her
camping this weekend?
93
00:08:34,040 --> 00:08:35,160
- This weekend?
94
00:08:35,170 --> 00:08:37,140
This weekend's not great.
95
00:08:37,150 --> 00:08:40,190
- What?
- You know, busy.
96
00:08:43,230 --> 00:08:46,080
All right, so Dan might
have like a poker night
97
00:08:46,090 --> 00:08:48,070
that I promised I'd go to.
98
00:08:48,070 --> 00:08:50,080
- (laughs) No, no, screw Dan.
99
00:08:50,090 --> 00:08:52,040
He can survive one
night without you.
100
00:08:52,050 --> 00:08:53,230
You need to spend time
with your daughter.
101
00:08:53,230 --> 00:08:56,040
- I know, I know that, but
I need time for me too,
102
00:08:56,050 --> 00:08:58,030
and this week has
been ridiculous.
103
00:08:58,030 --> 00:09:00,160
- Tom, I'm serious.
104
00:09:00,170 --> 00:09:02,010
If you don't make
time we her now,
105
00:09:02,020 --> 00:09:04,070
she's not gonna make time
for you in the future.
106
00:09:04,070 --> 00:09:06,210
- Come on, don't say
that, it's not fair.
107
00:09:06,220 --> 00:09:08,020
You can't say that.
108
00:09:08,030 --> 00:09:10,020
I am killing myself
for this girl.
109
00:09:10,030 --> 00:09:11,170
For you, for all of us.
110
00:09:11,180 --> 00:09:13,030
We have enough money so
she can get these stupid--
111
00:09:13,040 --> 00:09:15,190
- Are you listening
to yourself right now?
112
00:09:15,190 --> 00:09:17,030
I mean, come on.
113
00:09:19,050 --> 00:09:20,080
You need to do this.
114
00:09:21,190 --> 00:09:24,030
(Tom scoffs)
115
00:09:25,220 --> 00:09:27,030
- You're not gonna
let this go, huh?
116
00:09:27,040 --> 00:09:28,040
- No.
117
00:09:35,100 --> 00:09:36,090
- All right, fine.
118
00:09:36,100 --> 00:09:37,080
Fine, I'll do it.
119
00:09:37,090 --> 00:09:38,180
I'll do it.
- Good.
120
00:09:38,190 --> 00:09:40,100
- Aren't you happy now?
- Yes.
121
00:09:40,110 --> 00:09:43,180
(Naomi laughs)
122
00:09:43,190 --> 00:09:45,040
- Thanks for the guilt trip.
123
00:09:45,050 --> 00:09:46,210
- Guilt trip, really?
124
00:09:46,220 --> 00:09:47,190
Okay.
125
00:09:55,190 --> 00:09:58,060
(gentle music)
126
00:10:08,010 --> 00:10:09,020
- [Tom] Mira!
127
00:10:09,030 --> 00:10:11,170
(Tom murmuring)
128
00:10:11,170 --> 00:10:12,090
Come on!
129
00:10:12,100 --> 00:10:13,080
(knocking on door)
130
00:10:13,090 --> 00:10:14,090
Let's do it!
131
00:10:22,190 --> 00:10:25,090
- [Man On Radio] Have reported
a rash of violent attacks
132
00:10:25,100 --> 00:10:28,170
across the county to
police and/or officials.
133
00:10:28,180 --> 00:10:30,030
We're working to the
establish the cause
134
00:10:30,040 --> 00:10:32,170
of these unprecedented
outbursts.
135
00:10:32,180 --> 00:10:33,100
The CDC...
136
00:10:36,040 --> 00:10:41,010
- Hey, what say we
just put the technology
137
00:10:43,170 --> 00:10:45,000
away this weekend, huh?
138
00:10:45,010 --> 00:10:45,220
No screens.
139
00:10:45,220 --> 00:10:47,010
What do you say, sport?
140
00:10:47,020 --> 00:10:47,220
Just you and me.
141
00:10:50,060 --> 00:10:51,020
Mira.
142
00:10:52,080 --> 00:10:53,050
Mira.
143
00:10:53,060 --> 00:10:54,030
Hey, hey, give me that.
144
00:10:55,220 --> 00:10:58,050
I say put it away, you
put it away, all right?
145
00:10:58,060 --> 00:10:59,120
Don't pretend I'm
not talking to ya.
146
00:10:59,130 --> 00:11:00,100
You hear me?
147
00:11:06,200 --> 00:11:07,220
All right now,
there you go, sport.
148
00:11:07,220 --> 00:11:10,000
Well, we are almost set up.
149
00:11:10,010 --> 00:11:11,010
Thanks for the help.
150
00:11:13,000 --> 00:11:14,100
So, tell me what you
wanna do today, huh?
151
00:11:14,110 --> 00:11:17,100
You wanna go for a hike?
152
00:11:22,220 --> 00:11:24,000
What's that?
153
00:11:24,010 --> 00:11:25,180
Is that a yes or a no?
154
00:11:25,180 --> 00:11:27,120
- No, not really.
155
00:11:27,130 --> 00:11:29,070
- Not really. (chuckles)
156
00:11:29,080 --> 00:11:30,080
Why not?
157
00:11:31,110 --> 00:11:33,070
- Because I don't like it.
158
00:11:33,070 --> 00:11:37,090
- How do you know you don't
like it until you try it?
159
00:11:37,100 --> 00:11:38,120
Fine, okay, all right.
160
00:11:40,080 --> 00:11:41,100
How about fishing?
161
00:11:41,110 --> 00:11:43,100
I know you like that.
162
00:11:43,110 --> 00:11:46,220
- (scoffs) Not anymore.
163
00:11:48,040 --> 00:11:49,050
- (clears throat) All right.
164
00:11:49,060 --> 00:11:51,200
Well, that's great.
165
00:11:51,210 --> 00:11:54,050
So tell me then,
what do you like?
166
00:11:55,140 --> 00:12:00,070
- Well, I like computer games
and Amazing World of Gumball.
167
00:12:00,080 --> 00:12:02,050
- Amazing World of what?
168
00:12:02,060 --> 00:12:06,030
- Gumball.
169
00:12:06,030 --> 00:12:09,120
- Okay, no gumballs out
here, so, (chuckles).
170
00:12:11,040 --> 00:12:12,140
How about we go for
a hike, then, huh?
171
00:12:12,150 --> 00:12:13,120
Good stuff.
172
00:12:15,080 --> 00:12:17,010
(Tom sighs)
173
00:12:17,020 --> 00:12:20,020
(people chattering)
174
00:12:22,120 --> 00:12:25,030
Okay, see some cool
stuff today, sweetheart.
175
00:12:26,040 --> 00:12:27,070
Hey.
176
00:12:27,080 --> 00:12:28,120
Hey come on, enough
of the phone already.
177
00:12:28,130 --> 00:12:29,130
Put it away.
178
00:12:31,070 --> 00:12:32,040
I'm serious.
179
00:12:34,070 --> 00:12:35,110
(Tom sighs)
180
00:12:35,120 --> 00:12:36,210
Put it inside and
leave it there, okay?
181
00:12:36,220 --> 00:12:38,130
I don't wanna have
to tell you again.
182
00:12:43,130 --> 00:12:44,100
Go on.
183
00:12:51,220 --> 00:12:52,210
(Mira sighs)
184
00:12:52,220 --> 00:12:53,210
- Please stop.
185
00:12:53,220 --> 00:12:55,050
- Come on, lazy bones.
186
00:12:56,000 --> 00:12:57,010
- I wanna stop.
187
00:12:57,020 --> 00:12:58,150
- All right, you see
up here, you got,
188
00:12:58,160 --> 00:13:00,070
what are you doing, come
on, I said let's go,
189
00:13:00,080 --> 00:13:01,080
sport, come on.
190
00:13:06,080 --> 00:13:08,070
All right, what's wrong?
191
00:13:08,080 --> 00:13:09,110
- Tired.
192
00:13:09,120 --> 00:13:13,050
- Uh-uh, we've been barely
going an hour, you're not tired.
193
00:13:13,050 --> 00:13:14,080
- Yes I am.
194
00:13:14,090 --> 00:13:16,060
- Trying to teach you how
to be a scout here, kiddo.
195
00:13:16,070 --> 00:13:17,040
- I am a scout!
196
00:13:18,210 --> 00:13:20,010
Just want Mommy.
197
00:13:22,100 --> 00:13:25,130
- Right, well, your
mother's not here, so.
198
00:13:29,000 --> 00:13:30,110
- (sighs) I just wanna go home.
199
00:13:30,120 --> 00:13:32,010
- [Tom] Look, we
just got here, so--
200
00:13:32,010 --> 00:13:33,070
- I don't care, I wanna go home.
201
00:13:33,080 --> 00:13:34,150
- [Tom] We came all
this way to spend
202
00:13:34,160 --> 00:13:36,040
a little time together, and--
203
00:13:36,050 --> 00:13:37,140
- I don't wanna spend
any stupid time together.
204
00:13:37,140 --> 00:13:38,140
- Why not?
205
00:13:39,100 --> 00:13:40,220
- Because I don't like you.
206
00:13:40,230 --> 00:13:43,060
- Hey hey, hey hey,
that is not nice, miss,
207
00:13:43,070 --> 00:13:44,120
not a nice thing to say.
208
00:13:44,130 --> 00:13:46,150
- I don't care,
just take me home.
209
00:13:46,160 --> 00:13:48,140
- Mira, come on,
don't be like that.
210
00:13:48,150 --> 00:13:51,140
- Just take me home and
you can go to Dan's.
211
00:13:51,150 --> 00:13:53,100
- Dan's, what are
you talking about?
212
00:13:53,100 --> 00:13:55,220
- (sighs) You wanna go to Dan's.
213
00:13:55,230 --> 00:13:57,060
Mommy made you come here.
214
00:14:00,110 --> 00:14:03,040
- Hey, no, no, that is not true.
215
00:14:03,050 --> 00:14:06,000
Not true, I wanted
to come, I did.
216
00:14:06,010 --> 00:14:07,020
- You're a liar.
217
00:14:07,020 --> 00:14:08,020
You're lying.
218
00:14:08,030 --> 00:14:09,160
You always said no lying.
219
00:14:09,170 --> 00:14:10,230
- I am not lying.
220
00:14:12,110 --> 00:14:13,140
- (sighs) Last summer
at the drive-in movie,
221
00:14:13,150 --> 00:14:15,150
that guy lied about
stealing our spot.
222
00:14:15,150 --> 00:14:19,050
Then you said to Mommy that
liars are the lowest of the low.
223
00:14:19,060 --> 00:14:22,070
- I'm not talking about,
hey, stop, kiddo, stop.
224
00:14:22,080 --> 00:14:24,030
Stop, sport, sport.
- What?
225
00:14:25,030 --> 00:14:27,100
(Tom sighs)
226
00:14:29,010 --> 00:14:30,140
- All right, look, how about...
227
00:14:36,110 --> 00:14:41,020
Let's go back, and we'll get
some food and sleep on it,
228
00:14:42,120 --> 00:14:46,120
and tell you what, in the
morning, if you still hate it,
229
00:14:46,130 --> 00:14:50,030
all this, then
I'll take you home.
230
00:14:53,040 --> 00:14:54,010
Deal?
231
00:14:57,110 --> 00:14:58,080
- Fine.
232
00:14:59,170 --> 00:15:02,090
(solemn music)
233
00:15:27,150 --> 00:15:30,000
- Think bears live in those?
234
00:15:30,010 --> 00:15:31,040
- Could be, in the winter.
235
00:15:32,130 --> 00:15:34,110
- Can we go up and see?
236
00:15:35,080 --> 00:15:36,040
- Sure.
237
00:15:38,090 --> 00:15:40,020
It's a little steep here, but...
238
00:15:42,110 --> 00:15:44,040
There might be a
path further up.
239
00:15:45,060 --> 00:15:46,030
Come on.
240
00:15:51,150 --> 00:15:53,010
- Dad.
- Mm-hmm?
241
00:15:53,020 --> 00:15:54,010
- [Mira] Look.
242
00:15:54,020 --> 00:15:55,060
- Bring it over here.
243
00:15:55,070 --> 00:15:56,090
What you got?
244
00:16:02,050 --> 00:16:03,020
Huh.
245
00:16:04,160 --> 00:16:06,070
You know what this is?
246
00:16:06,080 --> 00:16:09,020
I think this is an
old Chinook arrowhead.
247
00:16:09,030 --> 00:16:10,110
- Really?
248
00:16:10,120 --> 00:16:13,040
They really used
smoke signals to talk?
249
00:16:13,050 --> 00:16:14,010
- They did, yeah.
250
00:16:14,010 --> 00:16:15,110
You know, actually,
when I was a scout,
251
00:16:15,120 --> 00:16:17,010
they taught me how to do it all.
252
00:16:17,020 --> 00:16:18,090
I could show ya if you want.
253
00:16:19,130 --> 00:16:20,100
- Maybe later.
254
00:16:22,100 --> 00:16:27,020
So, you really think that this
is a real Chinook arrowhead?
255
00:16:27,030 --> 00:16:27,200
- This one?
256
00:16:27,210 --> 00:16:29,060
Yeah, I think it might be.
257
00:16:29,060 --> 00:16:32,050
I think you got one
there, sweetheart.
258
00:16:40,120 --> 00:16:43,170
Oh, you dig one hole here, and
another one beside it, here.
259
00:16:45,060 --> 00:16:48,080
And then make a little tunnel
between, see, like that, see?
260
00:16:48,090 --> 00:16:49,160
So a fire goes in the first one,
261
00:16:49,170 --> 00:16:52,100
and the other one acts
as a bit of a chimney,
262
00:16:52,110 --> 00:16:55,050
so if it rains, you can have
one and still keep warm.
263
00:16:56,080 --> 00:16:58,060
Wanna try digging a hole?
- Okay.
264
00:16:58,060 --> 00:16:59,030
- Over here.
265
00:17:00,040 --> 00:17:01,050
Yep.
- Like this?
266
00:17:01,060 --> 00:17:02,100
- Yep, you're right.
267
00:17:02,110 --> 00:17:05,180
Just get that out of
the way, keep going.
268
00:17:05,190 --> 00:17:07,090
You're getting it.
269
00:17:12,200 --> 00:17:14,040
- Dad?
- Mm-hmm.
270
00:17:17,140 --> 00:17:18,150
- I'm sorry.
271
00:17:20,080 --> 00:17:21,110
- Sorry, for what?
272
00:17:25,080 --> 00:17:26,140
- That you didn't get a boy.
273
00:17:32,140 --> 00:17:34,050
I know you really wanted one.
274
00:17:40,050 --> 00:17:42,210
I can try to be more like
a boy if you want me to.
275
00:17:45,140 --> 00:17:46,190
- Why would you say that?
276
00:17:48,120 --> 00:17:50,080
- So you'd spend
more time with me.
277
00:17:52,210 --> 00:17:53,190
- You guys hungry?
278
00:17:55,140 --> 00:17:56,110
We made extra.
279
00:18:01,200 --> 00:18:02,160
- Sure.
280
00:18:03,210 --> 00:18:05,080
You wanna go?
281
00:18:05,080 --> 00:18:06,110
- Sure.
282
00:18:06,120 --> 00:18:07,110
- [Mira] Thanks.
283
00:18:07,120 --> 00:18:09,040
Yep, sure, we'll be right over.
284
00:18:11,070 --> 00:18:14,050
(guitar strumming)
285
00:18:32,160 --> 00:18:35,130
(people murmuring)
286
00:18:57,200 --> 00:18:59,060
What you got there, sport?
287
00:19:00,090 --> 00:19:02,050
- [Mira] It's a bunch
of baby turtles.
288
00:19:02,060 --> 00:19:03,120
- Yeah?
289
00:19:03,130 --> 00:19:04,100
That's probably a nest.
290
00:19:04,110 --> 00:19:06,060
You wanna let that alone.
291
00:19:06,070 --> 00:19:06,230
- [Mira] I am.
292
00:19:08,100 --> 00:19:10,060
Where's the mommy turtle?
293
00:19:10,070 --> 00:19:11,180
- Probably out getting
dinner or something.
294
00:19:11,190 --> 00:19:13,080
Come on, I wanna
show you something.
295
00:19:14,140 --> 00:19:15,160
Come on, sport.
296
00:19:15,170 --> 00:19:16,140
Hustle!
297
00:19:20,200 --> 00:19:21,230
Come on, scoot.
298
00:19:23,110 --> 00:19:24,100
Here you go.
299
00:19:25,090 --> 00:19:26,070
Let's see.
300
00:19:26,080 --> 00:19:27,160
Hey, you know what that is?
301
00:19:27,170 --> 00:19:29,060
- Mm-mm.
302
00:19:29,070 --> 00:19:30,190
- That is another language,
it's called morse code.
303
00:19:30,200 --> 00:19:32,060
You know that, you
can communicate
304
00:19:32,070 --> 00:19:33,160
with pretty much
anyone in the world.
305
00:19:33,170 --> 00:19:36,080
See, it's kinda like the
smoke signals that we did,
306
00:19:36,090 --> 00:19:37,220
except everybody knows it.
307
00:19:37,230 --> 00:19:39,100
- (sighs) Dad.
- What?
308
00:19:39,110 --> 00:19:42,200
- Smoking again,
I can smell you.
309
00:19:42,210 --> 00:19:44,160
- I only had a half, just, hey,
310
00:19:44,170 --> 00:19:45,180
don't tell your mother, okay?
311
00:19:45,190 --> 00:19:47,170
- Oh, like that's not so bad.
312
00:19:49,000 --> 00:19:50,190
Mom says that every time
you smoke a cigarette,
313
00:19:50,200 --> 00:19:52,170
you lose six minutes
of your life.
314
00:19:52,180 --> 00:19:54,150
You just had half a cigarette,
which means that you lost
315
00:19:54,160 --> 00:19:55,230
three minutes of your life.
316
00:19:57,010 --> 00:19:58,070
- Okay, well.
317
00:19:59,180 --> 00:20:00,190
Okay, you win.
318
00:20:02,150 --> 00:20:03,180
Can't have that, can we?
319
00:20:08,150 --> 00:20:12,100
Hey, how about you
try to see, huh?
320
00:20:12,110 --> 00:20:13,070
- Okay.
321
00:20:19,220 --> 00:20:20,230
Hey Dad.
322
00:20:21,000 --> 00:20:22,000
- Yeah, sport?
323
00:20:23,160 --> 00:20:26,070
- You think those baby turtles
will be okay in the rain?
324
00:20:27,110 --> 00:20:29,000
- They'll be fine,
they like the rain.
325
00:20:32,010 --> 00:20:33,010
- Dad?
326
00:20:54,090 --> 00:20:57,180
(thunder rumbling)
327
00:20:57,190 --> 00:20:58,210
I think I like Josh.
328
00:21:02,110 --> 00:21:04,220
- The boy you were
playing with before?
329
00:21:06,000 --> 00:21:06,210
- Mm-hmm.
330
00:21:08,000 --> 00:21:11,000
But, I mean, I don't
think he likes me.
331
00:21:12,160 --> 00:21:13,210
- Oh.
332
00:21:17,230 --> 00:21:20,150
(Tom chuckles)
333
00:21:25,100 --> 00:21:26,200
You know what?
334
00:21:26,210 --> 00:21:29,170
If he doesn't, he's not
good enough for you.
335
00:21:33,170 --> 00:21:34,170
- Okay.
336
00:21:37,000 --> 00:21:38,190
So, are you sure
about the turtles?
337
00:21:38,200 --> 00:21:40,010
- [Tom] Yes, I'm sure
about the turtles.
338
00:21:40,010 --> 00:21:41,130
They like water.
339
00:21:41,130 --> 00:21:43,180
- No, like, are you really sure.
340
00:21:43,190 --> 00:21:45,010
- (chuckles) Yeah.
341
00:21:45,010 --> 00:21:47,210
(rain pattering)
342
00:21:49,110 --> 00:21:52,080
(thunder crashes)
343
00:22:40,010 --> 00:22:42,150
(Tom sighing)
344
00:22:47,190 --> 00:22:48,150
Jesus.
345
00:22:55,010 --> 00:22:55,220
Oh, shit.
346
00:23:23,000 --> 00:23:25,110
(Tom sighs)
347
00:23:46,050 --> 00:23:49,120
(zombies growling)
348
00:23:49,120 --> 00:23:50,040
Mira!
349
00:23:53,130 --> 00:23:55,010
Mira!
350
00:23:55,020 --> 00:23:56,220
(Tom grunting)
351
00:23:56,230 --> 00:24:00,000
(suspenseful music)
352
00:24:20,170 --> 00:24:23,050
(Tom shouting)
353
00:24:26,050 --> 00:24:28,180
(gun clicks)
354
00:25:02,180 --> 00:25:07,180
(gunshots banging)
(dramatic music)
355
00:25:23,160 --> 00:25:26,000
(gun clicks)
356
00:25:53,010 --> 00:25:55,230
(zombie screaming)
357
00:26:17,100 --> 00:26:20,020
(Tom groaning)
358
00:28:10,200 --> 00:28:11,120
Fuck you!
359
00:28:13,100 --> 00:28:16,070
(engine stalling)
360
00:28:23,210 --> 00:28:25,020
Oh, Jesus.
361
00:28:25,030 --> 00:28:28,000
(screeching music)
362
00:28:29,200 --> 00:28:32,120
(engine stalling)
363
00:28:51,140 --> 00:28:54,080
(gunshot bangs)
364
00:29:11,000 --> 00:29:13,100
(Tom panting)
365
00:29:22,040 --> 00:29:24,190
(Tom groaning)
366
00:29:46,020 --> 00:29:48,200
(phone ringing)
367
00:29:53,110 --> 00:29:54,080
No.
368
00:29:55,140 --> 00:29:58,080
(phone ringing)
369
00:30:34,050 --> 00:30:35,100
(Tom shouts)
370
00:30:35,110 --> 00:30:38,020
(phone ringing)
371
00:30:39,090 --> 00:30:41,040
(insects chirping)
372
00:30:41,050 --> 00:30:42,120
- Hey, you know all
those stars up there
373
00:30:42,130 --> 00:30:43,220
have different names?
374
00:30:47,130 --> 00:30:49,080
You know that?
375
00:30:49,090 --> 00:30:52,020
- Yeah.
- You do?
376
00:30:52,020 --> 00:30:53,120
Do you see that one up there?
377
00:30:53,130 --> 00:30:55,070
Brightest one in the
sky, you see that?
378
00:30:55,070 --> 00:30:56,080
- [Mira] Yeah.
379
00:30:56,090 --> 00:30:58,000
- That one's Polaris.
380
00:30:58,010 --> 00:30:59,010
He's the north star.
381
00:31:00,100 --> 00:31:02,110
If you find him, always
gonna know where north is.
382
00:31:06,160 --> 00:31:09,230
Hey, see the ones
opposite the mountains,
383
00:31:10,000 --> 00:31:11,150
that little cluster here?
I think that's the
384
00:31:11,150 --> 00:31:14,020
Mira constellation,
if I'm not mistaken.
385
00:31:15,000 --> 00:31:16,030
- Really?
386
00:31:16,030 --> 00:31:18,030
- Yeah, named after
a little girl.
387
00:31:18,040 --> 00:31:20,050
- That one is the Big Dipper.
388
00:31:21,080 --> 00:31:23,020
- Oh is it, is that
what it's called?
389
00:31:23,030 --> 00:31:24,110
- Yeah.
390
00:31:24,120 --> 00:31:25,160
- Oh, I apologize.
391
00:31:27,110 --> 00:31:28,150
How about up here?
392
00:31:28,150 --> 00:31:30,130
That's Cassiopeia, she's
always in the west,
393
00:31:30,140 --> 00:31:32,070
so if she's in the
west, he's in the north,
394
00:31:32,080 --> 00:31:34,120
hey, tell me which way is home?
395
00:31:36,000 --> 00:31:37,010
- I don't know.
396
00:31:38,000 --> 00:31:40,060
- Go between those
two, northwest?
397
00:31:40,070 --> 00:31:42,140
You really wanna get home,
you head over that way.
398
00:31:44,040 --> 00:31:46,030
Can you tell me which way it
is to Grandpa Jack's house?
399
00:31:46,040 --> 00:31:47,050
- No.
400
00:31:47,060 --> 00:31:49,000
Grandpa Jack's mean.
401
00:31:50,080 --> 00:31:51,120
- Yeah, okay.
402
00:31:53,120 --> 00:31:54,170
He's hard, sure.
403
00:31:57,120 --> 00:31:59,000
I guess he always has been.
404
00:32:04,000 --> 00:32:06,050
He still loves you, though.
405
00:32:09,140 --> 00:32:13,080
He sometimes has a tough
time in showing it.
406
00:32:20,070 --> 00:32:22,100
Hey, wanna do a few more names?
407
00:32:25,100 --> 00:32:28,170
(zombies screaming)
(tense music)
408
00:32:28,180 --> 00:32:31,100
(Tom shouting)
409
00:32:42,080 --> 00:32:46,050
(zombies grunting and banging)
410
00:33:00,050 --> 00:33:02,140
(Tom shouts)
411
00:33:32,020 --> 00:33:33,150
It's about 40 miles.
412
00:33:37,080 --> 00:33:39,020
50, 50 miles.
413
00:33:39,030 --> 00:33:40,100
50 miles.
414
00:33:40,100 --> 00:33:41,070
Okay.
415
00:33:44,200 --> 00:33:47,150
(radio winding)
416
00:33:47,150 --> 00:33:52,150
(radio static buzzing)
(man mumbling on radio)
417
00:33:53,060 --> 00:33:54,150
- [Man On Radio] Police
and National Guard
418
00:33:54,160 --> 00:33:56,070
are closing borders.
419
00:33:57,100 --> 00:34:02,050
(man mumbling on radio)
(dissonant music)
420
00:34:24,050 --> 00:34:26,210
(Tom groans)
421
00:34:26,220 --> 00:34:30,200
(zombies shouting and banging)
422
00:34:36,070 --> 00:34:39,040
(glass shattering)
423
00:34:51,210 --> 00:34:54,200
(zombies growling)
424
00:35:01,160 --> 00:35:04,080
(Tom grunting)
425
00:36:13,060 --> 00:36:15,220
(zombies shouting)
426
00:36:15,220 --> 00:36:18,160
(radio winding)
427
00:36:22,060 --> 00:36:24,180
(Tom coughing)
428
00:36:46,000 --> 00:36:47,210
- [Man On Radio] Anyone hear?
429
00:36:47,220 --> 00:36:49,070
Come in.
430
00:36:49,080 --> 00:36:51,010
Come in--
- Yes.
431
00:36:51,020 --> 00:36:51,230
Wait, wait.
432
00:36:52,000 --> 00:36:53,170
Hello, hello?
433
00:36:53,180 --> 00:36:55,110
Yes--
- Can anyone hear this?
434
00:36:55,110 --> 00:36:58,160
(radio static buzzing)
435
00:37:02,070 --> 00:37:02,230
- Hello?
436
00:37:05,080 --> 00:37:06,200
- [Man On Radio] Hello?
437
00:37:06,210 --> 00:37:08,140
Anyone hearing?
438
00:37:08,150 --> 00:37:09,110
- Hello.
439
00:37:10,160 --> 00:37:11,210
- [Man On Radio] Anyone?
440
00:37:11,220 --> 00:37:13,080
- You read me?
441
00:37:13,090 --> 00:37:15,160
- [Man On Radio] No.
442
00:37:15,160 --> 00:37:18,160
(zombies shouting)
443
00:38:00,210 --> 00:38:03,120
(eerie music)
444
00:38:12,170 --> 00:38:13,130
- Mira.
445
00:38:21,040 --> 00:38:22,010
Hey.
446
00:38:48,210 --> 00:38:49,180
Okay.
447
00:39:16,030 --> 00:39:17,040
Are you okay?
448
00:39:25,040 --> 00:39:26,040
S.
449
00:39:27,000 --> 00:39:28,000
C.
450
00:39:29,040 --> 00:39:30,210
A.
451
00:39:30,220 --> 00:39:32,110
R.
452
00:39:32,120 --> 00:39:33,150
Scared, scared.
453
00:39:36,010 --> 00:39:37,150
Scared.
454
00:39:37,160 --> 00:39:39,120
I know, I know, baby.
455
00:39:45,010 --> 00:39:46,230
Stay.
456
00:39:46,230 --> 00:39:47,200
S-T-A...
457
00:39:57,120 --> 00:39:58,150
No no, no, don't.
458
00:40:01,160 --> 00:40:02,130
Stay.
459
00:40:03,200 --> 00:40:05,120
Stay, stay, no, no.
460
00:40:09,010 --> 00:40:12,000
(zombie growling)
461
00:40:12,000 --> 00:40:13,120
No.
462
00:40:13,130 --> 00:40:14,050
Mira!
463
00:40:15,130 --> 00:40:16,140
Mira, run!
464
00:40:16,150 --> 00:40:17,180
Run, Mira!
465
00:40:17,190 --> 00:40:18,160
Run, Mira!
466
00:40:20,000 --> 00:40:21,210
(Mira screams)
467
00:40:21,220 --> 00:40:22,220
Run!
468
00:40:24,210 --> 00:40:26,120
Jesus.
469
00:40:26,130 --> 00:40:29,120
(suspenseful music)
470
00:40:32,210 --> 00:40:35,130
(Tom shouting)
471
00:41:03,010 --> 00:41:05,150
(Tom panting)
472
00:41:11,010 --> 00:41:14,000
(thunder rumbling)
473
00:41:32,060 --> 00:41:34,210
(Tom coughing)
474
00:42:01,040 --> 00:42:02,150
- [Mira] Josh.
475
00:42:02,150 --> 00:42:03,230
Josh!
476
00:42:03,230 --> 00:42:05,020
(zombie snarls)
477
00:42:05,030 --> 00:42:07,020
(Mira screams)
478
00:42:07,030 --> 00:42:12,030
(zombie panting)
(suspenseful music)
479
00:42:22,010 --> 00:42:25,020
(Mira screaming)
480
00:42:25,030 --> 00:42:27,190
(Tom coughing)
481
00:42:29,020 --> 00:42:32,000
(thunder rumbling)
482
00:42:39,000 --> 00:42:40,040
- [Man On Radio]
Come in, please.
483
00:42:40,050 --> 00:42:40,210
- Yes.
484
00:42:44,030 --> 00:42:45,100
- [Man On Radio]
Can anyone hear?
485
00:42:45,110 --> 00:42:47,090
- I hear, I hear you.
486
00:42:47,100 --> 00:42:49,000
Do you read?
487
00:42:49,010 --> 00:42:51,050
(radio static buzzing)
488
00:42:51,060 --> 00:42:52,060
Do you copy?
489
00:42:54,040 --> 00:42:55,040
- [Man On Radio] Anyone hearing?
490
00:42:55,040 --> 00:42:56,040
- Need cops.
491
00:42:58,040 --> 00:43:00,170
And I'll send you
my coordinates.
492
00:43:00,180 --> 00:43:04,000
(radio static buzzing)
493
00:43:10,190 --> 00:43:13,160
(keypad clicking)
494
00:43:17,200 --> 00:43:19,020
Do you copy?
495
00:43:19,030 --> 00:43:20,030
Do you copy?
496
00:43:22,090 --> 00:43:23,060
Dammit.
497
00:43:26,000 --> 00:43:29,060
- [Man On Radio] Anyone hear me?
498
00:43:29,070 --> 00:43:30,060
Station 14.
499
00:43:32,040 --> 00:43:34,210
(radio beeping)
500
00:43:38,090 --> 00:43:42,070
(zombies shouting and banging)
501
00:43:52,190 --> 00:43:55,090
(glass shatters)
502
00:44:01,210 --> 00:44:06,210
(suspenseful music)
(Tom grunting)
503
00:44:53,020 --> 00:44:55,230
(zombie shouting)
504
00:45:55,210 --> 00:46:00,210
(Tom coughing)
(zombies growling)
505
00:46:55,040 --> 00:46:57,150
(solemn music)
506
00:47:52,070 --> 00:47:54,230
(Tom coughing)
507
00:49:54,210 --> 00:49:57,180
(Tom sniffs)
508
00:49:57,190 --> 00:50:00,150
(rain pattering)
509
00:51:17,070 --> 00:51:20,050
(zombies growling)
510
00:51:48,160 --> 00:51:51,160
(suspenseful music)
511
00:51:59,060 --> 00:51:59,210
Hey.
512
00:51:59,220 --> 00:52:00,230
Hey!
513
00:52:01,000 --> 00:52:01,210
Hey!
514
00:52:14,160 --> 00:52:17,130
(vehicle crashing)
515
00:52:19,060 --> 00:52:20,110
Hey, no no no!
516
00:52:20,120 --> 00:52:22,050
No, over here, come here!
517
00:52:22,060 --> 00:52:22,220
Hey!
518
00:52:26,220 --> 00:52:29,180
(dramatic music)
519
00:52:36,140 --> 00:52:39,100
(glass shattering)
520
00:53:31,110 --> 00:53:34,110
- I left early for my
patrol up the mountain,
521
00:53:35,180 --> 00:53:40,070
and by the time I got
back, everyone had changed.
522
00:53:43,150 --> 00:53:46,070
I was just alone.
523
00:53:48,110 --> 00:53:49,080
On my own.
524
00:53:51,110 --> 00:53:54,120
So I started driving,
and I found you.
525
00:53:55,190 --> 00:53:59,090
- Driving, you came
past, did you see a girl?
526
00:53:59,100 --> 00:54:00,070
A little girl?
527
00:54:01,090 --> 00:54:04,120
She's about, you
know, I got a photo.
528
00:54:05,200 --> 00:54:08,000
- I don't know, man,
I passed a few people,
529
00:54:08,000 --> 00:54:09,130
but I just wanted
to get out of there.
530
00:54:09,140 --> 00:54:10,210
- Did you see her?
531
00:54:11,220 --> 00:54:13,000
Did you see her?
532
00:54:14,220 --> 00:54:15,190
Her.
533
00:54:20,190 --> 00:54:22,080
- Very possible, I mean--
534
00:54:22,090 --> 00:54:23,110
- Are you sure?
535
00:54:23,120 --> 00:54:24,220
Are you sure?
536
00:54:24,230 --> 00:54:26,070
- It's a definite maybe.
537
00:54:28,140 --> 00:54:30,150
- Was she wearing a jacket?
538
00:54:30,160 --> 00:54:32,000
Was she wearing a jacket?
539
00:54:32,010 --> 00:54:33,230
Was she wearing a jacket?
540
00:54:34,000 --> 00:54:36,120
You see this out
here, you see that?
541
00:54:36,130 --> 00:54:38,010
Was she, that jacket,
was she wearing that?
542
00:54:38,010 --> 00:54:41,010
- No, I don't think
so, sorry mate.
543
00:54:42,140 --> 00:54:45,090
- No, that's great,
that's great.
544
00:54:45,100 --> 00:54:46,210
She could be alive.
545
00:54:50,010 --> 00:54:51,130
Here, where'd she get?
546
00:54:51,130 --> 00:54:52,230
How far from here?
547
00:54:53,000 --> 00:54:55,230
- Okay, I'd say right about
there, towards the mountain.
548
00:54:58,030 --> 00:55:00,130
- How did she get that far?
549
00:55:01,200 --> 00:55:02,220
Was she with somebody?
550
00:55:07,230 --> 00:55:08,200
- No, no.
551
00:55:13,100 --> 00:55:14,200
- We need to go get her.
552
00:55:14,210 --> 00:55:17,230
- Yeah, of course, of course,
we will, she's your daughter.
553
00:55:18,000 --> 00:55:19,200
But we'll need a plan.
554
00:55:21,120 --> 00:55:24,010
Have you got any guns?
555
00:55:26,190 --> 00:55:27,170
A hunting rifle?
556
00:55:27,180 --> 00:55:29,140
- No, I tell you what, I got...
557
00:55:31,210 --> 00:55:32,200
I got this.
558
00:55:34,180 --> 00:55:36,180
It's just got one bullet.
559
00:55:38,050 --> 00:55:41,020
- Yeah, that's not good.
560
00:55:42,100 --> 00:55:44,090
Okay, what about
food, how much we got?
561
00:55:46,000 --> 00:55:47,220
- A couple of days, tops.
562
00:55:49,170 --> 00:55:50,220
- All right, well
first off, we need
563
00:55:50,220 --> 00:55:51,230
to get your truck started.
564
00:55:52,000 --> 00:55:54,110
- Won't work, tried
it, it's dead.
565
00:55:54,120 --> 00:55:55,100
(man laughs)
566
00:55:55,100 --> 00:55:56,020
- Shit.
567
00:55:57,040 --> 00:55:59,160
Well, that just sucks.
568
00:56:00,220 --> 00:56:02,110
Because we're gonna
need to find a way
569
00:56:02,120 --> 00:56:06,190
to get past these people.
570
00:56:08,150 --> 00:56:10,110
- We'll find a way
out, let's do it.
571
00:56:10,110 --> 00:56:11,210
- Whoa, whoa, whoa,
whoa, easy, easy.
572
00:56:11,220 --> 00:56:13,030
- You and me, come on!
573
00:56:13,040 --> 00:56:14,030
- Get serious, okay?
574
00:56:14,030 --> 00:56:16,130
That's not a good plan.
575
00:56:16,140 --> 00:56:17,140
No...
576
00:56:18,160 --> 00:56:23,110
We are gonna be no good to
her if we're dead, okay?
577
00:56:23,120 --> 00:56:24,210
Okay, okay, okay.
578
00:56:24,220 --> 00:56:28,190
We need to eat first, build
up our strength, okay?
579
00:56:28,190 --> 00:56:31,220
Build up our strength, and
then we'll come up with a plan.
580
00:56:31,230 --> 00:56:33,100
Come up with a plan.
581
00:56:35,220 --> 00:56:37,040
Radio station is dead.
582
00:56:39,010 --> 00:56:42,040
On the TV set there,
the cities are a mess.
583
00:56:43,150 --> 00:56:44,230
And then it all just stopped.
584
00:56:46,010 --> 00:56:47,120
And now it's all just wee!
585
00:56:49,050 --> 00:56:52,030
(zombies growling)
586
00:56:58,140 --> 00:57:00,130
- Do you have a family?
587
00:57:01,200 --> 00:57:03,150
- I had a girlfriend.
588
00:57:06,020 --> 00:57:08,020
(man mumbling)
589
00:57:08,030 --> 00:57:10,040
- Get back to talking
about this plan.
590
00:57:10,040 --> 00:57:11,170
I wanna get back to my daughter.
591
00:57:11,180 --> 00:57:12,190
- Yeah.
592
00:57:12,200 --> 00:57:13,220
Absolutely.
593
00:57:13,230 --> 00:57:14,200
But...
594
00:57:17,200 --> 00:57:18,230
(mumbling) food stuff.
595
00:57:21,140 --> 00:57:23,020
Especially for when we find her.
596
00:57:24,080 --> 00:57:26,170
You know, we could be
out there a long time.
597
00:57:29,190 --> 00:57:32,070
You know, I know of
this supply cabin,
598
00:57:32,080 --> 00:57:35,020
but it's not close.
599
00:57:36,000 --> 00:57:37,190
- I mean, I got a bunch of food.
600
00:57:37,200 --> 00:57:39,230
It's just up in that
tree over there.
601
00:57:40,000 --> 00:57:40,210
I can't get to it.
602
00:57:44,190 --> 00:57:45,160
- Okay.
603
00:57:47,050 --> 00:57:48,030
Let's go look.
604
00:57:50,070 --> 00:57:52,170
Well, we're kinda faced
with the same problem, huh?
605
00:57:53,170 --> 00:57:56,010
You got any way to hook it?
606
00:57:56,010 --> 00:57:57,050
- I already tried that.
607
00:57:58,220 --> 00:58:00,180
- Well, maybe I
could just toss you.
608
00:58:03,070 --> 00:58:07,010
You know, tie a rope
around you and I toss you.
609
00:58:09,070 --> 00:58:12,180
- Yeah, no offense, but
you don't look that strong.
610
00:58:18,180 --> 00:58:20,150
- I might surprise you.
611
00:58:24,010 --> 00:58:25,000
Look, it's just a thought.
612
00:58:25,010 --> 00:58:26,020
We'll figure it out.
613
00:58:26,030 --> 00:58:27,190
- Hey, hey, hey, where do
you think you're going?
614
00:58:27,200 --> 00:58:28,220
My daughter, what
about the plan?
615
00:58:28,230 --> 00:58:30,030
You said you were gonna help.
616
00:58:30,040 --> 00:58:31,230
- Okay, okay, all
right, all right.
617
00:58:32,000 --> 00:58:35,040
But you know what, we gotta
be smart about it, okay?
618
00:58:35,050 --> 00:58:37,150
Otherwise nobody's
gonna find her.
619
00:58:37,160 --> 00:58:40,000
The sun's setting, it's
gonna get dark soon,
620
00:58:40,010 --> 00:58:41,140
and it's too risky at night.
621
00:58:41,140 --> 00:58:43,220
So let's set off in the
morning, we'll go find her.
622
00:58:43,230 --> 00:58:44,190
- Bullshit.
623
00:58:44,190 --> 00:58:45,230
Hey.
624
00:58:46,000 --> 00:58:48,080
My daughter is 10 years old and
she is out there on her own.
625
00:58:48,090 --> 00:58:51,150
She needs help and you said
that you were gonna help me.
626
00:58:51,160 --> 00:58:54,040
- Get your hands off me.
627
00:58:54,050 --> 00:58:57,030
- Listen pal, I saved your
goddamn life, you owe me.
628
00:58:57,030 --> 00:59:00,010
- I don't owe you shit, okay?!
629
00:59:00,020 --> 00:59:01,030
So back off!
630
00:59:02,020 --> 00:59:04,160
(man panting)
631
00:59:07,150 --> 00:59:10,040
(man laughing)
632
00:59:10,050 --> 00:59:11,050
I'm sorry.
633
00:59:13,190 --> 00:59:14,190
I'm sorry, I'm sorry.
634
00:59:16,050 --> 00:59:19,030
Just gotta raging headache
and I'm super stressed.
635
00:59:22,030 --> 00:59:25,090
This is the worst day in
our lives for both of us.
636
00:59:29,170 --> 00:59:32,180
We'll set out first thing
in the morning, okay?
637
00:59:32,190 --> 00:59:34,050
I promise you.
638
00:59:40,030 --> 00:59:43,010
(zombies growling)
639
00:59:45,020 --> 00:59:48,000
(insects chirping)
640
01:00:19,040 --> 01:00:21,180
(tense music)
641
01:00:45,010 --> 01:00:47,170
(gun clicking)
642
01:01:37,060 --> 01:01:39,080
(suspenseful music)
643
01:01:39,090 --> 01:01:42,020
(man shouting)
644
01:02:03,030 --> 01:02:05,200
(man screaming)
645
01:02:10,140 --> 01:02:13,080
(both grunting)
646
01:02:21,070 --> 01:02:26,070
(zombies growling)
(man panting)
647
01:02:30,220 --> 01:02:33,100
(man coughing)
648
01:02:59,220 --> 01:03:02,110
(both grunting)
649
01:03:07,220 --> 01:03:11,090
(handcuffs clicking)
650
01:03:11,100 --> 01:03:14,020
(man shouting)
651
01:03:22,040 --> 01:03:25,020
(feedback ringing)
652
01:03:29,010 --> 01:03:31,110
(solemn music)
653
01:03:42,120 --> 01:03:45,100
(zombies growling)
654
01:03:49,140 --> 01:03:52,060
(men grunting)
655
01:03:53,150 --> 01:03:55,060
- [Man] No!
656
01:03:55,070 --> 01:03:57,220
(man panting)
657
01:03:59,110 --> 01:04:02,030
(man shouting)
658
01:04:02,040 --> 01:04:05,020
(zombies growling)
659
01:04:14,100 --> 01:04:17,030
(flesh tearing)
660
01:04:41,230 --> 01:04:44,110
(solemn music)
661
01:05:09,120 --> 01:05:12,110
(insects chirping)
662
01:05:13,110 --> 01:05:15,040
(Tom gasps)
663
01:05:15,050 --> 01:05:18,040
(thunder rumbling)
664
01:05:19,140 --> 01:05:22,040
(Tom panting)
665
01:05:27,180 --> 01:05:28,150
Mira.
666
01:05:30,170 --> 01:05:31,140
Mira?
667
01:05:33,020 --> 01:05:35,050
Oh baby.
668
01:05:35,060 --> 01:05:38,000
(Tom whispering)
669
01:05:39,170 --> 01:05:40,180
No, not you.
670
01:05:41,160 --> 01:05:42,170
Not you.
671
01:05:42,170 --> 01:05:44,130
(both shouting)
672
01:05:44,140 --> 01:05:46,010
(glass shatters)
673
01:05:46,020 --> 01:05:51,020
(rain pattering)
(wind whistling)
674
01:05:51,160 --> 01:05:55,020
(thunder rumbling)
675
01:05:55,030 --> 01:05:58,030
(zombies screaming)
676
01:06:01,090 --> 01:06:04,050
(dramatic music)
677
01:06:06,160 --> 01:06:09,140
(thunder rumbling)
678
01:06:38,190 --> 01:06:43,020
(zombies screaming and growling)
679
01:06:45,050 --> 01:06:48,060
(explosion booming)
680
01:06:48,070 --> 01:06:49,190
- Turtles in space, right?
681
01:06:50,190 --> 01:06:52,030
No, it's true, it's true.
682
01:06:52,040 --> 01:06:54,020
Two Russian turtles
went around the moon.
683
01:06:54,030 --> 01:06:55,110
- No they didn't.
684
01:06:55,120 --> 01:06:56,100
- Yes they did.
685
01:06:56,100 --> 01:06:58,050
I swear to god, they did.
686
01:06:58,060 --> 01:06:59,110
They came back just
fine. (chuckles)
687
01:06:59,120 --> 01:07:00,120
- Hmm.
688
01:07:00,130 --> 01:07:02,020
You think they got scared?
689
01:07:02,190 --> 01:07:03,180
- [Tom] The turtles?
690
01:07:03,180 --> 01:07:05,200
I don't know if turtles
get scared like we do.
691
01:07:08,040 --> 01:07:09,160
- I wish I didn't get scared.
692
01:07:11,040 --> 01:07:12,080
- No, it's okay.
693
01:07:13,140 --> 01:07:15,030
It's all right to be scared.
694
01:07:16,140 --> 01:07:18,080
I mean, grownups get scared.
695
01:07:18,090 --> 01:07:21,090
You just have to, you
know, face it head-on
696
01:07:21,220 --> 01:07:24,130
and do the best you can.
697
01:07:24,140 --> 01:07:26,070
Proud of you, sport.
698
01:07:29,060 --> 01:07:30,130
- You are?
699
01:07:30,140 --> 01:07:31,170
- Yeah.
700
01:07:32,170 --> 01:07:35,060
- I'm proud of you too, Dad.
701
01:07:39,090 --> 01:07:41,210
(thunder rumbling)
702
01:07:41,220 --> 01:07:44,140
(Tom coughing)
703
01:07:47,050 --> 01:07:49,190
(Tom grunting)
704
01:07:49,200 --> 01:07:52,120
(Tom coughing)
705
01:08:19,110 --> 01:08:22,090
(zombies shouting)
706
01:08:56,210 --> 01:08:59,130
(solemn music)
707
01:09:30,100 --> 01:09:32,160
(metal creaking)
708
01:09:32,170 --> 01:09:35,150
(insects chirping)
709
01:09:43,100 --> 01:09:46,090
(zombies shouting)
710
01:10:02,110 --> 01:10:04,210
(tense music)
711
01:10:26,000 --> 01:10:28,180
(gunshot bangs)
712
01:10:34,020 --> 01:10:36,170
(Tom grunting)
713
01:11:38,140 --> 01:11:43,140
(zombie shouting)
(suspenseful music)
714
01:11:58,160 --> 01:12:01,100
(gunshot bangs)
715
01:13:35,060 --> 01:13:36,170
(alarm buzzing)
716
01:13:36,180 --> 01:13:39,020
(engine revs)
717
01:13:39,230 --> 01:13:41,060
- Yes!
718
01:13:41,070 --> 01:13:43,060
(tires squealing)
719
01:13:43,070 --> 01:13:44,040
Go, go!
720
01:13:51,220 --> 01:13:54,160
(glass shattering)
721
01:13:54,170 --> 01:13:57,130
(engine roaring)
722
01:14:12,060 --> 01:14:15,010
(truck crashing)
723
01:14:20,010 --> 01:14:25,010
(zombies shouting)
(solemn music)
724
01:15:07,200 --> 01:15:10,200
(explosion booming)
725
01:15:14,060 --> 01:15:17,050
(insects chirping)
726
01:16:29,220 --> 01:16:32,090
(solemn music)
727
01:18:23,200 --> 01:18:24,120
Mira.
728
01:19:01,000 --> 01:19:02,040
- I missed you.
729
01:19:03,070 --> 01:19:04,200
- Missed you too.
730
01:21:21,000 --> 01:21:24,000
(suspenseful music)
43171
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.