All language subtitles for The Stranger (Quibi) - 01x03 - 9_00 PM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,030 --> 00:01:14,533 Pebbles? 2 00:01:14,616 --> 00:01:16,618 Pebbles. 3 00:01:20,038 --> 00:01:22,499 Hi. 4 00:01:22,583 --> 00:01:24,334 Hey. 5 00:01:24,418 --> 00:01:26,044 How are you? 6 00:01:26,128 --> 00:01:29,089 Oh, how are you? Come here. 7 00:01:29,173 --> 00:01:31,925 Oh, yes. 8 00:01:32,009 --> 00:01:35,387 Oh. I missed you. I missed you. 9 00:01:35,470 --> 00:01:37,347 How are you? Come here. 10 00:01:37,431 --> 00:01:39,183 Let's get you food. Oh. 11 00:01:39,266 --> 00:01:41,685 I missed you. Yes, I did. 12 00:01:41,768 --> 00:01:44,104 Mm. You know what? 13 00:01:44,188 --> 00:01:46,523 We're gonna get you some food. 14 00:01:46,607 --> 00:01:48,942 Are you ready to eat some food? 15 00:01:49,026 --> 00:01:52,029 I bet you're so hungry, aren't you? 16 00:01:52,112 --> 00:01:54,072 Okay. 17 00:02:02,789 --> 00:02:05,375 Are you ready? Are you ready? 18 00:02:06,793 --> 00:02:09,129 Hey, why aren't you eating? 19 00:02:09,213 --> 00:02:11,131 Do you feel okay? 20 00:02:21,183 --> 00:02:23,060 Hi, this is Orbit Ride Share. 21 00:02:23,143 --> 00:02:24,228 How can I help you? 22 00:02:24,311 --> 00:02:26,813 Uh, hi, I'm Clare Johnson. 23 00:02:26,897 --> 00:02:28,106 I'm a driver, 24 00:02:28,190 --> 00:02:31,610 and my I.D. number is 5923002. 25 00:02:31,693 --> 00:02:33,570 Let me pull up your profile. 26 00:02:33,654 --> 00:02:35,697 What can I do for you today, Clare? 27 00:02:35,781 --> 00:02:39,868 Um, I actually need to, uh, report a problem 28 00:02:39,952 --> 00:02:41,578 with one of my passengers. 29 00:02:41,662 --> 00:02:43,664 His name was Carl E. 30 00:02:43,747 --> 00:02:46,250 He, um... 31 00:02:46,333 --> 00:02:49,586 He said that he shot someone, and then he... 32 00:02:49,670 --> 00:02:51,088 he pulled a knife on me. 33 00:02:51,171 --> 00:02:52,631 Hold on, Clare. 34 00:02:52,714 --> 00:02:56,093 Um, before we go any further, I need to let you know 35 00:02:56,176 --> 00:02:58,345 Orbit is suspending your driver's account. 36 00:02:58,428 --> 00:03:02,099 - What? - It's temporary pending an investigation 37 00:03:02,182 --> 00:03:04,434 into a passenger complaint from tonight. 38 00:03:04,518 --> 00:03:06,603 Orbit needs to look into these allegations. 39 00:03:06,687 --> 00:03:08,230 - Someone will be in touch. - Wait. 40 00:03:08,313 --> 00:03:09,690 No, I mean, he... he... 41 00:03:09,773 --> 00:03:11,525 he pulled a knife on me. 42 00:03:11,608 --> 00:03:13,110 - He threatened to kill me. - Actually, 43 00:03:13,193 --> 00:03:15,529 he said the same thing about you. 44 00:03:15,612 --> 00:03:16,947 That you threatened him. 45 00:03:17,030 --> 00:03:19,616 But, uh, this is not... That's not what happened. 46 00:03:19,700 --> 00:03:22,077 And that you pulled a knife on him. 47 00:03:22,160 --> 00:03:23,787 He's lying to you. 48 00:03:23,871 --> 00:03:26,123 And said that you'd bury him 49 00:03:26,206 --> 00:03:28,166 in your field of sunflowers, 50 00:03:28,250 --> 00:03:30,878 - something like that. - Wait, wh... what? 51 00:03:30,961 --> 00:03:32,880 We'll be in touch after our investigation, okay? 52 00:03:32,963 --> 00:03:35,132 N... n... no, what... what did he say about the sunflowers? 53 00:03:35,215 --> 00:03:38,802 Um... something about your field of sunflowers. 54 00:03:38,886 --> 00:03:41,722 Look, that's all it says in the report, okay? 55 00:03:41,805 --> 00:03:44,224 I... I'm sorry you have to go through this, 56 00:03:44,308 --> 00:03:46,018 but we have our process here at Orbit... 57 00:03:48,103 --> 00:03:50,063 Hello? Hello? 58 00:03:50,147 --> 00:03:52,983 Are you still there? Hello? 59 00:04:32,898 --> 00:04:34,900 Hello? 60 00:04:37,486 --> 00:04:39,488 Fuck. 61 00:04:42,908 --> 00:04:44,409 Hello? 62 00:04:44,493 --> 00:04:45,493 Hello?! 63 00:05:08,684 --> 00:05:10,102 Come on! 64 00:05:11,854 --> 00:05:14,523 I want my story, Clare! 65 00:05:19,069 --> 00:05:21,822 No fair! 66 00:05:28,078 --> 00:05:30,330 Oh. Okay. Okay. 67 00:05:30,414 --> 00:05:33,625 It's okay. It's okay. 68 00:05:39,000 --> 00:05:43,301 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 4504

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.