All language subtitles for The Secret of Skinwalker Ranch S01E04

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,169 --> 00:00:03,295 Something's caused so much interference that 2 00:00:03,295 --> 00:00:05,964 a $35,000 drone couldn't connect to his controls. 3 00:00:05,964 --> 00:00:07,132 Means there's a transmitter here somewhere. 4 00:00:07,132 --> 00:00:08,467 Where is this transmitter? 5 00:00:08,467 --> 00:00:10,135 I get my biggest readings looking up. 6 00:00:10,135 --> 00:00:11,720 It's coming from the sky. 7 00:00:11,720 --> 00:00:14,056 The measurements lead us to a spot 8 00:00:14,056 --> 00:00:16,266 one‐mile high over the ranch. Start letting it go. 9 00:00:16,266 --> 00:00:18,393 So, we can tether a weather balloon, 10 00:00:18,393 --> 00:00:20,687 raise it up and see if we see something there. 11 00:00:20,687 --> 00:00:23,357 So, what's disturbing is it has to come 12 00:00:23,357 --> 00:00:25,025 from something off planet; it's not something 13 00:00:25,025 --> 00:00:28,487 that humans have created on the face of the Earth. 14 00:00:28,487 --> 00:00:29,821 This is homestead one. 15 00:00:29,821 --> 00:00:31,240 ‐Hey there. ‐Come on in. 16 00:00:31,240 --> 00:00:32,991 Two weeks ago, Tom and Kandus 17 00:00:32,991 --> 00:00:35,536 reported strange noises coming from the basement. 18 00:00:35,536 --> 00:00:38,705 I was able to punch a small hole through the wall... 19 00:00:38,705 --> 00:00:41,542 ‐What is that? ‐..and we discovered that there was 20 00:00:41,542 --> 00:00:42,668 possibly a room there. 21 00:00:42,668 --> 00:00:44,127 I don't know what the black stuff is. 22 00:00:44,127 --> 00:00:45,546 It looks like there's been a fire in there. 23 00:00:45,546 --> 00:00:47,548 It does. ‐Well, yeah, it almost looks 24 00:00:47,548 --> 00:00:48,882 ‐like a cremation. ‐It looks like ash. 25 00:00:48,882 --> 00:00:50,050 Hey, hold on a minute. 26 00:00:50,050 --> 00:00:51,176 What are those white pieces right there? 27 00:00:51,176 --> 00:00:53,679 It looks a lot like bones. 28 00:00:53,679 --> 00:00:55,055 Bones? 29 00:00:57,474 --> 00:01:01,228 There is a ranch in Northern Utah. 30 00:01:01,228 --> 00:01:03,814 It is considered the epicenter 31 00:01:03,814 --> 00:01:08,569 of the strangest and most disturbing phenomena on Earth 32 00:01:08,569 --> 00:01:10,904 animal mutilations, 33 00:01:10,904 --> 00:01:13,282 bizarre UFO sightings 34 00:01:13,282 --> 00:01:18,495 and unusual energies that have proven harmful to humans. 35 00:01:18,495 --> 00:01:21,039 For 20 years, the federal government 36 00:01:21,039 --> 00:01:24,418 tried to find answers and failed. 37 00:01:24,418 --> 00:01:28,463 Now a new team of dedicated scientists, 38 00:01:28,463 --> 00:01:32,384 researchers and experts has taken over. 39 00:01:32,384 --> 00:01:36,346 They are determined to solve the mystery and reveal... 40 00:01:38,557 --> 00:01:41,935 ...The Secret of Skinwalker Ranch. 41 00:01:48,900 --> 00:01:51,236 Right there, perfect. 42 00:01:51,236 --> 00:01:53,530 Don't‐don't move. Just stop right there. 43 00:01:55,407 --> 00:01:57,451 There's actually something on the concrete 44 00:01:57,451 --> 00:01:59,369 that looks like bones. 45 00:01:59,369 --> 00:02:01,204 ‐Do you see that? Mm‐hmm. 46 00:02:02,789 --> 00:02:05,250 I mean, it could be remains, cremation remains. 47 00:02:05,250 --> 00:02:06,585 That's what I'm thinking. 48 00:02:06,585 --> 00:02:07,586 That's what it looks like. 49 00:02:07,586 --> 00:02:09,129 What in the world? 50 00:02:10,964 --> 00:02:13,091 Tom, see if you can lower it. 51 00:02:13,091 --> 00:02:15,135 Thomas Winterton asked me to come with him 52 00:02:15,135 --> 00:02:17,471 over to what they call Homestead One. 53 00:02:17,471 --> 00:02:19,806 Homestead One is right next to the command center, 54 00:02:19,806 --> 00:02:21,433 and it's where the two caretakers, 55 00:02:21,433 --> 00:02:24,061 Kandus Linde and her boyfriend, Tom Lewis, live. 56 00:02:25,479 --> 00:02:28,023 Keep going. You're right on top of it. 57 00:02:28,023 --> 00:02:29,650 Kandus and Tom have been hearing a series 58 00:02:29,650 --> 00:02:31,318 of strange noises coming from the basement, 59 00:02:31,318 --> 00:02:33,195 where there's this room 60 00:02:33,195 --> 00:02:34,988 completely walled off with concrete 61 00:02:34,988 --> 00:02:36,823 several inches thick. 62 00:02:36,823 --> 00:02:39,159 So, Thomas and I got this snake cam, 63 00:02:39,159 --> 00:02:41,119 and we're putting this camera 64 00:02:41,119 --> 00:02:44,331 down in there to see whatever this box was built for. 65 00:02:44,331 --> 00:02:46,333 A little bit. Yeah, go that way. You're going the right way. 66 00:02:46,333 --> 00:02:48,335 ‐Stop! Right there, stop! Oh, wait, the... 67 00:02:49,878 --> 00:02:51,797 At about three feet in, 68 00:02:51,797 --> 00:02:54,841 there was a pile, and it looked like ash, 69 00:02:54,841 --> 00:02:58,512 and maybe it even looks like remnants of bones. 70 00:02:58,512 --> 00:03:00,722 That's just downright spooky. 71 00:03:02,891 --> 00:03:06,061 All the ash around that and the‐the burnt. 72 00:03:06,061 --> 00:03:08,021 It looks like there was a fire in there. 73 00:03:08,021 --> 00:03:09,690 ‐What in the world would...? Mm‐hmm. 74 00:03:09,690 --> 00:03:10,982 Yeah, that is weird. 75 00:03:10,982 --> 00:03:13,694 Yeah, and with all the crazy things 76 00:03:13,694 --> 00:03:16,029 that have happened in this house. 77 00:03:16,029 --> 00:03:17,572 There are so many things about this house 78 00:03:17,572 --> 00:03:18,865 that just don't add up. 79 00:03:18,865 --> 00:03:20,242 ‐Yeah. ‐Yeah, yeah. 80 00:03:20,242 --> 00:03:21,243 Yep. 81 00:03:23,036 --> 00:03:25,372 We moved to the ranch about three months ago 82 00:03:25,372 --> 00:03:27,499 to be caretakers. 83 00:03:27,499 --> 00:03:31,586 And the house we live in is pretty spooky. 84 00:03:33,213 --> 00:03:34,881 We've heard some strange things. 85 00:03:34,881 --> 00:03:37,342 We've heard strange noises coming from the basement. 86 00:03:37,342 --> 00:03:40,178 We've heard strange vibrations from the ground. 87 00:03:41,888 --> 00:03:45,517 The sounds have mostly been at night. 88 00:03:45,517 --> 00:03:48,437 There's been knock sounds in the house, 89 00:03:48,437 --> 00:03:50,021 ‐like the... ‐ 90 00:03:50,021 --> 00:03:52,232 One time, it was coming from under the floor 91 00:03:52,232 --> 00:03:54,192 in the kitchen, like from the basement. 92 00:03:55,902 --> 00:03:58,738 It was the triple knock, and I was standing... 93 00:03:58,738 --> 00:04:01,575 I could feel it, the vibration of it. 94 00:04:04,536 --> 00:04:06,621 People that lived in the house before us, 95 00:04:06,621 --> 00:04:08,790 the Shermans, 96 00:04:08,790 --> 00:04:12,836 I have heard some strange things about their experience. 97 00:04:12,836 --> 00:04:15,797 They had UFO sightings, 98 00:04:15,797 --> 00:04:18,383 very strange light orbs, 99 00:04:18,383 --> 00:04:21,052 cattle mutilations. 100 00:04:21,052 --> 00:04:23,930 There's been so many strange things 101 00:04:23,930 --> 00:04:25,807 that have happened here. 102 00:04:25,807 --> 00:04:28,602 Well, the big question is 103 00:04:28,602 --> 00:04:30,771 why the hell they built the thing to begin with. 104 00:04:30,771 --> 00:04:33,648 It makes no sense. ‐It makes no sense. 105 00:04:33,648 --> 00:04:35,400 I've wondered 106 00:04:35,400 --> 00:04:39,070 what the need was for such thick‐‐ I mean, this is, 107 00:04:39,070 --> 00:04:41,114 ‐this is almost two feet thick. Yeah. 108 00:04:41,114 --> 00:04:42,991 That tells you just how strong it is. 109 00:04:42,991 --> 00:04:44,951 That's heavy‐duty something. 110 00:04:44,951 --> 00:04:46,453 So, it makes me wonder, 111 00:04:46,453 --> 00:04:49,247 what are the purposes you build a concrete, 112 00:04:49,247 --> 00:04:51,625 you know, rectangular box for? 113 00:04:51,625 --> 00:04:53,794 ‐Yeah. ‐So, we need to 114 00:04:53,794 --> 00:04:55,504 knock that hole out right there. 115 00:04:55,504 --> 00:04:57,422 And then we can get in and see what's really in there. 116 00:04:57,422 --> 00:04:58,799 Yeah, I think we ought to 117 00:04:58,799 --> 00:05:01,593 just saw through that, open that up. 118 00:05:01,593 --> 00:05:02,719 ‐Yeah. ‐All right. 119 00:05:07,808 --> 00:05:09,601 Now, at first, seeing something 120 00:05:09,601 --> 00:05:11,686 like tiny bones just makes me think 121 00:05:11,686 --> 00:05:14,314 some kind of animal died, but how could anything 122 00:05:14,314 --> 00:05:17,984 get inside a completely sealed‐up concrete room? 123 00:05:17,984 --> 00:05:21,530 And what explains the pile of what looks like ashes? 124 00:05:33,375 --> 00:05:36,086 This wall was not coming down easy. 125 00:05:36,086 --> 00:05:39,005 Whoever did this wanted to either seal something in 126 00:05:39,005 --> 00:05:40,924 or keep something out. 127 00:06:25,385 --> 00:06:27,387 One thing I have to say about Tom Winterton 128 00:06:27,387 --> 00:06:29,139 is this guy is tough as nails. 129 00:06:29,139 --> 00:06:32,559 I mean, even with all the health scares he's had 130 00:06:32,559 --> 00:06:35,103 on the ranch, it doesn't stop him from jumping in 131 00:06:35,103 --> 00:06:38,231 feet first and doing what it takes to get stuff done. 132 00:07:30,700 --> 00:07:32,494 Normally, dealing with 133 00:07:32,494 --> 00:07:35,121 this kind of stuff wouldn't seem unusual to me. 134 00:07:35,121 --> 00:07:37,290 But the three weeks I've been up here, 135 00:07:37,290 --> 00:07:38,792 I've seen everything from 136 00:07:38,792 --> 00:07:40,168 strange glowing lights at night... 137 00:07:40,168 --> 00:07:41,711 That's a definite beam. 138 00:07:41,711 --> 00:07:44,798 It is clearly a beam going across there. 139 00:07:44,798 --> 00:07:47,884 ...to RF radiation spikes that are extreme. 140 00:07:47,884 --> 00:07:49,135 It is going nuts. 141 00:07:49,135 --> 00:07:51,262 It's coming from up there. 142 00:07:51,262 --> 00:07:53,640 It seemed to be coming from high above the ranch 143 00:07:53,640 --> 00:07:56,017 with no apparent scientific explanation. 144 00:07:56,017 --> 00:08:00,271 We all still don't have a clue what we're dealing with here. 145 00:08:17,664 --> 00:08:20,500 One of the weirdest things about this chamber 146 00:08:20,500 --> 00:08:22,502 underneath Tom and Kandus's house, 147 00:08:22,502 --> 00:08:24,963 it's perfectly clean inside this box. 148 00:08:24,963 --> 00:08:26,673 There are no water lines, 149 00:08:26,673 --> 00:08:28,967 there's no mold, there's no dirt on the floor. 150 00:08:28,967 --> 00:08:32,345 There's nothing. It looks like it's brand‐new. 151 00:08:32,345 --> 00:08:35,515 And we found this pile in just a tiny spot. 152 00:08:35,515 --> 00:08:37,475 How did those things get in there? 153 00:08:53,199 --> 00:08:55,410 So, when you first looked through that hole, 154 00:08:55,410 --> 00:08:57,871 I understand that we thought we were looking 155 00:08:57,871 --> 00:08:59,539 at a pile, one pile in the, 156 00:08:59,539 --> 00:09:01,499 basically in the middle of this... 157 00:09:01,499 --> 00:09:02,667 ‐That's right. Yes. 158 00:09:02,667 --> 00:09:04,878 So the room was almost completely clean. 159 00:09:04,878 --> 00:09:06,046 It was pristine. 160 00:09:06,046 --> 00:09:07,380 And sealed... ‐Yeah. 161 00:09:07,380 --> 00:09:09,382 ‐...for a long time, yeah. ‐So, what would've, 162 00:09:09,382 --> 00:09:11,051 what would've organized it into a pile like that? 163 00:09:11,051 --> 00:09:12,635 ‐I don't know. ‐It's a good question. 164 00:09:12,635 --> 00:09:14,179 Yeah. 165 00:09:14,179 --> 00:09:16,014 After we finally managed to poke a hole big enough 166 00:09:16,014 --> 00:09:18,058 that we could crawl into this chamber 167 00:09:18,058 --> 00:09:20,852 in the basement of Tom and Kandus's house... 168 00:09:20,852 --> 00:09:22,353 You got a spoon? I'll scoop some out. 169 00:09:22,353 --> 00:09:23,646 We got a Petri here. 170 00:09:23,646 --> 00:09:25,190 ...I used a dustpan 171 00:09:25,190 --> 00:09:26,900 and some, uh, plastic bags 172 00:09:26,900 --> 00:09:29,694 to sweep up a sample of some of this material. 173 00:09:29,694 --> 00:09:31,237 Now we can look at it under a microscope 174 00:09:31,237 --> 00:09:32,405 and see what it is. 175 00:09:34,866 --> 00:09:37,035 What the heck is all this stuff? 176 00:09:37,035 --> 00:09:39,037 All right, so just kind of 177 00:09:39,037 --> 00:09:41,790 scroll around, Erik, just... 178 00:09:41,790 --> 00:09:44,751 Right about... 179 00:09:44,751 --> 00:09:46,252 somewhere in there. 180 00:09:46,252 --> 00:09:47,629 You're slightly out of focus. 181 00:09:47,629 --> 00:09:48,713 Yeah. 182 00:09:48,713 --> 00:09:49,923 Stop right there. 183 00:09:49,923 --> 00:09:52,092 ‐Whoa. ‐Oh, oh, oh, oh, oh, oh. ‐What? 184 00:09:52,092 --> 00:09:53,968 Whoa. Oh, wow, look at that. 185 00:09:53,968 --> 00:09:55,553 Do you think that's a tooth? 186 00:09:55,553 --> 00:09:57,013 It's either a tooth or a rib. 187 00:10:05,438 --> 00:10:07,565 's get Yeah, look at that. 188 00:10:07,565 --> 00:10:10,401 That's a bone, man. That's clearly a bone. 189 00:10:10,401 --> 00:10:12,195 So is this a bone right here, this...? 190 00:10:12,195 --> 00:10:14,948 ‐Yeah, that's a bone. ‐And that is. 191 00:10:16,616 --> 00:10:18,785 It's definitely hair, you know? 192 00:10:18,785 --> 00:10:20,161 Yeah, that's hair. Yeah, right here. 193 00:10:20,161 --> 00:10:22,247 ‐Can you push the... I can. 194 00:10:22,247 --> 00:10:24,082 Or can you translate the microscope? Whichever. 195 00:10:24,082 --> 00:10:26,543 Stop right there. 196 00:10:26,543 --> 00:10:28,753 ‐Oh, those are bone fragments. Well, 197 00:10:28,753 --> 00:10:31,214 ‐and it looks like gnaw marks, too. Ugh. 198 00:10:31,214 --> 00:10:33,383 ‐It's either a tooth or a rib. This thing here? 199 00:10:33,383 --> 00:10:34,342 Yeah. Yeah. 200 00:10:34,342 --> 00:10:35,635 I don't know. 201 00:10:35,635 --> 00:10:38,304 Hard to tell what kind of bone that is, I mean. 202 00:10:38,304 --> 00:10:40,056 Move it around some more, Erik. 203 00:10:40,056 --> 00:10:41,933 Okay, if you see anything you want to dive into, 204 00:10:41,933 --> 00:10:44,227 ‐this is as low a magnification as we can... ‐Oh, really? 205 00:10:44,227 --> 00:10:46,646 Yeah, we can actually go much, much further in if you want. 206 00:10:46,646 --> 00:10:47,981 Uh, why don't we look at that black piece 207 00:10:47,981 --> 00:10:49,357 ‐right there. All right. 208 00:10:49,357 --> 00:10:50,817 That right there. 209 00:10:50,817 --> 00:10:52,402 Let's see what that is. 210 00:10:52,402 --> 00:10:54,988 I wonder if that's, like, um, 211 00:10:54,988 --> 00:10:56,698 flesh or skin. 212 00:10:56,698 --> 00:10:59,826 ‐That's what it looks like. Looks like 213 00:10:59,826 --> 00:11:01,077 it's been in there a while, though, right? 214 00:11:01,077 --> 00:11:02,954 Yeah, for a long time. Yeah. 215 00:11:02,954 --> 00:11:04,622 That's like a tomb. Mm‐hmm. Yeah. 216 00:11:04,622 --> 00:11:06,749 Right? And the‐the air's dry, 217 00:11:06,749 --> 00:11:10,420 and so it could be desiccated and pretty much mummified. 218 00:11:10,420 --> 00:11:12,005 I mean, that could have been there for years, and we... 219 00:11:12,005 --> 00:11:13,131 and you wouldn't know it. 220 00:11:13,131 --> 00:11:14,257 I mean, if it was recent, you would've 221 00:11:14,257 --> 00:11:15,508 ‐smelled it. ‐Yeah. 222 00:11:18,761 --> 00:11:21,055 Lots and lots of bone fragments. 223 00:11:21,055 --> 00:11:24,184 The fact that it's fragmented is interesting 224 00:11:24,184 --> 00:11:26,603 because what would have had to play out 225 00:11:26,603 --> 00:11:28,605 in that cellar in order for these bones 226 00:11:28,605 --> 00:11:30,190 to be crushed up like this? 227 00:11:32,775 --> 00:11:34,277 ‐What in the world? Talk about 228 00:11:34,277 --> 00:11:36,237 ‐a crime scene. Yeah. Mm‐hmm. 229 00:11:38,072 --> 00:11:41,659 Somebody or something could have done this? 230 00:11:41,659 --> 00:11:43,620 ‐It has to be a possibility. Yeah, 231 00:11:43,620 --> 00:11:44,662 ‐but that thing was sealed. ‐But how? But how? 232 00:11:44,662 --> 00:11:46,456 ‐How would they get in? ‐How? Right? 233 00:11:46,456 --> 00:11:47,999 Well, and that reddish stuff 234 00:11:47,999 --> 00:11:49,876 looks wet still, like if it's... 235 00:11:49,876 --> 00:11:51,336 ‐Blood. Blood. 236 00:11:51,336 --> 00:11:53,504 What does that look like to you, Erik? 237 00:11:53,504 --> 00:11:55,131 Would it be reasonable 238 00:11:55,131 --> 00:11:58,468 to interpret this as animal, 239 00:11:58,468 --> 00:12:01,262 or could you interpret it as possibly being human? 240 00:12:03,139 --> 00:12:06,184 Uh... you know what? 241 00:12:06,184 --> 00:12:08,269 ‐I don't think so. No. 242 00:12:08,269 --> 00:12:09,687 I‐I mean... They're too small. 243 00:12:09,687 --> 00:12:11,689 They're way too small to be anything in a human. 244 00:12:11,689 --> 00:12:14,651 What's really strange about these bone fragments 245 00:12:14,651 --> 00:12:16,319 is that there's not enough of them 246 00:12:16,319 --> 00:12:17,654 to make a complete skeleton. 247 00:12:17,654 --> 00:12:19,280 I mean, if some small animal 248 00:12:19,280 --> 00:12:21,157 was able to crawl in and die in there, 249 00:12:21,157 --> 00:12:23,243 why are there only bone fragments? 250 00:12:23,243 --> 00:12:25,912 And why do they look like they've been burned? 251 00:12:25,912 --> 00:12:28,414 And none of this explains why Tom and Kandus have been hearing 252 00:12:28,414 --> 00:12:30,208 strange knocking sounds at night. 253 00:12:30,208 --> 00:12:31,918 I say let's move forward. Let's keep moving. 254 00:12:31,918 --> 00:12:33,044 Okay. 255 00:12:33,044 --> 00:12:36,089 Another mystery to figure out. 256 00:12:43,179 --> 00:12:46,140 Today's a pretty big day on the ranch. 257 00:12:46,140 --> 00:12:48,017 We have a couple trucks bringing some cattle on, 258 00:12:48,017 --> 00:12:50,186 probably around 40 head. 259 00:12:50,186 --> 00:12:51,854 Cattle play quite a role 260 00:12:51,854 --> 00:12:53,606 in the history of Skinwalker Ranch, 261 00:12:53,606 --> 00:12:57,151 and with tales of UFOs and paranormal, 262 00:12:57,151 --> 00:13:00,154 it does get a little bit spooky. 263 00:13:00,154 --> 00:13:02,031 It's a known fact that there have been 264 00:13:02,031 --> 00:13:04,909 numerous cattle mutilations on this property. 265 00:13:04,909 --> 00:13:07,245 You know, daylight cattle mutilations 266 00:13:07,245 --> 00:13:10,456 going back to the 1930s. 267 00:13:10,456 --> 00:13:15,295 We're talking very surgically precise dissections 268 00:13:15,295 --> 00:13:16,879 of these cattle. 269 00:13:16,879 --> 00:13:18,715 They were drained of their blood, 270 00:13:18,715 --> 00:13:22,677 and there was no blood to be found underneath them. 271 00:13:22,677 --> 00:13:25,763 Shortly after Mr. Bigelow purchased the property, 272 00:13:25,763 --> 00:13:29,100 they installed observation towers and bait pens. 273 00:13:29,100 --> 00:13:32,353 They are quite ominous‐lookin. 274 00:13:32,353 --> 00:13:35,732 There are three that span the entire property. 275 00:13:35,732 --> 00:13:40,069 These towers and the enclosures around them 276 00:13:40,069 --> 00:13:42,739 with razor wire were really installed 277 00:13:42,739 --> 00:13:46,159 for the purpose of using livestock as biosensors. 278 00:13:46,159 --> 00:13:49,912 With UFO activity over the property coupled with 279 00:13:49,912 --> 00:13:52,331 constant cattle mutilations, 280 00:13:52,331 --> 00:13:55,710 they felt there would be an environment 281 00:13:55,710 --> 00:13:58,129 that would exist that would allow them to, I think, 282 00:13:58,129 --> 00:14:02,759 more closely capture the phenomena at work. 283 00:14:02,759 --> 00:14:05,595 Most of what Mr. Bigelow and his team 284 00:14:05,595 --> 00:14:08,848 studied and reported on the ranch remains 285 00:14:08,848 --> 00:14:12,060 either classified or confidential 286 00:14:12,060 --> 00:14:13,728 and is locked away. 287 00:14:14,771 --> 00:14:16,522 ‐Hey, Kelly. ‐How are you, Mr. Tom? 288 00:14:16,522 --> 00:14:18,858 ‐Good to see you. ‐Good to see you today. 289 00:14:18,858 --> 00:14:20,777 Looks like you got a couple trailers, huh? 290 00:14:20,777 --> 00:14:22,028 Yes, sir. 291 00:14:22,028 --> 00:14:24,072 If you can take and swing around the pole... 292 00:14:24,072 --> 00:14:26,032 ‐Okay. ‐...and then back straight in, 293 00:14:26,032 --> 00:14:27,492 does that look like it would work for you? 294 00:14:27,492 --> 00:14:29,368 ‐We'll make her work. ‐Okay. 295 00:14:30,620 --> 00:14:33,247 You know, each cow we bring on is another 296 00:14:33,247 --> 00:14:35,875 biosensor that we can use for science purposes. 297 00:14:35,875 --> 00:14:38,836 Animals seem to have that sixth sense to them, 298 00:14:38,836 --> 00:14:41,047 and when we observe an anomaly here on the ranch, 299 00:14:41,047 --> 00:14:42,965 we can monitor their behavior patterns 300 00:14:42,965 --> 00:14:44,258 before and after that occurre. 301 00:14:44,258 --> 00:14:45,885 Okay, so, back up a little bit. 302 00:14:45,885 --> 00:14:47,804 We'll be able to see exactly where they are, 303 00:14:47,804 --> 00:14:50,431 if there's any strange behaviors in the cattle, 304 00:14:50,431 --> 00:14:52,517 and see if they react any differently to the land. 305 00:14:52,517 --> 00:14:55,812 But also we're keeping a close eye on things 306 00:14:55,812 --> 00:14:58,022 because there has been cattle mutilations. 307 00:14:58,022 --> 00:14:59,273 Oh! 308 00:14:59,273 --> 00:15:00,942 Oh, oh, oh! 309 00:15:00,942 --> 00:15:02,276 Got it. 310 00:15:02,276 --> 00:15:04,070 I think that'll work. 311 00:15:04,070 --> 00:15:05,279 ‐Yeah, I think... ‐You ready to let 'em go? 312 00:15:05,279 --> 00:15:06,906 I think that'll be perfect. 313 00:15:06,906 --> 00:15:09,283 Uh, Kelly, this is, uh, Tom and Kandus. 314 00:15:09,283 --> 00:15:10,576 ‐Kandus. ‐Kandus. ‐Tom. 315 00:15:10,576 --> 00:15:12,703 ‐Tom. ‐So, uh, Tom and Kandus 316 00:15:12,703 --> 00:15:15,832 are actually the ones that live here on‐site, 317 00:15:15,832 --> 00:15:17,500 and, uh, they're kind of our eyes and ears. 318 00:15:17,500 --> 00:15:21,003 I've known Tom Lewis and Kandus Linde 319 00:15:21,003 --> 00:15:23,714 for most of my life. We grew up together. 320 00:15:23,714 --> 00:15:26,551 Kandus went on to become a very accomplished 321 00:15:26,551 --> 00:15:29,178 and published anthropologist, 322 00:15:29,178 --> 00:15:31,848 and Tom is a recognized technologist 323 00:15:31,848 --> 00:15:35,017 that works with a number of large companies. 324 00:15:35,017 --> 00:15:37,061 So, this summer we're gonna have Tom and Kandus 325 00:15:37,061 --> 00:15:38,771 helping monitor 326 00:15:38,771 --> 00:15:41,107 the behavior of the cows, which is gonna be nice. 327 00:15:41,107 --> 00:15:42,567 They're here on the ranch, 328 00:15:42,567 --> 00:15:44,902 and they're gonna be able to keep much closer track 329 00:15:44,902 --> 00:15:47,321 on exactly what these cattle are doing. 330 00:15:47,321 --> 00:15:49,240 Get them out? ‐Yeah, you know what? 331 00:15:49,240 --> 00:15:50,658 Let's take these first 15, 332 00:15:50,658 --> 00:15:52,410 and we'll put them back in this back corral. 333 00:15:52,410 --> 00:15:54,328 And then, uh, that way we can get 'em 334 00:15:54,328 --> 00:15:56,497 in the squeeze chute and get the trackers on 'em. 335 00:15:56,497 --> 00:15:58,666 And then we'll just run the rest of 'em straight on through. 336 00:15:58,666 --> 00:16:00,543 ‐You got it. ‐So... 337 00:16:00,543 --> 00:16:02,378 One of you guys want to make sure the gate's open 338 00:16:02,378 --> 00:16:04,672 ‐in that far back corral? ‐You got it. 339 00:16:07,675 --> 00:16:08,968 Before I came to the ranch, 340 00:16:08,968 --> 00:16:11,345 I had done some research on the place. 341 00:16:11,345 --> 00:16:14,056 Heard some very strange storis 342 00:16:14,056 --> 00:16:17,560 about cattle being shoved inside this trailer 343 00:16:17,560 --> 00:16:20,605 back when the Shermans lived here. 344 00:16:21,606 --> 00:16:23,232 The Sherman family 345 00:16:23,232 --> 00:16:25,943 were ranchers who lived on the ranch. 346 00:16:26,986 --> 00:16:28,821 They were out in the area 347 00:16:28,821 --> 00:16:31,073 where the cattle were corralled. 348 00:16:31,073 --> 00:16:33,034 They walked away. 349 00:16:33,034 --> 00:16:35,953 And minutes later, they retur. 350 00:16:35,953 --> 00:16:39,081 The cattle were nowhere to be found. 351 00:16:39,081 --> 00:16:41,542 After a search, they found thm 352 00:16:41,542 --> 00:16:44,212 inside a trailer, penned up, 353 00:16:44,212 --> 00:16:47,298 standing perfectly still, 354 00:16:47,298 --> 00:16:48,633 nonresponsive, 355 00:16:48,633 --> 00:16:51,052 catatonic. 356 00:16:51,052 --> 00:16:53,888 Okay. So we're good to go ahead and let 'em... 357 00:16:53,888 --> 00:16:56,015 Let 'em roll. Let 'em go. 358 00:16:57,516 --> 00:16:59,101 Come on, sis. 359 00:16:59,101 --> 00:17:01,604 ‐ Yeah. Get on. ‐ 360 00:17:01,604 --> 00:17:03,314 Huh! 361 00:17:03,314 --> 00:17:04,815 ‐Come on, girls. ‐Come on. Huh! 362 00:17:04,815 --> 00:17:06,400 Huh! Come on. 363 00:17:09,362 --> 00:17:11,322 If the history of this property 364 00:17:11,322 --> 00:17:13,241 is any guide, I'm very interested 365 00:17:13,241 --> 00:17:15,534 to see how these cattle will behave on this ranch 366 00:17:15,534 --> 00:17:17,453 and, more importantly, 367 00:17:17,453 --> 00:17:20,581 how this ranch will behave with these cattle here. 368 00:17:22,041 --> 00:17:23,542 Okay. 369 00:17:23,542 --> 00:17:25,586 Good job. 370 00:17:25,586 --> 00:17:28,214 William, come on. Come on, William. 371 00:17:37,014 --> 00:17:39,600 SEGA Think we're all good. rted We just need rockets. . 372 00:17:39,600 --> 00:17:41,727 It's gonna be interesting. 373 00:17:41,727 --> 00:17:43,229 ‐Gonna be awesome. Last week, 374 00:17:43,229 --> 00:17:44,730 after we determined 375 00:17:44,730 --> 00:17:46,399 that some kind of intense RF radiation 376 00:17:46,399 --> 00:17:49,026 is coming from about a mile above the ranch... 377 00:17:49,026 --> 00:17:50,611 All right. You guys ready? 378 00:17:50,611 --> 00:17:51,904 ‐Yep, we're good. ‐Yeah, good to go. 379 00:17:51,904 --> 00:17:53,406 ...the team and I devised an experiment 380 00:17:53,406 --> 00:17:55,116 where we sent up a weather balloon 381 00:17:55,116 --> 00:17:57,743 outfitted with a TriField meter and a GPS tracker 382 00:17:57,743 --> 00:17:59,912 ‐to try and identify the source. ‐ 383 00:17:59,912 --> 00:18:02,081 Oh, that is perfect. 384 00:18:02,081 --> 00:18:03,874 I say we pack up and go back and try 385 00:18:03,874 --> 00:18:05,084 and track it on the Internet. 386 00:18:05,084 --> 00:18:06,419 But suddenly, 387 00:18:06,419 --> 00:18:08,629 just when it reached the target area, 388 00:18:08,629 --> 00:18:10,423 ‐the balloon stopped transmitting data. ‐Wow. 389 00:18:10,423 --> 00:18:13,092 The whole thing just seemed to disappear. 390 00:18:13,092 --> 00:18:15,261 ‐Hey, fellas. ‐Did you bring us our rockets? 391 00:18:15,261 --> 00:18:16,929 Yes, we did. 392 00:18:16,929 --> 00:18:18,598 So, now we're gonna try and repeat 393 00:18:18,598 --> 00:18:21,100 the experiment, but this time using rockets. 394 00:18:21,100 --> 00:18:23,978 Guys, I want y'all to meet Miss Kaitlin Russell. 395 00:18:23,978 --> 00:18:26,731 So, she's a rocket builder extraordinaire, 396 00:18:26,731 --> 00:18:28,566 so I got her to help us out. 397 00:18:28,566 --> 00:18:30,818 ‐Well, welcome to Skinwalker Ranch. ‐Thanks. 398 00:18:30,818 --> 00:18:33,195 Kaitlin is one of the interns who works with me 399 00:18:33,195 --> 00:18:34,864 at the University of Alabama in Huntsville. 400 00:18:34,864 --> 00:18:36,907 She's been studying aerospace engineering 401 00:18:36,907 --> 00:18:39,452 and rocketry, so I thought she'd be helpful 402 00:18:39,452 --> 00:18:41,579 working with us on this experiment. 403 00:18:41,579 --> 00:18:45,291 So, I'm really fascinated to see what you guys are using 404 00:18:45,291 --> 00:18:46,626 and how we're fitting this stuff inside. 405 00:18:46,626 --> 00:18:47,793 ‐That's gonna be cool. ‐Yeah. 406 00:18:47,793 --> 00:18:48,794 So I'm thinking we're gonna have 407 00:18:48,794 --> 00:18:50,004 an SDR in one, 408 00:18:50,004 --> 00:18:51,756 maybe the spectrum analyzer, 409 00:18:51,756 --> 00:18:53,466 maybe a gamma ray detector. 410 00:18:53,466 --> 00:18:56,218 ‐That sound good to y'all? I love rockets. 411 00:18:56,218 --> 00:18:57,428 ‐Yeah. ‐Let's do it. 412 00:18:57,428 --> 00:18:58,512 All right, well, let's unload this stuff 413 00:18:58,512 --> 00:18:59,930 ‐and get it over there. ‐Okay. Go. 414 00:18:59,930 --> 00:19:01,140 Just grab something, and‐‐ here‐‐ 415 00:19:01,140 --> 00:19:02,266 we'll bucket brigade it. 416 00:19:02,266 --> 00:19:03,976 You know, take that. 417 00:19:03,976 --> 00:19:07,104 Why don't you go ahead and lay out the motors. 418 00:19:07,104 --> 00:19:09,148 Jim said he's gonna want to use my phone for something. 419 00:19:09,148 --> 00:19:10,941 Hey, guys? 420 00:19:10,941 --> 00:19:14,111 All the cows just happened to come and look. 421 00:19:16,697 --> 00:19:18,616 Is that the craziest thing? 422 00:19:18,616 --> 00:19:21,661 They wanted to see the rocket launch, too. 423 00:19:21,661 --> 00:19:23,454 Explain to me how you've got this 424 00:19:23,454 --> 00:19:25,206 ‐set up. ‐So, we have 425 00:19:25,206 --> 00:19:27,667 spectrum analyzers, which read electromagnetic energy 426 00:19:27,667 --> 00:19:30,461 and reports it back in what we call a spectrum. 427 00:19:30,461 --> 00:19:32,672 And the way it works is that you hook up a phone to it, 428 00:19:32,672 --> 00:19:34,507 you run a special app, 429 00:19:34,507 --> 00:19:37,677 you put it in the nose cone and pray that it comes back, 430 00:19:37,677 --> 00:19:39,970 ‐and you take that reading. ‐Cool. 431 00:19:39,970 --> 00:19:41,972 The data on the spectrum analyzer 432 00:19:41,972 --> 00:19:44,183 will be recorded directly into a cell phone. 433 00:19:44,183 --> 00:19:45,851 And if our earlier data's correct, 434 00:19:45,851 --> 00:19:48,688 it'll show that the higher the rocket travels, 435 00:19:48,688 --> 00:19:49,855 the more intense 436 00:19:49,855 --> 00:19:51,982 the RF radiation levels will become. 437 00:19:51,982 --> 00:19:55,027 Right there. 438 00:19:55,027 --> 00:19:57,238 ‐You ready to go? Let's do it. We're ready to go. 439 00:19:57,238 --> 00:20:00,700 Look at that wind sock and see if it's changed any. 440 00:20:00,700 --> 00:20:03,536 It's coming from the south. 441 00:20:03,536 --> 00:20:05,162 Give this a little more angle. 442 00:20:05,162 --> 00:20:08,165 When I first came here to Skinwalker Ranch, I found 443 00:20:08,165 --> 00:20:10,418 that some of the members of the team had been 444 00:20:10,418 --> 00:20:13,045 so spooked by all the strange things going on here, 445 00:20:13,045 --> 00:20:15,548 they were really reluctant to do any experiments 446 00:20:15,548 --> 00:20:17,925 that might trigger some kind of negative energy. 447 00:20:17,925 --> 00:20:20,720 I have to say no digging. 448 00:20:20,720 --> 00:20:23,139 My‐my grandmother used to always say 449 00:20:23,139 --> 00:20:24,390 a hornets' nest isn't interesting 450 00:20:24,390 --> 00:20:25,891 until you poke it with a stick. 451 00:20:25,891 --> 00:20:27,601 ‐Right? Okay, well, 452 00:20:27,601 --> 00:20:29,520 what kind of hornets were you dealing with? 453 00:20:29,520 --> 00:20:31,063 All right, we're hot here. 454 00:20:31,063 --> 00:20:32,398 But now, given all the information 455 00:20:32,398 --> 00:20:33,733 we've been gathering lately, 456 00:20:33,733 --> 00:20:36,235 they're not only willing to poke the hornets' nest. 457 00:20:36,235 --> 00:20:37,862 They're eager to do it. 458 00:20:37,862 --> 00:20:40,239 So, we are ready to launch. 459 00:20:40,239 --> 00:20:41,949 Inserting the safety key. 460 00:20:43,033 --> 00:20:44,243 It's good. 461 00:20:44,243 --> 00:20:45,911 So, let's do a launch 462 00:20:45,911 --> 00:20:47,913 in three, two, 463 00:20:47,913 --> 00:20:48,998 one, ignition. 464 00:20:52,543 --> 00:20:54,420 ‐Oh, yeah! ‐Holy smokes! 465 00:20:54,420 --> 00:20:55,963 There it goes! 466 00:20:55,963 --> 00:20:57,131 Here we go. 467 00:20:58,174 --> 00:21:00,092 Uh‐oh. 468 00:21:00,092 --> 00:21:01,302 Watch your head! 469 00:21:01,302 --> 00:21:03,721 Watch your noggin! 470 00:21:03,721 --> 00:21:07,099 This rocket hasn't gone as high as it was supposed to. 471 00:21:07,099 --> 00:21:09,894 And so it didn't reach a point where the chute could pop. 472 00:21:09,894 --> 00:21:11,812 That's what you call a missile. 473 00:21:11,812 --> 00:21:13,898 ‐I'll go get it. All right. 474 00:21:13,898 --> 00:21:15,274 Radios on! 475 00:21:15,274 --> 00:21:16,692 It's gonna land in the canal. 476 00:21:19,945 --> 00:21:21,322 You got eyes on it, Tom? 477 00:21:21,322 --> 00:21:22,656 It's... 478 00:21:22,656 --> 00:21:24,784 over here a ways. 479 00:21:24,784 --> 00:21:26,452 Hey, Dragon, Tom, 480 00:21:26,452 --> 00:21:27,828 you guys find it yet? 481 00:21:27,828 --> 00:21:29,789 Oh, there she is. 482 00:21:31,123 --> 00:21:33,459 Yep, we're almost to it. 483 00:21:35,544 --> 00:21:37,963 That's destroyed. 484 00:21:37,963 --> 00:21:40,299 Hey, Travis, 485 00:21:40,299 --> 00:21:42,426 we're certainly not taking this rocket up again. 486 00:21:42,426 --> 00:21:45,012 Oh, man. 487 00:21:45,012 --> 00:21:46,472 Our first test was a complete bust. 488 00:21:46,472 --> 00:21:48,182 Oh, this thing is hosed. 489 00:21:48,182 --> 00:21:50,100 The spectrum analyzer's all banged up, 490 00:21:50,100 --> 00:21:52,436 and the on/off switch is missing. It's had it. 491 00:21:52,436 --> 00:21:54,355 Did we record, though? I want to see if... 492 00:21:54,355 --> 00:21:55,815 Well, that'd be great if we got some data. 493 00:21:55,815 --> 00:21:57,817 I sure hope the spectrum analyzer 494 00:21:57,817 --> 00:22:00,444 got enough data to the phone before it hit the ground, 495 00:22:00,444 --> 00:22:02,112 and maybe we can get some data off of it. 496 00:22:02,112 --> 00:22:03,614 Let's get the next rocket going, 497 00:22:03,614 --> 00:22:05,157 and we'll launch it. 498 00:22:05,157 --> 00:22:06,659 Hey, rockets fail. 499 00:22:06,659 --> 00:22:08,327 That's why we have more of 'e. 500 00:22:08,327 --> 00:22:09,495 So we just have to do another test. 501 00:22:09,495 --> 00:22:10,996 That's how it works. 502 00:22:10,996 --> 00:22:12,623 Erik, you're up. 503 00:22:12,623 --> 00:22:14,834 We're gonna do your instrument next. 504 00:22:14,834 --> 00:22:16,669 This is a gamma ray detector, 505 00:22:16,669 --> 00:22:18,754 and we've outfitted it to be as light as it can be 506 00:22:18,754 --> 00:22:20,005 and as small as it can be. 507 00:22:20,005 --> 00:22:21,924 For our second launch, 508 00:22:21,924 --> 00:22:23,509 we decided to go forward 509 00:22:23,509 --> 00:22:26,345 with Erik's idea to test not only for RF radiation 510 00:22:26,345 --> 00:22:28,472 but also for gamma rays. 511 00:22:28,472 --> 00:22:30,599 After RF, there's infrared, 512 00:22:30,599 --> 00:22:32,810 visible, ultraviolet, 513 00:22:32,810 --> 00:22:34,562 and, finally, gamma rays. 514 00:22:34,562 --> 00:22:36,814 Now, gamma radiation is very dangerous to humans, 515 00:22:36,814 --> 00:22:38,983 so if the test comes back positive, 516 00:22:38,983 --> 00:22:40,943 it could mean we're all in real danger 517 00:22:40,943 --> 00:22:43,362 just being out here on Skinwalker Ranch. 518 00:22:43,362 --> 00:22:45,990 So, if we have gamma rays detected during flight, 519 00:22:45,990 --> 00:22:48,200 it'll show up in a sound recording. 520 00:22:48,200 --> 00:22:50,035 So, what would it sound like? 521 00:22:51,537 --> 00:22:53,622 Oh. Sounds just like a Geiger counter. 522 00:22:53,622 --> 00:22:55,833 ‐Exactly. ‐But we'll be able to get the waveform. 523 00:22:55,833 --> 00:22:57,793 So we can analyze it and see if we can find out what... 524 00:22:57,793 --> 00:23:00,337 If it changes with altitude or whatever, right? 525 00:23:00,337 --> 00:23:02,214 I'm really interested in comparing 526 00:23:02,214 --> 00:23:04,341 the readings that we get down here at ground level 527 00:23:04,341 --> 00:23:06,510 with those that we get at altitude to see if, in fact, 528 00:23:06,510 --> 00:23:07,720 we are getting gamma rays. 529 00:23:07,720 --> 00:23:09,680 If they're coming from altitude, 530 00:23:09,680 --> 00:23:12,600 the amount should increase the higher we get. 531 00:23:12,600 --> 00:23:14,393 ‐But if they're coming from the ground... ‐If they're coming 532 00:23:14,393 --> 00:23:15,853 from the ground, it'll decrease. This will tell us something. 533 00:23:15,853 --> 00:23:17,354 ‐Right? That's right. Sure. 534 00:23:17,354 --> 00:23:18,564 ‐All right. Let's go. ‐All right. 535 00:23:19,732 --> 00:23:22,401 Yeah, this is a very fragile setup. 536 00:23:22,401 --> 00:23:24,403 So we need to really protect it. 537 00:23:26,030 --> 00:23:28,324 We are about ready to go launch another one, folks. 538 00:23:31,952 --> 00:23:33,871 Look at the cows. 539 00:23:37,708 --> 00:23:40,336 That is the strangest thing. 540 00:23:41,921 --> 00:23:44,298 Just before we started to fire the rockets, 541 00:23:44,298 --> 00:23:46,425 the cows are acting very strangely. 542 00:23:46,425 --> 00:23:48,427 They were running across the field, 543 00:23:48,427 --> 00:23:49,762 grouping together, fighting. 544 00:23:49,762 --> 00:23:51,764 That's crazy. 545 00:23:51,764 --> 00:23:53,057 Here they've crammed themselves 546 00:23:53,057 --> 00:23:55,893 into the northeast corner of the ranch. 547 00:23:55,893 --> 00:23:58,604 They couldn't possibly get any closer to one another. 548 00:23:58,604 --> 00:24:00,105 And they're behaving 549 00:24:00,105 --> 00:24:02,942 as if they've been agitated by something. 550 00:24:02,942 --> 00:24:05,569 Never seen that before. 551 00:24:05,569 --> 00:24:07,613 ‐Look, look, look, look! What is that? 552 00:24:07,613 --> 00:24:09,490 ‐What is that? We got‐‐ we got something. Hold on. 553 00:24:12,201 --> 00:24:13,869 It's a plane, I think. 554 00:24:20,960 --> 00:24:23,253 ‐It's gone. ‐Nah, that wasn't a plane. 555 00:24:23,253 --> 00:24:24,797 We'd still see it 556 00:24:24,797 --> 00:24:26,465 ‐if it was a plane. What the hell was that? 557 00:24:26,465 --> 00:24:28,217 Was that not crazy? 558 00:24:32,179 --> 00:24:34,807 I don't know what that was, 559 00:24:34,807 --> 00:24:36,392 but it wasn't an airplane, 560 00:24:36,392 --> 00:24:39,144 and it wasn't something that would be easily explained away. 561 00:24:39,144 --> 00:24:42,606 It was this really, really bright translucent ball. 562 00:24:42,606 --> 00:24:45,526 And then it just‐‐ shoop‐‐ just disappeared 563 00:24:45,526 --> 00:24:47,111 into a single point, like it vanished off 564 00:24:47,111 --> 00:24:48,779 into the sky or something. 565 00:24:48,779 --> 00:24:50,489 What was that? ‐It was a bright... 566 00:24:50,489 --> 00:24:52,366 What time is it? Kaitlin, did you see that? 567 00:24:52,366 --> 00:24:54,702 The guys want to stand around and keep looking for these UFOs 568 00:24:54,702 --> 00:24:56,829 popping up in the sky, but I'm telling 'em, 569 00:24:56,829 --> 00:24:58,747 "Look, if it's happening now, we need to get the instruments 570 00:24:58,747 --> 00:25:01,583 in the sky so we can really measure what's going on." 571 00:25:01,583 --> 00:25:04,086 All right, well, let's launch and see what happens. 572 00:25:04,086 --> 00:25:05,713 Three, two, 573 00:25:05,713 --> 00:25:07,631 one, ignition. 574 00:25:11,093 --> 00:25:14,304 Oh, yeah! Holy smokes. 575 00:25:17,474 --> 00:25:18,892 Uh‐oh. 576 00:25:18,892 --> 00:25:21,020 ‐Oh, man. ‐Uh‐oh. ‐One, two, three, 577 00:25:21,020 --> 00:25:23,272 four, five. 578 00:25:23,272 --> 00:25:24,940 ‐Perfect. Good chute! 579 00:25:24,940 --> 00:25:27,026 ‐Yes! ‐Yeah! ‐ 580 00:25:30,112 --> 00:25:32,573 Man, we may have real data 581 00:25:32,573 --> 00:25:34,700 while we saw a UFO. 582 00:25:34,700 --> 00:25:38,203 This is our hero rocket right here. 583 00:25:38,203 --> 00:25:40,706 ‐Awesome. All the time I've spent 584 00:25:40,706 --> 00:25:43,542 on this ranch, I've never really seen anything. 585 00:25:43,542 --> 00:25:46,128 But right now 586 00:25:46,128 --> 00:25:49,256 I, I actually saw 587 00:25:49,256 --> 00:25:51,884 what I would consider a UFO. 588 00:25:51,884 --> 00:25:54,762 It's right on the other side of the bush, I think. 589 00:25:54,762 --> 00:25:56,513 Right there! 590 00:25:56,513 --> 00:25:58,015 Oh, Tom found it! 591 00:25:58,015 --> 00:26:00,684 For years, I've heard hundreds of stories 592 00:26:00,684 --> 00:26:03,228 about UFO sightings at Skinwalker Ranch, 593 00:26:03,228 --> 00:26:04,938 but‐‐ I have to admit‐‐ I thought they were 594 00:26:04,938 --> 00:26:07,649 all just products of someone's overactive imagination. 595 00:26:07,649 --> 00:26:10,652 I never thought I'd actually see one in person. 596 00:26:10,652 --> 00:26:11,945 We saw a UFO. 597 00:26:11,945 --> 00:26:14,406 Dude, that was incredible. 598 00:26:14,406 --> 00:26:16,116 ‐Did you see it? ‐I did. 599 00:26:16,116 --> 00:26:18,160 Well, what do you make out of it? 600 00:26:18,160 --> 00:26:20,579 It wasn't an airplane, or we'd've still been seeing it. 601 00:26:20,579 --> 00:26:22,581 Well, there was no contrail. 602 00:26:22,581 --> 00:26:24,333 No sound. 603 00:26:24,333 --> 00:26:26,460 I'm hopeful that we can evaluate it 604 00:26:26,460 --> 00:26:28,754 frame by frame and perhaps understand better 605 00:26:28,754 --> 00:26:31,090 whether it's something of mundane origin 606 00:26:31,090 --> 00:26:33,092 or something very different. 607 00:26:33,092 --> 00:26:35,260 Guys, 608 00:26:35,260 --> 00:26:37,137 we may have just got some real data 609 00:26:37,137 --> 00:26:38,972 while we saw a UFO. 610 00:26:38,972 --> 00:26:40,974 Is that not crazy? 611 00:26:40,974 --> 00:26:43,727 Seriously, this is all fine and dandy, 612 00:26:43,727 --> 00:26:46,605 but I'm still dumbfounded 613 00:26:46,605 --> 00:26:49,233 that, looking up in the sky, 614 00:26:49,233 --> 00:26:50,609 I see this thing. 615 00:26:50,609 --> 00:26:52,486 It turns, it glints in the sunlight 616 00:26:52,486 --> 00:26:55,447 and then, basically, without going anywhere, 617 00:26:55,447 --> 00:26:57,282 just vaporizes into nothing. 618 00:26:57,282 --> 00:26:59,368 Who knows? We may have caused that. 619 00:26:59,368 --> 00:27:02,621 We may have caused whatever to react and show itself. 620 00:27:02,621 --> 00:27:03,956 Well, you know what, too? 621 00:27:03,956 --> 00:27:05,791 I think everybody tells us don't dig 622 00:27:05,791 --> 00:27:07,376 because something bad's gonna happen. 623 00:27:07,376 --> 00:27:09,795 Well, who's been poking the hole up in the air? 624 00:27:09,795 --> 00:27:11,922 ‐Yep, we're digging up. ‐Maybe it causes the same... 625 00:27:11,922 --> 00:27:13,674 ‐phenomenon. ‐Stick. 626 00:27:13,674 --> 00:27:15,050 Hornets' nest. 627 00:27:15,050 --> 00:27:18,512 Hey, if that's your stick, feel free. 628 00:27:18,512 --> 00:27:20,180 We just saw a UFO, dude. 629 00:27:20,180 --> 00:27:21,765 Well, look at the cows. 630 00:27:21,765 --> 00:27:23,684 They're all crammed in the corner 631 00:27:23,684 --> 00:27:25,978 as far away from that area where that thing was 632 00:27:25,978 --> 00:27:27,980 as they can possibly get. 633 00:27:27,980 --> 00:27:32,568 And their behavior this entire afternoon is very abnormal. 634 00:27:32,568 --> 00:27:34,278 Now I'm starting to wonder‐‐ 635 00:27:34,278 --> 00:27:35,988 did our rocket experiments simply get our eyes 636 00:27:35,988 --> 00:27:39,533 looking upwards so that we saw the UFO by coincidence? 637 00:27:39,533 --> 00:27:41,368 Or did the rocket actually do something 638 00:27:41,368 --> 00:27:43,287 to cause the UFO to become more visible? 639 00:27:43,287 --> 00:27:47,833 If so, maybe we can get the UFO to show itself again. 640 00:27:47,833 --> 00:27:49,001 Know what I say we do? 641 00:27:49,001 --> 00:27:50,210 Launch another rocket. 642 00:27:50,210 --> 00:27:52,004 I would say put it back up, 643 00:27:52,004 --> 00:27:53,255 just as it is. It records for 300 hours. 644 00:27:53,255 --> 00:27:54,464 Oh, it's still recording? 645 00:27:54,464 --> 00:27:56,049 300 hours, it'll record for. 646 00:27:56,049 --> 00:27:57,801 Well, let's just put another motor in, repack it, 647 00:27:57,801 --> 00:27:59,386 ‐and launch it again. ‐Absolutely. 648 00:27:59,386 --> 00:28:01,346 Hey, it's back. 649 00:28:01,346 --> 00:28:03,348 Whoa, whoa, whoa. 650 00:28:04,516 --> 00:28:07,060 ‐I don't see it. What the hell is it? 651 00:28:07,060 --> 00:28:08,395 Where is it? 652 00:28:08,395 --> 00:28:09,855 Right there. 653 00:28:09,855 --> 00:28:13,191 That might be a jet. 654 00:28:13,191 --> 00:28:15,152 ‐Oh, there it is again. ‐There it is again! There it is again! 655 00:28:15,152 --> 00:28:17,571 ‐It's in the same spot. It's still in the same spot. 656 00:28:17,571 --> 00:28:18,739 It's still in the same spot! 657 00:28:18,739 --> 00:28:19,990 Oh. Wow. Right there. 658 00:28:19,990 --> 00:28:21,408 ‐Yeah. ‐Right there. There you go. 659 00:28:21,408 --> 00:28:23,285 Is that another plane flying to the side? 660 00:28:23,285 --> 00:28:25,329 It's like it's tracing it or tracking it. 661 00:28:25,329 --> 00:28:27,748 Now it's kind of veering off of it a little. 662 00:28:27,748 --> 00:28:29,833 ‐Oh! Look at that, look at that! Oh, my gosh! ‐ 663 00:28:29,833 --> 00:28:31,501 What is that? 664 00:28:31,501 --> 00:28:33,754 This one phenomena‐‐ 665 00:28:33,754 --> 00:28:35,380 whatever you want to call it‐‐ 666 00:28:35,380 --> 00:28:38,967 looks like it's following a commercial airliner. 667 00:28:38,967 --> 00:28:41,345 ‐I'm gonna go inside and look. ‐It's fading out. ‐Yeah. 668 00:28:41,345 --> 00:28:44,348 ‐It's fading out. It's gone. ‐All right. 669 00:28:44,348 --> 00:28:47,225 What the heck? 670 00:28:47,225 --> 00:28:49,519 As quickly as I could get into the control room, 671 00:28:49,519 --> 00:28:51,396 I looked at the flight transponder data 672 00:28:51,396 --> 00:28:55,275 for all nearby aircraft, and I wasn't able to identify 673 00:28:55,275 --> 00:28:57,569 a particular aircraft with the bright objects 674 00:28:57,569 --> 00:28:59,279 that we see off to the west. 675 00:28:59,279 --> 00:29:02,115 ‐There's no other traffic there. ‐There's no other traffic? 676 00:29:02,115 --> 00:29:03,992 There's no object on the radar 677 00:29:03,992 --> 00:29:05,619 showing up next to that plane. 678 00:29:05,619 --> 00:29:07,746 Did we just have two UFO sightings 679 00:29:07,746 --> 00:29:09,247 in a period of ten minutes? 680 00:29:09,247 --> 00:29:11,083 It was in approximately the same part 681 00:29:11,083 --> 00:29:12,668 of the sky as the first time. 682 00:29:12,668 --> 00:29:14,962 There's absolutely no cloud cover to block anything. 683 00:29:14,962 --> 00:29:16,421 There's nothing in the way. 684 00:29:16,421 --> 00:29:18,048 So, to go in and out is, 685 00:29:18,048 --> 00:29:19,967 ‐like, why would it do that? ‐Yeah, that‐‐ 686 00:29:19,967 --> 00:29:22,135 In the same spot. I mean, if it's flying, 687 00:29:22,135 --> 00:29:23,261 it's got to be moving. 688 00:29:26,431 --> 00:29:29,142 ‐We're gonna need this. ‐Fine. 689 00:29:29,142 --> 00:29:31,269 Uh, you got the ignitor. We're good to go. 690 00:29:31,269 --> 00:29:33,480 ‐Yeah. ‐Does anybody feel any queasiness 691 00:29:33,480 --> 00:29:34,731 or anything like that? 692 00:29:34,731 --> 00:29:36,274 Are you feeling queasy? 693 00:29:36,274 --> 00:29:38,610 Almost like motion sick, a little bit. 694 00:29:38,610 --> 00:29:40,529 What does that thing say? 695 00:29:40,529 --> 00:29:42,364 Wait, what is that? Heart rate's high. 696 00:29:42,364 --> 00:29:45,367 Your blood pressure's a little bit elevated, dude. 697 00:29:45,367 --> 00:29:46,994 Yeah, you're‐you're‐‐ 698 00:29:46,994 --> 00:29:48,662 You got so much adrenaline and stuff going through your body, 699 00:29:48,662 --> 00:29:50,455 probably, but your heart rate 700 00:29:50,455 --> 00:29:52,457 and your blood pressure's a little bit high. 701 00:29:52,457 --> 00:29:55,544 It's not hot out. You haven't really traveled that much 702 00:29:55,544 --> 00:29:58,463 or climbed that much, so I think whatever you're feeling, 703 00:29:58,463 --> 00:30:00,173 it's‐‐ you don't normally feel this way. 704 00:30:00,173 --> 00:30:02,009 It's very possible that something induced that, 705 00:30:02,009 --> 00:30:04,803 which could be a function of what we just saw. 706 00:30:12,978 --> 00:30:16,023 Really curious if something shows up. ‐You okay? ‐Yeah, I'm okay. 707 00:30:16,023 --> 00:30:18,900 ‐I just... I'm okay. ‐All right, well, let's do this. 708 00:30:18,900 --> 00:30:20,318 Let's get out there and launch this rocket 709 00:30:20,318 --> 00:30:21,695 before the phenomena goes away. 710 00:30:21,695 --> 00:30:23,321 ‐Okay, sorry about that. ‐No, no, no, no. 711 00:30:23,321 --> 00:30:25,490 No, don't apologize. Let's just do... let's just go. 712 00:30:25,490 --> 00:30:27,492 I'm glad you spoke up. 713 00:30:27,492 --> 00:30:29,369 A couple of weeks ago, 714 00:30:29,369 --> 00:30:32,247 I experienced the same queasy feelings that Dragon just had. 715 00:30:32,247 --> 00:30:34,624 Tom Winterton's been hospitalized twice 716 00:30:34,624 --> 00:30:37,794 due to something that causes his scalp to literally swell up 717 00:30:37,794 --> 00:30:39,254 and separate from his skull. 718 00:30:39,254 --> 00:30:42,716 What kind of energy can cause this? 719 00:30:42,716 --> 00:30:45,343 I mean, we're really playing with fire here. 720 00:30:45,343 --> 00:30:47,054 Three, 721 00:30:47,054 --> 00:30:50,057 two, one. Ignition! 722 00:30:50,057 --> 00:30:52,517 Oh, that's beautiful! ‐Come on, baby. 723 00:30:52,517 --> 00:30:54,853 As long as we're here and all set up, 724 00:30:54,853 --> 00:30:57,856 I want to get this experiment launched one more time. 725 00:30:57,856 --> 00:31:00,358 This way, we can monitor if there are consistencies 726 00:31:00,358 --> 00:31:03,278 in the data we're collecting, or if there are anomalies. 727 00:31:03,278 --> 00:31:06,114 So far, all the data has been pretty consistent. 728 00:31:06,114 --> 00:31:09,076 Some kind of intense RF radiation is coming at us 729 00:31:09,076 --> 00:31:11,286 from somewhere high above the ranch. 730 00:31:11,286 --> 00:31:12,954 Boom! Yeah! 731 00:31:12,954 --> 00:31:14,289 Good chute! 732 00:31:14,289 --> 00:31:16,249 Awesome, right? 733 00:31:16,249 --> 00:31:18,668 I can't wait to get in and let's start looking at the data. 734 00:31:25,842 --> 00:31:27,803 I know what I saw today. 735 00:31:27,803 --> 00:31:29,721 And I would love to see it, if we have it on camera. 736 00:31:29,721 --> 00:31:31,973 Did you...? Let's look at the surveillance footage and see 737 00:31:31,973 --> 00:31:33,391 ‐if there's something in it. Sure. 738 00:31:34,893 --> 00:31:37,229 This camera is in 739 00:31:37,229 --> 00:31:39,106 the east field, basically to the southwest. 740 00:31:39,106 --> 00:31:40,565 Okay. 741 00:31:40,565 --> 00:31:42,025 What we saw should appear, 742 00:31:42,025 --> 00:31:45,570 if it was recorded, in this part of the sky. 743 00:31:45,570 --> 00:31:47,572 ‐Mm‐hmm. ‐Well, if we're gonna see it, 744 00:31:47,572 --> 00:31:49,199 this is a great angle. 745 00:31:49,199 --> 00:31:50,659 Based on my recollection, 746 00:31:50,659 --> 00:31:52,869 it was no higher than that in the sky. 747 00:31:52,869 --> 00:31:55,080 I'm really curious if something shows up before... 748 00:31:55,080 --> 00:31:56,998 Oh, oh, oh, over here. Over here. 749 00:31:56,998 --> 00:31:59,084 Right there. 750 00:31:59,084 --> 00:32:00,460 ‐You guys see that up there? Yup, yup, yup, yup. 751 00:32:00,460 --> 00:32:02,003 ‐Yup. If we can zoom in... 752 00:32:03,755 --> 00:32:05,423 Well, I mean, it's right there. 753 00:32:05,423 --> 00:32:07,175 This doesn't do it justice, though, 754 00:32:07,175 --> 00:32:08,760 ‐because it was... Well... 755 00:32:08,760 --> 00:32:10,137 It seemed like it was so brilliant in the sky. 756 00:32:10,137 --> 00:32:11,596 Yeah. Yup. 757 00:32:11,596 --> 00:32:15,142 ‐Let it play real time. Play real time. 758 00:32:15,142 --> 00:32:16,601 There it is. ‐There it is. 759 00:32:16,601 --> 00:32:19,354 One, two, three, four, five, 760 00:32:19,354 --> 00:32:23,191 ‐six, seven, eight, nine. Yup. 761 00:32:23,191 --> 00:32:25,443 ‐Ten. Ten seconds. ‐That's it. 762 00:32:25,443 --> 00:32:27,571 The speeds that it was traveling 763 00:32:27,571 --> 00:32:29,322 to get from point to point for ten seconds‐‐ 764 00:32:29,322 --> 00:32:31,324 this thing could have gone all the way across our screen, 765 00:32:31,324 --> 00:32:34,161 ‐but it didn't. It stayed still. ‐Yup. 766 00:32:34,161 --> 00:32:35,912 I'm still blown away 767 00:32:35,912 --> 00:32:38,874 by the fact that Erik, you were able to have 768 00:32:38,874 --> 00:32:41,960 camera footage of it. That way, I know for a fact I wasn't 769 00:32:41,960 --> 00:32:44,629 ‐just imagining it. ‐You got to see a UFO, dude. 770 00:32:44,629 --> 00:32:46,548 Like, dumbfounded. Yeah, it's crazy. 771 00:32:46,548 --> 00:32:48,133 We had some things that we have yet to interpret. 772 00:32:48,133 --> 00:32:50,468 Well, we've got to see this data. 773 00:32:50,468 --> 00:32:52,512 ‐Yeah, so... We ready? Yeah, let's move on. 774 00:32:52,512 --> 00:32:55,432 So, to begin with, we're looking at the Geiger counter data. 775 00:32:55,432 --> 00:32:56,933 We're looking at gamma hits. 776 00:32:56,933 --> 00:32:58,518 ‐Here? ‐Yeah. 777 00:32:58,518 --> 00:33:01,479 Each of these vertical lines‐‐ gamma hit. 778 00:33:01,479 --> 00:33:04,482 What we see before launch can be compared 779 00:33:04,482 --> 00:33:06,526 to what we see during the flight, 780 00:33:06,526 --> 00:33:09,863 and then again, to what we see on the ground. 781 00:33:09,863 --> 00:33:11,656 So, I would ask you. What do you see? 782 00:33:11,656 --> 00:33:13,742 It looks very concentrated right here. 783 00:33:13,742 --> 00:33:16,369 At the apogee, this thing was screaming. 784 00:33:16,369 --> 00:33:18,079 Holy cow! 785 00:33:18,079 --> 00:33:19,831 What it means is there was 786 00:33:19,831 --> 00:33:22,626 an immense amount of energy for some reason 787 00:33:22,626 --> 00:33:24,794 that was suddenly on and then suddenly off. 788 00:33:24,794 --> 00:33:27,047 ‐Yeah. ‐And then, when we got up 789 00:33:27,047 --> 00:33:29,674 to about 1,000 feet, we measured 790 00:33:29,674 --> 00:33:32,093 an increase in the electromagnetic radiation 791 00:33:32,093 --> 00:33:33,845 that was there. 792 00:33:33,845 --> 00:33:36,765 We measured an increase in the gamma rays that were there. 793 00:33:36,765 --> 00:33:40,560 But I want to point out that this is at altitude, 794 00:33:40,560 --> 00:33:42,604 at 1,000 feet up in the air, 795 00:33:42,604 --> 00:33:44,898 which says that as you increase altitude, 796 00:33:44,898 --> 00:33:48,401 you get much more energy than we have down here. 797 00:33:48,401 --> 00:33:50,570 ‐Yup. ‐Just to be clear, 798 00:33:50,570 --> 00:33:53,198 normally, anywhere else in the world, 799 00:33:53,198 --> 00:33:56,618 if you increase in altitude, you should see a decrease. 800 00:33:56,618 --> 00:33:58,745 That's right. 801 00:33:58,745 --> 00:34:01,039 So, that does suggest there are more gammas at altitude. 802 00:34:01,039 --> 00:34:03,041 Right, it implies something 803 00:34:03,041 --> 00:34:04,584 about the location of the source. 804 00:34:04,584 --> 00:34:07,462 We got closer to a gamma ray source 805 00:34:07,462 --> 00:34:09,214 as we flew into the sky. 806 00:34:09,214 --> 00:34:11,216 ‐Yeah. ‐So, there is 807 00:34:11,216 --> 00:34:13,468 a concentration of energy above the ranch. 808 00:34:13,468 --> 00:34:15,637 And I want to just 809 00:34:15,637 --> 00:34:17,722 point out that a lot of these readings took place 810 00:34:17,722 --> 00:34:20,725 when we started to see the strange objects in the sky. 811 00:34:20,725 --> 00:34:22,560 Wow. 812 00:34:23,478 --> 00:34:25,563 At a high enough concentratio, 813 00:34:25,563 --> 00:34:27,440 gamma radiation can be deadly. 814 00:34:27,440 --> 00:34:29,109 But where is it coming from? 815 00:34:29,109 --> 00:34:31,152 And could it be connected in some way 816 00:34:31,152 --> 00:34:32,654 to this UFO we just saw? 817 00:34:32,654 --> 00:34:36,574 Do y'all realize what we are looking at here? 818 00:34:36,574 --> 00:34:40,078 Not only do we see the event with our eyes. 819 00:34:40,078 --> 00:34:44,124 We catch it on video, the cows apparently felt something. 820 00:34:44,124 --> 00:34:46,084 ‐Yes. ‐'Cause they moved. 821 00:34:46,084 --> 00:34:49,379 And we have scientific instruments corroborating 822 00:34:49,379 --> 00:34:52,632 that there is an anomaly in energy at the same time. 823 00:34:52,632 --> 00:34:55,552 I don't believe in UFOs, period, 824 00:34:55,552 --> 00:34:59,764 but we were all there, and our eyes saw this. 825 00:34:59,764 --> 00:35:01,308 Yeah, that's the thing, yes. 826 00:35:01,308 --> 00:35:03,310 We all saw this with the other instruments. 827 00:35:03,310 --> 00:35:05,520 ‐That's right. ‐Every little men‐in‐black thing 828 00:35:05,520 --> 00:35:07,981 you can come up with to explain it away, just... 829 00:35:07,981 --> 00:35:09,357 It just... is vanishing. 830 00:35:09,357 --> 00:35:12,611 I mean, this is like a breakthrough, guys. 831 00:35:12,611 --> 00:35:15,363 That is very important data right there. 832 00:35:15,363 --> 00:35:18,158 I know that every time we get exceptional footage like this, 833 00:35:18,158 --> 00:35:19,534 Brandon wants to see it immediately. 834 00:35:19,534 --> 00:35:22,120 ‐I'm sending it off now. ‐Yeah, do that, 835 00:35:22,120 --> 00:35:24,080 and then, let's give him a shout, 836 00:35:24,080 --> 00:35:30,128 see what he has to say. 837 00:35:30,128 --> 00:35:31,713 Dragon. 838 00:35:31,713 --> 00:35:34,007 ‐Hey, Mr. Fugal. ‐How are things going? 839 00:35:34,007 --> 00:35:36,551 Erik just sent you some files, Brandon. 840 00:35:36,551 --> 00:35:39,137 You should see if you can get 'em and open 'em up. 841 00:35:39,137 --> 00:35:42,223 ‐All right. ‐Watch in the upper 842 00:35:42,223 --> 00:35:46,144 right‐hand corner of the video closely. 843 00:35:50,982 --> 00:35:53,360 This is the second of the 844 00:35:53,360 --> 00:35:55,820 unidentified object sightings that we saw today. 845 00:35:58,239 --> 00:36:02,077 All five of us, without a doubt, saw the same thing. 846 00:36:02,077 --> 00:36:04,996 We also measured simultaneous anomalies. 847 00:36:04,996 --> 00:36:06,915 We measured gamma rays. 848 00:36:06,915 --> 00:36:10,210 We measured, uh, anomalies in the RF and microwave spectrum. 849 00:36:10,210 --> 00:36:12,212 ‐Cows. ‐Oh, and‐and all the cows‐‐ 850 00:36:12,212 --> 00:36:14,714 that's right‐‐ ran from one side of the field 851 00:36:14,714 --> 00:36:16,966 and got as far east as they could get. 852 00:36:19,469 --> 00:36:24,015 No, it's not following, uh, orbital motion at all. 853 00:36:34,859 --> 00:36:36,695 Well, the fact of the matter that 854 00:36:36,695 --> 00:36:39,906 all five of us, looking out, and we see this object. 855 00:36:39,906 --> 00:36:41,616 It appeared to move a little bit, 856 00:36:41,616 --> 00:36:44,703 and then get either larger or just more vibrant, 857 00:36:44,703 --> 00:36:47,414 and it stayed there for a moment, 858 00:36:47,414 --> 00:36:50,709 and then basically dissipated and disappeared into nothing. 859 00:36:50,709 --> 00:36:53,294 Shortly thereafter, 860 00:36:53,294 --> 00:36:57,132 I started to get nauseous, almost like I was motion sick. 861 00:36:57,132 --> 00:36:59,384 You know, I don't know if I was maybe affected 862 00:36:59,384 --> 00:37:01,594 by some of the energy that was in the area 863 00:37:01,594 --> 00:37:05,473 that we picked up on the other instruments. 864 00:37:05,473 --> 00:37:07,392 You know, I appreciate you asking that question. 865 00:37:07,392 --> 00:37:09,018 I actually feel really good. 866 00:37:16,401 --> 00:37:18,611 I'm profoundly just shaken by the whole experience 867 00:37:18,611 --> 00:37:21,823 because I don't even know what to do to make sense of it. 868 00:37:27,954 --> 00:37:32,208 Growing up, I never saw a ghost. 869 00:37:32,208 --> 00:37:35,962 I really never had a paranormal or supernatural experience. 870 00:37:35,962 --> 00:37:38,965 It wasn't until being involved with the ranch 871 00:37:38,965 --> 00:37:42,927 that I had my first experience that I could not deny. 872 00:37:42,927 --> 00:37:44,929 It was a couple of years ago, 873 00:37:44,929 --> 00:37:48,224 right above the mesa. 874 00:37:48,224 --> 00:37:51,186 We saw in broad daylight 875 00:37:51,186 --> 00:37:54,439 what could only be described as a UFO. 876 00:37:54,439 --> 00:37:57,025 40, 50‐foot‐long, 877 00:37:57,025 --> 00:38:00,945 silver or grayish disc‐like craft 878 00:38:00,945 --> 00:38:04,783 that moved in the blink of an eye 879 00:38:04,783 --> 00:38:07,160 from one position to the other. 880 00:38:07,160 --> 00:38:10,705 And then, within 20 seconds, was completely gone. 881 00:38:13,833 --> 00:38:16,878 None of us were expecting it. 882 00:38:16,878 --> 00:38:19,297 The fact that the entire team saw this 883 00:38:19,297 --> 00:38:22,801 and have camera surveillance footage‐‐ this changes 884 00:38:22,801 --> 00:38:24,969 our investigation at Skinwalker Ranch. 885 00:38:24,969 --> 00:38:27,430 ‐All right, thank you. Good evening. 886 00:38:27,430 --> 00:38:29,557 ‐Thanks, Brandon. ‐Thanks, Brandon. 887 00:38:29,557 --> 00:38:31,559 I am emotionally and physically 888 00:38:31,559 --> 00:38:33,394 ‐just wiped out. ‐Yeah. 889 00:38:33,394 --> 00:38:35,313 I'm so excited, but I'm also exhausted. 890 00:38:35,313 --> 00:38:37,315 Stories out there claim 891 00:38:37,315 --> 00:38:39,442 that when Robert Bigelow owned the ranch, 892 00:38:39,442 --> 00:38:41,820 one of the more incredible theories that they considered 893 00:38:41,820 --> 00:38:43,905 was that all of the strange phenomena 894 00:38:43,905 --> 00:38:46,491 that happened here was the result of some kind 895 00:38:46,491 --> 00:38:49,619 of interdimensional or trans‐dimensional portal 896 00:38:49,619 --> 00:38:51,704 that exists somewhere on the property. 897 00:38:51,704 --> 00:38:54,249 Now, I'm pretty skeptical about most things. 898 00:38:54,249 --> 00:38:56,709 But after today, I'm beginning to wonder. 899 00:38:56,709 --> 00:38:58,336 I mean, could we have just 900 00:38:58,336 --> 00:39:01,673 all seen firsthand physical evidence 901 00:39:01,673 --> 00:39:04,050 that something like that could really be true? 902 00:39:04,050 --> 00:39:06,010 ‐You guys get out of here. Go get some rest. ‐Great work. 903 00:39:06,010 --> 00:39:07,679 I'm so excited about this. 904 00:39:10,348 --> 00:39:12,517 There's so much activity 905 00:39:12,517 --> 00:39:16,062 going on at this exact moment of seeing this UFO. 906 00:39:16,062 --> 00:39:18,815 It really makes me think that there is something 907 00:39:18,815 --> 00:39:20,692 associated with this craft 908 00:39:20,692 --> 00:39:24,529 and the things that we're seeing here on the ground. 909 00:39:26,406 --> 00:39:29,617 After years of seeing nothing, 910 00:39:29,617 --> 00:39:33,663 in a matter of minutes, I've seen two UFOs that 911 00:39:33,663 --> 00:39:36,374 are undeniable and seen by many witnesses. 912 00:39:36,374 --> 00:39:38,293 ‐What the hell is it? This is insane. 913 00:39:38,293 --> 00:39:40,211 Oh, yeah. ‐It's right where the sky transitions. 914 00:39:40,211 --> 00:39:42,714 This is the first time that 915 00:39:42,714 --> 00:39:44,924 we visually saw a UFO, 916 00:39:44,924 --> 00:39:48,136 and at the same time, on our instruments, 917 00:39:48,136 --> 00:39:51,222 recorded the effects of the UFO. 918 00:39:51,222 --> 00:39:53,141 Now I'm at the point where I'm saying, 919 00:39:53,141 --> 00:39:54,559 "This is more than just 920 00:39:54,559 --> 00:39:57,478 some anomalous activity." 921 00:39:57,478 --> 00:39:59,272 This is something that's happening 922 00:39:59,272 --> 00:40:00,940 that's much, much bigger. 923 00:40:00,940 --> 00:40:03,276 Are we alone? 924 00:40:03,276 --> 00:40:06,446 Do we live in a multidimensional universe? 925 00:40:06,446 --> 00:40:12,368 Are we being visited, or are we being interacted with? 926 00:40:12,368 --> 00:40:17,457 Skinwalker Ranch, I believe, is an incredible 927 00:40:17,457 --> 00:40:20,501 living laboratory or place 928 00:40:20,501 --> 00:40:23,463 where some of these questions may be answered, 929 00:40:23,463 --> 00:40:27,216 or at least better understood. 930 00:40:33,598 --> 00:40:35,808 ‐My phone's freaking out. It's as if someone was 931 00:40:35,808 --> 00:40:38,311 pushing the buttons and switching between applications. 932 00:40:38,311 --> 00:40:40,521 There is a bunch of energy, 933 00:40:40,521 --> 00:40:42,690 and the source could be under Skinwalker Ranch. 934 00:40:42,690 --> 00:40:44,067 We need to do ground‐penetrating radar 935 00:40:44,067 --> 00:40:46,194 to see what's down there. 936 00:40:46,194 --> 00:40:48,696 So, this is a big anomaly here. 937 00:40:48,696 --> 00:40:50,657 This looks like a two‐story facility. 938 00:40:50,657 --> 00:40:53,326 I'd like to know what's in this thing. 939 00:40:53,326 --> 00:40:54,994 ‐Don't lift it up. I had burn spots 940 00:40:54,994 --> 00:40:56,746 coming up on my skin. 941 00:40:56,746 --> 00:40:58,998 We were just exposed to ionizing radiation. 67090

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.