All language subtitles for The Brokenwood Mysteries - St6 (03_04) - ENad Men Don’t Shoot Ducks - Untertitel EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:25,060 --> 00:01:25,971 No bloody way. 2 00:01:30,667 --> 00:01:34,014 Good morning, my little duckies! Rise and shine! 3 00:01:35,733 --> 00:01:37,386 Don't shoot! Don't shoot! 4 00:01:56,269 --> 00:01:57,563 So, what have we got? 5 00:01:58,061 --> 00:01:59,982 Well, victim is Leslie Garrett- 6 00:02:01,036 --> 00:02:04,998 43, married; as the sign suggests, a prominent wildlife activist. 7 00:02:05,786 --> 00:02:09,218 Seemingly placed herself between the ducks and the guns. 8 00:02:09,791 --> 00:02:10,072 OK. 9 00:02:20,231 --> 00:02:22,262 Leslie, my name is Mike Shepherd. 10 00:02:26,876 --> 00:02:28,327 What were you thinking? 11 00:02:28,486 --> 00:02:30,569 I have never approved of this duck hunting. 12 00:02:30,594 --> 00:02:32,929 It's like shooting whales in a barrel. 13 00:02:32,954 --> 00:02:34,505 On that we can agree. 14 00:02:35,051 --> 00:02:36,322 Although it's fish. 15 00:02:37,371 --> 00:02:38,771 Whales are endangered. 16 00:02:39,859 --> 00:02:42,440 Yes, but they just don't fit in a barrel. 17 00:02:43,911 --> 00:02:46,150 So save the ducks but not the whales? 18 00:02:46,175 --> 00:02:48,337 Sometimes I don't understand you. 19 00:02:48,680 --> 00:02:50,361 Gina, you can get underway. 20 00:02:51,097 --> 00:02:53,581 So, all these folk were in the area? Yeah. 21 00:02:53,606 --> 00:02:56,287 Tony Canetti. Bloodsportz Hunting and Guns. 22 00:02:56,937 --> 00:03:01,350 DSS Mike Shepherd. Yeah, yeah. I've helped you before with my expertise. 23 00:03:02,500 --> 00:03:04,862 Bit of an expert on all things lethal. 24 00:03:05,750 --> 00:03:07,531 Look, can I get my boys home? 25 00:03:07,741 --> 00:03:12,309 It's their first day out, and it's not really a good start to a love of hunting. 26 00:03:12,334 --> 00:03:15,159 This was their first time shooting? Yeah, yeah, fully supervised. 27 00:03:15,184 --> 00:03:17,282 I mean, I run a gun store; I know the rules. 28 00:03:17,307 --> 00:03:21,239 They aimed high. There's no chance in hell they hit poor Leslie. 29 00:03:21,366 --> 00:03:23,657 DC Breen will be by later for a chat. 30 00:03:24,914 --> 00:03:26,695 OK, boys. Come on, let's go. 31 00:03:27,188 --> 00:03:30,770 And that's Jenny Lyons, Leslie's sister. She made the ID. 32 00:03:31,706 --> 00:03:34,038 Mrs Lyons, hello, I'm Mike Shepherd. 33 00:03:34,091 --> 00:03:35,642 I'm sorry for your loss. 34 00:03:35,727 --> 00:03:37,338 It's 'Ms', but thank you. 35 00:03:37,558 --> 00:03:39,979 Jenny, I'm so sorry. Don't touch me. 36 00:03:41,253 --> 00:03:45,740 Hey, don't be like that. For God's sake, I just lost my sister. My sister! 37 00:03:45,765 --> 00:03:47,612 How the hell did that happen, Don? 38 00:03:47,637 --> 00:03:50,336 Hey, come on, now! Let's just stick to the facts? 39 00:03:50,361 --> 00:03:52,747 Mr Ducker, can I speak with you over here? 40 00:03:52,772 --> 00:03:53,633 She's crazy. 41 00:03:54,464 --> 00:03:55,965 Can I get you something? 42 00:03:56,203 --> 00:03:57,524 I just need a moment. 43 00:03:59,422 --> 00:04:02,894 Jared, I hear you jumped in and pulled the victim ashore. 44 00:04:03,900 --> 00:04:05,515 I didn't know you were a duck shooter. 45 00:04:05,540 --> 00:04:08,482 I'm not. Just here helping out my Uncle Walter. 46 00:04:10,086 --> 00:04:11,997 Supposed to be his last season. 47 00:04:16,142 --> 00:04:20,118 Frodo's almost catatonic. Keeps muttering something about his mate Hayden. 48 00:04:20,143 --> 00:04:22,324 The one who was shot at his stag do? 49 00:04:22,470 --> 00:04:24,371 Yeah. I'll give him some time. 50 00:04:24,629 --> 00:04:27,434 Uniform branch have secured all firearms in the area. 51 00:04:30,665 --> 00:04:32,276 OK, maybe not all of them. 52 00:04:45,160 --> 00:04:47,351 Cosy. Yep. And it's a convertible. 53 00:04:52,599 --> 00:04:54,570 The art of surprise. 54 00:04:55,930 --> 00:04:57,080 So, who was where? 55 00:04:58,753 --> 00:05:00,144 Well, Frodo was there. 56 00:05:01,487 --> 00:05:04,221 That maimai belongs to his dead mate's family. 57 00:05:04,246 --> 00:05:06,337 Jenny Lyons' maimai is over there. 58 00:05:07,882 --> 00:05:09,263 That's Don Ducker's, 59 00:05:09,600 --> 00:05:12,432 and Tony Canetti and his kids were down there. 60 00:05:13,865 --> 00:05:15,656 Anyone on that old one there? 61 00:05:17,527 --> 00:05:19,378 Nah. Hasn't been for decades. 62 00:05:21,711 --> 00:05:23,742 Guess ifs your lucky day. 63 00:05:26,624 --> 00:05:30,986 Yeah, nah, it won't be able to hear you, Mike. It's, um- It's a decoy. 64 00:06:11,794 --> 00:06:12,775 Nice camo look. 65 00:06:13,963 --> 00:06:16,300 Yeah, nothing wrong with a bit of stealth. 66 00:06:16,325 --> 00:06:18,306 Lance Gifford, right'? DC Breen. 67 00:06:18,529 --> 00:06:19,630 Yeah, I remember. 68 00:06:20,561 --> 00:06:24,734 Been shooting this morning? Couple of shots to see in the new season. 69 00:06:25,290 --> 00:06:27,138 Misty conditions, I understand. 70 00:06:27,163 --> 00:06:28,253 I've seen worse. 71 00:06:28,809 --> 00:06:29,679 Hit anything? 72 00:06:30,647 --> 00:06:35,469 No, there was too much commotion on the river. The ducks made themselves scarce. 73 00:06:35,847 --> 00:06:39,421 Is this about Leslie Garrett? lt's a hell of a way to start a season. 74 00:06:39,446 --> 00:06:40,909 How'd you know about Leslie? 75 00:06:40,934 --> 00:06:47,001 I passed by, saw her dinghy, saw you cops. That's her trailer over there, so I just put two and two together. 76 00:06:47,026 --> 00:06:49,999 So you knew her? I saw her here this morning. 77 00:06:50,024 --> 00:06:50,885 I warned her. 78 00:06:54,144 --> 00:06:56,515 Are you trying to get yourself killed? 79 00:06:57,179 --> 00:06:58,270 Is that a threat? 80 00:06:58,593 --> 00:07:01,975 And was it? If it was, do you think I'd be telling you? 81 00:07:03,426 --> 00:07:08,339 So that was it? No, then she said some greenie liberal remark and went on her way. 82 00:07:08,590 --> 00:07:10,479 Where on the waterway were you shooting? 83 00:07:10,504 --> 00:07:14,422 Well, I have a floating maimai, so I was drifting further down the inlet from them. 84 00:07:14,447 --> 00:07:16,408 Can you be specific? Sorry, no. 85 00:07:17,365 --> 00:07:19,567 We'll need to examine your firearm. 86 00:07:19,684 --> 00:07:21,545 You're joking. Seriously? 87 00:07:22,079 --> 00:07:25,791 You were in the vicinity. ifs part of an elimination process. 88 00:07:26,791 --> 00:07:27,831 Yeah, all right. 89 00:07:30,451 --> 00:07:32,472 But I'd appreciate it back ASAP. 90 00:07:32,707 --> 00:07:33,397 Of course. 91 00:08:01,992 --> 00:08:03,263 Ollie Garrett? Yes. 92 00:08:05,221 --> 00:08:06,682 Detective Kristin Sims. 93 00:08:07,466 --> 00:08:08,787 Um, can we go inside? 94 00:08:09,793 --> 00:08:11,294 Why, is there a problem? 95 00:08:13,298 --> 00:08:14,799 It's your wife, Leslie. 96 00:08:16,017 --> 00:08:19,116 Would you like to sit down? What about her? What's happened? 97 00:08:19,141 --> 00:08:21,733 I'm afraid there's been an incident. 98 00:08:22,274 --> 00:08:24,986 We're yet to find out what happened, but... 99 00:08:26,312 --> 00:08:27,293 she was killed. 100 00:08:28,943 --> 00:08:29,853 I'm so sorry. 101 00:08:35,715 --> 00:08:39,407 Would you like to go inside. ls there someone I can call? 102 00:08:40,072 --> 00:08:42,733 Nah, this can't... this can't... 103 00:08:43,048 --> 00:08:44,608 This can't be happening. 104 00:08:58,257 --> 00:09:01,259 In this job you never get used to the heartbreak. 105 00:09:01,413 --> 00:09:02,613 I think it's nice. 106 00:09:04,334 --> 00:09:07,756 Russian men cry only over their mothers and spilt vodka. 107 00:09:08,978 --> 00:09:10,719 Kiwi men are more sensitive. 108 00:09:11,516 --> 00:09:14,428 Especially when their spouse has been murdered. 109 00:09:14,490 --> 00:09:17,705 Well, we don't know it was a murder. It could've been accidental. 110 00:09:17,730 --> 00:09:18,360 So naive. 111 00:09:21,655 --> 00:09:23,216 He wants some time alone. 112 00:09:23,469 --> 00:09:26,170 OK, but not too long. I need to get started. 113 00:09:29,194 --> 00:09:30,174 She's Russian. 114 00:09:31,597 --> 00:09:35,770 Ms Lyons, you said to Don Ducker this morning, 'How did that happen?' 115 00:09:36,197 --> 00:09:37,918 It was... I was out of line. 116 00:09:38,962 --> 00:09:41,103 Emotions just got the better of me. 117 00:09:43,920 --> 00:09:45,062 That poor, sweet man. 118 00:09:53,384 --> 00:09:57,583 Walter Elliot was shooting with his cousin Tamati Taylor and nephew Jared Morehu, 119 00:09:58,236 --> 00:10:00,495 though Jared wasn't using a firearm. 120 00:10:00,558 --> 00:10:04,445 Tamati recalls a gun blast coming from Jenny Lyons' maimai here. 121 00:10:06,119 --> 00:10:07,568 Jenny Lyons went first. 122 00:10:07,629 --> 00:10:09,236 Don't shoot! Don't shoot! Pull! 123 00:10:09,261 --> 00:10:10,580 And then we all went. 124 00:10:13,835 --> 00:10:14,694 It was foggy. 125 00:10:15,302 --> 00:10:15,932 Pea soup. 126 00:10:18,233 --> 00:10:19,852 Didn't see what happened. 127 00:10:21,384 --> 00:10:22,763 Didn't get any ducks. 128 00:10:23,553 --> 00:10:24,302 OK, thanks. 129 00:10:26,817 --> 00:10:27,736 Mr Elliot. 130 00:10:28,892 --> 00:10:29,412 Walter. 131 00:10:29,978 --> 00:10:31,827 Walter, can you tell me what-? 132 00:10:32,628 --> 00:10:34,717 Uncle didn't get anything either. 133 00:10:34,898 --> 00:10:36,626 That'd be right, Uncle? 134 00:10:37,100 --> 00:10:37,910 Pretty much. 135 00:10:38,684 --> 00:10:42,674 It was a wasted opportunity, thanks to that lunatic Leslie Garrett. 136 00:10:42,699 --> 00:10:45,417 Are you saying she had mental health issues? 137 00:10:45,784 --> 00:10:49,734 She put herself in a boat between a bunch of hunters and a flight of ducks. What do you think? 138 00:10:49,759 --> 00:10:51,263 Well, clearly she was protesting and- 139 00:10:51,288 --> 00:10:53,706 And so no one can be held accountable for what happened. 140 00:10:53,731 --> 00:10:55,399 Yeah. Reckon that'd be it. 141 00:10:57,925 --> 00:10:59,834 It's been a difficult morning. 142 00:11:00,806 --> 00:11:01,895 It's Don Ducker. 143 00:11:02,574 --> 00:11:03,643 D- U-C-K-E-R. 144 00:11:07,747 --> 00:11:10,690 And you're the head of the Duck Stalkers' Association? 145 00:11:10,715 --> 00:11:12,276 Is there something you want to say? 146 00:11:12,301 --> 00:11:13,740 No. No, that's good... 147 00:11:16,876 --> 00:11:18,974 A little ironic. 148 00:11:19,487 --> 00:11:20,636 What is? Nothing. 149 00:11:21,593 --> 00:11:23,042 W- what happened? 150 00:11:24,898 --> 00:11:26,227 All hell broke loose. 151 00:11:27,077 --> 00:11:29,572 Everyone fired like trigger-happy maniacs. 152 00:11:31,978 --> 00:11:33,916 Can I take it from that that you didn't fire? 153 00:11:33,941 --> 00:11:35,200 No, no. I fired too. 154 00:11:36,787 --> 00:11:40,675 Obviously someone didn't aim high enough, took out poor Leslie. 155 00:11:42,060 --> 00:11:45,537 And I spoke with Tony Canetti. They were positioned here. 156 00:11:47,059 --> 00:11:50,825 Tony was supervising, being the holder of the firearms licence. 157 00:11:50,850 --> 00:11:52,823 Hence, he wasn't using a gun himself. 158 00:11:52,848 --> 00:11:56,136 And you spoke with Frodo? Yeah, for what it was worth. 159 00:11:57,250 --> 00:11:58,746 I was just doing my thing, you know? 160 00:12:00,635 --> 00:12:02,943 Don't shoot! Don't shoot! 161 00:12:03,134 --> 00:12:03,824 You fired? 162 00:12:06,604 --> 00:12:08,343 Didn't hit nothing, though. 163 00:12:10,319 --> 00:12:14,566 Of the seven people that went hunting, everyone discharged their guns. 164 00:12:16,225 --> 00:12:20,795 Once Gina's finished the post mortem, it should be reasonably easy to trace the type of shot 165 00:12:20,820 --> 00:12:23,401 to the matching shell case, to the specific gun. 166 00:12:23,426 --> 00:12:27,803 There were eight. Lance Gifford was on the inlet somewhere during the time frame. 167 00:12:27,828 --> 00:12:29,627 So eight people went hunting. 168 00:12:30,238 --> 00:12:31,807 One protester was killed. 169 00:12:32,255 --> 00:12:34,153 And no ducks fell from the sky. 170 00:12:35,828 --> 00:12:37,867 Hardly feels accidental, does it? 171 00:12:40,984 --> 00:12:43,133 I have identified two impact zones - 172 00:12:43,227 --> 00:12:47,084 about the left side of the face and the right side of the chest. 173 00:12:47,217 --> 00:12:48,836 Any idea which came first? 174 00:12:49,522 --> 00:12:51,830 There are wounds on her left knuckles 175 00:12:52,182 --> 00:12:56,989 and damage to the microphone, so I think she was holding the microphone as such. 176 00:12:57,486 --> 00:13:02,803 She was hit. Six pellets - two on the hand, four on the face, one entering behind the eye. 177 00:13:04,047 --> 00:13:04,567 Then... 178 00:13:06,153 --> 00:13:09,521 The second blast caught her midriff with eight pellets. 179 00:13:10,721 --> 00:13:15,128 Perhaps not so bad, but unfortunately two of them tore through her heart. 180 00:13:15,551 --> 00:13:16,650 Death in seconds. 181 00:13:17,601 --> 00:13:20,019 So she was hit from two opposing sides? 182 00:13:20,122 --> 00:13:22,550 It looks that way. But not necessarily? 183 00:13:23,832 --> 00:13:27,004 I think it's safe to say that the ducks were the winners on the day. 184 00:13:27,029 --> 00:13:29,417 We should consider both possibilities. 185 00:13:30,421 --> 00:13:32,720 Any idea what range she was hit from? 186 00:13:34,818 --> 00:13:38,305 From experience, given the penetration depth, 20m to 40m. 187 00:13:40,259 --> 00:13:42,108 But I will conduct some tests. 188 00:13:43,331 --> 00:13:46,219 Get those pellets to ESR, and the armoury, too. 189 00:13:46,621 --> 00:13:50,089 So, what's the low down on this protester business? 190 00:13:50,329 --> 00:13:52,867 The victim took 14 pellets in two blasts. 191 00:13:53,506 --> 00:13:54,615 Misty conditions. 192 00:13:54,963 --> 00:13:56,422 Bloody amateurs. Steel? 193 00:13:56,816 --> 00:13:59,354 Would it be anything else? Shouldn't be. 194 00:13:59,572 --> 00:14:01,710 Lead shot was phased out years ago. 195 00:14:01,906 --> 00:14:04,215 Is the ammunition much of a muchness? 196 00:14:04,322 --> 00:14:06,532 Well, like anything, all manufacturers like to believe 197 00:14:06,557 --> 00:14:09,420 their brand has a point of difference and therefore an edge. 198 00:14:09,445 --> 00:14:12,805 So all hunters have their preference for gauge and shot. 199 00:14:12,830 --> 00:14:17,098 It won't be difficult to tie your pellets to a certain brand of shell. 200 00:14:17,229 --> 00:14:18,837 That's what I was hoping. 201 00:14:24,352 --> 00:14:26,431 We're out of luck, Detective. 202 00:14:27,020 --> 00:14:27,650 Damn. 203 00:14:28,707 --> 00:14:31,885 And I was so looking forward to my almond macchiato. 204 00:14:32,625 --> 00:14:35,787 This will be due to the Leslie Garrett business, no doubt. 205 00:14:35,812 --> 00:14:38,040 Foul play? W- You know I can't say. 206 00:14:39,530 --> 00:14:41,149 Dear. Well, poor Frodo. 207 00:14:41,779 --> 00:14:43,847 He really does have bad luck. 208 00:14:45,166 --> 00:14:50,782 I knew things were going to go badly when Leslie Garrett turned up at the Duck Stalkers' Club. 209 00:14:52,561 --> 00:14:55,099 When was this? The night before she died. 210 00:14:56,021 --> 00:14:57,510 You were there? Yes. 211 00:14:58,180 --> 00:15:00,019 I've been a member for years. 212 00:15:00,124 --> 00:15:01,793 Not that I shoot, mind you. 213 00:15:02,412 --> 00:15:05,180 I make tea and cheese rolls for the meetings. 214 00:15:05,214 --> 00:15:08,272 But my late husband, Rufus, now, he was a stalker. 215 00:15:09,731 --> 00:15:11,220 I was more of a plucker. 216 00:15:11,610 --> 00:15:14,208 Plucking ducks is quite a skill, you know. 217 00:15:14,555 --> 00:15:17,733 And when your husband is as successful as Rufus was, 218 00:15:18,571 --> 00:15:21,931 you need to know the art of a quick pluck to get through them all. 219 00:15:21,956 --> 00:15:23,045 I imagine so. 220 00:15:23,643 --> 00:15:27,031 I had a little ditty I used to sing when I was plucking - 221 00:15:27,291 --> 00:15:29,063 How many ducks does a duck plucker pluck 222 00:15:29,088 --> 00:15:31,396 when a duck plucker does pluck ducks? 223 00:15:31,543 --> 00:15:34,021 How many clucks can a plucked duck cluck 224 00:15:34,542 --> 00:15:37,560 when a plucked duck does cluck, cluck? 225 00:15:37,742 --> 00:15:41,481 Tell me- I used to get through an entire bird in eight verses - 226 00:15:41,506 --> 00:15:42,895 all of them different. 227 00:15:43,470 --> 00:15:48,519 Well, that's very impressive. But can you tell me about Leslie Garrett's visit to the club? 228 00:15:48,544 --> 00:15:50,453 She wasn't invited, of course. 229 00:15:51,027 --> 00:15:54,299 So, let's remind ourselves of quota. 230 00:15:54,324 --> 00:15:55,983 It's eight ducks to a bag. 231 00:15:56,222 --> 00:16:00,472 Yeah, got that, Lance? Yeah, yeah, it was one year! It was a miscalculation. 232 00:16:00,497 --> 00:16:03,085 It's club rules, so no firing before 7am. 233 00:16:03,821 --> 00:16:09,028 Now, the conditions are forecast as foggy, so let's all just be careful out there? 234 00:16:11,580 --> 00:16:14,492 For Christ's sakes, Leslie. You're in no way welcome here. 235 00:16:14,517 --> 00:16:17,395 But I'm a lifelong member, Don. You know that. 236 00:16:17,523 --> 00:16:20,219 Mrs Marlowe, would you care to come with me to the station? 237 00:16:20,244 --> 00:16:24,971 It's much warmer, and I can make you a coffee there. That would be lovely. 238 00:16:25,237 --> 00:16:26,386 Thank you. Great. 239 00:16:29,031 --> 00:16:30,460 Here we go. Thank you. 240 00:16:32,201 --> 00:16:38,187 Now, you said that Leslie Garrett claimed to be a lifelong member of the Duck Stalkers' Association. 241 00:16:38,754 --> 00:16:42,881 Well, she was. Because her great-grandfather was a founding member. 242 00:16:48,652 --> 00:16:49,221 Dear. 243 00:16:50,331 --> 00:16:51,310 What? Nothing. 244 00:16:56,571 --> 00:16:57,550 Did you wibble? 245 00:16:58,977 --> 00:17:02,445 Wibbling is the art of bringing the crema to the surface. 246 00:17:02,887 --> 00:17:08,183 Now, before you plunge, you must wibble until two small stationary waves start jiggling. 247 00:17:10,781 --> 00:17:12,495 OK, so sort of like, um- 248 00:17:12,519 --> 00:17:15,258 Nipples, yes. Wibble, wobble, double nipple. 249 00:17:16,439 --> 00:17:18,857 And then - and then only - do you plunge. 250 00:17:23,649 --> 00:17:28,276 So Leslie was entitled to be at the meeting because she was an active member? 251 00:17:28,636 --> 00:17:30,565 An active troublemaker, really. 252 00:17:30,833 --> 00:17:34,624 We don't want your rantings here, Leslie. Consider your membership revoked. 253 00:17:34,649 --> 00:17:36,962 You have no right to shoot innocent ducks. 254 00:17:36,987 --> 00:17:40,834 What I do or this club does on my land is none of your business. 255 00:17:41,178 --> 00:17:43,657 Really? I think that's about to change. 256 00:17:44,419 --> 00:17:45,978 Read it and weep, Walter. 257 00:17:46,258 --> 00:17:49,879 And until that takes effect, I will do whatever it takes to protect those ducks 258 00:17:49,904 --> 00:17:53,331 because birds' lives matter too! That's enough, Leslie. 259 00:17:58,181 --> 00:18:03,298 What did it say? Don't know. Let's just say I'm confident it wasn't a love letter. 260 00:18:05,016 --> 00:18:06,805 This is a really good coffee. 261 00:18:06,885 --> 00:18:10,243 That's the art of wibbling, my dear. 262 00:18:11,554 --> 00:18:12,253 Kimberley. 263 00:18:12,934 --> 00:18:14,263 Double mocha, rig ht? 264 00:18:14,455 --> 00:18:17,260 Yeah, sure. But I'm actually looking for Frodo. 265 00:18:17,285 --> 00:18:18,494 I tried your house. 266 00:18:19,195 --> 00:18:20,624 He was there for a bit. 267 00:18:20,927 --> 00:18:23,145 Totally freaked about what happened. 268 00:18:23,481 --> 00:18:25,200 Do you know where he is now? 269 00:18:25,407 --> 00:18:29,914 No. He had a bit of a cry, muttered something about 'ghosts from the past', 270 00:18:29,995 --> 00:18:33,281 asked if I'd look after the cart, and then just disappeared. 271 00:18:33,306 --> 00:18:36,773 If he makes contact can you get him to call us? We really need to speak with him. 272 00:18:36,798 --> 00:18:39,436 Is he in trouble? Just tell him to call me. 273 00:18:40,663 --> 00:18:42,222 Why are you here exactly? 274 00:18:42,557 --> 00:18:44,905 I have a few questions, if that's OK? 275 00:18:45,384 --> 00:18:47,523 Some of them are a little delicate. 276 00:18:50,267 --> 00:18:52,416 Did Leslie have any life insurance? 277 00:18:54,140 --> 00:18:54,419 No. 278 00:18:55,705 --> 00:18:57,319 We didn't buy into that stuff. 279 00:18:57,344 --> 00:18:59,515 We sourced everything from the land. 280 00:18:59,540 --> 00:19:00,989 That was our insurance. 281 00:19:01,295 --> 00:19:02,794 I have some tucked away. 282 00:19:02,979 --> 00:19:06,027 Things will be OK, Ollie. I don't want your pity. 283 00:19:06,364 --> 00:19:09,812 I just want her back. It's not pity. We're family, hon. 284 00:19:10,531 --> 00:19:12,236 I'm off to see Reverend Greene. 285 00:19:12,261 --> 00:19:15,079 We'll get Leslie a nice send-off, I promise. 286 00:19:15,573 --> 00:19:19,630 Goodbye, Detective. You have my number? Yes. Thank you for the tea. 287 00:19:22,760 --> 00:19:28,507 Urn, were you aware that Leslie visited the Duck Stalkers' Club the night before she was killed? 288 00:19:28,922 --> 00:19:29,322 Yeah. 289 00:19:30,890 --> 00:19:33,249 It's quite a provocative thing to do. 290 00:19:36,427 --> 00:19:38,145 I told her not to go, but... 291 00:19:39,871 --> 00:19:41,490 she was a stubborn person. 292 00:19:42,347 --> 00:19:44,995 Always looking for a way to make her point. 293 00:19:46,470 --> 00:19:50,398 And when I came to tell you about Leslie, you were arriving home. 294 00:19:53,592 --> 00:19:55,900 I'm just wondering where you'd been. 295 00:19:57,689 --> 00:19:58,029 Why? 296 00:19:59,607 --> 00:20:04,114 We're just trying to get a picture of where everyone was when Leslie died. 297 00:20:05,900 --> 00:20:09,537 I was delivering eggs - organic duck eggs. That's what I do. 298 00:20:11,374 --> 00:20:12,863 At 8.30 in the morning? 299 00:20:13,261 --> 00:20:16,929 People like fresh eggs for their Saturday morning omelettes. 300 00:20:17,487 --> 00:20:17,947 Right. 301 00:20:19,624 --> 00:20:22,922 And finally, do you have any firearms on the property? 302 00:20:23,642 --> 00:20:26,980 We're animal lovers. What use would we have for a gun? 303 00:20:28,588 --> 00:20:29,338 OK. Thanks. 304 00:20:35,996 --> 00:20:39,164 And do you have the list of deliveries you make? 305 00:20:43,098 --> 00:20:44,477 Can I send it through? 306 00:20:45,683 --> 00:20:47,127 That'd be helpful. Thanks. 307 00:21:09,061 --> 00:21:10,462 Walter. DSS Mike Shepherd. 308 00:21:10,911 --> 00:21:15,065 It's been a while since we met through the tragedy at the golf club. 309 00:21:15,130 --> 00:21:17,271 Angela Stone was no friend of mine. 310 00:21:17,844 --> 00:21:20,576 I understand Leslie Garrett wasn't, either. 311 00:21:20,765 --> 00:21:23,898 Nothing personal. I just didn't like her politics. 312 00:21:24,082 --> 00:21:26,054 That being? The bandwagon type. 313 00:21:27,330 --> 00:21:31,269 I'm not a fan of greenies trying to tell me how to look after my land. 314 00:21:31,294 --> 00:21:35,167 Maori have looked after the whenua for over 600 years and done a bloody good job of it. 315 00:21:35,192 --> 00:21:37,564 Except for the moa. They went extinct. 316 00:21:37,616 --> 00:21:40,105 Because they're bloody stupid, that's why. 317 00:21:40,130 --> 00:21:43,103 Body the size of a car, brain the size of a pea. What do you expect? 318 00:21:44,564 --> 00:21:47,585 Anyway we won't have our customary rights threatened. 319 00:21:47,610 --> 00:21:49,822 Though mallard ducks aren't native. 320 00:21:49,923 --> 00:21:52,766 No, but the kereru is. Wood pigeon. Beautiful. 321 00:21:54,336 --> 00:21:55,777 Not that we shoot them. 322 00:21:56,011 --> 00:21:57,403 Muttonbird. Or those. 323 00:21:57,619 --> 00:21:59,640 Pukeko. Yeah, OK, we shoot them. 324 00:22:00,782 --> 00:22:01,833 Bloody nuisance. 325 00:22:02,192 --> 00:22:03,924 The point is I'm a farmer. 326 00:22:04,142 --> 00:22:06,844 It's in my interest to look after the land. 327 00:22:07,634 --> 00:22:12,050 I understand Leslie Garrett gave you a document of some kind at the clubhouse. 328 00:22:12,075 --> 00:22:12,925 I tore it up. 329 00:22:13,668 --> 00:22:16,891 It was a threat. I don't take too kindly to threats. 330 00:22:17,853 --> 00:22:21,259 Yeah, Leslie Garrett was trying to take control of Uncle's land 331 00:22:21,284 --> 00:22:23,898 by putting a protected species caveat over it. 332 00:22:23,923 --> 00:22:26,295 What species? The whio. The blue duck. 333 00:22:27,383 --> 00:22:30,860 It would prevent the Duck Stalkers' Association from renewing their lease 334 00:22:30,885 --> 00:22:34,326 and getting access to the waterway. Not that there's any whio around these parts. 335 00:22:34,351 --> 00:22:36,883 You're more likely to find hen's teeth. 336 00:22:36,969 --> 00:22:39,851 She was making it up? Anything to shut us down. 337 00:22:40,583 --> 00:22:44,834 Why would you bother to belong to a club only to shoot on your own land? 338 00:22:44,859 --> 00:22:47,084 Without members, the club would close down. 339 00:22:47,109 --> 00:22:48,611 And not renew its lease. 340 00:22:50,750 --> 00:22:52,032 Something like that. 341 00:22:52,441 --> 00:22:55,393 Plus they were handing out free boxes of shells. 342 00:22:55,957 --> 00:22:58,038 To mark the opening of the season, 343 00:22:58,084 --> 00:23:02,058 the Brokenwood Duck Stalkers' Association is gifting each shooter 344 00:23:02,401 --> 00:23:04,863 a box of a new brand of 12 gauge shells. 345 00:23:08,645 --> 00:23:11,888 This is to say thank you for your continuing loyalty. 346 00:23:12,010 --> 00:23:17,258 So please come up, grab a box, tell me how they perform, and then I'll feedback to the company. 347 00:23:17,283 --> 00:23:19,300 Everyone that night took a box of shells? 348 00:23:19,325 --> 00:23:22,025 Yeah, compliments of Tony Canetti and Don Ducker. 349 00:23:22,050 --> 00:23:24,796 Guess he'll do anything to keep the club alive. 350 00:23:24,821 --> 00:23:26,493 Have you still got the box? 351 00:23:26,699 --> 00:23:28,591 Jared? Yeah, I'll grab it. 352 00:23:32,182 --> 00:23:34,430 How are you coping with the Parkinson's? 353 00:23:34,455 --> 00:23:37,228 Some days are good. Other days are good, too. 354 00:23:37,814 --> 00:23:39,075 Today's a good day. 355 00:23:39,629 --> 00:23:41,480 Excuse me. 356 00:23:43,349 --> 00:23:44,560 Breen. Yeah, boss. 357 00:23:45,037 --> 00:23:47,401 ESR came back with a match on those BBs in the victim. 358 00:23:47,426 --> 00:23:50,439 They match with a brand called... Triple X Steel? 359 00:23:50,799 --> 00:23:51,830 How'd you know? 360 00:23:52,151 --> 00:23:53,358 Just had a feeling. 361 00:23:55,455 --> 00:23:58,625 So the fatal pellets could have come from any of these. 362 00:23:58,650 --> 00:24:00,426 From any of the 12 gauge. 363 00:24:01,265 --> 00:24:01,784 Tamati. 364 00:24:03,608 --> 00:24:04,127 Walter, 365 00:24:05,822 --> 00:24:06,162 Don. 366 00:24:08,359 --> 00:24:09,048 And Frodo. 367 00:24:09,514 --> 00:24:12,324 Still no sign of Frodo. I'm yet to get a formal statement. 368 00:24:12,349 --> 00:24:15,931 Tony Canetti's kids and Jenny Lyons were using.410 gauge. 369 00:24:16,220 --> 00:24:19,824 We need to find out for sure whether the.410 uses steel shot. 370 00:24:19,849 --> 00:24:22,104 My understanding is that it doesn't. 371 00:24:22,771 --> 00:24:27,973 And we need to find out why Don Ducker was so keen on everyone using identical ammunition. 372 00:24:45,091 --> 00:24:46,991 It's good to have old Bessie back. 373 00:24:47,015 --> 00:24:47,540 Bessie? 374 00:24:49,845 --> 00:24:56,052 Named after my great-grandmother. She was known to give you a good blast when you did something wrong. 375 00:24:56,106 --> 00:24:57,844 Mr Ducker, we have a few questions. 376 00:24:57,869 --> 00:24:58,576 Naturally. 377 00:24:59,697 --> 00:25:01,332 It's a terrible business. 378 00:25:02,242 --> 00:25:03,887 Detectives Sims and... 379 00:25:05,544 --> 00:25:06,008 Breen. 380 00:25:06,673 --> 00:25:09,004 Breen, yeah. This is my wife, Marion. 381 00:25:09,793 --> 00:25:10,257 Hello. 382 00:25:11,231 --> 00:25:12,987 Everything all right? 100%. 383 00:25:13,823 --> 00:25:14,813 Is this about"? 384 00:25:15,388 --> 00:25:20,092 Listen, why don't you go and whip us all up a cup of tea, love? Of course. 385 00:25:20,117 --> 00:25:21,167 Come on through. 386 00:25:24,197 --> 00:25:28,234 So, my great-grandfather, Don, here, he started the club in 1922. 387 00:25:30,056 --> 00:25:32,095 So you're Don Ducker the Fourth? 388 00:25:33,436 --> 00:25:34,304 l am, indeed. 389 00:25:34,919 --> 00:25:36,846 Proud to carry the family name. 390 00:25:37,146 --> 00:25:39,820 So, um, this would be Don Ducker the First? 391 00:25:41,069 --> 00:25:42,240 Yes, well, Donald. 392 00:25:43,092 --> 00:25:44,031 Donald Ducker? 393 00:25:45,111 --> 00:25:46,574 Donald Duck. 394 00:25:48,098 --> 00:25:49,649 Everything alright there, Detective? 395 00:25:49,675 --> 00:25:51,663 Yeah. Just the Louise slice. 396 00:25:53,365 --> 00:25:54,484 It's unbelievable. 397 00:25:54,509 --> 00:25:57,577 It is, isn't it? Marion is a whiz in the kitchen. 398 00:25:58,340 --> 00:26:01,025 So, my great-grandfather was born in 1901. 399 00:26:01,899 --> 00:26:03,372 Christened Donald Duck. 400 00:26:04,151 --> 00:26:06,200 There's nothing unusual in that. 401 00:26:06,716 --> 00:26:10,861 Until, of course, Walt Disney created a friend for Mickey Mouse in 1934. 402 00:26:10,886 --> 00:26:14,206 And by then my grandfather, Don Jnr was ten years old. 403 00:26:15,987 --> 00:26:18,096 Well, you can imagine the teasing. 404 00:26:19,586 --> 00:26:22,331 So Don Senior decided to change their names. 405 00:26:22,695 --> 00:26:26,026 It's interesting he didn't choose... Smith or Brown. 406 00:26:27,600 --> 00:26:30,370 Why should he? The Ducks were a proud family - 407 00:26:30,396 --> 00:26:32,212 big in the linoleum business. 408 00:26:32,426 --> 00:26:34,182 Don Ducker was a compromise. 409 00:26:35,888 --> 00:26:39,915 But as you can see, duck shooting, that's the true family legacy. 410 00:26:42,148 --> 00:26:44,368 Do you partake in the sport, Marion? 411 00:26:44,567 --> 00:26:45,264 Sadly, no. 412 00:26:46,496 --> 00:26:51,209 Not my thing. But if you like her baking, you wait til you try her roast duck. 413 00:26:52,116 --> 00:26:54,828 I knew it was a passion of Don's when I married him. 414 00:26:54,853 --> 00:26:58,517 And as the saying goes, 'If you can't shoot 'em, pluck 'emf 415 00:27:01,208 --> 00:27:03,539 Can you tell me about Leslie Garrett? 416 00:27:04,263 --> 00:27:06,343 I didn't really know her that well. 417 00:27:06,368 --> 00:27:08,045 Even though she was a lifelong member? 418 00:27:08,070 --> 00:27:11,128 Well, in name only. It was her great-grandfather and mine 419 00:27:11,154 --> 00:27:16,452 that started the Duck Stalkers' Association together. Hence, she was a lifelong member. 420 00:27:17,149 --> 00:27:20,912 But then she went all stridently greenie, tried to pull the club down. 421 00:27:20,937 --> 00:27:22,451 So you had her expelled? 422 00:27:22,850 --> 00:27:25,282 As chairman, I felt I had to pull rank. 423 00:27:26,346 --> 00:27:28,839 I'd rather die than see this club fail. 424 00:27:29,835 --> 00:27:32,812 Just out of interest, do you always shoot alone? 425 00:27:33,466 --> 00:27:33,809 Yes. 426 00:27:34,526 --> 00:27:37,431 I thought it might be more social, perhaps even safer. 427 00:27:37,457 --> 00:27:39,667 No, no, I prefer to shoot alone. 428 00:27:39,943 --> 00:27:41,992 There's nothing unusual in that. 429 00:27:42,057 --> 00:27:43,399 I find it meditative. 430 00:27:44,424 --> 00:27:46,291 You know, some people do yoga; 431 00:27:46,895 --> 00:27:47,823 I shoot ducks. 432 00:27:50,283 --> 00:27:52,776 So, you stayed at home? Yes. I was here. 433 00:27:55,090 --> 00:27:55,873 In the kitchen. 434 00:27:59,218 --> 00:28:00,050 Donald Duck? 435 00:28:00,816 --> 00:28:01,846 And proud of it. 436 00:28:02,289 --> 00:28:04,249 I nearly choked. You did choke. 437 00:28:05,299 --> 00:28:07,829 Which is why you're not supposed to eat on the job. 438 00:28:07,854 --> 00:28:12,845 Would've been rude not to. Her baking - next level. Some sort of secret ingredient. 439 00:28:13,346 --> 00:28:16,016 Well regardless, she's a reluctant plucker 440 00:28:16,898 --> 00:28:21,363 who is no doubt relieved that the duck shooting season only lasts six weeks. 441 00:28:21,388 --> 00:28:22,188 Who's next? 442 00:28:22,749 --> 00:28:25,429 Tony Canetti. Bloodsportz Hunting and Guns. 443 00:28:26,875 --> 00:28:29,791 Tony, how long have you been a member of the Duck Stalkers' Association? 444 00:28:29,816 --> 00:28:32,126 Years. Been like a second family. 445 00:28:32,943 --> 00:28:35,868 But you didn't take a box of the shells that Don Ducker was dishing out? 446 00:28:35,893 --> 00:28:37,631 Well, I supplied them - at cost. 447 00:28:37,656 --> 00:28:39,906 Selling then taking, be a bit weird. 448 00:28:40,536 --> 00:28:43,967 And my kids shoot the smaller.410, so they wouldn't fit. 449 00:28:43,992 --> 00:28:47,193 Why dispense only the 12 gauge? It's the most popular. 450 00:28:47,218 --> 00:28:48,829 Most of the club shoot 12. 451 00:28:49,251 --> 00:28:51,151 Personally I'm a 20 gauge guy. 452 00:28:51,386 --> 00:28:54,566 You know, I picked that. Really? How about that. 453 00:28:55,053 --> 00:28:56,084 Must be the hat. 454 00:28:57,421 --> 00:28:57,881 Maybe. 455 00:28:58,658 --> 00:29:01,477 Anyway, the 20 gauge gives me more manoeuverability. 456 00:29:01,502 --> 00:29:02,882 But each to their own. 457 00:29:03,708 --> 00:29:06,928 Like I always say, the best gun to have in a gunfight 458 00:29:07,337 --> 00:29:10,377 is the one you have, not the one you wish you had. 459 00:29:11,141 --> 00:29:13,551 Not that I've ever been in a gunfight. 460 00:29:13,830 --> 00:29:15,340 Strictly animals for me. 461 00:29:15,988 --> 00:29:17,738 Wild animals; nothing caged. 462 00:29:18,062 --> 00:29:19,742 That wouldn't be sporting. 463 00:29:21,074 --> 00:29:22,404 Nor legal, I suspect. 464 00:29:25,057 --> 00:29:28,679 Is it possible to get steel pellets in a.410 shotgun shell? 465 00:29:28,704 --> 00:29:29,274 Not yet. 466 00:29:30,191 --> 00:29:34,399 The manufacturers are slow to fill the demand for the lesser used gauge. 467 00:29:34,424 --> 00:29:36,044 Was Leslie hit with steel? 468 00:29:37,701 --> 00:29:38,271 She was. 469 00:29:38,714 --> 00:29:39,114 Yess. 470 00:29:40,267 --> 00:29:43,122 You're pretty happy about that? Well, yeah. No, no. 471 00:29:43,147 --> 00:29:45,650 Only that I told my kids it couldn't have been them. 472 00:29:45,675 --> 00:29:48,604 I mean, I knew it couldn't - I was there; they aimed high. 473 00:29:48,629 --> 00:29:50,973 But now it's definite, it's a relief. 474 00:29:50,998 --> 00:29:53,668 For them; not for Leslie, obviously, but... 475 00:29:56,972 --> 00:29:57,252 OK. 476 00:29:59,147 --> 00:30:01,172 Was it your idea to hand out the Triple X Steel? 477 00:30:01,197 --> 00:30:04,698 No, no. Don Ducker came by and hit me up, and I said yeah. 478 00:30:05,782 --> 00:30:06,653 Thanks, Tony. 479 00:30:12,237 --> 00:30:12,938 Detective. 480 00:30:14,879 --> 00:30:16,157 You shouldn't have. 481 00:30:16,814 --> 00:30:18,032 They're for Ollie. 482 00:30:20,991 --> 00:30:22,904 I'm sorry again for your loss. 483 00:30:23,129 --> 00:30:24,166 I have a sister. 484 00:30:25,710 --> 00:30:27,652 I can't imagine what it feels like. 485 00:30:27,677 --> 00:30:29,006 Are you close to her? 486 00:30:29,747 --> 00:30:32,601 In that 'don't need to call but always there' kind of way. 487 00:30:32,626 --> 00:30:36,068 Call her, Mr Shepherd. Don't take anything for granted. 488 00:30:38,673 --> 00:30:40,646 We were told a gun for learners. 489 00:30:41,478 --> 00:30:43,169 Let me guess. Tony Canetti. 490 00:30:44,452 --> 00:30:45,750 Possibly. 491 00:30:46,844 --> 00:30:50,001 I've been scoffed at by men with their 12 gauges all my life. 492 00:30:50,026 --> 00:30:52,131 But there's more sport in a.410, in my view. 493 00:30:52,156 --> 00:30:55,054 I noted there was a shell still in the chamber. 494 00:30:55,519 --> 00:30:57,918 You only fired once? It was a pot shot. 495 00:30:57,943 --> 00:31:00,890 I knew I'd misjudged the range, and a second would be a waste. 496 00:31:00,915 --> 00:31:02,193 And you fired first? 497 00:31:03,512 --> 00:31:06,945 Then everyone followed. But the ducks were well out of range. 498 00:31:06,970 --> 00:31:11,053 I'm guessing they all got a little trigger-happy, being the first day of the season. 499 00:31:11,078 --> 00:31:11,541 And... 500 00:31:13,454 --> 00:31:15,134 that's when we saw Leslie. 501 00:31:15,630 --> 00:31:17,079 No. No! 502 00:31:21,663 --> 00:31:23,525 Your.410 only uses lead shot? 503 00:31:24,162 --> 00:31:27,521 I know it's not best on the environment, but there's no choice at the moment. 504 00:31:27,546 --> 00:31:29,469 How did Leslie feel about that? 505 00:31:30,004 --> 00:31:32,033 Leslie was a crack shot in her day. 506 00:31:32,058 --> 00:31:36,185 She left a fair few kilos of lead in those waterways as a youngster. 507 00:31:36,372 --> 00:31:40,199 And the.410's the only gun you own? I've never shot ducks with anything else. 508 00:31:40,224 --> 00:31:44,089 Thanks. I'm slowly getting the peculiarities of duck shooting. 509 00:31:44,782 --> 00:31:48,134 I won't hold you up. Better get this back in the safe. 510 00:31:55,002 --> 00:31:55,455 15.6. 511 00:31:57,049 --> 00:32:01,226 It's almost the same as Walter's and about 2m closer than Frodo's. 512 00:32:01,764 --> 00:32:05,529 You will have to add 3 degrees, which will change the hypotenuse. 513 00:32:05,555 --> 00:32:07,286 Why? To allow for the tide. 514 00:32:10,979 --> 00:32:12,761 I don't know how to do that. 515 00:32:13,401 --> 00:32:14,146 It is easy. 516 00:32:17,739 --> 00:32:18,896 C equals A squared 517 00:32:20,761 --> 00:32:21,748 plus B squared. 518 00:32:23,048 --> 00:32:24,266 Then divided by pi. 519 00:32:25,433 --> 00:32:27,466 If in doubt, always divide by pi. 520 00:32:29,862 --> 00:32:30,325 Right. 521 00:32:31,872 --> 00:32:34,860 And finally, Jenny Lyons- 522 00:32:34,885 --> 00:32:36,043 Can you hear that? 523 00:32:54,504 --> 00:32:56,185 Eco Tours'? That's right. 524 00:32:57,083 --> 00:32:58,351 Is it electric? No. 525 00:32:59,747 --> 00:33:01,015 What, bio fuel? No. 526 00:33:02,121 --> 00:33:06,145 So what's eco about it? Well, it's nature. That's what the tourists want. 527 00:33:06,170 --> 00:33:09,470 With the quad bikes out in the forest, the eco barge out on the inlet, 528 00:33:09,495 --> 00:33:13,450 I've got all my bases covered. It's the maiden voyage tomorrow. 529 00:33:14,047 --> 00:33:17,916 I need to know if you took a box of the Triple X Steel shells from the DSA the other night. 530 00:33:17,941 --> 00:33:18,223 No. 531 00:33:19,760 --> 00:33:22,109 Well, as a matter of fact, I did; I took two. 532 00:33:22,134 --> 00:33:24,046 Bad luck for the.410'ers? 533 00:33:24,789 --> 00:33:26,282 Would you mind if I grabbed yours as well? 534 00:33:26,307 --> 00:33:27,661 Yeah, help yourself... 535 00:33:27,686 --> 00:33:30,141 cheapskate. Waste not, want not, Jenny. 536 00:33:33,395 --> 00:33:34,965 They were going to waste. 537 00:33:35,203 --> 00:33:36,232 What's not to like? 538 00:33:40,099 --> 00:33:41,323 Ka pai. Thanks for this. 539 00:33:42,268 --> 00:33:45,009 You said on the phone Walter wanted a word? 540 00:33:45,685 --> 00:33:46,575 Yeah... Nah. 541 00:33:47,969 --> 00:33:48,745 Not really. 542 00:33:50,201 --> 00:33:53,519 - He's struggling a bit today, so prob- - What's the hold-up? 543 00:33:53,636 --> 00:33:54,773 Nothing, cuz. 544 00:33:55,684 --> 00:33:58,416 The detective's just leaving. Yeah, yeah, he's just leaving. 545 00:33:58,442 --> 00:34:00,407 Why'? Doesn't he want to know? 546 00:34:00,744 --> 00:34:01,458 Know what? 547 00:34:02,278 --> 00:34:05,743 Stop interfering, Tamati. I'll say what I want to say. 548 00:34:09,687 --> 00:34:12,179 You know, he's not in the best health. 549 00:34:13,041 --> 00:34:17,395 Physically, yes. But if he's got something to say, I want to hear it. 550 00:34:18,715 --> 00:34:23,321 I know I should have mentioned this earlier, but the morning in question was chaotic. 551 00:34:23,347 --> 00:34:25,953 And I didn't want to accept it was true. 552 00:34:27,033 --> 00:34:28,998 But in the cold light of day... 553 00:34:29,547 --> 00:34:30,799 I know it happened. 554 00:34:31,382 --> 00:34:33,610 Are you sure you want to say this, cuz? 555 00:34:33,636 --> 00:34:36,066 Don't patronise me. I saw what I saw. 556 00:34:36,667 --> 00:34:38,281 What did you see, Walter? 557 00:34:41,463 --> 00:34:43,717 Leslie Garrett was shot by Wild Bill Baker. 558 00:34:44,747 --> 00:34:47,010 Wild Bill Baker? He seemed pretty definite. 559 00:34:47,224 --> 00:34:49,776 So what? We just bring in this Bill Baker and we're done? 560 00:34:49,797 --> 00:34:51,158 Could be a bit tricky. 561 00:34:51,340 --> 00:34:52,021 Hey, Mike. 562 00:34:54,136 --> 00:34:56,977 Look, I know Uncle believes he saw what he saw, 563 00:34:58,209 --> 00:35:01,908 but, well, the thing is, is that Wild Bill Baker died in 1987. 564 00:35:04,598 --> 00:35:08,140 It says here William Hemi Baker died in a hunting accident, 565 00:35:08,241 --> 00:35:12,365 though his body was never found. Technically, it remains a cold case. 566 00:35:12,843 --> 00:35:14,441 Walter reckons it was him. 567 00:35:14,930 --> 00:35:15,384 Right. 568 00:35:16,588 --> 00:35:20,729 So I guess we've just got to figure out if dead men shoot live rounds. 569 00:35:22,944 --> 00:35:27,474 Walter Elliot's maimai is almost directly opposite that abandoned hut there. 570 00:35:28,254 --> 00:35:29,690 According to Walter... 571 00:35:40,613 --> 00:35:44,470 Working on the reasonably solid theory that it wasn't a ghost, 572 00:35:44,495 --> 00:35:46,690 are we looking for a ninth shooter? 573 00:35:48,436 --> 00:35:52,774 How'd you get on with Lance Gifford? Lance is expanding his business. 574 00:35:52,825 --> 00:35:57,484 And he still can't be specific about where he was on the waterway, but supposedly somewhere south of here. 575 00:35:57,509 --> 00:36:00,102 Could he have been on Bill Baker's maimai? 576 00:36:00,128 --> 00:36:03,153 Maybe. We need to look into any possible motive. 577 00:36:04,800 --> 00:36:08,317 We can park the Canetti kids, as their ammunition doesn't match. 578 00:36:08,343 --> 00:36:12,701 Nor, for that matter, does Jenny Lyons'. Plus she only expended one round. 579 00:36:12,726 --> 00:36:16,400 And I'm yet to verify Ollie Garrett's movements that morning. 580 00:36:16,425 --> 00:36:19,266 Don Ducker has no one to verify his position. 581 00:36:19,500 --> 00:36:22,812 And I'm still yet to receive a statement from Frodo. 582 00:36:22,894 --> 00:36:25,458 Tamati Taylor is covering for something. 583 00:36:25,523 --> 00:36:27,174 And his uncle saw a ghost. 584 00:36:28,809 --> 00:36:33,495 Plus we're yet to determine whether the victim was hit by one shooter twice 585 00:36:33,647 --> 00:36:34,659 or two shooters once. 586 00:36:35,865 --> 00:36:38,505 All I know is that his nickname was Grey Mallard Bandero. 587 00:36:38,851 --> 00:36:43,091 He always shot from the same maimai, and every year he took out the club's leader board. 588 00:36:43,115 --> 00:36:46,327 Then, legend has it, he went shooting on his own one day 589 00:36:46,892 --> 00:36:49,660 and disappeared under mysterious circumstances. 590 00:36:49,921 --> 00:36:52,831 Our records have him as missing, presumed drowned. 591 00:36:52,946 --> 00:36:56,820 Well, then I guess that's what happened. It was all before my time. 592 00:36:57,438 --> 00:37:01,047 Did you see what Walter saw? Nah, it all happened pretty quick. 593 00:37:01,409 --> 00:37:03,424 Don't shoot! Don't shoot! Pull! 594 00:37:15,312 --> 00:37:15,964 Holy shit! 595 00:37:18,050 --> 00:37:20,129 Are you sure Jenny Lyons shot first? 596 00:37:20,267 --> 00:37:21,911 Yeah, a fraction before 7am. 597 00:37:23,479 --> 00:37:26,607 That's why everyone got a bit jumpy - got caught off guard. 598 00:37:26,630 --> 00:37:28,926 And then Leslie called, 'Don't shoot'? 599 00:37:29,642 --> 00:37:31,551 Was the last thing she ever said. 600 00:37:33,160 --> 00:37:34,472 Pity no one listened. 601 00:37:38,564 --> 00:37:41,425 Glad to see you taking this incident seriously. 602 00:37:41,603 --> 00:37:43,746 Tell me more about Wild Bill Baker. 603 00:37:44,236 --> 00:37:45,267 He was a legend. 604 00:37:45,602 --> 00:37:46,473 Total legend. 605 00:37:47,243 --> 00:37:47,994 Hands down. 606 00:37:48,218 --> 00:37:50,322 Renowned for his bag count each season. 607 00:37:50,347 --> 00:37:54,271 He held the top tally year after year. No one could get near him. 608 00:37:54,428 --> 00:37:57,902 He could get two birds with a barrel each, then reload... 609 00:37:57,969 --> 00:38:00,120 ...and get two more off the same flight. 610 00:38:00,145 --> 00:38:02,908 Of course, he had the best spot, but even so. 611 00:38:03,883 --> 00:38:06,327 Then one day he was taking his final shot. 612 00:38:10,050 --> 00:38:12,065 Perhaps it wanted to have the final say. 613 00:38:12,090 --> 00:38:13,592 Some kind of utu, maybe. 614 00:38:17,015 --> 00:38:18,343 That's what happened. 615 00:38:18,368 --> 00:38:19,349 Just like that. 616 00:38:25,012 --> 00:38:26,584 Were there any witnesses? 617 00:38:28,057 --> 00:38:32,276 All that was found was his gun, a full bag of ducks and a thermos of tea - 618 00:38:32,301 --> 00:38:34,664 cold by the time the alarm was raised. 619 00:38:34,837 --> 00:38:36,799 By then, the tide had taken him. 620 00:38:37,270 --> 00:38:40,674 At least he died with his boots on, doing what he loved. 621 00:38:42,747 --> 00:38:46,446 If there were no witnesses, how do you know that's what happened? 622 00:38:46,471 --> 00:38:47,913 Because he's a legend. 623 00:38:48,966 --> 00:38:51,033 What other way could he have gone? 624 00:38:51,058 --> 00:38:53,533 Are you sure it was Bill Baker that you saw in that maimai? 625 00:38:53,558 --> 00:38:56,180 Wouldn't be anyone else. His maimai's been derelict for years. 626 00:38:56,205 --> 00:38:58,047 No one uses it out of respect. 627 00:38:58,177 --> 00:39:00,518 Even though it's the best spot? Yeah. 628 00:39:00,543 --> 00:39:02,355 Birds tend to fly from east to west, 629 00:39:02,380 --> 00:39:06,973 and Bill's rnaimai is angled in such a way that he gets first look as they come over the ridge-line. 630 00:39:06,998 --> 00:39:10,392 So why wouldn't someone use it? Be a brave man who did. 631 00:39:10,551 --> 00:39:11,472 He died there. 632 00:39:11,860 --> 00:39:13,922 A rahui was put on it; it's tapu. 633 00:39:14,270 --> 00:39:16,242 Could it have been someone else? 634 00:39:17,239 --> 00:39:17,640 Nope. 635 00:39:19,397 --> 00:39:23,697 So you're asking me to believe that Leslie Garrett was shot by a ghost. 636 00:39:23,722 --> 00:39:25,394 I don't believe in ghosts. 637 00:39:26,358 --> 00:39:28,090 But I do believe in spirits. 638 00:39:29,147 --> 00:39:33,262 And if Bill Baker's spirit decided to manifest itself as a ghost... 639 00:39:41,255 --> 00:39:42,587 You're right handed. 640 00:39:43,926 --> 00:39:46,018 That would be your trigger finger. 641 00:39:47,187 --> 00:39:48,979 I know what you're implying. 642 00:39:49,519 --> 00:39:51,733 It's my left arm that does all the work. 643 00:39:51,758 --> 00:39:53,020 With my left, I aim. 644 00:39:53,403 --> 00:39:53,744 See? 645 00:39:54,676 --> 00:39:55,767 Steady as a rock. 646 00:39:57,452 --> 00:40:00,916 Are you an accurate shooter? One of the best in the club. 647 00:40:01,119 --> 00:40:02,801 Tamati? Straight and true. 648 00:40:05,568 --> 00:40:06,960 What about Don Ducker? 649 00:40:09,416 --> 00:40:10,687 Between you and me'? 650 00:40:11,785 --> 00:40:13,286 Don's a great chairman, 651 00:40:13,953 --> 00:40:15,966 but he has trouble getting his eye in. 652 00:40:15,991 --> 00:40:20,296 Most days he comes away empty-handed, so one of us throws him a duck to take home. 653 00:40:20,321 --> 00:40:21,466 God loves a trier. 654 00:40:23,465 --> 00:40:26,232 Walter could be saying this to deflect blame. 655 00:40:26,831 --> 00:40:30,762 Let's say he accidentally shot Leslie, given his physical state. 656 00:40:31,545 --> 00:40:34,183 Out of panic, he decides he saw Bill Baker. 657 00:40:35,368 --> 00:40:38,065 He may even truly believe he saw Bill Baker. 658 00:40:38,154 --> 00:40:40,005 Tamati plays along in support. 659 00:40:40,135 --> 00:40:43,016 Yeah, but why blame a ghost? He must know that won't stack up. 660 00:40:43,041 --> 00:40:44,992 Why not say it was someone real? 661 00:40:45,238 --> 00:40:48,985 Because ghosts can't be proven or disproven. It is kind of a grey area. 662 00:40:49,009 --> 00:40:51,456 What? No, I'd say it was pretty black and white. 663 00:40:51,481 --> 00:40:54,811 They don't exist, and they certainly don't run around discharging firearms. 664 00:40:54,836 --> 00:40:57,602 If someone was there, they were really there. 665 00:40:57,658 --> 00:40:59,939 So we are looking for a ninth shooter. 666 00:41:05,225 --> 00:41:08,976 You know, this whole rahui, tapu thing makes me kind of nervous. 667 00:41:09,333 --> 00:41:13,042 We're investigating; we're not using it. I think it's OK. 668 00:41:16,728 --> 00:41:18,026 The sound of nature. 669 00:41:19,226 --> 00:41:19,573 Yes? 670 00:41:21,706 --> 00:41:22,473 OK, thanks. 671 00:41:24,824 --> 00:41:28,105 Frodo's at the Toad and Lion. Apparently, he's in a bit of a state. 672 00:41:28,131 --> 00:41:28,507 Suss him out. I'm good here. 673 00:41:33,558 --> 00:41:34,161 Frankie Oades has been on a bender for a couple of days. 674 00:41:34,166 --> 00:41:34,456 He's been here the whole time? 675 00:41:34,462 --> 00:41:35,377 Well, no. I mean, we don't offer accommodation, but he's been coming and going. 676 00:41:35,382 --> 00:41:36,190 As you know, the Toad and Lion is an aspirational establishment. 677 00:41:36,195 --> 00:41:36,649 We try to encourage happy drinkers. 678 00:41:36,695 --> 00:41:37,606 When a punter gets morose, it's a bit of a downer. But he won't leave. 679 00:41:37,817 --> 00:41:38,172 How you doing there, Frodo? 680 00:41:38,426 --> 00:41:38,728 He won't give me beer. 681 00:41:38,925 --> 00:41:39,289 I can't serve him any more. 682 00:41:39,349 --> 00:41:39,687 I think that's a good thing. 683 00:41:39,693 --> 00:41:40,058 Is it? Beer helps me forget. 684 00:41:40,429 --> 00:41:40,600 Forget what? 685 00:41:40,820 --> 00:41:42,115 The first time I picked up a gun after Hayden died - the first time, man - and this happens. I'm jinxed. 686 00:41:42,178 --> 00:41:42,592 I doubt that. But you are drunk. 687 00:41:42,764 --> 00:41:43,790 How about I take you home? You can sleep it off and we can talk about that statement. 688 00:41:43,795 --> 00:41:44,549 There's no beer at home. Yeah, you don't need more beer, Frodo. 689 00:41:44,555 --> 00:41:44,872 You're killing my buzz. 690 00:41:45,206 --> 00:41:45,825 To be honest, it doesn't seem like a good time. 691 00:41:45,858 --> 00:41:46,762 What if I refuse to go? Then I'll have to arrest you for being drunk and disorderly. 692 00:41:46,768 --> 00:41:47,332 Think I'm feeling the depressions. 693 00:41:47,798 --> 00:41:48,151 Yeah, I can see that, mate. 694 00:41:48,589 --> 00:41:48,891 Let's go? Come on. 695 00:41:50,690 --> 00:41:51,290 There you go. One almond and turmeric macchiato. 696 00:41:51,295 --> 00:41:53,722 Thank you, Kimberley. No sign of Frodo? 697 00:41:54,128 --> 00:41:56,460 He's at the cop shop sleeping off a bender. 698 00:41:56,485 --> 00:41:58,503 Always sorted me out in my youth. 699 00:41:59,073 --> 00:42:01,850 Not tired of wibbling so soon, Detective? 700 00:42:01,996 --> 00:42:05,646 I'm still getting the hang of it. But why wibble when I can have the real thing? 701 00:42:05,671 --> 00:42:07,869 Coconut milk flat white? Thank you. 702 00:42:08,258 --> 00:42:12,035 Urn, Jean, did you get your usual delivery from Ollie Garrett on Saturday? 703 00:42:12,060 --> 00:42:15,273 The duck egg man? They're very underrated, you know. 704 00:42:15,298 --> 00:42:16,267 Yes, so I hear. 705 00:42:16,899 --> 00:42:21,795 They're fattier, you see, so they provide fluff and lightness and general oomph to cakes and pastries. 706 00:42:21,820 --> 00:42:25,056 And flavour too. Right. So you did get your delivery? 707 00:42:25,482 --> 00:42:28,538 Alas, no. Well, the deal is first in first served, 708 00:42:28,736 --> 00:42:32,064 and I've never missed out before, so I can't complain. 709 00:42:32,089 --> 00:42:34,626 But my Saturday Genoise cake had to wait. 710 00:42:35,825 --> 00:42:39,111 So if Mrs Marlowe missed out, being sixth on the list, 711 00:42:39,397 --> 00:42:43,838 does that mean nearly half of your clients on Saturday didn't get deliveries? 712 00:42:43,863 --> 00:42:47,073 Yeah, I didn't make it through all of them. Ran out. 713 00:42:47,098 --> 00:42:49,984 The girls, they weren't laying well that week. 714 00:42:50,486 --> 00:42:52,973 Sorry. My thoughts have been like jelly. 715 00:42:53,829 --> 00:42:58,374 You say you ran out, but when you arrived home I saw eggs still in your ute. 716 00:43:00,410 --> 00:43:02,318 Must've been the cracked ones. 717 00:43:03,206 --> 00:43:05,633 So, do you remember your last delivery? 718 00:43:05,836 --> 00:43:08,023 Yeah. Um, I got to Mrs Campbell. 719 00:43:10,200 --> 00:43:12,158 Before you ran out of good eggs? 720 00:43:12,458 --> 00:43:14,246 Only the best for my clients. 721 00:43:14,938 --> 00:43:15,688 OK, thanks. 722 00:43:17,823 --> 00:43:20,360 Are, um, you doing all right? Not really. 723 00:43:21,582 --> 00:43:24,978 But what can you do? Well, at least you've got support. 724 00:43:25,137 --> 00:43:27,104 Jenny? Yeah, I guess that helps. 725 00:43:29,739 --> 00:43:32,097 OK. Well, we'll keep you updated. OK. 726 00:43:51,189 --> 00:43:52,867 Good day for it, Detective. 727 00:43:58,134 --> 00:44:01,184 Is Lance Gifford taking Triple X Steels in bulk now? 728 00:44:01,209 --> 00:44:02,348 What? By the box. 729 00:44:02,759 --> 00:44:06,063 No, no, just picking up some new T- shirts. One for each day of the year? 730 00:44:06,087 --> 00:44:07,526 No, they're for fundraising. 731 00:44:07,551 --> 00:44:08,580 Do you want one? 732 00:44:11,080 --> 00:44:12,049 I'll pass. 733 00:44:13,443 --> 00:44:15,291 I'm interested in Bill Baker. 734 00:44:15,443 --> 00:44:17,171 Why? Been dead for 30 years. 735 00:44:18,160 --> 00:44:20,693 I know. Technically, it's a cold case, but... 736 00:44:20,718 --> 00:44:24,124 Well, he was the greatest shooter this club's ever had. 737 00:44:25,896 --> 00:44:27,843 I don't see your name up there. 738 00:44:29,109 --> 00:44:33,614 Well, as chairperson it might be a bad look if I was hogging the limelight. 739 00:44:34,238 --> 00:44:37,239 Have you ever known anyone to use Bill Baker's maimai? 740 00:44:37,264 --> 00:44:38,013 Nah, never. 741 00:44:41,309 --> 00:44:44,076 It sits there as a monument to his greatness. 742 00:44:46,972 --> 00:44:51,008 Even though it's the best spot? Well, that's a matter of opinion. 743 00:44:51,526 --> 00:44:55,888 Walter Elliot believes that anyone wanting an advantage would opt for that spot. 744 00:44:55,913 --> 00:44:57,481 That'd be disrespectful. 745 00:44:57,937 --> 00:45:00,254 Well, someone's been there recently. 746 00:45:00,898 --> 00:45:02,456 We found two shell cases. 747 00:45:03,384 --> 00:45:06,900 At first glance, they seem to be 12 gauge Triple X Steels. 748 00:45:08,741 --> 00:45:10,060 I didn't see anyone. 749 00:45:10,816 --> 00:45:12,674 Were you wearing your glasses? 750 00:45:13,646 --> 00:45:14,335 Of course. 751 00:45:15,799 --> 00:45:19,685 Well, the shells are being fingerprinted. We'll know more soon. 752 00:45:25,352 --> 00:45:26,041 This here? 753 00:45:27,079 --> 00:45:28,719 That's my great-grandfather. 754 00:45:28,744 --> 00:45:32,829 Don Ducker Senior. He's with Henry Lyons - Leslie and Jenny's great-grandfather. 755 00:45:32,854 --> 00:45:34,253 The original stalkers? 756 00:45:35,060 --> 00:45:36,848 First day of the season 1935. 757 00:45:38,488 --> 00:45:40,545 They built this club from nothing. 758 00:45:40,569 --> 00:45:43,147 I still use that gun as a sign of respect. 759 00:45:43,492 --> 00:45:44,930 Kicks like an old mule. 760 00:45:45,455 --> 00:45:49,369 Jenny still has her great-grandfather's, too. See, they're a matching pair. 761 00:45:49,394 --> 00:45:51,942 There's something timeless about their simplicity. 762 00:45:51,967 --> 00:45:53,843 Jenny Lyons still owns that gun? 763 00:45:53,868 --> 00:45:57,652 Well, Leslie inherited it, and then she passed it on when she went all greenie. 764 00:45:57,677 --> 00:45:59,724 But that's not a.410? God, no. 765 00:45:59,749 --> 00:46:02,916 Those men did not muck around. 12 gauge all the way. 766 00:46:06,230 --> 00:46:08,919 Everyone squeeze in a little bit closer. Don't be shy. 767 00:46:08,944 --> 00:46:10,994 We all know each other, don't we? 768 00:46:11,019 --> 00:46:12,188 Cheese, everybody. 769 00:46:13,359 --> 00:46:17,783 Righto, everybody take your 100% pure New Zealand coffees 770 00:46:17,808 --> 00:46:21,533 back into the van and off we go. OK? You've got a good smile. 771 00:46:21,940 --> 00:46:23,138 All rig ht. Lance. 772 00:46:23,620 --> 00:46:27,702 Look, I'd love to stop and chat, Detective. I've just got a busy day, OK? 773 00:46:27,727 --> 00:46:29,285 Sir, this is your camera. 774 00:46:29,513 --> 00:46:31,820 He's such a charlatan. Double mocha? 775 00:46:33,364 --> 00:46:37,699 Yeah, as relieved as I am to see you open, Kimberley, hold that thought. 776 00:46:38,185 --> 00:46:40,323 I didn't mention it cos it isn't used. 777 00:46:40,348 --> 00:46:42,006 Shouldn't it be in a safe? 778 00:46:42,065 --> 00:46:44,319 When Leslie gave it to me, it was decommissioned. 779 00:46:44,344 --> 00:46:45,493 It's an heirloom. 780 00:46:45,736 --> 00:46:49,313 It's the gun my great-grandfather owned when he set up the club. 781 00:46:49,338 --> 00:46:51,296 With Don Ducker Senior? 782 00:46:52,006 --> 00:46:54,433 He fought in the Great War'? Gallipoli. 783 00:46:55,051 --> 00:46:57,148 My great-grandfather served, too. 784 00:46:57,298 --> 00:47:02,529 Charles William Shepherd, Auckland Mounted Rifles, Gallipoli, wounded off at Chunuk Bair. 785 00:47:02,554 --> 00:47:04,897 Who knows? Maybe they were trench buddies. 786 00:47:04,922 --> 00:47:07,363 Auckland 6th Battalion, arrived after Chunuk Bair, 787 00:47:07,388 --> 00:47:08,597 fought til the end. 788 00:47:09,545 --> 00:47:11,732 The Great War - such an ironic name. 789 00:47:13,115 --> 00:47:15,326 At least it's great that they both came home, 790 00:47:15,351 --> 00:47:19,105 otherwise we wouldn't be talking. Nice way of looking at it. 791 00:47:19,130 --> 00:47:21,678 Well, if that's all, I should get back to dear Ollie. 792 00:47:21,703 --> 00:47:23,861 So much to organise to farewell Leslie. Of course. 793 00:47:23,886 --> 00:47:26,135 I will need to take the gun to be examined. 794 00:47:26,160 --> 00:47:28,696 I told you it's decommissioned. It's merely an heirloom. 795 00:47:28,721 --> 00:47:30,678 I understand. But all the same. 796 00:47:32,793 --> 00:47:33,133 Hey- 797 00:47:35,442 --> 00:47:36,750 How'd I get in here? 798 00:47:37,967 --> 00:47:42,362 Well, Breen was taking you home when you jumped out of the moving vehicle 799 00:47:42,995 --> 00:47:45,613 and started taking your clothes off at the traffic lights. 800 00:47:45,638 --> 00:47:47,826 Man. That was the Tequila, I bet. 801 00:47:48,914 --> 00:47:50,652 Shouldn't drink that stuff. 802 00:47:51,060 --> 00:47:52,968 Perhaps not in such volume. 803 00:47:54,331 --> 00:47:55,700 How's the head? Bad. 804 00:47:57,290 --> 00:48:00,638 I want my one phone call. Frodo, you can have as many as you like. 805 00:48:00,663 --> 00:48:03,901 We're letting you go with a pre-charge warning. But we do need that statement. 806 00:48:03,926 --> 00:48:08,061 But I want a lawyer. Well, you don't need one. But if you so wish... 807 00:48:08,335 --> 00:48:10,334 Yeah, nah, I totally need a lawyer. 808 00:48:13,789 --> 00:48:18,171 In the unlikely event of an emergency, follow your crew. They know what to do. 809 00:48:18,557 --> 00:48:20,616 Crew? No, I'm the crew, Mr Chan. 810 00:48:23,600 --> 00:48:25,217 Now everyone test your whistles. 811 00:48:28,317 --> 00:48:28,776 Lance. 812 00:48:29,813 --> 00:48:31,953 Lance! All right, all right, stop. 813 00:48:32,324 --> 00:48:33,193 Stop, please. 814 00:48:34,536 --> 00:48:36,699 This had better be good. I got a bunch of happy campers here 815 00:48:36,724 --> 00:48:40,224 about to experience the tranquil waterways of Brokenwood. 816 00:48:40,265 --> 00:48:43,454 Interested in the local bird life, are they? Indeed. 817 00:48:43,602 --> 00:48:44,987 And what do we do, people? 818 00:48:45,012 --> 00:48:47,577 We take only photographs, and we leave only... 819 00:48:47,602 --> 00:48:48,771 Fingerprints! 820 00:48:48,835 --> 00:48:51,685 Footprints. We leave only footprints, Mr Chan. 821 00:48:51,931 --> 00:48:55,651 These T-shirts. Are they members of the Duck Stalkers' Association? 822 00:48:55,676 --> 00:48:57,355 Look, what is this? 823 00:48:59,159 --> 00:49:03,652 I'm trying to run a legitimate business here, and police harassment looks bloody bad on Trip Advisor. 824 00:49:03,677 --> 00:49:05,174 What's going on, Lance? 825 00:49:05,199 --> 00:49:07,983 It's nothing. Everyone gets a free T-shirt with a ticket. 826 00:49:08,008 --> 00:49:10,372 And they don't even know what it says. 827 00:49:10,397 --> 00:49:11,907 Excuse me. Photo? 828 00:49:12,716 --> 00:49:15,331 No. Lovely red hair. Yes, go for it. 829 00:49:15,356 --> 00:49:18,716 No, please, stop. We love Kiwi ducks. 830 00:49:18,741 --> 00:49:20,481 Bang! Bang! Bang! Bang! 831 00:49:22,219 --> 00:49:23,319 Bang! Bang! Bang! 832 00:49:37,387 --> 00:49:38,847 Hello, Marion speaking. 833 00:49:39,222 --> 00:49:41,841 Marion Ducker, ifs Detective Kristin Sims. 834 00:49:41,991 --> 00:49:47,670 Hi, I'm just wondering if you received a delivery of duck eggs from Ollie Garrett on Saturday. 835 00:49:48,015 --> 00:49:48,815 No. Why? 836 00:49:50,775 --> 00:49:52,565 It's just a routine enquiry. 837 00:49:54,028 --> 00:49:55,698 Yes, sorry. Yes, I did. 838 00:49:57,152 --> 00:50:00,670 Urn, I was confused. I thought you meant last weekend, when I missed out. 839 00:50:00,695 --> 00:50:01,894 Yes, I did. Right. 840 00:50:03,109 --> 00:50:04,709 Well, that's all I need. Thanks. 841 00:50:04,734 --> 00:50:05,303 OK, bye. 842 00:50:22,218 --> 00:50:24,238 Hi, Ollie. It's Detective Sims. 843 00:50:24,338 --> 00:50:28,277 It seems you made a delivery to Marion Ducker after Mrs Campbell. 844 00:50:31,366 --> 00:50:34,895 Do you remember delivering to her the week before as well? 845 00:50:35,573 --> 00:50:37,252 I can't actually remember. 846 00:50:38,691 --> 00:50:44,430 Well, Mrs Marlowe received her order that week and she's further down the list. Does that help? 847 00:50:44,637 --> 00:50:45,666 Then I must've. 848 00:50:46,493 --> 00:50:47,233 Yes, I did. 849 00:50:48,200 --> 00:50:48,950 OK. Thanks. 850 00:50:53,927 --> 00:50:54,627 Detective. 851 00:50:55,208 --> 00:50:56,028 Salutations. 852 00:50:57,127 --> 00:50:59,076 I'm here for the Hobbit. What? 853 00:50:59,155 --> 00:51:00,414 Frodo. He called me. 854 00:51:09,239 --> 00:51:11,695 All that's required is a statement of facts, you got it'? 855 00:51:11,720 --> 00:51:12,909 Yeah. That's all. 856 00:51:13,567 --> 00:51:16,003 Nothing more. That's all you have to give them. 857 00:51:16,027 --> 00:51:18,019 You've got nothing to hide. No. 858 00:51:18,471 --> 00:51:21,182 You've got nothing to hide, right'? I don't want to hide anything. 859 00:51:21,207 --> 00:51:24,358 Splendid. I'll lead you through it. 860 00:51:24,964 --> 00:51:25,420 Right. 861 00:51:28,019 --> 00:51:28,871 Are we ready? 862 00:51:29,580 --> 00:51:33,281 Well, as you know, Detective Sims, I've had limited time to be briefed by my client, 863 00:51:33,306 --> 00:51:36,949 but Mr Oades is very happy to furnish you with a simple account 864 00:51:36,974 --> 00:51:39,852 from his point of view as an innocent witness to this tragic accident. 865 00:51:39,877 --> 00:51:43,316 In other words, he's prepared to give a statement. Yeah. 866 00:51:43,487 --> 00:51:47,101 Good. So, Frodo, can you tell me about the events leading up-? 867 00:51:47,126 --> 00:51:51,328 My client recalls very little other than- I killed that Garrett woman. 868 00:51:52,612 --> 00:51:54,376 Steady on there. Nah, I did. 869 00:51:55,335 --> 00:51:57,492 Frodo, I don't think that's accurate. 870 00:51:57,517 --> 00:52:01,259 If my client and I could have a further moment alone? Why? I killed the lady. 871 00:52:01,284 --> 00:52:04,945 Right. My client is clearly hungover, possibly still under the influence. 872 00:52:04,970 --> 00:52:06,119 Both barrels, man. 873 00:52:06,823 --> 00:52:08,032 Totally wasted her. 874 00:52:12,219 --> 00:52:13,358 It was real misty. 875 00:52:13,771 --> 00:52:16,322 I was calling the birds in, thinking about my mate. 876 00:52:21,301 --> 00:52:23,075 Just like old times, bro? 877 00:52:23,310 --> 00:52:26,535 'It was supposed to be a day of remembrance; you know, of celebration. 878 00:52:26,560 --> 00:52:29,485 'I'd just gained the confidence to get back out there. But then... 879 00:52:29,510 --> 00:52:32,483 'that's when I saw Hayden - over the other side.' 880 00:52:32,677 --> 00:52:35,432 Don't shoot! Don't shoot! 881 00:52:39,448 --> 00:52:42,649 Next thing, the lady is slumped in her boat, dead as. 882 00:52:43,383 --> 00:52:45,345 Frodo, where exactly was Hayden? 883 00:52:47,089 --> 00:52:50,984 On this old maimai that this dead Maori fulla used to shoot from. 884 00:52:51,028 --> 00:52:53,090 Can you indicate it from this map? 885 00:52:55,180 --> 00:52:56,142 It's that one. 886 00:52:58,197 --> 00:53:01,289 And do you recall what Hayden's ghost was wearing? 887 00:53:05,534 --> 00:53:09,667 Some weird hat and bandana thing. His face was covered in camo paint. 888 00:53:10,320 --> 00:53:14,254 So how could you be sure it was him? No one else uses that maimai. 889 00:53:14,732 --> 00:53:16,853 I was thinking about him real hard. 890 00:53:17,186 --> 00:53:20,734 I summonsed his ghost, man, and then it all turned to crap. 891 00:53:22,311 --> 00:53:24,353 I know what I did. I gotta own it. 892 00:53:29,044 --> 00:53:30,174 I know what I saw! 893 00:53:31,375 --> 00:53:32,049 Or do you? 894 00:53:32,791 --> 00:53:36,458 You're my lawyer. I thought you were supposed to believe me. 895 00:53:37,161 --> 00:53:39,341 Gentlemen, can you give me a moment? 896 00:53:44,115 --> 00:53:46,022 What happened to me doing all the talking? 897 00:53:46,046 --> 00:53:47,922 I told you I wasn't going to hide anything. 898 00:53:47,947 --> 00:53:51,005 And you proved that, Frodo, in spectacular style. 899 00:53:52,158 --> 00:53:54,236 The Brokenwood Duck Stalkers' Association is nothing 900 00:53:54,261 --> 00:53:58,735 without its exclusive lease to shoot on Walter Elliot's property. That's nothing to do with me. 901 00:53:58,761 --> 00:54:00,210 You're a member. So? 902 00:54:01,108 --> 00:54:04,933 You and Don Ducker got together to create a quid pro quo scenario 903 00:54:04,959 --> 00:54:08,115 whereby you guarantee increased membership to the DSA 904 00:54:08,142 --> 00:54:11,831 in exchange for him guaranteeing access to the waterways. 905 00:54:11,924 --> 00:54:16,523 The fly in the ointment - Leslie Garrett and her plan to shut down duck shooting in the area. 906 00:54:16,549 --> 00:54:21,131 If Walter had to revoke his lease, Don would lose his club and you'd lose your business. 907 00:54:21,157 --> 00:54:25,192 If you're suggesting that I shot Leslie, then how do you explain the fact that I wasn't even there? 908 00:54:25,219 --> 00:54:28,357 See, I don't know that. Because you've never been clear exactly where you were. 909 00:54:28,383 --> 00:54:28,905 How can I can't prove that I was nowhere in particular? You know what, this is complete bullshit. 910 00:54:28,908 --> 00:54:29,407 Are you denying an arrangement between you and Don Ducker exists? 911 00:54:29,411 --> 00:54:29,838 Cos Don's on his way here now to talk to my boss, 912 00:54:29,900 --> 00:54:30,137 give his version of events. 913 00:54:30,850 --> 00:54:31,069 I want to call my lawyer. 914 00:54:31,543 --> 00:54:34,622 Thank you for your honesty, Frodo. 915 00:54:34,753 --> 00:54:37,572 I know that must have been hard to talk about. 916 00:54:38,291 --> 00:54:41,134 We're not going to charge you at this stage with manslaughter, 917 00:54:41,159 --> 00:54:46,098 although, given your statement we may need to enforce 'careless use of a firearm'. 918 00:54:46,427 --> 00:54:48,216 Please! ls that it? You have no evidence. 919 00:54:48,241 --> 00:54:49,805 We have a confession, Dennis. 920 00:54:49,830 --> 00:54:52,789 Made under the duress of post-traumatic stress! 921 00:54:52,988 --> 00:54:55,128 Not to mention a three-day bender. 922 00:54:55,215 --> 00:54:56,714 Yep. 923 00:54:58,733 --> 00:54:59,192 Lance. 924 00:55:00,824 --> 00:55:01,514 OK. Where? 925 00:55:05,083 --> 00:55:08,344 Right, well, I won't be charging for travel time, will I? 926 00:55:08,369 --> 00:55:10,089 Say nothing. I'm on my way. 927 00:55:10,240 --> 00:55:12,850 Well done, Detective. You are quite right. 928 00:55:13,493 --> 00:55:17,953 My client, Gifford Eco Tours, does have a special arrangement with the Duck Stalkers' Association 929 00:55:17,978 --> 00:55:20,912 whereby a ticket bought entitles the holder to a free T-shirt, 930 00:55:20,937 --> 00:55:24,384 which purchases a temporary membership of the aforementioned association. 931 00:55:24,409 --> 00:55:30,287 Now, this is all completely legitimate under Section 21.1 of the Incorporated Societies Act 1908. 932 00:55:31,289 --> 00:55:33,825 In other words, Detective, as the old saying goes, 933 00:55:33,850 --> 00:55:38,096 it seems pretty legal to me. And to which my client admits, right, Lance? 934 00:55:38,121 --> 00:55:40,219 That's right, I do. Which is bloody refreshing, 935 00:55:40,244 --> 00:55:41,975 given I've got another client right next door 936 00:55:42,000 --> 00:55:45,325 is admitting to something he, in all likelihood, didn't do. Frodo? 937 00:55:45,350 --> 00:55:46,570 Yes, foolish Frodo. 938 00:55:47,202 --> 00:55:50,650 Yet, on the other hand, Mr Gifford here is admitting to something he did do 939 00:55:50,675 --> 00:55:54,017 that is completely immaterial to the event in question, 940 00:55:54,042 --> 00:55:57,016 which is the inadvertent and tragic death of a woman who, by all accounts, 941 00:55:57,041 --> 00:56:02,414 was an accident waiting to happen, given she sailed willingly into what can only be described as a war zone. 942 00:56:02,439 --> 00:56:06,140 So unless you have any actual evidence of any actual wrongdoing, 943 00:56:06,165 --> 00:56:08,545 then this fishing expedition must end. 944 00:56:10,324 --> 00:56:12,244 You all right there, Detective? 945 00:56:13,865 --> 00:56:15,325 Detective Sims, please. 946 00:56:17,631 --> 00:56:18,611 Detective. 947 00:56:20,952 --> 00:56:24,921 Ollie. My message said to call; I didn't mean for you to come in. 948 00:56:25,186 --> 00:56:27,785 That's OK. Probably easier in person. OK. 949 00:56:28,190 --> 00:56:28,990 Ollie. Don. 950 00:56:30,872 --> 00:56:33,021 I'm hereto see Detective Shepherd. 951 00:56:34,527 --> 00:56:37,336 I'm, I'm so sorry for your loss, mate. 952 00:56:39,378 --> 00:56:41,458 You doing OK'? Moving through it. 953 00:56:42,653 --> 00:56:42,993 Don. 954 00:56:53,929 --> 00:56:55,789 Could we go somewhere quieter? 955 00:56:56,659 --> 00:57:00,767 As I mentioned, these two shells were found on Bill Baker's maimai. 956 00:57:00,822 --> 00:57:04,560 The only fingerprints on them are a match to yours. Can you explain that? 957 00:57:04,585 --> 00:57:06,035 No, that's impossible. 958 00:57:07,023 --> 00:57:09,552 Don, they're a match. They're not mine. 959 00:57:11,894 --> 00:57:16,513 I mean, perhaps birds carried them from mine. I mean, it's only a few yards. 960 00:57:17,307 --> 00:57:21,419 Or perhaps you shot from that maimai and have been reluctant to admit it, 961 00:57:21,444 --> 00:57:25,083 given it's a breach of code amongst the other shooters. No. 962 00:57:26,455 --> 00:57:31,964 We have three witnesses who saw someone on that maimai. They all described him the same way. 963 00:57:33,447 --> 00:57:36,277 Yet, curiously, you didn't see anyone at all. 964 00:57:36,327 --> 00:57:38,976 And this is you on the morning in question. 965 00:57:39,398 --> 00:57:42,517 As you can see, the similarities are hard to avoid. 966 00:57:44,721 --> 00:57:48,300 Look, I never set foot on Wild Bill Baker's maimai. Never. 967 00:57:51,323 --> 00:57:55,212 You see, the reason why the deliveries were incomplete is, um... 968 00:57:57,575 --> 00:57:58,205 Man... 969 00:58:01,517 --> 00:58:04,396 When I got to the Ducker house, to Marion's... 970 00:58:06,562 --> 00:58:07,182 Hi. Hey. 971 00:58:10,193 --> 00:58:11,623 Do you want to come in? 972 00:58:18,076 --> 00:58:22,645 'Her kids were away, and we both just had this feeling that we wanted to...' 973 00:58:24,399 --> 00:58:26,008 Like we couldn't help it. 974 00:58:26,152 --> 00:58:28,681 And that was the only time, the one time. 975 00:58:29,850 --> 00:58:31,010 And then Leslie... 976 00:58:34,029 --> 00:58:35,229 I just feel so bad. 977 00:58:37,863 --> 00:58:41,852 Well, I understand now why you wanted to be away from the station. 978 00:58:44,620 --> 00:58:46,280 I take it Don is not aware. 979 00:58:47,313 --> 00:58:50,323 You think he would have shaken my hand'? 980 00:58:50,348 --> 00:58:52,429 I just can't believe that happened. 981 00:58:52,454 --> 00:58:53,554 That was surreal. 982 00:58:55,987 --> 00:58:58,356 Look, I will need to corroborate this. 983 00:59:01,067 --> 00:59:05,106 My husband is more interested in his damn club than he is about me. 984 00:59:06,473 --> 00:59:08,553 Over the years, it wears you down. 985 00:59:09,426 --> 00:59:12,595 You have no idea how much I despise all things duck. 986 00:59:14,068 --> 00:59:15,158 But not the eggs. 987 00:59:15,856 --> 00:59:18,615 That was just an excuse to get to know Ollie. 988 00:59:18,747 --> 00:59:20,486 Our paths had crossed and... 989 00:59:20,704 --> 00:59:21,504 I liked him. 990 00:59:22,618 --> 00:59:26,587 He'd come by each week and we'd talk, each time a little longer. 991 00:59:28,689 --> 00:59:31,068 And, well, then finally last Saturday- 992 00:59:31,206 --> 00:59:36,495 Between 7am and 8am on Saturday morning, were you anywhere near the duck shooters' cove? 993 00:59:36,895 --> 00:59:38,324 No. Can you prove it'? 994 00:59:47,580 --> 00:59:50,069 You're not suggesting we killed Leslie? 995 00:59:51,336 --> 00:59:52,666 My God. Seriously? 996 00:59:54,408 --> 00:59:56,438 We look at all the possibilities. 997 00:59:56,562 --> 00:59:59,791 I never liked Leslie, but I never wished her any ill. 998 01:00:00,402 --> 01:00:01,202 No. God, no. 999 01:00:03,766 --> 01:00:07,165 With Ollie, it was what it was, but if Leslie hadn't... 1000 01:00:09,092 --> 01:00:12,161 Well, I'm sure everyone would be none the wiser. 1001 01:00:15,798 --> 01:00:19,017 I don't suppose we can keep this between us, can we? 1002 01:00:19,165 --> 01:00:21,865 I don't think Don will handle it very well. 1003 01:00:23,768 --> 01:00:25,438 I can't make any promises. 1004 01:00:37,242 --> 01:00:38,622 Will you be all right? 1005 01:00:39,050 --> 01:00:40,140 What's going on? 1006 01:00:41,333 --> 01:00:41,733 Yeah. 1007 01:01:05,496 --> 01:01:06,316 Dectectives. 1008 01:01:06,701 --> 01:01:09,823 Sorry to bother you. It's fine. I've just been at the church. 1009 01:01:09,848 --> 01:01:14,976 Funeral arrangements? I've had to organise everything. Ollie's still so distracted. 1010 01:01:15,155 --> 01:01:18,497 Were you aware of any frictions between Ollie and Leslie? 1011 01:01:18,522 --> 01:01:19,322 In what way? 1012 01:01:19,800 --> 01:01:22,208 Lingering resentments, domestic violence issues. 1013 01:01:22,233 --> 01:01:25,722 Heavens, no. They were married 10 years. Perfectly happy. 1014 01:01:26,674 --> 01:01:28,923 It's come to light that Ollie was... 1015 01:01:29,760 --> 01:01:30,860 had... an affair. 1016 01:01:31,590 --> 01:01:33,209 So perhaps not so perfect. 1017 01:01:33,831 --> 01:01:35,031 Are you sure? Yes. 1018 01:01:37,596 --> 01:01:38,226 Who with? 1019 01:01:40,230 --> 01:01:42,950 Marion Ducker. They've both admitted to it. 1020 01:01:43,749 --> 01:01:45,829 Well... I didn't see that coming. 1021 01:01:47,911 --> 01:01:53,360 We're yet to verify the exact whereabouts of both Ollie and Marion when Leslie was killed. 1022 01:01:54,570 --> 01:01:55,790 Wait, they were...? 1023 01:01:56,733 --> 01:01:57,663 That morning'? 1024 01:02:00,983 --> 01:02:03,352 No, no. Ollie would never hurt Leslie. 1025 01:02:05,384 --> 01:02:08,425 He might have stumbled, but he wouldn't fall that far. 1026 01:02:08,450 --> 01:02:10,917 As for Marion, I don't really know her. 1027 01:02:10,942 --> 01:02:13,691 And, you know, I'm sure she drove him to it. 1028 01:02:15,238 --> 01:02:17,471 Ollie claims it was a mutual decision. 1029 01:02:17,496 --> 01:02:20,795 Not Marion, Leslie. She was so absorbed in her causes. 1030 01:02:21,208 --> 01:02:21,838 Poor man. 1031 01:02:22,625 --> 01:02:26,378 The other issue is the tests carried out on your great-grandfather's shotgun 1032 01:02:26,403 --> 01:02:30,339 reveal that it was fired recently. Well, that's not possible. It was decommissioned. 1033 01:02:30,364 --> 01:02:31,976 Leslie told me when she passed it on. 1034 01:02:32,001 --> 01:02:33,161 You never checked? 1035 01:02:33,247 --> 01:02:37,195 No, I told you I'd never shoot with a 12 gauge. They have a kick like a mule. 1036 01:02:37,220 --> 01:02:37,970 OK. Thanks. 1037 01:02:38,777 --> 01:02:41,426 Will I be getting it back? After a few more tests. 1038 01:02:41,451 --> 01:02:41,851 Sure. 1039 01:02:45,340 --> 01:02:47,817 How many ducks would a duck plucker pluck, 1040 01:02:47,842 --> 01:02:51,731 ...would pluck ducks. And how many... 1041 01:02:52,607 --> 01:02:56,872 ...mother's pluck ducks with their brothers... DC Breen. Hard at work, I see. 1042 01:02:56,897 --> 01:03:00,316 Senior. Mrs Marlowe was just dropping off some food. 1043 01:03:00,486 --> 01:03:03,546 For Frodo. He's in the slammer. I remember Frodo. 1044 01:03:04,151 --> 01:03:06,881 Mrs Marlowe, this is Area Commandeer Hughes. 1045 01:03:07,159 --> 01:03:08,198 Well, hello. 1046 01:03:10,471 --> 01:03:12,380 Mrs Marlowe. Jean, please. 1047 01:03:13,274 --> 01:03:14,963 Are you undercover? 1048 01:03:15,412 --> 01:03:19,921 Day off. But you know what they say - no rest for the wicked. 1049 01:03:21,675 --> 01:03:24,384 Please, don't let me stop you. 1050 01:03:29,421 --> 01:03:31,720 Now, shall we try it a little faster? 1051 01:03:32,273 --> 01:03:33,952 I should probably carry on. 1052 01:03:35,147 --> 01:03:35,654 Thanks. 1053 01:03:44,584 --> 01:03:45,422 What's this? 1054 01:03:48,437 --> 01:03:51,737 A bent piece of wire. Haven't found any significance. 1055 01:03:54,598 --> 01:03:58,399 These shells here correspond to what was found in Frankie Oades' maimai? 1056 01:03:58,424 --> 01:04:02,948 Yeah. They're Triple X Steels. It's what all the 12 gauge shooters were using. 1057 01:04:02,973 --> 01:04:05,503 It's our main lead. Except they're not. 1058 01:04:06,045 --> 01:04:10,264 Pull Frodo from the 'slammer' and get me the key to the evidence room. 1059 01:04:14,599 --> 01:04:19,273 These shells were found on the floor of your maimai. They're of the Triple X brand. 1060 01:04:19,298 --> 01:04:20,928 Confirming they're yours? 1061 01:04:21,054 --> 01:04:23,714 Yeah, they're mine. I already admitted it. 1062 01:04:24,641 --> 01:04:26,311 They're over 15 years old. 1063 01:04:26,441 --> 01:04:26,721 So? 1064 01:04:27,679 --> 01:04:29,897 They belonged to my mate who got killed. 1065 01:04:29,922 --> 01:04:31,642 I was having a shot for him. 1066 01:04:32,166 --> 01:04:33,928 Hunting just meant so much to him. 1067 01:04:33,953 --> 01:04:37,063 Even though you had access to a fresh box of Triple X Steels? 1068 01:04:37,088 --> 01:04:40,247 I wanted to get a duck with his ammo - for old times. 1069 01:04:41,077 --> 01:04:43,627 Before it all turned into this nightmare. 1070 01:04:44,200 --> 01:04:48,370 See, this cartridge has the logo of Triple X running down the length. 1071 01:04:48,728 --> 01:04:51,848 And this one says Triple X here See the difference? 1072 01:04:53,524 --> 01:04:53,924 Yeah. 1073 01:04:55,057 --> 01:04:58,957 That tells me that these cartridges - yours - housed lead pellets. 1074 01:04:59,794 --> 01:05:03,619 They're Triple X Lead, banned over 10 years ago after a law change. 1075 01:05:05,152 --> 01:05:07,761 The victim was killed using steel pellets. 1076 01:05:08,799 --> 01:05:11,399 You know what that means? They were dodgy. 1077 01:05:12,042 --> 01:05:17,422 No, Frodo. It means that you didn't fire the fatal blast - or any blast that made contact. 1078 01:05:18,005 --> 01:05:20,075 So I... I didn't do it? 1079 01:05:21,359 --> 01:05:22,569 You couldn't have. 1080 01:05:25,786 --> 01:05:27,206 I don't know what to say. 1081 01:05:27,231 --> 01:05:29,743 How about, 'I won't use lead shot any more'? 1082 01:05:29,768 --> 01:05:31,746 Bugger that. I'm not shooting nothing no more. 1083 01:05:31,771 --> 01:05:34,821 I was over it before. I'm totally over it, again. 1084 01:05:38,327 --> 01:05:41,967 Frodo, if you were always going to use Hayden's old shells, 1085 01:05:42,153 --> 01:05:44,780 why did you take the Triple X's from the meeting? 1086 01:05:44,805 --> 01:05:46,665 Cos they were free. 1087 01:05:47,235 --> 01:05:49,697 I'm never gonna use them, though. Do you want them? 1088 01:05:49,722 --> 01:05:50,982 No, thanks. OK. 1089 01:05:54,721 --> 01:05:56,041 You've still got it. 1090 01:05:56,797 --> 01:05:58,647 Didn't get any ducks, though. 1091 01:05:58,893 --> 01:06:01,053 Crafty buggers were staying on the water. 1092 01:06:01,078 --> 01:06:03,118 Perhaps they're getting smarter. 1093 01:06:03,227 --> 01:06:04,326 Always next year. 1094 01:06:07,559 --> 01:06:07,959 Gina. 1095 01:06:09,435 --> 01:06:09,835 Mike. 1096 01:06:10,896 --> 01:06:13,340 I am a sight for your sore eyes. 1097 01:06:15,679 --> 01:06:19,014 Any chance you could translate this for us? 1098 01:06:19,242 --> 01:06:24,034 The impact of the first blast was on the victim's left hand and side of her face. 1099 01:06:25,275 --> 01:06:26,999 It would have knocked her around. 1100 01:06:27,023 --> 01:06:27,532 Please. 1101 01:06:28,483 --> 01:06:29,891 Did you say please? 1102 01:06:30,788 --> 01:06:31,854 How can I refuse? 1103 01:06:32,416 --> 01:06:35,242 When I realised, of course, it was very simple. 1104 01:06:36,069 --> 01:06:39,472 For every action there is an opposite and equal reaction. 1105 01:06:40,846 --> 01:06:45,384 When Leslie Garrett was hit with the first blast, one of two things happened. 1106 01:06:49,796 --> 01:06:50,187 Boom! 1107 01:06:51,323 --> 01:06:55,001 The force would have knocked her to her right and off balance. 1108 01:06:55,158 --> 01:06:57,138 She would have dropped the megaphone, 1109 01:06:57,162 --> 01:07:01,182 her left leg traveling across in front of the right to keep balance. 1110 01:07:01,733 --> 01:07:07,817 But this is a boat, so the motion was continuous, spinning her around, presenting her right side when... 1111 01:07:09,698 --> 01:07:10,089 Boom! 1112 01:07:12,106 --> 01:07:13,407 The second blast hit. 1113 01:07:14,144 --> 01:07:17,235 That's why she was hit on both, the left and right. 1114 01:07:18,678 --> 01:07:22,522 So both shots came from the left-hand side of the cove? Correct. 1115 01:07:23,016 --> 01:07:28,072 If the blasts only came from the left bank, then it can only have been Don Ducker or Bill Baker. 1116 01:07:28,096 --> 01:07:30,639 Or Jenny Lyons? No, she was shooting lead. 1117 01:07:31,115 --> 01:07:34,450 And given Bill Baker is an apparition, he and Don are... 1118 01:07:35,406 --> 01:07:37,224 ...probably one and the same. 1119 01:07:42,382 --> 01:07:42,725 Don? 1120 01:07:44,314 --> 01:07:45,757 Don, are you out here? 1121 01:07:56,136 --> 01:07:58,701 Marion Ducker is in a critical condition, 1122 01:07:59,583 --> 01:08:04,462 and we have an eyewitness who saw a figure in a long dark coat leaving the scene. 1123 01:08:06,874 --> 01:08:08,906 But Dogs say the scent went cold. 1124 01:08:09,890 --> 01:08:11,751 Don Ducker's phone still off? 1125 01:08:11,814 --> 01:08:14,490 Yeah, Breen picked him up at the clubhouse. 1126 01:08:14,997 --> 01:08:16,507 He took him to hospital. 1127 01:08:16,892 --> 01:08:21,489 Don's gun was found across the road from his house, and his gun safe's been jimmied open. 1128 01:08:21,515 --> 01:08:25,829 Horne invasion? There's no sign of forced entry on either exterior door. 1129 01:08:25,854 --> 01:08:27,363 Staged? Feels that way. 1130 01:08:29,125 --> 01:08:32,919 His fingerprints were found on the shell casing at Bill Baker's maimai. 1131 01:08:32,944 --> 01:08:35,888 He was the only one on that side of the cove using a 12 gauge. 1132 01:08:35,913 --> 01:08:38,640 Motive? To get Leslie Garrett out of the way 1133 01:08:39,956 --> 01:08:43,054 to ensure his beloved Duck Stalkers stayed viable. 1134 01:08:43,781 --> 01:08:47,503 He said, quote, 'I would rather die than see this club fail.' 1135 01:08:48,772 --> 01:08:51,032 Substitute 'die' with 'kill', you think? 1136 01:08:51,057 --> 01:08:56,460 Yeah, and if he's messed up enough to do that, then he could have probably shot his wife, 1137 01:08:56,605 --> 01:08:58,305 devastated at her betrayal. 1138 01:08:58,826 --> 01:08:59,657 Bring him in. 1139 01:09:01,540 --> 01:09:04,053 Marion's parents have picked up the kids, 1140 01:09:04,813 --> 01:09:08,434 drove them to the city. We didn't want them around as we... 1141 01:09:08,496 --> 01:09:10,920 you know, tried to work through things. 1142 01:09:13,027 --> 01:09:13,945 And did you... 1143 01:09:14,592 --> 01:09:15,869 work through things? 1144 01:09:16,656 --> 01:09:19,370 I said I needed some space. 1145 01:09:20,421 --> 01:09:23,175 So you decided to bed down at the club? Yeah. 1146 01:09:23,542 --> 01:09:24,350 Big mistake. 1147 01:09:25,048 --> 01:09:28,330 Because? Because I wasn't there when Marion was attacked. 1148 01:09:28,355 --> 01:09:30,686 If l had been, I could've stopped it. 1149 01:09:30,710 --> 01:09:32,855 Would've shot the intruder myself! 1150 01:09:36,330 --> 01:09:37,876 Look, what I mean is I... 1151 01:09:40,379 --> 01:09:42,853 I should have been there to protect her. 1152 01:09:44,319 --> 01:09:47,371 There was no sign of forced entry into your house. 1153 01:09:47,512 --> 01:09:50,369 Marion probably left a door open. She wasn't thinking straight, what with all the- 1154 01:09:50,394 --> 01:09:53,390 Yet the gun safe was broken into. Yeah, well, there you go. 1155 01:09:53,415 --> 01:09:57,773 It's a burglary gone wrong. I mean, have you talked to that bastard Garrett? 1156 01:09:57,798 --> 01:09:59,763 Ollie wasn't angry with Marion. 1157 01:10:01,274 --> 01:10:02,481 I see. 1158 01:10:04,665 --> 01:10:08,177 What, and I am? Your gun was found dumped across the road. 1159 01:10:08,337 --> 01:10:10,352 The only prints on it were yours. 1160 01:10:10,500 --> 01:10:14,092 The expended shell cartridges have your prints on them too. 1161 01:10:15,635 --> 01:10:19,756 OK, if they were taken from my box, then they're probably the unused ones 1162 01:10:19,781 --> 01:10:22,240 that I put back the morning I went shooting. 1163 01:10:22,265 --> 01:10:27,432 The morning Leslie Garrett was shot with shells, again, bearing only your prints, Don. 1164 01:10:29,132 --> 01:10:34,310 I've got kids, for God's sake. Do you seriously think that I would shoot my own wife? 1165 01:10:34,432 --> 01:10:35,868 But how angry were you? 1166 01:10:37,053 --> 01:10:38,430 Yeah, OK, I was angry. 1167 01:10:40,353 --> 01:10:41,500 But not like that. 1168 01:10:43,354 --> 01:10:46,670 Did you shoot Leslie Garrett? No! I've already told you. 1169 01:10:46,695 --> 01:10:48,940 You were desperate to keep the DSA afloat. 1170 01:10:48,965 --> 01:10:50,911 Did you pose as Bill Baker? No. 1171 01:10:51,629 --> 01:10:54,519 Well, someone did. Yeah, well, it wasn't me! 1172 01:10:57,685 --> 01:11:00,945 Well, he's not saying anything else without his lawyer. 1173 01:11:00,971 --> 01:11:02,987 Tell me it's not Dennis Buchanan. 1174 01:11:03,012 --> 01:11:05,690 No, thank God. Some big shot from the city. 1175 01:11:06,094 --> 01:11:09,417 He'll be here in the morning. Should we charge him with something just to hold him? 1176 01:11:09,442 --> 01:11:12,216 Not yet. He needs to be there for his kids when they get back. 1177 01:11:12,241 --> 01:11:15,904 He's not going anywhere. His house is a crime scene. Should I book him a motel? 1178 01:11:15,929 --> 01:11:18,304 And get Uniform to keep an eye on him. 1179 01:11:19,340 --> 01:11:22,614 It's late. Get some sleep. Another big day tomorrow. 1180 01:11:26,770 --> 01:11:29,333 You know the difference between myths and legends? 1181 01:11:29,359 --> 01:11:29,874 Try me. 1182 01:11:31,581 --> 01:11:35,320 Well, a myth isn't necessarily true; it grows into a legend. 1183 01:11:35,978 --> 01:11:39,548 Whereas a person can grow into a legend with mythical status. 1184 01:11:39,573 --> 01:11:42,614 But they were definitely real in the first place. 1185 01:11:43,978 --> 01:11:47,445 Yeah, myths and legends, Mike, ifs what our world's made up of. 1186 01:11:47,470 --> 01:11:50,562 It's how we explain everything we can't explain. 1187 01:11:52,062 --> 01:11:56,060 Your Uncle Walter and Tamati - they didn't see Bill Baker or his ghost. 1188 01:11:56,085 --> 01:11:57,981 Yeah, but they're not porangi. 1189 01:11:58,006 --> 01:11:59,178 They seen someone. 1190 01:11:59,680 --> 01:12:01,721 They did. Yeah, well, any ideas? 1191 01:12:04,208 --> 01:12:06,198 We have a prime suspect. 1192 01:12:06,350 --> 01:12:10,978 Yeah, I heard about Don Ducker's wife. Things are getting pretty weird? 1193 01:12:11,245 --> 01:12:13,235 Here's what I don't understand - 1194 01:12:13,261 --> 01:12:15,433 Jenny Lyons fired first and once... 1195 01:12:16,723 --> 01:12:18,414 ...and then everyone else fired twice. 1196 01:12:20,662 --> 01:12:23,981 I mean, why did everyone else fire twice? It seems very arbitrary. 1197 01:12:24,006 --> 01:12:26,565 Well, it's like any other hunting, you shoot to kill. 1198 01:12:30,777 --> 01:12:31,475 Lone Pine. 1199 01:12:32,797 --> 01:12:33,202 What? 1200 01:12:36,542 --> 01:12:37,300 Anzac Cove. 1201 01:12:42,806 --> 01:12:44,605 You OK there, Mike? 1202 01:12:46,119 --> 01:12:51,666 All right, since reading ain't much of a great spectator sport, I might just get a move on. 1203 01:12:52,794 --> 01:12:55,323 Jared, I need you to accompany me to the station. 1204 01:12:57,208 --> 01:12:58,287 Somewhere in here... 1205 01:13:01,595 --> 01:13:03,537 See this bent piece of wire? 1206 01:13:04,998 --> 01:13:06,019 What do you see? 1207 01:13:07,078 --> 01:13:10,051 In my expert opinion, Mike, a bent piece of wire. 1208 01:13:10,865 --> 01:13:12,689 It is. And maybe so much more. 1209 01:13:13,554 --> 01:13:17,071 Gallipoli. Arrived after Chunuk Bair. Fought till the end. 1210 01:13:17,165 --> 01:13:20,516 You've got a shotgun, right? Yeah, a.410. A bird scarer. 1211 01:13:20,541 --> 01:13:25,611 Grab it. And in the implement shed at mine by the mower is a dead rat. Can you bring that? 1212 01:13:25,636 --> 01:13:26,369 A dead rat. 1213 01:13:27,611 --> 01:13:29,831 Why? We've got some building to do. 1214 01:13:30,830 --> 01:13:31,107 OK. 1215 01:13:46,614 --> 01:13:47,932 Someone's been busy. 1216 01:13:48,603 --> 01:13:51,437 I thought you said to get a good night's sleep. 1217 01:13:51,462 --> 01:13:55,614 In December 1915, ANZAC troops needed to evacuate the doomed campaign 1218 01:13:55,956 --> 01:13:57,631 on the Gallipoli peninsula. 1219 01:13:57,788 --> 01:14:01,027 They were hemmed in under constant fire from the Turkish army. 1220 01:14:01,051 --> 01:14:04,966 So they set their rifles to fire intermittently from the trenches 1221 01:14:05,135 --> 01:14:10,102 while they slipped down the hill and on to boats, ferried away to safety on the island of Lemnos. 1222 01:14:10,126 --> 01:14:13,020 The Turks believed that they were in their trenches for several days 1223 01:14:13,045 --> 01:14:15,839 when in fact they were 30 miles off the coast. 1224 01:14:16,610 --> 01:14:18,721 Ha! And this... is how they did it. 1225 01:14:20,310 --> 01:14:22,143 The drip gun. A cunning decoy. 1226 01:14:24,101 --> 01:14:26,518 The troops were evacuated without loss. 1227 01:14:26,653 --> 01:14:29,814 And Jenny Lyons' great-grandfather was one of them. 1228 01:14:29,889 --> 01:14:32,005 Let Don Ducker know that he won't need his lawyer. 1229 01:14:32,030 --> 01:14:34,541 That's why Jenny's shotgun only fired once, not twice. 1230 01:14:34,566 --> 01:14:37,331 She only needed one blast to set off a chain reaction. 1231 01:14:37,355 --> 01:14:40,566 So Jenny created the illusion of being in her maimai. 1232 01:14:42,447 --> 01:14:44,112 When really she was here... 1233 01:14:45,793 --> 01:14:47,675 dressed as Bill Baker's ghost? 1234 01:14:47,700 --> 01:14:50,799 Hat, bandana, trench coat, camo paint. It was a gift. 1235 01:14:51,972 --> 01:14:54,479 But the shells had Don's prints on them. 1236 01:14:54,593 --> 01:14:57,331 The two he held up at the meeting the night before. 1237 01:14:57,355 --> 01:15:01,993 So please grab a box, see how they perform, and I'll feedback to the company. 1238 01:15:03,074 --> 01:15:07,672 'And then while everyone else was getting their free boxes of Triple X's...' 1239 01:15:08,825 --> 01:15:12,076 She had access to a 12 gauge that we didn't know about, 1240 01:15:12,101 --> 01:15:14,188 hiding it in plain sight above the mantelpiece. 1241 01:15:14,212 --> 01:15:18,292 Hang on a minute, Jenny was seen moments after the shooting, coming out of her maimai. 1242 01:15:18,317 --> 01:15:20,338 Jared saw her running, screaming. 1243 01:15:20,710 --> 01:15:24,271 How was she not seen going from Bill's maimai back to her own? 1244 01:15:24,296 --> 01:15:25,892 Good point. I'm not sure. 1245 01:15:27,216 --> 01:15:31,438 But I am sure that the dead rat in the corridor needs to be dealt with. 1246 01:15:31,636 --> 01:15:32,151 The...? 1247 01:15:33,989 --> 01:15:34,900 Sweet God. 1248 01:15:36,887 --> 01:15:37,739 That is huge. 1249 01:15:38,167 --> 01:15:41,616 Not to mention disgusting. We have a real vermin problem. 1250 01:15:42,830 --> 01:15:44,044 If there's one rat... 1251 01:15:44,068 --> 01:15:45,667 That's a real Health and Safety issue. 1252 01:15:45,691 --> 01:15:46,733 'There's, like, hundreds. 1253 01:15:46,758 --> 01:15:49,096 I promise you the station is rat free. 1254 01:15:49,226 --> 01:15:51,956 I got Jared to bring it in to help me prove a point. 1255 01:15:51,981 --> 01:15:53,965 How did you...? The art of distraction 1256 01:15:53,990 --> 01:15:58,692 is how a person can move between two points, in plain sight, without being noticed. 1257 01:15:58,716 --> 01:16:01,759 Where were all eyes focused when the mist cleared? 1258 01:16:09,819 --> 01:16:10,334 Bugger. 1259 01:16:10,925 --> 01:16:11,609 Holy shit! 1260 01:16:12,286 --> 01:16:15,269 'Giving Jenny time to decamp back to her maimai.' 1261 01:16:19,024 --> 01:16:19,529 No, no! 1262 01:16:33,684 --> 01:16:36,478 We only have a bent piece of wire as evidence. 1263 01:16:37,033 --> 01:16:39,421 That's not going to stand up in court. 1264 01:16:39,548 --> 01:16:41,025 I'm sure she'll cough. 1265 01:16:41,050 --> 01:16:43,572 About why she might want to kill her sister? 1266 01:16:43,597 --> 01:16:50,151 Well, as the good book says, thou shalt not covet thy neighbour's wife - nor thy sister's husband. 1267 01:16:59,436 --> 01:17:01,087 Jenny, it's Mike Shepherd. 1268 01:17:01,417 --> 01:17:02,665 Try around the back. 1269 01:17:08,504 --> 01:17:10,603 Sorry, I was just putting something in the oven. 1270 01:17:10,627 --> 01:17:12,585 Jenny, we need you to come down to the station. 1271 01:17:12,609 --> 01:17:13,847 Yes? Why's that? 1272 01:17:14,369 --> 01:17:16,715 We have a few more questions about Leslie. 1273 01:17:16,740 --> 01:17:17,880 And Marion Ducker. 1274 01:17:18,107 --> 01:17:21,501 As I said, I didn't know her. And I've got baking on the go for the wake this afternoon. 1275 01:17:21,526 --> 01:17:22,763 We'll bear that in mind. 1276 01:17:22,787 --> 01:17:25,401 It must be important. It is, Jenny. Thanks. 1277 01:17:25,805 --> 01:17:27,043 Can I wash my hands? 1278 01:17:28,523 --> 01:17:30,188 I really hope this doesn't take long. 1279 01:17:30,213 --> 01:17:32,927 The service is at 1 pm, and I've got a lot to do. 1280 01:17:32,952 --> 01:17:34,698 We'll be as quick as possible. 1281 01:17:34,723 --> 01:17:37,444 Good, cos it really doesn't leave much time. 1282 01:17:38,413 --> 01:17:39,592 I'll grab my coat. 1283 01:17:41,129 --> 01:17:44,695 In fact, to be honest, it doesn't leave enough time at all. 1284 01:17:45,383 --> 01:17:46,916 Mike, there's no baking. 1285 01:17:48,830 --> 01:17:50,176 So I won't be coming. 1286 01:17:50,645 --> 01:17:52,128 Easy there, Jenny. 1287 01:17:52,496 --> 01:17:55,159 I have no interest in coming to the station. 1288 01:17:55,266 --> 01:17:57,025 Mr Shepherd, you are to stay. 1289 01:17:58,407 --> 01:17:59,252 You - get out. 1290 01:17:59,941 --> 01:18:00,953 Jenny. Get out. 1291 01:18:02,507 --> 01:18:03,067 Get out! 1292 01:18:03,677 --> 01:18:04,974 Sims, do as she says. 1293 01:18:05,785 --> 01:18:09,689 Mike, I can't... I'm pulling rank here, Sims. Leave. That's an order. 1294 01:18:17,280 --> 01:18:17,794 Shit. 1295 01:18:22,042 --> 01:18:26,089 I would like to say it was a difficult thing killing my sister, but it wasn't. 1296 01:18:26,112 --> 01:18:29,012 She had it all and she disrespected everything. 1297 01:18:30,066 --> 01:18:31,576 What about the wildlife? 1298 01:18:31,747 --> 01:18:32,967 Birds Lives Matter? 1299 01:18:33,429 --> 01:18:34,409 It's pathetic. 1300 01:18:34,990 --> 01:18:39,710 Our great-grandfather, grandfather and father would all turn in their graves. 1301 01:18:39,823 --> 01:18:42,799 And to subject lovely Ollie to all that righteousness. 1302 01:18:42,824 --> 01:18:46,523 He deserved so much better. By that you mean he deserved you? 1303 01:18:47,308 --> 01:18:51,738 Leslie was more interested in birdlife than loving her beautiful husband. 1304 01:18:52,025 --> 01:18:53,799 It's little wonder he strayed. 1305 01:18:53,824 --> 01:18:55,158 You shot Marion Ducker? 1306 01:18:55,183 --> 01:18:56,963 It wasn't hard. I was angry. 1307 01:18:57,034 --> 01:18:57,494 Hands! 1308 01:18:59,602 --> 01:19:02,782 She shouldn't have used Ollie for her own problems. 1309 01:19:04,874 --> 01:19:06,013 I want to see him. 1310 01:19:06,826 --> 01:19:08,966 That's not going to happen, Jenny. 1311 01:19:09,666 --> 01:19:13,026 I'm sure you want things to end peacefully, Detective. 1312 01:19:13,343 --> 01:19:14,593 I'm sure we all do. 1313 01:19:14,830 --> 01:19:16,283 So get him brought to the house. 1314 01:19:16,308 --> 01:19:17,517 Then you can leave. 1315 01:19:22,587 --> 01:19:27,196 We have AOS getting in position, but the curtains are drawn, so we have no direct visual. 1316 01:19:27,221 --> 01:19:31,048 The Area Police Negotiator is involved in another situation in Tahuna Point. 1317 01:19:31,073 --> 01:19:33,441 For now it's up to you to keep things stable. 1318 01:19:33,466 --> 01:19:36,266 In other words, conduct hostage negotiations? 1319 01:19:36,904 --> 01:19:38,974 You up for this, Sims? Of course. 1320 01:19:40,595 --> 01:19:42,356 Keep this line open and we'll work it out together. 1321 01:19:42,381 --> 01:19:44,451 I'm traveling to you as we speak. 1322 01:19:49,182 --> 01:19:51,518 We have Mike calling out on another line. 1323 01:19:51,543 --> 01:19:55,001 Let me listen, but we reply with only one voice - yours. Understand? 1324 01:19:55,026 --> 01:19:55,886 Yeah, got it. 1325 01:19:56,268 --> 01:19:58,628 Yeah, OK, I'm putting Kristin on now. 1326 01:20:00,305 --> 01:20:02,264 Mike, it's Kristin. Are you OK? 1327 01:20:02,469 --> 01:20:05,639 I am OK. I imagine there's some activity out there. 1328 01:20:06,434 --> 01:20:07,704 As you might expect. 1329 01:20:08,714 --> 01:20:10,634 Tell the boys not to get too enthusiastic. 1330 01:20:10,659 --> 01:20:14,238 I don't want any damage to the paintwork on the Kingswood. 1331 01:20:14,749 --> 01:20:16,649 Top of mind, Mike. Top of mind. 1332 01:20:17,663 --> 01:20:21,083 Good. Now, Jenny assures me that nothing bad will happen 1333 01:20:21,817 --> 01:20:24,948 on the condition that she gets to see Ollie Garrett. 1334 01:20:24,973 --> 01:20:26,933 Copy that. Can I speak to Jenny? 1335 01:20:28,896 --> 01:20:31,316 Negative. She's not keen on that idea. 1336 01:20:31,612 --> 01:20:33,582 Just Ollie, here, in 10 minutes. 1337 01:20:35,266 --> 01:20:37,165 It's a matter of some urgency. 1338 01:20:38,377 --> 01:20:41,787 Jenny says if she sees Ollie, then things will end well. 1339 01:20:42,424 --> 01:20:45,428 Send for him, but under no circumstances will he be allowed inside 1340 01:20:45,453 --> 01:20:48,172 or anywhere near a line of fire. Understood? 1341 01:20:48,404 --> 01:20:49,444 Copy that, Mike. 1342 01:20:50,594 --> 01:20:55,454 Tell Jenny we want a peaceful resolution and we're doing our best to find Ollie. 1343 01:20:57,303 --> 01:20:59,712 That wasn't so hard after all, was it? 1344 01:21:00,099 --> 01:21:01,949 Oi! Detective. Not now, guys. 1345 01:21:02,780 --> 01:21:04,506 Jenny Lyons has your boss at gunpoint? 1346 01:21:04,531 --> 01:21:07,481 Yeah. So she was the Grey Mallard Bandero. Yeah. 1347 01:21:08,458 --> 01:21:09,447 Hey, Detective. 1348 01:21:10,906 --> 01:21:13,256 She's a crack shot. Just so you know. 1349 01:21:14,020 --> 01:21:15,060 Thanks for that. 1350 01:21:21,344 --> 01:21:22,904 Did you call your sister? 1351 01:21:23,453 --> 01:21:25,243 No. You were keeping me busy. 1352 01:21:26,706 --> 01:21:28,326 Excuses. What's her name? 1353 01:21:30,681 --> 01:21:31,141 Susan. 1354 01:21:32,611 --> 01:21:33,871 She has a son, Theo. 1355 01:21:36,889 --> 01:21:38,449 No other family? No wife? 1356 01:21:39,333 --> 01:21:40,263 Not currently. 1357 01:21:40,811 --> 01:21:42,993 Marriage has never been a strong point. 1358 01:21:43,018 --> 01:21:44,568 Why is it taking so long? 1359 01:21:44,607 --> 01:21:47,277 Maybe they're having trouble locating him. 1360 01:21:47,713 --> 01:21:49,270 He only lives across town. 1361 01:21:49,295 --> 01:21:51,739 They're stalling, thinking they can wear me down. 1362 01:21:51,764 --> 01:21:55,061 Well, there's plenty of food, there's enough food for a week. 1363 01:21:55,086 --> 01:21:57,748 They'll cut the water off and then the power. 1364 01:21:57,773 --> 01:22:00,713 Then they should know that that won't end well. 1365 01:22:00,867 --> 01:22:02,947 How do you see this ending, Jenny? 1366 01:22:04,626 --> 01:22:07,915 When Ollie looks me in the eyes and declares his love. 1367 01:22:09,889 --> 01:22:10,519 And then? 1368 01:22:11,986 --> 01:22:15,676 Then I'll be satisfied, knowing that he'll be there for me. 1369 01:22:18,363 --> 01:22:21,055 Doing time won't be hard knowing that he's waiting. 1370 01:22:21,080 --> 01:22:23,188 Do you think he feels the same way? 1371 01:22:23,213 --> 01:22:23,903 Deep down. 1372 01:22:24,731 --> 01:22:27,593 But he hasn't had the opportunity to express it. 1373 01:22:27,618 --> 01:22:30,277 With Leslie gone, he can think for himself. 1374 01:22:31,163 --> 01:22:33,983 They won't let you see him, Jenny. They will. 1375 01:22:34,014 --> 01:22:36,209 I promise you they won't. It's a simple request. 1376 01:22:36,234 --> 01:22:40,213 It's not like I'm asking for a million dollars and a helicopter. 1377 01:22:40,380 --> 01:22:43,632 I'm sure they value their senior officer enough to allow me that. 1378 01:22:43,657 --> 01:22:44,627 Let's hope so. 1379 01:22:48,845 --> 01:22:49,425 Kristin. 1380 01:22:50,881 --> 01:22:51,911 It wasn't easy. 1381 01:22:52,409 --> 01:22:53,099 Ollie. Hi. 1382 01:22:54,294 --> 01:22:55,220 Thanks for coming. 1383 01:22:55,245 --> 01:22:57,474 I don't want to see her. It won't come to that. 1384 01:22:57,499 --> 01:23:01,189 Then why am I here? Your presence will help us talk her down. 1385 01:23:03,211 --> 01:23:07,531 She's sick in the head, and you can't talk sense to someone like that. 1386 01:23:08,062 --> 01:23:13,541 I appreciate that, but we have a colleague in there and we need to get him out in one piece. 1387 01:23:13,772 --> 01:23:16,302 If needed, can you talk to her via phone? 1388 01:23:18,487 --> 01:23:21,297 Are you serious? I wouldn't ask if I wasn't. 1389 01:23:26,880 --> 01:23:28,490 How much can one man take? 1390 01:23:37,554 --> 01:23:37,954 Sims? 1391 01:23:39,210 --> 01:23:40,420 We have Ollie here. 1392 01:23:41,275 --> 01:23:42,937 Here's what's going to happen. 1393 01:23:42,962 --> 01:23:46,309 Jenny needs to come through the front door and put the gun down. 1394 01:23:46,334 --> 01:23:50,567 An officer will approach and secure it, then she can come out and speak with Ollie. 1395 01:23:50,592 --> 01:23:53,142 No, he needs to come in here where we can talk in private. 1396 01:23:53,167 --> 01:23:54,787 That can't happen, Jenny. 1397 01:23:55,328 --> 01:23:58,497 It's a simple request. I'm not going to hurt him! 1398 01:23:58,959 --> 01:24:00,399 Sims, give us a minute. 1399 01:24:02,049 --> 01:24:06,188 Ollie might want to come in here to help you, but he won't be allowed to. 1400 01:24:06,213 --> 01:24:09,902 The only way you have of seeing him is by giving yourself up. 1401 01:24:11,332 --> 01:24:14,392 You need to tell your people to make an exception. 1402 01:24:17,360 --> 01:24:21,559 Tell them there are two shells in this gun - one for you and one for me 1403 01:24:22,081 --> 01:24:24,891 if I don't see Ollie in person in one minute. 1404 01:24:27,510 --> 01:24:29,360 Sims, is Ollie still with you? 1405 01:24:30,486 --> 01:24:32,615 Yes. He's ready to talk - out here. 1406 01:24:33,805 --> 01:24:37,215 Jenny needs him to come inside. Can we make this happen? 1407 01:24:37,677 --> 01:24:39,647 Negative. She needs to come out. 1408 01:24:40,240 --> 01:24:44,219 Really? There are two of us in here, and it's a sweaty situation. 1409 01:24:44,947 --> 01:24:49,286 It's like that feeling before a tropical rainstorm. You know that feeling, Sims? 1410 01:24:49,311 --> 01:24:52,128 He's warning us the offender has deadly intent for both of them. 1411 01:24:52,153 --> 01:24:55,272 Mike, can you tell Jenny Ollie is out here waiting. 1412 01:24:56,669 --> 01:24:59,029 He wants her to come out so they can talk. 1413 01:24:59,054 --> 01:25:00,434 That's what he wants. 1414 01:25:03,482 --> 01:25:05,441 OK, here's the deal, all right? 1415 01:25:06,153 --> 01:25:08,573 They're using Ollie as bait to bring you out. 1416 01:25:08,598 --> 01:25:09,298 Negotiate. 1417 01:25:10,600 --> 01:25:12,730 Demand to talk to him on the phone. 1418 01:25:14,522 --> 01:25:17,791 Look, I'm trying to help you to at least talk to him. 1419 01:25:26,588 --> 01:25:31,947 Jenny needs to talk to Ollie on the phone to make sure he's there. Then she'll come out. 1420 01:25:32,002 --> 01:25:36,615 I need to know that if that happens, she'll throw out her gun and surrender. 1421 01:25:36,640 --> 01:25:37,780 Do we have a deal? 1422 01:25:41,751 --> 01:25:42,721 That's a deal. 1423 01:25:42,994 --> 01:25:44,834 OK, we're putting him on now. 1424 01:25:47,871 --> 01:25:48,741 Hello? 1425 01:25:52,116 --> 01:25:52,576 Ollie. 1426 01:25:53,227 --> 01:25:54,957 You need to come out, Jenny. 1427 01:25:55,101 --> 01:25:56,831 How nice to hear your voice. 1428 01:25:57,997 --> 01:25:59,837 No one else needs to get hurt. 1429 01:26:01,918 --> 01:26:04,438 I wanted you to know how much I love you. 1430 01:26:08,477 --> 01:26:11,007 I've always loved you and cared for you. 1431 01:26:12,147 --> 01:26:15,045 And I forgive you for what happened with that Ducker woman. 1432 01:26:15,070 --> 01:26:16,910 I know Leslie drove you to it. 1433 01:26:17,511 --> 01:26:22,311 If only I'd been more forthcoming with showing you a way out, a true happiness. 1434 01:26:29,475 --> 01:26:31,505 Everything's gonna be all right. 1435 01:26:32,794 --> 01:26:33,764 Do you love me? 1436 01:26:36,356 --> 01:26:36,746 I do. 1437 01:26:38,141 --> 01:26:39,701 You're a special person. 1438 01:26:44,032 --> 01:26:45,182 I love you, Jenny. 1439 01:26:46,634 --> 01:26:49,044 I guess I just... I didn't realise it. 1440 01:26:51,502 --> 01:26:53,972 Do you think there's still time for us? 1441 01:26:55,095 --> 01:26:55,485 I do. 1442 01:26:56,732 --> 01:26:57,831 Thank you, Ollie. 1443 01:26:59,015 --> 01:27:00,695 Thank you for your honesty. 1444 01:27:11,552 --> 01:27:13,392 We need to head out there now. 1445 01:27:20,461 --> 01:27:22,831 Don't answer that! 1446 01:27:23,264 --> 01:27:24,354 Are we OK, Jenny? 1447 01:27:25,372 --> 01:27:26,692 We had a deal. Jenny? 1448 01:27:27,752 --> 01:27:28,699 Why won't he answer? 1449 01:27:28,724 --> 01:27:29,831 I need to answer it. 1450 01:27:29,856 --> 01:27:31,925 D- Decline it! Do what I say - now! 1451 01:27:32,054 --> 01:27:32,564 OK, OK. 1452 01:27:37,909 --> 01:27:39,229 OK, that's not good. 1453 01:27:39,497 --> 01:27:40,987 Can you get him back on? 1454 01:27:45,707 --> 01:27:46,807 The liar. 1455 01:27:49,932 --> 01:27:52,472 After everything that I've done for him. 1456 01:27:53,418 --> 01:27:54,737 Well, I was lying too 1457 01:27:57,820 --> 01:28:00,640 when I said there were two shells in this gun. 1458 01:28:01,240 --> 01:28:02,390 There's only one. 1459 01:28:03,287 --> 01:28:04,207 No! 1460 01:28:05,555 --> 01:28:08,285 Shots fired. Shots fired! Armed police! 1461 01:28:11,749 --> 01:28:14,902 How could he lie to me? Enough, Jenny! Enough! 1462 01:28:14,927 --> 01:28:16,436 Just stop! Just... stop! 1463 01:28:17,884 --> 01:28:19,554 Just stop. Mike, you good? 1464 01:28:20,850 --> 01:28:21,250 Yeah. 1465 01:28:22,063 --> 01:28:27,713 Jenny Lyons, you're under arrest for the murder of Leslie Garrett and the attempted murder of Marion Ducker. 1466 01:28:27,738 --> 01:28:33,808 You have the right to remain silent, but anything you say can be used against you in the court of law. 1467 01:28:42,694 --> 01:28:44,549 Looks like I missed the fun part. 1468 01:28:44,574 --> 01:28:46,194 Trust me, it's overrated. 1469 01:28:47,145 --> 01:28:49,045 You were in good hands. You OK? 1470 01:28:49,920 --> 01:28:50,320 Yeah. 1471 01:28:51,360 --> 01:28:51,700 YOU? 1472 01:28:53,537 --> 01:28:56,077 Yeah, all the better for that being over. 1473 01:28:56,139 --> 01:28:56,999 Fancy a beer? 1474 01:29:10,339 --> 01:29:11,489 Susan, it's Mike. 1475 01:29:14,252 --> 01:29:15,812 No, no, nothing's wrong. 1476 01:29:17,695 --> 01:29:19,485 You know, same old, same old. 1477 01:29:22,297 --> 01:29:23,906 Just felt like a catch up. 120157

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.