Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,119 --> 00:00:02,700
Previously...
2
00:00:02,825 --> 00:00:05,880
Clay tried to kill my son.
Slaughtered his wife by mistake.
3
00:00:06,049 --> 00:00:07,945
I'm depending on you
to make that right.
4
00:00:08,070 --> 00:00:10,343
Right now it's about protecting Ope.
5
00:00:10,518 --> 00:00:13,005
Killing Donna.
It flipped some switch in you.
6
00:00:13,130 --> 00:00:14,341
I can do my job.
7
00:00:14,466 --> 00:00:17,259
- What do you want?
- I know that you two have history.
8
00:00:17,384 --> 00:00:19,561
He stole your wife,
raised your daughter.
9
00:00:19,686 --> 00:00:20,632
You hate him.
10
00:00:20,757 --> 00:00:23,057
The assault charges against the club,
drop 'em.
11
00:00:23,182 --> 00:00:26,025
You know,
what you're asking for here is huge.
12
00:00:26,218 --> 00:00:28,236
I'm going to need
some good faith, Chibs.
13
00:00:28,405 --> 00:00:29,487
Irish safe house.
14
00:00:29,656 --> 00:00:31,573
Edmond Hayes. He'll be there.
15
00:00:31,742 --> 00:00:33,700
I'm joing the nomad charter
of the Sons.
16
00:00:33,825 --> 00:00:35,673
Me going nomad,
what's your hit on that?
17
00:00:35,798 --> 00:00:37,704
Way we've been going, makes sense.
18
00:00:37,873 --> 00:00:40,573
The night of Bobby's party,
I was attacked.
19
00:00:40,759 --> 00:00:43,845
There were three of 'em.
When he spoke, I knew his voice.
20
00:00:43,970 --> 00:00:45,837
Zobelle's right-hand Weston.
21
00:00:46,018 --> 00:00:47,218
They raped me,
22
00:00:47,395 --> 00:00:48,548
all three of 'em.
23
00:00:49,000 --> 00:00:52,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
24
00:01:21,241 --> 00:01:22,791
I wanted to tell you.
25
00:01:25,833 --> 00:01:28,583
You did the right thing,
keeping her secret.
26
00:01:30,370 --> 00:01:31,770
You had no choice.
27
00:01:32,678 --> 00:01:34,528
You're going after Zobelle.
28
00:01:39,456 --> 00:01:41,156
I'd do the same for you.
29
00:01:42,952 --> 00:01:44,252
You already did.
30
00:01:50,389 --> 00:01:51,689
I can't help but
31
00:01:52,520 --> 00:01:53,620
wondering...
32
00:01:55,958 --> 00:01:57,558
Your dad's manuscript.
33
00:01:58,284 --> 00:02:00,234
Would that be his solution?
34
00:02:00,863 --> 00:02:02,063
More violence?
35
00:02:03,626 --> 00:02:05,376
If Gemma had gotten raped
36
00:02:05,954 --> 00:02:07,354
on John's watch...
37
00:02:10,894 --> 00:02:13,494
He'd have written
a whole different book.
38
00:02:22,194 --> 00:02:23,431
It's okay.
39
00:02:31,979 --> 00:02:32,979
Sorry.
40
00:02:34,168 --> 00:02:35,280
I know it's late.
41
00:02:39,297 --> 00:02:40,702
- I'll get him.
- I got it.
42
00:02:46,021 --> 00:02:47,021
Come on.
43
00:03:32,304 --> 00:03:33,554
I'm sorry, son.
44
00:03:36,706 --> 00:03:37,706
So am I.
45
00:03:40,408 --> 00:03:42,263
- What they did to your mother...
- I know.
46
00:03:44,185 --> 00:03:45,485
Charges pending.
47
00:03:46,743 --> 00:03:47,893
Feds in town.
48
00:03:51,356 --> 00:03:53,606
This retaliation needs to be smart.
49
00:04:00,073 --> 00:04:01,873
I can't do it without you.
50
00:04:03,829 --> 00:04:05,479
I'm not going anywhere.
51
00:04:20,732 --> 00:04:22,682
How do you want to handle it?
52
00:04:25,644 --> 00:04:26,944
We kill 'em all.
53
00:04:37,445 --> 00:04:39,195
Riding through this world
54
00:04:40,812 --> 00:04:41,932
All alone
55
00:04:43,283 --> 00:04:45,021
God takes your soul
56
00:04:46,623 --> 00:04:48,023
You're on your own
57
00:04:49,708 --> 00:04:51,358
The crow flies straight
58
00:04:52,618 --> 00:04:53,818
A perfect line
59
00:04:55,751 --> 00:04:57,454
On the Devil's bed
60
00:04:58,561 --> 00:04:59,711
Until you die
61
00:05:02,933 --> 00:05:04,178
Gotta look this life
62
00:05:06,269 --> 00:05:07,423
In the eye.
63
00:05:07,642 --> 00:05:11,023
Episode 211: Service
64
00:05:16,207 --> 00:05:20,057
Guessing this has to do with
those patches being back on your cut.
65
00:05:25,212 --> 00:05:26,646
I'm not going nomad.
66
00:05:26,771 --> 00:05:28,721
That's good news, Jackie Boy.
67
00:05:29,885 --> 00:05:31,135
Just listen up.
68
00:05:35,081 --> 00:05:37,031
The night of Bobby's party...
69
00:05:39,274 --> 00:05:42,383
Gemma never drove into no barricade.
She was jumped...
70
00:05:42,913 --> 00:05:43,913
on 18.
71
00:05:44,557 --> 00:05:47,555
They took her to the utility house.
Three of Zobelle's crew.
72
00:05:47,947 --> 00:05:50,547
And they gave her
a message to deliver...
73
00:05:51,020 --> 00:05:52,420
Stop selling guns.
74
00:06:06,833 --> 00:06:08,083
They raped her.
75
00:06:09,770 --> 00:06:11,465
- What?
- Jesus.
76
00:06:13,403 --> 00:06:14,403
God.
77
00:06:15,463 --> 00:06:16,501
Jesus, Clay.
78
00:06:17,973 --> 00:06:19,123
I'm so sorry.
79
00:06:22,773 --> 00:06:24,373
One of 'em was Weston.
80
00:06:26,956 --> 00:06:28,679
- What do we do?
- We get bloody
81
00:06:30,036 --> 00:06:31,910
and then we chop
their goddamn heads off.
82
00:06:32,035 --> 00:06:33,085
That is it.
83
00:06:43,544 --> 00:06:46,094
We ain't ever seen
an assault like this,
84
00:06:48,171 --> 00:06:51,321
and as much as I would like
to cut their hearts out,
85
00:06:53,231 --> 00:06:55,206
a show of force
just puts us back in jail.
86
00:06:55,770 --> 00:06:57,957
We got to do
what they've been doing.
87
00:06:58,082 --> 00:06:59,882
You know, find a weakness,
88
00:07:00,335 --> 00:07:03,235
- unravel 'em.
- And until then, nobody reacts.
89
00:07:04,332 --> 00:07:07,927
You see Zobelle, you see Weston,
you see any of the crew, you...
90
00:07:08,519 --> 00:07:11,819
You swallow the urge to kill them
and then you walk on.
91
00:07:12,083 --> 00:07:13,133
Understood?
92
00:07:19,335 --> 00:07:21,735
We got to get our hands
on some guns.
93
00:07:22,104 --> 00:07:23,177
Cupboard is bare.
94
00:07:23,302 --> 00:07:26,037
Chinese gun source is laying low
since the immigration snafu.
95
00:07:26,162 --> 00:07:27,770
It's going to be weeks
96
00:07:27,895 --> 00:07:29,574
before we see any of that shit.
97
00:07:30,707 --> 00:07:32,857
We got to tap our personal stock.
98
00:07:33,748 --> 00:07:34,577
All right.
99
00:07:34,702 --> 00:07:36,752
Everyone bring in what you got.
100
00:07:46,381 --> 00:07:47,381
It's open.
101
00:07:52,187 --> 00:07:53,187
Morning.
102
00:07:59,160 --> 00:08:00,210
Doing okay?
103
00:08:03,126 --> 00:08:04,107
Sure.
104
00:08:07,974 --> 00:08:09,124
It was brave,
105
00:08:10,270 --> 00:08:11,720
doing what you did.
106
00:08:15,230 --> 00:08:16,480
Had to be done.
107
00:08:19,120 --> 00:08:21,670
Snap Jax and Clay
out of their bullshit.
108
00:08:22,396 --> 00:08:24,046
Had to be done for you.
109
00:08:26,101 --> 00:08:27,590
Do you want to talk about it?
110
00:08:28,968 --> 00:08:30,968
There's nothing to talk about.
111
00:08:35,959 --> 00:08:37,549
Clay is never going to want
112
00:08:37,674 --> 00:08:40,874
to be inside something
that's been ripped up like me.
113
00:08:42,395 --> 00:08:44,645
Jesus Christ, Gemma. Clay loves you.
114
00:08:44,770 --> 00:08:46,320
Love don't mean shit.
115
00:08:51,208 --> 00:08:53,108
Men need to own their pussy.
116
00:08:55,012 --> 00:08:56,612
His has been violated.
117
00:09:00,188 --> 00:09:01,638
He'll find another.
118
00:09:05,523 --> 00:09:06,923
It's what they do.
119
00:09:28,121 --> 00:09:30,321
Jesus. I thought you were at work.
120
00:09:31,332 --> 00:09:33,114
I have that vacation time.
121
00:09:34,344 --> 00:09:35,344
Right.
122
00:09:36,554 --> 00:09:38,421
Shit, I'm sorry we can't go.
123
00:09:38,546 --> 00:09:40,496
- Of course, I know.
- Did you see my mom?
124
00:09:42,896 --> 00:09:44,346
She's kind of numb.
125
00:09:45,910 --> 00:09:48,510
Maybe you could keep
an eye on her today.
126
00:09:54,930 --> 00:09:55,980
I love you.
127
00:09:57,504 --> 00:09:58,804
I love you, too.
128
00:10:10,896 --> 00:10:12,996
I got suspended
129
00:10:13,121 --> 00:10:14,238
from St. Thomas.
130
00:10:17,984 --> 00:10:21,465
They figured out what I did for Chibs.
There's a hearing in two weeks.
131
00:10:21,590 --> 00:10:22,740
Jesus Christ.
132
00:10:23,731 --> 00:10:24,898
What does that mean?
133
00:10:25,023 --> 00:10:27,523
Worst-case scenario:
I lose my license.
134
00:10:28,573 --> 00:10:31,977
Best-case: a black mark
that follows me my whole career.
135
00:10:33,097 --> 00:10:35,470
I wasn't going to tell you.
It's the last thing you need
136
00:10:35,595 --> 00:10:38,637
with everything that's been going on,
but I just...
137
00:10:38,762 --> 00:10:41,882
I don't want any more secrets, Jax.
138
00:10:42,709 --> 00:10:43,709
It's okay.
139
00:10:45,583 --> 00:10:47,083
We'll get through it
140
00:10:47,396 --> 00:10:48,856
just like everything else.
141
00:10:59,821 --> 00:11:01,361
You know it would kill me
142
00:11:01,486 --> 00:11:04,080
if I knew you were sleeping
with other women.
143
00:11:05,646 --> 00:11:06,646
What?
144
00:11:08,084 --> 00:11:11,084
Cheating. That's a...
It's a deal breaker for me,
145
00:11:11,923 --> 00:11:13,323
and at some point,
146
00:11:13,833 --> 00:11:16,511
playing house
isn't going to be enough.
147
00:11:16,788 --> 00:11:19,762
- Tara, can we can talk about this...?
- I'm going to want a baby, or two.
148
00:11:20,540 --> 00:11:22,481
And I need to know
that whatever this is,
149
00:11:22,606 --> 00:11:24,350
it's heading in that direction.
150
00:11:25,833 --> 00:11:27,233
I know. I'm sorry.
151
00:11:27,725 --> 00:11:30,025
I just... I need to say all of that.
152
00:11:32,059 --> 00:11:34,777
Probably should have done it
in smaller doses.
153
00:11:37,458 --> 00:11:40,358
I haven't been with anyone
since this became...
154
00:11:41,023 --> 00:11:42,373
Whatever this is.
155
00:11:44,228 --> 00:11:46,384
And I wouldn't have told you
all the shit that I have
156
00:11:46,509 --> 00:11:49,667
if I didn't think
this was moving towards something more.
157
00:11:55,164 --> 00:11:56,964
It's all right. Come here.
158
00:12:11,039 --> 00:12:13,548
You want some orange juice
with that?
159
00:12:13,771 --> 00:12:14,771
Sorry.
160
00:12:15,423 --> 00:12:16,623
Helped myself.
161
00:12:21,606 --> 00:12:23,156
Been a rough morning.
162
00:12:34,210 --> 00:12:36,460
You need anything, you let us know.
163
00:12:37,897 --> 00:12:39,197
What's all this?
164
00:12:40,011 --> 00:12:41,920
Chinese contact didn't pan out.
165
00:12:42,045 --> 00:12:44,145
We're collecting personal stock.
166
00:12:48,407 --> 00:12:50,407
- I'll get mine.
- All right.
167
00:12:58,798 --> 00:12:59,798
I got it.
168
00:13:11,336 --> 00:13:12,436
I'll get it.
169
00:13:14,275 --> 00:13:15,275
Sorry.
170
00:14:21,604 --> 00:14:23,454
What the hell are we doing?
171
00:14:52,917 --> 00:14:54,267
Looks sweet, Ope.
172
00:14:55,043 --> 00:14:57,593
Done a great job
restoring that bad boy.
173
00:15:01,604 --> 00:15:02,704
Need a hand?
174
00:15:03,419 --> 00:15:04,769
No, I'm all good.
175
00:15:08,907 --> 00:15:09,907
All right.
176
00:15:13,592 --> 00:15:15,610
Awful thing. Gemma.
177
00:15:19,837 --> 00:15:21,537
- You okay?
- I'm fine.
178
00:15:26,420 --> 00:15:28,470
Can I ask you a question, Opie?
179
00:15:28,595 --> 00:15:29,707
What's that?
180
00:15:31,293 --> 00:15:33,393
The night that Donna was killed,
181
00:15:34,733 --> 00:15:36,560
why was she driving the truck?
182
00:15:39,744 --> 00:15:42,494
I was taking the kids home.
Need a backseat.
183
00:15:43,606 --> 00:15:45,456
Why are you asking me that?
184
00:15:49,398 --> 00:15:51,825
She wasn't
supposed to be in the truck, Ope.
185
00:15:54,612 --> 00:15:56,071
You son of a bitch.
186
00:16:05,554 --> 00:16:07,666
What did you do?
187
00:16:08,293 --> 00:16:09,693
It was Stahl, Ope.
188
00:16:09,930 --> 00:16:11,380
She made you a rat.
189
00:16:12,135 --> 00:16:13,794
She's the one who killed Donna.
190
00:16:13,919 --> 00:16:15,669
Me and Clay,
we didn't want to believe it.
191
00:16:15,794 --> 00:16:16,944
I came clean.
192
00:16:17,544 --> 00:16:19,094
Clay and I were good!
193
00:16:19,397 --> 00:16:22,095
Found wiretaps
in your truck and your phone.
194
00:16:22,220 --> 00:16:24,558
The feds put money in your accounts.
195
00:16:24,907 --> 00:16:27,694
Stahl, she wanted to make us think
that you had turned.
196
00:16:28,044 --> 00:16:31,265
It was supposed to be you in the truck,
not Donna.
197
00:16:33,879 --> 00:16:35,828
I'm sorry, Ope. I'm so sorry.
198
00:16:40,357 --> 00:16:42,007
What the hell happened?
199
00:16:48,968 --> 00:16:50,918
Call Tara. She's at my house.
200
00:16:51,093 --> 00:16:53,243
What the hell did you say to him?
201
00:16:54,412 --> 00:16:55,412
Tell us!
202
00:16:55,934 --> 00:16:58,484
I don't even know
who I am anymore, man.
203
00:16:59,120 --> 00:17:01,487
- What are you talking about?
- I had to tell him.
204
00:17:01,612 --> 00:17:03,981
- Tell him what?
- That I killed Donna.
205
00:17:06,981 --> 00:17:08,131
Jesus Christ.
206
00:17:10,980 --> 00:17:13,130
It was Stahl's fault. Opie knows.
207
00:17:13,482 --> 00:17:14,782
Opie knows what?
208
00:17:15,543 --> 00:17:17,870
Stahl is the one
who really killed Donna.
209
00:17:20,293 --> 00:17:21,943
He's going after Stahl.
210
00:18:16,016 --> 00:18:19,056
- Where's ATF?
- They left a little while ago. Why?
211
00:18:19,225 --> 00:18:21,152
Opie got wind
of what happened to Donna.
212
00:18:21,277 --> 00:18:23,027
He's putting it on Stahl.
213
00:18:23,799 --> 00:18:27,599
I just saw Opie's truck on the street.
He's probably tailing her.
214
00:18:28,215 --> 00:18:30,609
- I got to stop him.
- I'll call Stahl.
215
00:18:30,778 --> 00:18:33,526
I'm going to give her a heads-up.
Put an ATL out on Ope.
216
00:18:33,651 --> 00:18:35,364
Any idea where she's headed?
217
00:18:35,489 --> 00:18:37,822
She said she's got a buyer
that's willing to turn on the IRA.
218
00:18:37,947 --> 00:18:39,964
It's probably someone
from Zobelle's crew.
219
00:18:40,089 --> 00:18:41,824
They're the only ones buying guns.
220
00:18:41,949 --> 00:18:43,849
All right. I'll start there.
221
00:18:48,968 --> 00:18:50,768
I'm guessing Jax told you.
222
00:18:52,930 --> 00:18:54,780
Crew found out about Gemma.
223
00:18:55,435 --> 00:18:56,385
The rape.
224
00:18:57,308 --> 00:18:58,731
Jesus Christ.
225
00:19:00,004 --> 00:19:02,015
Made a decision to do right by her.
226
00:19:03,187 --> 00:19:06,287
Wherever this leads,
whatever I got to do for them,
227
00:19:06,923 --> 00:19:08,223
it's on me only.
228
00:19:09,901 --> 00:19:12,051
You're going to protect Sam Crow?
229
00:19:12,599 --> 00:19:14,339
I'm going to help a friend.
230
00:19:14,464 --> 00:19:16,764
Now, you do whatever you need to do.
231
00:19:16,995 --> 00:19:18,137
Understand?
232
00:19:19,684 --> 00:19:21,034
Consider yourself
233
00:19:21,776 --> 00:19:22,926
acting chief.
234
00:19:26,395 --> 00:19:27,545
What do I do?
235
00:19:28,089 --> 00:19:29,089
I know
236
00:19:29,412 --> 00:19:31,920
sometimes you got
to make executive decisions.
237
00:19:32,180 --> 00:19:34,036
I get it. You earned that power.
238
00:19:34,161 --> 00:19:36,896
But word gets out to our crew,
239
00:19:37,325 --> 00:19:38,819
other charters,
240
00:19:39,663 --> 00:19:42,445
that one of the founding nine
put out a hit
241
00:19:43,684 --> 00:19:45,984
that landed on the wife of a member.
242
00:19:47,452 --> 00:19:49,762
That is some very bad PR, brother.
243
00:19:52,623 --> 00:19:54,814
We got to keep this
to the few who know.
244
00:19:54,939 --> 00:19:57,195
So, how do we convince Opie of that?
245
00:20:02,652 --> 00:20:04,252
He's in the apartment.
246
00:20:07,708 --> 00:20:08,808
Thanks, doc.
247
00:20:16,175 --> 00:20:18,091
- Do I ask?
- Just a scuffle.
248
00:20:18,607 --> 00:20:19,957
Me and a brother.
249
00:20:24,063 --> 00:20:25,776
Clean out the scrapes on your hands.
250
00:20:25,901 --> 00:20:27,553
All right. Thanks, doc.
251
00:20:32,212 --> 00:20:33,442
You okay?
252
00:20:33,890 --> 00:20:36,318
Think something may be going
on with the implant.
253
00:20:36,487 --> 00:20:37,437
Going on?
254
00:20:38,739 --> 00:20:39,989
Can I show you?
255
00:20:45,244 --> 00:20:46,389
My god!
256
00:20:46,684 --> 00:20:47,984
It's bad, right?
257
00:20:48,125 --> 00:20:51,425
That's very, very infected, half...
258
00:20:52,330 --> 00:20:54,634
You have to get to an ER now.
259
00:20:56,092 --> 00:20:57,914
Holy mary of balls.
260
00:20:58,410 --> 00:20:59,995
Shit.
You got kind of like
261
00:21:00,120 --> 00:21:01,595
elephant nuts.
262
00:21:11,699 --> 00:21:14,149
Figured you'd show up
sooner or later.
263
00:21:15,810 --> 00:21:16,810
Sorry.
264
00:21:18,113 --> 00:21:20,713
Me being there
wasn't doing him any good.
265
00:21:21,234 --> 00:21:22,856
Ope needs to be a dad.
266
00:21:23,342 --> 00:21:25,942
You know,
I don't give a shit about that.
267
00:21:26,484 --> 00:21:27,834
What do you want?
268
00:21:31,395 --> 00:21:33,077
The broads and...
269
00:21:34,675 --> 00:21:36,286
My drinking...
270
00:21:36,962 --> 00:21:38,467
I never really gave you...
271
00:21:38,592 --> 00:21:41,583
A chance to be a good wife or a mom.
272
00:21:42,188 --> 00:21:44,588
Mistakes Opie made,
they're my fault.
273
00:21:46,089 --> 00:21:47,889
What the hell is going on?
274
00:21:48,035 --> 00:21:50,135
You got the cancer or something?
275
00:22:01,706 --> 00:22:03,456
You take care, beautiful.
276
00:22:17,154 --> 00:22:20,333
- Call me after the pickup.
- Where you headed?
277
00:22:20,458 --> 00:22:22,873
Ule and I have a meeting
at the church.
278
00:22:22,998 --> 00:22:24,798
Need me to come by afterwards?
279
00:22:24,923 --> 00:22:26,623
Think we got it covered.
280
00:23:00,586 --> 00:23:01,586
This is...
281
00:23:01,762 --> 00:23:03,416
everyone's personal stock.
282
00:23:03,541 --> 00:23:06,639
Zobelle's got enough automatic weapons
to suppress a third world coup.
283
00:23:06,764 --> 00:23:09,193
We can't go at him with handguns
284
00:23:09,478 --> 00:23:12,028
and a couple of AK's
and hunting rifles.
285
00:23:12,199 --> 00:23:14,142
We're gonna have to reach out
to Jimmy.
286
00:23:14,829 --> 00:23:17,779
We gotta repair our relationship
with the irish.
287
00:23:18,270 --> 00:23:20,524
- What about Chibs?
- Chibs is gonna have to understand.
288
00:23:20,693 --> 00:23:23,354
Everybody's gonna have
to make sacrifices.
289
00:23:24,033 --> 00:23:25,433
This is for Gemma.
290
00:23:27,992 --> 00:23:31,117
In exchange for cooperating
in the arrest of James O'Phelan,
291
00:23:31,286 --> 00:23:34,141
we will provide
immunity for your wife,
292
00:23:34,266 --> 00:23:36,206
and protection for her
and your daughter.
293
00:23:36,375 --> 00:23:39,334
You will be registered
as a confidential informant
294
00:23:39,548 --> 00:23:42,128
for the Bureau of Alcohol,
Tobacco and Firearms.
295
00:23:42,443 --> 00:23:44,648
Deal was for Fiona, Kerrianne,
296
00:23:44,873 --> 00:23:46,473
immunity for Sam Crow.
297
00:23:46,677 --> 00:23:49,831
Immunity from the IRA connection
I can guarantee,
298
00:23:49,956 --> 00:23:51,640
but the DA's office in San Joaquin
299
00:23:51,765 --> 00:23:53,893
hasn't even put together
the assault case yet.
300
00:23:54,018 --> 00:23:55,892
- I cannot make that deal.
- Bullshit.
301
00:23:56,103 --> 00:23:58,895
I've given you Edmond
and now you're dicking me around?
302
00:23:59,064 --> 00:24:01,016
I figured you wouldn't want to wait,
303
00:24:01,141 --> 00:24:03,900
- risk your family's safety.
- You promised all of it.
304
00:24:05,140 --> 00:24:08,290
I'm not giving you nothing
until you make it happen.
305
00:24:09,503 --> 00:24:12,892
Edmond already gave up his old man.
That streak runs in the family,
306
00:24:13,017 --> 00:24:15,844
it means that Cameron's gonna crack
and turn on Jimmy O.
307
00:24:15,969 --> 00:24:19,973
If Jimmy O figures out that you're
the one who got the ball rolling,
308
00:24:20,210 --> 00:24:22,210
there's no telling
what he would do to your family.
309
00:24:24,747 --> 00:24:27,147
I'm gonna kill you,
you filthy whore.
310
00:24:31,034 --> 00:24:32,542
I'll tell you what.
311
00:24:33,751 --> 00:24:35,056
You look this over.
312
00:24:35,251 --> 00:24:37,759
Sign it before I leave here today or
313
00:24:37,978 --> 00:24:39,605
Fiona and your kid
314
00:24:39,730 --> 00:24:41,348
are in the wind.
315
00:24:42,514 --> 00:24:43,649
Let him go.
316
00:24:56,594 --> 00:24:58,300
Shit. Chibs.
317
00:25:36,353 --> 00:25:38,253
Holy shit.
318
00:25:39,533 --> 00:25:42,865
Now you know my heroin is good.
What's your business proposal?
319
00:25:42,990 --> 00:25:45,753
It's simple and lucrative, Marcus.
320
00:25:46,070 --> 00:25:48,368
I provide you with unlimited
heroin distribution
321
00:25:48,493 --> 00:25:51,138
to every prison
in Northern California.
322
00:25:51,366 --> 00:25:53,626
Mule Creek to Pelican Bay.
323
00:25:53,794 --> 00:25:57,594
By my estimation, that'll more
than triple your current business.
324
00:25:57,913 --> 00:26:01,917
- And what's your take on all this?
- I split the prison profits, 50-50.
325
00:26:03,210 --> 00:26:04,210
Half?
326
00:26:04,477 --> 00:26:06,064
That's my heroin, ese.
327
00:26:07,069 --> 00:26:09,684
And it's my pipeline, friend.
328
00:26:16,431 --> 00:26:18,535
- If I say no?
- You're a smart man.
329
00:26:18,737 --> 00:26:20,450
You know what happens then.
330
00:26:20,575 --> 00:26:23,217
Not only
does this opportunity vanish,
331
00:26:23,521 --> 00:26:25,528
but so do my weapons.
332
00:26:25,812 --> 00:26:28,536
You lose ground to black and yellow.
333
00:26:28,806 --> 00:26:31,775
Before long,
you're in third place again.
334
00:26:39,642 --> 00:26:41,555
That's your share of the profit
335
00:26:41,680 --> 00:26:43,009
from this order.
336
00:26:43,228 --> 00:26:46,128
He's gonna make the same pickup
every ten days.
337
00:26:48,441 --> 00:26:50,191
I'll see you in ten days.
338
00:26:50,532 --> 00:26:51,532
Friend.
339
00:27:22,230 --> 00:27:23,558
That's the four dozen AK's.
340
00:27:24,155 --> 00:27:24,932
Good.
341
00:27:25,057 --> 00:27:28,354
We hit an inventory snag.
This may be the last shipment.
342
00:27:28,523 --> 00:27:31,983
- What're you talking about?
- Our russian pipeline's dried up.
343
00:27:32,152 --> 00:27:33,621
Zobelle's gonna be pissed.
344
00:27:33,746 --> 00:27:36,105
I'll give you a call
when I know more.
345
00:27:36,230 --> 00:27:37,330
Sorry, boys.
346
00:27:38,789 --> 00:27:40,389
Put a tail on Cameron.
347
00:28:19,304 --> 00:28:22,242
Yeah, agent Stahl returning
deputy chief Hale's call.
348
00:28:26,193 --> 00:28:27,405
Get out.
349
00:28:32,564 --> 00:28:34,963
Look, I'm not sure what this is about,
Ope, but whatever it is,
350
00:28:35,132 --> 00:28:38,082
- this is not the way to handle this.
- Shut up.
351
00:28:42,414 --> 00:28:43,963
You gonna kill me?
352
00:28:48,697 --> 00:28:52,647
- You found out something about Donna...
- Don't you talk about her!
353
00:28:56,288 --> 00:28:58,038
What do you want from me?
354
00:28:59,138 --> 00:29:00,771
I want you to feel
355
00:29:01,418 --> 00:29:02,685
what I feel.
356
00:29:03,358 --> 00:29:06,729
I never thought that you
or your family would get hurt, Opie.
357
00:29:06,854 --> 00:29:09,672
I underestimated Clay's capacity
for vengeance.
358
00:29:09,797 --> 00:29:12,064
Don't you dare try
and pass the blame.
359
00:29:12,189 --> 00:29:14,815
I'll take my share of the guilt, okay?
It comes with the territory.
360
00:29:14,940 --> 00:29:16,886
Donna was a beautiful woman.
361
00:29:19,095 --> 00:29:22,795
She was a wonderful mother.
She was an innocent in all of this.
362
00:29:33,512 --> 00:29:35,062
The outlaw had mercy.
363
00:29:37,232 --> 00:29:41,236
You remember that the next time you try
and twist the truth to kill one of us.
364
00:30:11,042 --> 00:30:12,843
Can I bum one of those?
365
00:30:15,808 --> 00:30:16,808
Sure.
366
00:30:27,394 --> 00:30:28,394
Thanks.
367
00:30:30,953 --> 00:30:31,953
Francis.
368
00:30:37,213 --> 00:30:38,686
This your parish?
369
00:30:40,503 --> 00:30:42,153
You here for a meeting?
370
00:30:44,626 --> 00:30:45,894
I'm not sure.
371
00:30:49,922 --> 00:30:51,422
Took me three months
372
00:30:52,304 --> 00:30:54,811
before I could actually
walk through the door.
373
00:30:56,722 --> 00:30:57,722
Heroin.
374
00:30:58,630 --> 00:30:59,880
Clean 21 years.
375
00:31:03,194 --> 00:31:04,344
Good for you.
376
00:31:06,468 --> 00:31:07,782
Good for everyone else, too.
377
00:31:14,284 --> 00:31:15,934
Can I ask you question?
378
00:31:23,101 --> 00:31:24,201
You think...
379
00:31:27,667 --> 00:31:29,924
You think God forgives you
for doing...
380
00:31:30,049 --> 00:31:31,099
bad things?
381
00:31:34,468 --> 00:31:35,718
I mean, like...
382
00:31:37,868 --> 00:31:38,868
Really...
383
00:31:40,290 --> 00:31:41,290
bad shit.
384
00:31:43,949 --> 00:31:45,844
God forgives absolutely.
385
00:31:47,572 --> 00:31:49,324
We're the ones who usually can't.
386
00:31:51,787 --> 00:31:52,837
I get that.
387
00:31:56,011 --> 00:31:58,711
Took me a long time
to let go of all the...
388
00:31:59,543 --> 00:32:01,438
wreckage I created.
389
00:32:02,527 --> 00:32:04,338
That's why I do what I do.
390
00:32:06,541 --> 00:32:08,791
Service to others is the only thing
391
00:32:09,642 --> 00:32:11,692
that keeps the self-loathing...
392
00:32:13,523 --> 00:32:14,766
to a tolerable level.
393
00:32:16,898 --> 00:32:19,698
I'm not sure how much service
I am to anyone.
394
00:32:20,085 --> 00:32:22,085
You're being of service to me.
395
00:32:22,528 --> 00:32:23,528
Smoke,
396
00:32:23,881 --> 00:32:25,481
relevant conversation.
397
00:32:25,969 --> 00:32:27,570
Highlight of my day.
398
00:32:30,945 --> 00:32:33,145
Look for the opportunities, Gemma.
399
00:32:34,246 --> 00:32:36,646
God puts them before us
all the time.
400
00:32:42,117 --> 00:32:43,817
It was nice meeting you.
401
00:32:44,823 --> 00:32:45,823
Same.
402
00:32:58,002 --> 00:32:59,644
I've been looking for you.
403
00:33:03,355 --> 00:33:04,755
I didn't kill her.
404
00:33:17,350 --> 00:33:19,247
The rift between you and Clay...
405
00:33:19,643 --> 00:33:21,943
You knew about Donna the whole time.
406
00:33:25,534 --> 00:33:27,284
I couldn't tell you, man.
407
00:33:30,188 --> 00:33:32,388
Her getting killed was bad enough.
408
00:33:32,720 --> 00:33:33,970
Knowing this...
409
00:33:38,142 --> 00:33:39,542
What do I do, Jax?
410
00:33:44,693 --> 00:33:47,817
How the hell am I supposed
to share a patch with them?
411
00:33:49,460 --> 00:33:52,104
Burden lands on the club, Ope.
412
00:33:53,625 --> 00:33:54,955
We both know it.
413
00:33:57,061 --> 00:33:59,326
Clay is Clay because of us.
414
00:33:59,642 --> 00:34:00,742
We made him.
415
00:34:04,536 --> 00:34:06,386
Then, how do we unmake him?
416
00:34:12,425 --> 00:34:14,725
I've been trying to figure that out.
417
00:34:16,424 --> 00:34:19,891
But the one thing I know for sure
is I can't do this alone.
418
00:34:20,625 --> 00:34:22,343
I need you, bro.
419
00:34:27,858 --> 00:34:29,794
I'm here, man.
420
00:34:39,817 --> 00:34:40,945
What?
421
00:34:42,569 --> 00:34:44,904
I got something I want you to read.
422
00:34:46,983 --> 00:34:48,270
Cameron panicked.
423
00:34:48,395 --> 00:34:50,578
Boy gets a little twitchy
if he smells a fed.
424
00:34:50,703 --> 00:34:52,840
I had no idea he changed alliances.
425
00:34:53,009 --> 00:34:53,976
Bullshit.
426
00:34:56,021 --> 00:34:58,666
I'm really trying hard
to be diplomatic here.
427
00:34:58,791 --> 00:35:01,891
Well, you can't really
blame Chibs for being irked.
428
00:35:02,542 --> 00:35:05,686
You get in bed with the scumbag
blew him up, nearly killed him.
429
00:35:05,855 --> 00:35:07,339
You can't kill Filip.
430
00:35:07,464 --> 00:35:08,464
Trust me,
431
00:35:09,146 --> 00:35:10,864
- I tried.
- Wanna try again?
432
00:35:10,989 --> 00:35:11,991
Enough.
433
00:35:17,111 --> 00:35:19,237
Make one more comment
like that, Jimmy,
434
00:35:19,362 --> 00:35:21,419
and not only do we not
get back into business,
435
00:35:21,544 --> 00:35:25,244
but I call McGee in Belfast
and I pull all of the sons support.
436
00:35:26,393 --> 00:35:27,903
I was out of line.
437
00:35:28,028 --> 00:35:29,028
Apologies.
438
00:35:29,515 --> 00:35:31,137
20 years working together.
439
00:35:31,262 --> 00:35:32,786
Let's not ruin a good thing.
440
00:35:32,911 --> 00:35:35,120
No more guns to white power.
441
00:35:35,931 --> 00:35:37,331
It's already dead.
442
00:35:39,202 --> 00:35:40,907
We keep running
your guns up the coast
443
00:35:41,032 --> 00:35:43,030
and you keep supplying us
with the russian stock.
444
00:35:43,155 --> 00:35:45,055
And I mean, I need some now.
445
00:35:45,355 --> 00:35:46,355
Done.
446
00:35:46,845 --> 00:35:49,645
I'll give you Zobelle's
next shipment gratis.
447
00:35:49,911 --> 00:35:51,849
We'll call it reparations.
448
00:35:57,485 --> 00:35:58,656
Fair enough.
449
00:37:02,634 --> 00:37:03,723
This...
450
00:37:05,857 --> 00:37:07,591
This club...
451
00:37:09,315 --> 00:37:12,507
This club killed my wife.
452
00:37:20,747 --> 00:37:23,273
How does that ever get made right?
453
00:37:27,551 --> 00:37:29,299
We wanna fix this, Ope.
454
00:37:32,301 --> 00:37:33,378
Me, too.
455
00:37:34,987 --> 00:37:36,637
That's why I'm staying.
456
00:37:37,903 --> 00:37:38,903
Good.
457
00:37:39,646 --> 00:37:40,646
That's...
458
00:37:42,160 --> 00:37:43,042
Real good.
459
00:37:43,167 --> 00:37:45,767
I don't want anybody
knowing my business.
460
00:37:47,478 --> 00:37:49,373
Doesn't help me, my family
461
00:37:49,498 --> 00:37:51,268
or Sam Crow that this gets out.
462
00:37:51,536 --> 00:37:52,736
This secret...
463
00:37:53,925 --> 00:37:54,814
Dies here.
464
00:37:55,335 --> 00:37:56,918
Understood.
465
00:38:01,842 --> 00:38:03,313
Anything else?
466
00:38:06,117 --> 00:38:08,217
When I went looking for stahl...
467
00:38:10,726 --> 00:38:11,776
I saw chibs
468
00:38:12,037 --> 00:38:13,896
coming out of her office
with paperwork.
469
00:38:14,486 --> 00:38:15,365
Goddamn it.
470
00:38:15,490 --> 00:38:16,490
What?
471
00:38:16,936 --> 00:38:18,686
You need to hear him out.
472
00:38:18,839 --> 00:38:19,797
Get the truth.
473
00:38:20,319 --> 00:38:21,969
And trust what he says.
474
00:38:40,976 --> 00:38:42,302
Darling.
475
00:38:43,472 --> 00:38:44,523
You okay?
476
00:38:45,797 --> 00:38:46,797
Your head?
477
00:38:48,906 --> 00:38:50,137
It's fine.
478
00:38:50,262 --> 00:38:52,121
Just everything else is shit.
479
00:39:12,532 --> 00:39:13,826
What's going on, honey?
480
00:39:15,652 --> 00:39:16,802
I don't know.
481
00:39:22,977 --> 00:39:26,177
Ever done something
that just made you feel wretched?
482
00:39:27,255 --> 00:39:29,232
Protecting someone you love?
483
00:39:31,194 --> 00:39:33,253
More than once.
484
00:39:39,792 --> 00:39:40,942
Sweetheart...
485
00:39:51,539 --> 00:39:53,598
I've dug myself a good one.
486
00:39:57,441 --> 00:39:59,541
I've got no idea how to get out.
487
00:40:01,609 --> 00:40:02,968
Sweetheart.
488
00:40:04,037 --> 00:40:05,037
It's okay.
489
00:40:07,107 --> 00:40:08,457
It's okay, honey.
490
00:40:17,306 --> 00:40:18,456
What do I do?
491
00:40:21,482 --> 00:40:22,787
You tell 'em.
492
00:40:24,847 --> 00:40:26,097
Whatever it is.
493
00:40:28,530 --> 00:40:31,080
It's the only way
out of the hole, baby.
494
00:40:37,845 --> 00:40:39,295
You know something?
495
00:40:39,422 --> 00:40:41,872
I don't know
what we'd do without you.
496
00:40:42,041 --> 00:40:43,141
We love you.
497
00:40:49,955 --> 00:40:52,258
Zobelle in bed with the Mayans?
498
00:40:52,647 --> 00:40:54,118
It was a buy or a trade.
499
00:40:54,593 --> 00:40:57,050
Alvarez's only commodity is heroin.
500
00:40:57,297 --> 00:40:59,850
- What's Zobelle want with heroin?
- It's the missing piece.
501
00:40:59,975 --> 00:41:01,192
Think about it.
502
00:41:01,317 --> 00:41:03,417
This was never about a race war.
503
00:41:03,749 --> 00:41:06,130
The guns are about controlling
the H traffic.
504
00:41:06,384 --> 00:41:09,880
Feeding the mayans weapons
so white can control the heroin trade.
505
00:41:10,005 --> 00:41:11,112
How's that work?
506
00:41:11,237 --> 00:41:13,596
Weston and his guys
are hardcore color haters.
507
00:41:13,861 --> 00:41:15,925
That's why Weston
wasn't at the heroin deal.
508
00:41:16,050 --> 00:41:19,059
So, Zobelle's doing all this behind
his lieutenant's back.
509
00:41:19,567 --> 00:41:20,567
Judas.
510
00:41:21,800 --> 00:41:23,564
Sounds like
something we can unravel.
511
00:41:23,689 --> 00:41:24,739
Absolutely.
512
00:41:29,160 --> 00:41:30,960
Can I have a minute, boys?
513
00:41:52,981 --> 00:41:55,462
Stahl played my hate for Jimmy O,
514
00:41:55,835 --> 00:41:58,952
and I told her I'd give him up
for Fiona and Kerrianne's safety
515
00:41:59,077 --> 00:42:00,726
and immunity for the club.
516
00:42:03,425 --> 00:42:05,075
I didn't make the deal,
517
00:42:06,404 --> 00:42:08,901
but I guess Edmond
turned on his old man.
518
00:42:09,070 --> 00:42:11,387
And if cameron gives up Jimmy,
519
00:42:12,198 --> 00:42:15,199
Stahl's threatened to tell him
I put the whole thing in motion.
520
00:42:16,059 --> 00:42:18,583
Jimmy'll kill both of 'em
to hurt me.
521
00:42:22,456 --> 00:42:23,756
I'm sorry, boys.
522
00:42:32,242 --> 00:42:33,992
You didn't make the deal.
523
00:42:34,144 --> 00:42:35,494
You ain't no rat.
524
00:42:36,039 --> 00:42:38,887
We'll figure out a way to make
this thing right with Jimmy, so...
525
00:42:39,012 --> 00:42:42,101
We're not gonna let anything
happen to your family.
526
00:42:46,753 --> 00:42:48,253
Thank you, brothers.
527
00:42:48,863 --> 00:42:50,313
You son of a bitch.
528
00:42:54,082 --> 00:42:55,698
Get the goddamn gun off.
529
00:43:04,631 --> 00:43:06,658
- You okay?
- I'm all right.
530
00:43:10,769 --> 00:43:12,119
Give me the room!
531
00:43:15,198 --> 00:43:16,548
Give me the room.
532
00:43:41,947 --> 00:43:43,497
He's a crazy old man.
533
00:43:44,106 --> 00:43:46,656
You got every right
to make him go away.
534
00:43:48,108 --> 00:43:50,058
This was about protecting me.
535
00:43:50,960 --> 00:43:53,210
He was afraid I was gonna kill you.
536
00:43:54,588 --> 00:43:57,138
He didn't want for me
to take that fall.
537
00:43:59,347 --> 00:44:01,497
Probably some truth to that fear.
538
00:44:07,305 --> 00:44:08,305
And now?
539
00:44:10,723 --> 00:44:13,414
And now I'm asking
for you to give my old man a break.
540
00:44:13,539 --> 00:44:15,439
He's dead without this club.
541
00:44:23,114 --> 00:44:24,264
Go home, Pop.
542
00:44:33,918 --> 00:44:36,468
Let me know
how you want to handle this.
543
00:44:37,058 --> 00:44:38,058
Old man?
544
00:44:41,057 --> 00:44:44,056
Don't ever come into this clubhouse
without your cut.
545
00:44:45,900 --> 00:44:47,500
It won't happen again.
546
00:45:03,242 --> 00:45:05,807
Be good to 'em, girls.
It's been a long day.
547
00:45:05,932 --> 00:45:07,432
She's in the office.
548
00:45:15,369 --> 00:45:17,769
She needs to know
you still love her.
549
00:45:19,706 --> 00:45:21,429
What are you talking about?
550
00:45:21,554 --> 00:45:23,387
Thing that's causing her
the most pain
551
00:45:24,016 --> 00:45:26,516
is thinking
you don't want her anymore.
552
00:45:31,808 --> 00:45:33,814
I'll always have your back, brother.
553
00:45:34,098 --> 00:45:35,148
I love you.
554
00:45:52,399 --> 00:45:53,458
Let's go home.
555
00:45:54,001 --> 00:45:56,651
Honey, I should catch up.
We'll be buried.
556
00:45:58,072 --> 00:45:59,072
Fine.
557
00:46:06,088 --> 00:46:07,931
What the hell's the matter with you?
558
00:46:11,304 --> 00:46:12,706
I want my wife.
559
00:46:38,953 --> 00:46:42,957
Santiag Team
.:: La Fabrique ::.
560
00:46:43,000 --> 00:46:46,132
Best watched using Open Subtitles MKV Player
38625
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.