Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,091 --> 00:00:09,591
[narrator] Previously on Riverdale:
2
00:00:09,676 --> 00:00:12,546
[Betty] Your mom can't start dealing drugs
without a lab to make them in.
3
00:00:12,637 --> 00:00:14,177
Your mother and I are separating.
4
00:00:14,264 --> 00:00:15,354
You always say,
5
00:00:15,432 --> 00:00:18,182
"family is the most important thing."
6
00:00:18,268 --> 00:00:19,728
There is no family anymore.
7
00:00:19,811 --> 00:00:21,941
Today the Serpents start a new chapter.
8
00:00:22,022 --> 00:00:24,692
You're no longer outlaws,
you're law keepers.
9
00:00:24,774 --> 00:00:27,654
Are you Kurtz? You're all wanted
for making and dealing Fizzle Rocks.
10
00:00:27,736 --> 00:00:29,276
Only the worthy will ascend.
11
00:00:29,362 --> 00:00:32,242
Mr. Lodge gave me a list
of places his dealers used to go to
12
00:00:32,323 --> 00:00:33,453
where G&G players congregate.
13
00:00:33,533 --> 00:00:35,293
I have someone who can help you.
14
00:00:35,368 --> 00:00:36,828
A friend of mine in the Farm.
15
00:00:36,911 --> 00:00:41,121
[Betty] Groups like the Farm prey
on emotionally vulnerable people.
16
00:00:41,207 --> 00:00:43,417
You're actually buying this Farm crap
17
00:00:43,501 --> 00:00:46,591
that some huckster
named Edgar Evernever is selling you?
18
00:00:46,671 --> 00:00:48,551
You don't just meet Edgar.
19
00:00:51,384 --> 00:00:52,724
I knew my dad would like it.
20
00:00:58,558 --> 00:01:01,018
[Jughead over radio]
Perimeter's clear. Moving in.
21
00:01:04,647 --> 00:01:05,477
Go, go.
22
00:01:26,211 --> 00:01:28,921
-Sweet Pea, duck.
-[Keller] Bang, bang. You're both dead.
-Always check your six, deputies.
-That's a deadly mistake.
23
00:01:31,800 --> 00:01:34,390
[Keller] This is a simulation.
You don't get do-overs on the street.
24
00:01:34,469 --> 00:01:37,639
Which makes it more obvious
that you boys aren't ready for them.
25
00:01:37,722 --> 00:01:40,982
You wanna stop the rogue Gargoyles?
Work as a team.
26
00:01:41,059 --> 00:01:43,849
Until you've proven you can do that,
I'm not letting you out there.
27
00:01:43,937 --> 00:01:44,767
Do it again.
28
00:01:47,857 --> 00:01:49,027
[FP] Let's go, Jug.
29
00:01:51,903 --> 00:01:55,033
Is there any way that you can see
this divorce as a good thing?
30
00:01:55,115 --> 00:01:58,905
I'm trying to find a lining
of even tarnished silver, but...
31
00:02:00,328 --> 00:02:01,868
my parents raised me to believe
32
00:02:01,955 --> 00:02:04,575
that family is the most important thing
in the world.
33
00:02:04,666 --> 00:02:06,206
I'm so sorry, Vee.
34
00:02:06,793 --> 00:02:07,963
[doorbell jingles]
35
00:02:11,005 --> 00:02:13,415
Veronica, hi.
Do you mind if I hang some fliers?
36
00:02:13,508 --> 00:02:15,178
The Farm is having an open house tomorrow.
37
00:02:15,260 --> 00:02:16,300
An open house?
38
00:02:16,386 --> 00:02:18,506
Yes. We are opening our doors to visitors.
39
00:02:18,596 --> 00:02:21,136
Everyone is welcome
to tour our renovated premises,
40
00:02:21,224 --> 00:02:24,644
meet with Farm elders,
and learn about our values and practices.
41
00:02:24,727 --> 00:02:26,187
Go ahead, Evelyn.
42
00:02:26,813 --> 00:02:27,653
Thank you.
43
00:02:31,568 --> 00:02:33,108
Of course, I'll go with you.
44
00:02:34,863 --> 00:02:35,783
It's good.
45
00:02:36,614 --> 00:02:37,664
Hey, hon.
46
00:02:38,700 --> 00:02:39,620
Why the long face?
47
00:02:40,660 --> 00:02:44,620
One of my deputies found our old trailer,
or what was left of it.
48
00:02:44,706 --> 00:02:46,206
It was burned to a crisp.
49
00:02:47,542 --> 00:02:50,342
They found, uh,
drug cooking material inside.
50
00:02:51,212 --> 00:02:52,212
Oh, my.
51
00:02:53,381 --> 00:02:54,721
In our trailer?
52
00:02:54,799 --> 00:02:57,049
Our little town can't seem
to catch a break.
53
00:02:57,135 --> 00:02:59,675
You remove one cancer,
another one takes its place.
54
00:03:01,347 --> 00:03:02,767
Come on, Dad.
55
00:03:03,349 --> 00:03:05,599
We're missing
the Saturday morning cartoons.
56
00:03:06,853 --> 00:03:07,693
Right.
57
00:03:13,359 --> 00:03:14,489
Did you really think
58
00:03:15,153 --> 00:03:18,953
that blowing up that decrepit trailer
would change anything?
59
00:03:19,032 --> 00:03:20,282
Oh, I'm not gonna stop,
60
00:03:20,909 --> 00:03:24,409
until you are out of Riverdale.
61
00:03:24,495 --> 00:03:27,745
Well, you better buckle up, then,
'cause I ain't going anywhere.
62
00:03:32,921 --> 00:03:34,131
And here's a tip.
63
00:03:35,632 --> 00:03:37,012
Don't cross me again.
64
00:03:45,266 --> 00:03:46,806
If you cross over this way,
65
00:03:46,893 --> 00:03:49,103
you'll find two
of our more artistic members,
66
00:03:49,187 --> 00:03:50,307
expressing themselves.
67
00:03:50,396 --> 00:03:52,896
-Hi, Megan. Hi, Garrett.
-Hi.
68
00:03:52,982 --> 00:03:56,322
At the Farm, we like to nurture
everyone's unique talents.
69
00:03:57,946 --> 00:03:59,856
It's like Hockney meets Heaven's Gate.
70
00:04:01,241 --> 00:04:03,701
Now, would anyone like to guess
what this room is used for?
71
00:04:03,785 --> 00:04:04,905
Ritualistic drownings.
72
00:04:05,370 --> 00:04:07,000
Sorry, Betty, I didn't hear you.
73
00:04:07,080 --> 00:04:08,040
What's behind there?
74
00:04:08,122 --> 00:04:10,212
That is just the janitor's closet.
75
00:04:10,625 --> 00:04:13,495
Now, if everyone will follow me,
I'll show you the garden.
76
00:04:17,423 --> 00:04:18,423
-Betty.
-Mom.
77
00:04:19,801 --> 00:04:22,011
Go ahead, Vee.
I'll catch up with you in a bit.
78
00:04:23,721 --> 00:04:27,731
-I didn't think you would come.
-Well, everyone's welcome, so...
79
00:04:29,644 --> 00:04:30,484
[sighs]
80
00:04:30,561 --> 00:04:32,271
Well, enjoy the rest of your tour.
81
00:04:33,898 --> 00:04:35,018
Yeah, but wait.
82
00:04:35,775 --> 00:04:36,685
That's it?
83
00:04:36,776 --> 00:04:40,316
We haven't talked in forever,
and that's all I get?
84
00:04:40,405 --> 00:04:41,905
"Enjoy the rest of your tour"?
85
00:04:42,448 --> 00:04:46,038
You forsook me, Betty,
not the other way around.
86
00:04:47,370 --> 00:04:48,660
So, if you'll excuse me.
87
00:04:52,750 --> 00:04:53,580
Hi.
88
00:04:55,795 --> 00:04:58,965
Would you be interested
in one of our quick and easy interviews?
89
00:05:00,550 --> 00:05:01,970
Uh... Yeah. Sounds great.
90
00:05:02,468 --> 00:05:03,798
If you'll follow me, then.
91
00:05:07,598 --> 00:05:08,558
[Evelyn] Betty.
92
00:05:08,641 --> 00:05:11,811
These interviews are
for people interested in joining the Farm.
93
00:05:11,894 --> 00:05:13,234
Well, let's say that I am.
94
00:05:15,356 --> 00:05:17,526
-Where's your dad, by the way?
-He's around.
95
00:05:20,445 --> 00:05:22,155
Well, let's get started, shall we?
96
00:05:23,364 --> 00:05:24,204
Name?
97
00:05:25,408 --> 00:05:26,408
Betty Cooper.
98
00:05:28,244 --> 00:05:29,374
Occupation?
99
00:05:29,996 --> 00:05:30,826
Student.
100
00:05:33,750 --> 00:05:35,750
Do you ever bite your fingernails?
101
00:05:36,002 --> 00:05:36,842
Sometimes.
102
00:05:38,212 --> 00:05:39,592
Do you ever feel stressed?
103
00:05:39,672 --> 00:05:40,512
Sure.
104
00:05:41,257 --> 00:05:42,757
Doesn't everyone? [chuckles]
105
00:05:47,889 --> 00:05:49,889
Do you consider yourself a cold person?
106
00:05:51,684 --> 00:05:52,524
No.
Okay.
107
00:05:57,774 --> 00:05:58,784
Great. Thank you.
108
00:06:00,068 --> 00:06:02,778
Is that it?
Aren't you gonna ask me about my secrets?
No. That's all we need for now.
Thanks. We'll call you.
109
00:06:10,953 --> 00:06:13,373
No, I should be there,
if only for appearances.
110
00:06:14,749 --> 00:06:15,829
[speaking in Spanish]
111
00:06:15,917 --> 00:06:16,917
Damn it, Hiram.
112
00:06:19,420 --> 00:06:20,550
Mom?
113
00:06:20,630 --> 00:06:23,630
Your father is finally opening
that damn prison of his.
114
00:06:23,716 --> 00:06:27,346
There'll be a ribbon-cutting ceremony
with Governor Dooley in attendance,
115
00:06:27,428 --> 00:06:31,468
and he has very selfishly decided
that I, the mayor, am not invited.
116
00:06:32,517 --> 00:06:34,847
Well, you did try to kill him.
117
00:06:35,311 --> 00:06:36,151
Twice.
118
00:06:37,271 --> 00:06:39,361
It's just a photo op, Mom. Don't spiral.
119
00:06:39,440 --> 00:06:40,270
No.
120
00:06:40,691 --> 00:06:42,441
Veronica, you don't understand.
121
00:06:42,985 --> 00:06:46,235
It's just a matter of time before
our enemies find out about the divorce.
122
00:06:46,322 --> 00:06:48,322
Without Hiram's protection,
123
00:06:48,408 --> 00:06:50,328
my life could be in danger.
124
00:06:50,410 --> 00:06:51,830
Why would they go after you?
125
00:06:52,787 --> 00:06:53,957
I've made moves.
126
00:06:54,038 --> 00:06:55,828
There are people with grudges.
127
00:06:55,915 --> 00:06:57,245
In our line of work,
128
00:06:58,126 --> 00:06:59,416
when a marriage unravels,
129
00:07:00,461 --> 00:07:02,841
the wife of a mafia boss often simply...
130
00:07:03,965 --> 00:07:05,045
just disappears.
131
00:07:09,178 --> 00:07:12,718
One good thing about being your neighbor
is I get two kitchens to raid for grub.
132
00:07:13,808 --> 00:07:15,178
Yeah. No worries, Jug.
133
00:07:16,018 --> 00:07:18,398
-How's it going with your mom?
-It's a cold war.
134
00:07:18,479 --> 00:07:21,569
I mean, the nuclear option
is that I tell my dad everything,
135
00:07:21,649 --> 00:07:24,109
but that could spell
mutually assured destruction.
136
00:07:24,193 --> 00:07:26,703
Instead, the Serpents
and I are just dismantling her drug trade,
137
00:07:26,779 --> 00:07:27,779
piece by piece.
138
00:07:27,864 --> 00:07:30,494
Up next, we're gonna drive the Gargoyles
out of town,
139
00:07:30,575 --> 00:07:32,695
and her cook, Kurtz.
140
00:07:33,244 --> 00:07:37,714
I am going to make Riverdale
a very unwelcome place for Gladys Jones.
141
00:07:38,332 --> 00:07:40,462
If she does go, what happens to Jellybean?
142
00:07:41,210 --> 00:07:42,380
Still need to figure that out.
[phone rings]
143
00:07:48,509 --> 00:07:49,509
Hello?
144
00:07:49,594 --> 00:07:51,184
[woman] Would you accept a collect call
145
00:07:51,262 --> 00:07:53,852
from the Leopold and LoebJuvenile Detention Center?
146
00:07:54,724 --> 00:07:55,734
Uh, sure.
147
00:07:57,643 --> 00:07:59,733
-[Mad Dog] Archie, it's Mad Dog.
-Mad Dog?
148
00:08:00,855 --> 00:08:02,645
-Dude, what's up?
-I need your help.
149
00:08:03,441 --> 00:08:07,281
The drug trade has reared its ugly head
in Riverdale yet again.
150
00:08:08,196 --> 00:08:09,856
My dad doesn't think we're ready,
151
00:08:09,947 --> 00:08:12,237
but we're gonna be
Riverdale's unofficial DEA.
152
00:08:12,325 --> 00:08:14,485
We'll make life miserable
for the Gargoyles,
153
00:08:14,577 --> 00:08:15,947
and run them out of town.
154
00:08:16,037 --> 00:08:18,997
But first, we're gonna hit the hot spots.
155
00:08:19,081 --> 00:08:22,291
Make sure Gladys isn't using
any of Hiram's old infrastructure.
156
00:08:22,376 --> 00:08:25,086
-[security gate buzzes]
-[Archie] Mad Dog, what's happening?
157
00:08:25,171 --> 00:08:27,131
They're finally shutting down L&L.
158
00:08:27,215 --> 00:08:29,335
Great. Because of what happened
to Warden Norton?
159
00:08:29,425 --> 00:08:32,465
It's 'cause they're opening
that new prison on the Southside.
160
00:08:32,553 --> 00:08:33,973
Hiram Lodge's private prison.
161
00:08:35,348 --> 00:08:37,978
-But that's not for juveniles.
-Apparently a wing of it is.
162
00:08:38,059 --> 00:08:39,849
We're all being transferred there, Red.
163
00:08:39,936 --> 00:08:42,096
And the L&L guards
who made us fight here...
164
00:08:43,314 --> 00:08:44,484
they'll all work there.
165
00:08:44,565 --> 00:08:46,355
They're gonna start the fight club again.
166
00:08:46,734 --> 00:08:49,114
My parole hearing was canceled,
out of the blue.
167
00:08:49,195 --> 00:08:50,905
Baby Teeth, Thumper, theirs, too.
168
00:08:50,988 --> 00:08:54,618
They're doing whatever it takes
to fill Lodge's cells come opening day.
169
00:08:56,536 --> 00:08:57,946
I tried to call my family...
170
00:08:59,247 --> 00:09:00,247
but no one's answering.
171
00:09:00,748 --> 00:09:01,868
Mad Dog, listen to me.
172
00:09:02,458 --> 00:09:04,878
You risked your life to help me escape.
173
00:09:05,962 --> 00:09:09,632
Believe me when I say you will not
step one foot in Hiram Lodge's prison.
174
00:09:16,889 --> 00:09:18,849
Nice digs, Archie.
175
00:09:19,475 --> 00:09:21,635
So, my dad just gave you this gym?
176
00:09:22,103 --> 00:09:23,653
Well, it's a long story.
177
00:09:25,898 --> 00:09:29,738
Ronnie, Mad Dog and the other guys
can't be transferred to your dad's prison.
178
00:09:29,819 --> 00:09:32,989
Those guards are sadists.
You worked so hard to get me out of there.
179
00:09:33,072 --> 00:09:36,082
-I broke you out, remember?
-Yeah, but before that.
180
00:09:36,158 --> 00:09:37,868
Your work with the Innocence Project,
181
00:09:37,952 --> 00:09:39,202
petitioning the governor.
182
00:09:39,829 --> 00:09:43,499
As a matter of fact, I happen to know
that Governor Dooley is in town.
183
00:09:44,500 --> 00:09:47,250
Perhaps an appeal in person
might do the trick.
184
00:09:49,046 --> 00:09:51,586
Hope the traffic wasn't too bad,Governor Dooley.
185
00:09:51,674 --> 00:09:52,514
Right this way.
What is this?
186
00:09:59,015 --> 00:10:01,265
I thought I was sitting down
with your father.
187
00:10:01,350 --> 00:10:03,810
No. That was a pretense
to lure you in here.
188
00:10:03,894 --> 00:10:05,904
This is my ex-boyfriend, Archie Andrews.
189
00:10:06,355 --> 00:10:08,815
Governor, I need to speak to you
about the transfer of inmates
190
00:10:08,899 --> 00:10:11,239
from Leopold and Loeb
Juvenile Detention Center
191
00:10:11,319 --> 00:10:12,949
to Hiram Lodge's private prison.
192
00:10:14,071 --> 00:10:15,491
You can't let it happen.
193
00:10:15,573 --> 00:10:17,993
I don't know who you people are,
but I'm not staying for this.
194
00:10:18,075 --> 00:10:19,325
Walk, and I take my story
195
00:10:19,410 --> 00:10:22,160
to every 24-hour news channel
and paper in the tristate.
196
00:10:22,705 --> 00:10:24,245
What story?
197
00:10:24,665 --> 00:10:28,585
While my friends and I were forced to box
for L&L's illegal fight club,
198
00:10:29,295 --> 00:10:33,085
you and Warden Norton were at fundraisers,
having lobster dinners.
199
00:10:33,174 --> 00:10:35,644
And there are five other inmates
who will swear
200
00:10:36,177 --> 00:10:40,507
that you attended these illegal fights
with Warden Norton as his personal guest.
201
00:10:40,598 --> 00:10:42,098
They'll testify in court.
202
00:10:43,351 --> 00:10:46,021
And what exactly do you expect me to do?
203
00:10:46,437 --> 00:10:48,357
You're the governor, aren't you?
204
00:10:49,482 --> 00:10:51,482
Pardon them. Today.
205
00:10:58,866 --> 00:11:01,326
Thank you for agreeing to help me, Cheryl.
206
00:11:01,410 --> 00:11:03,370
I haven't agreed to anything yet.
207
00:11:04,372 --> 00:11:05,752
Infiltrating the Farm.
208
00:11:05,831 --> 00:11:08,001
Isn't this a mission for you
and your beanie-headed beau?
209
00:11:08,084 --> 00:11:11,054
I've already tried,
but Evelyn doesn't trust me.
210
00:11:11,128 --> 00:11:14,588
She was, however, definitely trying
to woo you during the musical.
211
00:11:14,674 --> 00:11:16,094
What's your obsession with the Farm?
212
00:11:16,175 --> 00:11:18,965
They wear white after Labor Day,
but beyond that, are they that horrible?
213
00:11:19,053 --> 00:11:20,603
They're a cult, Cheryl.
214
00:11:20,680 --> 00:11:23,350
It's not just my friends
and family they've targeted.
215
00:11:23,432 --> 00:11:25,562
Juniper and Dagwood,
your niece and nephew,
216
00:11:25,643 --> 00:11:27,603
are being raised as toddler Farmies.
217
00:11:27,687 --> 00:11:30,437
And looked perfectly happy and healthy,
last time I saw them.
218
00:11:30,523 --> 00:11:31,443
[sighs]
219
00:11:32,733 --> 00:11:33,823
What about Jason?
220
00:11:35,403 --> 00:11:37,823
He told Polly they were running away
to the Farm.
221
00:11:38,656 --> 00:11:40,066
Don't you wanna know why?
222
00:11:40,157 --> 00:11:42,157
Please, Cheryl, believe me.
223
00:11:42,243 --> 00:11:44,453
If I could go undercover, I would.
224
00:11:47,498 --> 00:11:48,788
[Cheryl crying]
225
00:11:50,793 --> 00:11:51,633
Hello?
226
00:11:55,047 --> 00:11:56,047
Is everything okay?
227
00:12:08,436 --> 00:12:09,596
Oh, Cheryl.
228
00:12:10,771 --> 00:12:12,651
What is it? Is there anything I can do?
229
00:12:12,732 --> 00:12:13,822
It's over.
230
00:12:16,068 --> 00:12:17,568
Toni and I broke up again.
231
00:12:18,946 --> 00:12:20,156
For good this time.
232
00:12:21,407 --> 00:12:22,617
I don't know what to do.
233
00:12:24,034 --> 00:12:26,624
It might help you
to talk about it with a friend.
234
00:12:31,542 --> 00:12:32,542
I'm in, cousin.
235
00:12:33,711 --> 00:12:34,591
[sighs]
236
00:12:35,880 --> 00:12:37,670
[rock music playing on speakers]
237
00:12:43,387 --> 00:12:45,347
Hey, man. Can I help you?
238
00:12:45,431 --> 00:12:49,061
Yeah, do you, uh, think I could get
a little... game enhancement?
239
00:12:53,981 --> 00:12:56,321
That's a limited edition.
240
00:12:57,693 --> 00:12:58,693
Fifty bucks.
241
00:13:02,823 --> 00:13:03,663
Everything good?
242
00:13:04,325 --> 00:13:05,325
Not for you.
243
00:13:08,120 --> 00:13:08,950
Hey there.
Remember me?
244
00:13:10,498 --> 00:13:12,628
Last time I was here with the Red Paladin.
245
00:13:12,750 --> 00:13:14,750
And that day, I was in a good mood.
246
00:13:15,586 --> 00:13:18,166
But today, I'm in a bad mood.
247
00:13:18,506 --> 00:13:21,796
You can help me with that by telling me
where all these drugs are coming from.
248
00:13:21,884 --> 00:13:24,514
-The Gargoyles are dealing again.
-Where are they selling from?
249
00:13:24,595 --> 00:13:27,135
-We've been to all the hot spots.
-No, it's old-school.
250
00:13:27,223 --> 00:13:30,273
Street corners.
You can tell by the gargoyles on wires.
251
00:13:32,937 --> 00:13:34,227
What the hell does that mean?
252
00:13:34,313 --> 00:13:36,863
In some cities, when you see
a pair of sneakers on telephone wires,
253
00:13:36,941 --> 00:13:38,441
it means that there's drug den nearby.
254
00:13:38,526 --> 00:13:41,196
-But he's saying...
-Look for gargoyles instead of shoes.
255
00:13:41,278 --> 00:13:42,658
Okay. Search this place.
256
00:13:43,197 --> 00:13:44,617
Confiscate any contraband,
257
00:13:44,698 --> 00:13:46,198
or drugs, or gaming equipment.
258
00:13:46,283 --> 00:13:47,743
Don't make me come back here.
259
00:13:48,869 --> 00:13:52,159
How exactly did you obtain
all this detective gear, Betty Snooper?
260
00:13:52,248 --> 00:13:56,458
My mom had a box of this stuff from
when she worked at The Riverdale Register.
261
00:13:56,544 --> 00:13:57,594
Done.
262
00:13:57,920 --> 00:14:01,840
Now all you have to do is just go in there
and be yourself.
263
00:14:01,924 --> 00:14:03,684
Keep the conversation going.
264
00:14:03,759 --> 00:14:06,179
Answer all of their questions honestly.
265
00:14:06,262 --> 00:14:07,102
Okay?
266
00:14:10,766 --> 00:14:12,056
What's your favorite color?
267
00:14:12,142 --> 00:14:15,862
Red, obvi, but if I had to specify,
I'd say Pantone's Flame Scarlet.
268
00:14:17,189 --> 00:14:19,569
Do you bite your fingernails or cuticles
when you're stressed?
269
00:14:19,650 --> 00:14:22,070
Heh. No. My manicurist would kill me.
270
00:14:23,737 --> 00:14:24,657
[Evelyn] Dad.
271
00:14:24,738 --> 00:14:25,698
-Hi.
-[gasps]
272
00:14:26,240 --> 00:14:27,070
Oh, my God.
273
00:14:27,908 --> 00:14:29,448
This is Cheryl Blossom.
274
00:14:32,454 --> 00:14:33,964
It's nice to meet you, Cheryl.
275
00:14:35,249 --> 00:14:36,249
Thank you, honey.
276
00:14:37,960 --> 00:14:41,050
My dad will be finishing your interview.
You're in good hands.
277
00:14:41,380 --> 00:14:42,840
Shall we jump back in?
278
00:14:45,009 --> 00:14:47,719
Have you ever experienced
the loss of a loved one?
279
00:14:47,803 --> 00:14:48,643
Yeah.
280
00:14:48,721 --> 00:14:49,971
My brother, Jason.
281
00:14:50,055 --> 00:14:53,175
And when he passed,
did you find yourself able to grieve?
282
00:14:53,267 --> 00:14:55,387
Honestly,
there's so much I don't remember.
283
00:14:56,520 --> 00:14:58,810
I was in a dark place.
284
00:14:58,898 --> 00:15:00,228
Elucidate that for me.
285
00:15:00,774 --> 00:15:02,234
Jason was my twin.
286
00:15:04,028 --> 00:15:06,658
And when I lost him,
I lost a piece of myself.
287
00:15:06,739 --> 00:15:08,869
I wanted so desperately
to reunite with him
288
00:15:08,949 --> 00:15:12,289
that I found myself on the frozen bed
of Sweetwater River.
289
00:15:12,953 --> 00:15:14,623
When I fell through the ice...
290
00:15:16,498 --> 00:15:17,668
I saw him down there.
291
00:15:18,792 --> 00:15:20,382
Afterwards, I was changed.
292
00:15:21,670 --> 00:15:24,380
It was like my spirit had finally returned
to my body.
293
00:15:25,174 --> 00:15:27,184
So much so
that I burned down my childhood home.
So, you've already been baptized.
294
00:15:32,306 --> 00:15:33,806
And been reborn in fire.
295
00:15:35,017 --> 00:15:36,267
I... I suppose.
296
00:15:36,352 --> 00:15:39,522
But yet the memory
of your brother still hurts, doesn't it?
297
00:15:42,191 --> 00:15:43,031
Cheryl.
298
00:15:45,361 --> 00:15:47,031
Memories are often painful.
299
00:15:49,156 --> 00:15:50,486
But they don't have to be.
300
00:15:52,326 --> 00:15:55,996
They can be a path to revival.
301
00:15:58,332 --> 00:16:01,092
I believe the Farm can help you see that.
302
00:16:03,212 --> 00:16:04,632
[Mad Dog] Gotta give you props, Red.
303
00:16:04,713 --> 00:16:06,633
One minute we're headed to Hiram's prison,
304
00:16:06,715 --> 00:16:09,295
and the next,
we're walking out of L&L, time served.
305
00:16:09,969 --> 00:16:11,639
Now you're out, what's next?
306
00:16:12,054 --> 00:16:13,064
What's the plan?
307
00:16:14,306 --> 00:16:15,886
I'm gonna go find my family.
308
00:16:17,810 --> 00:16:20,850
-Some of these guys got no place to go.
-I got no one, so...
309
00:16:24,149 --> 00:16:25,359
Don't worry, Baby Teeth.
310
00:16:27,236 --> 00:16:28,236
Think I got a place.
311
00:16:31,198 --> 00:16:32,028
Sweet.
312
00:16:34,326 --> 00:16:38,076
It's not fancy, but it's a hell
of a lot better than a cell in L&L.
313
00:16:38,831 --> 00:16:42,791
Set some cots up around the place.
You guys can stay as long as you want.
314
00:16:43,585 --> 00:16:45,745
This is yours? You own a gym?
315
00:16:45,838 --> 00:16:47,008
It's a long story.
316
00:16:47,881 --> 00:16:50,841
Guys, this is Mr. Keller,
trainer extraordinaire.
317
00:16:50,926 --> 00:16:52,136
[chuckles]
318
00:16:52,219 --> 00:16:54,429
Mr. Keller, these are the guys
I was talking to you about.
319
00:16:54,513 --> 00:16:55,433
Good to meet you.
320
00:16:55,514 --> 00:16:58,894
Glad to see that Archie's gonna finally
have some competition around here.
321
00:17:02,980 --> 00:17:04,230
Mad Dog, what do you say?
322
00:17:04,732 --> 00:17:06,112
You jonesing for a rematch?
323
00:17:06,942 --> 00:17:08,572
As long as there's
no guards betting on us.
324
00:17:12,781 --> 00:17:14,201
[Jughead] All right, what's your 20?
325
00:17:15,117 --> 00:17:18,367
[Sweet Pea] We broomed out the Gargoylesat the intersection of Baker and Main.
326
00:17:18,829 --> 00:17:21,119
Good work, Sweet Pea.
Move to the next corner.
[Fangs] Lovers' lane is all clear.Gargoyles took off quick.
327
00:17:26,086 --> 00:17:26,956
Copy that, Fangs.
328
00:17:27,504 --> 00:17:30,424
-[Weasel] Took care of 6th and Benedict.
-Great job. Keep it up.
329
00:17:30,966 --> 00:17:32,176
What you got for me?
330
00:17:32,843 --> 00:17:33,723
First and Maple.
331
00:17:33,802 --> 00:17:34,642
Nice work.
332
00:17:35,846 --> 00:17:37,056
Got it. Well done, Jinx.
333
00:17:38,390 --> 00:17:41,020
[Sweet Pea] One more corner to go,if you wanna get in on the action.
334
00:17:41,101 --> 00:17:42,481
I'll meet you there, Sweet Pea.
335
00:17:42,561 --> 00:17:44,651
♪ We appreciate power ♪
336
00:17:44,730 --> 00:17:46,610
♪ We appreciate power ♪
337
00:17:47,191 --> 00:17:48,571
♪ What will it take ♪
338
00:17:48,650 --> 00:17:50,650
♪ To make you capitulate ♪
339
00:17:50,736 --> 00:17:51,566
Hey.
340
00:17:53,155 --> 00:17:55,945
Whoa, hold up.
We're just here for the Gargoyle.
341
00:17:56,033 --> 00:17:57,033
You screwed up, kid.
342
00:17:57,910 --> 00:17:58,740
Damn it.
343
00:17:59,661 --> 00:18:02,661
You ruined my bust.
What the hell were you thinking, boy?
344
00:18:06,043 --> 00:18:08,213
What were you thinking?
Are you out of your mind?
345
00:18:08,295 --> 00:18:10,545
He was gonna lead me to the cook,
to Kurtz.
346
00:18:10,631 --> 00:18:13,931
-You asked me to be your eyes and ears.
-I told you to report back to me.
347
00:18:14,009 --> 00:18:18,059
What the hell is going on here?
We can hear you all the way in JB's room.
348
00:18:18,138 --> 00:18:21,138
Your son thought that he could cure
Riverdale's drug problem
349
00:18:21,225 --> 00:18:23,135
by cracking a few skulls, didn't you?
350
00:18:24,478 --> 00:18:26,108
I had it under control.
Jughead, maybe your father is right.
351
00:18:27,898 --> 00:18:30,398
If it's as dangerous as he says it is,
352
00:18:30,484 --> 00:18:33,154
maybe this whole deputy program
353
00:18:33,237 --> 00:18:35,107
isn't such a good idea for the Serpents.
354
00:18:35,197 --> 00:18:36,027
Your mother's right.
355
00:18:36,115 --> 00:18:37,655
No, don't listen to her.
356
00:18:40,494 --> 00:18:43,414
If I see or hear about any other Serpents
357
00:18:43,497 --> 00:18:45,457
trying to take the law
into their own hands again,
358
00:18:45,541 --> 00:18:48,591
I swear, I'll throw your asses in jail.
359
00:18:53,215 --> 00:18:56,175
Looks like you'll be
sitting the next few rounds out, sugar.
360
00:19:03,559 --> 00:19:06,349
-Keller trained you up good, huh, Red?
-Yeah, a little.
361
00:19:06,436 --> 00:19:08,016
[clapping]
362
00:19:10,566 --> 00:19:11,896
What are you doing here, Elio?
363
00:19:11,984 --> 00:19:14,534
I heard this old gym had reopened,
thought I'd drop by.
364
00:19:14,903 --> 00:19:16,363
Quite the stable of fighters you got.
365
00:19:16,446 --> 00:19:18,696
If I'm not mistaken,
I've seen a few of these faces before.
366
00:19:19,324 --> 00:19:22,334
-Who's this clown?
-He's a crook. No one you need to know.
367
00:19:22,411 --> 00:19:24,331
I'm a boxing manager,
looking for new talent.
368
00:19:24,413 --> 00:19:28,003
You boys wanna start earning cash money,
come see me at Casa Grande Gym.
369
00:19:28,083 --> 00:19:30,423
Elio, no one here is looking
for your business.
370
00:19:30,502 --> 00:19:31,842
Okay? So, take a hike.
371
00:19:31,920 --> 00:19:34,170
Leave, or I'll throw your ass out myself.
372
00:19:40,804 --> 00:19:42,014
[Veronica] Mom, Dad.
373
00:19:43,182 --> 00:19:44,222
I have an idea.
374
00:19:44,308 --> 00:19:45,518
If you're open to it,
375
00:19:45,601 --> 00:19:48,311
I think you should consider
seeing a marriage counselor.
376
00:19:48,395 --> 00:19:50,555
-Heh. Veronica--
-You want us in therapy?
377
00:19:50,647 --> 00:19:53,067
You wouldn't be the first mobster
to see a therapist, Daddy.
378
00:19:53,150 --> 00:19:54,860
There's nothing for us to discuss.
379
00:19:55,986 --> 00:19:58,356
Maybe I should call the monsignor
to remind you
380
00:19:58,447 --> 00:20:00,867
that marriage is ordained by God,
381
00:20:00,949 --> 00:20:03,119
-and therefore, non-negotiable.
-[chuckles]
382
00:20:03,827 --> 00:20:04,747
Mom, what do you think?
383
00:20:04,828 --> 00:20:06,708
-You have the most to lose.
-Veronica.
384
00:20:07,080 --> 00:20:10,080
I'm not gonna beg for forgiveness
or mercy from your father.
385
00:20:10,542 --> 00:20:11,672
He's clearly given up.
386
00:20:12,753 --> 00:20:13,753
Well, I haven't.
387
00:20:14,588 --> 00:20:17,878
I'm still fighting for this family,
after everything.
388
00:20:17,966 --> 00:20:18,796
After...
389
00:20:19,635 --> 00:20:21,755
How many times did you try to kill Archie?
390
00:20:22,763 --> 00:20:24,353
-Water under the bridge.
-[scoffs]
391
00:20:24,431 --> 00:20:27,851
Really?
You trying to murder my boyfriend...
392
00:20:28,810 --> 00:20:30,060
is water under the bridge?
393
00:20:34,775 --> 00:20:35,975
You raised me to believe
394
00:20:36,068 --> 00:20:39,658
that family was the most important thing
in the whole world,
395
00:20:39,738 --> 00:20:43,078
and I stupidly believed it,
and it cost me Archie.
396
00:20:44,159 --> 00:20:46,539
When he came back,
and you were in the hospital,
397
00:20:47,246 --> 00:20:48,786
I chose you over Archie.
398
00:20:48,872 --> 00:20:51,212
I broke up with him,
because you were on death's door.
399
00:20:51,291 --> 00:20:53,881
And I thought,
"We need to come together, all of us.
400
00:20:53,961 --> 00:20:55,751
We need to rally around Daddy,
401
00:20:55,837 --> 00:20:59,047
and give him strength,
so that he doesn't die."
402
00:20:59,424 --> 00:21:00,264
And now...
403
00:21:01,343 --> 00:21:02,683
you have the gall...
404
00:21:03,804 --> 00:21:05,644
to break apart our family?
405
00:21:07,724 --> 00:21:09,024
You made your point.
406
00:21:10,394 --> 00:21:12,694
But this ship has sailed, mija.
407
00:21:13,438 --> 00:21:16,018
So, grow up, and accept it.
408
00:21:19,027 --> 00:21:20,197
[Betty] What's he like?
409
00:21:20,279 --> 00:21:21,489
Younger than I thought.
410
00:21:21,905 --> 00:21:24,275
Also, count him among the hot dads
of Riverdale,
411
00:21:24,366 --> 00:21:27,236
because Mr. Evernever is a yummy snack.
412
00:21:28,203 --> 00:21:29,583
He's also a great listener.
413
00:21:29,663 --> 00:21:31,713
Cheryl, this is huge.
414
00:21:31,790 --> 00:21:32,920
You're in with Edgar,
415
00:21:33,000 --> 00:21:36,130
which means I have a few questions
I need you to ask him, okay?
416
00:21:36,211 --> 00:21:38,551
Why did Edgar decide to come
to Riverdale now?
417
00:21:38,630 --> 00:21:41,170
And how many members does he plan
on recruiting?
418
00:21:41,258 --> 00:21:43,218
-Most importantly--
-Excuse you.
419
00:21:43,302 --> 00:21:45,472
We are having a private conversation.
420
00:21:45,554 --> 00:21:46,644
Can you leave?
421
00:21:49,349 --> 00:21:50,179
Go on, cousin.
422
00:21:50,267 --> 00:21:52,227
You said Edgar recorded your interview.
423
00:21:52,311 --> 00:21:54,651
I need to find out
where he stores those tapes.
424
00:21:54,730 --> 00:21:56,400
If I can get my hands
on my mom and Polly's,
425
00:21:56,481 --> 00:21:59,111
then the Farm won't
have any leverage over my family.
426
00:21:59,192 --> 00:22:00,032
I'll try my best.
427
00:22:01,236 --> 00:22:04,736
TBH, I kind of enjoyed talking to Eddie.
428
00:22:06,033 --> 00:22:09,373
I swear, if I never eat anything
other than these burgers again,
429
00:22:09,453 --> 00:22:10,703
I'll die a happy man.
430
00:22:12,789 --> 00:22:15,039
Hey, Mad Dog. You all right?
431
00:22:15,959 --> 00:22:17,959
I found my grandma and little brother.
432
00:22:19,004 --> 00:22:21,634
They moved into some apartment building
that's falling apart.
433
00:22:21,715 --> 00:22:24,505
It's been taken over by drug dealers
in weird masks.
434
00:22:25,802 --> 00:22:27,552
-What, like gargoyle masks?
-Yeah.
435
00:22:28,388 --> 00:22:30,518
They're cooking drugs
out of some vacant apartments,
436
00:22:30,599 --> 00:22:32,229
and my grandma
and brother are right there.
437
00:22:32,309 --> 00:22:33,269
We'll get them out.
438
00:22:33,894 --> 00:22:36,864
-We gonna move my family into the gym?
-No, not your family.
439
00:22:37,481 --> 00:22:38,731
I'm talking about the Gargoyles.
440
00:22:39,649 --> 00:22:41,529
We're gonna get rid of the Gargoyles.
441
00:23:00,420 --> 00:23:02,130
[Hermione] It was right there on my desk.
I got the message, loud and clear.
442
00:23:05,342 --> 00:23:06,642
They want me dead.
443
00:23:07,803 --> 00:23:08,643
Who?
444
00:23:09,262 --> 00:23:10,682
Someone looking for payback.
445
00:23:11,723 --> 00:23:14,233
One of our enemies, maybe the St. Clairs.
446
00:23:15,268 --> 00:23:16,098
Or your father.
447
00:23:17,396 --> 00:23:18,516
Oh, my God, Mom.
448
00:23:25,654 --> 00:23:27,864
I drove past the building.
Jug, Mad Dog was right.
449
00:23:27,948 --> 00:23:30,278
I saw Gargoyles coming in and out,
like they owned the place.
450
00:23:30,367 --> 00:23:32,037
-How many?
-A lot.
451
00:23:32,119 --> 00:23:33,869
It must be
where Kurtz is doing his cooking.
452
00:23:33,954 --> 00:23:37,624
-Well, should we go to your dad?
-No, that's the nuclear option, remember?
453
00:23:37,707 --> 00:23:39,537
My dad doesn't even want us on the street.
454
00:23:40,043 --> 00:23:42,303
I'll see if the guys are willing
to risk their necks
455
00:23:42,379 --> 00:23:44,879
against the Gargoyles,
and my dad, for that matter.
456
00:23:44,965 --> 00:23:46,625
Well, count us in, too.
457
00:23:46,716 --> 00:23:50,176
Me, Mad Dog, and the crew.
They can fight. Every last one of them.
458
00:23:50,262 --> 00:23:51,262
More the merrier.
459
00:23:53,974 --> 00:23:56,774
[Cheryl] Before we begin, Mr. Evernever,
460
00:23:56,852 --> 00:23:58,062
may I ask you a question?
461
00:23:58,728 --> 00:24:01,018
These tapes you're making,what are they for?
462
00:24:01,523 --> 00:24:04,153
Many of our members
like to refer back to them,
463
00:24:04,234 --> 00:24:05,994
from time to time, track their growth.
464
00:24:06,611 --> 00:24:09,241
And where do you store these tapes?
465
00:24:10,907 --> 00:24:12,157
In a secure location.
466
00:24:12,242 --> 00:24:13,582
[Cheryl] On the premises?
467
00:24:19,249 --> 00:24:22,089
Why are you so concerned
about the tapes, Cheryl?
468
00:24:23,336 --> 00:24:26,086
Oh, no. No concern.
469
00:24:27,090 --> 00:24:27,920
Just...
curious.
470
00:24:29,718 --> 00:24:30,588
Curious?
471
00:24:32,053 --> 00:24:35,773
Before we get back to the interview,
I'd like to show you something first.
472
00:24:36,391 --> 00:24:38,691
Something I think you will find very...
473
00:24:40,562 --> 00:24:41,402
illuminating.
474
00:24:43,815 --> 00:24:45,685
-If you'll follow me?
-I'd be honored.
475
00:24:46,443 --> 00:24:47,283
[Betty] Cheryl.
476
00:24:47,611 --> 00:24:48,611
No, no, no.
477
00:24:49,112 --> 00:24:50,782
[Edgar] It's just down this hall.
478
00:24:51,490 --> 00:24:53,740
You asked about our files.They're right here.
479
00:24:53,825 --> 00:24:55,785
[Cheryl]
But that looks like a broom closet.
480
00:24:56,203 --> 00:24:59,123
[Edgar] Tomorrow night we're havinga get-together for new members.
481
00:24:59,998 --> 00:25:01,078
Will you join us?
482
00:25:01,750 --> 00:25:04,630
[Cheryl] Sounds unmissable.Will all the Farmies be there?
483
00:25:05,045 --> 00:25:06,875
[Edgar] Ah. Here we are.
484
00:25:08,173 --> 00:25:09,013
After you.
485
00:25:10,425 --> 00:25:11,675
[Cheryl] Uh, wait.
486
00:25:12,219 --> 00:25:13,299
What happens in here?
487
00:25:13,386 --> 00:25:14,636
[radio static]
488
00:25:27,275 --> 00:25:28,105
[Betty] Cheryl.
489
00:25:28,193 --> 00:25:30,823
I called you a dozen times.
I was beyond worried.
490
00:25:30,904 --> 00:25:32,864
Why? I texted you I was fine.
491
00:25:32,948 --> 00:25:35,238
Well, what was in
that room Edgar took you to?
492
00:25:35,992 --> 00:25:37,122
None of your business.
493
00:25:37,869 --> 00:25:39,449
Also, I'm done being your mole.
494
00:25:39,538 --> 00:25:41,958
It's disrespectful,
not to mention illegal.
495
00:25:43,250 --> 00:25:45,340
Okay, I was gonna say the same thing.
496
00:25:45,418 --> 00:25:47,628
Stop going to the Farm
before Edgar catches on to you.
497
00:25:47,712 --> 00:25:51,012
Oh, I'm still going to go.
I'm just done working for you.
498
00:25:51,466 --> 00:25:52,296
Cheryl--
499
00:25:52,384 --> 00:25:53,304
Toodles.
500
00:25:59,724 --> 00:26:00,814
[door opens]
501
00:26:01,726 --> 00:26:03,596
Did you send dead fish to Mom?
502
00:26:04,938 --> 00:26:07,018
What on earth are you going on about now?
503
00:26:07,107 --> 00:26:09,317
Mom's back at the Pembrooke, hysterical,
504
00:26:09,401 --> 00:26:11,951
because someone wants her
sleeping with the fishes.
505
00:26:12,028 --> 00:26:12,988
[chuckles]
506
00:26:13,822 --> 00:26:16,702
I can't believe we're still having
this conversation, but here we go again.
I had nothing to do with whatever happened
to your mother.
507
00:26:20,704 --> 00:26:23,624
Well, then it was one of your associates,
or enemies.
508
00:26:24,374 --> 00:26:25,964
Are you sure it wasn't just a prank?
509
00:26:26,042 --> 00:26:27,842
It was a lot more than a prank.
510
00:26:28,461 --> 00:26:31,171
It was a not-so-veiled threat to her life.
511
00:26:31,256 --> 00:26:33,376
Daddy, you have to protect her.
512
00:26:36,303 --> 00:26:38,893
-What would you like me to do?
-Don't get a divorce.
513
00:26:38,972 --> 00:26:39,932
[chuckles]
514
00:26:40,015 --> 00:26:41,515
Okay, barring that,
515
00:26:41,975 --> 00:26:44,975
don't shun her in public,
so the world sees that she's alone,
left twisting in the wind
by her all-powerful husband.
516
00:26:52,235 --> 00:26:55,815
[Betty] I think I can get to the tapes
Edgar has on my mom and Polly.
517
00:26:56,823 --> 00:26:58,783
On a scale of one to ten...
518
00:27:00,243 --> 00:27:03,043
how dangerous is you sneaking
into the Farm gonna be?
519
00:27:03,747 --> 00:27:06,247
Well,
they're still having the open house, so...
520
00:27:07,208 --> 00:27:11,758
not as dangerous as you and Archie
raiding a building full of Gargoyles.
521
00:27:11,838 --> 00:27:14,128
[chuckles]
This is the best pillow talk ever.
522
00:27:19,638 --> 00:27:23,138
Today not only marks the opening
of the Lodge Detention Center,
523
00:27:23,224 --> 00:27:26,234
it also represents a milestone
for our town.
524
00:27:26,561 --> 00:27:30,401
This building is our promise to you
for a safer future.
525
00:27:30,482 --> 00:27:33,862
Today we put our beloved families first.
526
00:27:34,444 --> 00:27:37,284
And on that note, I wouldn't be here today
527
00:27:37,364 --> 00:27:40,334
if not for the love and support
of my daughter, Veronica,
528
00:27:41,117 --> 00:27:44,327
and that of my wife, Hermione,
the love of my life,
529
00:27:44,412 --> 00:27:46,752
or as most of you call her, Madam Mayor.
530
00:27:46,831 --> 00:27:47,961
[crowd applauding]
531
00:27:54,798 --> 00:27:56,128
All right, listen up.
532
00:27:56,216 --> 00:27:57,046
This is it.
533
00:27:58,927 --> 00:28:00,097
Thanks to Mad Dog's recon,
534
00:28:00,178 --> 00:28:02,508
we have a decent idea
of the layout of the building.
535
00:28:02,597 --> 00:28:04,467
But we still need to be vigilant in there.
536
00:29:29,350 --> 00:29:32,060
[door opens, closes]
537
00:29:45,074 --> 00:29:46,414
[grunting and shouting]
538
00:30:18,983 --> 00:30:19,983
You good, Jug?
539
00:30:20,527 --> 00:30:22,107
Yeah. Thanks.
540
00:30:22,612 --> 00:30:23,572
-Good job.
-[thud nearby]
541
00:30:25,156 --> 00:30:27,906
I'll take care of them.
Go find that scumbag cook.
542
00:30:51,307 --> 00:30:52,517
You gotta be kidding me.
543
00:31:23,464 --> 00:31:24,474
Grab his hands.
544
00:31:30,972 --> 00:31:31,812
Let's go.
You go.
545
00:31:38,146 --> 00:31:38,976
I got Kurtz.
546
00:31:49,991 --> 00:31:51,161
Hey, Jughead.
547
00:31:53,453 --> 00:31:54,753
I'm ready to ascend.
548
00:31:55,788 --> 00:31:56,748
Are you?
549
00:31:57,624 --> 00:31:58,964
[shouting]
550
00:32:09,385 --> 00:32:10,215
Jug?
551
00:32:10,553 --> 00:32:11,853
Don't let Kurtz get away.
552
00:32:26,736 --> 00:32:29,696
-Always good to see you, Hiram.
-Ah, thank you, monsignor.
553
00:32:29,822 --> 00:32:30,912
Monsignor Montgomery.
554
00:32:38,247 --> 00:32:41,577
-What was the monsignor doing here?
-Delivering the news in person.
555
00:32:45,546 --> 00:32:47,916
-That our marriage has been annulled.
-What?
556
00:32:48,007 --> 00:32:51,637
You should be happy.
It's much less public than a divorce.
557
00:32:51,719 --> 00:32:54,759
And so as far
as our community is concerned,
558
00:32:55,306 --> 00:32:57,386
your mother remains under my protection.
559
00:32:57,684 --> 00:32:59,694
But in the eyes of God and the Church...
560
00:33:00,728 --> 00:33:02,858
it's as if our marriage never existed.
561
00:33:02,939 --> 00:33:05,269
That's not what I wanted.
562
00:33:05,358 --> 00:33:06,358
Clearly not.
563
00:33:07,360 --> 00:33:09,030
You did send your mother those dead fish.
564
00:33:09,112 --> 00:33:10,452
What are you talking about?
565
00:33:10,530 --> 00:33:12,660
It took me a while to figure this one out.
It was one of your more creative tactics.
566
00:33:16,160 --> 00:33:17,700
Threaten your mother's life...
567
00:33:18,579 --> 00:33:20,039
so that I had to protect her.
568
00:33:21,749 --> 00:33:23,249
That is what happened, isn't it?
569
00:33:27,005 --> 00:33:31,715
I thought if I could get you two together
in public...
570
00:33:33,136 --> 00:33:34,256
you'd have to pretend.
571
00:33:36,055 --> 00:33:36,885
And...
572
00:33:38,266 --> 00:33:40,056
if you pretended long enough...
573
00:33:43,104 --> 00:33:45,194
you'd start to feel the real thing again.
574
00:33:47,316 --> 00:33:48,316
But it's over...
575
00:33:49,318 --> 00:33:50,148
isn't it?
576
00:33:51,112 --> 00:33:52,322
No matter what I do?
577
00:33:54,073 --> 00:33:55,073
It's over.
578
00:33:56,034 --> 00:33:56,874
Yeah.
579
00:33:58,786 --> 00:33:59,786
It's over, mija.
580
00:34:17,388 --> 00:34:18,218
[sobs]
581
00:34:21,851 --> 00:34:22,851
You've got guns now?
582
00:34:23,644 --> 00:34:27,274
I led my Serpents into a buzz saw.
It's a miracle none of us were killed.
583
00:34:27,356 --> 00:34:32,066
You wouldn't be dodging stray bullets
if you kept your nose out of my business.
584
00:34:32,862 --> 00:34:34,322
I told you to stay out of it.
585
00:34:34,989 --> 00:34:37,699
I think it's time that you, Dad,
and I have a big talk,
586
00:34:38,284 --> 00:34:39,664
put all the cards on the table.
587
00:34:39,744 --> 00:34:42,044
I don't care if his heart breaks.
588
00:34:42,121 --> 00:34:44,001
He needs to know exactly
what you're doing.
589
00:34:44,082 --> 00:34:45,422
No, he doesn't.
590
00:34:46,125 --> 00:34:48,535
He and Jellybean aren't a part of this.
591
00:34:50,296 --> 00:34:52,336
This is between you and me, kiddo.
592
00:34:52,423 --> 00:34:53,843
Mano a mano.
593
00:34:53,925 --> 00:34:54,835
[chuckles]
594
00:34:58,346 --> 00:35:00,306
You caught us by surprise tonight.
595
00:35:01,474 --> 00:35:02,684
That won't happen again.
596
00:35:02,767 --> 00:35:04,347
Slowly but surely,
597
00:35:04,435 --> 00:35:06,935
I'm going to choke your whole operation
to death.
[Edgar] Brothers and sisters,good evening.
598
00:35:32,672 --> 00:35:36,932
It warms my heart to see so many new faceswith us here tonight.
599
00:35:38,636 --> 00:35:40,256
Including our newest initiate...
600
00:35:41,264 --> 00:35:42,474
Cheryl Blossom.
601
00:35:43,391 --> 00:35:46,441
-Welcome to our community, Cheryl.
-Damn it, Cheryl. Why?
602
00:35:46,853 --> 00:35:48,653
[Cheryl] May the one become many.
603
00:35:48,729 --> 00:35:50,149
[Farmies] And the many, one.
604
00:35:50,606 --> 00:35:52,816
It's an alpha-numeric system.
605
00:35:52,900 --> 00:35:54,490
[Edgar] Brothers and sisters,
606
00:35:54,569 --> 00:35:57,239
you've all come here tonightunder great scrutiny
607
00:35:57,321 --> 00:36:00,531
and judgment from your friends,and neighbors.
608
00:36:01,200 --> 00:36:03,540
And possibly even your own family.
609
00:36:03,911 --> 00:36:08,791
But only through great sacrificewill your lives be full.
610
00:36:08,875 --> 00:36:09,745
Cooper.
611
00:36:09,834 --> 00:36:11,384
-The greater the sacrifice,
-Cooper.
612
00:36:11,460 --> 00:36:12,880
the greater the bounty.
613
00:36:14,547 --> 00:36:18,797
Plant your seed, brothers and sisters.
614
00:36:18,885 --> 00:36:20,425
Plant it in the earth...
615
00:36:20,595 --> 00:36:22,385
Two down, one to go.
616
00:36:22,847 --> 00:36:24,387
...and watch it grow.
617
00:36:26,142 --> 00:36:27,312
Spread it to others.
618
00:36:34,734 --> 00:36:35,824
Hey, Mad Dog.
619
00:36:35,902 --> 00:36:38,652
Any sign of Baby Teeth?
No one's seen him since the raid.
620
00:36:38,738 --> 00:36:41,658
Not yet.
Some of the guys are out looking for him.
621
00:36:42,825 --> 00:36:44,695
-How's your family?
-Oh, they're good.
622
00:36:45,912 --> 00:36:48,082
They'll be better when I get them
out of that building.
623
00:36:48,164 --> 00:36:50,004
-Where to? You got a place?
-I do.
Elio hooked me up
with a house on the Northside.
624
00:36:55,171 --> 00:36:56,171
Elio did?
625
00:36:58,424 --> 00:37:01,554
-So, what, you have to fight for him?
-Come on, man, you saw that place.
626
00:37:02,136 --> 00:37:05,096
That's not where I want my grandma living,
my little brother growing up.
627
00:37:05,181 --> 00:37:08,271
I hear that, Mad Dog,
but you can't trust Elio.
628
00:37:08,351 --> 00:37:12,611
Of all the options before me,
his is the best.
629
00:37:14,482 --> 00:37:16,982
I wouldn't even be here
if it wasn't for you, Red.
630
00:37:19,195 --> 00:37:20,355
I'll never forget that.
631
00:37:41,592 --> 00:37:42,432
What's this?
632
00:37:43,135 --> 00:37:45,755
The tapes of your recorded session
with Edgar.
633
00:37:46,055 --> 00:37:48,595
They have nothing on you now.
You don't have to go back.
634
00:37:48,683 --> 00:37:50,103
But, Betty, I want to.
635
00:37:50,518 --> 00:37:51,348
I'm going to.
636
00:37:51,435 --> 00:37:54,185
Why? You don't listen to anyone, Cheryl.
637
00:37:54,272 --> 00:37:55,522
Why Edgar Evernever?
638
00:37:55,606 --> 00:37:57,976
It's not about Edgar, Betty. It's about...
639
00:37:59,026 --> 00:37:59,856
Jason.
640
00:38:02,947 --> 00:38:03,987
They let me see him.
641
00:38:07,410 --> 00:38:08,830
Edgar took me to a room...
642
00:38:09,996 --> 00:38:13,536
closed the door, and inside...
643
00:38:15,167 --> 00:38:16,167
there was Jason.
My dearest brother.
644
00:38:18,671 --> 00:38:20,301
Um, I don't understand.
645
00:38:20,381 --> 00:38:23,221
You heard his voice, like a séance?
646
00:38:23,301 --> 00:38:24,141
No.
647
00:38:25,052 --> 00:38:26,262
It was Jason.
648
00:38:26,846 --> 00:38:29,266
I know it sounds crazy, but I saw him,
649
00:38:29,974 --> 00:38:31,984
talked to him in the flesh.
650
00:38:33,811 --> 00:38:37,401
I thought I would never see him again,
but the Farm gave me back my brother.
651
00:38:45,364 --> 00:38:48,164
Thanks for meeting me here, Mom.
652
00:38:49,368 --> 00:38:52,958
I had something
that I wanted to ask you in person.
653
00:38:53,789 --> 00:38:54,619
What, honey?
654
00:38:57,084 --> 00:39:01,094
[sighs] Is the reason
you're so obsessed with the Farm...
655
00:39:02,256 --> 00:39:04,466
because they let you talk to Charles?
656
00:39:07,511 --> 00:39:08,391
[scoffs]
657
00:39:10,806 --> 00:39:11,636
Yeah.
658
00:39:15,311 --> 00:39:16,561
Yes, I see my son.
659
00:39:16,979 --> 00:39:19,319
And it's like I never lost him.
660
00:39:20,358 --> 00:39:23,688
You would love your brother, Elizabeth.
661
00:39:24,111 --> 00:39:27,321
He's the most beautiful boy
I have ever seen.
662
00:39:28,282 --> 00:39:32,082
Being with him is unlike anything
I could ever imagine.
663
00:39:34,372 --> 00:39:35,872
And it's all because of Edgar.
664
00:39:39,710 --> 00:39:41,960
Edgar brought me my son.
665
00:39:42,046 --> 00:39:42,876
Mom...
666
00:39:45,091 --> 00:39:46,471
Can I meet him?
667
00:39:46,550 --> 00:39:47,800
Charles?
668
00:39:47,885 --> 00:39:48,885
Edgar.
669
00:39:59,647 --> 00:40:00,727
[Edgar] Ah.
670
00:40:00,815 --> 00:40:01,645
Well...
671
00:40:03,609 --> 00:40:05,739
I was wondering when we'd finally meet.
672
00:40:05,820 --> 00:40:08,820
Me, too, Mr. Evernever.
673
00:40:10,908 --> 00:40:11,948
You've been busy.
674
00:40:14,078 --> 00:40:16,408
You know, Betty,
675
00:40:17,248 --> 00:40:21,748
I could always ask your mother and sister
to give their testimony again.
676
00:40:22,837 --> 00:40:26,047
And who's to say I don't have copies
of those tapes in storage...
677
00:40:27,383 --> 00:40:28,303
off-site?
678
00:40:31,595 --> 00:40:32,425
There.
679
00:40:32,513 --> 00:40:33,763
So, please...
680
00:40:34,849 --> 00:40:35,679
tell me.
681
00:40:37,810 --> 00:40:39,480
What do you want to know?
682
00:40:42,815 --> 00:40:43,815
Everything.
683
00:40:47,528 --> 00:40:48,818
Start from the beginning.
684
00:40:51,824 --> 00:40:52,874
[boy] Archie.
685
00:40:54,285 --> 00:40:55,365
I found this outside.
686
00:40:59,498 --> 00:41:01,248
-Is there Fresh-Aid in this?
-No.
687
00:41:02,209 --> 00:41:03,459
But there's a Quest Card.
688
00:41:05,463 --> 00:41:06,673
"Defang the wolf cub."
689
00:41:10,176 --> 00:41:11,176
Looks like a tooth.
690
00:41:15,389 --> 00:41:16,219
Jug...
Baby Teeth.
691
00:41:20,186 --> 00:41:21,306
Or what's left of him.
692
00:41:22,897 --> 00:41:27,607
Terry, I'm getting close to the clearing
that the hiker called about, but...
53051
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.