All language subtitles for Riverdale S03E11

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,257 --> 00:00:09,718 Previously on Riverdale: 2 00:00:09,801 --> 00:00:11,595 Tall Boy? We know you're working for Hiram. 3 00:00:11,678 --> 00:00:13,804 Why would he want the town quarantined? 4 00:00:13,888 --> 00:00:17,225 - Apparently there was a mass seizure. - Seizures aren't contagious. 5 00:00:17,309 --> 00:00:18,352 So, what? 6 00:00:18,434 --> 00:00:20,646 There's nowhere he won't follow me. It's over? 7 00:00:20,728 --> 00:00:25,024 You will stoop to any level to get me back in your clutches. 8 00:00:25,108 --> 00:00:27,236 I just wanted some father-daughter time. 9 00:00:27,318 --> 00:00:28,361 Claudius Blossom. 10 00:00:28,445 --> 00:00:30,989 You may not be the Man in Black, but his stink is on you. 11 00:00:31,073 --> 00:00:33,700 Sheriff Minetta's body was found in the marsh last night. 12 00:00:33,783 --> 00:00:34,993 It was decapitated. 13 00:00:35,076 --> 00:00:38,162 No, Tall Boy was just trying to escape. It was an accident. 14 00:00:38,246 --> 00:00:40,624 As far as anyone knows, Tall Boy's been exiled. 15 00:00:46,838 --> 00:00:50,216 Riverdale, once a safe, decent, innocent place, 16 00:00:50,716 --> 00:00:52,009 had become Noir Town, 17 00:00:52,094 --> 00:00:54,304 like the setting of a Raymond Chandler story, 18 00:00:54,387 --> 00:00:58,432 filled with dames to kill for, postmen who like to ring twice, 19 00:00:58,600 --> 00:00:59,560 and more mobsters 20 00:00:59,643 --> 00:01:01,770 than a Scorsese retrospective at the Bijou. 21 00:01:02,771 --> 00:01:05,899 We were a town of lost souls. Each of us wrestling with demons. 22 00:01:06,358 --> 00:01:08,819 Each of us with secrets we were trying to keep. 23 00:01:09,069 --> 00:01:11,362 Mine was on the large side. 24 00:01:12,030 --> 00:01:13,364 Six-foot-five to be exact. 25 00:01:13,448 --> 00:01:14,825 Explain it to me once more. 26 00:01:14,908 --> 00:01:17,076 We drove him to the bus station at gunpoint, 27 00:01:17,159 --> 00:01:19,787 - got him on a bus out of town. - He murdered Joaquin. 28 00:01:19,870 --> 00:01:22,164 You thought putting him on a bus was enough punishment? 29 00:01:22,248 --> 00:01:24,042 - I don't buy it. - I made a decision. 30 00:01:24,126 --> 00:01:26,335 I'm sorry you don't agree, but he's gone. 31 00:01:28,337 --> 00:01:30,674 I'll pretend like I believe you idiots for now. 32 00:01:31,591 --> 00:01:34,468 I got my hands full finding Hiram's would-be assassin. 33 00:01:35,804 --> 00:01:38,347 Next time you see me, have a better story. 34 00:01:40,391 --> 00:01:42,936 I was covering up the death of a wicked man. 35 00:01:43,020 --> 00:01:46,355 But Tall Boy Petite wasn't the only fresh corpse in Noir Town. 36 00:01:46,772 --> 00:01:49,026 Claudius Blossom had taken the big sleep, 37 00:01:49,109 --> 00:01:51,986 and my girlfriend, Betty Cooper, had murder on the brain. 38 00:01:52,069 --> 00:01:55,573 And murderers, in Betty's world, needed to be brought to justice. 39 00:01:55,656 --> 00:01:57,283 It's infuriating, Dad. 40 00:01:57,366 --> 00:02:01,078 The Lodge Ledger is calling Claudius Blossom's death a suicide, 41 00:02:01,162 --> 00:02:04,582 - but I think he was murdered. - But if he ingested cyanide-- 42 00:02:04,665 --> 00:02:06,584 But how did it get in his prison cell? 43 00:02:07,001 --> 00:02:10,212 A gift from his former partner-in-crime Penelope, I'm guessing? 44 00:02:10,296 --> 00:02:11,632 Poison does suit her. 45 00:02:12,507 --> 00:02:14,009 Subtle, elegant. 46 00:02:14,467 --> 00:02:17,804 But if nobody else is asking questions about Claudius' death, 47 00:02:18,138 --> 00:02:19,139 why are you? 48 00:02:19,222 --> 00:02:23,268 Because it's black and white, and wrong, Dad. 49 00:02:23,352 --> 00:02:25,603 Penelope's been killing people for years. 50 00:02:25,687 --> 00:02:28,272 She's literally getting away with murder. 51 00:02:28,356 --> 00:02:32,485 Daryl Doiley was poisoned with oleander, which is something only the Blossoms grow. 52 00:02:32,777 --> 00:02:34,195 Featherhead, poisoned. 53 00:02:34,278 --> 00:02:35,822 The nuns, poisoned. 54 00:02:36,239 --> 00:02:37,281 And now Claudius. 55 00:02:37,365 --> 00:02:39,116 I just can't prove any of it. 56 00:02:39,200 --> 00:02:42,162 It's like she's committed the perfect murders. 57 00:02:42,245 --> 00:02:46,207 You've already found the pattern, murders disguised as suicides. 58 00:02:47,125 --> 00:02:49,586 Who else has died by suicide near Penelope? 59 00:02:49,670 --> 00:02:50,670 Think now. 60 00:02:51,253 --> 00:02:52,088 Clifford. 61 00:02:52,838 --> 00:02:54,091 But he hung himself. 62 00:02:54,257 --> 00:02:55,091 Perhaps. 63 00:02:55,175 --> 00:02:57,760 I wonder, though, if that's the whole story. 64 00:02:59,137 --> 00:03:00,430 Who was there that night? 65 00:03:02,181 --> 00:03:03,015 Penelope. 66 00:03:05,602 --> 00:03:06,603 And Cheryl. 67 00:03:07,020 --> 00:03:08,396 If there's a witness, 68 00:03:09,230 --> 00:03:10,564 it's not a perfect murder. 69 00:03:12,818 --> 00:03:17,322 Meanwhile, Archie Andrews no longer felt hunted by Hiram Lodge, 70 00:03:17,698 --> 00:03:18,949 but he was still haunted. 71 00:03:19,032 --> 00:03:21,575 Trapped in that in-between place, 72 00:03:21,659 --> 00:03:24,496 avoiding his destined face-to-face with the Man in Black, 73 00:03:24,579 --> 00:03:27,164 Archie struggled, searching for a sense of purpose. 74 00:03:27,665 --> 00:03:28,834 What's going on, son? 75 00:03:29,042 --> 00:03:31,961 - Is it your breakup with Veronica? - No, Dad, it's not... 76 00:03:35,215 --> 00:03:36,174 I've been thinking. 77 00:03:37,800 --> 00:03:39,468 Maybe college isn't for me. 78 00:03:40,679 --> 00:03:43,639 Maybe I can work with you in the construction company again. 79 00:03:44,140 --> 00:03:48,228 Well, there's no shame in hard work, son, but where's this coming from? 80 00:03:48,603 --> 00:03:50,980 After the crap I've seen these last few months, 81 00:03:51,063 --> 00:03:54,025 I just wanna get out of my head, work with my hands, 82 00:03:54,735 --> 00:03:56,319 try and make peace with things. 83 00:03:56,819 --> 00:03:59,906 If you're serious about it, you better get your butt in gear. 84 00:03:59,990 --> 00:04:01,907 Shift starts in about an hour. 85 00:04:02,908 --> 00:04:05,871 The only thing Archie knew for sure: he was angry. 86 00:04:06,621 --> 00:04:08,330 And hitting things made it better. 87 00:04:13,169 --> 00:04:14,170 Meal break, boys. 88 00:04:17,132 --> 00:04:17,966 Andrews. 89 00:04:18,507 --> 00:04:20,259 This is a union crew. 90 00:04:20,718 --> 00:04:22,637 You need to take your mandatory break. 91 00:04:23,012 --> 00:04:24,014 Stop working. 92 00:04:29,351 --> 00:04:31,146 When I say stop, you stop. 93 00:04:31,730 --> 00:04:33,689 Back off. I don't need a break. 94 00:04:33,814 --> 00:04:35,399 You don't want to do this, kid. 95 00:04:35,483 --> 00:04:37,067 I got you by about 100 pounds. 96 00:04:43,449 --> 00:04:45,786 That's it. I don't care if you are Fred's kid. 97 00:04:45,869 --> 00:04:47,829 - You're off my crew! - The hell I am! 98 00:04:48,413 --> 00:04:50,831 With Hiram laid up in the hospital clinging to life, 99 00:04:50,915 --> 00:04:53,877 there was blood in the water, and sharks were closing in 100 00:04:53,959 --> 00:04:56,086 on the mobster's daughter, Veronica Lodge. 101 00:04:56,713 --> 00:04:57,923 From my family to yours. 102 00:04:59,298 --> 00:05:01,425 While I love a grand gesture, Elio, 103 00:05:02,384 --> 00:05:05,514 - diamonds are a girl's best friend. - These are for your father. 104 00:05:05,596 --> 00:05:08,975 I heard he's still in the hospital, and I wanted to come here personally 105 00:05:09,059 --> 00:05:13,187 - to tell you I'm praying he pulls through. - Well, to paraphrase Samuel Clemens, 106 00:05:13,771 --> 00:05:16,524 reports of his death have been greatly exaggerated. 107 00:05:16,733 --> 00:05:18,860 The vultures are circling, Veronica. 108 00:05:19,194 --> 00:05:21,071 They're eager to swoop in on his territory. 109 00:05:21,153 --> 00:05:22,488 Talking about yourself? 110 00:05:22,572 --> 00:05:24,658 I'm offering some friendly advice. 111 00:05:24,740 --> 00:05:28,452 Jobs like the hit on your father, it's very rare they go unfinished. 112 00:05:29,745 --> 00:05:31,915 Yes, we all had our problems. 113 00:05:32,081 --> 00:05:33,582 The town was drowning in them. 114 00:05:33,667 --> 00:05:36,293 A good-looking one was about to walk through my door. 115 00:05:40,673 --> 00:05:42,384 Nice hat, Bacall. 116 00:05:45,470 --> 00:05:47,012 I've got a job for you, Jones. 117 00:05:48,055 --> 00:05:49,391 I want you... 118 00:05:50,475 --> 00:05:52,269 to find out who shot my father. 119 00:05:54,937 --> 00:05:57,148 You'll get the other half when you give me their name. 120 00:05:58,692 --> 00:05:59,692 That is a big job. 121 00:06:02,112 --> 00:06:05,781 Half the people in this town wanna see your old man kick the maple barrel. 122 00:06:05,990 --> 00:06:07,199 - No offense. - None taken. 123 00:06:07,492 --> 00:06:09,076 I'll give you your first suspect. 124 00:06:12,288 --> 00:06:15,875 My mother. A few weeks ago, I overheard my parents arguing. 125 00:06:15,959 --> 00:06:18,920 It was right before the quarantine, after I had my seizure. 126 00:06:19,170 --> 00:06:20,797 No. I supported you. 127 00:06:20,880 --> 00:06:23,716 - You swore that this wouldn't happen. - What is going on? 128 00:06:23,800 --> 00:06:25,886 My mother was berating my father. 129 00:06:26,052 --> 00:06:27,803 Something about breaking a promise. 130 00:06:30,973 --> 00:06:33,601 - What if you don't like what I find? - I'm a big girl. 131 00:06:33,810 --> 00:06:34,810 I can take it. 132 00:06:35,687 --> 00:06:36,646 Well, then... 133 00:06:37,855 --> 00:06:40,108 Consider me your Philip Marlowe. 134 00:06:40,692 --> 00:06:43,694 I didn't mind playing detective, especially for this price. 135 00:06:43,778 --> 00:06:47,281 But if I'd known then and there where this investigation would lead me, 136 00:06:48,199 --> 00:06:49,867 I never would've taken the money. 137 00:06:56,625 --> 00:07:00,211 - To what do I owe the pleasure? - I'll just get right to it, Madam Mayor. 138 00:07:01,295 --> 00:07:03,048 - You shoot your husband? - Excuse me? 139 00:07:03,964 --> 00:07:06,384 - I love my husband. - Uh-huh. But did you shoot him? 140 00:07:06,927 --> 00:07:08,928 I hear not all is well at The Pembrooke. 141 00:07:09,012 --> 00:07:10,721 Records and witnesses will attest, 142 00:07:10,805 --> 00:07:13,141 I was on the phone with Hiram when he was shot, 143 00:07:13,641 --> 00:07:15,518 picking up lunch at Pop's. 144 00:07:15,726 --> 00:07:18,480 What were you and Hiram arguing about when Veronica had a seizure? 145 00:07:18,562 --> 00:07:20,481 Well, Mr. Jones, if you must know... 146 00:07:21,440 --> 00:07:23,860 we fought because I caught Hiram having an affair. 147 00:07:24,485 --> 00:07:28,365 I had been suspicious for a while, so, I had Sheriff Minetta follow him. 148 00:07:29,156 --> 00:07:31,451 This was before he was butchered, of course. 149 00:07:32,869 --> 00:07:33,702 And he... 150 00:07:35,454 --> 00:07:36,456 gave me these. 151 00:07:40,834 --> 00:07:42,295 Now, I don't know who she is, 152 00:07:43,004 --> 00:07:45,173 but they met regularly at the Five Seasons. 153 00:07:45,255 --> 00:07:47,634 But Hiram having another woman is good motive to shoot him. 154 00:07:47,716 --> 00:07:48,927 No, it isn't. 155 00:07:49,636 --> 00:07:51,721 I simply asked him to end it, and he did. 156 00:07:51,805 --> 00:07:54,598 I'm telling you this because I have nothing to hide. 157 00:07:56,100 --> 00:07:58,310 Keep those. I mean, who knows? 158 00:07:58,394 --> 00:08:01,271 Maybe Hiram's mistress was angry when he called it quits. 159 00:08:01,355 --> 00:08:03,358 You do know how volatile blonds can be. 160 00:08:07,403 --> 00:08:11,533 No. You're not going to the job site today after you picked a fight yesterday. 161 00:08:12,408 --> 00:08:15,202 I was trying to do my job. It wasn't my fault. And then Vic-- 162 00:08:15,286 --> 00:08:18,540 Vic? Vic who has worked for me for a very a long time? 163 00:08:18,956 --> 00:08:21,167 - Who knows what he is doing? - Fine. Whatever. 164 00:08:21,584 --> 00:08:23,461 No. We're not done here, young man. 165 00:08:23,545 --> 00:08:26,923 You wanna explain to me how I found this in your bedroom? 166 00:08:27,007 --> 00:08:30,384 You think you're the first kid to take a drink in high school? No. 167 00:08:30,634 --> 00:08:33,429 - This does not solve your problems. - I'm out of here. 168 00:08:33,513 --> 00:08:35,389 Fine. Take a walk. Clear your head. 169 00:08:35,472 --> 00:08:38,559 While you're out there, think about how you need to shape up! 170 00:08:41,604 --> 00:08:46,275 We are gathered today to mourn the passing of one of our own. 171 00:08:48,903 --> 00:08:49,946 Betty. 172 00:08:50,529 --> 00:08:53,240 Sweet, darling Betty. You've come to pay your respects. 173 00:08:53,991 --> 00:08:57,537 Well, Uncle Claudius was family, so... 174 00:08:57,620 --> 00:08:58,705 Mourn with us, cousin. 175 00:09:03,375 --> 00:09:09,006 Tragically, this ungrateful town never welcomed Claudius to its bosom. 176 00:09:09,090 --> 00:09:13,094 And I believe that is why he committed the most cardinal of sins... 177 00:09:14,553 --> 00:09:15,638 taking his own life. 178 00:09:17,807 --> 00:09:19,683 Crocodile tears. 179 00:09:25,815 --> 00:09:27,484 While I appreciate the company, 180 00:09:28,275 --> 00:09:30,611 tell me, what are you really doing here, Betty, 181 00:09:30,986 --> 00:09:32,154 at our uncle's funeral? 182 00:09:32,238 --> 00:09:33,364 I came to talk to you. 183 00:09:34,323 --> 00:09:39,245 Cheryl, people connected to your mother keep dying by poisoning, 184 00:09:39,578 --> 00:09:41,663 or by strange suicides, 185 00:09:41,748 --> 00:09:43,207 including your father. 186 00:09:44,417 --> 00:09:45,501 My father... 187 00:09:46,711 --> 00:09:49,379 hung himself in a barn, Betty. 188 00:09:49,838 --> 00:09:51,924 He slipped a rope around his neck 189 00:09:52,008 --> 00:09:54,427 and kicked a maple barrel out from under him. 190 00:09:55,470 --> 00:09:56,471 End of story. 191 00:09:57,221 --> 00:09:58,306 Is everything okay? 192 00:09:58,889 --> 00:10:01,183 Betty was being a gnat, as usual, Tee-Tee. 193 00:10:01,518 --> 00:10:04,269 - And I don't have any patience for it. - Back off, Betty. 194 00:10:05,187 --> 00:10:06,313 It's been a rough day. 195 00:10:09,317 --> 00:10:11,820 Sweet Pea, Fangs. Why bring me here? I'm on a case. 196 00:10:11,903 --> 00:10:15,447 I heard the Gargoyle Gang is riled up. They're looking for Tall Boy. 197 00:10:15,532 --> 00:10:19,119 And as long as his body's down here, it's a ticking time bomb. 198 00:10:19,201 --> 00:10:21,703 Yeah, well, it's too hot to move him right now. 199 00:10:21,788 --> 00:10:22,663 Hey. 200 00:10:24,164 --> 00:10:25,582 Let's not lose our heads. 201 00:10:25,667 --> 00:10:28,378 Okay? Fangs, I need you to stay here with Tall Boy. 202 00:10:28,461 --> 00:10:31,047 And I need you to lock this place up. I'm serious. 203 00:10:31,422 --> 00:10:33,549 Sweet Pea, you need to tail someone for me. 204 00:10:38,888 --> 00:10:40,181 Nico, Leo. 205 00:10:40,764 --> 00:10:41,807 We're in a crisis. 206 00:10:41,890 --> 00:10:45,394 The mob underworld smells blood, and we need to change the narrative. 207 00:10:45,894 --> 00:10:48,523 Obscure the fact that my father's down for the count, 208 00:10:48,605 --> 00:10:50,692 and present a strong front. 209 00:10:50,774 --> 00:10:52,402 - Too late. - People are talking. 210 00:10:52,985 --> 00:10:55,779 No one's seen the Man in Black. No one's collecting the vig. 211 00:10:55,864 --> 00:10:57,740 What? Why the hell not? 212 00:10:57,823 --> 00:11:00,159 We should get out there and start collecting, immediately. 213 00:11:00,243 --> 00:11:02,287 Nico and I have been discussing options. 214 00:11:02,620 --> 00:11:06,039 It might be in your family's best interest to align with the Grandes. 215 00:11:06,124 --> 00:11:07,792 You mean Elio's family? 216 00:11:08,083 --> 00:11:10,794 - Not gonna happen. - Your father took a bullet 217 00:11:10,879 --> 00:11:11,879 two inches from his heart. 218 00:11:11,962 --> 00:11:14,423 If we're not careful, our next play could be our last. 219 00:11:14,506 --> 00:11:18,302 I don't need you to mob-splain what's best for my family. 220 00:11:18,385 --> 00:11:21,054 Due respect, you're not being realistic. 221 00:11:21,806 --> 00:11:24,183 Due respect, you're fired. 222 00:11:25,100 --> 00:11:26,644 - Both of you. - Seriously? 223 00:11:27,102 --> 00:11:29,438 You're getting rid of the only capos you have left? 224 00:11:29,522 --> 00:11:32,692 The same two clowns who didn't protect my dad from getting shot? 225 00:11:32,984 --> 00:11:34,152 Yeah, no, we're good. 226 00:11:40,073 --> 00:11:41,783 I consider you both inner circle. 227 00:11:42,118 --> 00:11:43,952 Smithers, as my former doorman, 228 00:11:44,662 --> 00:11:47,874 and Reggie, as my jacked jack of all trades, 229 00:11:48,374 --> 00:11:50,918 I asked you here because I need people I can trust. 230 00:11:51,461 --> 00:11:55,215 Our enemies are sensing weakness, and we need to show strength. 231 00:11:55,298 --> 00:11:56,591 Veronica, if I may... 232 00:11:56,883 --> 00:12:01,053 There was a moment, back in the trenches, when our numbers were greatly diminished. 233 00:12:01,803 --> 00:12:05,557 We knew the enemy would storm the barricade at any moment. 234 00:12:05,642 --> 00:12:09,312 I collected the helmets from our dead, and propped them atop our bayonets. 235 00:12:09,394 --> 00:12:13,106 High enough so that they'd be visible to our enemies and give them pause. 236 00:12:14,024 --> 00:12:15,025 See, sometimes, 237 00:12:15,610 --> 00:12:17,195 it's not what things are, 238 00:12:17,695 --> 00:12:19,279 it's what they appear to be. 239 00:12:21,823 --> 00:12:23,784 You've just given me an idea, Smithers. 240 00:12:24,244 --> 00:12:26,287 But we're gonna need your bus driver's cap. 241 00:12:31,208 --> 00:12:33,836 So, who's this blond bombshell that you're tracking? 242 00:12:34,211 --> 00:12:35,296 Hiram's mistress. 243 00:12:35,672 --> 00:12:38,173 He broke things off with her. She may want revenge. 244 00:12:38,508 --> 00:12:42,595 Concierge tipped me off about the floor, but I wish they'd given me a room number. 245 00:12:43,011 --> 00:12:45,264 Well, maybe there was no room number to give. 246 00:12:49,351 --> 00:12:51,980 - Thanks for coming with me, by the way. - My pleasure. 247 00:12:52,272 --> 00:12:55,732 My investigation is on hold until I hear back from Dr. Curdle Junior. 248 00:12:56,192 --> 00:12:59,195 Turns out, there was no autopsy on Claudius. 249 00:12:59,570 --> 00:13:02,407 Penelope had him cremated before he could perform one. 250 00:13:02,948 --> 00:13:06,244 I'm hoping there's something in Clifford Blossom's autopsy report. 251 00:13:07,452 --> 00:13:08,913 No one's home. Let's move on. 252 00:13:09,788 --> 00:13:11,291 Would Bogart move on? 253 00:13:11,581 --> 00:13:12,958 Let's just give it a try. 254 00:13:14,793 --> 00:13:16,629 What kind of hotel room is unlocked? 255 00:13:18,000 --> 00:13:24,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 256 00:13:27,389 --> 00:13:32,352 And now apparently there's a not-so-secret sex club in Riverdale. 257 00:13:41,903 --> 00:13:42,947 Excuse me. 258 00:13:47,201 --> 00:13:48,244 What is this place? 259 00:13:49,662 --> 00:13:50,663 The Maple Club. 260 00:13:51,581 --> 00:13:54,667 A safe place, as long as you know the safe word. 261 00:13:57,086 --> 00:13:58,921 You seen this woman? She come here? 262 00:14:00,089 --> 00:14:01,673 You just scared off my client. 263 00:14:13,311 --> 00:14:15,480 She doesn't work here, but I see her around. 264 00:14:17,190 --> 00:14:18,024 Try Room 311. 265 00:14:19,149 --> 00:14:21,778 Laura, why did Mr. Arklight leave in such a rush? 266 00:14:23,988 --> 00:14:25,072 Why are you two here? 267 00:14:25,655 --> 00:14:27,950 You know this is a private club. Get out. 268 00:14:28,033 --> 00:14:29,034 You mean a brothel? 269 00:14:30,161 --> 00:14:34,206 By the way, does the new sheriff know there's a red light district in Riverdale? 270 00:14:36,750 --> 00:14:40,087 My time is costly, children, so, what do you want? 271 00:14:40,712 --> 00:14:45,259 I knew you were an escort, Auntie, but now you're exploiting other women? 272 00:14:46,969 --> 00:14:49,471 These women aren't victims, Betty. 273 00:14:50,389 --> 00:14:53,475 At The Maple Club, it is the men who suffer. 274 00:14:54,351 --> 00:14:56,019 We specialize in domination. 275 00:14:56,395 --> 00:14:58,730 These ladies make enough to start new lives. 276 00:14:58,815 --> 00:15:01,567 Oh, please. You are only helping yourself. 277 00:15:01,650 --> 00:15:02,818 And why shouldn't I? 278 00:15:03,903 --> 00:15:05,278 No one else ever has. 279 00:15:05,363 --> 00:15:06,780 When I was eight years old, 280 00:15:06,864 --> 00:15:08,865 I was plucked from the Sisters of Quiet Mercy 281 00:15:08,950 --> 00:15:10,076 by the Blossom family. 282 00:15:10,158 --> 00:15:13,162 You poisoned the Sisters because they sold you to the Blossoms? 283 00:15:13,245 --> 00:15:15,288 I didn't kill those nuns. And, anyway... 284 00:15:16,289 --> 00:15:18,750 it was the so-called monsignor who sold me, 285 00:15:18,835 --> 00:15:20,293 - not the Sisters. - Fine. 286 00:15:20,378 --> 00:15:22,422 You didn't kill the fake nuns. 287 00:15:22,504 --> 00:15:23,630 Did you kill Claudius? 288 00:15:23,713 --> 00:15:27,884 - He committed suicide, so I was told. - It's pretty convenient, don't you think? 289 00:15:27,969 --> 00:15:31,639 Either way, I was right here when the poor man died. 290 00:15:32,514 --> 00:15:33,682 Ask any of my girls. 291 00:15:34,683 --> 00:15:38,145 Fun fact of the day: Penelope is the madam of a kink club. 292 00:15:38,229 --> 00:15:40,355 Okay, her sob story doesn't change the fact 293 00:15:40,440 --> 00:15:42,149 that she's a stone-cold murderer. 294 00:15:42,649 --> 00:15:45,778 Wanna check out Room 311? I could use one of your bobby pins. 295 00:15:47,654 --> 00:15:51,741 It's Curdle. Maybe he tracked down Clifford's autopsy report. 296 00:15:51,826 --> 00:15:54,202 And just like that, you are back on the case. 297 00:15:54,912 --> 00:15:57,373 - No rest for the wicked. - Not in a wicked town. 298 00:15:59,459 --> 00:16:00,460 See you later. 299 00:16:10,635 --> 00:16:16,183 ♪ Sooner or later You're gonna be mine ♪ 300 00:16:17,393 --> 00:16:23,732 ♪ Sooner or later you're gonna be fine ♪ 301 00:16:24,149 --> 00:16:25,192 ♪ Baby, it's time... ♪ 302 00:16:25,775 --> 00:16:26,610 Reggie. 303 00:16:26,693 --> 00:16:31,282 ♪ I always get my man ♪ 304 00:16:31,365 --> 00:16:34,576 I think you've had enough, bud. Let me get you a cab. 305 00:16:35,327 --> 00:16:36,870 I'm a paying customer, Reggie. 306 00:16:37,496 --> 00:16:41,167 - I'll leave when I'm ready to leave. - Veronica's dealing with enough crap. 307 00:16:41,625 --> 00:16:43,668 She doesn't need you making a scene. 308 00:16:44,378 --> 00:16:46,588 Can I get another bartender in here, please? 309 00:16:46,672 --> 00:16:48,924 - Another bartender? Don't touch me. - Let's go. 310 00:16:50,176 --> 00:16:51,677 Hey, Toby. Toby. 311 00:16:52,094 --> 00:16:53,638 It's okay. I know him. 312 00:16:54,764 --> 00:16:55,597 He's our friend. 313 00:16:55,972 --> 00:16:57,933 It's okay. I'll go. 314 00:16:59,434 --> 00:17:00,852 - I'll go. - I got him. 315 00:17:00,937 --> 00:17:02,230 I got him. It's fine. 316 00:17:04,315 --> 00:17:05,691 God. 317 00:17:07,652 --> 00:17:08,653 Josie. 318 00:17:09,237 --> 00:17:11,571 You can't tell Veronica about this. 319 00:17:13,365 --> 00:17:14,866 Listen up, Andrews. 320 00:17:15,910 --> 00:17:18,119 You are in free fall, and I am not having it. 321 00:17:18,996 --> 00:17:21,332 It's time for a literal, and metaphoric, 322 00:17:21,414 --> 00:17:22,415 cold shower. 323 00:17:23,041 --> 00:17:24,751 Wait. Wait, Josie, don't-- 324 00:17:29,298 --> 00:17:31,133 At the docks, it was a classic con: 325 00:17:31,550 --> 00:17:34,804 - Smoke and mirrors with a pretty girl. - Collecting for Lodge. 326 00:17:36,846 --> 00:17:39,307 - Where are Nico and Leo? - No longer in our employ. 327 00:17:39,767 --> 00:17:40,768 I'm Veronica. 328 00:17:41,644 --> 00:17:44,063 I'm sure you know my father, Hiram Lodge. 329 00:17:47,900 --> 00:17:50,987 He doesn't like to be kept waiting, and neither do I. 330 00:17:56,200 --> 00:17:57,242 See you next week. 331 00:18:02,664 --> 00:18:04,000 Well played, Ms. Veronica. 332 00:18:04,834 --> 00:18:05,835 Thank you, Smithers. 333 00:18:06,751 --> 00:18:08,128 And you, too, Man in Black. 334 00:18:09,755 --> 00:18:14,343 Apologies for the delay, Ms. Cooper, but this one took some digging. 335 00:18:14,719 --> 00:18:17,637 Clifford Blossom's wife requested that there be no autopsy. 336 00:18:18,055 --> 00:18:20,724 But my father was nothing if not a curious man. 337 00:18:21,057 --> 00:18:23,935 So, let me guess. He performed one anyways? 338 00:18:24,769 --> 00:18:27,981 What does it say? That he died of asphyxiation by hanging? 339 00:18:28,190 --> 00:18:30,442 There was bruising around the esophagus, 340 00:18:30,942 --> 00:18:32,278 consistent with a hanging. 341 00:18:32,819 --> 00:18:34,195 However... 342 00:18:35,030 --> 00:18:38,034 there was also tetrodotoxin in his bloodstream. 343 00:18:38,116 --> 00:18:39,160 Puffer fish venom. 344 00:18:39,660 --> 00:18:42,997 In Clifford's case, the dose was almost certainly fatal. 345 00:18:43,079 --> 00:18:46,291 So, you're saying Clifford may not have died from hanging, 346 00:18:47,375 --> 00:18:50,003 - but from being poisoned. - I'm saying that 347 00:18:50,421 --> 00:18:53,423 Clifford Blossom was already dead when he hung himself. 348 00:18:54,508 --> 00:18:56,760 And Betty Cooper thought, "Gotcha." 349 00:19:01,973 --> 00:19:03,017 What's this? 350 00:19:03,099 --> 00:19:05,227 Um, lemon, ginger, and cayenne. 351 00:19:11,107 --> 00:19:12,233 Where is your dad? 352 00:19:12,526 --> 00:19:13,568 He's at work. 353 00:19:14,444 --> 00:19:17,948 I got canned on my first day, so, I went to drown my sorrows. 354 00:19:19,532 --> 00:19:20,660 Look, Archie. 355 00:19:21,743 --> 00:19:24,121 I know we didn't talk much last year, 356 00:19:24,204 --> 00:19:28,334 and I can't even attempt to guess at the hell that you've been through. 357 00:19:28,416 --> 00:19:31,796 And maybe all you can do now is wallow in booze, 358 00:19:31,878 --> 00:19:32,922 and pick fights. 359 00:19:33,463 --> 00:19:36,967 But personally, I think you need to channel your anger 360 00:19:37,050 --> 00:19:38,760 into something constructive, 361 00:19:38,844 --> 00:19:41,430 like music, maybe. 362 00:19:42,640 --> 00:19:43,807 - Josie-- - Or... 363 00:19:44,724 --> 00:19:46,935 if you're in the mood to hit things... 364 00:19:48,311 --> 00:19:49,814 Kevin's dad boxes at the gym. 365 00:19:50,980 --> 00:19:54,151 Either way, you've gotta deal with your demons head-on. 366 00:19:56,737 --> 00:19:57,738 I thought I did. 367 00:19:58,572 --> 00:20:00,700 In the cabin, I thought I faced my demons. 368 00:20:01,616 --> 00:20:02,867 And killed them. 369 00:20:07,123 --> 00:20:07,957 And myself. 370 00:20:09,250 --> 00:20:10,250 You're losing me. 371 00:20:10,334 --> 00:20:11,544 You're right, Josie. 372 00:20:12,377 --> 00:20:14,087 I gotta face this head-on. 373 00:20:15,588 --> 00:20:17,717 And there's one person I still haven't seen 374 00:20:17,799 --> 00:20:19,259 since I've been back in Riverdale. 375 00:20:19,676 --> 00:20:21,095 Archie, where are you going? 376 00:20:21,804 --> 00:20:25,307 I'm going to face, and kill, one last demon. 377 00:20:27,643 --> 00:20:30,104 That's one thing about being a crime boss: 378 00:20:30,479 --> 00:20:32,440 You learn to never leave a paper trail. 379 00:20:33,231 --> 00:20:36,986 But Hermione Lodge, it seems, was out of practice. 380 00:20:38,194 --> 00:20:39,572 What the hell is this, Mom? 381 00:20:39,904 --> 00:20:42,240 I was entering today's take into Daddy's ledger 382 00:20:42,324 --> 00:20:45,536 when I noticed a shady collection of invoices and receipts. 383 00:20:45,618 --> 00:20:47,579 So, I dug a little deeper. 384 00:20:49,582 --> 00:20:51,333 And Daddy's Fizzle Rocks empire? 385 00:20:52,917 --> 00:20:54,252 You're a part of it, Mom. 386 00:20:55,045 --> 00:20:56,087 No. 387 00:20:56,838 --> 00:20:59,592 You ordered the quarantine. You paid these invoices. 388 00:20:59,967 --> 00:21:02,803 - It's your name in blood-red ink. - No, Veronica. 389 00:21:03,762 --> 00:21:07,724 I found out that your father and Claudius were making drugs 390 00:21:07,807 --> 00:21:10,978 in the new prison, and at the Blossom Maple Factory, 391 00:21:11,060 --> 00:21:13,396 so, I told him to shut it down. 392 00:21:13,814 --> 00:21:16,025 I even helped him create a distraction, 393 00:21:16,483 --> 00:21:18,486 so he could do it quickly and cleanly. 394 00:21:18,568 --> 00:21:19,694 The quarantine. 395 00:21:19,778 --> 00:21:20,988 It was a smoke screen. 396 00:21:21,989 --> 00:21:24,450 But then, typical of your father, he lied to me. 397 00:21:24,532 --> 00:21:26,201 Instead of shutting it down, 398 00:21:26,285 --> 00:21:29,329 he consolidated everything into the prison. Believe me. 399 00:21:29,663 --> 00:21:31,624 Veronica, I want no part of this. 400 00:21:33,666 --> 00:21:34,667 We agree, then. 401 00:21:35,544 --> 00:21:37,378 Let's end this nightmare. 402 00:21:37,546 --> 00:21:39,882 Destroy the drugs, and the means of production. 403 00:21:39,964 --> 00:21:41,133 Burn it to the ground. 404 00:21:41,217 --> 00:21:42,843 While Daddy can't lift a finger to stop us. 405 00:21:42,926 --> 00:21:45,554 Now, that is one option, yes. 406 00:21:46,096 --> 00:21:48,140 Or we could sell it. 407 00:21:49,016 --> 00:21:50,851 I already have a buyer lined up. 408 00:21:50,976 --> 00:21:51,977 All-cash offer. 409 00:21:52,060 --> 00:21:55,189 He's willing to take the drugs, the lab, everything. 410 00:21:57,232 --> 00:22:00,736 Shouldn't we get something in return for all the pain he has caused us? 411 00:22:02,863 --> 00:22:05,365 It's over, Auntie Blossom. 412 00:22:05,907 --> 00:22:06,951 I know what you did. 413 00:22:07,034 --> 00:22:08,827 I know what happened in the barn. 414 00:22:09,118 --> 00:22:11,955 How you faked Clifford's hanging and lied to the police. 415 00:22:12,330 --> 00:22:15,334 And who is your witness? Cheryl? 416 00:22:16,794 --> 00:22:20,256 Proof that you poisoned Clifford with puffer fish venom. 417 00:22:20,338 --> 00:22:21,464 You'll go to jail for this. 418 00:22:21,548 --> 00:22:24,801 Won't be justice for everyone you killed, but it's a good start. 419 00:22:27,637 --> 00:22:29,640 You think you know what I've done, 420 00:22:30,140 --> 00:22:32,684 but have you paused to consider why? 421 00:22:34,394 --> 00:22:37,605 Because you're a serial killer, a black widow. 422 00:22:37,690 --> 00:22:40,067 The Red Dahlia, let's call you. 423 00:22:40,401 --> 00:22:41,986 You poison people. 424 00:22:42,987 --> 00:22:44,195 Not people, Betty. 425 00:22:45,990 --> 00:22:46,824 Men. 426 00:22:47,782 --> 00:22:51,369 I'm not admitting anything, but they are the true poison. 427 00:22:51,744 --> 00:22:53,247 Clifford killed my son. 428 00:22:53,329 --> 00:22:55,082 Daryl was a Judas. 429 00:22:55,164 --> 00:22:56,416 And Claudius... 430 00:22:56,959 --> 00:22:59,211 I'm surprised you're not thanking me for that. 431 00:22:59,295 --> 00:23:00,837 Why would I thank you? 432 00:23:00,921 --> 00:23:02,631 Because he caused your seizure. 433 00:23:03,089 --> 00:23:05,009 He caused everyone's seizures. 434 00:23:05,467 --> 00:23:08,554 Claudius was running a Fizzle Rocks operation 435 00:23:08,636 --> 00:23:11,015 from our once-distinguished maple factory, 436 00:23:11,097 --> 00:23:14,268 and dumping the runoff into Sweetwater River. 437 00:23:14,351 --> 00:23:17,855 - Fizzle Rocks caused the seizures? - No, Betty. 438 00:23:17,938 --> 00:23:20,566 The runoff from the manufacturing of the drug. 439 00:23:20,648 --> 00:23:21,650 Not the drug itself. 440 00:23:21,733 --> 00:23:23,818 But why did it only affect girls? 441 00:23:25,362 --> 00:23:29,157 I am an herbalist, Betty, not a medical doctor. 442 00:23:29,240 --> 00:23:33,202 Tests on Sweetwater Reservoir were ordered and faked. 443 00:23:34,121 --> 00:23:36,582 But Claudius had every intention 444 00:23:36,664 --> 00:23:39,710 of continuing to poison the town with drugs, 445 00:23:40,251 --> 00:23:43,463 so, it was fitting that poison be his end. 446 00:23:43,547 --> 00:23:48,594 Just because someone is a horrible person doesn't give you the right to kill them. 447 00:23:48,676 --> 00:23:49,845 Doesn't it? 448 00:23:50,095 --> 00:23:53,307 Isn't that what you did with the poison that infected your home? 449 00:23:53,390 --> 00:23:54,642 The imposter Chic? 450 00:23:56,352 --> 00:23:57,685 Hal tells me things, too. 451 00:23:58,061 --> 00:24:00,605 When you delivered Chic to the Black Hood, 452 00:24:00,689 --> 00:24:02,231 you sent him to his death. 453 00:24:02,942 --> 00:24:04,442 You're not so innocent, Betty. 454 00:24:04,984 --> 00:24:07,320 And if you insist on turning me in, 455 00:24:08,571 --> 00:24:10,699 I will gladly do the same to you. 456 00:24:12,159 --> 00:24:14,327 And that is when Betty realized: 457 00:24:14,953 --> 00:24:17,163 No one's innocent in Crime Town. 458 00:24:18,289 --> 00:24:21,210 Certainly not Hiram Lodge's mystery mistress. 459 00:24:33,305 --> 00:24:35,098 What are you doing in my room? 460 00:24:36,933 --> 00:24:38,102 That's a good question. 461 00:24:39,353 --> 00:24:40,354 Here's another one. 462 00:24:41,438 --> 00:24:43,190 Why's a water inspector got a gun? 463 00:24:44,650 --> 00:24:46,151 I only wanna talk, Ms. Mulwray. 464 00:24:46,234 --> 00:24:48,487 Who the hell are you? How do you know my name? 465 00:24:48,569 --> 00:24:50,447 It's the Glamourge Egg, right? 466 00:24:51,280 --> 00:24:53,075 You shoot me, I'll drop it. 467 00:24:56,744 --> 00:24:58,247 I've seen one of these before. 468 00:24:58,913 --> 00:25:01,666 Hiram gives them as gifts. Maybe in your case, payment. 469 00:25:01,750 --> 00:25:04,294 And it costs more than you'll make in a lifetime. 470 00:25:04,502 --> 00:25:07,213 So, put it down before you break it. 471 00:25:08,132 --> 00:25:11,634 Based on the things I found in your room, here's what I know about you. 472 00:25:12,010 --> 00:25:14,096 You're a health and sanitation inspector. 473 00:25:14,430 --> 00:25:17,266 Must pay quite a bit if you can afford the Five Seasons. 474 00:25:18,307 --> 00:25:20,728 - Unless Hiram put you up. - But I'm no kept woman. 475 00:25:21,686 --> 00:25:23,730 I do a job, I get paid for it. 476 00:25:24,272 --> 00:25:27,526 Report says you were sent to investigate Riverdale's water supply. 477 00:25:27,608 --> 00:25:30,528 Specifically, Sweetwater River and Reservoir. Why? 478 00:25:31,363 --> 00:25:34,199 Young women in town were having seizures. 479 00:25:34,282 --> 00:25:35,534 I was sent in to help. 480 00:25:35,616 --> 00:25:37,076 Brought in by Hiram Lodge. 481 00:25:37,536 --> 00:25:39,663 He also make you write to Governor Dooley, 482 00:25:40,122 --> 00:25:42,458 advising him to support a town-wide quarantine? 483 00:25:43,000 --> 00:25:44,125 You see, I'm confused, 484 00:25:44,209 --> 00:25:47,921 because the letter says the water's dirty, but the report says it's clean, 485 00:25:48,005 --> 00:25:50,590 you either lied to the governor or faked that report. 486 00:25:52,259 --> 00:25:53,926 - Or both. - You know what? 487 00:25:55,345 --> 00:25:58,390 Break the egg if you want. I don't care. 488 00:25:58,848 --> 00:26:01,809 Just get out of my room before I call hotel security. 489 00:26:07,566 --> 00:26:11,236 Why was Hiram faking water test reports? What was he hiding? 490 00:26:11,319 --> 00:26:13,529 What did any of this have to do with who shot him? 491 00:26:15,615 --> 00:26:16,450 Yeah. 492 00:26:16,532 --> 00:26:20,287 I followed Hermione Lodge like you asked. You better get out here. 493 00:26:21,829 --> 00:26:23,499 Stay down, and keep quiet. 494 00:26:30,213 --> 00:26:31,214 Is that...? 495 00:26:32,257 --> 00:26:33,258 It can't be. 496 00:26:35,510 --> 00:26:36,720 Sheriff Minetta's alive? 497 00:26:37,554 --> 00:26:40,432 - Thought he was decapitated. - Nope. From the sounds of it, 498 00:26:40,516 --> 00:26:42,976 he and Hermione have been having an affair for months. 499 00:26:43,059 --> 00:26:45,979 - Wait, listen. - There's too many people asking questions. 500 00:26:46,896 --> 00:26:49,148 Which means, our little outstanding problem, 501 00:26:49,982 --> 00:26:52,277 you need to take care of tonight. 502 00:26:52,778 --> 00:26:54,113 Now clear the decks. 503 00:26:55,780 --> 00:26:57,281 Use your old sheriff's gun. 504 00:26:58,366 --> 00:27:00,493 Then all signs will point to FP. 505 00:27:00,576 --> 00:27:02,871 - They're talking about framing my dad. - For what? 506 00:27:03,830 --> 00:27:05,707 I have to figure it out and warn him. 507 00:27:28,146 --> 00:27:30,898 Back in an eerily deserted Riverdale General, 508 00:27:30,982 --> 00:27:33,152 Archie Andrews was a man on a mission. 509 00:27:33,609 --> 00:27:35,945 On a collision course with his dark destiny. 510 00:27:40,366 --> 00:27:43,287 After months of torment at the hands of the Man in Black... 511 00:27:46,455 --> 00:27:49,625 he was trying to bring a sorry chapter in his life to a close... 512 00:27:50,626 --> 00:27:52,171 the only way he knew how. 513 00:28:01,846 --> 00:28:04,766 - I need to talk to you. - There's something at the hospital. 514 00:28:04,849 --> 00:28:06,934 No. You can't go there. It's a setup. 515 00:28:08,269 --> 00:28:10,480 Hermione and Minetta-- He's alive. 516 00:28:10,980 --> 00:28:13,107 They plotted together to kill Hiram Lodge. 517 00:28:13,192 --> 00:28:14,192 - What? - Yes. 518 00:28:14,567 --> 00:28:16,987 They're going to finish the job tonight and pin it on you. 519 00:28:17,069 --> 00:28:19,198 - Minetta's alive? - Dad, there is a lot you need to know. 520 00:28:19,280 --> 00:28:20,949 I just got back from the coroner's office. 521 00:28:22,326 --> 00:28:24,912 A week ago, the torso of a Michael Minetta was found 522 00:28:24,994 --> 00:28:26,288 without its head and hands. 523 00:28:26,997 --> 00:28:29,665 But it wasn't Sheriff Minetta, because I just saw him. 524 00:28:30,166 --> 00:28:32,169 - He's very much alive. - Oh, my. 525 00:28:32,251 --> 00:28:35,087 - Someone must've made a grave mistake-- - Save it, Junior. 526 00:28:35,172 --> 00:28:37,007 Who asked you to fake Minetta's death? 527 00:28:39,843 --> 00:28:41,052 Hermione Lodge. 528 00:28:41,302 --> 00:28:45,097 I saw Minetta and Hermione, up at some secret love shack up north. 529 00:28:45,641 --> 00:28:48,309 I heard them talking about setting you up. 530 00:28:48,393 --> 00:28:52,230 She'll try to put Hiram's shooting on you. You need to arrest them. 531 00:28:52,314 --> 00:28:53,315 I can't do that. 532 00:28:54,523 --> 00:28:56,526 Yeah, you can. You're the sheriff. 533 00:28:57,236 --> 00:28:59,403 They've been trying to murder Hiram Lodge. 534 00:28:59,488 --> 00:29:00,321 No. 535 00:29:01,990 --> 00:29:03,032 No, they didn't. 536 00:29:05,285 --> 00:29:06,619 I shot Hiram. 537 00:29:07,203 --> 00:29:08,913 - What? - Hermione came to me. 538 00:29:08,997 --> 00:29:10,749 She wanted it done. And I... 539 00:29:12,250 --> 00:29:13,292 I wanted revenge. 540 00:29:13,919 --> 00:29:15,753 You think I forgot about Riot Night? 541 00:29:16,755 --> 00:29:19,465 That son of a bitch came close to getting you killed. 542 00:29:19,548 --> 00:29:23,636 I've been biding my time, waiting for the perfect opportunity. 543 00:29:24,387 --> 00:29:27,891 If you and Hermione tried to kill Hiram, why'd she appoint you sheriff? 544 00:29:28,892 --> 00:29:30,269 Payment. It was my payment. 545 00:29:30,935 --> 00:29:34,355 I was naive enough to think the office of the sheriff would protect me 546 00:29:34,439 --> 00:29:36,148 if Hermione got an itch to double-cross me. 547 00:29:36,525 --> 00:29:37,651 Guess I was wrong. 548 00:29:39,778 --> 00:29:42,197 Guess it's lucky that you have me in your corner. 549 00:29:44,282 --> 00:29:45,701 I have a confession to make. 550 00:29:46,951 --> 00:29:47,911 About Tall Boy. 551 00:29:49,371 --> 00:29:51,957 There's a way that I can solve both of our problems. 552 00:29:52,499 --> 00:29:54,166 But we'll need Ms. Cooper's help. 553 00:29:56,252 --> 00:29:58,212 I came here to end our story. 554 00:29:58,755 --> 00:30:00,965 When we first met, I was a scared kid, 555 00:30:01,340 --> 00:30:03,926 afraid that I could lose everything. 556 00:30:04,678 --> 00:30:08,222 You took me under your wing, taught me to use fear as a weapon. 557 00:30:09,057 --> 00:30:10,433 And for a while, it worked. 558 00:30:11,226 --> 00:30:12,560 But it also hurt people. 559 00:30:12,978 --> 00:30:17,106 Of all the horrible things you've done, you know what enrages me the most? 560 00:30:17,523 --> 00:30:19,984 That after my father was shot by the Black Hood, 561 00:30:20,527 --> 00:30:22,403 and almost died in my arms, 562 00:30:22,988 --> 00:30:24,655 you hired some stooge... 563 00:30:25,531 --> 00:30:27,742 to take another shot at him, in our house. 564 00:30:32,330 --> 00:30:34,665 Maybe it's time I balance the scales. 565 00:30:43,467 --> 00:30:44,675 A shot for a shot. 566 00:31:25,424 --> 00:31:27,551 FP. Alice. 567 00:31:27,635 --> 00:31:29,304 - Hermione. - What's going on here? 568 00:31:29,387 --> 00:31:31,515 Perfect timing. We'll start the interview. 569 00:31:31,972 --> 00:31:33,892 All right, FP, let's check the levels. 570 00:31:34,393 --> 00:31:36,144 - What, I just start talking? - Yeah. 571 00:31:36,560 --> 00:31:39,146 Well, Madam Mayor, I am pleased to announce 572 00:31:39,230 --> 00:31:41,566 that we caught the man who shot your husband. 573 00:31:44,528 --> 00:31:46,320 You did? 574 00:31:47,154 --> 00:31:48,990 - Who was it? - Gerald Petite. 575 00:31:49,449 --> 00:31:51,742 But you might know him as Tall Boy. 576 00:31:51,992 --> 00:31:55,329 It seems that Hiram kept him alive in a secret cabin in the north, 577 00:31:55,413 --> 00:31:56,414 to carry out... 578 00:31:56,998 --> 00:31:58,333 odd jobs for him. 579 00:32:01,211 --> 00:32:02,336 Can you imagine that? 580 00:32:03,547 --> 00:32:05,757 Tall Boy resisted arrest, got violent, 581 00:32:05,840 --> 00:32:09,051 and unfortunately, I was forced to discharge my sidearm. 582 00:32:10,010 --> 00:32:12,596 He died on the way to the hospital. 583 00:32:14,473 --> 00:32:17,309 Well, thank goodness it's over. 584 00:32:18,019 --> 00:32:19,145 And so neatly, too. 585 00:32:20,646 --> 00:32:23,066 You know, I would love to interview you next. 586 00:32:23,150 --> 00:32:27,319 Get your perspective as mayor, and wife of the victim, of course. 587 00:32:27,988 --> 00:32:29,489 That's a great idea, Alice. 588 00:32:29,823 --> 00:32:33,242 It's important that the mayor and I both go on the record about what happened. 589 00:32:33,326 --> 00:32:34,786 Present a united front. 590 00:32:35,578 --> 00:32:38,874 Don't you agree, Madam Mayor? That we should be on the same page? 591 00:32:39,624 --> 00:32:40,459 Yes. 592 00:32:42,169 --> 00:32:43,170 I think we are. 593 00:32:44,211 --> 00:32:47,214 I think my mom may have hired someone to shoot my father, 594 00:32:47,298 --> 00:32:50,676 so that she could make a profit from the sale of his drug operation. 595 00:32:51,135 --> 00:32:52,345 - Damn. - I know. 596 00:32:52,429 --> 00:32:53,971 So, we need to act fast. 597 00:32:54,055 --> 00:32:56,348 Tonight we're gonna break into the prison, 598 00:32:56,432 --> 00:32:57,392 find the drugs, 599 00:32:57,476 --> 00:33:01,270 and destroy them, and the equipment, before my mom sells everything. 600 00:33:01,645 --> 00:33:03,772 Sounds a lot like the plot of Bad Boys II. 601 00:33:05,150 --> 00:33:06,233 I'm in, Ronnie. 602 00:33:06,859 --> 00:33:08,862 But why? If she's selling it-- 603 00:33:08,944 --> 00:33:11,698 I'll be damned if my mom gets a payout for her crimes. 604 00:33:17,328 --> 00:33:19,288 Archie? What happened? 605 00:33:24,211 --> 00:33:26,212 - I gotta go. - To meet Archie? 606 00:33:26,296 --> 00:33:27,506 It's not what you think. 607 00:33:28,256 --> 00:33:30,799 But can you handle our heist on your own, Bad Boy? 608 00:33:31,343 --> 00:33:32,176 Yeah. 609 00:33:50,028 --> 00:33:52,197 - How is he? - Alive, thanks to you. 610 00:33:53,114 --> 00:33:55,032 But, Archie, what were you doing here? 611 00:33:56,617 --> 00:33:57,661 I... 612 00:33:58,953 --> 00:34:00,038 came looking for you. 613 00:34:02,749 --> 00:34:05,376 Reggie may have told you what happened at the speakeasy, 614 00:34:05,460 --> 00:34:06,961 how I was acting like an ass. 615 00:34:07,586 --> 00:34:09,965 I wanted to apologize. I wasn't myself. 616 00:34:11,465 --> 00:34:14,010 - I haven't been for a while. - I'm sorry, too. 617 00:34:15,512 --> 00:34:18,264 That I ever thought for a second that you shot him. 618 00:34:19,557 --> 00:34:21,351 At some point, maybe I could have. 619 00:34:22,601 --> 00:34:24,563 But I don't hate him anymore, Veronica. 620 00:34:29,108 --> 00:34:30,110 He's awake. 621 00:34:31,235 --> 00:34:32,320 And he wants see you. 622 00:34:36,740 --> 00:34:38,117 And, Archie... 623 00:34:39,619 --> 00:34:41,579 If you ever need a friend to talk to... 624 00:34:55,427 --> 00:34:56,385 Archie Andrews. 625 00:34:59,347 --> 00:35:00,931 Veronica told me what happened. 626 00:35:02,182 --> 00:35:04,603 How I have you to thank for being alive. 627 00:35:13,485 --> 00:35:15,614 We've been locked in battle for some time. 628 00:35:16,530 --> 00:35:19,117 I never set out to be your enemy, Mr. Lodge. 629 00:35:20,409 --> 00:35:22,871 All I want is to live in Riverdale in peace. 630 00:35:24,623 --> 00:35:25,664 Well... 631 00:35:26,248 --> 00:35:28,293 I see no reason for us to keep fighting. 632 00:35:29,585 --> 00:35:30,420 So, 633 00:35:30,503 --> 00:35:31,838 starting tonight... 634 00:35:33,172 --> 00:35:34,423 I propose a truce. 635 00:35:35,132 --> 00:35:38,594 You don't make a move against me, and I won't make a move against you. 636 00:35:39,219 --> 00:35:40,847 A life for a life. 637 00:35:55,820 --> 00:35:58,657 - What are you gonna tell your mom and dad? - I don't know. 638 00:35:59,699 --> 00:36:00,699 Maybe the truth. 639 00:36:02,911 --> 00:36:03,994 But probably not. 640 00:36:14,297 --> 00:36:16,465 Meanwhile, in case you'd forgotten, 641 00:36:16,548 --> 00:36:19,010 Betty's encounter with Penelope had shaken her worldview. 642 00:36:19,094 --> 00:36:21,637 There was only one person she could talk to about it. 643 00:36:21,721 --> 00:36:25,099 Penelope's guilty. I found proof that she poisoned Clifford. 644 00:36:25,182 --> 00:36:26,601 My clever daughter. 645 00:36:27,476 --> 00:36:28,978 What do you plan to do next? 646 00:36:29,061 --> 00:36:30,188 I'm not sure. 647 00:36:32,315 --> 00:36:34,442 I thought if I caught her, I'd turn her in. 648 00:36:34,525 --> 00:36:36,152 But hearing her talk, 649 00:36:36,235 --> 00:36:38,905 seeing how she's living her life, 650 00:36:38,987 --> 00:36:40,699 how she's been twisted... 651 00:36:40,782 --> 00:36:42,951 I don't know, I feel almost feel... 652 00:36:43,034 --> 00:36:44,327 Pity for her? 653 00:36:44,786 --> 00:36:45,869 Penelope and I, 654 00:36:45,954 --> 00:36:48,456 we're products of our environment, raised by those 655 00:36:48,539 --> 00:36:51,501 who taught us a twisted sense of right from wrong. 656 00:36:51,583 --> 00:36:55,422 Do you still believe that she's a monster who deserves to be in here? 657 00:36:55,505 --> 00:36:58,048 Maybe not every murderer is guilty. 658 00:36:59,467 --> 00:37:01,885 And maybe not every victim is innocent. 659 00:37:01,969 --> 00:37:03,847 Maybe it's not all black and white. 660 00:37:04,222 --> 00:37:08,809 I wonder, Betty, if one day, you'll ever be able to see me 661 00:37:09,268 --> 00:37:11,813 in that same compassionate light. 662 00:37:18,777 --> 00:37:20,989 Well, how you feeling, Red? 663 00:37:21,072 --> 00:37:23,074 - Better. - Good. 664 00:37:23,574 --> 00:37:25,994 Thank you for taking care of me. 665 00:37:26,494 --> 00:37:27,494 Setting me straight. 666 00:37:28,288 --> 00:37:30,539 Sometimes we all need a little tough love. 667 00:37:32,291 --> 00:37:34,335 I was thinking about your advice, too. 668 00:37:34,585 --> 00:37:36,253 Doing something constructive. 669 00:37:36,336 --> 00:37:39,382 - Would Mr. Keller talk to me about boxing? - For sure he will. 670 00:37:40,632 --> 00:37:41,967 And, uh, I was thinking, 671 00:37:42,050 --> 00:37:43,427 maybe we could... 672 00:37:43,762 --> 00:37:46,264 I don't know, if you wanted to jam sometime, or...? 673 00:37:47,389 --> 00:37:49,934 - Like the old days? - Yeah. 674 00:37:52,478 --> 00:37:53,480 Yeah, sure. 675 00:37:54,105 --> 00:37:54,938 Let's do it. 676 00:37:55,273 --> 00:37:57,025 But you're singing backup. 677 00:37:58,108 --> 00:37:59,360 - Okay. - Okay. 678 00:38:03,280 --> 00:38:04,782 What the hell did you do? 679 00:38:04,865 --> 00:38:07,076 I assume you're talking about the drugs. 680 00:38:07,869 --> 00:38:10,621 Reggie and I burned them last night, with the equipment. 681 00:38:10,704 --> 00:38:14,083 But I told you I had a buyer lined up. They paid in advance. 682 00:38:14,166 --> 00:38:16,585 So, I saved you from being a drug dealer, Mom. 683 00:38:17,336 --> 00:38:20,340 - Might I suggest you offer them a refund? - I can't, Veronica. 684 00:38:21,048 --> 00:38:23,259 I used the cash to pay off Governor Dooley. 685 00:38:23,802 --> 00:38:25,010 To keep our names clean. 686 00:38:25,094 --> 00:38:28,222 And now my buyer is coming, and they are gonna want blood. 687 00:38:29,349 --> 00:38:32,726 - You have no idea what you've just done. - I know exactly what I did. 688 00:38:33,519 --> 00:38:35,438 And I know what you did, Mom. 689 00:38:36,063 --> 00:38:37,981 And I'm not the only one on your case. 690 00:38:42,362 --> 00:38:44,739 You think you're really smart, don't you? 691 00:38:45,739 --> 00:38:46,990 You have all the answers. 692 00:38:47,074 --> 00:38:49,786 I know Hiram's mistress works for the Sanitation Department 693 00:38:49,869 --> 00:38:52,621 and doctored false water reports for your husband. 694 00:38:52,704 --> 00:38:53,873 I see. 695 00:38:54,873 --> 00:38:56,125 Is that all? 696 00:38:56,208 --> 00:38:57,085 No. 697 00:38:58,545 --> 00:38:59,838 Not in the slightest. 698 00:39:00,588 --> 00:39:02,090 Betty told me about the runoff 699 00:39:02,172 --> 00:39:04,634 from the Fizzle Rocks manufactured at the factory. 700 00:39:05,134 --> 00:39:08,471 How it poisoned Sweetwater River, gave everyone seizures. 701 00:39:09,012 --> 00:39:11,224 That's why Hiram had to doctor those reports. 702 00:39:11,306 --> 00:39:12,307 To cover his ass. 703 00:39:12,432 --> 00:39:14,893 It's also why he moved his drug lab to the prison. 704 00:39:15,811 --> 00:39:17,188 Away from the water supply. 705 00:39:17,271 --> 00:39:21,275 Now, my guess is that you were pissed about his drug lab 706 00:39:21,568 --> 00:39:24,070 and what it was doing to all the girls in the town. 707 00:39:24,612 --> 00:39:28,699 Soon after, you hired my father to shoot Hiram Lodge. 708 00:39:29,199 --> 00:39:30,326 When that didn't work, 709 00:39:30,409 --> 00:39:32,579 you tried to finish the job in the hospital with Minetta 710 00:39:32,661 --> 00:39:37,166 and a sheriff-issued pistol so that you could pin it all on my dad. 711 00:39:37,250 --> 00:39:39,710 Oh, and I also know why you did it. 712 00:39:40,335 --> 00:39:41,295 Veronica. 713 00:39:41,838 --> 00:39:44,423 You knew Hiram was responsible for her seizure. 714 00:39:44,507 --> 00:39:46,134 Very good, Mr. Jones. 715 00:39:47,050 --> 00:39:48,385 But you forgot one thing. 716 00:39:50,387 --> 00:39:52,764 Last year, Hiram hired Tall Boy 717 00:39:52,849 --> 00:39:55,226 to take shots at me during the mayoral debate, 718 00:39:55,726 --> 00:39:56,936 nearly killing me. 719 00:39:57,019 --> 00:39:59,563 So, that's what this was about? Revenge? 720 00:40:00,356 --> 00:40:04,152 So that you could run off with Minetta? Live a happy little life together? 721 00:40:05,027 --> 00:40:07,405 You can't tell anyone about this. 722 00:40:07,864 --> 00:40:09,615 Not Veronica, no one. 723 00:40:09,699 --> 00:40:10,949 Because if I go down... 724 00:40:12,367 --> 00:40:13,494 your father goes down. 725 00:40:14,077 --> 00:40:15,163 And that's a promise. 726 00:40:15,788 --> 00:40:16,998 So, I think... 727 00:40:18,625 --> 00:40:19,666 we should agree... 728 00:40:21,168 --> 00:40:22,628 to keep each other's secrets. 729 00:40:24,005 --> 00:40:25,047 Don't you think? 730 00:40:30,177 --> 00:40:32,387 So, Hermione and I were deadlocked. 731 00:40:32,847 --> 00:40:33,681 In a stalemate. 732 00:40:34,222 --> 00:40:35,599 Much like Hiram and Archie. 733 00:40:36,351 --> 00:40:37,684 And Betty and Penelope. 734 00:40:38,894 --> 00:40:39,896 As for Minetta? 735 00:40:40,855 --> 00:40:43,273 I didn't imagine there was much to worry about. 736 00:40:43,358 --> 00:40:44,943 Grab me a cigarette, will you? 737 00:40:45,943 --> 00:40:47,027 Of course, Michael. 738 00:40:49,489 --> 00:40:51,990 We gotta talk about what to do with FP and his kid. 739 00:40:52,909 --> 00:40:55,869 Your husband always had a simple way of tying up loose ends. 740 00:40:58,246 --> 00:40:59,331 He did, didn't he? 741 00:41:06,547 --> 00:41:09,425 Perhaps, in Riverdale, the best you could hope for wasn't to win, 742 00:41:09,509 --> 00:41:12,177 but to draw, and pray not to lose. 743 00:41:13,304 --> 00:41:14,764 Working late, I see. 744 00:41:17,724 --> 00:41:19,936 I assume you're here to find out whodunit. 745 00:41:20,018 --> 00:41:23,271 After my father woke up, it was the first thing he asked me. 746 00:41:24,356 --> 00:41:26,818 - I told him it was Tall Boy. - Did he believe you? 747 00:41:26,900 --> 00:41:27,735 I think so. 748 00:41:29,528 --> 00:41:32,447 If it's good enough for my father, it's good enough for me. 749 00:41:35,409 --> 00:41:36,869 Second half of your payment. 750 00:41:43,626 --> 00:41:45,460 You don't wanna know who really did it? 751 00:41:50,507 --> 00:41:51,759 Forget it, Jughead. 752 00:41:54,219 --> 00:41:55,054 It's Riverdale. 753 00:41:56,305 --> 00:42:56,244 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org59234

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.