All language subtitles for Riverdale S03E10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM ๏ปฟ1 00:00:08,258 --> 00:00:09,551 Previously on Riverdale: 2 00:00:09,635 --> 00:00:11,929 Hiram's gonna follow you or us, wherever we go. 3 00:00:12,012 --> 00:00:13,347 Where is he? 4 00:00:13,931 --> 00:00:16,934 - I've heard of this game before. - It's an urban legend. 5 00:00:17,017 --> 00:00:18,560 We definitely have to play it. 6 00:00:18,644 --> 00:00:20,687 We dubbed ourselves the Midnight Club. 7 00:00:20,771 --> 00:00:22,606 Welcome to the Ascension Party. 8 00:00:22,689 --> 00:00:23,982 What about these drugs? 9 00:00:24,066 --> 00:00:27,444 - I don't know how they get them. - A Serpent dealer. Fangs Fogarty. 10 00:00:27,528 --> 00:00:29,613 Go undercover. Join the Gargoyle Gang. 11 00:00:29,696 --> 00:00:32,115 Need a man inside Hiram Lodge's drug operations 12 00:00:32,199 --> 00:00:34,117 - to take him down. - Your dad's out there. 13 00:00:34,201 --> 00:00:37,538 If we're together, he'll hunt me down. Everyone close to me is his target. 14 00:00:37,621 --> 00:00:39,706 If you loved me, you would come home. 15 00:00:40,290 --> 00:00:42,042 If I ever wanna go back to Riverdale, 16 00:00:42,125 --> 00:00:44,378 I have to destroy that part of me that's weak. 17 00:00:45,420 --> 00:00:47,673 I was attacked by a grizzly. I'm in bad shape. 18 00:00:48,674 --> 00:00:50,175 Come on. Wake up, kid. 19 00:00:54,596 --> 00:00:57,015 At 8:47 on a Wednesday morning, 20 00:00:57,266 --> 00:00:58,392 Archie Andrews died. 21 00:01:06,483 --> 00:01:08,860 At least, the Archie we knew. 22 00:01:10,988 --> 00:01:13,323 What returned to Riverdale was something far different 23 00:01:13,407 --> 00:01:15,158 from the redheaded boy next door. 24 00:01:16,743 --> 00:01:18,287 He was now a stranger, 25 00:01:19,204 --> 00:01:20,998 with dark hair and scars... 26 00:01:22,165 --> 00:01:23,458 both inside and out. 27 00:01:27,963 --> 00:01:28,964 What, Vegas? 28 00:01:31,550 --> 00:01:32,384 Archie. 29 00:01:34,595 --> 00:01:35,596 Hey, Dad. 30 00:01:39,391 --> 00:01:40,601 What? What's wrong, son? 31 00:01:41,059 --> 00:01:42,144 It's a long story. 32 00:01:44,896 --> 00:01:46,398 I don't remember the rangers finding me. 33 00:01:46,481 --> 00:01:50,611 Then I woke up in the hospital, knowing that... I couldn't keep running. 34 00:01:51,194 --> 00:01:54,906 It was time to come home, back to a normal life, if that's possible. 35 00:01:55,866 --> 00:01:56,783 What about Hiram? 36 00:01:56,867 --> 00:01:59,411 I survived a bear attack, Dad. 37 00:02:00,245 --> 00:02:03,624 I can't live my life in fear of when he might come after me anymore. 38 00:02:05,792 --> 00:02:07,753 I'm more worried about him gunning for you. 39 00:02:09,129 --> 00:02:10,464 I survived the Black Hood. 40 00:02:11,048 --> 00:02:11,882 Twice. 41 00:02:12,507 --> 00:02:13,675 Hiram doesn't scare me. 42 00:02:14,551 --> 00:02:16,928 He's not the only one in this town with friends. 43 00:02:18,055 --> 00:02:20,265 What about Veronica? You reach out to her? 44 00:02:28,398 --> 00:02:29,441 Veronica? 45 00:02:32,319 --> 00:02:33,153 Archie? 46 00:02:45,457 --> 00:02:47,668 What are you doing here? Where have you been? 47 00:02:47,751 --> 00:02:49,753 - Why haven't you called me? - I wanted to. 48 00:02:50,087 --> 00:02:51,963 Every day. But after the last call... 49 00:02:52,422 --> 00:02:54,257 What the hell happened to your hair? 50 00:02:56,093 --> 00:02:58,845 I dyed it, so I wouldn't get recognized, in case... 51 00:03:00,305 --> 00:03:02,015 your father came looking for me. 52 00:03:02,808 --> 00:03:03,642 Right. 53 00:03:17,447 --> 00:03:18,448 Veronica, I'm sorry. 54 00:03:20,158 --> 00:03:24,371 If you don't wanna ever talk to me again, I completely understand that. 55 00:03:26,123 --> 00:03:27,290 Don't be crazy, Archie. 56 00:03:27,708 --> 00:03:29,459 I'm just so happy that you're home. 57 00:03:32,337 --> 00:03:33,380 And safe. 58 00:03:48,937 --> 00:03:52,607 Two chocolates, one vanilla, and a root beer float for Archie. 59 00:03:53,233 --> 00:03:54,609 - Welcome home. - Thanks, Pop. 60 00:03:56,069 --> 00:03:58,238 Since when do you drink root beer floats? 61 00:03:58,488 --> 00:04:00,574 I'm just not in the mood for a milkshake. 62 00:04:02,993 --> 00:04:04,536 New drink, new hair... 63 00:04:05,203 --> 00:04:07,122 new haunted, vacant look in your eyes. 64 00:04:07,205 --> 00:04:11,460 Guys, Archie lived through The Revenant. Let him order what he wants. 65 00:04:12,878 --> 00:04:15,213 So, what'd I miss while I was gone? 66 00:04:16,923 --> 00:04:20,886 Well, thanks to the town quarantine orchestrated by my father, 67 00:04:20,969 --> 00:04:23,221 Pop's was shut down, and just reopened. 68 00:04:23,513 --> 00:04:26,099 He's also been attacking shipments to the speakeasy. 69 00:04:26,183 --> 00:04:29,060 But I've hired the Serpents as my full-time protection, 70 00:04:29,144 --> 00:04:31,605 and that service extends to you, Archie. 71 00:04:31,688 --> 00:04:34,149 Don't worry about Hiram's goons coming after you or your dad. 72 00:04:34,232 --> 00:04:36,818 You won't see them, but I have guys watching you. 73 00:04:36,902 --> 00:04:40,447 I have a possible lead that could diffuse this threat permanently. 74 00:04:41,156 --> 00:04:42,574 What, Jug? 75 00:04:45,869 --> 00:04:47,037 You can't tell anyone. 76 00:04:47,704 --> 00:04:50,499 Fangs is deep undercover in the Gargoyle Gang. 77 00:04:50,582 --> 00:04:52,667 Hasn't met the King. He's working on it. 78 00:04:52,751 --> 00:04:54,753 When we get access, we'll take him down. 79 00:04:55,420 --> 00:04:57,506 My bet is it's Hiram underneath the mask. 80 00:04:59,508 --> 00:05:00,884 - Sorry, Veronica. - Don't be. 81 00:05:01,343 --> 00:05:04,971 - I wouldn't put it past him. - Well, there goes studying for the SATs. 82 00:05:06,181 --> 00:05:07,015 What? 83 00:05:07,557 --> 00:05:08,391 SATs? 84 00:05:08,475 --> 00:05:10,018 Yeah, they're this Saturday. 85 00:05:13,021 --> 00:05:15,482 Don't worry. I will help you study and catch up. 86 00:05:15,565 --> 00:05:16,483 Okay? We all will. 87 00:05:18,568 --> 00:05:21,822 I'm sorry, Betty, but your debit card was declined. 88 00:05:22,447 --> 00:05:24,866 I got you, Bee. Just put it on my tab, Pop. 89 00:05:26,743 --> 00:05:29,955 This is a new low. I was on the phone with the Bank of Riverdale, 90 00:05:30,038 --> 00:05:33,708 who told me that all of my accounts, including my college fund, 91 00:05:33,792 --> 00:05:35,752 have been completely drained of assets. 92 00:05:35,836 --> 00:05:37,879 Not drained, just transferred. 93 00:05:38,296 --> 00:05:39,631 Most of it was blood money 94 00:05:39,714 --> 00:05:41,716 - you inherited from the Blossoms. - Okay. 95 00:05:42,425 --> 00:05:44,553 Tell me where that money went. 96 00:05:45,595 --> 00:05:49,516 It was wired to the Farm, as a tax-deductible donation. 97 00:05:50,350 --> 00:05:51,893 You gave my money to the Farm? 98 00:05:51,977 --> 00:05:55,105 To help support the children you liberated from the Sisters. 99 00:05:55,188 --> 00:05:57,440 - You just gave away my tuition money. - Or... 100 00:05:57,524 --> 00:06:00,360 of course, you could always study at the Farm for free. 101 00:06:00,443 --> 00:06:02,070 Mom, I swear to God, 102 00:06:02,153 --> 00:06:05,615 you are not cornering me into joining your cult. 103 00:06:10,036 --> 00:06:11,121 Fred Andrews. 104 00:06:12,289 --> 00:06:13,331 FP Jones. 105 00:06:14,124 --> 00:06:15,584 What can I do for you fellas? 106 00:06:16,585 --> 00:06:19,379 Came to let you know that my son is home permanently. 107 00:06:19,880 --> 00:06:20,881 He is? 108 00:06:22,507 --> 00:06:24,968 - That's just great, Fred. - Cut the crap, Hiram. 109 00:06:25,051 --> 00:06:28,346 - We all know you have it out for his kid. - I'll stop you there. 110 00:06:28,597 --> 00:06:30,390 I've never wished any harm to... 111 00:06:32,309 --> 00:06:33,560 either of your sons. 112 00:06:37,355 --> 00:06:40,567 Hiram, if you harm a hair on Archie's head, I will kill you. 113 00:06:41,026 --> 00:06:43,695 Make no mistake about it. And I'll be at peace 114 00:06:43,778 --> 00:06:46,781 with whatever the consequences of that are. 115 00:06:58,793 --> 00:07:02,213 As you transition back into your life at Riverdale High, 116 00:07:02,589 --> 00:07:06,676 I would advise you to be realistic in terms of your goals. 117 00:07:07,135 --> 00:07:08,219 I am, Mr. Weatherbee. 118 00:07:08,970 --> 00:07:12,349 I just wanna get caught up, and I wanna be a normal student again. 119 00:07:12,432 --> 00:07:14,351 The SATs are this coming Saturday. 120 00:07:14,768 --> 00:07:18,730 I'm guessing you haven't really had a chance to adequately prepare? 121 00:07:19,397 --> 00:07:20,398 Not yet, sir. 122 00:07:22,192 --> 00:07:24,402 Mr. Andrews, given your situation, 123 00:07:24,486 --> 00:07:25,946 I would strongly recommend... 124 00:07:27,322 --> 00:07:28,990 that you repeat your junior year. 125 00:07:34,120 --> 00:07:35,789 And not graduate with my friends? 126 00:07:36,998 --> 00:07:38,041 In the long term... 127 00:07:39,501 --> 00:07:41,252 I believe it would be best for you. 128 00:07:56,601 --> 00:07:57,686 Everything all right? 129 00:07:57,769 --> 00:07:59,980 - You didn't text me back last night. - Reggie. 130 00:08:00,522 --> 00:08:01,356 Cool it. 131 00:08:02,607 --> 00:08:03,817 Archie's back. 132 00:08:06,111 --> 00:08:07,988 - Archie's back? Since when? - Look. 133 00:08:08,071 --> 00:08:09,698 I know we were... 134 00:08:11,116 --> 00:08:14,244 But I can't tell Archie that one of his best friends 135 00:08:14,327 --> 00:08:17,205 and his ex-girlfriend got together while he was away, so, 136 00:08:17,288 --> 00:08:19,416 - you and I, this has to... - No, I get it. 137 00:08:20,041 --> 00:08:21,084 Archie's back. 138 00:08:22,836 --> 00:08:23,837 'Nuff said. 139 00:08:25,839 --> 00:08:26,798 How's he doing? 140 00:08:27,590 --> 00:08:28,591 He's feeling... 141 00:08:30,760 --> 00:08:31,594 unsettled, 142 00:08:32,303 --> 00:08:33,304 and stressed. 143 00:08:33,972 --> 00:08:36,057 I can't do anything about the former, 144 00:08:36,141 --> 00:08:38,768 but I definitely can about the latter. 145 00:08:40,103 --> 00:08:43,023 With something that'll help all of us blow off some steam. 146 00:08:43,481 --> 00:08:45,275 She can't do this, can she? 147 00:08:45,358 --> 00:08:49,320 She can as long as both of your parents signed off 148 00:08:49,404 --> 00:08:50,572 to release your funds. 149 00:08:51,114 --> 00:08:55,535 And from these, it looks like... your father did sign. 150 00:08:55,618 --> 00:08:58,079 No, that's impossible. She never goes to see him. 151 00:08:58,455 --> 00:08:59,581 Is this his signature? 152 00:09:01,207 --> 00:09:02,500 No. That's a forgery. 153 00:09:03,001 --> 00:09:05,837 And I know because I, myself, have forged it in the past. 154 00:09:07,589 --> 00:09:09,007 As part of an investigation. 155 00:09:09,591 --> 00:09:12,552 Well, you need to get your real father to sign an affidavit, 156 00:09:12,635 --> 00:09:16,306 attesting to the fact that he never agreed to liquidate your funds. 157 00:09:16,723 --> 00:09:18,349 Then we can pursue legal action. 158 00:09:19,267 --> 00:09:20,268 Which means... 159 00:09:22,270 --> 00:09:23,563 I have to see my dad. 160 00:09:26,399 --> 00:09:27,859 I'm sure you've heard, Hiram, 161 00:09:27,942 --> 00:09:30,570 the Sisters of Quiet Mercy estate is up for auction. 162 00:09:30,653 --> 00:09:33,698 Appears to be a competitive situation with multiple bidders, 163 00:09:33,782 --> 00:09:36,701 including the Farm, coming in with strong offers. 164 00:09:36,785 --> 00:09:38,828 I have other plans for that property. 165 00:09:39,287 --> 00:09:40,288 For my brothel? 166 00:09:40,580 --> 00:09:43,750 The Sisters will not be turned into a brothel, Madame Blossom. 167 00:09:43,833 --> 00:09:46,461 So, then why did you summon us here, Hiram? 168 00:09:46,544 --> 00:09:48,213 Because we need a new sheriff. 169 00:09:49,089 --> 00:09:51,549 Someone who'll allow our various enterprises 170 00:09:51,633 --> 00:09:53,802 to continue without scrutiny. 171 00:09:55,512 --> 00:09:57,472 And I'm nominating you, Claudius. 172 00:09:58,515 --> 00:10:01,935 The last sheriff, Minetta, was found decapitated. 173 00:10:03,561 --> 00:10:05,939 - You're out of your mind, Hiram. - Oh, I'm sorry. 174 00:10:07,774 --> 00:10:10,527 Did I make it seem as if you had a choice in the matter? 175 00:10:11,444 --> 00:10:12,695 It's where I want you. 176 00:10:13,154 --> 00:10:14,280 It's not a request. 177 00:10:20,120 --> 00:10:21,538 Iconoclast? 178 00:10:21,621 --> 00:10:22,455 Iconoclast. 179 00:10:24,124 --> 00:10:26,126 Okay, iconoclast. 180 00:10:26,501 --> 00:10:27,335 That is... 181 00:10:30,088 --> 00:10:32,090 A person who attacks another's beliefs. 182 00:10:32,173 --> 00:10:34,217 I'm in high school. How should I know? 183 00:10:34,300 --> 00:10:37,220 Let's start thinking about the SATs in terms of strategy. 184 00:10:37,303 --> 00:10:41,808 When in doubt, why don't you just fill in all the bubbles marked D? 185 00:10:41,891 --> 00:10:44,727 Betty, how'd I do on the practice test? I tanked it? 186 00:10:45,436 --> 00:10:46,271 Um... 187 00:10:50,316 --> 00:10:51,484 I got 600 on this part. 188 00:10:51,985 --> 00:10:54,362 That's your combined score, Arch. 189 00:10:54,779 --> 00:10:57,240 It's in the bottom 10th percentile. 190 00:11:04,497 --> 00:11:06,833 - I gotta go. It's Fangs. - Want me to come? 191 00:11:06,916 --> 00:11:09,419 No, stay, get a couple extra hours of cramming in. 192 00:11:09,502 --> 00:11:12,338 - Betty's gonna catch you up to speed. Bye. - Bye. 193 00:11:12,422 --> 00:11:13,423 Good luck. 194 00:11:18,845 --> 00:11:21,431 What's the point? It's hopeless, right? 195 00:11:21,723 --> 00:11:24,934 You said that when you were in second grade and couldn't read. 196 00:11:25,018 --> 00:11:27,604 - Remember? We got you caught up. - You did, you mean. 197 00:11:28,563 --> 00:11:32,317 Maybe Weatherbee's right. Maybe I've just missed too much here. 198 00:11:32,400 --> 00:11:33,860 I've changed too much. 199 00:11:33,943 --> 00:11:36,112 Well, in one respect, maybe you have. 200 00:11:38,948 --> 00:11:39,949 Do you trust me? 201 00:11:41,618 --> 00:11:42,952 Jughead, I'm in. 202 00:11:44,704 --> 00:11:48,333 - Tell me everything. What happened? - The Gargoyle King. 203 00:11:49,042 --> 00:11:52,420 The other guys told me that he's impressed by my Fizzle Rocks sales, 204 00:11:52,503 --> 00:11:57,050 so, he wants to invite me into his inner circle. 205 00:11:57,675 --> 00:11:59,761 They're having a ceremony tomorrow night. 206 00:12:00,595 --> 00:12:01,596 He'll be there. 207 00:12:02,555 --> 00:12:05,391 Fangs, this is huge. Where's it happening? 208 00:12:05,475 --> 00:12:07,894 A clearing in Fox Forest. Not too far from here. 209 00:12:08,853 --> 00:12:10,271 - What do you want me to do? - Go. 210 00:12:11,397 --> 00:12:13,358 But don't worry, you'll have backup. 211 00:12:13,441 --> 00:12:15,151 Okay, Archie, let's see it. 212 00:12:20,949 --> 00:12:21,950 There he is. 213 00:12:23,409 --> 00:12:24,702 And just in time, too. 214 00:12:26,246 --> 00:12:27,372 Just in time for what? 215 00:12:30,625 --> 00:12:31,709 Surprise! 216 00:12:34,712 --> 00:12:36,089 What is all this? 217 00:12:36,172 --> 00:12:38,174 Well, it was going to be a study party, 218 00:12:38,258 --> 00:12:40,510 but that was before you came back home to us. 219 00:12:40,593 --> 00:12:44,847 So, now it's a study-slash-welcome-home party, Archie, 220 00:12:45,556 --> 00:12:48,643 complete with a musical amuse-bouche, provided by moi. 221 00:12:49,060 --> 00:12:51,980 So, take a seat, lover, and let me entertain you. 222 00:14:18,775 --> 00:14:20,193 It's good to see you, Betty. 223 00:14:21,778 --> 00:14:23,446 I'm disappointed it took so long. 224 00:14:23,529 --> 00:14:24,906 Let's skip the small talk. 225 00:14:28,117 --> 00:14:29,285 Is this your signature? 226 00:14:34,290 --> 00:14:35,333 No. 227 00:14:36,626 --> 00:14:37,627 What is that? 228 00:14:37,877 --> 00:14:41,547 Mom stole my college funds, so, I need you to sign an affidavit 229 00:14:41,631 --> 00:14:43,925 that says that this signature is a forgery. 230 00:14:45,760 --> 00:14:47,720 In reading the papers most recently, 231 00:14:47,804 --> 00:14:52,058 I found myself compelled by this Gargoyle King. 232 00:14:53,476 --> 00:14:55,311 Fourteen souls he's claimed. 233 00:14:55,978 --> 00:14:56,938 Remarkable. 234 00:14:57,021 --> 00:15:01,651 Of course, you'd find a kill count impressive. 235 00:15:01,734 --> 00:15:04,237 I bet it roils you up that you haven't caught him. 236 00:15:06,781 --> 00:15:07,865 I could help you. 237 00:15:08,783 --> 00:15:10,451 I'm just trying to go to college. 238 00:15:14,872 --> 00:15:18,418 This Gryphons and Gargoyles manual that I've read so much about, 239 00:15:18,501 --> 00:15:19,877 bring me a copy... 240 00:15:21,045 --> 00:15:23,589 and I'll be happy to sign your affidavit. 241 00:15:25,883 --> 00:15:27,385 I'm not down with it, Ronnie. 242 00:15:27,468 --> 00:15:30,263 Archie taking off like that? It's not cool. 243 00:15:30,346 --> 00:15:33,599 He's... in extremis, Reggie. 244 00:15:34,183 --> 00:15:37,562 For all we know he walked back to Riverdale all the way from Canada, 245 00:15:37,645 --> 00:15:41,482 and right into the pressure cooker of school and the SATs. 246 00:15:41,566 --> 00:15:42,650 All I'm saying is... 247 00:15:43,693 --> 00:15:46,446 the Archie I saw last night, he's different. 248 00:15:46,529 --> 00:15:48,448 I don't disagree. 249 00:15:49,740 --> 00:15:52,410 - He is different, Reggie. - And if it's permanent? 250 00:15:53,244 --> 00:15:54,078 Hmm? 251 00:15:54,412 --> 00:15:58,416 - And he's not your Archiekins anymore? - Look, I know what you want me to say. 252 00:16:00,626 --> 00:16:03,045 But I just can't even think about that right now. 253 00:16:11,637 --> 00:16:14,807 You got some pretty big coconuts, pulling that stunt last night. 254 00:16:14,891 --> 00:16:17,018 You don't know what you're talking about. 255 00:16:18,436 --> 00:16:22,148 I'm talking about how you stormed out of the speakeasy like a little bitch. 256 00:16:23,399 --> 00:16:27,570 Bro, I'm warning you, you don't wanna start with me. 257 00:16:27,653 --> 00:16:30,740 Dude, what the hell happened? How'd you get those scars? 258 00:16:32,116 --> 00:16:34,911 - I was attacked by a bear. - What? You serious? 259 00:16:35,369 --> 00:16:37,163 You were attacked by a frigging bear? 260 00:16:38,331 --> 00:16:41,334 Damn. No wonder why you're all messed up. 261 00:16:47,173 --> 00:16:49,300 Mi amor, we've outgrown the Pembrooke, 262 00:16:49,383 --> 00:16:53,095 so, I've decided to buy the Sisters of Quiet Mercy. 263 00:16:53,554 --> 00:16:55,389 It'll be our castle, our stronghold. 264 00:16:55,681 --> 00:16:56,933 Sounds wonderful. 265 00:16:57,391 --> 00:17:01,938 Except that the place is probably haunted by the ghosts of the nuns that died there. 266 00:17:02,021 --> 00:17:03,731 I'll have it cleansed by a seรฑora. 267 00:17:04,565 --> 00:17:06,192 In the meantime, I need you 268 00:17:06,275 --> 00:17:08,945 to appoint Claudius Blossom sheriff of Riverdale. 269 00:17:09,028 --> 00:17:12,782 After some careful consideration, he's agreed to take on the challenge. 270 00:17:13,199 --> 00:17:14,492 Hiram... 271 00:17:15,451 --> 00:17:16,827 - no. - Mm. 272 00:17:16,911 --> 00:17:19,622 Claudius Blossom is your business partner. 273 00:17:20,581 --> 00:17:22,458 - People will talk. - So, let them talk. 274 00:17:23,459 --> 00:17:24,919 Given our recent expansions, 275 00:17:25,002 --> 00:17:28,130 it's imperative that we have a friend in the sheriff's office. 276 00:17:28,214 --> 00:17:31,259 Ironic, considering I don't know what these expansions are. 277 00:17:31,342 --> 00:17:32,593 Yeah, it doesn't matter. 278 00:17:35,263 --> 00:17:38,015 It's what's best for the family, Hermione, so... 279 00:17:38,724 --> 00:17:39,850 for all our sakes... 280 00:17:41,894 --> 00:17:42,979 but especially yours, 281 00:17:43,437 --> 00:17:44,438 I'd do it quick. 282 00:17:48,067 --> 00:17:50,987 The G&G manual, as requested. 283 00:17:53,114 --> 00:17:54,532 Did you bring the affidavit? 284 00:18:20,558 --> 00:18:21,642 Leaving so quickly? 285 00:18:22,685 --> 00:18:24,854 Can't we at least exchange pleasantries? 286 00:18:26,981 --> 00:18:29,317 What? What do you wanna talk about, huh? 287 00:18:30,192 --> 00:18:31,986 The SATs? My college applications? 288 00:18:32,069 --> 00:18:34,363 I think we're beyond that point, don't you? 289 00:18:34,447 --> 00:18:35,281 Perhaps. 290 00:18:35,364 --> 00:18:37,950 So, what if we talked about Ascension Night? 291 00:18:40,411 --> 00:18:41,787 How do you know about that? 292 00:18:43,789 --> 00:18:44,790 I was there. 293 00:18:45,374 --> 00:18:48,878 How? You weren't a member of the Midnight Club. 294 00:18:48,961 --> 00:18:49,795 No. 295 00:18:50,796 --> 00:18:52,006 But I knew about them. 296 00:18:52,089 --> 00:18:53,090 Who they were. 297 00:18:54,467 --> 00:18:56,719 I was the one who sent them the invitations 298 00:18:56,802 --> 00:18:57,845 for Ascension Night, 299 00:18:57,928 --> 00:19:00,139 who dressed up as the Gargoyle King, 300 00:19:00,222 --> 00:19:01,891 and who poisoned the chalices. 301 00:19:01,974 --> 00:19:04,644 Wait, you killed Principal Featherhead? 302 00:19:06,187 --> 00:19:07,980 - Why? - My plan had been 303 00:19:08,064 --> 00:19:11,317 to kill as many members of the Midnight Club as possible, 304 00:19:12,276 --> 00:19:14,236 because they were all sinners, Betty. 305 00:19:14,695 --> 00:19:15,863 Every last one of them. 306 00:19:17,865 --> 00:19:21,952 But Featherhead crashed the party and drank from the cups. 307 00:19:22,620 --> 00:19:25,164 - Was he your first kill? - Yes. 308 00:19:25,247 --> 00:19:27,875 Is that why you think you can solve the mystery 309 00:19:27,958 --> 00:19:29,960 of the Gargoyle King in the present? 310 00:19:30,044 --> 00:19:33,464 - Because...? - Because I was the Gargoyle King... 311 00:19:34,507 --> 00:19:35,591 in the past. 312 00:19:43,849 --> 00:19:46,894 - You and your mom keep missing each other. - Excuse me? 313 00:19:46,977 --> 00:19:48,938 My mother hasn't been here in months. 314 00:19:49,021 --> 00:19:52,900 - Her name is Alice Cooper, isn't it? - Yeah. 315 00:19:52,983 --> 00:19:55,069 She comes every Monday, like clockwork. 316 00:19:56,987 --> 00:19:57,988 Fresh whites. 317 00:19:58,322 --> 00:19:59,323 Coming in. 318 00:19:59,907 --> 00:20:01,742 Changing it up in here a little bit? 319 00:20:01,826 --> 00:20:04,704 I was studying at my desk, but it was cluttered with crap. 320 00:20:04,787 --> 00:20:08,916 Whoa. Who is this guy? The Variety Show. You remember that? 321 00:20:08,999 --> 00:20:11,127 - That was great. - Barely, to be honest. 322 00:20:12,253 --> 00:20:16,048 - Are you feeling okay, son? - Yeah, Dad. I'm just restless. 323 00:20:16,132 --> 00:20:20,261 It's weird being home, back in this room, after all this time. I feel kind of lost. 324 00:20:21,220 --> 00:20:22,054 Wanna...? 325 00:20:22,138 --> 00:20:23,389 Wanna talk about it? 326 00:20:23,472 --> 00:20:26,308 Maybe after the SATs. I gotta keep studying. 327 00:20:27,810 --> 00:20:28,644 Can you...? 328 00:20:29,228 --> 00:20:30,604 - Yeah. - Thanks. 329 00:21:01,969 --> 00:21:04,513 Fangs Fogarty, kneel before your king. 330 00:21:23,532 --> 00:21:26,243 To enter his kingdom, you must bear his mark, 331 00:21:26,327 --> 00:21:27,828 the mark of the Gargoyle. 332 00:21:37,922 --> 00:21:40,633 Now! 333 00:21:40,716 --> 00:21:42,718 It's the Serpents. Scatter. 334 00:21:44,261 --> 00:21:46,055 Sweet Pea, get Fangs! 335 00:21:47,389 --> 00:21:48,432 Mine. 336 00:21:58,067 --> 00:21:59,068 Tall Boy? 337 00:22:07,535 --> 00:22:11,372 We all thought you were dead, Tall Boy. Where you been hiding? 338 00:22:13,457 --> 00:22:15,334 A small town called Athens. 339 00:22:17,086 --> 00:22:18,128 Gotta say, 340 00:22:18,212 --> 00:22:19,296 it's good to be back. 341 00:22:20,297 --> 00:22:23,175 Alice Cooper, she was looking extra sweet 342 00:22:23,259 --> 00:22:25,511 the night me and my boys broke into her house, 343 00:22:25,594 --> 00:22:28,889 scared the crap out of her and her bitch daughter. That was fun. 344 00:22:31,392 --> 00:22:33,394 All right. Let's cut to the chase. 345 00:22:34,770 --> 00:22:36,146 We know you work for Hiram. 346 00:22:36,856 --> 00:22:40,025 You've been dressing up in that little costume, like his mascot. 347 00:22:40,276 --> 00:22:41,443 So, now you... 348 00:22:42,069 --> 00:22:43,696 are gonna help us take him down. 349 00:22:44,280 --> 00:22:46,115 You know what else was fun? 350 00:22:47,658 --> 00:22:50,870 Carving that symbol on Joaquin's forehead after I killed him. 351 00:22:50,953 --> 00:22:52,788 - You're dead! - You son of a bitch! 352 00:22:52,872 --> 00:22:53,706 What? 353 00:22:53,789 --> 00:22:55,749 - I'm gonna kill him! - He killed Joaquin! 354 00:22:55,833 --> 00:22:59,712 What do you think, Tall Boy, huh? Should I let them tear you limb from limb? 355 00:22:59,795 --> 00:23:02,965 Or are you gonna help us get to Hiram? You have access to him. 356 00:23:03,048 --> 00:23:06,302 The Man in Black would never agree to meet with me. 357 00:23:06,385 --> 00:23:11,807 Not unless I have something that he really wants. 358 00:23:19,064 --> 00:23:20,107 Mom? 359 00:23:22,276 --> 00:23:24,445 - Why are you dressed like that? - Hmm? 360 00:23:24,528 --> 00:23:27,072 Oh, is that what you wear when you go visit Dad? 361 00:23:27,156 --> 00:23:30,159 Okay, I don't have time for your mad ranting, Betty. 362 00:23:30,242 --> 00:23:32,912 I'm prepping for an interview with RIVW. 363 00:23:32,995 --> 00:23:35,831 It's my lifelong dream to work for local broadcast news. 364 00:23:36,248 --> 00:23:37,291 I went to see Dad. 365 00:23:38,375 --> 00:23:41,378 To try and get my money back, after you forged his signature. 366 00:23:41,462 --> 00:23:42,463 Okay, Betty... 367 00:23:42,755 --> 00:23:45,883 Dad said he was the one who murdered Principal Featherhead. 368 00:23:46,675 --> 00:23:49,637 That's impossible. Your father wasn't even there that night. 369 00:23:49,720 --> 00:23:53,307 How would Dad know details about Ascension Night, and he does, 370 00:23:53,766 --> 00:23:54,767 unless he was there, 371 00:23:54,850 --> 00:23:57,019 or someone told him about the Midnight Club? 372 00:23:57,102 --> 00:23:58,479 That someone has to be you. 373 00:23:58,562 --> 00:24:01,941 Okay, Betty, I swear to you, in 25 years of marriage, 374 00:24:02,024 --> 00:24:04,360 I never mentioned Ascension Night once. 375 00:24:04,443 --> 00:24:06,111 I haven't gone to see your father 376 00:24:06,195 --> 00:24:09,239 since before this whole Gryphons and Gargoyles mess started. 377 00:24:09,323 --> 00:24:11,659 Someone named Alice Cooper's been visiting him. 378 00:24:13,285 --> 00:24:14,870 No. No. 379 00:24:16,664 --> 00:24:18,123 Hey, Reg, you busy? 380 00:24:18,207 --> 00:24:19,792 No, just swiping on Bumble, 381 00:24:19,875 --> 00:24:23,379 praying that the future Mrs. Mantle is within a 30-mile radius. 382 00:24:23,462 --> 00:24:26,924 The truth is love doesn't come easily to me these days. 383 00:24:29,343 --> 00:24:30,594 Or does it? 384 00:24:31,637 --> 00:24:32,471 Okay. 385 00:24:33,722 --> 00:24:34,723 So, Reg... 386 00:24:37,351 --> 00:24:39,311 I need to talk you about something. 387 00:24:40,354 --> 00:24:42,064 I need to talk to you about cheating. 388 00:24:42,147 --> 00:24:44,108 Oh, dude. She told you? 389 00:24:44,942 --> 00:24:46,860 You know it's over, right? 390 00:24:48,904 --> 00:24:50,280 What are you talking about? 391 00:24:52,825 --> 00:24:54,326 What are you talking about? 392 00:24:56,078 --> 00:24:56,912 I... 393 00:24:57,287 --> 00:24:59,915 I figured you'd know a way to cheat on the SATs. 394 00:25:00,457 --> 00:25:01,917 Oh, crap. 395 00:25:03,252 --> 00:25:04,253 She's gonna kill me. 396 00:25:06,839 --> 00:25:10,384 She didn't think you'd come back. I didn't think you'd come back. 397 00:25:11,051 --> 00:25:12,219 Maybe I shouldn't have. 398 00:25:14,471 --> 00:25:17,057 Jug, I don't know if I can handle any more quizzing. 399 00:25:17,141 --> 00:25:19,601 That's not why I'm here. I need your help, Archie. 400 00:25:19,810 --> 00:25:23,439 The Gargoyle King is Tall Boy. We have him locked down in the bunker. 401 00:25:23,689 --> 00:25:26,025 - Tall Boy's alive? - He's been hiding in Athens. 402 00:25:27,526 --> 00:25:30,362 This is our shot to finally smoke out Hiram Lodge. 403 00:25:30,904 --> 00:25:33,741 We need bait to lure the Man in Black out of the shadows. 404 00:25:33,824 --> 00:25:36,410 I'm betting the thing that he still wants most... 405 00:25:38,203 --> 00:25:39,038 is you. 406 00:25:39,872 --> 00:25:41,040 Save your breath, Jug. 407 00:25:41,123 --> 00:25:44,043 You don't have to convince me to take down Hiram. I'm in. 408 00:25:46,628 --> 00:25:49,256 - This is Hiram. - I have the Red Paladin. 409 00:25:49,381 --> 00:25:51,967 Him and his friends tried to ambush us in the woods. 410 00:25:52,509 --> 00:25:53,427 If you want him... 411 00:25:54,094 --> 00:25:55,596 I do. Where? 412 00:25:56,305 --> 00:25:57,890 Usual meeting place. 413 00:25:58,766 --> 00:25:59,767 Nine o'clock. 414 00:26:02,478 --> 00:26:03,312 Understood. 415 00:26:04,104 --> 00:26:05,105 Good work. 416 00:26:11,070 --> 00:26:12,905 Hi, this is Elizabeth Cooper. 417 00:26:12,988 --> 00:26:16,116 I was just there yesterday visiting my dad, Hal Cooper, 418 00:26:16,200 --> 00:26:19,620 and you mentioned that my mom has also been visiting. 419 00:26:21,163 --> 00:26:23,248 This is gonna seem like a weird question, 420 00:26:23,332 --> 00:26:26,376 but can you just describe to me what Alice Cooper looks like? 421 00:26:27,920 --> 00:26:29,755 Thank you for meeting me, Auntie. 422 00:26:30,756 --> 00:26:32,299 I was reluctant to show up, 423 00:26:32,382 --> 00:26:35,594 since the last time we met, you accused me of murder. 424 00:26:36,345 --> 00:26:38,764 - I trust that won't happen again. - No, Auntie. 425 00:26:38,847 --> 00:26:40,265 But I did want to ask, 426 00:26:40,682 --> 00:26:44,520 are you one of those sickos who fantasizes about serial killers? 427 00:26:47,815 --> 00:26:48,982 As a young woman, 428 00:26:49,691 --> 00:26:52,361 I did write the odd letter to Jeffrey Dahmer, yes. 429 00:26:54,863 --> 00:26:57,699 - Was there a specific reason you ask? - Yeah. 430 00:26:58,367 --> 00:27:01,245 You've been posing as my mother to visit my father. 431 00:27:02,246 --> 00:27:03,288 Why? 432 00:27:04,915 --> 00:27:06,750 The only way to get conjugal visits. 433 00:27:07,042 --> 00:27:08,293 A man has his needs. 434 00:27:08,377 --> 00:27:11,171 Did you ever tell him about Ascension Night? 435 00:27:13,799 --> 00:27:15,759 Yes, during pillow talk. 436 00:27:16,260 --> 00:27:18,679 He's claiming he was the Gargoyle King back then. 437 00:27:19,429 --> 00:27:22,724 - Why would he lie to me about that? - Oh. Men and their delusions. 438 00:27:22,808 --> 00:27:24,059 Why do they do anything? 439 00:27:25,978 --> 00:27:27,020 Self-aggrandizement. 440 00:27:29,064 --> 00:27:30,816 You sick narcissist. 441 00:27:30,899 --> 00:27:34,194 You made it all up. You were not at Ascension Night. 442 00:27:34,278 --> 00:27:38,323 The only reason you even know about it is because Penelope Blossom told you. 443 00:27:38,699 --> 00:27:40,325 So, I've been asking myself, 444 00:27:40,909 --> 00:27:43,495 why would you take credit for murdering Featherhead? 445 00:27:43,579 --> 00:27:45,247 Was it so I would write about it? 446 00:27:45,956 --> 00:27:50,669 To put you, the original Big Bad Black Hood, back in the spotlight? 447 00:27:51,295 --> 00:27:52,129 Try again. 448 00:27:52,629 --> 00:27:55,549 Why would I dangle such an outrageous lie in front of you? 449 00:27:55,632 --> 00:27:58,218 - I have no clue. - Come on, think about it, Betty. 450 00:27:58,302 --> 00:28:01,013 Why would a father tell his daughter such a thing? 451 00:28:01,722 --> 00:28:03,432 For what possible reason? 452 00:28:06,226 --> 00:28:07,394 To keep me on the line. 453 00:28:10,397 --> 00:28:12,107 To keep me coming back to you. 454 00:28:13,025 --> 00:28:17,863 Oh, Betty, how I've missed you and our chats. 455 00:28:18,488 --> 00:28:24,119 You will stoop to any level to get me back in your clutches, won't you? 456 00:28:24,203 --> 00:28:26,622 I just wanted some father-daughter time. 457 00:28:26,705 --> 00:28:29,166 Well, I hope you got your fill today, 458 00:28:29,499 --> 00:28:32,419 because I will never be coming back here again. 459 00:28:35,047 --> 00:28:36,757 Well, that's what you said before. 460 00:29:03,200 --> 00:29:04,368 You're not Hiram. 461 00:29:06,203 --> 00:29:07,329 Tall Boy? 462 00:29:07,412 --> 00:29:09,206 Neither of us is who we expected. 463 00:29:09,665 --> 00:29:11,500 - What the devil...? - Claudius Blossom. 464 00:29:11,583 --> 00:29:12,751 You're not the Man in Black. 465 00:29:12,834 --> 00:29:16,213 - What happened? Why did Hiram send you? - I don't know what you mean. 466 00:29:17,005 --> 00:29:18,382 Save it for the judge. 467 00:29:18,465 --> 00:29:20,884 You may not be the Man in Black, but his stink is on you. 468 00:29:20,968 --> 00:29:22,511 I'm making a citizen's arrest. 469 00:29:28,267 --> 00:29:29,268 Ronnie. 470 00:29:36,483 --> 00:29:37,442 Hey. 471 00:29:37,526 --> 00:29:39,152 Reggie called me. 472 00:29:40,529 --> 00:29:43,782 - Archie... - Ronnie. You don't have to explain. 473 00:29:43,865 --> 00:29:47,327 - You didn't do anything wrong. - Archie, when we broke up... 474 00:29:49,538 --> 00:29:50,664 I was angry. 475 00:29:51,164 --> 00:29:54,668 At my father for driving you away, 476 00:29:55,043 --> 00:29:59,214 but mostly at you, for not fighting to stay by my side. 477 00:29:59,715 --> 00:30:05,470 And the more time passed, the more I got tired of missing you. 478 00:30:07,472 --> 00:30:08,598 And now that I'm back? 479 00:30:12,602 --> 00:30:13,645 Oh, God, Archie. 480 00:30:16,398 --> 00:30:19,526 - This is the worst time to be doing this. - Then let's not. 481 00:30:22,863 --> 00:30:24,865 Let's finish this conversation tomorrow. 482 00:30:25,949 --> 00:30:26,950 But tonight... 483 00:30:27,659 --> 00:30:28,785 can we be together? 484 00:30:31,204 --> 00:30:32,331 Will you stay with me? 485 00:31:07,574 --> 00:31:10,369 You have 30 minutes to complete the first portion 486 00:31:10,452 --> 00:31:12,204 of the SAT math section. 487 00:31:12,913 --> 00:31:16,541 When you are finished, do not skip ahead to the other sections. 488 00:31:16,625 --> 00:31:19,586 I will issue a five-minute warning, for your convenience, 489 00:31:19,669 --> 00:31:21,171 prior to the time limit. 490 00:31:21,713 --> 00:31:22,839 Do you all understand? 491 00:31:24,049 --> 00:31:24,883 Good. 492 00:31:26,718 --> 00:31:27,886 You may begin. 493 00:32:14,558 --> 00:32:15,642 Is there a problem? 494 00:32:19,896 --> 00:32:20,730 Archie. 495 00:32:20,814 --> 00:32:23,608 If you follow him out that door, it's an automatic zero. 496 00:32:59,811 --> 00:33:02,606 Don't worry about Claudius's arrest, mi amor. 497 00:33:04,191 --> 00:33:06,526 Why do you think I sent him instead of going myself? 498 00:33:06,610 --> 00:33:08,445 I have instincts about these things. 499 00:33:09,112 --> 00:33:10,238 It's how I stay alive. 500 00:33:11,281 --> 00:33:12,699 By always being one step ahead 501 00:33:12,782 --> 00:33:14,284 of everyone else. 502 00:33:42,979 --> 00:33:44,606 Eat up. 503 00:33:46,399 --> 00:33:48,235 Betty, you're just in time. 504 00:33:48,318 --> 00:33:52,447 We're celebrating with some raw milk and oatmeal raisin cookies. 505 00:33:52,531 --> 00:33:54,157 Mm. Celebrating what? 506 00:33:54,616 --> 00:33:57,244 With a little help from Edgar's connections, 507 00:33:58,286 --> 00:34:00,163 - I got the job. - And that's not all. 508 00:34:00,372 --> 00:34:04,417 The Farm has found and bought its new headquarters. 509 00:34:04,918 --> 00:34:07,420 The convent where the Sisters of Quiet Mercy lived. 510 00:34:08,338 --> 00:34:10,423 Thank you so much, Betty. 511 00:34:11,466 --> 00:34:12,592 What...? What did I do? 512 00:34:12,676 --> 00:34:15,428 Thanks to your generous contribution, Betty, all of us, 513 00:34:15,512 --> 00:34:17,264 including the lost souls you saved, 514 00:34:17,347 --> 00:34:20,225 will benefit with a new permanent home in Riverdale. 515 00:34:21,184 --> 00:34:23,186 It's the dawn of a new era for the Farm. 516 00:34:24,646 --> 00:34:25,647 Cheers. 517 00:34:25,730 --> 00:34:26,565 Cheers. 518 00:34:31,236 --> 00:34:33,238 Dr. Parker, you're needed in Room... 519 00:34:33,321 --> 00:34:34,698 Excuse me. Room 260, Lodge. 520 00:34:36,491 --> 00:34:37,325 Ronnie. 521 00:34:39,703 --> 00:34:40,996 Sorry I missed your calls. 522 00:34:41,538 --> 00:34:43,957 - Where have you been? - I came as soon as I heard. 523 00:34:44,749 --> 00:34:45,750 How is he? 524 00:34:47,544 --> 00:34:48,545 We don't know. 525 00:34:49,754 --> 00:34:51,131 He just got out of surgery. 526 00:34:53,133 --> 00:34:54,301 What the hell happened? 527 00:34:57,804 --> 00:34:58,972 He was shot. 528 00:35:00,473 --> 00:35:03,560 Sometime after you ran out of the SATs. 529 00:35:03,643 --> 00:35:04,686 Sometime after I... 530 00:35:07,564 --> 00:35:08,398 Wait. 531 00:35:11,026 --> 00:35:12,110 You don't think I...? 532 00:35:14,029 --> 00:35:14,863 Did you? 533 00:35:18,491 --> 00:35:19,451 No. 534 00:35:21,036 --> 00:35:23,163 The fact that you could even ask me that... 535 00:35:28,543 --> 00:35:29,586 It's over, isn't it? 536 00:35:46,978 --> 00:35:49,105 Fangs, Sweet Pea. 537 00:35:49,689 --> 00:35:50,523 What happened? 538 00:35:50,607 --> 00:35:52,025 Don't touch him. 539 00:35:52,108 --> 00:35:54,569 - What happened? - Tall Boy was trying to escape. 540 00:35:54,653 --> 00:35:57,864 - I don't know. It was an accident. - You gotta believe us. 541 00:35:57,947 --> 00:35:59,658 What are we gonna do? Look at him. 542 00:35:59,949 --> 00:36:02,786 - What do we do? - I told him not to come at me like that. 543 00:36:02,869 --> 00:36:06,081 - What do we do? Look at him! - Shut up! Let me think! 544 00:36:18,259 --> 00:36:19,594 We're gonna throw a party. 545 00:36:22,639 --> 00:36:23,473 Okay. 546 00:36:25,892 --> 00:36:28,812 Looks like Hiram is gonna be out of commission for a while. 547 00:36:28,895 --> 00:36:31,064 You must be relieved. 548 00:36:31,147 --> 00:36:32,607 I'm not. 549 00:36:33,525 --> 00:36:34,567 What's wrong, son? 550 00:36:35,276 --> 00:36:36,486 Veronica and I broke up. 551 00:36:38,196 --> 00:36:41,157 I also walked out of the SATs today, so... 552 00:36:51,084 --> 00:36:52,502 I don't know how to do this. 553 00:36:54,462 --> 00:36:58,383 To just pretend like everything's the same as it was before. 554 00:36:59,592 --> 00:37:03,221 It's gonna take you a minute to pick up the pieces. 555 00:37:03,722 --> 00:37:04,556 But listen... 556 00:37:05,807 --> 00:37:06,891 Let's take it slow. 557 00:37:08,101 --> 00:37:11,104 How did you get through juvie, all that time alone? 558 00:37:12,188 --> 00:37:14,023 In the wilderness, on the run. 559 00:37:14,691 --> 00:37:15,734 I fought. 560 00:37:17,652 --> 00:37:18,653 Every day. 561 00:37:19,904 --> 00:37:22,240 I didn't stop fighting. I fought for my life. 562 00:37:25,535 --> 00:37:27,370 Then you just have to keep fighting. 563 00:37:32,917 --> 00:37:34,753 It's mealtime, Mr. Blossom. 564 00:37:43,136 --> 00:37:43,970 How is he? 565 00:37:45,388 --> 00:37:46,222 Hermione. 566 00:37:47,223 --> 00:37:48,057 How is he? 567 00:37:48,767 --> 00:37:50,518 Hiram's stable. For now, at least. 568 00:37:52,061 --> 00:37:53,938 That's not why I called you here, FP. 569 00:37:55,190 --> 00:37:56,191 I think it's time. 570 00:38:02,197 --> 00:38:04,949 No one else understands what she's capable of. 571 00:38:08,453 --> 00:38:09,454 No one but you. 572 00:38:10,079 --> 00:38:12,957 She just gave my money away, Dad. 573 00:38:13,833 --> 00:38:16,044 Mom gave all my money, 574 00:38:16,628 --> 00:38:18,713 like my education meant... 575 00:38:20,048 --> 00:38:20,924 nothing. 576 00:38:21,424 --> 00:38:22,759 It means everything. 577 00:38:25,261 --> 00:38:26,721 And I'm sorry, Betty. 578 00:38:29,766 --> 00:38:31,100 But here's the good news. 579 00:38:32,519 --> 00:38:33,353 Betty. 580 00:38:33,436 --> 00:38:37,273 You're gonna have colleges lining up to give you scholarships. 581 00:38:40,693 --> 00:38:42,445 Weren't the SATs this weekend? 582 00:38:43,905 --> 00:38:44,906 So, how'd you do? 583 00:38:45,532 --> 00:38:47,283 Pretty good, I think. 584 00:39:01,214 --> 00:39:02,048 Reggie? 585 00:39:14,352 --> 00:39:15,353 Come here. 586 00:39:25,196 --> 00:39:28,533 - We're freaking out, dude. - Hey, just keep it together, guys, okay? 587 00:39:30,410 --> 00:39:31,411 It was an accident. 588 00:39:31,911 --> 00:39:35,248 As far as anyone knows, Tall Boy's been exiled. I exiled him. 589 00:39:35,331 --> 00:39:36,165 We just... 590 00:39:37,041 --> 00:39:37,876 Relax. 591 00:39:37,959 --> 00:39:39,961 Okay? Just grab a drink. 592 00:39:40,670 --> 00:39:42,422 Party like your life depends on it. 593 00:39:45,258 --> 00:39:46,092 Serpents! 594 00:39:47,218 --> 00:39:48,720 We have a lot to celebrate. 595 00:39:48,803 --> 00:39:50,346 Yeah! 596 00:39:50,430 --> 00:39:53,933 We finally unmasked our foe, the Gargoyle King. 597 00:39:56,227 --> 00:39:58,146 Hiram Lodge, the Man in Black, 598 00:39:58,229 --> 00:40:00,356 - is down for the count. - Yeah. 599 00:40:00,440 --> 00:40:01,941 And tonight, 600 00:40:02,609 --> 00:40:05,445 we are welcoming back one of our own, Fangs Fogarty. 601 00:40:05,528 --> 00:40:07,572 Yeah! 602 00:40:07,655 --> 00:40:09,616 Serpents. Serpents. 603 00:40:09,699 --> 00:40:12,702 Serpents. Serpents. 604 00:40:12,785 --> 00:40:14,162 Serpents. 605 00:40:14,621 --> 00:40:15,830 Serpents. 606 00:40:20,293 --> 00:40:22,170 God, man, they know about Tall Boy. 607 00:40:41,648 --> 00:40:42,482 Dad. 608 00:40:42,899 --> 00:40:44,901 Sheriff Jones now, boy. 609 00:40:47,236 --> 00:40:48,071 Listen up! 610 00:40:48,154 --> 00:40:51,407 You're looking at the new law in Riverdale. 611 00:40:51,491 --> 00:40:53,201 Yeah! 612 00:40:54,035 --> 00:40:55,244 Yeah! 613 00:41:23,272 --> 00:41:24,232 Son? 614 00:41:25,400 --> 00:41:28,820 You hit that thing any harder, Alice is gonna file a noise complaint. 615 00:41:29,070 --> 00:41:30,279 It's like you said, Dad. 616 00:41:30,738 --> 00:41:32,115 Gotta keep fighting, right? 617 00:41:37,745 --> 00:41:39,622 It looks like a cell in here. 618 00:41:40,081 --> 00:41:42,000 You gonna be okay? 619 00:41:44,127 --> 00:41:45,253 I think so, Dad, yeah. 46389

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.