Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:08,091 --> 00:00:10,469
- [NARRATOR] Previously on Riverdale:
- I'm Cassidy.
2
00:00:10,552 --> 00:00:12,804
We'll take what we want,
and then we'll go.
3
00:00:12,888 --> 00:00:15,098
[VERONICA] If you tell me
you're going to Shadow Mines...
4
00:00:15,182 --> 00:00:16,016
[ARCHIE] I am.
5
00:00:16,099 --> 00:00:18,352
They'd be alive,
if I wasn't in the picture.
6
00:00:18,435 --> 00:00:20,020
Andrews, warden wants to see you.
7
00:00:20,103 --> 00:00:22,856
Killing that boy at Shadow Lake,
you have no one to blame but yourself.
8
00:00:22,940 --> 00:00:25,150
[ALICE] The warden from that juvie
killed himself.
9
00:00:25,234 --> 00:00:26,818
[BETTY] I saw you with Hiram Lodge.
10
00:00:26,902 --> 00:00:29,530
You're testing his
drugs out on patients.
11
00:00:29,613 --> 00:00:32,783
- Why?
- I only answer to one authority, Betty.
12
00:00:32,866 --> 00:00:35,619
[BETTY] Let's convince them to escape.
Give them the opposite
13
00:00:35,702 --> 00:00:38,205
- of the Gargoyle King, which is...
- [ETHEL] The Gryphon Queen.
14
00:00:39,206 --> 00:00:41,041
The king is dead.
15
00:00:41,124 --> 00:00:42,543
You're all free.
16
00:00:42,626 --> 00:00:45,879
What are we gonna do with all these
kids? They have nowhere to go.
17
00:00:45,963 --> 00:00:49,007
The bounty on your pal Archie
is why you gotta cut him loose.
18
00:00:49,091 --> 00:00:51,677
- I won't just ditch Archie.
- [ARCHIE] Your mom's right, Jug.
19
00:00:51,760 --> 00:00:53,929
Wherever I go next has gotta be alone.
20
00:00:54,012 --> 00:00:56,557
[GLADYS] We'll get you to the border.
I know a guy who can help.
21
00:00:56,640 --> 00:00:58,392
Town's under quarantine.
Governor's orders.
22
00:00:58,475 --> 00:00:59,476
No one in or out.
23
00:01:02,354 --> 00:01:06,316
[JUGHEAD] What hero's journey would be
complete without a self-imposed exile?
24
00:01:07,484 --> 00:01:09,319
Witness Archie Andrews.
25
00:01:09,403 --> 00:01:11,863
Just as Luke Skywalker went
to planet Dagobah,
26
00:01:12,447 --> 00:01:16,159
so, too, has Archie been
in the Canadian hinterlands,
27
00:01:16,952 --> 00:01:19,454
wondering what dark demons
he would have to conquer
28
00:01:19,538 --> 00:01:22,958
before being able, finally, to go home.
29
00:01:23,667 --> 00:01:24,960
And speaking of home...
30
00:01:25,043 --> 00:01:28,171
Since Riverdale's quarantine,
the crime rate in town had risen.
31
00:01:28,922 --> 00:01:33,010
There'd been, for instance,
a series of daring cat burglaries.
32
00:01:33,969 --> 00:01:34,970
[CHUCKLES]
33
00:01:43,186 --> 00:01:46,607
You make an extremely sexy Robin Hood,
Tee-Tee.
34
00:01:46,898 --> 00:01:49,151
Stealing from the rich,
to give to, well...
35
00:01:49,735 --> 00:01:50,569
us.
36
00:01:50,652 --> 00:01:51,987
You're so crazy.
37
00:01:58,285 --> 00:01:59,286
I love you.
38
00:02:02,623 --> 00:02:03,624
I love you.
39
00:02:05,459 --> 00:02:06,543
[BOTH CHUCKLING]
40
00:02:06,627 --> 00:02:10,005
[JUGHEAD] It's been five weeks since we
were cut off from the rest of the world.
41
00:02:10,088 --> 00:02:11,423
The quarantine's been lifted,
42
00:02:11,506 --> 00:02:13,759
but the town still hasn't
gotten its pep back.
43
00:02:14,718 --> 00:02:16,720
Blossom. Topaz. Break it up.
44
00:02:17,137 --> 00:02:19,389
- Bite me, Moose.
- One of the new school rules.
45
00:02:19,473 --> 00:02:21,933
All physical contact must be kept
to a minimum.
46
00:02:22,017 --> 00:02:24,686
That doesn't make sense. There
haven't been any seizures for weeks.
47
00:02:24,770 --> 00:02:28,565
- Everything tested came back negative.
- RROTC doesn't make the rules, Toni.
48
00:02:28,649 --> 00:02:32,444
No. You just enforce them,
like the crypto-fascists you are.
49
00:02:33,862 --> 00:02:34,905
Come on, Tee-Tee.
50
00:02:38,450 --> 00:02:42,996
[JUGHEAD] Though aboveground, Riverdale
was a haunted shell of its former self,
51
00:02:43,205 --> 00:02:48,627
underground, at Veronica's I.
Bonne Nuit, life was beautiful.
52
00:02:48,710 --> 00:02:51,046
♪ Come hear the music play ♪
53
00:02:51,421 --> 00:02:54,132
♪ Come blow that horn
Start celebrating ♪
54
00:02:54,216 --> 00:02:56,510
♪ Right this way
Your table's waiting ♪
55
00:02:56,593 --> 00:02:58,261
♪ No use permitting... ♪
56
00:02:58,345 --> 00:02:59,471
Cheryl. Toni.
57
00:02:59,554 --> 00:03:00,806
Welcome, ladies.
58
00:03:01,098 --> 00:03:03,183
I've got your usual
table waiting for you.
59
00:03:03,266 --> 00:03:04,893
- Merci, madam.
- Enjoy.
60
00:03:04,976 --> 00:03:08,105
♪ So, come to the cabaret ♪
61
00:03:10,273 --> 00:03:11,858
What's the good word, Reginald?
62
00:03:11,942 --> 00:03:16,488
[SIGHS] The kegs are tapped out,
we've got more empty bottles than full.
63
00:03:16,571 --> 00:03:19,324
Hell, even your mocktails
are selling out tonight.
64
00:03:19,616 --> 00:03:21,034
- [CHUCKLES]
- It's nuts.
65
00:03:21,118 --> 00:03:22,828
♪ And I love ♪
66
00:03:22,911 --> 00:03:27,207
♪ A cabaret ♪
67
00:03:32,421 --> 00:03:33,422
[WOMAN SCREAMING]
68
00:03:35,841 --> 00:03:37,134
[WOMAN SCREAMING]
69
00:03:37,217 --> 00:03:38,093
[SIGHS]
70
00:03:38,176 --> 00:03:40,846
- What was that?
- No, not again.
71
00:03:41,221 --> 00:03:42,848
Just go back to sleep, Jug.
72
00:03:45,267 --> 00:03:47,144
Pray that that didn't wake up my mom.
73
00:03:47,853 --> 00:03:50,355
The Gargoyle King,
he's coming to kill me.
74
00:03:50,564 --> 00:03:52,649
Hey, hey, hey.
75
00:03:53,400 --> 00:03:54,234
No.
76
00:03:54,735 --> 00:03:57,779
He's not, Hannah.
It's just a bad dream, okay?
77
00:03:57,863 --> 00:03:59,239
That's all over, remember?
78
00:03:59,614 --> 00:04:03,243
- The Gargoyle King is dead.
- The Gryphon Queen, she slayed him.
79
00:04:03,744 --> 00:04:04,745
She saved us.
80
00:04:06,121 --> 00:04:07,497
Exactly, Tyler.
81
00:04:07,748 --> 00:04:10,959
[HANNAH] Okay, but since we're up,
can we play?
82
00:04:11,418 --> 00:04:13,587
Please?
It really does make us feel better.
83
00:04:17,090 --> 00:04:20,177
Okay, just one quick round,
and then back to bed.
84
00:04:31,313 --> 00:04:32,147
What is this?
85
00:04:35,192 --> 00:04:37,778
Who does this belong to? Huh?
86
00:04:37,861 --> 00:04:39,905
They're Tyler's. He's been taking them.
87
00:04:47,078 --> 00:04:47,913
Tyler.
88
00:04:50,707 --> 00:04:52,459
Where did you get the Fizzle Rocks?
89
00:04:52,542 --> 00:04:55,754
An unnamed Serpent dealing Fizzle Rocks?
Sure he wasn't lying?
90
00:04:55,837 --> 00:04:59,299
If it was a lie,
Tyler came up with it pretty quickly.
91
00:04:59,382 --> 00:05:02,969
A Serpent dealing Hiram Lodge's drugs,
like we're one of his gangs.
92
00:05:03,804 --> 00:05:06,056
This is my fault. I
was gone for too long.
93
00:05:06,973 --> 00:05:09,726
I left the Serpents high and dry.
I left you high and dry.
94
00:05:09,810 --> 00:05:11,770
No, you were protecting Archie.
95
00:05:11,853 --> 00:05:14,731
Yeah, and while I was busy
protecting the Red Paladin,
96
00:05:14,815 --> 00:05:17,400
Hiram made a play for the entire town
and he got it.
97
00:05:18,068 --> 00:05:19,528
Fizzle Rocks are everywhere.
98
00:05:19,611 --> 00:05:21,780
Weatherbee's running Riverdale High
like a police state.
99
00:05:21,863 --> 00:05:23,990
We don't even have an
elected sheriff yet.
100
00:05:26,535 --> 00:05:29,204
Quarantine?
Why would he want the town quarantined?
101
00:05:29,746 --> 00:05:32,666
Can't just be because he wants
to expand his candy business
102
00:05:32,749 --> 00:05:34,167
and make more money, can it?
103
00:05:34,251 --> 00:05:35,877
Hiram was paying the Sisters
104
00:05:35,961 --> 00:05:38,463
to test out his drugs
on the patients there.
105
00:05:38,547 --> 00:05:41,258
I don't see how
he could possibly get away with that.
106
00:05:41,341 --> 00:05:44,302
Attorney McCoy and I are just trying
to get Sister Woodhouse
107
00:05:44,386 --> 00:05:46,513
and the rest of her nuns to rat him out.
108
00:05:46,596 --> 00:05:48,181
And we're close, I think.
109
00:05:48,807 --> 00:05:50,141
God, could you imagine?
110
00:05:50,225 --> 00:05:52,561
Hiram Lodge finally
paying for his crimes,
111
00:05:53,186 --> 00:05:55,272
brought down by the testimony of nuns.
112
00:05:57,399 --> 00:05:58,233
Well...
113
00:05:59,067 --> 00:06:01,486
maybe that means
Archie could come back home.
114
00:06:02,320 --> 00:06:03,321
Wherever he is.
115
00:06:04,030 --> 00:06:06,199
This is KDK12 to KDK1. Over.
116
00:06:07,367 --> 00:06:10,912
[WOMAN] This is KDK1. How are things
looking in your neck of the woods? Over.
117
00:06:11,705 --> 00:06:14,666
Same as the last few weeks.
Quiet and clear. Over.
118
00:06:15,667 --> 00:06:16,668
Glad to hear it.
119
00:06:16,751 --> 00:06:18,753
Still thinking about staying on
for another rotation,
120
00:06:18,837 --> 00:06:21,298
or you ready
to leave the wilderness behind? Over.
121
00:06:30,515 --> 00:06:31,516
I might sleep on it.
122
00:06:31,892 --> 00:06:35,270
I'm still figuring things out.
Not sure if I'm ready to go back yet.
123
00:06:36,021 --> 00:06:36,855
Copy that.
124
00:06:36,938 --> 00:06:39,065
Oh, we've been getting
some bear sightings,
125
00:06:39,232 --> 00:06:42,110
so, stay vigilant
while you're clearing the trails. Over.
126
00:06:42,444 --> 00:06:43,904
Will do, ma'am. Over and out.
127
00:06:43,987 --> 00:06:46,197
[CCR'S "LOOKIN' OUT
MY BACK DOOR" PLAYING]
128
00:06:46,281 --> 00:06:47,240
Come on.
129
00:06:50,577 --> 00:06:54,998
♪ Just got home from Illinois
Lock the front door, oh, boy! ♪
130
00:06:55,081 --> 00:06:59,336
♪ Got to sit down
Take a rest on the porch ♪
131
00:06:59,711 --> 00:07:04,174
♪ Imagination sets in
Pretty soon I'm singin' ♪
132
00:07:04,257 --> 00:07:08,261
♪ Doo, doo, doo
Lookin' out my back door ♪
133
00:07:15,477 --> 00:07:16,311
Shoot.
134
00:07:16,937 --> 00:07:17,771
[SIGHS]
135
00:07:20,357 --> 00:07:21,358
What the hell, man?
136
00:07:21,441 --> 00:07:23,944
[DISTORTED VOICE] Veronica
Lodge hasn't paid what she owes.
137
00:07:25,570 --> 00:07:26,655
[REGGIE] Let me go.
138
00:07:28,782 --> 00:07:30,742
I'm sorry that this happened, Reggie.
139
00:07:32,118 --> 00:07:36,539
With my father breathing down our necks,
I suppose it was only a matter of time.
140
00:07:38,541 --> 00:07:39,584
- [GROANS]
- Sorry.
141
00:07:42,003 --> 00:07:42,837
Thanks.
142
00:07:44,089 --> 00:07:46,424
Every time I make a beer run
across the border,
143
00:07:46,508 --> 00:07:47,509
I've changed it up,
144
00:07:47,592 --> 00:07:49,552
never taking the same road twice.
145
00:07:50,011 --> 00:07:50,929
He got lucky.
146
00:07:51,012 --> 00:07:52,555
Daddy made it very clear...
147
00:07:53,139 --> 00:07:55,475
that if I. Bonne Nuit was
to continue operating
148
00:07:55,558 --> 00:07:57,143
in a post-quarantine Riverdale,
149
00:07:57,310 --> 00:08:00,563
I'd have to give him ten percent
of my earnings for the privilege.
150
00:08:00,647 --> 00:08:02,983
If you start paying him
for protection now,
151
00:08:03,608 --> 00:08:04,693
you'll never stop.
152
00:08:04,776 --> 00:08:08,238
But there are ways to
minimize that price.
153
00:08:13,910 --> 00:08:15,286
Five percent feels fair.
154
00:08:15,954 --> 00:08:18,748
And once Daddy reviews
these well-cooked books...
155
00:08:20,291 --> 00:08:21,960
he'll be none the wiser.
156
00:08:25,964 --> 00:08:28,633
Has anyone ever told
you you're a badass?
157
00:08:38,935 --> 00:08:40,562
- [BARKING]
- Hey, hey, hey.
158
00:08:43,773 --> 00:08:45,692
It's okay, we'll go this way. Come on.
159
00:08:46,276 --> 00:08:47,277
Come on, Vegas.
160
00:09:12,635 --> 00:09:13,928
[BRANCHES CRACKING]
161
00:09:23,104 --> 00:09:24,272
[GROWLING]
162
00:09:26,274 --> 00:09:27,442
[BEAR ROARING]
163
00:09:33,198 --> 00:09:34,532
[VEGAS BARKING]
164
00:09:40,538 --> 00:09:42,749
This is KDK12 calling KDK1.
165
00:09:43,541 --> 00:09:45,418
KDK12 to KDK1. Do you read me?
166
00:09:46,211 --> 00:09:48,671
[WOMAN]
This is KDK1. We're receiving you. Over.
167
00:09:50,006 --> 00:09:52,050
I need help. I've been attacked.
168
00:09:52,175 --> 00:09:53,885
By a grizzly. I'm in bad shape.
169
00:09:53,968 --> 00:09:55,720
How severe are your injuries? Over.
170
00:09:58,598 --> 00:10:00,809
- It's bad.
- Stay calm. Help is on the...
171
00:10:00,892 --> 00:10:01,976
[RADIO STATIC]
172
00:10:02,060 --> 00:10:03,019
You're cutting out.
173
00:10:03,144 --> 00:10:05,271
Apply pressure and are you able
to dress the wound?
174
00:10:05,355 --> 00:10:06,189
Hello?
175
00:10:07,023 --> 00:10:07,857
Hello?
176
00:10:11,986 --> 00:10:12,987
Damn it.
177
00:10:16,116 --> 00:10:17,367
[GRUNTING]
178
00:10:34,425 --> 00:10:35,593
[GRUNTING]
179
00:10:38,680 --> 00:10:39,681
It's okay, boy.
180
00:10:48,064 --> 00:10:50,567
It's okay, boy.
They said they're on their way.
181
00:10:50,650 --> 00:10:51,860
We just gotta stay calm.
182
00:10:52,277 --> 00:10:53,111
Good boy.
183
00:10:57,157 --> 00:10:58,408
[BARKING]
184
00:10:59,993 --> 00:11:00,994
Good boy, Vegas.
185
00:11:02,871 --> 00:11:03,872
[WHIMPERS]
186
00:11:11,546 --> 00:11:13,673
[ALICE] I am exhausted, Betty.
187
00:11:13,756 --> 00:11:17,719
We don't have the resources
to shelter these... children.
188
00:11:18,136 --> 00:11:19,179
But the Farm does.
189
00:11:20,096 --> 00:11:21,890
Mom. No.
190
00:11:21,973 --> 00:11:23,391
Well, they can't stay here.
191
00:11:23,474 --> 00:11:26,227
Can this please just wait
until after the trial?
192
00:11:26,603 --> 00:11:30,481
The only reason they left the Sisters
is because I convinced them to trust me.
193
00:11:30,565 --> 00:11:32,483
They've imprinted on me.
194
00:11:32,567 --> 00:11:34,569
I'm their Gryphon Queen.
195
00:11:37,030 --> 00:11:38,072
Fine.
196
00:11:38,615 --> 00:11:42,493
But as their queen,
they are your responsibility, not mine.
197
00:11:46,664 --> 00:11:48,041
[BETTY] Let me get this straight.
198
00:11:48,124 --> 00:11:51,961
Regardless of the fact
that the Sisters abused children,
199
00:11:52,045 --> 00:11:54,505
and tested Hiram Lodge's drugs on them,
200
00:11:54,589 --> 00:11:57,008
which is why they're in jail,
awaiting trial,
201
00:11:57,091 --> 00:11:59,969
their lawyer doesn't want us
to harass them?
202
00:12:00,053 --> 00:12:01,429
It gets worse.
203
00:12:01,512 --> 00:12:04,641
I told Sowerberry
that we'd give the Sisters immunity
204
00:12:04,724 --> 00:12:07,477
if they agreed to testify against Hiram.
205
00:12:08,019 --> 00:12:11,564
He informed me that the nuns
had taken a vow of silence.
206
00:12:13,441 --> 00:12:14,734
So, what if I testify?
207
00:12:14,817 --> 00:12:17,862
You already admitted you were
all on drugs at the Sisters.
208
00:12:17,946 --> 00:12:21,115
- Drugs that caused hallucinations.
- I know what I saw.
209
00:12:21,199 --> 00:12:22,283
I believe you, Betty.
210
00:12:22,992 --> 00:12:24,118
But a jury won't.
211
00:12:29,165 --> 00:12:31,459
I like to give people the benefit
of the doubt.
212
00:12:31,542 --> 00:12:33,503
I like to believe they can change.
213
00:12:33,586 --> 00:12:35,546
But you never do, Daddy.
214
00:12:35,630 --> 00:12:38,132
If this is about the attack
on your delivery truck,
215
00:12:38,216 --> 00:12:39,676
I only know what I've heard.
216
00:12:39,759 --> 00:12:43,513
That someone sent the Gargoyle Gang
to apply pressure to you.
217
00:12:44,764 --> 00:12:46,891
World's gotten scary
these last few weeks.
218
00:12:46,975 --> 00:12:49,102
Well, I'm ready to face reality.
219
00:12:50,228 --> 00:12:51,896
I need protection, and...
220
00:12:52,730 --> 00:12:54,816
you're the only person
who's offering it.
221
00:12:56,150 --> 00:12:59,779
It's nothing to be ashamed of, mija.
Fifteen percent, drop in the bucket.
222
00:13:00,780 --> 00:13:03,116
No Gargoyles will mess
with your contraband again.
223
00:13:04,617 --> 00:13:06,911
Unfortunately, business has been slow.
224
00:13:07,203 --> 00:13:08,037
Hmm.
225
00:13:08,121 --> 00:13:09,580
How does five percent sound?
226
00:13:09,664 --> 00:13:12,166
Really? Because Leo and Nico tell me
227
00:13:12,250 --> 00:13:14,627
that your parking lot's
been packed every night.
228
00:13:15,336 --> 00:13:16,337
Right, guys?
229
00:13:16,421 --> 00:13:17,297
Mm-hm.
230
00:13:18,548 --> 00:13:19,382
Well, well.
231
00:13:20,049 --> 00:13:23,553
New coat, new capos.
You're walking tall these days.
232
00:13:23,886 --> 00:13:25,805
Hope those nuns in jail don't crack,
233
00:13:25,888 --> 00:13:28,057
and talk about
how you were their candy man.
234
00:13:29,475 --> 00:13:32,520
I'll settle for ten percent.
But I need to see your books.
235
00:13:33,563 --> 00:13:34,689
Naturally.
236
00:13:34,772 --> 00:13:37,317
♪ [SINGING] Loves me ♪
237
00:13:37,400 --> 00:13:40,486
♪ Well, all the odds are ♪
238
00:13:40,570 --> 00:13:43,156
♪ They're in my favor ♪
239
00:13:43,990 --> 00:13:46,784
♪ Something's bound to begin ♪
240
00:13:46,868 --> 00:13:48,286
Josie's sounding incredible.
241
00:13:49,704 --> 00:13:51,289
Only the best at I. Bonne Nuit.
242
00:13:51,789 --> 00:13:54,417
♪ Happen sometime ♪
243
00:13:54,834 --> 00:13:56,753
♪ Maybe this time ♪
244
00:13:57,295 --> 00:14:00,048
♪ I'll win ♪
245
00:14:00,131 --> 00:14:01,299
[JUGHEAD] All right, Serpents.
246
00:14:01,382 --> 00:14:04,802
It's come to my attention
one of us has been dealing Fizzle Rocks.
247
00:14:05,470 --> 00:14:07,388
Slinging dope is not what Serpents do.
248
00:14:07,472 --> 00:14:09,682
So, from this moment on,
we're going clean.
249
00:14:09,766 --> 00:14:12,935
There will be no selling or doing drugs.
250
00:14:13,019 --> 00:14:15,980
No crime of any kind will be tolerated.
251
00:14:16,773 --> 00:14:19,609
Anyone that breaks the Serpent Code
will be exiled.
252
00:14:21,361 --> 00:14:23,613
- Permanently.
- I think it's pretty ridic
253
00:14:23,696 --> 00:14:27,283
that you vanish for a month
on some vision quest with your bestie,
254
00:14:27,367 --> 00:14:31,371
only to return
and lecture us about responsibility.
255
00:14:31,454 --> 00:14:33,581
We got no money coming in, Jug.
256
00:14:34,499 --> 00:14:36,000
How are we supposed to eat?
257
00:14:36,084 --> 00:14:37,001
Survive?
258
00:14:39,629 --> 00:14:42,548
We'll figure it out and get back to you,
Fangs. All of you.
259
00:14:42,632 --> 00:14:43,716
In the meantime...
260
00:14:44,509 --> 00:14:46,886
"In unity there is strength."
261
00:14:47,470 --> 00:14:49,222
[ALL] In unity, there is strength.
262
00:14:59,565 --> 00:15:01,526
[BANGING ON DOOR]
263
00:15:01,859 --> 00:15:03,069
[SCREAMING]
264
00:15:03,945 --> 00:15:04,779
Help me!
265
00:15:04,862 --> 00:15:08,616
I'm so, so sorry this happened to you,
Josie.
266
00:15:08,699 --> 00:15:12,620
I'm paying someone a lot to make sure
this exact sort of thing doesn't happen.
267
00:15:12,703 --> 00:15:15,248
They were from your father's gang,
weren't they?
268
00:15:18,292 --> 00:15:20,670
You know,
whatever problems you've got with him,
269
00:15:20,753 --> 00:15:22,547
I can't be dragged into them.
270
00:15:23,131 --> 00:15:25,258
Either you get this
mess straightened out,
271
00:15:25,341 --> 00:15:27,760
or I. Bonne Nuit finds itself
a new headliner.
272
00:15:29,512 --> 00:15:31,514
[POLLY] They helped me. Gave me freedom.
273
00:15:31,597 --> 00:15:32,849
Gave me back my life.
274
00:15:32,932 --> 00:15:35,518
At the Farm,
you won't be the only ones doing chores.
275
00:15:35,935 --> 00:15:36,853
Everybody's equal.
276
00:15:38,896 --> 00:15:39,772
Um...
277
00:15:40,273 --> 00:15:41,315
Polly. Evelyn.
278
00:15:42,400 --> 00:15:43,734
What the hell is going on?
279
00:15:44,485 --> 00:15:47,155
Mom called.
She said that you had your hands full.
280
00:15:47,238 --> 00:15:48,072
Want a T-shirt?
281
00:15:49,323 --> 00:15:51,534
Um, no. And neither do they.
282
00:15:51,617 --> 00:15:54,954
Guys, don't take anything
from these two vampires, okay?
283
00:15:55,037 --> 00:15:57,999
- They're bribing you.
- Betty doesn't know what she's saying.
284
00:15:58,082 --> 00:16:02,920
When I escaped the Sisters,
the Farm became my salvation, my family.
285
00:16:03,004 --> 00:16:06,382
Okay, as your Gryphon Queen,
I promised to protect you,
286
00:16:06,507 --> 00:16:07,550
and keep you safe.
287
00:16:07,633 --> 00:16:11,095
- And trust me, the Farm is not safe.
- Not safe?
288
00:16:11,179 --> 00:16:14,390
Did you tell them how the Gargoyle King
and his henchmen broke into this house
289
00:16:14,474 --> 00:16:15,850
and terrorized you and Mom?
290
00:16:16,893 --> 00:16:19,395
What about these drugs we found here?
291
00:16:19,937 --> 00:16:22,315
How can you be protecting them
if you allow them
292
00:16:22,398 --> 00:16:24,275
to put dangerous chemicals
in their bodies?
293
00:16:24,775 --> 00:16:27,153
I didn't know.
I don't know how they get them.
294
00:16:27,236 --> 00:16:29,697
They're too scared to tell you,
because you're a Serpent.
295
00:16:30,198 --> 00:16:31,199
But they told us.
296
00:16:31,282 --> 00:16:33,451
A Serpent dealer named Fangs Fogarty.
297
00:16:36,996 --> 00:16:39,165
[JUGHEAD] If you were hard up,
you could've talked to me.
298
00:16:39,248 --> 00:16:42,043
The quarantine happened.
I needed money. You were gone.
299
00:16:42,126 --> 00:16:44,587
Then you talk to me.
What do you need money for?
300
00:16:46,756 --> 00:16:47,798
[SNIFFLES]
301
00:16:51,511 --> 00:16:52,345
My mom's sick.
302
00:16:53,513 --> 00:16:56,557
She's got treatments
that we can't pay for.
303
00:16:57,308 --> 00:16:59,685
You're like a brother to me.
We could've helped.
304
00:16:59,769 --> 00:17:02,563
- I was ashamed.
- So, you started dealing Fizzle Rocks?
305
00:17:03,064 --> 00:17:04,982
Where'd you get it? The Gargoyle Gang?
306
00:17:09,946 --> 00:17:10,947
I'm out now.
307
00:17:11,030 --> 00:17:13,074
Punishment for breaking
the Code is exile.
308
00:17:19,539 --> 00:17:21,791
However,
you've had a rougher year than most.
309
00:17:21,874 --> 00:17:22,750
[SIGHS]
310
00:17:23,834 --> 00:17:27,463
I'm willing to look the other way,
but this has to stay between us, okay?
311
00:17:28,047 --> 00:17:29,882
- If I catch you dealing...
- You won't.
312
00:17:32,009 --> 00:17:33,010
I'm done.
313
00:18:07,253 --> 00:18:08,254
[TONI] Is that...?
314
00:18:09,547 --> 00:18:13,551
A Glamergé Egg worth more than the GNP
of most developing countries?
315
00:18:13,634 --> 00:18:15,303
Why, yes, Kitty Cat, it is.
316
00:18:17,805 --> 00:18:19,015
[TONI] Okay, let's go.
317
00:18:23,185 --> 00:18:24,645
Wait, Tee-Tee.
318
00:18:31,319 --> 00:18:33,571
I'm feeling particularly brazen tonight.
319
00:18:53,382 --> 00:18:54,383
[ARCHIE] Cassidy?
320
00:18:57,845 --> 00:18:59,597
Good. You're awake.
321
00:19:00,139 --> 00:19:01,182
Time to play.
322
00:19:05,686 --> 00:19:09,065
- This isn't real. You guys are all dead.
- You keep saying that.
323
00:19:09,148 --> 00:19:11,942
But then how are we here,
talking with you?
324
00:19:12,026 --> 00:19:14,278
I'm dreaming. I must be.
325
00:19:14,362 --> 00:19:16,656
Or I'm hallucinating
from the loss of blood.
326
00:19:17,114 --> 00:19:19,992
Or we're here, and this is real.
327
00:19:20,076 --> 00:19:20,910
No.
328
00:19:21,869 --> 00:19:26,248
I went to juvie... after being framed
for your murder, Cassidy.
329
00:19:26,332 --> 00:19:29,877
I found you three in the mines
after Sheriff Minetta gunned you down.
330
00:19:29,960 --> 00:19:33,255
If what you say is
true, and we are dead,
331
00:19:33,339 --> 00:19:35,132
it sounds like it's all your fault.
332
00:19:35,633 --> 00:19:37,551
If you ever wanna return to Eldervair,
333
00:19:37,635 --> 00:19:38,969
you're gonna have to play.
334
00:19:39,345 --> 00:19:40,179
And win.
335
00:19:42,682 --> 00:19:43,683
Come on.
336
00:19:44,517 --> 00:19:45,685
One round, at least?
337
00:19:53,150 --> 00:19:54,151
One round.
338
00:19:55,945 --> 00:19:57,363
Any luck, Ms. Weiss?
339
00:19:58,698 --> 00:20:01,367
I'm on the phone
with Child Services nonstop, Betty.
340
00:20:01,450 --> 00:20:02,284
But...
341
00:20:04,912 --> 00:20:08,624
But it's gonna be hard getting the kids
you're housing adopted or fostered.
342
00:20:09,583 --> 00:20:12,169
There's concern about the trauma
they've suffered.
343
00:20:12,253 --> 00:20:14,922
Yeah, well,
the Sisters really did a number on them.
344
00:20:16,757 --> 00:20:19,468
Any luck getting the Sisters
to testify against Hiram?
345
00:20:21,303 --> 00:20:23,097
They've taken a vow of silence.
346
00:20:24,098 --> 00:20:26,016
It's part of their religion.
347
00:20:26,100 --> 00:20:27,059
Religion?
348
00:20:27,351 --> 00:20:28,185
Mm-hm.
349
00:20:29,186 --> 00:20:30,020
Betty.
350
00:20:32,231 --> 00:20:35,860
As a social worker, I've had dealings
with the Sisters over the years.
351
00:20:36,277 --> 00:20:39,989
And there's something you need to know
about their affiliation with the Church.
352
00:20:40,865 --> 00:20:42,658
[VERONICA] Josie was stalked, Daddy.
353
00:20:42,742 --> 00:20:44,243
By those Gargoyles of yours.
354
00:20:44,326 --> 00:20:47,496
So, tell me, if I'm paying you
ten percent for protection,
355
00:20:47,580 --> 00:20:49,248
why is my headliner harassed?
356
00:20:49,331 --> 00:20:52,251
Because you had the audacity
to try to deceive me.
357
00:20:52,334 --> 00:20:55,379
Cooking the books?
That's the move of a rank amateur.
358
00:20:56,088 --> 00:20:57,923
Now I want the full amount I'm owed.
359
00:20:58,007 --> 00:21:00,551
And your mother's Glamergé Egg
that was stolen.
360
00:21:01,427 --> 00:21:03,804
- Come again?
- One of your Serpent school chums
361
00:21:03,888 --> 00:21:06,640
broke into our apartment
and stole your mother's bauble.
362
00:21:06,724 --> 00:21:08,851
And based on the calling
card they left...
363
00:21:10,478 --> 00:21:12,605
I'm guessing it's
probably Cheryl Blossom.
364
00:21:13,689 --> 00:21:15,691
Anyway, get it back for me, won't you?
365
00:21:15,775 --> 00:21:17,276
Why is this my responsibility?
366
00:21:17,359 --> 00:21:19,278
Because you have more to lose than me.
367
00:21:20,946 --> 00:21:22,865
[VERONICA] You need
to fix this, Jughead.
368
00:21:22,948 --> 00:21:25,826
If Cheryl took the Egg, why come to me?
Why not go to her?
369
00:21:26,327 --> 00:21:27,787
She's dodging my phone calls.
370
00:21:28,454 --> 00:21:30,080
Besides, aren't you her king?
371
00:21:30,998 --> 00:21:33,417
- Why are you and your father aligned?
- We're not.
372
00:21:34,126 --> 00:21:36,462
He's squeezing me.
He's squeezing my business.
373
00:21:36,545 --> 00:21:39,632
Now, not only does he
have me paying him protection,
374
00:21:40,257 --> 00:21:43,761
he's got me on this wild-goose chase
to get my mom's stolen Egg back.
375
00:21:43,844 --> 00:21:47,556
- You pay your father protection money?
- Against his very own Gargoyle Gang.
376
00:21:50,059 --> 00:21:52,937
What if you pay less money
not to be in business with him?
377
00:21:53,020 --> 00:21:55,773
- What are you suggesting?
- Let the Serpents work for you.
378
00:21:55,856 --> 00:21:58,108
Get real protection
from your father's goons.
379
00:21:58,192 --> 00:22:00,528
And the Serpents get jobs,
with a steady income.
380
00:22:00,611 --> 00:22:01,529
This is a win-win.
381
00:22:03,280 --> 00:22:06,242
Get me that Glamergé Egg back,
and we have an accord.
382
00:22:10,162 --> 00:22:11,497
Your turn, Red.
383
00:22:17,545 --> 00:22:19,547
"Defeat the Hooded Specter of Death."
384
00:22:22,091 --> 00:22:22,925
Go on.
385
00:22:26,554 --> 00:22:28,806
The challenge reveals the weakness.
386
00:22:28,889 --> 00:22:31,225
The weakness is
what keeps you from winning.
387
00:22:46,699 --> 00:22:48,033
[MAN] Give me your wallet!
388
00:23:02,256 --> 00:23:03,173
[GUNSHOT]
389
00:23:09,722 --> 00:23:11,140
[ARCHIE] I did it.
390
00:23:11,557 --> 00:23:13,517
Now am I finished playing this game?
391
00:23:14,226 --> 00:23:16,562
[NORTON] The Red Paladin returns.
392
00:23:17,521 --> 00:23:18,814
[ARCHIE] Warden Norton?
393
00:23:18,898 --> 00:23:20,900
Take a load off, my boy.
394
00:23:21,483 --> 00:23:22,902
We're just getting started.
395
00:23:27,364 --> 00:23:29,783
I won't play the game
with someone who died from it.
396
00:23:29,867 --> 00:23:31,201
I didn't die.
397
00:23:31,744 --> 00:23:33,495
I ascended to the kingdom.
398
00:23:33,579 --> 00:23:35,915
And what about Joaquin?
Did he ascend, too?
399
00:23:35,998 --> 00:23:38,709
That was his reward for stabbing me,
wasn't it?
400
00:23:38,792 --> 00:23:40,961
That was the card Mr. DeSantos drew.
401
00:23:41,670 --> 00:23:43,005
His do-or-die moment.
402
00:23:43,589 --> 00:23:46,258
You know all about those,
don't you, Archie?
403
00:23:46,342 --> 00:23:48,093
Didn't you have one yourself?
404
00:23:48,177 --> 00:23:49,178
With the Black Hood?
405
00:23:49,637 --> 00:23:50,471
Yes.
406
00:23:52,264 --> 00:23:56,518
And I stopped him, but I'm still
trapped here, in this hell.
407
00:23:56,602 --> 00:23:58,020
Then that wasn't the moment.
408
00:23:58,979 --> 00:24:01,482
The place and time
where it all went wrong.
409
00:24:01,857 --> 00:24:03,067
Roll the dice,
410
00:24:03,525 --> 00:24:06,987
and you may find the path
that leads back to Eldervair.
411
00:24:10,157 --> 00:24:12,326
We know your secret, Sister Woodhouse.
412
00:24:12,409 --> 00:24:15,204
The Church disbanded
the Sisters of Quiet Mercy
413
00:24:15,287 --> 00:24:16,330
during Vatican II,
414
00:24:16,413 --> 00:24:20,542
over allegations
of cruel and inhumane practices.
415
00:24:20,626 --> 00:24:25,381
You and your sisters haven't been nuns
for more than 60 years.
416
00:24:25,798 --> 00:24:29,134
Which means your vow of silence
won't hold up in court.
417
00:24:29,218 --> 00:24:30,552
Here's the new deal.
418
00:24:30,636 --> 00:24:32,346
Testify against Hiram Lodge,
419
00:24:32,429 --> 00:24:35,265
and I won't have you charged
with the following crimes:
420
00:24:35,349 --> 00:24:39,269
Child endangerment,
illegal drug testing, human trafficking.
421
00:24:43,983 --> 00:24:44,858
[SIGHS]
422
00:24:45,359 --> 00:24:46,193
Fine.
423
00:24:48,612 --> 00:24:49,697
What do I need to do?
424
00:24:49,780 --> 00:24:53,242
Swear in court that Hiram
Lodge gave you money and drugs
425
00:24:53,325 --> 00:24:54,493
for illegal testing.
426
00:24:55,035 --> 00:24:56,120
You'll have immunity.
427
00:24:59,331 --> 00:25:00,332
[JUGHEAD] Serpents.
428
00:25:00,416 --> 00:25:01,500
Earlier today...
429
00:25:02,668 --> 00:25:03,919
I brokered a deal.
430
00:25:06,505 --> 00:25:07,464
Got us a paid gig.
431
00:25:08,382 --> 00:25:10,843
From here on out,
we'll be working security detail
432
00:25:10,926 --> 00:25:14,013
for Veronica Lodge,
her speakeasy, and her employees.
433
00:25:14,096 --> 00:25:16,557
- Long live the Serpents. Whoo!
- [ALL CHEERING]
434
00:25:17,558 --> 00:25:18,517
Settle down.
435
00:25:20,019 --> 00:25:22,271
It's good news,
but I've also gathered us here
436
00:25:22,354 --> 00:25:23,814
for less celebratory reasons.
437
00:25:25,691 --> 00:25:27,818
Cheryl, Toni.
438
00:25:29,403 --> 00:25:30,904
- Come up here.
- Excuse me?
439
00:25:32,114 --> 00:25:33,115
What did we do?
440
00:25:33,198 --> 00:25:36,952
You broke into the Lodge apartment
and stole a Glamergé Egg.
441
00:25:39,788 --> 00:25:40,956
So what if we did?
442
00:25:41,290 --> 00:25:43,792
Well, more than that,
you left your calling card...
443
00:25:44,543 --> 00:25:46,879
attaching yourself, and, by extension,
444
00:25:46,962 --> 00:25:48,714
all of the Serpents to your crime.
445
00:25:48,797 --> 00:25:49,965
I'm not afraid of Lodge.
446
00:25:50,049 --> 00:25:51,300
What's he gonna do?
447
00:25:51,383 --> 00:25:52,384
Call the sheriff?
448
00:25:52,926 --> 00:25:55,637
- Oh, right, there is no sheriff.
- That's not the point.
449
00:25:55,721 --> 00:25:56,722
You broke the Code.
450
00:25:58,557 --> 00:26:01,101
- Turn in your jackets and go.
- [TONI] Are you serious?
451
00:26:01,185 --> 00:26:04,730
I'm a Serpent by blood.
You can't take that away from me.
452
00:26:05,272 --> 00:26:06,607
[CHERYL] You hypocrite.
453
00:26:06,690 --> 00:26:08,984
Give your buddy Fangs a pass,
but crucify us?
454
00:26:09,443 --> 00:26:13,030
In case you're wondering how we know,
Fangs told Sweet Pea, who told me.
455
00:26:13,113 --> 00:26:14,031
Who told me.
456
00:26:15,908 --> 00:26:18,619
If you ask for our jackets,
shouldn't you ask for his?
457
00:26:24,416 --> 00:26:25,250
Jug.
458
00:26:29,379 --> 00:26:30,589
You're right.
459
00:26:31,757 --> 00:26:34,176
- Fangs, give me your jacket.
- Hey. What the hell, man?
460
00:26:34,551 --> 00:26:35,761
It's okay, Sweet Pea.
461
00:26:55,197 --> 00:26:56,532
Some leader you are.
462
00:26:57,241 --> 00:26:58,075
Fangs.
463
00:27:02,621 --> 00:27:03,789
[JUGHEAD] Cheryl? Toni?
464
00:27:05,165 --> 00:27:06,708
We'll go, but we're keeping our jackets.
465
00:27:06,792 --> 00:27:09,378
Fine. But I need that Egg back.
466
00:27:10,337 --> 00:27:11,171
Come again?
467
00:27:11,255 --> 00:27:12,965
You need to give me that damn Egg.
468
00:27:13,298 --> 00:27:15,259
Or Veronica won't give us the contract.
469
00:27:15,342 --> 00:27:17,177
Why would I care? I'm not a Serpent.
470
00:27:17,261 --> 00:27:19,847
Because I believe
that you still have honor, Cheryl.
471
00:27:20,889 --> 00:27:22,224
And it's getting cold out,
472
00:27:22,307 --> 00:27:25,060
and the rest of us don't
get to go back to Thistlehouse.
473
00:27:28,939 --> 00:27:30,566
[VERONICA] Well done, Torombolo.
474
00:27:30,816 --> 00:27:34,111
Cost me a lot to get that ugly
thing back. You put it to good use.
475
00:27:34,194 --> 00:27:36,155
Oh, don't you worry, I shall.
476
00:27:36,572 --> 00:27:37,573
And in the meantime,
477
00:27:37,656 --> 00:27:39,825
you and the Serpents have
your first assignment.
478
00:27:41,243 --> 00:27:43,036
You ever hear of the Gargoyle Gang?
479
00:27:45,164 --> 00:27:47,291
[BETTY]
Tyler, what the hell happened to you?
480
00:27:47,374 --> 00:27:48,584
You lied to us.
481
00:27:49,751 --> 00:27:53,255
- What do you mean? I would never.
- You said he was dead, but I saw him.
482
00:27:54,715 --> 00:27:56,133
I saw the Gargoyle King.
483
00:27:56,216 --> 00:27:58,302
[ALL GASPING AND CHATTERING]
484
00:28:00,179 --> 00:28:01,263
What? Where?
485
00:28:01,346 --> 00:28:02,389
Fox Forest.
486
00:28:02,472 --> 00:28:07,060
He was there, with other Gargoyles,
his gang. They beat me up.
487
00:28:07,394 --> 00:28:08,812
The Gryphon Queen is a liar.
488
00:28:08,896 --> 00:28:11,440
And if she lied
about the Gargoyle King being dead,
489
00:28:11,523 --> 00:28:15,235
- maybe she lied when she says we're safe.
- I'm not. You have to believe me.
490
00:28:15,319 --> 00:28:18,572
The Sisters are going
to testify against the Man in Black,
491
00:28:18,655 --> 00:28:20,199
and then you will all be safe.
492
00:28:20,282 --> 00:28:21,366
Where, Betty?
493
00:28:21,700 --> 00:28:23,243
Where will we be safe?
494
00:28:31,126 --> 00:28:33,712
It's your turn, Red Paladin.
495
00:28:34,379 --> 00:28:35,380
Go on.
496
00:28:36,798 --> 00:28:38,008
Pick your Quest Card.
497
00:28:47,392 --> 00:28:48,518
What does it say?
498
00:28:50,687 --> 00:28:51,980
"Kill the Gargoyle King."
499
00:28:52,064 --> 00:28:53,190
Are you sure?
500
00:28:54,107 --> 00:28:55,150
Read it again.
501
00:28:59,780 --> 00:29:01,198
"Kill the Man in Black."
502
00:29:02,407 --> 00:29:04,201
You have your marching orders.
503
00:29:05,035 --> 00:29:07,204
Slay the dragon.
504
00:29:10,749 --> 00:29:11,792
Good luck.
505
00:29:47,744 --> 00:29:48,912
The Gargoyle King.
506
00:29:50,580 --> 00:29:51,623
The Man in Black.
507
00:29:54,251 --> 00:29:56,378
How many names do you have, Hiram?
508
00:29:58,088 --> 00:29:59,256
I know why you've come.
509
00:30:01,883 --> 00:30:05,262
Do you genuinely think
killing me will solve all your problems?
510
00:30:05,345 --> 00:30:06,888
It's what I should've done that night.
511
00:30:06,972 --> 00:30:10,559
In here, my do-or-die moment,
before you had me arrested.
512
00:30:11,143 --> 00:30:13,645
Yeah, it was awfully stupid of you
to come in here,
513
00:30:14,229 --> 00:30:15,230
threaten me,
514
00:30:15,814 --> 00:30:17,441
tell me all your plans.
515
00:30:17,816 --> 00:30:19,151
What was I supposed to do?
516
00:30:19,693 --> 00:30:20,819
Not have you arrested?
517
00:30:26,658 --> 00:30:29,119
Put that down, Archie.
You're not gonna...
518
00:30:29,202 --> 00:30:30,537
[HIRAM GRUNTING]
519
00:30:42,966 --> 00:30:45,135
I don't understand.
What are you doing here?
520
00:30:45,218 --> 00:30:46,970
I thought... I thought it was over.
521
00:30:47,054 --> 00:30:48,221
You're almost done.
522
00:30:49,598 --> 00:30:51,058
Just one last round to play.
523
00:30:56,438 --> 00:30:58,857
[BETTY] Have you been working
on any new songs, Arch?
524
00:30:58,940 --> 00:31:00,400
I'd love to hear some of them.
525
00:31:00,484 --> 00:31:02,402
I haven't played guitar in forever.
526
00:31:02,778 --> 00:31:04,404
I'm not the same person anymore.
527
00:31:09,868 --> 00:31:10,994
I don't wanna do this.
528
00:31:12,245 --> 00:31:14,373
- I don't wanna play with you.
- You have to.
529
00:31:15,457 --> 00:31:17,876
- It's the only way back.
- Back to what?
530
00:31:17,959 --> 00:31:19,169
Eldervair.
531
00:31:20,128 --> 00:31:20,962
Riverdale.
532
00:31:22,881 --> 00:31:23,715
Innocence.
533
00:31:31,348 --> 00:31:32,432
Come on, Arch.
534
00:31:35,977 --> 00:31:36,978
Time to play.
535
00:32:06,591 --> 00:32:08,927
[BETTY] Thanks for meeting me
on such short notice.
536
00:32:09,511 --> 00:32:12,597
A lot of the freed patients
from Sisters of Quiet Mercy
537
00:32:12,681 --> 00:32:16,351
have been orphaned or disowned.
538
00:32:16,435 --> 00:32:19,646
My mom and I have been housing them,
but that is becoming...
539
00:32:20,480 --> 00:32:21,565
untenable.
540
00:32:22,190 --> 00:32:24,734
So, if any of you are willing or able
541
00:32:24,818 --> 00:32:25,986
to take a few in,
542
00:32:26,528 --> 00:32:28,822
just until the Sisters testify
against Hiram,
543
00:32:28,905 --> 00:32:30,031
and he's behind bars...
544
00:32:30,115 --> 00:32:33,702
I could take, you
know, some of the boys.
545
00:32:34,327 --> 00:32:36,496
And with Archie gone, I have the room.
546
00:32:37,747 --> 00:32:41,960
I've saved many children from that
particular circle of hell before
547
00:32:42,043 --> 00:32:44,045
and I'm happy to do it again.
548
00:32:46,173 --> 00:32:48,592
Nana and I will board some girls
at Thistlehouse.
549
00:32:48,675 --> 00:32:50,177
And we have a pull-out here.
550
00:32:50,802 --> 00:32:51,970
I'll house a couple.
551
00:32:53,138 --> 00:32:54,139
Thank you.
552
00:32:54,723 --> 00:32:56,683
[FP] What about this
deal with the Lodges?
553
00:32:56,766 --> 00:32:58,059
Veronica, not the Lodges.
554
00:32:58,143 --> 00:32:58,977
Oh.
555
00:32:59,436 --> 00:33:01,897
She's still a Lodge, boy.
Don't ever forget it.
556
00:33:02,314 --> 00:33:04,983
As I recall,
you worked for the Lodges once.
557
00:33:05,484 --> 00:33:07,652
Does trashing that drive-in
ring any bells?
558
00:33:07,736 --> 00:33:09,821
I want you to be a better king than me.
559
00:33:09,905 --> 00:33:14,242
- Make us players, instead of pawns.
- That's what I'm trying to do, Dad.
560
00:33:14,326 --> 00:33:15,368
Put me in.
561
00:33:16,369 --> 00:33:19,289
I'm tired of sitting on the sidelines.
I'm not made for it.
562
00:33:40,852 --> 00:33:43,563
- We gotta stop meeting like this.
- [DISTORTED VOICE] Shut your mouth.
563
00:33:50,487 --> 00:33:52,531
Trash the cargo. All of it.
564
00:33:52,989 --> 00:33:55,033
I wouldn't do that if I were you.
565
00:33:55,116 --> 00:33:57,452
- Let's go.
- [MAN] Come on. It's an ambush.
566
00:33:59,162 --> 00:34:00,163
Get them.
567
00:34:02,541 --> 00:34:03,458
Tried to tell you.
568
00:34:04,417 --> 00:34:05,460
Get him up.
569
00:34:11,007 --> 00:34:13,176
I want you to go back
to your Gargoyle King,
570
00:34:13,552 --> 00:34:15,762
or your Man in Black, or Hiram Lodge,
571
00:34:15,845 --> 00:34:19,224
and I want you to tell him that
Veronica is now under the protection
572
00:34:19,307 --> 00:34:20,350
of the Serpents,
573
00:34:20,725 --> 00:34:23,520
and that Riverdale has not fallen.
574
00:34:25,897 --> 00:34:26,940
Go.
575
00:34:42,706 --> 00:34:43,540
Mom?
576
00:34:47,752 --> 00:34:49,879
Where are they? Where are the kids?
577
00:34:51,047 --> 00:34:56,011
After that one was attacked, I called
Edgar, and asked him for advice,
578
00:34:56,469 --> 00:34:58,513
and he came, and took them to the Farm.
579
00:34:59,931 --> 00:35:00,932
Edgar did?
580
00:35:01,016 --> 00:35:03,184
You only missed him by,
like, five minutes.
581
00:35:07,981 --> 00:35:10,859
It's your turn, Archie.
You have to pick a Quest Card.
582
00:35:20,327 --> 00:35:21,494
Is this the last level?
583
00:35:21,578 --> 00:35:23,371
Sure feels like it, doesn't it?
584
00:36:30,146 --> 00:36:32,023
You don't have to do this, son.
585
00:36:35,527 --> 00:36:37,654
He's the one who got
me into this trouble.
586
00:36:39,114 --> 00:36:40,240
Not the Black Hood.
587
00:36:42,325 --> 00:36:44,577
Not the Gargoyle King, not Hiram Lodge.
588
00:36:45,662 --> 00:36:46,496
Him.
589
00:36:47,288 --> 00:36:48,331
It's the only way.
590
00:36:48,998 --> 00:36:50,166
You could forgive him.
591
00:36:51,668 --> 00:36:52,752
It's too late.
592
00:36:55,422 --> 00:36:58,258
You are not the villain
you think you are.
593
00:37:00,093 --> 00:37:01,219
I've hurt everyone.
594
00:37:02,178 --> 00:37:04,139
There's always another path home, son.
595
00:37:07,308 --> 00:37:08,309
Not for me.
596
00:37:10,437 --> 00:37:12,647
If I ever wanna go back
to Riverdale again...
597
00:37:13,565 --> 00:37:16,109
I have to destroy that part of me...
598
00:37:17,318 --> 00:37:18,319
that's weak...
599
00:37:19,028 --> 00:37:20,363
that's bad, that's stupid.
600
00:37:22,449 --> 00:37:23,616
Just come home, Archie.
601
00:37:26,327 --> 00:37:27,412
I can't, Dad.
602
00:37:32,542 --> 00:37:34,252
I have to do this one thing first.
603
00:37:38,173 --> 00:37:39,174
I'm sorry, Dad.
604
00:37:42,427 --> 00:37:44,345
- I'm sorry for letting you down.
- Wait.
605
00:38:21,382 --> 00:38:24,010
♪ Maybe this time ♪
606
00:38:24,344 --> 00:38:27,013
♪ I'll be lucky ♪
607
00:38:27,430 --> 00:38:32,060
♪ Maybe this time he'll stay ♪
608
00:38:33,436 --> 00:38:35,939
♪ Maybe this time ♪
609
00:38:36,272 --> 00:38:38,817
♪ For the first time ♪
610
00:38:39,609 --> 00:38:44,239
♪ Love won't hurry away ♪
611
00:38:45,365 --> 00:38:50,870
♪ He will hold me fast ♪
612
00:38:51,704 --> 00:38:55,667
♪ I'll be home at last ♪
613
00:38:57,961 --> 00:39:01,714
♪ Not a loser anymore ♪
614
00:39:02,340 --> 00:39:04,300
♪ Like the last time ♪
615
00:39:04,384 --> 00:39:08,805
♪ And the time before ♪
616
00:39:35,081 --> 00:39:36,916
Fangs, my dad and I were talking.
617
00:39:37,000 --> 00:39:38,751
We wanna give you another shot
at redemption.
618
00:39:38,835 --> 00:39:40,920
- What are you thinking?
- We want you to go undercover.
619
00:39:41,004 --> 00:39:43,506
Join the Gargoyle Gang.
We need a man on the inside
620
00:39:43,590 --> 00:39:46,217
of Hiram's drug operation
so we can take him down.
621
00:39:46,301 --> 00:39:47,302
Are you in?
622
00:39:54,225 --> 00:39:55,268
It'd be an honor.
623
00:40:01,149 --> 00:40:02,734
[CELL PHONE RINGING]
624
00:40:07,030 --> 00:40:10,450
Attorney McCoy? I was just reviewing
our questions for the Sisters.
625
00:40:10,533 --> 00:40:11,701
Don't bother, Betty.
626
00:40:12,243 --> 00:40:13,912
- The Sisters are gone.
- Gone?
627
00:40:14,746 --> 00:40:15,580
How?
628
00:40:15,663 --> 00:40:18,166
An anonymous donor posted their bail.
629
00:40:20,043 --> 00:40:21,210
Hiram Lodge.
630
00:40:21,294 --> 00:40:23,129
Then they took off who-knows-where.
631
00:40:23,212 --> 00:40:25,506
But not before leaving a message.
632
00:40:25,590 --> 00:40:27,425
"We go to join thee."
633
00:40:27,884 --> 00:40:29,469
Does that mean anything to you?
634
00:40:30,887 --> 00:40:33,056
Oh, my God,
I think I know where they went.
635
00:40:34,390 --> 00:40:38,978
[VERONICA SINGING]
♪ Something's bound to begin ♪
636
00:40:39,771 --> 00:40:42,273
♪ It's got to happen ♪
637
00:40:42,732 --> 00:40:45,026
♪ Happen sometime ♪
638
00:40:45,818 --> 00:40:50,657
♪ Maybe this time I'll win ♪
639
00:40:51,032 --> 00:40:53,493
♪ 'Cause everybody ♪
640
00:40:53,952 --> 00:40:56,871
♪ They love a winner ♪
641
00:40:57,205 --> 00:41:01,793
♪ So nobody loves me ♪
642
00:41:03,086 --> 00:41:05,672
♪ Lady Peaceful ♪
643
00:41:05,880 --> 00:41:08,508
♪ Lady Happy ♪
644
00:41:08,675 --> 00:41:12,887
♪ That's what I long to be ♪
645
00:41:12,971 --> 00:41:15,974
♪ Well, all the odds are ♪
646
00:41:16,432 --> 00:41:18,768
♪ They're in my favor ♪
647
00:41:19,644 --> 00:41:24,357
- ♪ Something's bound to begin ♪
- [VEGAS BARKING]
648
00:41:25,191 --> 00:41:26,859
Come on, kid. Come on, wake up.
649
00:41:27,360 --> 00:41:28,361
Wake up, kid.
650
00:41:28,444 --> 00:41:29,988
♪ ...sometime ♪
651
00:41:30,405 --> 00:41:32,699
♪ Maybe this time ♪
652
00:41:32,949 --> 00:41:39,831
♪ I'll win ♪
49330
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.