All language subtitles for Riverdale S03E08

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:08,060 --> 00:00:09,335 Previously on Riverdale... 2 00:00:09,337 --> 00:00:11,037 I don't think I can go back to Riverdale. 3 00:00:11,040 --> 00:00:13,416 [JUGHEAD] Hiram's gonna follow you, or us, wherever we go. 4 00:00:13,419 --> 00:00:14,779 Where is he? 5 00:00:14,781 --> 00:00:15,963 [ARCHIE] So, what's the plan? 6 00:00:15,966 --> 00:00:17,027 We'll go see my mom. 7 00:00:17,030 --> 00:00:19,983 [BETTY] Seizures aren't contagious. So what? 8 00:00:19,986 --> 00:00:22,620 [ALICE] The Sisters protected me. They protected Polly. 9 00:00:22,622 --> 00:00:23,880 They'll watch over you now. 10 00:00:23,883 --> 00:00:25,217 [JUGHEAD] They make drugs inside the prison, 11 00:00:25,219 --> 00:00:27,130 which all the kids take when they play G&G. 12 00:00:27,133 --> 00:00:28,435 All of it is connected, Archie. 13 00:00:28,438 --> 00:00:30,456 [BETTY] What kind of business does Hiram Lodge 14 00:00:30,457 --> 00:00:32,122 have with Sister Woodhouse, 15 00:00:32,125 --> 00:00:34,365 and how are the Blossoms connected to it? 16 00:00:34,367 --> 00:00:37,568 You've been a very bad girl, Betty. 17 00:00:37,570 --> 00:00:39,403 You haven't been taking your candy. 18 00:00:39,405 --> 00:00:41,339 Wonderful, wonderful work. 19 00:00:41,341 --> 00:00:43,427 [BETTY] My King, my savior. 20 00:00:46,546 --> 00:00:48,177 [JUGHEAD] It was a day like any other. 21 00:00:50,316 --> 00:00:52,106 Everything seemed normal. 22 00:00:52,109 --> 00:00:53,951 Students went to class, 23 00:00:53,953 --> 00:00:56,294 the Vixens prepared for the annual prep rally. 24 00:00:58,023 --> 00:01:01,191 Couples had their stolen moments in quiet classrooms. 25 00:01:01,194 --> 00:01:02,310 [BOTH MOANING] 26 00:01:02,313 --> 00:01:03,728 You wanna take another hit? 27 00:01:03,730 --> 00:01:04,862 Less talking, 28 00:01:05,631 --> 00:01:07,364 more kissing. 29 00:01:07,367 --> 00:01:10,835 But in Riverdale, there's no such thing as normal, 30 00:01:10,837 --> 00:01:13,171 as Cheryl Blossom was about to discover. 31 00:01:13,173 --> 00:01:14,906 [CHERYL SCREAMING] 32 00:01:22,115 --> 00:01:24,403 Help! Help us. Somebody help! 33 00:01:24,406 --> 00:01:25,938 [ETHEL] Your group is stricken, 34 00:01:25,941 --> 00:01:27,808 infected with poison, 35 00:01:27,811 --> 00:01:29,020 compromised. 36 00:01:29,889 --> 00:01:32,557 And now, you're all alone. 37 00:01:32,559 --> 00:01:36,093 You hear the heavy, scraping footsteps 38 00:01:36,095 --> 00:01:38,696 of some horrific monstrosity. 39 00:01:38,698 --> 00:01:40,798 Girls. Time for your candy. 40 00:01:49,242 --> 00:01:51,209 [BETTY VOMITING AND COUGHING] 41 00:01:55,014 --> 00:01:56,747 [TOILET FLUSHING] 42 00:02:03,857 --> 00:02:05,156 [SIGHS] 43 00:02:07,694 --> 00:02:08,860 [BANGS ON TRUCK] 44 00:02:11,778 --> 00:02:13,464 Well, this is definitely the place. 45 00:02:13,466 --> 00:02:15,299 You guys lost? 46 00:02:15,301 --> 00:02:17,001 Or looking to pick up some merch? 47 00:02:17,003 --> 00:02:19,003 We're looking for Gladys Jones. 48 00:02:19,839 --> 00:02:20,972 I'm family. 49 00:02:20,974 --> 00:02:22,273 We need a place to stay. 50 00:02:23,977 --> 00:02:26,177 - Jughead? - Jellybean? 51 00:02:27,547 --> 00:02:29,347 Thought I smelled something rotten. 52 00:02:31,117 --> 00:02:33,951 You heard him. Open the damn gate. 53 00:02:41,494 --> 00:02:43,060 [BOTH CHUCKLING] 54 00:02:49,102 --> 00:02:54,205 You, mon petit amour, are officially on bed rest. 55 00:02:54,207 --> 00:02:56,864 I've brewed you a pot of Vintage Narcissus tea, 56 00:02:56,867 --> 00:03:00,269 and our family physician, Dr. Caligari, is on call 57 00:03:00,272 --> 00:03:02,712 should you feel another spell coming along. 58 00:03:02,715 --> 00:03:04,435 I'm feeling much better, Cheryl. 59 00:03:05,618 --> 00:03:08,052 But what if what happened to me is contagious? 60 00:03:08,888 --> 00:03:10,855 Oh, T.T., 61 00:03:10,857 --> 00:03:13,624 Ship's Fever couldn't keep me away. 62 00:03:13,626 --> 00:03:17,028 My four-poster bed is your four-poster bed. 63 00:03:17,030 --> 00:03:18,930 You can stay here for as long as you like. 64 00:03:20,567 --> 00:03:24,168 Even... permanently? 65 00:03:24,170 --> 00:03:27,305 You mean, like, move in with you? 66 00:03:27,307 --> 00:03:31,224 [CHUCKLES] I'm cuckoo bananas for you, obvi. 67 00:03:32,011 --> 00:03:33,444 Won't you move in? 68 00:03:34,547 --> 00:03:37,949 As long as I'm the big spoon. 69 00:03:39,419 --> 00:03:40,918 [GIGGLING] 70 00:03:44,524 --> 00:03:46,457 [INDISTINCT CHATTER] 71 00:03:53,600 --> 00:03:55,199 [HERMIONE] I believed you, Hiram. 72 00:03:55,201 --> 00:03:57,168 - [HIRAM] It's under control. - [HERMIONE] No, I supported you, 73 00:03:57,170 --> 00:03:59,470 and you swore to me that this wouldn't happen. 74 00:03:59,472 --> 00:04:01,706 [HIRAM] It was a miscalculation. 75 00:04:01,708 --> 00:04:03,507 Now, out of strife comes opportunity, 76 00:04:03,509 --> 00:04:05,042 and now the timing is perfect. 77 00:04:05,044 --> 00:04:06,377 What is going on? 78 00:04:07,080 --> 00:04:08,346 Why am I back here? 79 00:04:08,348 --> 00:04:10,381 [SIGHS] Veronica, 80 00:04:10,383 --> 00:04:12,450 thank God you are awake. 81 00:04:12,452 --> 00:04:15,286 We brought you home as soon as Weatherbee called us. 82 00:04:15,288 --> 00:04:16,520 You had a seizure, mija. 83 00:04:16,523 --> 00:04:17,622 What? 84 00:04:17,625 --> 00:04:19,525 It's all the stress you've been under. 85 00:04:19,528 --> 00:04:22,026 Getting dropped by Archie, running two businesses. 86 00:04:22,028 --> 00:04:25,067 Which is why we've decided to send you to New York. 87 00:04:25,070 --> 00:04:26,497 You'll finally get some rest, 88 00:04:26,500 --> 00:04:28,333 and we'll get you in with the best doctors. 89 00:04:28,336 --> 00:04:30,864 Uh, I'm not leaving town. 90 00:04:30,867 --> 00:04:33,371 Sheriff Minetta's body turns up gangland style, 91 00:04:33,373 --> 00:04:34,505 without his hands or head, 92 00:04:34,507 --> 00:04:37,608 and you wanna ship me off to New York? Why? 93 00:04:39,080 --> 00:04:41,481 No answer? Fascinating. 94 00:04:43,137 --> 00:04:45,289 [VERONICA] My parents are up to something, Reggie. 95 00:04:45,292 --> 00:04:47,151 I mean, they're always up to something, 96 00:04:47,153 --> 00:04:50,187 but they tried to banish me to New York, 97 00:04:50,189 --> 00:04:51,856 which is a new one for them. 98 00:04:51,858 --> 00:04:56,260 It's like they don't want me around for whatever's coming next. 99 00:04:56,262 --> 00:04:57,895 - [DOOR OPENS] - [BOYS LAUGHING] 100 00:05:03,016 --> 00:05:06,084 Has everyone lost their minds? 101 00:05:06,087 --> 00:05:08,854 Is Jingle-Jangle suddenly a thing again? 102 00:05:08,857 --> 00:05:10,356 That was so last year. 103 00:05:10,359 --> 00:05:11,825 I'm not sure it's the Jangle. 104 00:05:13,389 --> 00:05:15,122 Your dad's pulling it off the market 105 00:05:15,125 --> 00:05:16,992 and replacing it with some new candy. 106 00:05:16,995 --> 00:05:18,161 Fizzle Rocks. 107 00:05:18,164 --> 00:05:19,464 Dealt by the Ghoulies? 108 00:05:19,467 --> 00:05:21,967 No. A new gang. 109 00:05:21,970 --> 00:05:23,803 - [VERONICA SIGHS] - The Gargoyles. 110 00:05:23,806 --> 00:05:25,239 [SCOFFS] 111 00:05:25,242 --> 00:05:28,343 With ties, no doubt, to this godforsaken 112 00:05:28,346 --> 00:05:30,613 G&G everyone's playing. 113 00:05:30,616 --> 00:05:34,852 And what, pray tell, is my father's skin in that particular game, I wonder. 114 00:05:34,855 --> 00:05:38,690 Reggie, I need you to do some sussing for me 115 00:05:38,693 --> 00:05:42,349 and find out what you can about these Fizzle Rocks. 116 00:05:42,352 --> 00:05:43,819 On it. 117 00:05:43,822 --> 00:05:47,377 Last year, I helped my parents spin their criminal web 118 00:05:47,380 --> 00:05:51,215 and good people like Archie got hurt. 119 00:05:51,217 --> 00:05:54,318 This year, I'm going to be a fly in their ointment. 120 00:05:54,320 --> 00:05:57,855 Whatever they're up to, I will stop them. 121 00:05:58,458 --> 00:06:00,825 Jughead? [GASPS] 122 00:06:00,827 --> 00:06:02,026 Hi, Mom. 123 00:06:06,299 --> 00:06:07,798 Oh, Jug. 124 00:06:10,210 --> 00:06:11,576 Oh! 125 00:06:13,105 --> 00:06:16,072 You feel like a... Like a bag of tire irons. 126 00:06:16,075 --> 00:06:18,342 [SNIFFLES] Are you eating? 127 00:06:18,344 --> 00:06:21,112 Ugh, you're not a vegetarian now, are you? 128 00:06:21,114 --> 00:06:23,080 - You wound me, Mother. - [LAUGHS] 129 00:06:25,160 --> 00:06:26,392 [GLADYS] Oh... 130 00:06:26,395 --> 00:06:29,520 [CHUCKLES] I recognize that rooster top. 131 00:06:29,522 --> 00:06:31,055 Archie Andrews? 132 00:06:31,057 --> 00:06:33,224 [LAUGHS] Oh! 133 00:06:34,001 --> 00:06:36,435 Gosh, you sure grew up. 134 00:06:37,997 --> 00:06:41,699 Oh! So... 135 00:06:41,701 --> 00:06:44,068 You two finally got together, huh? 136 00:06:44,070 --> 00:06:47,071 I always knew there was something going on between you. 137 00:06:47,073 --> 00:06:50,067 Uh, no, we're not together together. 138 00:06:50,070 --> 00:06:51,764 - We're just on the road together. - [ARCHIE] Yeah. 139 00:06:51,766 --> 00:06:54,036 - Like a bromance. - Sure. 140 00:06:54,039 --> 00:06:56,147 I know you didn't come to Toledo for the weather. 141 00:06:56,149 --> 00:06:57,224 What's going on? 142 00:06:57,227 --> 00:07:01,652 Why didn't you call me, tell me you were coming? 143 00:07:01,654 --> 00:07:03,955 Last time I called, you told me I couldn't come. 144 00:07:03,957 --> 00:07:06,591 Well, [SIGHS] that was a different time. 145 00:07:10,229 --> 00:07:13,431 Hey, I got my GED now. 146 00:07:13,433 --> 00:07:16,067 Hmm? I started this whole place up. 147 00:07:16,069 --> 00:07:18,369 I am a legit businesswoman now. 148 00:07:18,371 --> 00:07:22,239 Hey, Gladys, tailpipe just came in with these. Where do you want 'em? 149 00:07:22,241 --> 00:07:24,575 Yeah, not right now, Lugnut. 150 00:07:25,628 --> 00:07:28,562 Oh, hey, hold up. Get the crew together, huh? 151 00:07:28,565 --> 00:07:30,302 Tell 'em my son's come home. 152 00:07:30,305 --> 00:07:32,115 And his best pal, too. 153 00:07:32,118 --> 00:07:35,453 Tonight, we are going to feast. 154 00:07:35,455 --> 00:07:36,721 Whoa, yeah! 155 00:07:36,723 --> 00:07:37,922 [GLADYS CHUCKLES] 156 00:07:40,059 --> 00:07:41,993 [ALICE] Betty, you look terrible. 157 00:07:41,995 --> 00:07:43,961 Thank you, Mom. 158 00:07:43,963 --> 00:07:46,464 Did you come here just to tell me that? 159 00:07:47,700 --> 00:07:50,534 I thought you were staying at the Farm. 160 00:07:50,536 --> 00:07:53,404 I am, but the school board reached out. 161 00:07:53,406 --> 00:07:55,640 They're having an emergency meeting, and I want to be there. 162 00:07:55,642 --> 00:07:57,341 Meeting about what? 163 00:07:57,344 --> 00:08:00,645 Apparently, there was a mass seizure at school. 164 00:08:00,647 --> 00:08:02,780 Like the same one that you had. 165 00:08:02,782 --> 00:08:05,349 Whatever caused yours spread to the Vixens. 166 00:08:05,351 --> 00:08:07,942 All of them? Including Veronica? 167 00:08:07,945 --> 00:08:10,021 She's one of the fallen, yes. 168 00:08:10,023 --> 00:08:11,088 Oh, my God. 169 00:08:12,028 --> 00:08:13,394 Poor V. 170 00:08:13,397 --> 00:08:16,331 I'm just glad that you were here, honey. 171 00:08:16,334 --> 00:08:18,301 Safe with the Sisters. 172 00:08:22,594 --> 00:08:24,961 [BETTY] We have a very special relationship. 173 00:08:24,964 --> 00:08:28,933 He tells me secrets, gives me personal quests. 174 00:08:28,936 --> 00:08:31,542 And I know people are scared of him because he's all-powerful, 175 00:08:31,544 --> 00:08:34,099 but he's honestly super-funny. 176 00:08:34,102 --> 00:08:35,434 Who's super-funny? 177 00:08:35,437 --> 00:08:36,770 Oh, hey, Ethel. 178 00:08:36,773 --> 00:08:38,506 I was just telling everyone about 179 00:08:38,509 --> 00:08:41,786 how the Gargoyle King and I have gotten really close. 180 00:08:41,788 --> 00:08:43,187 Very funny, Betty. 181 00:08:43,189 --> 00:08:45,349 It's true. After I met him, 182 00:08:45,352 --> 00:08:47,927 I couldn't get him out of my head, you know? 183 00:08:48,795 --> 00:08:49,961 He's amazing. 184 00:08:50,904 --> 00:08:52,870 Yesterday, he said... 185 00:08:55,902 --> 00:08:57,134 Nevermind. 186 00:08:57,136 --> 00:08:58,231 He said what? 187 00:09:00,607 --> 00:09:02,073 Yesterday, he said 188 00:09:03,284 --> 00:09:05,976 - I was his new favorite. - [GIRLS GASP] 189 00:09:05,979 --> 00:09:08,846 That... That's not possible. 190 00:09:08,848 --> 00:09:11,549 You're not worthy enough for him. 191 00:09:11,551 --> 00:09:14,585 You're making all this up to make fun of me, aren't you? 192 00:09:14,587 --> 00:09:16,687 Of course not, Ethel. 193 00:09:18,016 --> 00:09:20,484 But if you don't believe me, 194 00:09:20,487 --> 00:09:22,920 you should go ask him yourself. 195 00:09:22,923 --> 00:09:27,091 Or you and I can go talk to the Gargoyle King together. 196 00:09:27,094 --> 00:09:29,544 You do have the keys to his chamber, don't you? 197 00:09:35,711 --> 00:09:36,777 What? 198 00:09:36,780 --> 00:09:38,480 Ethel, are you scared? 199 00:09:50,302 --> 00:09:52,056 What are you doing? Open the door! 200 00:09:52,058 --> 00:09:53,216 I can't, Ethel, 201 00:09:53,219 --> 00:09:56,287 and I'm sorry, but I need to fast-track my plans, 202 00:09:56,290 --> 00:09:58,156 and you're my best shot at converting someone. 203 00:09:58,159 --> 00:09:59,897 You're going to make him angry. You're disrespecting... 204 00:09:59,899 --> 00:10:01,661 The Gargoyle King isn't real, Ethel. 205 00:10:01,664 --> 00:10:03,064 He's a hallucination. 206 00:10:03,067 --> 00:10:05,474 The candy that the Sisters have been giving us? 207 00:10:05,477 --> 00:10:07,872 It's a drug, it's making you see things. 208 00:10:07,875 --> 00:10:09,708 Stop it! Stop lying! 209 00:10:09,711 --> 00:10:13,497 Once the drug wears off in a few hours, you'll see, okay? 210 00:10:13,500 --> 00:10:14,966 You'll see the truth. 211 00:10:18,151 --> 00:10:19,450 [GROWLING] 212 00:10:21,761 --> 00:10:23,169 [SCREAMS] 213 00:10:23,172 --> 00:10:26,575 - Synced and corrected by VitoSilans - - WEBRip resynced by lonewolf - -- 00:10:33,071 [BETTY] Ethel, I'm back. 215 00:10:35,175 --> 00:10:36,641 Are you okay? 216 00:10:38,545 --> 00:10:40,278 [ETHEL] I don't understand. 217 00:10:43,850 --> 00:10:45,617 It's just a statue. 218 00:10:46,953 --> 00:10:48,553 But I saw him. 219 00:10:55,028 --> 00:10:56,961 We all did 220 00:10:56,963 --> 00:11:00,731 because we were high on Fizzle Rocks. 221 00:11:00,734 --> 00:11:03,568 The Sisters feed us drugs 222 00:11:03,570 --> 00:11:06,971 that make us susceptible to visions that they suggest. 223 00:11:06,973 --> 00:11:09,374 They let us play the game, and then they use 224 00:11:09,376 --> 00:11:11,708 our delusions of the Gargoyle King 225 00:11:11,711 --> 00:11:14,279 to scare us into submission. 226 00:11:14,281 --> 00:11:17,015 - That can't be. - It is. 227 00:11:17,017 --> 00:11:21,252 The Sisters are running some kind of scam with Hiram Lodge. 228 00:11:21,254 --> 00:11:24,855 I think he's paying them to test his drugs on the patients. 229 00:11:24,858 --> 00:11:27,825 But I've seen him, in real life. 230 00:11:27,827 --> 00:11:30,128 In my hospital room. 231 00:11:30,130 --> 00:11:31,591 The Gargoyle King, he... 232 00:11:32,933 --> 00:11:35,733 - He's out there. - I know. 233 00:11:35,735 --> 00:11:38,529 I saw the Gargoyle King in town, too, 234 00:11:38,532 --> 00:11:40,371 or someone dressed up as him. 235 00:11:40,373 --> 00:11:43,441 At any rate, it doesn't change the fact that in here, 236 00:11:43,443 --> 00:11:45,276 he's just a hunk of cement. 237 00:11:48,274 --> 00:11:49,606 I can't believe it. 238 00:11:49,609 --> 00:11:51,309 I need your help, Ethel. 239 00:11:51,312 --> 00:11:55,320 Sister Woodhouse must know more about G&G than she's letting on. 240 00:11:55,322 --> 00:11:58,156 This game is literally killing people. 241 00:11:59,059 --> 00:12:02,327 Think about Dilton and Ben. 242 00:12:02,337 --> 00:12:06,172 If we know more, then we can stop those things from happening again. 243 00:12:07,434 --> 00:12:10,868 We just need Sister Woodhouse to fess up 244 00:12:10,870 --> 00:12:14,605 before we can escape and shut this place down. 245 00:12:14,607 --> 00:12:16,282 How are we going to escape? 246 00:12:16,285 --> 00:12:17,718 First things first. 247 00:12:18,849 --> 00:12:20,215 Sister Woodhouse. 248 00:12:24,258 --> 00:12:26,554 [WEATHERBEE ON PA] Attention, students, we are hereby 249 00:12:26,557 --> 00:12:28,790 closing the student lounge. Please exit immediately... 250 00:12:28,793 --> 00:12:31,485 First, they cancel sports and extracurriculars, 251 00:12:31,488 --> 00:12:34,623 now they're shutting down the lounge? What is going on? 252 00:12:34,626 --> 00:12:35,889 As Student Body President, 253 00:12:35,890 --> 00:12:38,762 please tell me you've got some insider information to share. 254 00:12:38,764 --> 00:12:43,201 Though my powers as Dauphine of Riverdale High aren't absolute yet, 255 00:12:43,203 --> 00:12:45,399 I am CC'd on all School Board emails. 256 00:12:45,402 --> 00:12:47,569 And they're having a meeting tonight. 257 00:12:47,572 --> 00:12:50,440 I think to discuss shutting down the school. 258 00:12:50,443 --> 00:12:53,278 And, Veronica, your parents are leading the charge. 259 00:12:53,280 --> 00:12:54,547 Of course they are. 260 00:12:54,550 --> 00:12:57,219 That is exactly what my dad did with Southside High, 261 00:12:57,222 --> 00:12:59,884 and he definitely had ulterior motives then. 262 00:12:59,886 --> 00:13:01,052 Oh, my God. 263 00:13:01,054 --> 00:13:03,054 [SCHOOL BELL RINGING] 264 00:13:03,056 --> 00:13:05,056 And now Riverdale High is officially a hot zone? 265 00:13:05,058 --> 00:13:06,357 [ALL SCREAMING] 266 00:13:10,868 --> 00:13:13,364 - That's one of the infected. - Go, Veronica, run. 267 00:13:16,336 --> 00:13:18,865 Drugs, gargoyles, 268 00:13:18,868 --> 00:13:20,774 mystery men in hazmat suits, 269 00:13:20,777 --> 00:13:22,435 and secret School Board meetings? 270 00:13:22,438 --> 00:13:24,105 How does it all tie together? 271 00:13:24,108 --> 00:13:27,109 Not sure, but I got some suss for you. 272 00:13:27,112 --> 00:13:28,545 According to my sources, 273 00:13:28,548 --> 00:13:32,583 the Fizzle Rocks distributors, aka the Gargoyles, 274 00:13:32,585 --> 00:13:34,752 are giving their product out to people for free. 275 00:13:34,754 --> 00:13:38,039 I've seen enough episodes of "Narcos" to know this scheme. 276 00:13:38,042 --> 00:13:39,889 Hook them with a first taste, 277 00:13:39,892 --> 00:13:42,092 then they're customers for life. 278 00:13:42,094 --> 00:13:44,295 And Daddy's always playing the long game. 279 00:13:44,297 --> 00:13:46,263 For sure, and here's the kicker. 280 00:13:46,265 --> 00:13:48,899 Fizzle Rocks are coming from the Southside, 281 00:13:48,901 --> 00:13:51,569 right out of the prison your dad's been building. 282 00:13:51,571 --> 00:13:53,904 That must be where he moved his candy factory to 283 00:13:53,906 --> 00:13:55,239 after Cheryl, Toni, and I 284 00:13:55,241 --> 00:13:57,208 - busted his lab at the Whyte Wyrm. - Hmm. 285 00:13:57,210 --> 00:13:58,843 And speaking of Cheryl... 286 00:14:01,948 --> 00:14:07,184 Cheryl? What time is that School Board meeting and where? 287 00:14:07,186 --> 00:14:10,154 No child should step foot through these doors 288 00:14:10,156 --> 00:14:14,558 until we have figured out what's going on in this toxic Petri dish of contagion. 289 00:14:14,560 --> 00:14:17,126 We're taking as many precautions as we can, Mrs. Blossom. 290 00:14:17,129 --> 00:14:20,197 What we should be doing is tracking down patient zero 291 00:14:20,199 --> 00:14:22,733 and running every test in Western medicine on them. 292 00:14:22,735 --> 00:14:26,003 Okay, tonight's discussion is regarding the fate of Riverdale High. 293 00:14:26,005 --> 00:14:27,571 Can we please stay on topic? 294 00:14:27,574 --> 00:14:29,286 [HIRAM] To Mrs. Blossom's point, 295 00:14:29,289 --> 00:14:32,243 my wife and I are in full agreement. Most parents are. 296 00:14:32,245 --> 00:14:36,447 I mean, five more kids experienced seizures just this afternoon. 297 00:14:36,449 --> 00:14:37,848 Isn't that right, Waldo? 298 00:14:39,151 --> 00:14:40,251 Yeah. 299 00:14:40,253 --> 00:14:42,820 Which is why tonight, as mayor, 300 00:14:42,822 --> 00:14:45,022 I am signing an executive order 301 00:14:45,024 --> 00:14:46,724 shutting down Riverdale High, 302 00:14:46,726 --> 00:14:48,192 at least until it's deemed safe. 303 00:14:48,194 --> 00:14:50,194 Stop it right there! 304 00:14:50,196 --> 00:14:53,544 - The CDC hasn't set foot in Riverdale High. - Fact! 305 00:14:53,547 --> 00:14:57,196 And now my parents are bullying you all into closing it. 306 00:14:57,199 --> 00:14:59,904 Sounds exactly like what you did with Southside High, 307 00:14:59,906 --> 00:15:02,039 which you're now using as a drug factory. 308 00:15:02,041 --> 00:15:03,774 Wait a minute. I thought Southside High property 309 00:15:03,776 --> 00:15:05,776 was being developed into a prison. 310 00:15:05,778 --> 00:15:07,978 That's just his cover, Mrs. Cooper. 311 00:15:07,980 --> 00:15:10,114 Is that your plan here, too, Daddy? 312 00:15:10,116 --> 00:15:14,051 Trump up a way to get another huge parcel of land on the cheap, 313 00:15:14,053 --> 00:15:16,587 then expand your ever-growing drug empire, 314 00:15:16,589 --> 00:15:20,057 which now consists, almost exclusively, of Fizzle Rocks? 315 00:15:20,059 --> 00:15:22,593 Veronica, what are you even talking about? 316 00:15:22,595 --> 00:15:24,495 That's okay, mi amor. 317 00:15:24,497 --> 00:15:26,564 There's a reason for this meeting, right? 318 00:15:26,566 --> 00:15:28,198 To air out concerns. 319 00:15:28,200 --> 00:15:30,334 We called the CDC. 320 00:15:30,336 --> 00:15:34,055 They wouldn't send anyone to investigate such a low priority crisis. 321 00:15:34,058 --> 00:15:35,940 They think it's all psychological. 322 00:15:35,942 --> 00:15:38,008 So, we took some initiative. 323 00:15:38,010 --> 00:15:39,777 The men you saw in hazmat gear, 324 00:15:39,779 --> 00:15:43,213 they were hired from a private firm to run exhaustive tests. 325 00:15:43,215 --> 00:15:46,091 And Southside High is becoming a prison, 326 00:15:46,094 --> 00:15:47,657 not a drug factory. 327 00:15:47,660 --> 00:15:50,054 If you'd like the names of the guards we've recently hired, 328 00:15:50,056 --> 00:15:51,703 I'd happily provide a list. 329 00:15:53,758 --> 00:15:55,125 Have I left anything out? 330 00:15:58,497 --> 00:16:00,864 Yes, you have. 331 00:16:00,866 --> 00:16:03,367 The part about how you're producing Fizzle Rocks 332 00:16:03,369 --> 00:16:04,868 and giving it away for free 333 00:16:04,870 --> 00:16:07,237 to get every teenager in Riverdale hooked. 334 00:16:08,405 --> 00:16:10,938 And I suppose I'm also the Gargoyle King, 335 00:16:10,941 --> 00:16:13,711 as Jughead Jones accused me of being? [LAUGHS] 336 00:16:13,713 --> 00:16:16,013 Oh, poor deluded girl. 337 00:16:16,015 --> 00:16:19,316 I hear tell that these seizures cause hallucinations, 338 00:16:19,318 --> 00:16:22,653 and isn't this child one of the afflicted? 339 00:16:22,655 --> 00:16:25,946 On that note, where are the cheerleaders? 340 00:16:25,949 --> 00:16:28,133 I speak for the disappeared Vixens. 341 00:16:28,136 --> 00:16:29,402 What of them? 342 00:16:29,405 --> 00:16:30,995 Where were they taken? And by whom? 343 00:16:30,997 --> 00:16:33,711 Those girls went to Riverdale General 344 00:16:33,714 --> 00:16:36,200 where I'm sure they're receiving the best medical care possible. 345 00:16:36,202 --> 00:16:38,797 And being dissected like fetal pigs, no doubt! 346 00:16:38,800 --> 00:16:41,399 You messed with my squad, which means you messed with me. 347 00:16:41,402 --> 00:16:43,297 Now I demand real answers! 348 00:16:46,860 --> 00:16:48,493 What? 349 00:16:48,496 --> 00:16:49,880 What is it, you viper? 350 00:16:49,882 --> 00:16:51,115 [GROANING] 351 00:17:01,518 --> 00:17:03,344 [GLADYS] Hiram Lodge, huh? 352 00:17:03,347 --> 00:17:05,922 That good-looking short stack was always trouble. 353 00:17:05,925 --> 00:17:07,364 But why go after Archie? 354 00:17:10,177 --> 00:17:12,678 Archie was the only one that stood up to him, defied him. 355 00:17:12,681 --> 00:17:14,447 Not to mention, I also date... 356 00:17:15,255 --> 00:17:16,621 Dated his daughter. 357 00:17:16,624 --> 00:17:17,924 Oh. [CHUCKLES] 358 00:17:17,927 --> 00:17:20,427 "Dated"? As in, no longer dating? 359 00:17:20,430 --> 00:17:22,420 - As in, single? - Relax, Jellybean. 360 00:17:22,423 --> 00:17:24,356 It's JB now, Kid Kerouac. 361 00:17:24,359 --> 00:17:26,726 - [SCOFFS] - Archie. 362 00:17:26,729 --> 00:17:28,732 Have you spoken to your dad through any of this? 363 00:17:30,467 --> 00:17:34,235 I wish. I wish I could see him, 364 00:17:35,067 --> 00:17:36,500 tell him how I'm doing. 365 00:17:36,503 --> 00:17:39,530 But it's too risky. He'd drag me home by the collar. 366 00:17:39,532 --> 00:17:40,965 Riverdale's not where I need to be. 367 00:17:43,469 --> 00:17:45,008 Pig's ready! 368 00:17:45,011 --> 00:17:46,670 [GLADYS] All right. You heard the guy. 369 00:17:46,672 --> 00:17:49,106 Archie, go get yourself a hot meal. 370 00:17:49,108 --> 00:17:50,341 Cheek's the best part. 371 00:17:51,010 --> 00:17:52,142 [GLADYS CHUCKLES] 372 00:17:55,696 --> 00:17:56,898 All right, 373 00:17:56,901 --> 00:18:00,350 so tell me about this game thing. 374 00:18:00,353 --> 00:18:02,520 This thing that you and Archie are mixed up in. 375 00:18:02,522 --> 00:18:03,921 Gryphons and Gargoyles? 376 00:18:03,923 --> 00:18:05,823 How involved with this are you? 377 00:18:05,825 --> 00:18:07,358 Well, it's more than just a game. 378 00:18:07,360 --> 00:18:09,894 It's got larger implications for all of Riverdale. 379 00:18:09,896 --> 00:18:12,461 I'm just trying to crack it. Get underneath it. 380 00:18:12,464 --> 00:18:13,885 Figure out who's behind all this. 381 00:18:14,700 --> 00:18:16,534 Hiram, it sounds like. 382 00:18:17,937 --> 00:18:20,969 Is he the one who gave you that nasty scar on your arm? 383 00:18:20,972 --> 00:18:22,806 - You saw that, huh? - Yeah, it's bad. 384 00:18:22,808 --> 00:18:24,375 No, that was, uh... [SIGHS] 385 00:18:25,695 --> 00:18:30,465 a gift from a former Serpent under Hiram's employ. 386 00:18:30,468 --> 00:18:32,249 - Penny Peabody. - Penny? 387 00:18:32,251 --> 00:18:33,551 That wench? 388 00:18:33,553 --> 00:18:35,819 She always had a beef about your father and I. 389 00:18:35,821 --> 00:18:38,000 And then she does this? She cuts up my son? 390 00:18:38,003 --> 00:18:40,471 You know, I never wanted this for you, kid. 391 00:18:40,474 --> 00:18:41,868 I mean, you're Serpent King. 392 00:18:41,871 --> 00:18:43,818 I never wanted you in the damn gang. 393 00:18:43,821 --> 00:18:47,698 Don't act all high and mighty. 394 00:18:48,978 --> 00:18:51,812 I saw that kid with the stereos earlier. 395 00:18:51,815 --> 00:18:54,271 You claimed to have left Riverdale to get away from Serpent life, 396 00:18:54,273 --> 00:18:57,241 and here you are, chopping cars and lifting their parts, 397 00:18:57,243 --> 00:19:00,010 - God knows what else. - Hey. 398 00:19:00,012 --> 00:19:03,414 So what? So if we jack a couple stereos here and there 399 00:19:03,416 --> 00:19:04,915 and we steal some hubcaps? 400 00:19:04,917 --> 00:19:07,351 I am feeding and taking care of all these kids 401 00:19:07,353 --> 00:19:08,813 who have nowhere else to go. 402 00:19:08,816 --> 00:19:11,641 What am I supposed to do? Just leave 'em high and dry? 403 00:19:11,644 --> 00:19:13,184 It's what you did to me, isn't it? 404 00:19:14,344 --> 00:19:15,559 [SIGHS] 405 00:19:17,793 --> 00:19:19,760 Come on, let's get something to eat 406 00:19:19,763 --> 00:19:21,229 before there's nothing left. 407 00:19:35,581 --> 00:19:37,414 Surprised to see me, Red? 408 00:19:39,077 --> 00:19:40,577 There's a bounty on your hip, 409 00:19:40,580 --> 00:19:42,680 and you left more breadcrumbs coming here 410 00:19:42,683 --> 00:19:44,910 than a chubby kid in a fairytale. 411 00:19:44,913 --> 00:19:46,947 Red, keep quiet, 412 00:19:46,950 --> 00:19:49,563 I'll give you the luxury of an open casket. 413 00:19:49,566 --> 00:19:51,720 [JELLYBEAN] Not if I put you in one first. 414 00:19:56,604 --> 00:19:58,671 Drop the butter knife, bitch. 415 00:19:58,674 --> 00:20:01,305 Careful, kid, you might poke your eye out. 416 00:20:13,950 --> 00:20:17,185 You know, Penny, I'm not shocked that a bottom-feeder like you 417 00:20:17,187 --> 00:20:19,320 is working with Hiram Lodge. 418 00:20:19,322 --> 00:20:22,723 You always had unfixed allegiances. 419 00:20:22,725 --> 00:20:26,961 [SCOFFS] That's rich, coming from Gladys Jones. 420 00:20:26,963 --> 00:20:28,293 Yeah, well... 421 00:20:28,296 --> 00:20:31,465 I am surprised that you're not ratting him out right now. 422 00:20:31,467 --> 00:20:35,203 He must have something real good on you, Penny-slot. 423 00:20:35,205 --> 00:20:37,035 I'm no snitch. 424 00:20:37,038 --> 00:20:38,873 But I will say this, 425 00:20:38,875 --> 00:20:40,608 Hiram won't stop. 426 00:20:41,945 --> 00:20:43,910 Not till he gets what he wants. 427 00:20:43,913 --> 00:20:45,846 And right now, that's Red. 428 00:20:45,848 --> 00:20:49,884 And there's nothing that you, or your little Lord of the Flies crew, 429 00:20:49,886 --> 00:20:51,919 or Jughead here can do. 430 00:20:52,789 --> 00:20:55,989 Hiram won't stop. 431 00:20:55,992 --> 00:20:58,692 Speaking of my Jug, 432 00:20:58,695 --> 00:21:01,495 I saw the work that you did on him. 433 00:21:01,497 --> 00:21:04,832 You carved him up like a Sunday roast. 434 00:21:04,834 --> 00:21:07,001 That was business between me and him. 435 00:21:07,003 --> 00:21:09,170 Yeah, well, I'm his mama. 436 00:21:09,172 --> 00:21:10,942 So it's between me and you now. 437 00:21:18,281 --> 00:21:21,415 All right, everyone, go inside, 438 00:21:22,951 --> 00:21:25,685 me and Penny here, we're gonna have us a little girl talk. 439 00:21:25,688 --> 00:21:27,106 Ask her about G&G, 440 00:21:28,324 --> 00:21:29,724 how Hiram fits into it all. 441 00:21:30,593 --> 00:21:31,692 Roger that. 442 00:21:37,834 --> 00:21:39,098 I wanted to commend you. 443 00:21:40,136 --> 00:21:42,470 The gusto you showed in that meeting, 444 00:21:43,306 --> 00:21:44,538 that was audacious. 445 00:21:45,541 --> 00:21:47,434 - Congratulations. - On what? 446 00:21:47,977 --> 00:21:49,610 On being right. 447 00:21:49,612 --> 00:21:52,980 About all of it. Or at least most of it. 448 00:21:52,982 --> 00:21:56,117 I mean, it's so much bigger than you're giving me credit for. 449 00:21:56,119 --> 00:21:58,254 This plan? What's coming next? 450 00:21:58,257 --> 00:22:00,778 It's practically biblical. 451 00:22:01,824 --> 00:22:03,257 Years in the making. 452 00:22:03,259 --> 00:22:04,676 - What is it? - [SCOFFS] 453 00:22:05,895 --> 00:22:07,595 What do you really want, Daddy? 454 00:22:07,597 --> 00:22:09,063 What every king wants. 455 00:22:09,903 --> 00:22:11,098 A kingdom. 456 00:22:12,234 --> 00:22:14,034 And a legacy. 457 00:22:14,037 --> 00:22:15,864 You know, once things are in place, 458 00:22:17,073 --> 00:22:19,059 I'm hoping you'll join me. 459 00:22:19,062 --> 00:22:20,814 Take a seat at my right hand 460 00:22:20,817 --> 00:22:22,510 and help me oversee the new order. 461 00:22:26,937 --> 00:22:28,805 You're deluded, Daddy. 462 00:22:29,994 --> 00:22:33,470 Also, you're not untouchable. 463 00:22:33,473 --> 00:22:36,190 Maybe in Riverdale you are, 464 00:22:36,201 --> 00:22:39,536 because your wife's mayor and there's no sheriff, 465 00:22:40,730 --> 00:22:43,698 but there's a whole wide world out there. 466 00:22:44,701 --> 00:22:46,173 They'll see what you're doing. 467 00:22:48,071 --> 00:22:49,904 Yeah, I'm not too concerned about that. 468 00:22:51,825 --> 00:22:54,106 You know, it's been a while since I've seen you in pearls. 469 00:22:56,079 --> 00:22:57,712 Maybe you'll start wearing them again. 470 00:23:01,050 --> 00:23:02,783 [JUGHEAD] Hey. 471 00:23:02,785 --> 00:23:05,040 - What happened with Penny? - Just 472 00:23:05,043 --> 00:23:06,854 give me a second, Jug, okay? 473 00:23:06,856 --> 00:23:09,056 Let me think. I just need to think. 474 00:23:10,444 --> 00:23:12,744 - She talk about the game? - Jug, come on. 475 00:23:12,747 --> 00:23:15,262 We know she was tracking Archie for Hiram. 476 00:23:15,264 --> 00:23:17,095 Was it a quest from her master? 477 00:23:17,098 --> 00:23:19,566 Is Hiram more than the Man in Black? Is he the Gargoyle King? 478 00:23:19,569 --> 00:23:22,335 You are so caught up in this damn game, 479 00:23:22,338 --> 00:23:25,473 you can't see three feet in front of you. 480 00:23:25,475 --> 00:23:28,314 The big prize isn't Archie's head, 481 00:23:28,317 --> 00:23:30,610 it is Riverdale. 482 00:23:30,613 --> 00:23:33,048 Jug, if you had your wits about you, 483 00:23:33,051 --> 00:23:36,085 you would realize that Hiram chased you out of town 484 00:23:36,088 --> 00:23:38,021 just to get you off of the chess board. 485 00:23:38,024 --> 00:23:41,353 So you were as far away from Riverdale when he made his big play. 486 00:23:42,399 --> 00:23:44,405 So it's not about ascending to the Kingdom? 487 00:23:45,863 --> 00:23:47,430 It's about claiming the Kingdom. 488 00:23:47,433 --> 00:23:49,766 And if Hiram is the Gargoyle King, 489 00:23:49,769 --> 00:23:52,971 then he is responsible for re-introducing G&G to Riverdale 490 00:23:52,974 --> 00:23:54,402 and the deaths of those kids. 491 00:23:54,404 --> 00:23:56,203 Mrs. J, what do we do? 492 00:23:56,205 --> 00:23:58,005 I'm still trying to figure that out, sweetie. 493 00:23:59,821 --> 00:24:01,326 Are we okay here? 494 00:24:02,728 --> 00:24:04,278 I mean, is Archie even safe? 495 00:24:04,280 --> 00:24:07,081 Yeah, of course he is. 496 00:24:11,087 --> 00:24:12,954 [MELANCHOLY MUSIC PLAYING] 497 00:24:12,957 --> 00:24:14,522 [CELL PHONE RINGING] 498 00:24:16,742 --> 00:24:18,742 - Hello? - [BETTY] V? 499 00:24:18,745 --> 00:24:21,045 It's Betty. It's so good to hear your voice. 500 00:24:21,048 --> 00:24:23,482 - Girl, where are you? - It's a long story, 501 00:24:23,485 --> 00:24:25,985 - but I'm at The Sisters of Quiet Mercy. - What? 502 00:24:25,988 --> 00:24:27,753 We all thought you were at the Farm. 503 00:24:27,756 --> 00:24:30,023 Veronica, there's not much time. 504 00:24:30,026 --> 00:24:32,790 You need to listen to me very carefully. 505 00:24:32,793 --> 00:24:34,442 [CHERYL] Your text said you had news. 506 00:24:34,444 --> 00:24:37,829 Betty called. She's at The Sisters of Quiet Mercy. 507 00:24:37,832 --> 00:24:39,290 What? 508 00:24:39,293 --> 00:24:42,283 That place is the Hellmouth of Riverdale. We have to break her out of there. 509 00:24:42,285 --> 00:24:43,767 Betty said she's working on that, 510 00:24:43,770 --> 00:24:45,119 but you and I have another mission. 511 00:24:45,121 --> 00:24:46,501 [SIGHS] According to B, 512 00:24:46,504 --> 00:24:48,240 my father's testing Fizzle Rocks 513 00:24:48,243 --> 00:24:50,391 on the patients at The Sisters of Quiet Mercy. 514 00:24:50,393 --> 00:24:53,427 Moreover, she saw your Uncle Claudius with him, 515 00:24:53,429 --> 00:24:56,228 using Blossom Maple trucks to deliver the drugs. 516 00:24:56,231 --> 00:24:57,998 Shades of the Legion of Doom. 517 00:24:58,001 --> 00:24:59,967 They're planning something big, Cheryl. 518 00:24:59,970 --> 00:25:02,126 My father likened it to the apocalypse. 519 00:25:02,129 --> 00:25:03,267 For all we know, 520 00:25:03,270 --> 00:25:06,235 my father may somehow be responsible for the seizures, 521 00:25:06,238 --> 00:25:09,157 but he wouldn't be any more specific than that. 522 00:25:09,160 --> 00:25:11,360 So I was thinking maybe we could ask your mom, 523 00:25:11,363 --> 00:25:12,790 since she's in cahoots with him? 524 00:25:13,716 --> 00:25:15,683 With pleasure, Veronica. 525 00:25:15,685 --> 00:25:18,519 My Vixens have fallen. My T.T. has fallen. 526 00:25:18,521 --> 00:25:22,323 If my gorgon-like mother has any knowledge of how or why that's happening, 527 00:25:22,325 --> 00:25:23,462 we'll get it out of her. 528 00:25:31,603 --> 00:25:32,967 Hi, Sister. Sorry. 529 00:25:32,969 --> 00:25:34,489 I was wondering if I could get some... 530 00:25:39,576 --> 00:25:41,909 Don't scream, Sister. 531 00:25:41,911 --> 00:25:43,280 Oh, sorry. 532 00:25:43,283 --> 00:25:45,016 You're coming with me. 533 00:25:46,282 --> 00:25:49,024 It's time we pay a little visit to your King. 534 00:26:04,551 --> 00:26:06,017 [GLADYS SHUSHING] 535 00:26:06,019 --> 00:26:08,051 It's just me. Get up. 536 00:26:09,723 --> 00:26:12,157 I didn't want to talk in front of Archie and the others. 537 00:26:13,393 --> 00:26:15,227 As it turns out, 538 00:26:15,229 --> 00:26:17,562 Peabody had a lot to say. 539 00:26:17,564 --> 00:26:22,434 The bounty on your pal Archie, it's not just on him. 540 00:26:22,436 --> 00:26:26,438 It's on anyone who's with him or is helping him. 541 00:26:26,440 --> 00:26:30,175 Which means there is a target on your back now, too, Jughead. 542 00:26:30,177 --> 00:26:32,143 It's the same if he goes back to Riverdale. 543 00:26:32,145 --> 00:26:34,212 Archie's dad, Archie's friends, 544 00:26:34,214 --> 00:26:36,109 everyone is at risk, 545 00:26:36,112 --> 00:26:37,712 which is why you got to cut him loose. 546 00:26:37,715 --> 00:26:39,985 I'm not just gonna ditch Archie, Mom. 547 00:26:39,987 --> 00:26:41,486 He's my best friend. 548 00:26:41,488 --> 00:26:42,821 [ARCHIE] Your mom's right, Jug. 549 00:26:46,126 --> 00:26:48,066 You got me this far. 550 00:26:48,069 --> 00:26:50,024 That's more than anyone else would've done. 551 00:26:50,027 --> 00:26:51,196 You can go home. 552 00:26:51,198 --> 00:26:52,697 What are you talking about? 553 00:26:52,699 --> 00:26:53,898 You can't go out there alone. 554 00:26:53,900 --> 00:26:56,401 Jug, Hiram almost killed us back at that farm, 555 00:26:56,403 --> 00:26:58,136 Penny tracked us here to your mom's. 556 00:26:58,138 --> 00:26:59,604 I've put her in danger. 557 00:26:59,606 --> 00:27:02,105 I've put Jellybean in danger. I can't keep doing that. 558 00:27:03,092 --> 00:27:06,494 Wherever I go next, it's got to be alone. 559 00:27:06,497 --> 00:27:07,629 - Archie. - Jug. 560 00:27:16,307 --> 00:27:17,441 [GLADYS] All right. 561 00:27:18,792 --> 00:27:20,355 So, it's decided. 562 00:27:20,358 --> 00:27:21,993 Arch, we'll get you a ride to the border. 563 00:27:21,995 --> 00:27:23,475 I know a guy up there who can help. 564 00:27:23,478 --> 00:27:26,078 Jughead, you can stay here as long as you want. 565 00:27:29,369 --> 00:27:30,808 No, I think I need to go home. 566 00:27:32,739 --> 00:27:34,621 Hiram Lodge needs to get taken down. 567 00:27:35,676 --> 00:27:37,379 It's only gonna happen from the inside. 568 00:27:40,391 --> 00:27:42,158 [SISTER WOODHOUSE] You sinful girls. 569 00:27:42,161 --> 00:27:46,163 I will strap you to your beds and electroshock the sin out of you. 570 00:27:47,534 --> 00:27:52,315 Sister, monsters don't scare me, and neither do you. 571 00:27:52,326 --> 00:27:55,344 I've seen real darkness. I've stared it right in the face. 572 00:27:55,347 --> 00:27:57,127 That's why you couldn't break me. 573 00:27:57,130 --> 00:27:58,930 I know the scam that you're running. 574 00:27:58,932 --> 00:28:00,532 I saw you with Hiram Lodge. 575 00:28:00,534 --> 00:28:03,635 You're testing his drugs out on patients. 576 00:28:03,637 --> 00:28:05,103 Why? 577 00:28:05,105 --> 00:28:08,039 Mr. Lodge is a generous donor. 578 00:28:08,041 --> 00:28:10,208 - Oh? - A believer in our mission. 579 00:28:10,210 --> 00:28:11,743 And by "mission", you mean 580 00:28:11,745 --> 00:28:15,832 using the game and the Gargoyle King to scare girls? 581 00:28:15,835 --> 00:28:17,699 To torture children? 582 00:28:17,702 --> 00:28:21,251 The children who come through our doors are broken. 583 00:28:21,254 --> 00:28:23,421 It's our sacred mission to fix them, 584 00:28:23,423 --> 00:28:25,890 using whatever tools necessary. 585 00:28:25,893 --> 00:28:30,594 Does that mean that the Sisters created Gryphons and Gargoyles 586 00:28:30,597 --> 00:28:31,763 as a tool? 587 00:28:34,620 --> 00:28:37,888 Misbehaving children have been brought down to this room 588 00:28:37,891 --> 00:28:40,192 since the asylum opened. 589 00:28:40,195 --> 00:28:43,329 That statue scared them into submission. 590 00:28:43,332 --> 00:28:46,177 Some of them, the more disturbed ones, 591 00:28:46,179 --> 00:28:47,979 created a fantasy realm, 592 00:28:47,981 --> 00:28:49,647 a game 593 00:28:49,649 --> 00:28:51,850 to cope with the fear of the one they'd named 594 00:28:53,053 --> 00:28:54,285 the Gargoyle King. 595 00:28:56,022 --> 00:28:59,090 We embraced it as a therapeutic tool. 596 00:28:59,092 --> 00:29:00,558 And it worked 597 00:29:00,560 --> 00:29:03,928 because it embeds itself in the minds of the players. 598 00:29:03,930 --> 00:29:06,831 It makes them complacent. Focuses them. 599 00:29:06,833 --> 00:29:10,235 If that's true, then how did the game get out into the world? 600 00:29:10,237 --> 00:29:11,736 Did you give it to Hiram? 601 00:29:11,738 --> 00:29:14,339 It was never meant to leave these walls. 602 00:29:14,341 --> 00:29:16,040 It's too powerful. 603 00:29:16,042 --> 00:29:18,209 A game born of madness. 604 00:29:18,211 --> 00:29:20,912 A madness you helped nurture. 605 00:29:20,914 --> 00:29:23,047 And now people like Ben and Dilton are dead. 606 00:29:23,049 --> 00:29:26,384 You're going to pay for everything that you've done, Sister. 607 00:29:26,386 --> 00:29:28,323 And you're going to tell the authorities 608 00:29:28,326 --> 00:29:30,839 what you've told us about the game. 609 00:29:30,842 --> 00:29:33,479 And about Hiram's donations. 610 00:29:34,881 --> 00:29:39,329 I only answer to one authority, Betty. 611 00:29:40,352 --> 00:29:41,866 [BETTY] Come on, Ethel. We have her keys. 612 00:29:42,642 --> 00:29:44,309 We're leaving. 613 00:29:44,311 --> 00:29:46,691 We're taking your children with us, Sister. 614 00:29:46,694 --> 00:29:47,949 They won't want to leave. 615 00:29:48,986 --> 00:29:50,385 We'll see about that. 616 00:29:54,776 --> 00:29:56,052 [SISTER WOODHOUSE] Help! 617 00:29:56,156 --> 00:29:57,555 Help! 618 00:29:57,557 --> 00:29:59,363 I'm in the basement. 619 00:30:00,495 --> 00:30:01,714 Help! 620 00:30:02,561 --> 00:30:03,980 [PENELOPE GASPING] 621 00:30:03,983 --> 00:30:06,517 Let's do this again. 622 00:30:06,520 --> 00:30:09,605 What does my father have planned for Riverdale? 623 00:30:09,608 --> 00:30:11,803 Speak! Or it gets the syrup again. 624 00:30:11,805 --> 00:30:13,471 [BREATHING HEAVILY] 625 00:30:13,473 --> 00:30:17,842 Why do you want to know your father's plans? 626 00:30:17,844 --> 00:30:22,247 He's finally going to turn this backwater into something worthwhile. 627 00:30:22,249 --> 00:30:25,149 A place where we can all pursue 628 00:30:25,151 --> 00:30:29,402 - our various enterprises unmolested. - What does that mean? 629 00:30:29,405 --> 00:30:32,706 She's talking about drug dealing and prostitution. 630 00:30:32,709 --> 00:30:34,894 Aren't you, you ghoulunatic? 631 00:30:42,220 --> 00:30:43,706 We need specifics. 632 00:30:44,967 --> 00:30:48,903 How exactly is my father planning on turning Riverdale 633 00:30:48,906 --> 00:30:50,292 into Vice City? 634 00:30:50,295 --> 00:30:53,824 Well, he's in bed with the mayor, isn't he? 635 00:30:53,827 --> 00:30:56,227 And as for law enforcement, well, 636 00:30:56,230 --> 00:30:58,664 the last time I checked, 637 00:30:58,667 --> 00:31:00,941 Riverdale didn't have much of a sheriff. 638 00:31:02,956 --> 00:31:05,723 Details. Or so help me God, 639 00:31:05,725 --> 00:31:08,003 I will drown you in this cheap crap. 640 00:31:08,006 --> 00:31:10,161 And open the garden doors to let the ants in. 641 00:31:11,905 --> 00:31:15,040 [PENELOPE] All right, I'll tell you. 642 00:31:15,043 --> 00:31:17,917 Wait. What do you mean, you don't want to escape? 643 00:31:17,920 --> 00:31:19,199 We feel safe here. 644 00:31:19,202 --> 00:31:20,410 We play G&G. 645 00:31:20,413 --> 00:31:24,081 The Sisters give us candy, keep us warm and clean. 646 00:31:24,084 --> 00:31:25,643 Why would we wanna leave? 647 00:31:29,797 --> 00:31:31,330 Sister Woodhouse was right. 648 00:31:31,333 --> 00:31:33,574 They're all brainwashed, just like I was. 649 00:31:33,577 --> 00:31:35,777 Well, we can't just leave them behind. 650 00:31:35,780 --> 00:31:39,015 Not to mention all those kids in the gay conversion wing where Cheryl was. 651 00:31:39,018 --> 00:31:41,618 There has to be something we can do. 652 00:31:43,063 --> 00:31:45,396 Wait, the game. 653 00:31:45,398 --> 00:31:48,833 The game is how they cope with terror, right? 654 00:31:48,835 --> 00:31:52,777 So, let's convince them to escape by turning it into a quest. 655 00:31:52,780 --> 00:31:55,840 The Gargoyle King inspires fear, 656 00:31:55,842 --> 00:31:58,076 so let's give them hope. 657 00:31:58,078 --> 00:32:00,845 Let's give them the opposite of the Gargoyle King, which is... 658 00:32:00,847 --> 00:32:02,019 The Gryphon Queen. 659 00:32:09,948 --> 00:32:11,906 [GLADYS] All right. 660 00:32:11,908 --> 00:32:14,875 Now, I packed you guys some lunches for the road. 661 00:32:14,877 --> 00:32:16,477 [KNOCKING ON DOOR] 662 00:32:16,479 --> 00:32:19,080 Hey, Jug, you mind getting that? It's probably Archie's ride. 663 00:32:20,450 --> 00:32:21,949 [DOOR OPENS] 664 00:32:28,124 --> 00:32:29,223 Dad! 665 00:32:30,853 --> 00:32:32,686 I've missed you so much, Dad. 666 00:32:32,689 --> 00:32:34,299 Me too, son. 667 00:32:46,542 --> 00:32:48,576 So you finally made it, huh? 668 00:32:48,578 --> 00:32:50,940 Jughead's getting his bag. He'll be out in a minute. 669 00:32:51,987 --> 00:32:53,147 Hey, Jellybelly. 670 00:32:54,358 --> 00:32:55,846 You've gotten so big. 671 00:32:58,054 --> 00:32:59,541 Can I get a hug? 672 00:32:59,544 --> 00:33:00,721 Can I get a dad? 673 00:33:00,723 --> 00:33:02,023 Hey, JB! 674 00:33:02,658 --> 00:33:03,758 Come on now. 675 00:33:03,760 --> 00:33:05,192 Let her be. I deserve that. 676 00:33:06,596 --> 00:33:08,295 She misses you. 677 00:33:08,297 --> 00:33:10,731 She'd just rather fight than admit it. 678 00:33:10,733 --> 00:33:12,635 Yeah, like mother like daughter. 679 00:33:12,638 --> 00:33:14,266 [JUGHEAD] Dad. 680 00:33:14,269 --> 00:33:15,803 I see Mom called you. 681 00:33:17,536 --> 00:33:19,102 Thought you might be missing this. 682 00:33:23,913 --> 00:33:26,362 I heard Penny was here causing trouble. 683 00:33:26,365 --> 00:33:28,565 No problem at all. 684 00:33:28,568 --> 00:33:31,143 I don't think we have to worry much about Penny anymore. 685 00:33:33,500 --> 00:33:34,566 [GLADYS SIGHS] 686 00:33:35,675 --> 00:33:36,807 Come here, kid. 687 00:33:38,440 --> 00:33:39,823 I'm gonna miss you. 688 00:33:43,530 --> 00:33:46,130 Go warm up the bikes, will you, Jug? 689 00:33:49,138 --> 00:33:50,771 Thank you, Gladys, for the call. 690 00:33:51,729 --> 00:33:53,128 I'll make sure he gets home safe. 691 00:34:02,588 --> 00:34:03,851 Get out of here. 692 00:34:04,828 --> 00:34:06,494 [BIKE ENGINE STARTING] 693 00:34:09,620 --> 00:34:11,174 [VERONICA] Kevin, cadets! 694 00:34:13,396 --> 00:34:15,104 This meal's on the house. 695 00:34:15,107 --> 00:34:16,774 But you brutes are helping us out. 696 00:34:16,777 --> 00:34:18,843 We need backup right the hell now. 697 00:34:18,846 --> 00:34:20,067 What's going on? 698 00:34:22,557 --> 00:34:24,038 On your feet, soldier boys! 699 00:34:24,517 --> 00:34:26,250 We're going to war. 700 00:34:26,253 --> 00:34:28,737 Paladins and Hellcasters, 701 00:34:28,740 --> 00:34:30,416 Healers and Deadeyes, 702 00:34:30,419 --> 00:34:33,514 your Game Master has a new adventure for you. 703 00:34:33,516 --> 00:34:36,682 Your goal is to escape 704 00:34:36,685 --> 00:34:38,651 from the Gargoyle King's fortress. 705 00:34:40,599 --> 00:34:43,634 But we can't. If he catches us, we'll be punished. 706 00:34:43,637 --> 00:34:46,004 Yes. Severely. 707 00:34:46,007 --> 00:34:47,360 But there is hope. 708 00:34:47,363 --> 00:34:49,730 A Queen to lead you into the light. 709 00:34:49,732 --> 00:34:51,465 Hark, there she be! 710 00:35:02,602 --> 00:35:06,938 Follow me, your Gryphon Queen, 711 00:35:06,941 --> 00:35:10,679 away from this fortress, and back to the kingdom of Eldervair! 712 00:35:10,682 --> 00:35:12,057 But what about the King? 713 00:35:16,391 --> 00:35:18,885 The King is dead. 714 00:35:19,859 --> 00:35:21,737 You're all free. 715 00:35:22,547 --> 00:35:23,746 [GASPS] 716 00:35:23,749 --> 00:35:25,749 [SHUSHING] 717 00:35:25,752 --> 00:35:27,784 We can't wake the King's Demon Soldiers. 718 00:35:27,787 --> 00:35:29,557 I have the enchanted keys. 719 00:35:29,560 --> 00:35:31,635 Meet me at the doors to freedom. 720 00:36:14,894 --> 00:36:17,194 [SIGHS] Here you go. 721 00:36:17,196 --> 00:36:19,963 It's the last stop before the border. 722 00:36:19,965 --> 00:36:21,465 Yeah. 723 00:36:21,467 --> 00:36:23,967 You know, I was thinking. I could go with you. 724 00:36:23,970 --> 00:36:25,612 We could do this together. 725 00:36:25,615 --> 00:36:27,081 Find a cabin in the woods? 726 00:36:27,084 --> 00:36:29,951 Yeah. Teach you carpentry, like my old man did me. 727 00:36:29,954 --> 00:36:31,507 Imagine that. 728 00:36:31,510 --> 00:36:33,410 Us. 729 00:36:33,413 --> 00:36:35,645 Living off the land, father and son. 730 00:36:35,648 --> 00:36:37,681 Hunting, fishing. 731 00:36:37,683 --> 00:36:39,349 It would be great. 732 00:36:39,351 --> 00:36:40,584 Yeah, it would be. 733 00:36:42,788 --> 00:36:46,556 But, uh, you know we can't do that. 734 00:36:46,558 --> 00:36:47,758 Right, Dad? 735 00:36:50,186 --> 00:36:51,886 I can't change your mind, 736 00:36:51,889 --> 00:36:53,613 get you to come back home? 737 00:36:58,937 --> 00:37:00,668 But you can give me your blessing. 738 00:37:04,810 --> 00:37:06,610 I was your age when my father passed away. 739 00:37:06,613 --> 00:37:09,280 - I never got to say goodbye... - This isn't goodbye, Dad. 740 00:37:11,884 --> 00:37:13,383 You're damn right, it's not. 741 00:37:18,177 --> 00:37:19,743 See you soon? 742 00:37:19,746 --> 00:37:21,488 Yeah, you will. 743 00:37:22,828 --> 00:37:24,728 Oh, one more thing. 744 00:37:29,568 --> 00:37:31,101 [DOG WHINING] 745 00:37:31,543 --> 00:37:32,903 [ARCHIE] Vegas! 746 00:38:01,467 --> 00:38:03,863 - Mom, stop! - You heard the woman! Halt! 747 00:38:06,638 --> 00:38:08,043 Veronica, what is this? 748 00:38:08,046 --> 00:38:09,439 Consider it a coup d'moi. 749 00:38:09,441 --> 00:38:10,878 We know your end game. 750 00:38:10,881 --> 00:38:13,609 You are hereby relieved of your mayoral duties. 751 00:38:13,612 --> 00:38:15,121 Those plans you and your husband had 752 00:38:15,124 --> 00:38:16,590 with my dollymop mother 753 00:38:16,593 --> 00:38:18,793 are now canceled. 754 00:38:18,796 --> 00:38:21,297 Now, step away from the phone 755 00:38:21,300 --> 00:38:24,496 before you make the biggest mistake of your life. 756 00:38:25,904 --> 00:38:27,037 Veronica... 757 00:38:28,294 --> 00:38:30,910 You can't just walk in here and depose me. 758 00:38:30,913 --> 00:38:32,396 I'm an elected official. 759 00:38:35,034 --> 00:38:37,935 Besides, you're too late. 760 00:38:39,805 --> 00:38:42,172 The order went out ten minutes ago. 761 00:38:42,174 --> 00:38:44,174 I was about to call and tell you. 762 00:38:44,176 --> 00:38:45,876 [CELL PHONES CHIMING] 763 00:38:51,317 --> 00:38:53,350 [SIREN BLARING] 764 00:38:54,320 --> 00:38:55,550 It's starting. 765 00:39:01,060 --> 00:39:03,427 Betty, what are we going to do with all these kids? 766 00:39:03,429 --> 00:39:05,095 They have nowhere to go. 767 00:39:05,097 --> 00:39:06,949 We'll help them, Ethel, all of them. 768 00:39:10,152 --> 00:39:11,568 - Mom? - Betty. 769 00:39:13,572 --> 00:39:15,973 Why are you wearing that outfit? What's going on? 770 00:39:15,975 --> 00:39:18,175 - What are you doing here? - Hell is breaking loose. 771 00:39:18,178 --> 00:39:20,578 I came to get you out of the Sisters'. 772 00:39:20,581 --> 00:39:24,660 Well, you're just in time, but it's not just gonna be me. 773 00:39:26,551 --> 00:39:28,851 [SIREN BLARING] 774 00:39:28,854 --> 00:39:31,964 [JUGHEAD] And just like that, in a few frantic moments, 775 00:39:31,967 --> 00:39:33,717 the town we'd known all our lives 776 00:39:33,720 --> 00:39:36,159 was once again changed, 777 00:39:36,161 --> 00:39:39,496 but this time, irrevocably. 778 00:39:39,498 --> 00:39:44,001 It was time for us to brace for a terrible impact. 779 00:39:44,003 --> 00:39:47,660 And while Archie Andrews headed away from the doomed town of Riverdale, 780 00:39:47,663 --> 00:39:49,830 we raced towards it. 781 00:39:49,833 --> 00:39:52,128 For that night was the fruition of a game 782 00:39:52,131 --> 00:39:54,477 that had been planned for and played 783 00:39:54,480 --> 00:39:56,246 across the years. 784 00:40:04,490 --> 00:40:05,689 The hell is this? 785 00:40:05,692 --> 00:40:07,636 Town's under quarantine. Governor's orders. 786 00:40:07,639 --> 00:40:09,593 No one in or out. Turn around and go. 787 00:40:09,595 --> 00:40:10,933 No. No, we live here. 788 00:40:10,936 --> 00:40:13,253 Not anymore. Turn around, now! 789 00:40:17,839 --> 00:40:20,306 [DOOLEY ON PHONE] Well, Hiram, you got what you wanted. 790 00:40:20,309 --> 00:40:21,976 The town's quarantined. 791 00:40:21,979 --> 00:40:24,775 I'll do what I can to keep the outside world at bay. 792 00:40:24,777 --> 00:40:27,003 Riverdale thanks you, Governor Dooley. 793 00:40:27,006 --> 00:40:28,278 You did the right thing. 794 00:40:28,280 --> 00:40:29,918 I pray that's true. 795 00:40:29,921 --> 00:40:32,350 And may God have mercy on our souls. 796 00:40:33,118 --> 00:40:34,777 Not God, Governor... 797 00:40:34,780 --> 00:40:35,994 The King. 798 00:40:35,997 --> 00:40:37,330 [HANGS UP] 799 00:40:44,064 --> 00:40:47,378 - Synced and corrected by VitoSilans - - WEBRip resynced by lonewolf - --

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.