Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,160 --> 00:00:07,760
... you listen to me, asshole ?
I said : don't look at his eyes !...
2
00:00:07,760 --> 00:00:12,800
I mean his eye. Feed is paranoid with it.
He always wears his black glasses,
3
00:00:12,800 --> 00:00:15,480
it's important as a dick for a porn star.
4
00:00:15,480 --> 00:00:17,680
Stare is important, asshole, right ?
5
00:00:17,680 --> 00:00:21,360
When your buddy bursted Feed's eye,
he didn't see the two other guys.
6
00:00:21,360 --> 00:00:24,520
He was found in the female toilets of a motorway.
7
00:00:24,520 --> 00:00:26,400
He was found because Feed wanted it.
8
00:00:26,400 --> 00:00:30,160
He wanted to show he was untouchable
and... that's the fucking point !
9
00:00:30,160 --> 00:00:35,440
A wreck like you won't change that
At first, they broke his legs.
10
00:00:35,440 --> 00:00:39,480
Then they cut his tongue off.
That way, one dies in two or three hours.
11
00:00:39,480 --> 00:00:43,960
Time enough to work on his right eye
'cause Feed lost that one.
12
00:00:43,960 --> 00:00:49,040
They started to tear his eyelid off
with what they found. A grip I guess...
13
00:00:49,040 --> 00:00:54,160
Feed wanted to do it with smoothness,
with some needles on the retina,
14
00:00:54,160 --> 00:00:58,320
finally, they finished him with
a drilling machine. He had blue eyes.
15
00:00:58,320 --> 00:00:59,560
YOU LISTEN TO ME, ASSHOLE ?!?
16
00:00:59,560 --> 00:01:03,800
One thing is sure,
you mustn't look at Feed's eyes...
17
00:01:03,800 --> 00:01:10,040
Entering will be ok, you've a good cover :
you're Bowman from Switzerland with a lot of money.
18
00:01:10,040 --> 00:01:14,240
With the amount of dope you must buy,
you'll be the King�
19
00:01:14,240 --> 00:01:16,560
But I want to understand... Your plan is :
20
00:01:16,560 --> 00:01:20,600
��One, I go there without gun, just with my balls.
21
00:01:20,600 --> 00:01:22,080
Two, I kill Feed.
22
00:01:22,080 --> 00:01:24,200
Three, I go out for a cig �� ?
23
00:01:24,360 --> 00:01:25,680
I don't smoke...
24
00:01:29,800 --> 00:01:32,400
Are you dumb or suicidal�?!?
25
00:01:32,400 --> 00:01:35,400
This house is the Hell Gate :
26
00:01:35,400 --> 00:01:37,840
I can't imagine to go there.
27
00:01:37,840 --> 00:01:40,600
Some perverts, totally mad.
28
00:01:40,600 --> 00:01:45,080
Fucking perspiring faggets
shitted by mothers.
29
00:01:45,080 --> 00:01:47,240
Just talking about them makes me sick.
30
00:01:47,240 --> 00:01:51,240
The worst is the big Tony.
He seems cool but that's Mengele.
31
00:01:51,240 --> 00:01:52,680
You know what is said ?
32
00:01:52,680 --> 00:02:05,080
Feed's parties eliminate problems like you.
When you, fucking cops dig under that place,
33
00:02:05,080 --> 00:02:08,920
you'll carry wheelbarrows of bones, women's,
children's, old's and sickened like you !
34
00:02:11,080 --> 00:02:12,720
Where are you going ? Pay !
35
00:02:20,720 --> 00:02:24,360
You must be the only cop who pays
an advisor to go to slaughter-house.
36
00:02:24,360 --> 00:02:29,000
The code is LUDOVICO... L-U-D-O-V-I-C-O.
37
00:02:29,000 --> 00:02:31,320
You know, I used to deal here before Feed,
38
00:02:31,320 --> 00:02:35,400
so if you kill him,
next problem will be me !
39
00:02:36,680 --> 00:02:38,120
You don't care, huh,
40
00:02:38,120 --> 00:02:40,640
you've got an idea, just one...
41
00:02:41,920 --> 00:02:43,720
Fucking dumb !!!
42
00:02:43,720 --> 00:02:45,120
Take off !!!
43
00:02:45,360 --> 00:02:46,680
TAKE OFF!!!
44
00:04:32,120 --> 00:04:33,240
My little niece wants some...
45
00:04:33,240 --> 00:04:34,520
Beam or rubber ?
46
00:04:36,520 --> 00:04:37,640
Bowman.
47
00:04:38,560 --> 00:04:41,160
Beam... For the first time,
I think that's better...
48
00:04:41,160 --> 00:04:44,480
You know, It depends
which hour she'll use it.
49
00:04:44,480 --> 00:04:47,200
Children don't use it at night.
50
00:04:48,000 --> 00:04:49,000
Go.
51
00:05:44,480 --> 00:05:49,120
- Two days I'm looking for her ! Gaelle !
- Ha, Gaelle ! The wore ? The junkie ?
52
00:05:51,200 --> 00:05:52,400
Calm down...
53
00:05:54,880 --> 00:05:59,000
I don't want your shit ! I DON'T WANT IT !
I'm looking for her, that's all !
54
00:05:59,000 --> 00:06:01,280
Why he's falling out ?
55
00:06:31,320 --> 00:06:32,680
Look at this fucking mess...
56
00:06:32,680 --> 00:06:36,040
Smashed yet...
Mister Bowman,
57
00:06:36,560 --> 00:06:37,960
Enchant�!
58
00:06:37,960 --> 00:06:40,360
How do you do ? Good trip ?
59
00:06:40,360 --> 00:06:41,480
Anything to drink ?
60
00:06:41,480 --> 00:06:42,280
Water...
61
00:06:42,280 --> 00:06:45,080
Some fresh water for my friend Mister Bowman !
62
00:06:45,080 --> 00:06:46,440
Take off, bitches !
63
00:06:49,680 --> 00:06:50,440
Sit down.
64
00:06:52,960 --> 00:06:55,440
So, you're from Switzerland ?
65
00:06:55,440 --> 00:06:57,080
Great country.
66
00:06:57,440 --> 00:06:59,720
I've already been there.
With my second, no... my third wife,
67
00:06:59,720 --> 00:07:01,120
skiing with my kids.
68
00:07:01,120 --> 00:07:02,440
Great food !
69
00:07:03,120 --> 00:07:05,880
Even if, personally, I don't like cheese,
but for those who like it...
70
00:07:05,880 --> 00:07:07,280
And there is chocolate too !
71
00:07:07,280 --> 00:07:08,280
And...
72
00:07:09,080 --> 00:07:10,960
Bought over there, great stuff !
73
00:07:10,960 --> 00:07:12,600
Not like the shit from here...
74
00:07:12,960 --> 00:07:15,600
What a pleasure to have clients like you,
serious people,
75
00:07:15,600 --> 00:07:17,160
clean, who drink water.
76
00:07:17,160 --> 00:07:19,560
That's not the same thing than with
this fucking masquerade...
77
00:07:19,560 --> 00:07:20,960
Look at them...
78
00:07:20,960 --> 00:07:22,920
Who do you think those people are ?
79
00:07:22,920 --> 00:07:24,560
They're not ordinary people.
80
00:07:24,560 --> 00:07:26,520
If I told you their names... So.
81
00:07:28,160 --> 00:07:32,360
Today, young people have no more values,
they don't respect anything !
82
00:07:32,360 --> 00:07:34,280
People like us they don't care,
83
00:07:34,280 --> 00:07:35,920
our values are lost.
84
00:07:40,360 --> 00:07:41,240
Take it off�!!!
85
00:08:08,000 --> 00:08:11,240
They are so speed, these young little caids
86
00:08:11,640 --> 00:08:13,320
� I now everything � � Let me explain to you �
87
00:08:13,320 --> 00:08:16,440
They believe what ?
They can teach the business to us ?
88
00:08:16,440 --> 00:08:18,520
You can't do anything if you're drugged.
89
00:08:18,520 --> 00:08:22,080
If you're your first client, there is a big problem.
You know what I mean ?
90
00:08:22,080 --> 00:08:25,080
They want to take your life off
after you've given your heart to them !!!
91
00:08:25,080 --> 00:08:26,720
But the Boss is the Boss.
92
00:08:39,120 --> 00:08:40,360
That's our business...
93
00:08:42,280 --> 00:08:46,120
Feed is very paranoid about it.
He always wears his black glasses,
94
00:08:50,000 --> 00:08:51,160
We'll start slowly.
95
00:08:51,800 --> 00:08:52,760
3... 4 kilos...
96
00:08:54,000 --> 00:08:57,960
If you're clean, if everything is ok,
we'll go faster.
97
00:09:01,560 --> 00:09:03,320
You know our policy ?
98
00:09:04,240 --> 00:09:05,400
Confidence is everything,
99
00:09:06,480 --> 00:09:08,480
all I want is everybody happy.
100
00:09:10,520 --> 00:09:12,840
If you're cool,
there will be no problem
101
00:09:13,760 --> 00:09:15,320
and you'll be fed, like the others...
102
00:09:17,840 --> 00:09:20,640
It's now time to close the shop !
103
00:09:21,080 --> 00:09:22,040
But be careful,
104
00:09:22,720 --> 00:09:24,120
just an error and...
105
00:09:25,880 --> 00:09:26,600
One moment...
106
00:09:35,200 --> 00:09:35,760
Let's go !
107
00:09:37,680 --> 00:09:39,680
Sunday it's closed !
108
00:09:41,160 --> 00:09:41,800
Gimme !
109
00:09:41,920 --> 00:09:44,680
You never pay ! You never pay !
110
00:09:44,800 --> 00:09:46,080
- Gimme !
- You'll pay !
111
00:09:47,240 --> 00:09:48,920
You never have money...
112
00:09:49,160 --> 00:09:50,920
for your fucking...
113
00:09:52,040 --> 00:09:53,000
CRACK !!!
114
00:09:56,080 --> 00:09:57,640
- Gimme !
- She's breaking my suitcase !
115
00:09:58,320 --> 00:09:58,800
GIMME !
116
00:09:59,600 --> 00:10:00,080
Gimme !
117
00:10:02,320 --> 00:10:02,800
GIMME !
118
00:10:02,880 --> 00:10:05,760
Go suicide yourself and die, bitch !
119
00:10:06,000 --> 00:10:06,480
GIMME !
120
00:10:08,440 --> 00:10:09,080
FUCK !
121
00:10:09,440 --> 00:10:10,080
GIMME !
122
00:10:10,680 --> 00:10:11,360
GIMME !
123
00:10:15,080 --> 00:10:16,800
SHE'S TOTALLY CRAZY !
124
00:10:16,800 --> 00:10:18,320
FUCKING WHORE !
125
00:10:19,200 --> 00:10:21,880
TAKE OFF AND DIE IN GARBAGES, BITCH !
126
00:10:22,040 --> 00:10:24,200
YOU WANT TO FUCK THIS PARTY UP ?
127
00:10:24,200 --> 00:10:25,600
We'll talk about business later.
128
00:10:25,880 --> 00:10:27,880
Now, that's my party, everybody enjoys
129
00:10:28,160 --> 00:10:29,800
and there is no reason you don't.
130
00:10:33,960 --> 00:10:35,720
You have already met...
131
00:10:38,160 --> 00:10:40,040
You're lucky Feed loves to share...
132
00:10:43,440 --> 00:10:44,120
See you later...
133
00:11:47,640 --> 00:11:49,400
A little viagra, lovers ?
134
00:11:50,800 --> 00:11:52,240
You, take off !
135
00:11:53,200 --> 00:11:55,320
Love you, my bitch but...
136
00:11:56,600 --> 00:11:58,640
Go, make the dog, bitch !
137
00:11:58,800 --> 00:12:00,320
- Make the fucking dog !
- GIMME !
138
00:12:05,640 --> 00:12:07,160
For you, it's free !
139
00:12:07,480 --> 00:12:08,840
FOR YOUR BEAUTY,
THE WORLD IS YOURS !
140
00:12:11,880 --> 00:12:12,800
Everything you want
141
00:12:32,280 --> 00:12:34,040
Ok ! Got it ! Got it !
142
00:12:34,720 --> 00:12:36,400
Have a nice time, you two !
143
00:13:26,560 --> 00:13:28,040
Are you happy now ?
144
00:13:31,440 --> 00:13:32,840
You're happy, no ?
145
00:13:35,760 --> 00:13:37,520
Where is the avenger ?
146
00:13:39,040 --> 00:13:41,080
Feed is not so bad, after all,
147
00:13:41,440 --> 00:13:44,120
maybe he had a good reason to kill me...
148
00:13:44,720 --> 00:13:46,080
Fuck ! Are you listening that ?!?
149
00:13:49,640 --> 00:13:53,000
Why did you come here ? To revenge me ?
150
00:13:53,760 --> 00:13:55,840
No, that's not what you're looking for...
151
00:13:57,000 --> 00:13:58,440
You want to relieve yourself,
152
00:13:58,440 --> 00:14:01,480
you want to be useful for
the first time in your life...
153
00:14:03,000 --> 00:14:05,000
You were on the good way...
154
00:14:06,680 --> 00:14:07,920
Now she's shaking your old dick...
155
00:14:13,080 --> 00:14:15,840
GO OUT ! STAND UP !
156
00:14:15,840 --> 00:14:17,960
YOU DON'T UNDERSTAND
THEY TRY TO PLUG YOU !!!
157
00:14:17,960 --> 00:14:19,280
LOOK AT ME !
158
00:14:45,160 --> 00:14:47,800
I'm looking for my sister !
Let me come in !
159
00:14:55,160 --> 00:14:57,120
No more problems with her !
160
00:15:00,520 --> 00:15:02,400
That's what arrives to curious ones.
161
00:15:04,080 --> 00:15:05,360
Bitch !
162
00:15:05,800 --> 00:15:06,640
The gun !
163
00:15:15,120 --> 00:15:15,800
Kill him !
164
00:15:17,760 --> 00:15:18,360
GO KILL HIM !
165
00:15:23,280 --> 00:15:24,840
BAD TRIP, GUYS !
166
00:16:43,080 --> 00:16:43,680
Stop it !
167
00:16:44,880 --> 00:16:45,840
Stop it ! Stop it !
168
00:16:46,240 --> 00:16:47,400
They are all Bastards !
169
00:16:48,920 --> 00:16:49,760
You're right !
170
00:16:59,160 --> 00:17:00,800
You're right !
They are all Bastards !
171
00:17:00,880 --> 00:17:02,520
You're right !
They are all Bastards !
172
00:17:02,600 --> 00:17:04,200
You're right !
They are all Bastards !
173
00:17:04,280 --> 00:17:06,240
You're right !
They are all Bastards !
174
00:17:06,520 --> 00:17:07,000
You're right !
175
00:17:07,080 --> 00:17:07,560
You're right !
176
00:17:22,280 --> 00:17:23,120
I understand !
177
00:17:57,400 --> 00:17:58,080
- You got him ?
- Yes...
178
00:18:05,520 --> 00:18:06,120
Thanks...
179
00:18:09,280 --> 00:18:11,160
Personally...
I wouldn't have had the balls...
180
00:20:03,560 --> 00:20:08,000
This short didn't receive any subsidy
It has been totally self-produced.
181
00:20:08,000 --> 00:20:12,440
English transtation and subtitles :
Stephanie Himpe and Frederic Polizine
13176
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.