All language subtitles for Love For A Thousand More - 5

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:08,268 Liak, ApriLia EXO-L 2 00:00:08,904 --> 00:00:09,904 Maafmu, aku terima. 3 00:00:12,904 --> 00:00:16,904 Ya terimakasih, tapi bisakah kau lepaskan ini, sakit tau! 4 00:00:18,904 --> 00:00:21,904 oops.. Sorry! 5 00:00:36,904 --> 00:00:40,904 [Love For A Thousand More 4] @LiakApriLia 6 00:00:42,904 --> 00:00:45,904 melakukan perubahan manusia, atau apakah perubahan cinta 7 00:00:46,904 --> 00:00:49,904 [Rapp] 8 00:01:05,904 --> 00:01:07,904 [Ngerap Lagi] 9 00:01:20,904 --> 00:01:22,904 Kenapa? dia bagus kok. 10 00:01:23,904 --> 00:01:24,904 Suara dia tidak cocok dengan kita. 11 00:01:37,904 --> 00:01:40,904 Apa ada yang salah dari pendengaramu? 12 00:01:40,904 --> 00:01:45,904 Maksudku, kau terlalu sensitif belakangan ini. 13 00:01:50,904 --> 00:01:53,904 Menjadi bijaksana dan bodoh 14 00:01:53,904 --> 00:01:57,904 kau bisa kehilangan sesuatu yang besar, jika kau selalu detail melihat sesuatu. 15 00:01:58,904 --> 00:01:59,904 benarkan, Yeon Ji? 16 00:01:59,904 --> 00:02:02,904 itu kan karena Joon Wo sangat berhati hati, dalam memilihnya. 17 00:02:04,904 --> 00:02:08,904 Ayo kita cari lagi, rapper yang baik untuk team kita. 18 00:02:09,904 --> 00:02:11,904 Dan juga, Kapan lagu kita akan selesai? 19 00:02:13,904 --> 00:02:16,904 Setidaknya, kita perlu memberi taukan judul lagu kita kepada fans. 20 00:02:23,904 --> 00:02:25,904 Aku sedang membuatnya sekarang!! 21 00:02:47,904 --> 00:02:52,904 Aishh, semuanya seperti sampah! 22 00:03:01,904 --> 00:03:03,904 Aku tidak heran, dengan semua kebisingan ini. 23 00:03:03,904 --> 00:03:05,904 Kau, melanggar perjanjian kita kan? 24 00:03:12,904 --> 00:03:14,904 Aishh, tak bisakah kau jauhkan binatang itu dariku? 25 00:03:15,904 --> 00:03:17,904 Dan lagi pula, Apa masalahnya jika aku melanggarnya ataupun tidak. 26 00:03:17,904 --> 00:03:21,904 Tentu saja masalah, jika seperti itu terus kau akan terus membuat kebisingan. 27 00:03:23,904 --> 00:03:26,904 Makanya, aku beri kau penutup telinga. 28 00:03:47,904 --> 00:03:51,904 Jujur saja, kau tidak suka berada disini kan? 29 00:03:51,904 --> 00:03:55,904 Aku pikir kau marah, karena rencanamu tidak ada yang berjalan dengan lancar 30 00:03:56,904 --> 00:04:02,904 Aku kira kau hanya ahli dalam konseling soal percintaan. tetapi kau juga bisa baca pikiran orang juga ternyata. 31 00:04:02,904 --> 00:04:05,904 Banyak rencana yang tidak berjalan lancar didunia ini. 32 00:04:05,904 --> 00:04:07,904 Kau akan kehilangan mereka, jika kau tidak memperhatikannya. 33 00:04:07,904 --> 00:04:08,904 34 00:04:09,904 --> 00:04:10,904 Terserahlah. 35 00:04:13,904 --> 00:04:15,904 Apa kau tidak percaya padaku? 36 00:04:20,904 --> 00:04:26,904 Menara ini, berdiri ditempat yang sama pada saat ratusan tahun yang lalu. 37 00:04:26,904 --> 00:04:34,904 Manusia terus menerus diam diam merusaknya, 38 00:04:35,904 --> 00:04:37,904 Begitu juga dengan cinta. 39 00:04:38,904 --> 00:04:42,904 Semakin dekat hubungan mereka. 40 00:04:42,904 --> 00:04:43,904 itu semua tergantung padamu. 41 00:04:44,904 --> 00:04:49,904 Pokoknya, jika kau tak menyukainya 42 00:04:49,904 --> 00:04:54,904 Aku sarankan kau, menemukan seseorang yang akan bernyanyi denganmu. 43 00:04:54,904 --> 00:04:56,904 Jangan marah marah aja. 44 00:05:07,904 --> 00:05:10,904 Pada akhir nya semua orang akan matikan? 45 00:05:12,904 --> 00:05:15,904 Tidak, Pasti ada yang hidup lama. 46 00:05:19,904 --> 00:05:23,904 Cicin ini, akan membuktikanya. 47 00:05:24,904 --> 00:05:28,904 Jika kau hidup dengan baik, maka kau tak akan menghilang. 48 00:05:57,904 --> 00:05:59,904 Jika kau tak menyukai dunia ini. 49 00:05:59,904 --> 00:06:00,904 dan tidak bersunggung sunguh. 50 00:06:00,904 --> 00:06:03,904 maka kau tidak akan bisa melakukanya. 51 00:06:24,904 --> 00:06:29,904 Mi Joo, bisakah kau menceritakan sesuatu yang lain, cerita kemarin? 52 00:06:34,904 --> 00:06:41,904 Cerita, sesuatu tidak akan menghilang saat kau menyukai menara, cerita seperti itu. 53 00:06:42,904 --> 00:06:43,904 Kenapa harus aku? 54 00:06:45,904 --> 00:06:47,904 Kau bilang, kau tidak suka aku membuat keributan dengan musiku. 55 00:06:49,904 --> 00:06:51,904 Apa kau bisa merubah gaya musik mu? 56 00:06:52,904 --> 00:06:54,904 tapi bagaimana ya, sepertinya aku tidak tertarik. 57 00:07:01,904 --> 00:07:05,904 Baikla, aku akan menolonmu! tapi, dengan satu syarat. 58 00:07:05,904 --> 00:07:06,904 Apa? 59 00:07:08,904 --> 00:07:11,904 Apa kau bisa melakukan apapun yang aku inginkan? 60 00:07:20,904 --> 00:07:24,904 ini adalah tinta yang YI gunakan. 61 00:07:25,904 --> 00:07:27,904 Dia sangat serius dalam melakukan sesuatu. 62 00:07:27,904 --> 00:07:30,904 Apakah dia berkecan atau mengambil hati. 63 00:07:32,904 --> 00:07:36,904 tapi dengan melihat tinta ini, membuat hati ku senang. 64 00:07:37,904 --> 00:07:40,904 Kau terdengar seperti benarbenar telah bertemu dengannya. 65 00:07:42,904 --> 00:07:44,904 Ya, begitulah. 66 00:07:48,904 --> 00:07:51,904 Ini seperti hanya sepotong bambu biasa. 67 00:07:51,904 --> 00:07:54,904 Tapi ini sangat berguna untuk mengukur hujan. 68 00:07:55,904 --> 00:07:58,904 Benda ini sangat berharga bagi Jang Young Sil. 69 00:07:58,904 --> 00:08:04,904 dan dia selalu membawanya kemanapun, termasuk ke kemar mandi. 70 00:08:05,904 --> 00:08:08,904 aku sangat cemburu. 71 00:08:08,904 --> 00:08:11,904 Siapa sih, orang yang kau katakan? 72 00:08:13,904 --> 00:08:16,904 Hah, aku hanya mengira saja. 73 00:08:24,904 --> 00:08:27,904 Ini adalah kacamata yang digunankan oleh, Jeong Yak Yong. 74 00:08:28,904 --> 00:08:33,904 Aku selalu merasakan dia selalu memakai kacamata ini. 75 00:08:35,904 --> 00:08:37,904 Padahal ini sudah 150 tahun lamanya.. 76 00:08:38,904 --> 00:08:40,904 Tapi, ini masi bisa dipakai kan? 77 00:08:41,904 --> 00:08:43,904 iyaa, kau bisa mencobanya. 78 00:08:45,904 --> 00:08:51,904 tapi, benda ini terlihat sangat menyedihkan. apa karena dia kesepian. 79 00:08:57,929 --> 00:09:29,929 Diterjemahkan oleh : @LiakApriLia 80 00:09:36,904 --> 00:09:38,904 Terlalu simpel. 81 00:09:39,904 --> 00:09:42,904 Apa karena kau tak perna jatuh cinta? 82 00:09:42,904 --> 00:09:45,904 Berkencanlah dengan gadis, baru kau buat lagunya. 83 00:09:45,904 --> 00:09:47,904 Aku dengar orang harus berkencan dulu baru bisa menjadi artis. 84 00:09:48,904 --> 00:09:49,904 Apa kau mau berkencan denganku? 85 00:09:50,904 --> 00:09:53,904 Hei, apa kau bilang, bukan aku. 86 00:09:53,904 --> 00:09:55,904 tapi kau, kau harus bertemu dengan seorang wanita. 87 00:09:59,904 --> 00:10:02,904 Kau bisa berkencan dengan wanita disekitarmu. 88 00:10:03,904 --> 00:10:11,904 Mungkin seseorang yang dekat denganmu, bisa jadi orang satu group mu. 89 00:10:14,904 --> 00:10:18,904 Musik ini sangat tdak enak didengar. 90 00:11:02,904 --> 00:11:06,904 Bagus, kau bisa berjalan dengan cepat sekarang! 91 00:11:07,904 --> 00:11:08,904 Kesinilah sebentar. 92 00:11:12,904 --> 00:11:18,904 ini lagu yang aku tulis, walaupun belum siap, coba dengarkan dulu. 93 00:11:58,904 --> 00:12:01,904 kenapa? apa masih biasa saja? 94 00:12:01,904 --> 00:12:08,904 Tidak, aku belum pernah dengar musik yang bagus dan suara yang lembut seperti ini. 95 00:12:09,904 --> 00:12:12,904 Aku pikir, kau bisa membawakan lagu ini. 96 00:12:13,904 --> 00:12:15,904 Aish, aku hanya membuatnya. 97 00:12:16,904 --> 00:12:22,904 Tidak kok, ini benar benar bagus. dengarkan kepada yang lain juga sana. 98 00:12:46,904 --> 00:12:51,904 Wow, Suara ini benar benar menakjubkan. 99 00:12:52,904 --> 00:12:53,904 Benarkah? 100 00:12:54,904 --> 00:12:56,904 Joon Wo, ini tidak seperti lagu kita yang mempunyai melodi yang lembut. 101 00:12:59,904 --> 00:13:02,904 Jika ya, berarti kita tidak membutuhkan rapper dong. 102 00:13:03,904 --> 00:13:04,904 kau bisa menyanyikannya. 103 00:13:06,904 --> 00:13:08,904 itulah yang aku katakan. 104 00:13:10,904 --> 00:13:12,904 Apa sih yang kalian katakan. 105 00:13:12,904 --> 00:13:14,904 Hyung sik benar, 106 00:13:14,904 --> 00:13:16,904 Mari kita lakukan saja seperti ini. 107 00:13:16,904 --> 00:13:18,904 Pertama mari kita lihat bagian bagiannya. 108 00:13:18,904 --> 00:13:21,904 Aku pikir suara kau akan cocok. 109 00:13:21,904 --> 00:13:26,904 Joon Wo ya, fokus saja kebagian yang ini. 110 00:13:26,904 --> 00:13:28,904 kau akan terlihat seperti main vokal propfesional. 111 00:13:30,904 --> 00:13:34,904 Seperti yang diharapkan, Joon Wo ku! benar benar Hebat! 112 00:13:35,904 --> 00:13:39,904 Mi Joo, Apa maksudnya tentang kebaikan tempo lalu? 113 00:13:40,904 --> 00:13:41,904 ahh. 114 00:13:41,904 --> 00:13:46,904 Itu, pada waktu kau menolongku dalam mebuat musik. 115 00:13:46,904 --> 00:13:52,904 Oh itu, bagaimana kalaau kita bertemu disungai Han nanti. 116 00:14:21,904 --> 00:14:22,904 Ada apa ini? 117 00:14:26,904 --> 00:14:28,904 Apa yang terjadi padamu hari ini? 118 00:14:30,904 --> 00:14:35,904 Kenapa? apa ada yang aneh? ada yang berbeda? 119 00:14:36,904 --> 00:14:40,904 Btw,. Kenapa kau yang kesini? 120 00:14:42,904 --> 00:14:46,904 Mo Joo unnie, bilang padaku dia ada keperluan tiba tiba. jdi aku dsuruh datang kesini. 121 00:14:48,904 --> 00:14:51,904 Apa yang harus kita lakukan? Apa kau mau minu Bir? 122 00:14:55,904 --> 00:14:58,904 Hari ini aku akan dapat tips besar. 123 00:14:58,904 --> 00:15:02,904 Praktekan apa yang telah aku ajarkan ya. 124 00:15:02,904 --> 00:15:05,904 Katakan pada Joon Wo, kau menyukai seseorang. 125 00:15:05,904 --> 00:15:07,904 dan tanyakan padanya, bagaimana cara kau bisa mendapatkan pria itu. 126 00:15:09,904 --> 00:15:11,904 Bagaimana caranya? 127 00:15:15,904 --> 00:15:20,904 Pada saat aku melihat mu, hati ku berdebar debar. 128 00:15:20,904 --> 00:15:22,904 kita bisa memulainya sekarang. 129 00:15:23,904 --> 00:15:24,904 Aku cinta kamu. 130 00:15:27,904 --> 00:15:30,904 Bagaimana? apa kau deg degan? 131 00:15:34,904 --> 00:15:37,904 Meskipun dia tau, kau mengatakan itu bukan untuk dia. 132 00:15:37,904 --> 00:15:38,904 Tapi pengakuan seperti itu, akan membuat dia deg degan. 133 00:15:39,904 --> 00:15:40,904 dan dia akan menyukaimu. 134 00:15:40,904 --> 00:15:42,904 ini akan menggangung nya sementara. 135 00:15:43,904 --> 00:15:45,904 Dan dia akan mulai peduli kepadamu. 136 00:15:47,904 --> 00:15:49,904 Oh,. begitu.. 137 00:16:08,904 --> 00:16:11,904 Apa kau baik baik saja? kenapa kau banyak sekali minum? 138 00:16:13,904 --> 00:16:18,904 Aku tidak bisa mengatakannya jika aku masih sadar. tidak bisa! 139 00:16:27,904 --> 00:16:28,904 Joon Woo. 140 00:16:30,904 --> 00:16:32,904 Sebenarnya aku.. 141 00:16:34,904 --> 00:16:37,904 Menyukai seseorang. 142 00:16:39,904 --> 00:16:41,904 Benarkah? baguslah.. 143 00:16:45,904 --> 00:16:51,904 Aku ingin mengungkapkanya, tapi aku benar benar gugup. 144 00:16:55,904 --> 00:17:00,904 Bolehkah aku mencoba latihan mengungkapkan kepadamu dulu? 145 00:17:01,904 --> 00:17:03,904 kenapa harus aku? 146 00:17:06,904 --> 00:17:08,904 Tolonglah bantu aku. 147 00:17:10,904 --> 00:17:13,904 Baiklah, Lakukanlaah cepat.. 148 00:17:14,904 --> 00:17:16,904 Dengarkan aku ya. 149 00:17:21,904 --> 00:17:29,904 Dari awal sejak kita bertemu, perasaanku, hatiku.. ahh tidak 150 00:17:31,904 --> 00:17:33,904 Aku rasa aku sudah jatuh cinta. 151 00:17:34,904 --> 00:17:35,904 Jadi.. 152 00:17:46,904 --> 00:17:50,904 Apakah ini akan berhasil? seperti nya sangat sulit. 153 00:18:10,904 --> 00:18:12,904 kenapa kau tidak datang ke sungai han tadi? 154 00:18:16,904 --> 00:18:19,904 Tiba tiba saja tadi ada orang konseling. 155 00:18:21,904 --> 00:18:26,904 Terima kasih, akhirnya aku menyelesaikan lagu yang sudah lama aku buat. 156 00:18:26,904 --> 00:18:28,904 Apa hanya ini? 157 00:18:29,904 --> 00:18:31,904 kalau tidak mau ya sudah. 158 00:18:37,904 --> 00:18:39,904 Ngomong.ngomong kenapa kau tidak berkencan? 159 00:18:42,904 --> 00:18:45,904 Aku tidak punya waktu untuk itu, 160 00:18:46,904 --> 00:18:49,904 Apa kau mengutip kata kata kataku? 161 00:18:49,904 --> 00:18:53,904 ah, tidak kerenlah! jika kau langsung mendengarnya! 162 00:18:54,904 --> 00:18:56,904 Karena kau juga harus memkirkan perasaanmu juga. 163 00:18:58,904 --> 00:19:04,904 Kau harus jujur soal perasaanmu, jangan menghindarinya. 164 00:19:06,904 --> 00:19:08,904 Aku pikir ini akan jadi lebih mudah. 165 00:19:08,904 --> 00:19:10,904 Jika kau mendengarkan kata hatimu. 166 00:19:10,904 --> 00:19:15,904 jadi, jangan sok pura pura kau tau segalanya. 167 00:19:43,904 --> 00:19:48,904 Janganlah kau sok pura pura tau akan segalanya dan seakan baik baik saja. 168 00:19:48,904 --> 00:19:56,904 Karena semua manusia akan memiliki rasa sakit dan kesedihan yang sama. 169 00:20:23,904 --> 00:20:24,904 Apa yang kau lakukan malam malam disana? 170 00:20:25,904 --> 00:20:28,904 GOD, kau datang juga, aku sudah selesai. 171 00:20:30,904 --> 00:20:37,904 Tak taukah kau, sudah berapa lama aku menunggu. 172 00:20:37,904 --> 00:20:42,904 Apa kau mabuk? apa yang salah dari wanita ini sih. 173 00:20:44,904 --> 00:20:49,904 Apa itu?? uu .. u.. ulaaar, apa kau minum ular itu? 174 00:20:50,904 --> 00:20:55,904 Brengsek, berani nya kau mengatakan hal itu. 175 00:20:55,904 --> 00:20:58,904 Apa kau bisa bertahan setelah ini. 176 00:21:04,904 --> 00:21:06,904 Aku tau ini akan terjadi. 177 00:21:06,904 --> 00:21:09,904 Kau akan mati dalam kesedihan, karena telah mengkhianati negerimu sendiri. 178 00:21:09,904 --> 00:21:13,904 Aku akan mengeksekusimu, demi menyelamatkan 20 milyar orang. 179 00:21:16,904 --> 00:21:18,904 Aihh, kau benar benar.. 180 00:21:24,904 --> 00:21:27,904 Hei, Mi Joo. apa kau baik baik saja? 181 00:21:34,904 --> 00:21:36,904 Kau pikir aku akan menembakmu? 182 00:21:39,904 --> 00:21:42,904 Kau tidak menuangkan ke gelasku. 183 00:21:42,904 --> 00:21:45,904 Jika tidak, aku akan melaporkan mu ke pihak yang berwenang. 184 00:21:45,904 --> 00:21:46,904 Paham?? 185 00:21:52,904 --> 00:21:53,904 Apa yang salah sih dengan wanita ini. 186 00:21:54,904 --> 00:22:04,904 Liak, ApriLia EXO-L 187 00:22:05,904 --> 00:22:18,904 @LiakApriLia 188 00:22:18,929 --> 00:22:25,929 Tunggu episode selanjutnya ya! 189 00:22:26,904 --> 00:22:29,904 Siapa yang dapat pengecualian, akan dapat keberuntungan. 190 00:22:31,904 --> 00:22:38,904 Dia adalah hadiah untuk ku dari dewa. hadiah.. 191 00:22:43,904 --> 00:22:45,904 OMG.. 192 00:22:45,904 --> 00:22:48,904 Kau sangat cantik Fionaku. 193 00:22:55,904 --> 00:22:57,904 Senangnya melihat kalian bahagia,15764

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.