Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:08,268
Liak, ApriLia ♥ EXO-L ♥
2
00:00:08,904 --> 00:00:09,904
Maafmu, aku terima.
3
00:00:12,904 --> 00:00:16,904
Ya terimakasih, tapi bisakah kau lepaskan ini, sakit tau!
4
00:00:18,904 --> 00:00:21,904
oops.. Sorry!
5
00:00:36,904 --> 00:00:40,904
[Love For A Thousand More 4]
@LiakApriLia
6
00:00:42,904 --> 00:00:45,904
melakukan perubahan manusia, atau apakah perubahan cinta
7
00:00:46,904 --> 00:00:49,904
[Rapp]
8
00:01:05,904 --> 00:01:07,904
[Ngerap Lagi]
9
00:01:20,904 --> 00:01:22,904
Kenapa? dia bagus kok.
10
00:01:23,904 --> 00:01:24,904
Suara dia tidak cocok dengan kita.
11
00:01:37,904 --> 00:01:40,904
Apa ada yang salah dari pendengaramu?
12
00:01:40,904 --> 00:01:45,904
Maksudku, kau terlalu sensitif belakangan ini.
13
00:01:50,904 --> 00:01:53,904
Menjadi bijaksana dan bodoh
14
00:01:53,904 --> 00:01:57,904
kau bisa kehilangan sesuatu yang besar, jika kau selalu detail melihat sesuatu.
15
00:01:58,904 --> 00:01:59,904
benarkan, Yeon Ji?
16
00:01:59,904 --> 00:02:02,904
itu kan karena Joon Wo sangat berhati hati, dalam memilihnya.
17
00:02:04,904 --> 00:02:08,904
Ayo kita cari lagi, rapper yang baik untuk team kita.
18
00:02:09,904 --> 00:02:11,904
Dan juga, Kapan lagu kita akan selesai?
19
00:02:13,904 --> 00:02:16,904
Setidaknya, kita perlu memberi taukan judul lagu kita kepada fans.
20
00:02:23,904 --> 00:02:25,904
Aku sedang membuatnya sekarang!!
21
00:02:47,904 --> 00:02:52,904
Aishh, semuanya seperti sampah!
22
00:03:01,904 --> 00:03:03,904
Aku tidak heran, dengan semua kebisingan ini.
23
00:03:03,904 --> 00:03:05,904
Kau, melanggar perjanjian kita kan?
24
00:03:12,904 --> 00:03:14,904
Aishh, tak bisakah kau jauhkan binatang itu dariku?
25
00:03:15,904 --> 00:03:17,904
Dan lagi pula, Apa masalahnya jika aku melanggarnya ataupun tidak.
26
00:03:17,904 --> 00:03:21,904
Tentu saja masalah, jika seperti itu terus kau akan terus membuat kebisingan.
27
00:03:23,904 --> 00:03:26,904
Makanya, aku beri kau penutup telinga.
28
00:03:47,904 --> 00:03:51,904
Jujur saja, kau tidak suka berada disini kan?
29
00:03:51,904 --> 00:03:55,904
Aku pikir kau marah, karena rencanamu tidak ada yang berjalan dengan lancar
30
00:03:56,904 --> 00:04:02,904
Aku kira kau hanya ahli dalam konseling soal percintaan.
tetapi kau juga bisa baca pikiran orang juga ternyata.
31
00:04:02,904 --> 00:04:05,904
Banyak rencana yang tidak berjalan lancar didunia ini.
32
00:04:05,904 --> 00:04:07,904
Kau akan kehilangan mereka, jika kau tidak memperhatikannya.
33
00:04:07,904 --> 00:04:08,904
34
00:04:09,904 --> 00:04:10,904
Terserahlah.
35
00:04:13,904 --> 00:04:15,904
Apa kau tidak percaya padaku?
36
00:04:20,904 --> 00:04:26,904
Menara ini, berdiri ditempat yang sama pada saat ratusan tahun yang lalu.
37
00:04:26,904 --> 00:04:34,904
Manusia terus menerus diam diam merusaknya,
38
00:04:35,904 --> 00:04:37,904
Begitu juga dengan cinta.
39
00:04:38,904 --> 00:04:42,904
Semakin dekat hubungan mereka.
40
00:04:42,904 --> 00:04:43,904
itu semua tergantung padamu.
41
00:04:44,904 --> 00:04:49,904
Pokoknya, jika kau tak menyukainya
42
00:04:49,904 --> 00:04:54,904
Aku sarankan kau, menemukan seseorang yang akan bernyanyi denganmu.
43
00:04:54,904 --> 00:04:56,904
Jangan marah marah aja.
44
00:05:07,904 --> 00:05:10,904
Pada akhir nya semua orang akan matikan?
45
00:05:12,904 --> 00:05:15,904
Tidak, Pasti ada yang hidup lama.
46
00:05:19,904 --> 00:05:23,904
Cicin ini, akan membuktikanya.
47
00:05:24,904 --> 00:05:28,904
Jika kau hidup dengan baik, maka kau tak akan menghilang.
48
00:05:57,904 --> 00:05:59,904
Jika kau tak menyukai dunia ini.
49
00:05:59,904 --> 00:06:00,904
dan tidak bersunggung sunguh.
50
00:06:00,904 --> 00:06:03,904
maka kau tidak akan bisa melakukanya.
51
00:06:24,904 --> 00:06:29,904
Mi Joo, bisakah kau menceritakan sesuatu yang lain, cerita kemarin?
52
00:06:34,904 --> 00:06:41,904
Cerita, sesuatu tidak akan menghilang saat kau menyukai menara, cerita seperti itu.
53
00:06:42,904 --> 00:06:43,904
Kenapa harus aku?
54
00:06:45,904 --> 00:06:47,904
Kau bilang, kau tidak suka aku membuat keributan dengan musiku.
55
00:06:49,904 --> 00:06:51,904
Apa kau bisa merubah gaya musik mu?
56
00:06:52,904 --> 00:06:54,904
tapi bagaimana ya, sepertinya aku tidak tertarik.
57
00:07:01,904 --> 00:07:05,904
Baikla, aku akan menolonmu! tapi, dengan satu syarat.
58
00:07:05,904 --> 00:07:06,904
Apa?
59
00:07:08,904 --> 00:07:11,904
Apa kau bisa melakukan apapun yang aku inginkan?
60
00:07:20,904 --> 00:07:24,904
ini adalah tinta yang YI gunakan.
61
00:07:25,904 --> 00:07:27,904
Dia sangat serius dalam melakukan sesuatu.
62
00:07:27,904 --> 00:07:30,904
Apakah dia berkecan atau mengambil hati.
63
00:07:32,904 --> 00:07:36,904
tapi dengan melihat tinta ini, membuat hati ku senang.
64
00:07:37,904 --> 00:07:40,904
Kau terdengar seperti benarbenar telah bertemu dengannya.
65
00:07:42,904 --> 00:07:44,904
Ya, begitulah.
66
00:07:48,904 --> 00:07:51,904
Ini seperti hanya sepotong bambu biasa.
67
00:07:51,904 --> 00:07:54,904
Tapi ini sangat berguna untuk mengukur hujan.
68
00:07:55,904 --> 00:07:58,904
Benda ini sangat berharga bagi Jang Young Sil.
69
00:07:58,904 --> 00:08:04,904
dan dia selalu membawanya kemanapun, termasuk ke kemar mandi.
70
00:08:05,904 --> 00:08:08,904
aku sangat cemburu.
71
00:08:08,904 --> 00:08:11,904
Siapa sih, orang yang kau katakan?
72
00:08:13,904 --> 00:08:16,904
Hah, aku hanya mengira saja.
73
00:08:24,904 --> 00:08:27,904
Ini adalah kacamata yang digunankan oleh, Jeong Yak Yong.
74
00:08:28,904 --> 00:08:33,904
Aku selalu merasakan dia selalu memakai kacamata ini.
75
00:08:35,904 --> 00:08:37,904
Padahal ini sudah 150 tahun lamanya..
76
00:08:38,904 --> 00:08:40,904
Tapi, ini masi bisa dipakai kan?
77
00:08:41,904 --> 00:08:43,904
iyaa, kau bisa mencobanya.
78
00:08:45,904 --> 00:08:51,904
tapi, benda ini terlihat sangat menyedihkan. apa karena dia kesepian.
79
00:08:57,929 --> 00:09:29,929
Diterjemahkan oleh : @LiakApriLia
80
00:09:36,904 --> 00:09:38,904
Terlalu simpel.
81
00:09:39,904 --> 00:09:42,904
Apa karena kau tak perna jatuh cinta?
82
00:09:42,904 --> 00:09:45,904
Berkencanlah dengan gadis, baru kau buat lagunya.
83
00:09:45,904 --> 00:09:47,904
Aku dengar orang harus berkencan dulu baru bisa menjadi artis.
84
00:09:48,904 --> 00:09:49,904
Apa kau mau berkencan denganku?
85
00:09:50,904 --> 00:09:53,904
Hei, apa kau bilang, bukan aku.
86
00:09:53,904 --> 00:09:55,904
tapi kau, kau harus bertemu dengan seorang wanita.
87
00:09:59,904 --> 00:10:02,904
Kau bisa berkencan dengan wanita disekitarmu.
88
00:10:03,904 --> 00:10:11,904
Mungkin seseorang yang dekat denganmu, bisa jadi orang satu group mu.
89
00:10:14,904 --> 00:10:18,904
Musik ini sangat tdak enak didengar.
90
00:11:02,904 --> 00:11:06,904
Bagus, kau bisa berjalan dengan cepat sekarang!
91
00:11:07,904 --> 00:11:08,904
Kesinilah sebentar.
92
00:11:12,904 --> 00:11:18,904
ini lagu yang aku tulis, walaupun belum siap, coba dengarkan dulu.
93
00:11:58,904 --> 00:12:01,904
kenapa? apa masih biasa saja?
94
00:12:01,904 --> 00:12:08,904
Tidak, aku belum pernah dengar musik yang bagus dan suara yang lembut seperti ini.
95
00:12:09,904 --> 00:12:12,904
Aku pikir, kau bisa membawakan lagu ini.
96
00:12:13,904 --> 00:12:15,904
Aish, aku hanya membuatnya.
97
00:12:16,904 --> 00:12:22,904
Tidak kok, ini benar benar bagus. dengarkan kepada yang lain juga sana.
98
00:12:46,904 --> 00:12:51,904
Wow, Suara ini benar benar menakjubkan.
99
00:12:52,904 --> 00:12:53,904
Benarkah?
100
00:12:54,904 --> 00:12:56,904
Joon Wo, ini tidak seperti lagu kita yang mempunyai melodi yang lembut.
101
00:12:59,904 --> 00:13:02,904
Jika ya, berarti kita tidak membutuhkan rapper dong.
102
00:13:03,904 --> 00:13:04,904
kau bisa menyanyikannya.
103
00:13:06,904 --> 00:13:08,904
itulah yang aku katakan.
104
00:13:10,904 --> 00:13:12,904
Apa sih yang kalian katakan.
105
00:13:12,904 --> 00:13:14,904
Hyung sik benar,
106
00:13:14,904 --> 00:13:16,904
Mari kita lakukan saja seperti ini.
107
00:13:16,904 --> 00:13:18,904
Pertama mari kita lihat bagian bagiannya.
108
00:13:18,904 --> 00:13:21,904
Aku pikir suara kau akan cocok.
109
00:13:21,904 --> 00:13:26,904
Joon Wo ya, fokus saja kebagian yang ini.
110
00:13:26,904 --> 00:13:28,904
kau akan terlihat seperti main vokal propfesional.
111
00:13:30,904 --> 00:13:34,904
Seperti yang diharapkan, Joon Wo ku! benar benar Hebat!
112
00:13:35,904 --> 00:13:39,904
Mi Joo, Apa maksudnya tentang kebaikan tempo lalu?
113
00:13:40,904 --> 00:13:41,904
ahh.
114
00:13:41,904 --> 00:13:46,904
Itu, pada waktu kau menolongku dalam mebuat musik.
115
00:13:46,904 --> 00:13:52,904
Oh itu, bagaimana kalaau kita bertemu disungai Han nanti.
116
00:14:21,904 --> 00:14:22,904
Ada apa ini?
117
00:14:26,904 --> 00:14:28,904
Apa yang terjadi padamu hari ini?
118
00:14:30,904 --> 00:14:35,904
Kenapa? apa ada yang aneh? ada yang berbeda?
119
00:14:36,904 --> 00:14:40,904
Btw,. Kenapa kau yang kesini?
120
00:14:42,904 --> 00:14:46,904
Mo Joo unnie, bilang padaku dia ada keperluan tiba tiba. jdi aku dsuruh datang kesini.
121
00:14:48,904 --> 00:14:51,904
Apa yang harus kita lakukan? Apa kau mau minu Bir?
122
00:14:55,904 --> 00:14:58,904
Hari ini aku akan dapat tips besar.
123
00:14:58,904 --> 00:15:02,904
Praktekan apa yang telah aku ajarkan ya.
124
00:15:02,904 --> 00:15:05,904
Katakan pada Joon Wo, kau menyukai seseorang.
125
00:15:05,904 --> 00:15:07,904
dan tanyakan padanya, bagaimana cara kau bisa mendapatkan pria itu.
126
00:15:09,904 --> 00:15:11,904
Bagaimana caranya?
127
00:15:15,904 --> 00:15:20,904
Pada saat aku melihat mu, hati ku berdebar debar.
128
00:15:20,904 --> 00:15:22,904
kita bisa memulainya sekarang.
129
00:15:23,904 --> 00:15:24,904
Aku cinta kamu.
130
00:15:27,904 --> 00:15:30,904
Bagaimana? apa kau deg degan?
131
00:15:34,904 --> 00:15:37,904
Meskipun dia tau, kau mengatakan itu bukan untuk dia.
132
00:15:37,904 --> 00:15:38,904
Tapi pengakuan seperti itu, akan membuat dia deg degan.
133
00:15:39,904 --> 00:15:40,904
dan dia akan menyukaimu.
134
00:15:40,904 --> 00:15:42,904
ini akan menggangung nya sementara.
135
00:15:43,904 --> 00:15:45,904
Dan dia akan mulai peduli kepadamu.
136
00:15:47,904 --> 00:15:49,904
Oh,. begitu..
137
00:16:08,904 --> 00:16:11,904
Apa kau baik baik saja? kenapa kau banyak sekali minum?
138
00:16:13,904 --> 00:16:18,904
Aku tidak bisa mengatakannya jika aku masih sadar. tidak bisa!
139
00:16:27,904 --> 00:16:28,904
Joon Woo.
140
00:16:30,904 --> 00:16:32,904
Sebenarnya aku..
141
00:16:34,904 --> 00:16:37,904
Menyukai seseorang.
142
00:16:39,904 --> 00:16:41,904
Benarkah? baguslah..
143
00:16:45,904 --> 00:16:51,904
Aku ingin mengungkapkanya, tapi aku benar benar gugup.
144
00:16:55,904 --> 00:17:00,904
Bolehkah aku mencoba latihan mengungkapkan kepadamu dulu?
145
00:17:01,904 --> 00:17:03,904
kenapa harus aku?
146
00:17:06,904 --> 00:17:08,904
Tolonglah bantu aku.
147
00:17:10,904 --> 00:17:13,904
Baiklah, Lakukanlaah cepat..
148
00:17:14,904 --> 00:17:16,904
Dengarkan aku ya.
149
00:17:21,904 --> 00:17:29,904
Dari awal sejak kita bertemu, perasaanku, hatiku.. ahh tidak
150
00:17:31,904 --> 00:17:33,904
Aku rasa aku sudah jatuh cinta.
151
00:17:34,904 --> 00:17:35,904
Jadi..
152
00:17:46,904 --> 00:17:50,904
Apakah ini akan berhasil? seperti nya sangat sulit.
153
00:18:10,904 --> 00:18:12,904
kenapa kau tidak datang ke sungai han tadi?
154
00:18:16,904 --> 00:18:19,904
Tiba tiba saja tadi ada orang konseling.
155
00:18:21,904 --> 00:18:26,904
Terima kasih, akhirnya aku menyelesaikan lagu yang sudah lama aku buat.
156
00:18:26,904 --> 00:18:28,904
Apa hanya ini?
157
00:18:29,904 --> 00:18:31,904
kalau tidak mau ya sudah.
158
00:18:37,904 --> 00:18:39,904
Ngomong.ngomong kenapa kau tidak berkencan?
159
00:18:42,904 --> 00:18:45,904
Aku tidak punya waktu untuk itu,
160
00:18:46,904 --> 00:18:49,904
Apa kau mengutip kata kata kataku?
161
00:18:49,904 --> 00:18:53,904
ah, tidak kerenlah! jika kau langsung mendengarnya!
162
00:18:54,904 --> 00:18:56,904
Karena kau juga harus memkirkan perasaanmu juga.
163
00:18:58,904 --> 00:19:04,904
Kau harus jujur soal perasaanmu, jangan menghindarinya.
164
00:19:06,904 --> 00:19:08,904
Aku pikir ini akan jadi lebih mudah.
165
00:19:08,904 --> 00:19:10,904
Jika kau mendengarkan kata hatimu.
166
00:19:10,904 --> 00:19:15,904
jadi, jangan sok pura pura kau tau segalanya.
167
00:19:43,904 --> 00:19:48,904
Janganlah kau sok pura pura tau akan segalanya dan seakan baik baik saja.
168
00:19:48,904 --> 00:19:56,904
Karena semua manusia akan memiliki rasa sakit dan kesedihan yang sama.
169
00:20:23,904 --> 00:20:24,904
Apa yang kau lakukan malam malam disana?
170
00:20:25,904 --> 00:20:28,904
GOD, kau datang juga, aku sudah selesai.
171
00:20:30,904 --> 00:20:37,904
Tak taukah kau, sudah berapa lama aku menunggu.
172
00:20:37,904 --> 00:20:42,904
Apa kau mabuk? apa yang salah dari wanita ini sih.
173
00:20:44,904 --> 00:20:49,904
Apa itu?? uu .. u.. ulaaar, apa kau minum ular itu?
174
00:20:50,904 --> 00:20:55,904
Brengsek, berani nya kau mengatakan hal itu.
175
00:20:55,904 --> 00:20:58,904
Apa kau bisa bertahan setelah ini.
176
00:21:04,904 --> 00:21:06,904
Aku tau ini akan terjadi.
177
00:21:06,904 --> 00:21:09,904
Kau akan mati dalam kesedihan, karena telah mengkhianati negerimu sendiri.
178
00:21:09,904 --> 00:21:13,904
Aku akan mengeksekusimu, demi menyelamatkan 20 milyar orang.
179
00:21:16,904 --> 00:21:18,904
Aihh, kau benar benar..
180
00:21:24,904 --> 00:21:27,904
Hei, Mi Joo. apa kau baik baik saja?
181
00:21:34,904 --> 00:21:36,904
Kau pikir aku akan menembakmu?
182
00:21:39,904 --> 00:21:42,904
Kau tidak menuangkan ke gelasku.
183
00:21:42,904 --> 00:21:45,904
Jika tidak, aku akan melaporkan mu ke pihak yang berwenang.
184
00:21:45,904 --> 00:21:46,904
Paham??
185
00:21:52,904 --> 00:21:53,904
Apa yang salah sih dengan wanita ini.
186
00:21:54,904 --> 00:22:04,904
Liak, ApriLia ♥ EXO-L ♥
187
00:22:05,904 --> 00:22:18,904
@LiakApriLia
188
00:22:18,929 --> 00:22:25,929
Tunggu episode selanjutnya ya!
189
00:22:26,904 --> 00:22:29,904
Siapa yang dapat pengecualian, akan dapat keberuntungan.
190
00:22:31,904 --> 00:22:38,904
Dia adalah hadiah untuk ku dari dewa. hadiah..
191
00:22:43,904 --> 00:22:45,904
OMG..
192
00:22:45,904 --> 00:22:48,904
Kau sangat cantik Fionaku.
193
00:22:55,904 --> 00:22:57,904
Senangnya melihat kalian bahagia,15764
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.