Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:47,830 --> 00:01:54,830
Subtitle By: MARSH-MARIE
2
00:01:55,030 --> 00:02:00,030
HIDDEN ORCHARD MYSTERIES
THE CASE OF THE
AIR B&B ROBBERY
3
00:02:03,030 --> 00:02:04,696
Now I don't see how
this will affect any
4
00:02:04,698 --> 00:02:07,666
of the other HOA members
who may or may not
5
00:02:07,668 --> 00:02:09,735
be willing to work with Airbnb.
6
00:02:09,737 --> 00:02:12,503
That's a personal
choice, I get that,
7
00:02:12,505 --> 00:02:14,405
but I don't get how a
personal decision has
8
00:02:14,407 --> 00:02:15,575
to become a group issue.
9
00:02:17,577 --> 00:02:19,077
What I think my
husband is trying to say
10
00:02:19,079 --> 00:02:21,213
is that when this option
was presented to each of us
11
00:02:21,215 --> 00:02:23,380
we had a very open discussion.
12
00:02:23,382 --> 00:02:25,416
Now was there a second meeting
13
00:02:25,418 --> 00:02:26,685
that we were not made aware of
14
00:02:26,687 --> 00:02:29,386
where this suddenly
became a group decision?
15
00:02:29,388 --> 00:02:31,189
Because it definitely
seems that you all
16
00:02:31,191 --> 00:02:33,225
have already made up your
minds about what's best
17
00:02:33,227 --> 00:02:34,860
for everybody else.
18
00:02:34,862 --> 00:02:37,896
Well excuse me Ms. Thing,
19
00:02:37,898 --> 00:02:40,732
but what exactly are
you trying to insinuate?
20
00:02:40,734 --> 00:02:42,901
I'm not insinuating anything.
21
00:02:42,903 --> 00:02:45,739
I'm just stating a fact, Jack.
22
00:02:49,275 --> 00:02:50,441
Excuse me!
23
00:02:50,443 --> 00:02:51,910
Everybody come, I think
we have a problem!
24
00:02:53,379 --> 00:02:54,246
- Is everything okay?
- Hurry, hurry!
25
00:02:54,248 --> 00:02:55,082
Now, now!
26
00:03:01,420 --> 00:03:02,721
When I finished my
work this morning,
27
00:03:02,723 --> 00:03:03,554
I come to the front
to pick up my check
28
00:03:03,556 --> 00:03:04,423
and I saw this.
29
00:03:05,926 --> 00:03:07,424
And it come to my attention,
30
00:03:07,426 --> 00:03:09,897
I had not done any work
in this area today.
31
00:03:12,598 --> 00:03:14,465
And when I went
and knock on the door
32
00:03:14,467 --> 00:03:18,435
and it open, I immediately
came and found you.
33
00:03:18,437 --> 00:03:20,972
Well, thank you so
much for doing that.
34
00:03:20,974 --> 00:03:23,775
We may as well go inside and
see what else is missing.
35
00:03:23,777 --> 00:03:25,944
- You're welcome sir.
- Thank you so much Francisco,
36
00:03:25,946 --> 00:03:27,411
Mr. Sanchez.
37
00:03:48,969 --> 00:03:50,304
Oh damn!
38
00:04:29,343 --> 00:04:30,675
Hi Ms. Jackson,
39
00:04:30,677 --> 00:04:33,180
- bye Ms. Jackson.
- Well okay then.
40
00:04:37,684 --> 00:04:41,887
♪ All of the things
you did to me ♪
41
00:04:41,889 --> 00:04:44,488
♪ This could be the worst ♪
42
00:04:44,490 --> 00:04:46,358
♪ Uh, uh, uh, uh ♪
43
00:04:46,360 --> 00:04:48,693
♪ You told me a lie ♪
44
00:04:48,695 --> 00:04:51,663
♪ Baby I believed it ♪
45
00:04:51,665 --> 00:04:54,199
♪ You're such a let down ♪
46
00:04:54,201 --> 00:04:57,235
♪ I, I, I, I, can't wait ♪
47
00:04:57,237 --> 00:04:58,870
♪ Till the day you found ♪
48
00:04:58,872 --> 00:05:02,240
♪ Whatever you've
been searching for ♪
49
00:05:02,242 --> 00:05:04,709
♪ Searching for ♪
50
00:05:04,711 --> 00:05:06,543
♪ Before my ♪
51
00:05:06,545 --> 00:05:07,381
Uh-uh!
52
00:05:09,016 --> 00:05:11,216
You can't be showing the
world my unperfected music.
53
00:05:11,218 --> 00:05:13,752
Oh, so you mean I can't
show the world anything then.
54
00:05:13,754 --> 00:05:16,888
Okay, I'll show you what
you can show the world.
55
00:05:18,692 --> 00:05:20,360
Watch that go viral.
56
00:05:24,197 --> 00:05:26,231
- Mr. Zachary is so annoying.
- I know, he's like
57
00:05:26,233 --> 00:05:27,265
my least favorite teacher.
58
00:05:27,267 --> 00:05:28,565
Right?
59
00:05:28,567 --> 00:05:29,901
He's gonna get it
one of these days.
60
00:05:29,903 --> 00:05:33,238
So girls, how's
everything going at school?
61
00:05:33,240 --> 00:05:37,443
- School was, school.
- One of those days huh?
62
00:05:38,912 --> 00:05:41,415
- Well, any cute...
- No mom.
63
00:05:43,050 --> 00:05:44,952
No new cute boys today.
64
00:05:46,452 --> 00:05:49,754
Thank God we only have a
few days left before summer,
65
00:05:49,756 --> 00:05:52,757
but, besides, guys are stupid.
66
00:05:52,759 --> 00:05:56,428
Now on that my little
loved one we do agree.
67
00:05:56,430 --> 00:05:59,431
But, if you can catch the
right one soon enough,
68
00:05:59,433 --> 00:06:01,733
you can turn him
into a good man.
69
00:06:01,735 --> 00:06:03,134
Like magic?
70
00:06:03,136 --> 00:06:06,438
Oh, it can be some of the
best magic in the world.
71
00:06:06,440 --> 00:06:09,074
That's if you can get it to last
72
00:06:09,076 --> 00:06:10,442
and if you can keep it away from
73
00:06:10,444 --> 00:06:12,143
- Mama!
- other people.
74
00:06:12,145 --> 00:06:13,780
Girl, I'm just playing with ya.
75
00:06:15,749 --> 00:06:17,449
Look, I know things
around the Orchard
76
00:06:17,451 --> 00:06:19,985
may seem boring
to the two of you,
77
00:06:19,987 --> 00:06:22,153
but it's like my
mama always said,
78
00:06:22,155 --> 00:06:24,656
"Life is what you make it
79
00:06:24,658 --> 00:06:27,926
"and adventure is
where you find it."
80
00:06:27,928 --> 00:06:29,461
And sometimes the best adventure
81
00:06:29,463 --> 00:06:31,798
can be right up
underneath your noses.
82
00:06:33,266 --> 00:06:35,133
But, if you're not paying
close enough attention,
83
00:06:35,135 --> 00:06:38,837
- you'll miss it.
- Really mom?
84
00:06:38,839 --> 00:06:42,440
Girls, let me be the
first to tell both of you
85
00:06:42,442 --> 00:06:44,609
that not everything
around the Orchard
86
00:06:44,611 --> 00:06:46,179
is as simple as it seems.
87
00:06:56,289 --> 00:06:57,457
- Uh-huh.
- No.
88
00:06:58,825 --> 00:07:00,160
- No?
- No.
89
00:07:01,527 --> 00:07:02,627
But how can it be a no
and you don't even know
90
00:07:02,629 --> 00:07:04,362
what I was gonna say?
91
00:07:04,364 --> 00:07:05,864
When it starts with uh-huh
92
00:07:05,866 --> 00:07:08,133
and you looking out the window
over into the Parker's yard,
93
00:07:08,135 --> 00:07:09,834
I already know
where this is going
94
00:07:09,836 --> 00:07:10,837
and my answer is no.
95
00:07:11,872 --> 00:07:13,004
The world's greatest adventure
96
00:07:13,006 --> 00:07:15,507
could be right under your nose.
97
00:07:15,509 --> 00:07:16,674
And I could miss it
98
00:07:16,676 --> 00:07:18,343
if I don't keep close
enough attention.
99
00:07:18,345 --> 00:07:20,011
I was there, remember?
100
00:07:20,013 --> 00:07:21,513
So you're honestly gonna
sit there and tell me
101
00:07:21,515 --> 00:07:24,349
there's nothing strange
about the Parker's break-in?
102
00:07:24,351 --> 00:07:25,517
Strange like what?
103
00:07:25,519 --> 00:07:27,519
The timing for one.
104
00:07:27,521 --> 00:07:29,687
Weren't they about to do
that whole Airbnb thing?
105
00:07:29,689 --> 00:07:31,356
I think I overheard Ms.
Jones talking to my dad
106
00:07:31,358 --> 00:07:33,691
about that and she did
not sound too happy.
107
00:07:33,693 --> 00:07:37,529
Well I know that Kenny's
parents Owen Drexler converted
108
00:07:37,531 --> 00:07:40,365
their property and Stephanie
over on Peach Street,
109
00:07:40,367 --> 00:07:42,200
she said her family and two
110
00:07:42,202 --> 00:07:44,570
of their neighbors all
have Airbnbs now too.
111
00:07:47,240 --> 00:07:48,740
What am I looking at?
112
00:07:48,742 --> 00:07:51,376
These are the locations
of the Airbnbs in the area.
113
00:07:51,378 --> 00:07:54,079
Notice anything special?
114
00:07:54,081 --> 00:07:56,548
Not really, I
mean they all appear
115
00:07:56,550 --> 00:07:58,950
- to be out of the Orchard.
- Exactly!
116
00:07:58,952 --> 00:08:00,554
All of them except for this one.
117
00:08:01,888 --> 00:08:03,587
Still think I'm reaching?
118
00:08:03,589 --> 00:08:07,225
I mean maybe, but
what if I'm not?
119
00:08:07,227 --> 00:08:08,526
None of this is our business.
120
00:08:08,528 --> 00:08:10,895
People can open an
Airbnb if they want.
121
00:08:10,897 --> 00:08:13,733
Oh come on Gabby, where's
your sense of adventure?
122
00:08:16,903 --> 00:08:17,902
If not us, then who?
123
00:08:17,904 --> 00:08:19,072
How 'bout the police?
124
00:08:20,240 --> 00:08:22,075
They don't know the
Orchard like we do.
125
00:08:23,577 --> 00:08:24,878
I'm not doing this alone.
126
00:08:26,213 --> 00:08:29,747
I mean I could, but I
really, really don't want to.
127
00:08:29,749 --> 00:08:32,119
Sometimes I wonder how
we ever became friends.
128
00:08:33,120 --> 00:08:34,752
Girl please, it was destiny.
129
00:08:34,754 --> 00:08:36,921
The two greatest minds
in the neighborhood.
130
00:08:36,923 --> 00:08:39,257
There's you and then there's me
131
00:08:39,259 --> 00:08:40,427
and then together, poof!
132
00:08:42,262 --> 00:08:44,429
Besides, with that
photographic memory of yours,
133
00:08:44,431 --> 00:08:46,097
you wouldn't be able to
get this beautiful face out
134
00:08:46,099 --> 00:08:48,433
- of your head.
- Yeah, sure.
135
00:08:49,936 --> 00:08:51,136
I give up.
136
00:08:51,138 --> 00:08:53,104
I don't know what I'm
gonna do with you.
137
00:08:53,106 --> 00:08:55,773
Hm, you're gonna help me
figure out who did this.
138
00:09:14,294 --> 00:09:18,129
Hey girl, I set your
alarm clock last night
139
00:09:18,131 --> 00:09:20,798
so we could get an early
start this morning.
140
00:09:20,800 --> 00:09:21,799
What?
141
00:09:21,801 --> 00:09:24,269
- Where are you?
- Girl, I'm at
142
00:09:24,271 --> 00:09:25,606
your front door.
143
00:09:29,976 --> 00:09:34,179
You should have been there
Mr. H, it was so awesome.
144
00:09:34,181 --> 00:09:38,816
I told old big butt Mr. Zachary
that my girl was the truth
145
00:09:38,818 --> 00:09:41,986
and probably the smartest
student that he will ever
146
00:09:41,988 --> 00:09:43,490
have the privelege of teaching.
147
00:09:44,524 --> 00:09:45,990
- You said that?
- Mm-hmm.
148
00:09:45,992 --> 00:09:48,326
Just like that, in
front of the entire class.
149
00:09:48,328 --> 00:09:49,360
But wait, wait.
150
00:09:49,362 --> 00:09:50,828
There's more.
151
00:09:50,830 --> 00:09:53,831
The best part was that
Mr. Zachary didn't believe
152
00:09:53,833 --> 00:09:57,001
that my girl Gabby has
a photographic memory.
153
00:09:57,003 --> 00:09:59,504
So I bet him that with
one glance she could
154
00:09:59,506 --> 00:10:01,839
not only re-write
the entire test,
155
00:10:01,841 --> 00:10:05,178
but she could get every
single answer correct.
156
00:10:06,813 --> 00:10:10,215
If I lose then I get a
zero on the next test,
157
00:10:10,217 --> 00:10:15,222
but, if I win, then everybody
gets 100% on their papers.
158
00:10:17,190 --> 00:10:18,691
So?
159
00:10:18,693 --> 00:10:19,857
What happened?
160
00:10:19,859 --> 00:10:22,827
Everybody got 100%.
161
00:10:22,829 --> 00:10:23,728
- What?
- She said
162
00:10:23,730 --> 00:10:25,365
that everybody got 100%
163
00:10:26,399 --> 00:10:28,366
and I got an additional
round of applause
164
00:10:28,368 --> 00:10:29,569
for my forward thinking.
165
00:10:30,870 --> 00:10:32,170
I'm not sure it
was a great idea
166
00:10:32,172 --> 00:10:33,538
to embarrass your
teacher like that.
167
00:10:33,540 --> 00:10:35,006
Believe me, he
did not need my help
168
00:10:35,008 --> 00:10:36,709
to embarrass himself.
169
00:10:36,711 --> 00:10:39,077
But yet you still
took the time to help.
170
00:10:39,079 --> 00:10:41,045
No, he asked me if I could
remember every question
171
00:10:41,047 --> 00:10:43,548
on his test, I told him yes
and he didn't believe me.
172
00:10:43,550 --> 00:10:47,385
So you just had no other
choice but to prove him wrong
173
00:10:47,387 --> 00:10:48,388
in front of everyone?
174
00:10:49,756 --> 00:10:51,724
What I think your
father is trying to say...
175
00:10:51,726 --> 00:10:53,925
I think I know what my
father's trying to say Cynthia.
176
00:10:53,927 --> 00:10:57,362
Whoa, young lady, you
do not talk that way
177
00:10:57,364 --> 00:10:59,230
- to your mother.
- Yet another instance
178
00:10:59,232 --> 00:11:01,065
where I had no other choice.
179
00:11:01,067 --> 00:11:03,401
But you have a
choice right now
180
00:11:03,403 --> 00:11:05,370
to control the words that
are coming out of your mouth
181
00:11:05,372 --> 00:11:06,739
or do you need help with that?
182
00:11:06,741 --> 00:11:08,908
It's fine, it's really fine.
183
00:11:10,377 --> 00:11:12,579
Sorry Cynthia, didn't mean it.
184
00:11:13,546 --> 00:11:14,381
Yes you did.
185
00:11:15,782 --> 00:11:18,251
But it's quite all right,
these things take time.
186
00:11:21,921 --> 00:11:25,592
Speaking of time,
we wanna take this.
187
00:11:56,624 --> 00:11:58,923
- Hey Ms. Kim.
- Hey girls.
188
00:11:58,925 --> 00:12:00,258
Roses are looking
lovely this year.
189
00:12:00,260 --> 00:12:01,660
Well thank you.
190
00:12:01,662 --> 00:12:04,295
Almost as good as one of those
weed plants she got growing
191
00:12:04,297 --> 00:12:05,631
in her backyard.
192
00:12:05,633 --> 00:12:08,299
- What?
- Please believe
193
00:12:08,301 --> 00:12:11,471
Ms. Kim is blowing
selling mad herb.
194
00:12:13,808 --> 00:12:15,674
Hey Mrs. Perkins.
195
00:12:15,676 --> 00:12:17,477
- Hey Mr. P.
- Hi girls.
196
00:12:18,345 --> 00:12:19,312
Looks like fun.
197
00:12:20,614 --> 00:12:23,784
Cute couple, too bad
that Mr. P like the D.
198
00:12:24,851 --> 00:12:26,685
No, not Mr. Perkins.
199
00:12:26,687 --> 00:12:30,188
Oh yeah, sorry to
burst your bubble,
200
00:12:30,190 --> 00:12:32,492
but papa is a rolling stone.
201
00:12:35,629 --> 00:12:37,962
What's good Mr. Patrick?
202
00:12:37,964 --> 00:12:40,164
Hello ladies, you guys
make sure that you're careful
203
00:12:40,166 --> 00:12:42,033
on those bikes, okay?
204
00:12:42,035 --> 00:12:44,670
Yo, that dude got crazy cash.
205
00:12:44,672 --> 00:12:46,504
Doesn't he own a few
houses in the area?
206
00:12:46,506 --> 00:12:47,972
Sure does.
207
00:12:47,974 --> 00:12:52,009
Most of them are Airbnbs,
but that dude be making money
208
00:12:52,011 --> 00:12:53,179
in his sleep.
209
00:13:11,898 --> 00:13:14,031
- Here we are.
- Yeah, what are
210
00:13:14,033 --> 00:13:15,333
we doing here?
211
00:13:15,335 --> 00:13:17,001
I wanna take a look
at the police report.
212
00:13:17,003 --> 00:13:19,537
Okay, we coulda
done that at home.
213
00:13:19,539 --> 00:13:21,372
This is the last day of
school and you wanna spend it
214
00:13:21,374 --> 00:13:22,708
at the library?
215
00:13:22,710 --> 00:13:23,709
I don't think we wanna hack
216
00:13:23,711 --> 00:13:24,843
into the police computer system
217
00:13:24,845 --> 00:13:26,879
from my or your IP address.
218
00:13:26,881 --> 00:13:27,715
I'm just guessing.
219
00:13:29,516 --> 00:13:32,718
No, I was just gonna
suggest the same thing,
220
00:13:32,720 --> 00:13:34,887
but wait, what are we doing?
221
00:14:13,794 --> 00:14:16,427
So, I know this is probably none
222
00:14:16,429 --> 00:14:20,298
of my business, but you
shouldn't be so hard
223
00:14:20,300 --> 00:14:21,134
on your new mom.
224
00:14:23,436 --> 00:14:27,639
She seems really nice
and I can usually tell
225
00:14:27,641 --> 00:14:29,108
if someone's genuine or not.
226
00:14:30,644 --> 00:14:33,779
You're right, it is
none of your business.
227
00:14:33,781 --> 00:14:35,279
Besides, how can you
tell anything about her
228
00:14:35,281 --> 00:14:37,916
after barely meeting
her a few times?
229
00:14:37,918 --> 00:14:38,786
Now there you go
230
00:14:40,788 --> 00:14:42,623
doing the same thing to me
231
00:14:43,791 --> 00:14:46,591
you get mad at everybody
else for doing to you.
232
00:14:46,593 --> 00:14:47,592
And what's that?
233
00:14:47,594 --> 00:14:48,829
Doubting my ability.
234
00:14:50,931 --> 00:14:53,998
I didn't question you when
you told me what you could do.
235
00:14:54,000 --> 00:14:55,601
Well this is what I can do.
236
00:14:55,603 --> 00:14:58,438
I can easily tell if somebody's
telling the truth or not.
237
00:14:59,974 --> 00:15:04,008
My mom calls it the
poker player's paradox.
238
00:15:04,010 --> 00:15:05,478
It's a blessing and a curse.
239
00:15:07,113 --> 00:15:07,982
I just call it me.
240
00:15:10,818 --> 00:15:11,652
You're right.
241
00:15:12,820 --> 00:15:16,022
- I'm just so...
- Mad?
242
00:15:16,991 --> 00:15:17,825
Hurt?
243
00:15:18,993 --> 00:15:21,662
Scared you might
actually like her?
244
00:15:23,496 --> 00:15:26,197
Look Gabby, she's not
trying to replace your mom,
245
00:15:26,199 --> 00:15:27,635
she's just trying to be one
246
00:15:28,669 --> 00:15:32,505
and I think she
deserves a fair shot.
247
00:15:34,708 --> 00:15:37,508
I'm sorry and I'm sorry
if I hurt your feelings.
248
00:15:37,510 --> 00:15:38,979
Girl please, I'm over that.
249
00:15:40,179 --> 00:15:42,883
Good, 'cause I
just hit the jackpot.
250
00:15:44,317 --> 00:15:46,687
Wait, girl you
truly are a genius.
251
00:15:47,721 --> 00:15:49,387
- Got it.
- Wait, how did you get
252
00:15:49,389 --> 00:15:50,221
that so fast?
253
00:15:50,223 --> 00:15:51,692
Come back one time.
254
00:16:02,836 --> 00:16:06,537
I must say I am impressed
by how your mind works.
255
00:16:06,539 --> 00:16:07,873
You were able to do all of this
256
00:16:07,875 --> 00:16:09,743
by looking at
everything just once.
257
00:16:11,344 --> 00:16:12,713
So, what do we know?
258
00:16:14,213 --> 00:16:15,580
We have to be very careful
and make sure we're separating
259
00:16:15,582 --> 00:16:17,381
the facts from speculation.
260
00:16:17,383 --> 00:16:19,885
To solve this case it's not
gonna be about what we know,
261
00:16:19,887 --> 00:16:21,387
but what we can prove.
262
00:16:23,556 --> 00:16:27,360
Okay, so, where do we start?
263
00:16:28,428 --> 00:16:30,595
Well we have
what was reported.
264
00:16:30,597 --> 00:16:33,065
Now we need to talk to everyone
and see if things match up.
265
00:16:33,067 --> 00:16:34,565
Finally.
266
00:16:34,567 --> 00:16:36,034
I get to interrogate
some of these...
267
00:16:36,036 --> 00:16:39,570
We're not cops and no charges
have been pressed on anyone.
268
00:16:39,572 --> 00:16:42,239
Even if you have suspicions,
you can't let on.
269
00:16:42,241 --> 00:16:44,575
You have to be direct and
vague at the same time.
270
00:16:44,577 --> 00:16:45,944
Interested and uninterested
271
00:16:45,946 --> 00:16:48,579
so your questions
don't arouse suspicion.
272
00:16:48,581 --> 00:16:51,085
Just be exactly what
they see, a kid.
273
00:17:00,593 --> 00:17:01,592
Thank you for taking
the time to help me
274
00:17:01,594 --> 00:17:03,127
with my article Mr. Parker.
275
00:17:03,129 --> 00:17:04,428
Don't mention it Gabby.
276
00:17:04,430 --> 00:17:05,797
I always have time
277
00:17:05,799 --> 00:17:07,601
for Hidden Orchard's
very own Walter Cronkite.
278
00:17:08,736 --> 00:17:10,269
I'm more of a
Barbara Walters fan.
279
00:17:11,772 --> 00:17:12,804
Touche.
280
00:17:12,806 --> 00:17:14,238
Now how can I help you.?
281
00:17:14,240 --> 00:17:15,641
I'm doing an
article for my blog
282
00:17:15,643 --> 00:17:18,610
on the recent crime wave
that has hit Hidden Orchard.
283
00:17:18,612 --> 00:17:21,113
Whoa, hold up just a minute,
284
00:17:21,115 --> 00:17:23,280
I wouldn't exactly say
Hidden Orchard has been hit
285
00:17:23,282 --> 00:17:26,484
- by a crime wave.
- Very well.
286
00:17:26,486 --> 00:17:27,453
What would you say?
287
00:17:30,624 --> 00:17:33,324
Now what did I do to earn
the pleasure of this visit?
288
00:17:33,326 --> 00:17:35,796
Hola Senor Sanchez.
289
00:17:52,012 --> 00:17:55,147
Now what is this
article for again baby?
290
00:17:55,149 --> 00:17:56,982
It's for next year's
economics class.
291
00:17:56,984 --> 00:17:59,117
I heard Mr. Zander can be
a real stickler for detail
292
00:17:59,119 --> 00:18:01,318
so I thought I might as
well get started early.
293
00:18:01,320 --> 00:18:02,821
I just have a few
questions about the number
294
00:18:02,823 --> 00:18:05,289
of Airbnbs popping
up in the area.
295
00:18:05,291 --> 00:18:09,527
Oh girl, pull up a
seat 'cause I got plenty
296
00:18:09,529 --> 00:18:11,495
to say about that.
297
00:18:11,497 --> 00:18:14,465
Now, I know you've heard about
the recent break-ins as well,
298
00:18:14,467 --> 00:18:19,472
mm-hmm, and between me and you,
God don't like ugly, mm-mm.
299
00:18:21,675 --> 00:18:23,175
All I've heard are
rumors and hearsay,
300
00:18:23,177 --> 00:18:25,877
but would love to get the 411
from someone who really knows
301
00:18:25,879 --> 00:18:27,679
what's going on in
the neighborhood.
302
00:18:27,681 --> 00:18:32,351
Oh, well, where do I start?
303
00:18:33,553 --> 00:18:37,191
You might want something
sweet for this.
304
00:18:39,225 --> 00:18:40,692
I really appreciate
all of your help girls,
305
00:18:40,694 --> 00:18:42,027
but I can't think
of anything else
306
00:18:42,029 --> 00:18:43,997
that I've not already
told the police.
307
00:18:45,065 --> 00:18:46,865
I thought your article
was about Airbnbs.
308
00:18:46,867 --> 00:18:48,532
We just wanna make
sure we're thorough
309
00:18:48,534 --> 00:18:51,038
in our investigation,
I mean our paper.
310
00:18:52,005 --> 00:18:53,504
Not a problem.
311
00:18:53,506 --> 00:18:56,007
You two mind helping me in
the garden while we do this?
312
00:18:56,009 --> 00:18:59,243
I'm not so big
on manual labor.
313
00:18:59,245 --> 00:19:02,216
How about for a slice
of my homemade pecan pie?
314
00:19:03,416 --> 00:19:05,185
Now you're talking
my language Mrs. P.
315
00:19:34,380 --> 00:19:36,449
Whatever the hell that means.
316
00:19:43,891 --> 00:19:46,260
Girl, that pie was so good.
317
00:19:47,460 --> 00:19:50,095
Oop, I mean, oh my gosh,
318
00:19:50,097 --> 00:19:52,130
but the only crime I could see
her getting responsible for
319
00:19:52,132 --> 00:19:54,766
- is making a pie that good.
- Right.
320
00:19:54,768 --> 00:19:55,967
- Oh!
- Excuse me,
321
00:19:55,969 --> 00:19:57,936
why don't you watch
where the hell you're...
322
00:19:57,938 --> 00:20:01,940
- Oh Michael, I mean...
- Nah, you're right Gabriella,
323
00:20:01,942 --> 00:20:04,441
I'm sorry, are you okay?
324
00:20:04,443 --> 00:20:07,913
To be honest I'm running
50 different errands
325
00:20:07,915 --> 00:20:10,447
for my father, I should
probably slow down a bit.
326
00:20:10,449 --> 00:20:12,920
Mm, Gabriella.
327
00:20:14,320 --> 00:20:16,621
Yeah you should or you
might just miss what's right
328
00:20:16,623 --> 00:20:19,991
- in front of you.
- Apology accepted.
329
00:20:19,993 --> 00:20:20,828
Cool.
330
00:20:21,962 --> 00:20:23,295
What are you guys doing here?
331
00:20:23,297 --> 00:20:24,296
Michael!
332
00:20:24,298 --> 00:20:25,630
Stop talking to those girls.
333
00:20:25,632 --> 00:20:27,165
I need you to run to
the library with me.
334
00:20:27,167 --> 00:20:29,468
All right, I'll
be right there.
335
00:20:32,005 --> 00:20:34,139
Well, it's
good to see you two.
336
00:20:34,141 --> 00:20:35,439
Hopefully we'll
bump into each other.
337
00:20:35,441 --> 00:20:37,609
I mean, see each
other again soon.
338
00:20:37,611 --> 00:20:38,979
Yeah, I'd like that.
339
00:20:42,149 --> 00:20:43,514
- Ooh.
- Stop.
340
00:20:43,516 --> 00:20:46,318
Oh, by the way, you
girls haven't been
341
00:20:46,320 --> 00:20:48,155
by the library
recently have you?
342
00:20:49,656 --> 00:20:51,825
No, you haven't seen us in
the library lately have you?
343
00:20:53,193 --> 00:20:55,796
I mean why do you ask?
344
00:20:56,864 --> 00:20:59,132
No reason, I gotta go.
345
00:21:00,300 --> 00:21:02,002
Stay outta trouble, please!
346
00:21:19,887 --> 00:21:23,054
- Strike a pose.
- Strike a pose.
347
00:21:24,024 --> 00:21:25,522
We out.
348
00:21:25,524 --> 00:21:27,058
Pick me up the
same time tomorrow.
349
00:21:27,060 --> 00:21:29,361
Oh yeah, I was gonna be
here for breakfast anyway.
350
00:21:29,363 --> 00:21:31,832
- What?
- Your mom's invited me.
351
00:21:33,700 --> 00:21:37,237
What did I do?
352
00:21:38,372 --> 00:21:40,372
Oh come on.
353
00:21:40,374 --> 00:21:42,340
Anybody who can burn
that good in my book
354
00:21:42,342 --> 00:21:44,177
at least deserves a chance.
355
00:21:49,216 --> 00:21:50,050
Or not.
356
00:21:58,591 --> 00:22:01,094
Hey one time, how's it going
with your friend in there?
357
00:22:04,898 --> 00:22:06,233
Nevermind.
358
00:22:16,410 --> 00:22:18,575
Let's go over
a list of suspects.
359
00:22:18,577 --> 00:22:19,744
Here.
360
00:22:19,746 --> 00:22:21,578
I read that crimes
are usually committed
361
00:22:21,580 --> 00:22:24,416
- by someone you know.
- Right, after talking
362
00:22:24,418 --> 00:22:26,084
to the neighbors we
know that the new Airbnb
363
00:22:26,086 --> 00:22:27,953
wasn't what everyone
wanted around here.
364
00:22:27,955 --> 00:22:30,088
Right.
365
00:22:30,090 --> 00:22:32,589
Based on the police
reports, jewelry, a computer,
366
00:22:32,591 --> 00:22:34,926
and a few other pricey
items were stolen,
367
00:22:34,928 --> 00:22:36,428
but isn't it a bit weird
368
00:22:36,430 --> 00:22:38,595
that there hasn't been any
other burglaries around here
369
00:22:38,597 --> 00:22:41,933
- before or after?
- Yeah, don't break-ins
370
00:22:41,935 --> 00:22:43,435
usually happen in waves.
371
00:22:43,437 --> 00:22:45,437
Usually you'll start to see
some type of pattern right?
372
00:22:45,439 --> 00:22:48,472
But this just seems like
one big random robbery.
373
00:22:48,474 --> 00:22:51,943
Right a random robbery in
which nobody saw anything.
374
00:22:51,945 --> 00:22:54,245
As many nosy neighbors
as this place has,
375
00:22:54,247 --> 00:22:57,949
including you, it's very
odd nobody saw anything.
376
00:22:57,951 --> 00:23:01,086
Yeah, to get past me
you've gotta be real good.
377
00:23:01,088 --> 00:23:02,287
I mean I know everything
378
00:23:02,289 --> 00:23:03,788
that's going on in
this neighborhood.
379
00:23:03,790 --> 00:23:05,991
That's why I think it's
gotta be somebody outside
380
00:23:05,993 --> 00:23:07,759
of this area.
381
00:23:07,761 --> 00:23:10,762
I mean I know all of
these people's business.
382
00:23:10,764 --> 00:23:11,832
Maybe not everything.
383
00:23:13,266 --> 00:23:14,466
Let's go over our suspects again
384
00:23:14,468 --> 00:23:16,303
and make sure we're
not missing anything.
385
00:23:19,673 --> 00:23:22,007
We have Ms. Jones,
the HOA President,
386
00:23:22,009 --> 00:23:24,175
she hates all the Airbnbs
popping up in the area
387
00:23:24,177 --> 00:23:26,678
and was super mad about the
Parker's opening their Airbnb
388
00:23:26,680 --> 00:23:28,613
in her secluded
inn at the Orchard.
389
00:23:28,615 --> 00:23:31,850
She did seem a little
pissed to say the least
390
00:23:31,852 --> 00:23:34,855
and her behavior definitely
makes her a suspect.
391
00:23:36,156 --> 00:23:37,322
But isn't she a little too old
392
00:23:37,324 --> 00:23:39,359
to be running around
robbing folks?
393
00:23:40,827 --> 00:23:43,328
I wouldn't put it past
her, but I'm just sayin'.
394
00:23:43,330 --> 00:23:45,665
Never rule out anybody
this early in the game.
395
00:23:46,833 --> 00:23:50,702
Hm, then we have me compadre,
396
00:23:50,704 --> 00:23:55,006
everyone's favorite
gardener, Senor Sanchez.
397
00:23:55,008 --> 00:23:57,675
I hate to say it, but he
makes the perfect suspect.
398
00:23:57,677 --> 00:24:00,678
- That's a bit racist.
- Isn't he the only one
399
00:24:00,680 --> 00:24:03,314
in this neighborhood who has
access to everybody's house?
400
00:24:03,316 --> 00:24:06,184
My bad, and yes he is.
401
00:24:06,186 --> 00:24:07,854
And he knows
everyone's schedule.
402
00:24:09,189 --> 00:24:11,656
- Then we have Ms. Kim.
- Not a suspect.
403
00:24:11,658 --> 00:24:13,058
Yes she is!
404
00:24:13,060 --> 00:24:15,660
She lives in this neighborhood,
that makes her a suspect.
405
00:24:15,662 --> 00:24:17,028
Ms. Kim's habits
make her too visible
406
00:24:17,030 --> 00:24:18,530
to local authorities,
407
00:24:18,532 --> 00:24:20,031
I don't think she wants any
extra attention from anybody.
408
00:24:20,033 --> 00:24:23,201
If anyone's trying to live
off the radar, it's her.
409
00:24:23,203 --> 00:24:27,705
True, but, playing
devil's advocate,
410
00:24:27,707 --> 00:24:29,707
that could be the very
reason that she is a suspect.
411
00:24:29,709 --> 00:24:31,676
I mean going off of what
you were just saying.
412
00:24:31,678 --> 00:24:33,914
If she truly wanted
to live off the radar,
413
00:24:35,515 --> 00:24:37,048
she would be one
of the main people
414
00:24:37,050 --> 00:24:39,717
that didn't want the
Airbnbs in the neighborhood.
415
00:24:39,719 --> 00:24:43,755
It draws too much attention
to her and her special garden.
416
00:24:43,757 --> 00:24:44,590
Good point.
417
00:24:45,892 --> 00:24:47,225
What about the Perkins.
418
00:24:47,227 --> 00:24:48,895
Mr. Perkins, no.
419
00:24:50,230 --> 00:24:53,064
Mrs. Perkins, maybe.
420
00:24:53,066 --> 00:24:55,767
Why are you so sure
about Mr. Perkins?
421
00:24:55,769 --> 00:24:58,269
You have your
thing, I have mine.
422
00:24:58,271 --> 00:25:01,406
Mine is telling me that Mr.
Perkins is not one of them.
423
00:25:01,408 --> 00:25:03,575
Am I 100% sure?
424
00:25:03,577 --> 00:25:06,444
No, but I'm going with
my gut on this one.
425
00:25:06,446 --> 00:25:09,080
I don't really see a
motive for either of them.
426
00:25:09,082 --> 00:25:10,584
Yeah, me neither.
427
00:25:12,085 --> 00:25:13,420
What about Mr. Patricks?
428
00:25:16,089 --> 00:25:18,256
I don't really see
how Daddy Warbucks fits
429
00:25:18,258 --> 00:25:19,757
into this whole thing.
430
00:25:19,759 --> 00:25:21,793
I would think that he's too
busy counting his own money
431
00:25:21,795 --> 00:25:24,762
to deal with petty crimes
in our little neighborhood.
432
00:25:24,764 --> 00:25:26,800
How much do you know
about Mr. Patricks?
433
00:25:28,101 --> 00:25:30,270
Aside from the fact
that he's crazy rich,
434
00:25:31,638 --> 00:25:34,307
I mean he's some type of real
estate genius or something.
435
00:25:38,979 --> 00:25:40,280
Lulu you in there?
436
00:25:41,281 --> 00:25:42,782
Yes, where else would I be?
437
00:25:45,118 --> 00:25:47,118
Why is this door closed?
438
00:25:47,120 --> 00:25:50,655
You all better not have any
fine tailed boys in here
439
00:25:50,657 --> 00:25:52,159
being all under-lady-like.
440
00:25:53,126 --> 00:25:54,627
- No mama.
- Mm-hmm.
441
00:25:54,629 --> 00:25:56,094
'Cause I know what I was
doing when I was your age.
442
00:25:56,096 --> 00:25:57,764
- Mama!
- I'm joking.
443
00:25:59,266 --> 00:26:00,599
Come on, you girls
come outta this room
444
00:26:00,601 --> 00:26:02,302
and have lunch
before it gets cold.
445
00:26:04,971 --> 00:26:07,839
I didn't realize your mom
was an old school freak.
446
00:26:07,841 --> 00:26:10,143
She said she was just
playing Gabby, dang.
447
00:26:33,366 --> 00:26:34,868
- Oh!
- What the heck?
448
00:26:37,337 --> 00:26:41,005
Sorry, guess
I gotta work on my entry.
449
00:26:41,007 --> 00:26:42,307
We just might be
able to solve this case
450
00:26:42,309 --> 00:26:44,175
if we don't kill
one another first.
451
00:26:44,177 --> 00:26:46,844
Oh so you got jokes now.
452
00:26:46,846 --> 00:26:48,815
Well I almost broke my neck.
453
00:26:52,018 --> 00:26:54,052
I looked over the list
again and I realized
454
00:26:54,054 --> 00:26:56,154
who we were missing.
455
00:26:56,156 --> 00:26:57,355
Who?
456
00:26:57,357 --> 00:26:59,357
Ms. Kim's annoying
ass nephew Dae Dae.
457
00:26:59,359 --> 00:27:01,392
- Dae Dae?
- Mm-hmm.
458
00:27:01,394 --> 00:27:02,560
How did we forget Dae Dae?
459
00:27:02,562 --> 00:27:05,029
Girl, everybody tries
to forget Dae Dae.
460
00:27:05,031 --> 00:27:07,532
I mean what the hell
is with Dae Dae?
461
00:27:07,534 --> 00:27:09,834
He should be a suspect
off name alone.
462
00:27:09,836 --> 00:27:12,539
He's like a snake, always
slithering around.
463
00:27:14,709 --> 00:27:15,907
I knew my ears were tingling.
464
00:27:15,909 --> 00:27:18,042
Y'all over here
talking about me huh?
465
00:27:18,044 --> 00:27:20,044
- I'm flattered.
- Don't be.
466
00:27:20,046 --> 00:27:21,379
We weren't talking about you,
467
00:27:21,381 --> 00:27:25,049
we just simply mentioned
your name and poof,
468
00:27:25,051 --> 00:27:26,553
like black magic you appeared.
469
00:27:27,921 --> 00:27:29,722
Okay, what's the
difference, I mean?
470
00:27:29,724 --> 00:27:31,256
For me to be talking
about you I would have
471
00:27:31,258 --> 00:27:33,858
to say words in order to
express my thoughts, feelings,
472
00:27:33,860 --> 00:27:37,097
and opinions about you, or
something related to you,
473
00:27:38,365 --> 00:27:40,733
but dude, I have no
thoughts, feelings,
474
00:27:40,735 --> 00:27:42,233
or opinions about you.
475
00:27:42,235 --> 00:27:43,534
So you were talking about me.
476
00:27:43,536 --> 00:27:45,570
- Oh my God please.
- So Dean, how long
477
00:27:45,572 --> 00:27:47,071
have you been back?
478
00:27:47,073 --> 00:27:49,073
Long enough to know when
I'm being interrogated.
479
00:27:49,075 --> 00:27:51,077
And it's Dae Dae, not Dean.
480
00:27:52,212 --> 00:27:54,078
What are you trouble
makers up to this time?
481
00:27:54,080 --> 00:27:55,748
Well, since you asked,
482
00:27:55,750 --> 00:27:57,415
the break-in at the
Parker residence.
483
00:27:57,417 --> 00:27:58,751
Yeah, what you
know about that?
484
00:27:58,753 --> 00:28:00,451
I know I don't like
that accusatory tone
485
00:28:00,453 --> 00:28:02,587
- y'all giving a brother.
- Oh, we're not accusing you
486
00:28:02,589 --> 00:28:05,290
of anything Dean,
I mean Dae Dae,
487
00:28:05,292 --> 00:28:06,924
we're just asking if you're
aware of what's been happening
488
00:28:06,926 --> 00:28:09,427
in the neighborhood since
you've been away for awhile.
489
00:28:09,429 --> 00:28:11,262
All right, first of all,
let's get it straight.
490
00:28:11,264 --> 00:28:14,100
Me being away, that was
through my own choice.
491
00:28:15,402 --> 00:28:17,603
- Choice?
- Yes, a choice.
492
00:28:17,605 --> 00:28:19,937
I chose to leave 'cause
I didn't wanna turn out
493
00:28:19,939 --> 00:28:22,608
like everybody thought I would.
494
00:28:22,610 --> 00:28:25,445
- And what's that?
- Nothing.
495
00:28:26,781 --> 00:28:29,615
- Why do you say that?
- Because I realized
496
00:28:29,617 --> 00:28:32,919
that everybody really didn't
have my best interests in mind.
497
00:28:34,120 --> 00:28:35,953
Who are you referring to?
498
00:28:35,955 --> 00:28:37,290
You all don't remember
who I used to work for?
499
00:28:38,425 --> 00:28:41,959
- You had a job job.
- No I don't.
500
00:28:41,961 --> 00:28:42,795
Okay, you know what?
501
00:28:42,797 --> 00:28:43,995
Why am I?
502
00:28:43,997 --> 00:28:44,962
Okay look, I got to go.
503
00:28:44,964 --> 00:28:47,131
I got to DM a D and D
504
00:28:47,133 --> 00:28:49,300
and I ain't got time to
talk to you all anymore.
505
00:28:49,302 --> 00:28:50,501
- Peace.
- Wait!
506
00:28:50,503 --> 00:28:51,670
You never told us who
you used to work for.
507
00:28:51,672 --> 00:28:52,673
None ya.
508
00:28:54,941 --> 00:28:56,140
Why's he being so secretive?
509
00:28:56,142 --> 00:28:57,778
'Cause snitches get stitches.
510
00:28:59,145 --> 00:28:59,979
What?
511
00:29:01,314 --> 00:29:02,815
Look, you can take the
brother outta the hood,
512
00:29:02,817 --> 00:29:06,150
- but you can't take the...
- Just stop!
513
00:29:06,152 --> 00:29:08,019
No, but seriously though.
514
00:29:08,021 --> 00:29:09,989
I think we may have found
who we're looking for.
515
00:29:23,370 --> 00:29:25,169
I can't wait.
516
00:29:25,171 --> 00:29:27,338
Now what is so
important that you two had
517
00:29:27,340 --> 00:29:29,006
to talk to me immediately about?
518
00:29:29,008 --> 00:29:30,642
We think we solved the case.
519
00:29:30,644 --> 00:29:33,177
- What case?
- The Parker's Airbnb robbery.
520
00:29:33,179 --> 00:29:35,012
What are you
two talking about?
521
00:29:35,014 --> 00:29:38,182
Wait, please tell me that
wasn't you two at the library.
522
00:29:38,184 --> 00:29:39,685
I don't know what
you're talking about.
523
00:29:39,687 --> 00:29:43,521
But what we do know is who
broke into the Parker's.
524
00:29:43,523 --> 00:29:45,156
Did you know Dae
Dae is back in town?
525
00:29:45,158 --> 00:29:46,491
Dae Dae?
526
00:29:46,493 --> 00:29:47,728
As a matter of fact I did.
527
00:29:49,864 --> 00:29:53,030
- Wait, what?
- You brought me out here
528
00:29:53,032 --> 00:29:56,367
to tell me that Dae Dae
is the one responsible
529
00:29:56,369 --> 00:29:57,904
for the Airbnb robbery?
530
00:29:59,874 --> 00:30:02,708
Well I find that pretty close
to impossible to believe.
531
00:30:02,710 --> 00:30:05,042
- Why do you say that?
- Because Dae Dae was with me
532
00:30:05,044 --> 00:30:07,512
the night the Parker's
condo got robbed.
533
00:30:07,514 --> 00:30:08,716
Wait, say what?
534
00:30:09,884 --> 00:30:11,549
We were playing D
and D at Kenny's house
535
00:30:11,551 --> 00:30:12,552
when I got the call.
536
00:30:13,920 --> 00:30:18,055
Look, let's just pretend this
conversation never happened
537
00:30:18,057 --> 00:30:20,358
as long as you two agree
to let the police work
538
00:30:20,360 --> 00:30:22,095
be done by police.
539
00:30:25,900 --> 00:30:27,033
And another thing,
540
00:30:29,569 --> 00:30:32,403
don't be so quick to
judge a book by its cover.
541
00:30:32,405 --> 00:30:34,407
You two grew up with
Dae Dae didn't you?
542
00:30:41,581 --> 00:30:46,586
Well, I guess we can
scratch Dae Dae off the list.
543
00:30:47,755 --> 00:30:49,088
I was so sure he had
something to do with it.
544
00:30:50,724 --> 00:30:52,758
I think we're
looking at this all wrong.
545
00:30:52,760 --> 00:30:54,793
What do you mean?
546
00:30:54,795 --> 00:30:56,461
I think there are a few
more pieces of the puzzle
547
00:30:56,463 --> 00:30:58,563
- that we're missing.
- I say we take the thing
548
00:30:58,565 --> 00:31:00,431
back to the store and
get our money back.
549
00:31:00,433 --> 00:31:02,601
I mean I was just so sure
that he had something
550
00:31:02,603 --> 00:31:03,436
to do with it.
551
00:31:05,940 --> 00:31:06,941
But if not him, who?
552
00:31:08,975 --> 00:31:12,811
That's what
I'm trying to figure out.
553
00:31:12,813 --> 00:31:14,481
I mean the timing even lined up.
554
00:31:20,821 --> 00:31:24,959
- Okay, I feel like crap.
- Yeah, me too.
555
00:31:27,260 --> 00:31:29,327
I don't even know what we
should be looking for anymore.
556
00:31:29,329 --> 00:31:31,128
Dae Dae said something
about the first person
557
00:31:31,130 --> 00:31:32,965
- he used to work for.
- Shouldn't we leave
558
00:31:32,967 --> 00:31:34,969
well enough alone and
back off of Dae Dae?
559
00:31:36,336 --> 00:31:37,468
He mentioned the first
person he used to work for
560
00:31:37,470 --> 00:31:38,806
for a reason.
561
00:31:40,273 --> 00:31:41,640
Everybody knows
he used to sling
562
00:31:41,642 --> 00:31:43,307
for his auntie back in the day.
563
00:31:43,309 --> 00:31:46,143
No, everyone assumes he
used to sling for his auntie
564
00:31:46,145 --> 00:31:46,981
back in the day.
565
00:31:49,315 --> 00:31:51,785
Dae Dae here was not the
person you know today.
566
00:31:52,653 --> 00:31:53,986
That's Dae Dae?
567
00:31:53,988 --> 00:31:55,823
That's Dean before
he was Dae Dae.
568
00:31:56,824 --> 00:31:58,324
Recognize anybody else?
569
00:32:08,368 --> 00:32:10,334
♪ Skag it, flip
it, spin it, burb ♪
570
00:32:10,336 --> 00:32:12,871
♪ Skag it, flip
it, spin it, burb ♪
571
00:32:12,873 --> 00:32:15,974
♪ Skag it, flip
it, spin it, burb ♪
572
00:32:15,976 --> 00:32:18,844
♪ From the hood to the burb ♪
573
00:32:18,846 --> 00:32:21,512
♪ Skag it, flip
it, spin it, burb ♪
574
00:32:21,514 --> 00:32:24,016
♪ Skag it, flip
it, spin it, burb ♪
575
00:32:24,018 --> 00:32:27,186
- Hey girls, how you doing?
- Hey Mr. Sanchez.
576
00:32:28,722 --> 00:32:29,988
Can I
offer both of you a glass
577
00:32:29,990 --> 00:32:31,188
of my award-winning lemonade?
578
00:32:31,190 --> 00:32:33,190
You know I'm
keeping this right?
579
00:32:33,192 --> 00:32:35,059
- Yes please.
- Not a problem.
580
00:32:35,061 --> 00:32:35,896
Have a seat.
581
00:32:38,732 --> 00:32:41,232
What did I do to earn the
pleasure of your company today?
582
00:32:41,234 --> 00:32:43,202
We wanted to ask
you about something.
583
00:32:44,404 --> 00:32:46,707
- Absolutely.
- This is bomb Mr. Sanchez!
584
00:32:48,207 --> 00:32:49,373
Thank you girl.
585
00:32:49,375 --> 00:32:51,175
It's an old family recipe.
586
00:32:51,177 --> 00:32:54,545
Wow, can I offer
you both another?
587
00:32:54,547 --> 00:32:56,915
- Mm.
- We were also hoping
588
00:32:56,917 --> 00:32:58,717
you could help us
out with something.
589
00:32:58,719 --> 00:33:00,553
Well I promise
to do my very best.
590
00:33:04,058 --> 00:33:06,058
My goodness.
591
00:33:06,060 --> 00:33:09,728
- Where did you find this?
- Our yearbook obviously.
592
00:33:09,730 --> 00:33:10,729
We thought
the school took it
593
00:33:10,731 --> 00:33:12,563
for job placement services.
594
00:33:12,565 --> 00:33:15,035
I haven't looked like
this in a very long time.
595
00:33:16,569 --> 00:33:18,904
- Job placement you say?
- Didn't you hire Dean
596
00:33:18,906 --> 00:33:20,438
as a student worker
back in the day?
597
00:33:20,440 --> 00:33:22,239
You mean Dae Dae?
598
00:33:22,241 --> 00:33:24,042
He never worked for me.
599
00:33:24,044 --> 00:33:26,078
In fact, it was Dae
Dae that helped me
600
00:33:26,080 --> 00:33:27,411
get the job at the school.
601
00:33:27,413 --> 00:33:29,081
- Dae Dae?
- Yes sir,
602
00:33:29,083 --> 00:33:31,950
Dae Dae, Mr. Patrick,
and the Parkers
603
00:33:31,952 --> 00:33:34,086
all put in a good word for me.
604
00:33:34,088 --> 00:33:36,624
In fact, they were all
in the original photo.
605
00:33:38,092 --> 00:33:39,758
This one is just cropped
to Dae Dae and myself,
606
00:33:39,760 --> 00:33:42,226
but the original has us all.
607
00:33:42,228 --> 00:33:44,632
Wait, they put in
a good word with who?
608
00:33:46,466 --> 00:33:49,266
Well, don't tell
anyone I told you this,
609
00:33:49,268 --> 00:33:52,436
but Mr. Conners is
Mr. Patrick's nephew,
610
00:33:52,438 --> 00:33:54,773
so a few good words from a
few people in the neighborhood
611
00:33:54,775 --> 00:33:56,273
and I was in.
612
00:33:56,275 --> 00:33:57,308
I have nothing but good things
613
00:33:57,310 --> 00:33:58,944
to say about Dae Dae regardless
614
00:33:58,946 --> 00:34:00,444
of what other people think.
615
00:34:00,446 --> 00:34:01,481
Why do you say that?
616
00:34:04,952 --> 00:34:06,118
Sometimes it's better
to let people think
617
00:34:06,120 --> 00:34:07,619
what they wanna
think rather than
618
00:34:07,621 --> 00:34:10,488
to waste your time trying
to change people's minds
619
00:34:10,490 --> 00:34:12,124
because at the end of the day,
620
00:34:12,126 --> 00:34:15,159
they're gonna think what
they wanna think anyways.
621
00:34:15,161 --> 00:34:17,763
Remember that and save
your energy for those
622
00:34:17,765 --> 00:34:19,465
that are not a
waste of your time.
623
00:34:21,467 --> 00:34:24,502
Now, enough of
Sanchez's life lessons.
624
00:34:24,504 --> 00:34:25,973
Who wants more lemonade?
625
00:34:31,344 --> 00:34:32,811
I wonder if
Mr. Zachary's gonna
626
00:34:32,813 --> 00:34:34,478
come back next school year?
627
00:34:34,480 --> 00:34:38,317
I hope not,
that would be crazy.
628
00:34:42,122 --> 00:34:42,856
Oh my God.
629
00:34:45,191 --> 00:34:49,326
- What in the entire...
- Hey, cougar's gotta eat too.
630
00:34:49,328 --> 00:34:50,996
You did not just say that.
631
00:34:50,998 --> 00:34:52,664
Wait, if things work out,
632
00:34:52,666 --> 00:34:54,966
that would make you and
Mike brother and sister.
633
00:34:54,968 --> 00:34:57,169
You are no longer
welcome here.
634
00:34:57,171 --> 00:34:58,003
What?
635
00:34:58,005 --> 00:34:58,837
What did I say?
636
00:34:58,839 --> 00:34:59,971
Leave me.
637
00:34:59,973 --> 00:35:00,808
Bye.
638
00:35:25,565 --> 00:35:30,570
♪ Truth is in the dark ♪
639
00:35:35,075 --> 00:35:38,377
♪ Truth is in the dark ♪
640
00:35:58,564 --> 00:36:00,433
Well, isn't this quaint.
641
00:36:02,401 --> 00:36:05,371
If I woulda known you'd be
here I would of invited my son.
642
00:36:11,078 --> 00:36:14,045
You and Michael are
good friends aren't you?
643
00:36:14,047 --> 00:36:15,546
I'm probably
supposed to say that.
644
00:36:15,548 --> 00:36:17,414
Lulu, Gabby, and Michael
are all really good friends.
645
00:36:17,416 --> 00:36:20,051
They've know him since
what, grade school?
646
00:36:20,053 --> 00:36:21,922
Mike is such a good kid.
647
00:36:23,090 --> 00:36:25,759
I'm sure he gets
that from his father.
648
00:36:29,930 --> 00:36:31,428
He all right.
649
00:36:31,430 --> 00:36:34,933
My goodness girl, you
sure do know how to cook.
650
00:36:34,935 --> 00:36:38,103
Homemade Italian sausage,
coconut sticky rice
651
00:36:38,105 --> 00:36:41,807
with sweet and sour sauce
which is your favorite.
652
00:36:41,809 --> 00:36:43,407
Your mom's
award-winning coleslaw
653
00:36:43,409 --> 00:36:45,944
and some homemade
sweet potato pie.
654
00:36:45,946 --> 00:36:48,447
- You go girl.
- Thank you honey.
655
00:36:49,616 --> 00:36:51,616
She all right.
656
00:36:51,618 --> 00:36:52,784
All right?
657
00:36:52,786 --> 00:36:53,787
Girl please.
658
00:36:55,155 --> 00:36:59,490
So, Chief Wellers,
what's the latest
659
00:36:59,492 --> 00:37:00,794
on the Parker's burglary?
660
00:37:02,129 --> 00:37:03,762
I'm sorry?
661
00:37:03,764 --> 00:37:07,132
You know, suspects,
recovered items, leads,
662
00:37:07,134 --> 00:37:09,301
where do we currently
stand with things?
663
00:37:09,303 --> 00:37:11,303
What are the next steps?
664
00:37:11,305 --> 00:37:14,973
So, have you and Lulu made
any progress on your case?
665
00:37:14,975 --> 00:37:16,641
Case?
666
00:37:16,643 --> 00:37:18,109
What case?
667
00:37:18,111 --> 00:37:19,811
Oh, I thought you
two were investigating
668
00:37:19,813 --> 00:37:21,646
the Parker robbery.
669
00:37:21,648 --> 00:37:22,948
Why would you think that?
670
00:37:22,950 --> 00:37:25,817
Well I mean I used to
do some detective work
671
00:37:25,819 --> 00:37:28,987
back in my day, but
that's all a moot point
672
00:37:28,989 --> 00:37:32,157
if you two aren't doing
your own investigation.
673
00:37:32,159 --> 00:37:33,325
So how was your day honey
674
00:37:33,327 --> 00:37:36,296
in the amazingly boring
world of finance?
675
00:37:37,664 --> 00:37:38,663
You ain't gonna believe
what happened to Richard
676
00:37:38,665 --> 00:37:40,497
up on second failure today.
677
00:37:40,499 --> 00:37:43,168
Well, unfortunately young
lady I'm not at liberty
678
00:37:43,170 --> 00:37:46,171
to discuss that with civilians
not directly affected
679
00:37:46,173 --> 00:37:47,341
by the incident.
680
00:37:48,809 --> 00:37:51,676
I had no idea you had such an
interest in law enforcement.
681
00:37:51,678 --> 00:37:54,346
Yeah, me and Gabby been
working on this case.
682
00:37:54,348 --> 00:37:56,480
For some reason we
just can't figure out...
683
00:37:56,482 --> 00:37:59,017
You know, now
that you mention it,
684
00:37:59,019 --> 00:38:00,185
I have had a few complaints
685
00:38:00,187 --> 00:38:02,586
about you two
questioning neighbors,
686
00:38:02,588 --> 00:38:06,858
details about the case,
specifics not yet made open
687
00:38:06,860 --> 00:38:07,694
to the public.
688
00:38:09,495 --> 00:38:11,897
You two haven't been to the
library lately have you?
689
00:38:13,233 --> 00:38:14,699
You know how neighbors gossip,
690
00:38:14,701 --> 00:38:17,035
what you don't tell 'em
they'll make up on their own
691
00:38:17,037 --> 00:38:19,673
and swear they got it
from somebody somewhere.
692
00:38:24,378 --> 00:38:26,713
So you used
to be a detective?
693
00:38:28,215 --> 00:38:31,383
That was a different life,
before I met your father.
694
00:38:31,385 --> 00:38:33,385
I was in the force for 10 years
695
00:38:33,387 --> 00:38:35,452
and then I became
a private detective
696
00:38:35,454 --> 00:38:38,023
and then I switched
over to cyber crime.
697
00:38:38,025 --> 00:38:39,893
It's a lot safer
behind a computer.
698
00:38:41,395 --> 00:38:43,429
How did you get into
that line of work?
699
00:38:44,898 --> 00:38:47,933
My father was a cop and
he will never admit it,
700
00:38:47,935 --> 00:38:50,402
but he wanted a boy to
follow in his footsteps
701
00:38:50,404 --> 00:38:51,570
and he got me instead.
702
00:38:53,206 --> 00:38:54,074
Do you miss it?
703
00:38:54,942 --> 00:38:57,541
Yes, and no.
704
00:38:57,543 --> 00:38:59,576
Mostly no right now,
705
00:38:59,578 --> 00:39:01,415
but I can recognize
it when I see it.
706
00:39:06,119 --> 00:39:09,254
What advice would you
give someone who thought
707
00:39:09,256 --> 00:39:12,589
they had an investigation
clearly figured out,
708
00:39:12,591 --> 00:39:14,962
only to find out
they were 100% wrong?
709
00:39:16,096 --> 00:39:17,764
I'm asking for a
good friend of mine.
710
00:39:18,932 --> 00:39:19,766
Of course.
711
00:39:21,601 --> 00:39:24,102
First, I'd say it's
better to find out
712
00:39:24,104 --> 00:39:25,804
that you've go
something wrong than
713
00:39:25,806 --> 00:39:28,273
to have someone else
find it out for you.
714
00:39:28,275 --> 00:39:32,310
And second, people are never
as simple or as complicated
715
00:39:32,312 --> 00:39:36,480
as we make them out to be,
suspect everyone and everything.
716
00:39:36,482 --> 00:39:38,452
And let the evidence
speak for itself.
717
00:39:39,953 --> 00:39:42,454
A good detective knows
when to stop using this
718
00:39:42,456 --> 00:39:44,624
and to start using this.
719
00:39:47,461 --> 00:39:49,928
The best advice I
could give your friend
720
00:39:49,930 --> 00:39:52,332
is that at some point you
have to trust your gut.
721
00:40:19,993 --> 00:40:22,460
♪ I shot the sheriff ♪
722
00:40:22,462 --> 00:40:25,330
♪ But I didn't shoot
the deputy oh oh ♪
723
00:40:25,332 --> 00:40:27,999
Oh, so is that what
we're doing today?
724
00:40:28,001 --> 00:40:30,135
Oh, good morning Ms. Jackson.
725
00:40:30,137 --> 00:40:31,336
Mm-hmm, think you cute,
726
00:40:31,338 --> 00:40:34,005
but you gotta stay outta
other folks business.
727
00:40:34,007 --> 00:40:36,007
I'm sorry Dee, I don't know
what you're referring to.
728
00:40:36,009 --> 00:40:39,511
Mm-hmm, Lulu, come get your
little narrow-tailed friend
729
00:40:39,513 --> 00:40:40,845
before she get hurt
messing with me
730
00:40:40,847 --> 00:40:42,514
this early in the morning.
731
00:40:42,516 --> 00:40:43,515
What?
732
00:40:43,517 --> 00:40:44,649
You don't like Bob Marley?
733
00:40:44,651 --> 00:40:46,151
No I don't.
734
00:40:46,153 --> 00:40:48,686
Nor do I like little nosy kids.
735
00:40:48,688 --> 00:40:50,855
Dang mama, thought
something was wrong
736
00:40:50,857 --> 00:40:52,190
the way you was yelling.
737
00:40:52,192 --> 00:40:54,859
- Something is very wrong Lu.
- Oh no, what is it?
738
00:40:54,861 --> 00:40:56,361
Your mom doesn't
like Bob Marley.
739
00:40:56,363 --> 00:40:58,696
What black person in America
doesn't like Bob Marley?
740
00:40:58,698 --> 00:40:59,664
You know what?
741
00:40:59,666 --> 00:41:01,199
I can't with this little heifer.
742
00:41:01,201 --> 00:41:03,835
Lulu, get your friend
and both of you all
743
00:41:03,837 --> 00:41:05,003
get up outta my face now.
744
00:41:05,005 --> 00:41:06,871
- What?
- That's exactly what I said.
745
00:41:06,873 --> 00:41:08,708
I mean who doesn't
like Bob Marley?
746
00:41:09,876 --> 00:41:11,878
I can't
with you, knock it off.
747
00:41:16,750 --> 00:41:19,050
I love your mom,
she's such a trip.
748
00:41:19,052 --> 00:41:21,254
Apparently y'all had
a moment this morning.
749
00:41:24,424 --> 00:41:25,892
No you didn't.
750
00:41:27,894 --> 00:41:29,896
I hate that I missed that.
751
00:41:32,399 --> 00:41:34,866
Okay girl, pop them covers off
752
00:41:34,868 --> 00:41:36,367
and show me all that hotness.
753
00:41:36,369 --> 00:41:38,903
I need to show the world that
I wake up looking this good.
754
00:41:38,905 --> 00:41:40,572
Oh God, it's too
early in the morning
755
00:41:40,574 --> 00:41:43,575
- for you to be this vain.
- No it ain't!
756
00:41:43,577 --> 00:41:45,076
Come on.
757
00:41:45,078 --> 00:41:46,578
All right fine, if you're
not gonna take a photo,
758
00:41:46,580 --> 00:41:49,249
I will just crop you
out, ok.
759
00:41:51,918 --> 00:41:54,085
- What did you just say?
- I'm gonna crop you out
760
00:41:54,087 --> 00:41:56,790
of my photo, see, perfection.
761
00:41:58,592 --> 00:42:00,925
- That's it.
- What's it?
762
00:42:00,927 --> 00:42:03,094
- Lu, you're a genius.
- What?
763
00:42:03,096 --> 00:42:04,097
Come on, let's go.
764
00:42:05,432 --> 00:42:06,266
Where we going?
765
00:42:09,402 --> 00:42:10,935
Mr. Fairbanks gotta be
the one who knows, right?
766
00:42:10,937 --> 00:42:13,438
Yeah, I mean he
has worked at the school
767
00:42:13,440 --> 00:42:16,441
for quite a long
time so you know?
768
00:42:16,443 --> 00:42:18,278
Yeah, exactly.
769
00:42:23,316 --> 00:42:24,916
Hey Mr. Fairbanks.
770
00:42:24,918 --> 00:42:28,453
My summer just started
and you two are still at it?
771
00:42:28,455 --> 00:42:30,155
I must say I'm impressed though.
772
00:42:30,157 --> 00:42:31,656
I mean school just
ended a few days ago
773
00:42:31,658 --> 00:42:33,293
and here you are.
774
00:42:34,461 --> 00:42:35,827
What are you doing here Lulu?
775
00:42:35,829 --> 00:42:39,464
I'm with her, just
trying to crack this debate
776
00:42:39,466 --> 00:42:42,300
we've been having over this
old photo in the yearbook.
777
00:42:42,302 --> 00:42:45,604
Oh, nothing like a good
healthy debate I always say.
778
00:42:45,606 --> 00:42:47,642
Let me see if I can
help you two out.
779
00:42:49,109 --> 00:42:51,811
- Can't make any promises now.
- We totally understand.
780
00:42:53,180 --> 00:42:55,682
And thank you so much for
helping us out with our debate.
781
00:42:58,151 --> 00:42:59,317
You know I'm sorry I
won't be able to help you
782
00:42:59,319 --> 00:43:01,953
on this one, these
pictures were taken
783
00:43:01,955 --> 00:43:03,290
before I was at the school.
784
00:43:04,791 --> 00:43:07,458
- Sorry I couldn't be more help.
- That's okay Mr. Fairbanks.
785
00:43:07,460 --> 00:43:08,993
Thanks for your time anyway.
786
00:43:08,995 --> 00:43:12,830
You know, there
may be someone I know
787
00:43:12,832 --> 00:43:13,867
that can help you out.
788
00:43:15,135 --> 00:43:16,669
Who?
789
00:43:24,044 --> 00:43:26,211
Wait, wait, wait,
what about the cameras?
790
00:43:26,213 --> 00:43:27,512
We're not going near
the computer station
791
00:43:27,514 --> 00:43:28,846
so we'll be fine.
792
00:43:28,848 --> 00:43:30,315
In fact, it may good
to be seen on camera
793
00:43:30,317 --> 00:43:32,183
being nowhere near
the computer station.
794
00:43:32,185 --> 00:43:33,885
- Lu come on!
- Okay.
795
00:43:33,887 --> 00:43:36,754
But I just told Chief Wellers
we were nowhere near here.
796
00:43:36,756 --> 00:43:38,556
- When did you do that?
- The other night at dinner,
797
00:43:38,558 --> 00:43:40,358
I did it to throw
him off our trail.
798
00:43:40,360 --> 00:43:41,559
None of that should matter,
799
00:43:41,561 --> 00:43:42,860
we now have a reason
to be here, remember?
800
00:43:42,862 --> 00:43:44,395
And Mr. Fairbanks
can vouch for us.
801
00:43:44,397 --> 00:43:45,899
Now stop worrying and come on.
802
00:43:47,234 --> 00:43:50,335
Okay, well actually
they're coming toward me now.
803
00:43:50,337 --> 00:43:52,537
All right, well say
hello to your wife for me
804
00:43:52,539 --> 00:43:53,738
and you both are invited
805
00:43:53,740 --> 00:43:55,873
to our place for
bridge next Sunday.
806
00:43:55,875 --> 00:43:58,711
- Okay, by love.
- Sh!
807
00:43:58,713 --> 00:44:00,578
Don't shush me, I
can't help if you read
808
00:44:00,580 --> 00:44:04,215
on a third grade level Donnie.
809
00:44:04,217 --> 00:44:06,219
Hey lovely ladies.
810
00:44:07,220 --> 00:44:08,054
Come with me.
811
00:44:11,891 --> 00:44:14,392
Mr. Fairbanks mentioned
something about a photo
812
00:44:14,394 --> 00:44:16,361
he wanted me to take a look at.
813
00:44:16,363 --> 00:44:17,730
That's correct.
814
00:44:17,732 --> 00:44:19,264
We were told by Mr.
Sanchez in the photo there
815
00:44:19,266 --> 00:44:22,233
that this is a cropped
photo and not the original.
816
00:44:22,235 --> 00:44:24,603
Well you've come
to the right place.
817
00:44:24,605 --> 00:44:27,038
I worked for Charles
Sinclair for 20 years
818
00:44:27,040 --> 00:44:30,074
and 10 of those I was
the yearbook moderator.
819
00:44:30,076 --> 00:44:31,612
So, let's see.
820
00:44:34,615 --> 00:44:37,417
Oh, look at here, Mr. Sanchez.
821
00:44:39,586 --> 00:44:41,419
Who's that?
822
00:44:41,421 --> 00:44:42,253
It's Dean?
823
00:44:42,255 --> 00:44:43,390
You mean Dae Dae?
824
00:44:44,591 --> 00:44:46,291
Who the hell is Dae Dae?
825
00:44:46,293 --> 00:44:48,926
Nevermind, you were saying?
826
00:44:48,928 --> 00:44:53,431
Mm, Senor Sanchez, yes indeed.
827
00:44:53,433 --> 00:44:56,234
Mrs. Goldstein,
you were saying?
828
00:44:56,236 --> 00:44:58,938
Oh yes, yes, yes, yes,
I do remember the day.
829
00:45:00,440 --> 00:45:05,111
More importantly, I remember
this photo kicked up quite
830
00:45:06,313 --> 00:45:10,315
- a bit of dust.
- What do you mean?
831
00:45:10,317 --> 00:45:14,819
Let's just say this
is a very small town
832
00:45:14,821 --> 00:45:16,757
with very big mouths.
833
00:45:19,959 --> 00:45:20,795
Come with me.
834
00:45:29,135 --> 00:45:31,302
Some people call me a pack rat
835
00:45:31,304 --> 00:45:33,139
and others go as far as hoarder.
836
00:45:35,475 --> 00:45:38,478
I just say, and lucky for you,
837
00:45:39,979 --> 00:45:42,513
I like to keep a record of
all the things I've done.
838
00:45:42,515 --> 00:45:43,818
And what can I say?
839
00:45:44,819 --> 00:45:47,452
A woman has accomplished
many things.
840
00:45:47,454 --> 00:45:49,655
Yes you have,
way to go Mrs. G.
841
00:45:49,657 --> 00:45:51,524
And as I was saying,
842
00:45:52,827 --> 00:45:55,796
knowing how people like
to talk in this town,
843
00:45:57,530 --> 00:46:00,164
there was no way I
was gonna post this
844
00:46:00,166 --> 00:46:01,836
in the school yearbook.
845
00:46:03,336 --> 00:46:05,169
There's already been
rumors that those two
846
00:46:05,171 --> 00:46:07,338
were having an affair.
847
00:46:07,340 --> 00:46:09,540
I wasn't about to let
the school yearbook
848
00:46:09,542 --> 00:46:12,143
be a further confirmation
of the dirty thoughts people
849
00:46:12,145 --> 00:46:13,679
were already thinking.
850
00:46:13,681 --> 00:46:15,382
And were they
having an affair?
851
00:46:16,516 --> 00:46:20,184
Well, if you ask me
852
00:46:20,186 --> 00:46:24,391
if I saw anything or heard
anything other than rumors, no.
853
00:46:25,860 --> 00:46:28,027
But if you ask me
what's my gut feeling,
854
00:46:29,496 --> 00:46:33,364
let's just say a picture's
worth a thousand words
855
00:46:33,366 --> 00:46:35,669
or maybe in this instant, 2,000.
856
00:46:40,039 --> 00:46:41,876
- May I?
- Absolutely.
857
00:46:49,717 --> 00:46:53,050
Okay, this is starting
to make my head hurt.
858
00:46:53,052 --> 00:46:54,720
I feel ya on that one.
859
00:46:54,722 --> 00:46:57,455
Kidding me that we have all
the right puzzle pieces,
860
00:46:57,457 --> 00:47:00,191
I just think we're trying to
put together the wrong picture.
861
00:47:00,193 --> 00:47:02,895
Okay, that makes
things much clearer.
862
00:47:02,897 --> 00:47:05,196
What I'm saying is
these dots all connect,
863
00:47:05,198 --> 00:47:07,098
but not in the way
we thought they did.
864
00:47:07,100 --> 00:47:09,267
Oh, well why didn't
you just say that?
865
00:47:09,269 --> 00:47:12,236
- I thought I just did.
- You're killing me G.
866
00:47:12,238 --> 00:47:14,740
Please tell me you
have some aspirin.
867
00:47:14,742 --> 00:47:17,410
At home, I mean, I
don't have any on me.
868
00:47:18,779 --> 00:47:21,078
Then why are you still here?
869
00:47:27,253 --> 00:47:28,787
Oh Gabby come here a
minute, I've got something
870
00:47:28,789 --> 00:47:29,757
for you and Lulu.
871
00:47:34,093 --> 00:47:35,092
Hey Ms. Kim.
872
00:47:35,094 --> 00:47:36,628
Out here working
hard as usually?
873
00:47:36,630 --> 00:47:40,933
Oh, this is not work to
me, this is my relaxation.
874
00:47:40,935 --> 00:47:42,435
That and this here.
875
00:47:44,404 --> 00:47:46,103
Here's some fresh
nectarines for you and Lulu.
876
00:47:46,105 --> 00:47:48,272
- I just picked them.
- No way,
877
00:47:48,274 --> 00:47:50,975
you didn't have to do that
Ms. Kim, thank you so much.
878
00:47:50,977 --> 00:47:51,946
Don't mention it.
879
00:47:53,279 --> 00:47:54,979
Feels like it was just
yesterday I was watching you
880
00:47:54,981 --> 00:47:57,950
and Dean run around in the
backyard and look at you now,
881
00:47:57,952 --> 00:48:00,752
all grown up and as
beautiful as can be.
882
00:48:00,754 --> 00:48:03,755
Thank you for always being
such a good friend to Dae Dae.
883
00:48:03,757 --> 00:48:05,490
Can I ask you a
question about Dae Dae?
884
00:48:05,492 --> 00:48:08,159
I'm trying to settle an
argument I'm having with Lulu.
885
00:48:08,161 --> 00:48:09,795
Sure baby, go ahead.
886
00:48:09,797 --> 00:48:12,633
Did Dae Dae ever work for
Mr. Sanchez back in the day?
887
00:48:13,634 --> 00:48:15,132
Mr. Sanchez?
888
00:48:15,134 --> 00:48:16,835
Not that I can remember.
889
00:48:16,837 --> 00:48:18,770
I know he had different
odd jobs here and there,
890
00:48:18,772 --> 00:48:21,474
but nothing I can
recall with Mr. Sanchez.
891
00:48:22,810 --> 00:48:26,310
But I do remember the nightmare
he had with Mr. Patricks.
892
00:48:26,312 --> 00:48:27,813
Mr. Patricks?
893
00:48:27,815 --> 00:48:29,984
Working for Mr. Patricks
was Dean's first job.
894
00:48:31,518 --> 00:48:35,486
Dean found out that Mr. Patricks
was falsifying documents
895
00:48:35,488 --> 00:48:38,356
and was using Dean's
signature as a notary witness
896
00:48:38,358 --> 00:48:41,325
and then when Dean confronted
Mr. Patricks about it,
897
00:48:41,327 --> 00:48:43,996
of course Mr. Patricks denied it
898
00:48:43,998 --> 00:48:46,999
and then a short while later
Mr. Patricks accused Dean
899
00:48:47,001 --> 00:48:51,335
of theft, pressed charges,
and then had him arrested
900
00:48:51,337 --> 00:48:53,839
and that's when Dean became
Dae Dae to the Orchard.
901
00:48:53,841 --> 00:48:55,007
How was he able to get away
902
00:48:55,009 --> 00:48:57,009
with doing something like that?
903
00:48:57,011 --> 00:48:59,878
In the Orchard as
in life, money talks.
904
00:48:59,880 --> 00:49:01,178
You wouldn't happen
to remember the name
905
00:49:01,180 --> 00:49:02,515
of that company would you?
906
00:49:03,684 --> 00:49:05,182
Something that
started with a T,
907
00:49:05,184 --> 00:49:09,890
something like Thompson, Tristan,
Triton Brothers Insurance,
908
00:49:11,357 --> 00:49:14,325
something like that but I
can't remember for certain.
909
00:49:14,327 --> 00:49:15,694
Thank you so much Ms. Kim,
910
00:49:15,696 --> 00:49:17,829
you've been more
helpful than you know.
911
00:49:17,831 --> 00:49:20,364
So, who did I help
win the argument baby?
912
00:49:20,366 --> 00:49:22,199
It looks like we were
both wrong on this one,
913
00:49:22,201 --> 00:49:23,067
but better we find out ourselves
914
00:49:23,069 --> 00:49:25,202
than have someone find it out.
915
00:49:25,204 --> 00:49:27,204
Oh gee, did I just
say that out loud?
916
00:49:27,206 --> 00:49:29,340
- Say what baby?
- Nevermind.
917
00:49:29,342 --> 00:49:30,374
I gotta go.
918
00:49:30,376 --> 00:49:32,176
- Thanks again Ms. Kim.
- Okay baby.
919
00:49:32,178 --> 00:49:35,013
Hey, don't be a stranger
and tell Lulu I said "hi"
920
00:49:35,015 --> 00:49:37,716
and come back for more
nectarines if you want.
921
00:49:46,593 --> 00:49:48,727
This don't look
like no aspirin.
922
00:49:48,729 --> 00:49:50,696
It's in the bag along
with some fresh nectarines
923
00:49:50,698 --> 00:49:51,564
from Ms. Kim.
924
00:49:53,901 --> 00:49:55,703
Good looking out Ms. Kim.
925
00:49:59,205 --> 00:49:59,940
What's that?
926
00:50:01,107 --> 00:50:02,406
Dae Dae's first
place of employment.
927
00:50:02,408 --> 00:50:04,743
But I thought Dae
Dae wasn't a suspect.
928
00:50:04,745 --> 00:50:05,578
He's not.
929
00:50:11,919 --> 00:50:13,952
Where the damn aspirin?
930
00:50:13,954 --> 00:50:16,589
Like I said, it's in the bag.
931
00:50:17,758 --> 00:50:18,591
What?
932
00:50:42,116 --> 00:50:44,084
- This is it?
- Okay so,
933
00:50:46,120 --> 00:50:47,619
what are we supposed to do?
934
00:50:47,621 --> 00:50:50,289
Just stand here all day and
wait for something to happen.
935
00:50:53,493 --> 00:50:55,461
- You hungry.
- No, not really.
936
00:50:56,797 --> 00:50:57,765
My treat.
937
00:51:00,433 --> 00:51:04,437
Girl, you ain't say
nothing about no cupcakes.
938
00:51:12,946 --> 00:51:17,149
Mm, man, I know red velvet's
939
00:51:17,151 --> 00:51:19,483
the white trash of
the cupcake family,
940
00:51:19,485 --> 00:51:21,953
but I just don't understand
how something so bad for you
941
00:51:21,955 --> 00:51:23,489
could be so good.
942
00:51:25,025 --> 00:51:27,826
I know, this ain't
nothing but sugar.
943
00:51:27,828 --> 00:51:29,163
Yeah, I'm gonna need a nap
944
00:51:30,130 --> 00:51:32,164
after about two more of these.
945
00:51:32,166 --> 00:51:35,332
Here you go
ladies, here you go.
946
00:51:35,334 --> 00:51:37,501
Two cups of my wife's
famous hot chocolate
947
00:51:37,503 --> 00:51:40,138
with extra marshmallows,
on the house.
948
00:51:40,140 --> 00:51:41,673
Thank you so much Mr. Lawson.
949
00:51:41,675 --> 00:51:44,341
- You didn't have to do that.
- You're welcome.
950
00:51:44,343 --> 00:51:46,377
Yo, we got her!
951
00:51:46,379 --> 00:51:48,180
Well hello Mrs. Parker.
952
00:51:48,182 --> 00:51:49,815
Hey Mrs. Parker!
953
00:51:49,817 --> 00:51:52,984
Oh, look at the shock
she put on them cakes!
954
00:51:52,986 --> 00:51:55,153
Hey all, what y'all
over here looking at?
955
00:51:55,155 --> 00:51:57,421
We think Mrs. Parker
here is having an affair
956
00:51:57,423 --> 00:51:59,356
with the owner of that
insurance company.
957
00:51:59,358 --> 00:52:01,693
Trinity Brothers Insurance?
958
00:52:01,695 --> 00:52:03,494
Mr. Patricks?
959
00:52:03,496 --> 00:52:05,864
- You know Mr. Patricks?
- Yeah, how do you know
960
00:52:05,866 --> 00:52:07,231
Mr. Patricks?
961
00:52:07,233 --> 00:52:11,872
Boy, please, I mean, I
don't know know Mr. Patricks,
962
00:52:13,073 --> 00:52:14,538
but I have seen him here
in the shop a few times
963
00:52:14,540 --> 00:52:16,041
and occasionally he
comes in with this woman,
964
00:52:16,043 --> 00:52:17,911
they just grab a
seat in the back.
965
00:52:18,912 --> 00:52:20,214
Did you all say an affair?
966
00:52:22,182 --> 00:52:25,016
Is this the woman here
that he comes in with?
967
00:52:25,018 --> 00:52:27,886
- Ooh, yeah, that's her.
- Yeah, she's married,
968
00:52:27,888 --> 00:52:29,189
- but not to him.
- Ooh!
969
00:52:30,724 --> 00:52:34,059
I knew it, I knew something
was going on with those two.
970
00:52:34,061 --> 00:52:35,894
- Trifling.
- Why are you mad
971
00:52:35,896 --> 00:52:36,864
at the man?
972
00:52:38,065 --> 00:52:39,563
I mean some people
got it like that.
973
00:52:39,565 --> 00:52:41,735
As long as you ain't
got no kids involved.
974
00:52:42,736 --> 00:52:43,569
Oh babe wait.
975
00:52:44,738 --> 00:52:47,074
Y'all kids, are
you all involved?
976
00:52:48,041 --> 00:52:51,243
I'm so sorry you
had to see this.
977
00:52:51,245 --> 00:52:52,576
Is that your mom or your daddy?
978
00:52:52,578 --> 00:52:54,246
No!
979
00:52:54,248 --> 00:52:57,581
- Oh.
- Boy, I am hot today.
980
00:52:57,583 --> 00:52:59,450
What a way to
find out your mama
981
00:52:59,452 --> 00:53:01,420
and your daddy hoeing
in these streets.
982
00:53:02,756 --> 00:53:03,622
You gotta nerve.
983
00:53:03,624 --> 00:53:04,423
Used eye shop as a hooker.
984
00:53:05,793 --> 00:53:08,762
Well, we need proof that an
actual affair is happening.
985
00:53:10,296 --> 00:53:11,562
We can't afford to
be wrong on this.
986
00:53:11,564 --> 00:53:14,300
What we need is to
get into that building.
987
00:53:24,111 --> 00:53:24,945
What?
988
00:53:26,613 --> 00:53:28,445
Ladies, ladies, ladies.
989
00:53:28,447 --> 00:53:30,314
Stop click clacking
'cause it's time
990
00:53:30,316 --> 00:53:31,783
to start smacking, all right?
991
00:53:31,785 --> 00:53:34,451
I got the cakes on
deck, here you go.
992
00:53:34,453 --> 00:53:35,787
Try to grab that one.
993
00:53:35,789 --> 00:53:37,488
You are welcome, absolutely.
994
00:53:37,490 --> 00:53:38,790
How are you beautiful?
995
00:53:38,792 --> 00:53:40,424
- I'm doing wonderful.
- Grab that one,
996
00:53:40,426 --> 00:53:41,793
that's lemon meringue.
997
00:53:41,795 --> 00:53:42,794
- Oh thank you.
- Mm, and you got
998
00:53:42,796 --> 00:53:44,298
them inches looking all sexy.
999
00:53:45,299 --> 00:53:46,798
Look at you.
1000
00:53:46,800 --> 00:53:48,600
You look you like some
vegan in your life.
1001
00:53:48,602 --> 00:53:50,434
I got that triple fudge
vegan right there.
1002
00:53:50,436 --> 00:53:52,137
Oh, thank you,
how'd you guess?
1003
00:53:52,139 --> 00:53:54,973
Hm, 'cause I see them
edges laid, yes I do.
1004
00:53:54,975 --> 00:53:56,842
I'm not gonna forget you baby.
1005
00:53:56,844 --> 00:53:58,944
- Grab that one right there.
- Thank you.
1006
00:53:58,946 --> 00:54:00,477
Absolutely.
1007
00:54:00,479 --> 00:54:01,980
Now ladies and gentlemen,
I want y'all to make sure
1008
00:54:01,982 --> 00:54:04,950
that y'all support your
black-owned businesses all right?
1009
00:54:04,952 --> 00:54:09,957
There she is looking
all strong, scrumptious.
1010
00:54:10,657 --> 00:54:11,024
How you doing brother?
1011
00:54:12,025 --> 00:54:13,692
Are should I say sister?
1012
00:54:13,694 --> 00:54:15,996
You looking like you just came
off Peach Street last night.
1013
00:54:17,164 --> 00:54:18,866
I got something
for you all right?
1014
00:54:22,336 --> 00:54:25,170
I want you to try
this right here.
1015
00:54:25,172 --> 00:54:26,006
Try that.
1016
00:54:30,344 --> 00:54:32,811
Tell me what you think.
1017
00:54:32,813 --> 00:54:35,013
Mm, okay, not so
much, not so much.
1018
00:54:35,015 --> 00:54:37,514
Well look, I'm gonna
sweeten the deal all right,
1019
00:54:37,516 --> 00:54:40,988
I got something just
for you, try that one.
1020
00:54:44,725 --> 00:54:46,523
Mm-hmm, go ahead.
1021
00:54:52,366 --> 00:54:53,698
Yes!
1022
00:54:53,700 --> 00:54:55,700
Look at you girl, eating
that cupcake.
1023
00:54:55,702 --> 00:54:57,235
There it is.
1024
00:54:57,237 --> 00:54:59,570
Now look, I got something
special in here for Mr. Patricks.
1025
00:54:59,572 --> 00:55:00,539
Where's his office?
1026
00:55:02,376 --> 00:55:04,910
His office is just
around the corner.
1027
00:55:04,912 --> 00:55:06,410
- Mm-hmm.
- Mm-hmm.
1028
00:55:06,412 --> 00:55:07,511
Thank you.
1029
00:55:07,513 --> 00:55:08,882
- I'm gonna go out back.
- Okay.
1030
00:55:16,589 --> 00:55:18,555
Come in.
1031
00:55:18,557 --> 00:55:20,193
Huh, how you doing sir?
1032
00:55:21,728 --> 00:55:24,062
No need to get up my
man, no need to get up.
1033
00:55:24,064 --> 00:55:26,898
I just wanted to come in and
personally introduce myself,
1034
00:55:26,900 --> 00:55:29,200
one local black-owned
businessman to the next
1035
00:55:29,202 --> 00:55:31,269
and plus, my mama told me,
1036
00:55:31,271 --> 00:55:34,074
"Never come into another
man's home empty handed."
1037
00:55:35,909 --> 00:55:38,410
Mm-hmm, yes sir, yes sir.
1038
00:55:38,412 --> 00:55:39,778
This is just a
little something made
1039
00:55:39,780 --> 00:55:41,246
with a whole lotta love.
1040
00:55:41,248 --> 00:55:43,748
My wife and I, we own the
cupcake shop across the street.
1041
00:55:43,750 --> 00:55:45,050
Just wanted to come
in and let you know,
1042
00:55:45,052 --> 00:55:47,285
you and your employees
can come in any time
1043
00:55:47,287 --> 00:55:49,087
to satisfy their sweet tooth.
1044
00:55:49,089 --> 00:55:51,122
Plus we have a discount for
all the local businesses
1045
00:55:51,124 --> 00:55:51,959
in the area.
1046
00:55:53,126 --> 00:55:55,293
Well, I don't
know what to say.
1047
00:55:55,295 --> 00:55:57,262
Just when you think good old
fashioned business owners
1048
00:55:57,264 --> 00:55:59,598
are gone, here you come
knocking at my door.
1049
00:56:00,599 --> 00:56:02,067
It's a pleasure to meet you sir.
1050
00:56:02,069 --> 00:56:04,069
And please, give my
best to your wife.
1051
00:56:04,071 --> 00:56:05,603
Aha, the pleasure's all mine.
1052
00:56:05,605 --> 00:56:07,605
And thank you for the well
wishes to my better half.
1053
00:56:07,607 --> 00:56:09,607
Look, I almost didn't
make it up here.
1054
00:56:09,609 --> 00:56:12,944
Your employees downstairs
almost took everything I had,
1055
00:56:12,946 --> 00:56:15,579
but I just wanted to make
sure I had something special
1056
00:56:15,581 --> 00:56:16,582
for the both of you.
1057
00:56:17,784 --> 00:56:20,452
I'm sorry, this is Ms.
Parker, a client of mine
1058
00:56:20,454 --> 00:56:25,156
and a fine, upstanding
resident of Hidden Orchards.
1059
00:56:25,158 --> 00:56:25,991
Oh I can see that.
1060
00:56:25,993 --> 00:56:27,127
Mrs. Parker how are you?
1061
00:56:28,462 --> 00:56:31,629
Mm-hmm, ah, yeah, I
know you'd like that.
1062
00:56:31,631 --> 00:56:32,931
Now look, I'm Tyree
Watson like I said
1063
00:56:32,933 --> 00:56:34,132
and my wife is Tanisha.
1064
00:56:34,134 --> 00:56:36,134
We own the cupcake
shop across the street.
1065
00:56:36,136 --> 00:56:38,837
Make sure you tell your
friends too about us all right?
1066
00:56:38,839 --> 00:56:41,940
Mm, well, I can't wait
to taste one myself.
1067
00:56:41,942 --> 00:56:45,010
I promise you you will
not be disappointed.
1068
00:56:45,012 --> 00:56:47,012
All right, look I ain't gonna
take up more a your all day,
1069
00:56:47,014 --> 00:56:47,979
- you all have a good one.
- Nice to meet you Tyree.
1070
00:56:47,981 --> 00:56:48,949
Yes sir.
1071
00:57:15,342 --> 00:57:16,176
Mm-hmm.
1072
00:57:19,980 --> 00:57:20,814
Uh-uh.
1073
00:57:25,719 --> 00:57:27,685
Oh!
1074
00:57:27,687 --> 00:57:28,522
Oh!
1075
00:57:31,224 --> 00:57:32,059
Oh my God.
1076
00:57:33,193 --> 00:57:35,028
I feel like I'm digging
through old food.
1077
00:57:36,663 --> 00:57:38,031
Oh my God, is that throw up?
1078
00:57:39,533 --> 00:57:42,901
- This better work?
- Have faith girlfriend.
1079
00:57:42,903 --> 00:57:45,036
My stuff always works.
1080
00:57:45,038 --> 00:57:46,671
Sometimes.
1081
00:57:55,382 --> 00:57:56,216
Found it!
1082
00:58:21,041 --> 00:58:21,906
So how much longer
1083
00:58:21,908 --> 00:58:23,241
do you think this is gonna take?
1084
00:58:23,243 --> 00:58:25,743
I just want this whole
thing to be over with.
1085
00:58:25,745 --> 00:58:27,581
Just want us to get
on with our lives.
1086
00:58:28,915 --> 00:58:30,081
- Uh, girl!
- We just need
1087
00:58:30,083 --> 00:58:31,616
to watch ourselves
and not be suspicious.
1088
00:58:31,618 --> 00:58:33,284
We just waiting on the check
from the insurance company.
1089
00:58:33,286 --> 00:58:35,920
Once we get that, we
outta here for good.
1090
00:58:35,922 --> 00:58:39,457
Now, if you take care of
your part with Mr. Sanchez.
1091
00:58:39,459 --> 00:58:40,758
Please,
that man will do
1092
00:58:40,760 --> 00:58:42,260
whatever I ask him to,
1093
00:58:42,262 --> 00:58:43,930
whenever I ask him
too.
1094
00:58:49,569 --> 00:58:51,769
All righty then,
I think it's enough
1095
00:58:51,771 --> 00:58:52,637
of that one right there.
1096
00:58:52,639 --> 00:58:55,773
- Woo!
- Oh my God.
1097
00:58:55,775 --> 00:58:57,777
This makes so much sense.
1098
00:58:59,412 --> 00:59:00,979
But why involve Mr. Sanchez?
1099
00:59:00,981 --> 00:59:02,747
He didn't do
anything to anybody.
1100
00:59:02,749 --> 00:59:04,282
That doesn't
matter to these two.
1101
00:59:04,284 --> 00:59:06,451
He's the one person that
people will believe.
1102
00:59:06,453 --> 00:59:07,785
It also looks bad
that he's the only one
1103
00:59:07,787 --> 00:59:09,787
that has access to
everyone's home.
1104
00:59:09,789 --> 00:59:12,457
He could even be working with
these two for all we know.
1105
00:59:12,459 --> 00:59:13,293
No!
1106
00:59:14,761 --> 00:59:15,795
Not.
1107
00:59:18,633 --> 00:59:20,635
We can't let them
get away with this?
1108
00:59:21,801 --> 00:59:23,636
Listen, you all on
limited amount of time
1109
00:59:23,638 --> 00:59:25,470
so whatever y'all gonna do,
1110
00:59:25,472 --> 00:59:26,838
y'all need to make
it happen fast.
1111
00:59:26,840 --> 00:59:29,140
Yeah, 'cause as soon
as that check hit,
1112
00:59:29,142 --> 00:59:30,475
- they in the wind.
- Gone.
1113
00:59:30,477 --> 00:59:32,277
Well look, don't trip
though, don't trip.
1114
00:59:32,279 --> 00:59:33,811
We got y'all back.
1115
00:59:33,813 --> 00:59:34,781
So what's the plan?
1116
00:59:51,331 --> 00:59:54,332
Oh Gabby, look who
decided to drop by.
1117
00:59:55,468 --> 00:59:56,669
Girl, how long has it been?
1118
00:59:56,671 --> 00:59:58,336
It's been a minute.
1119
00:59:58,338 --> 01:00:00,673
I can take the blame for that.
1120
01:00:00,675 --> 01:00:04,309
♪ I can't stop unless
you've been searching for ♪
1121
01:00:10,383 --> 01:00:12,050
Damn girl, I know
I'm cute, but...
1122
01:00:12,052 --> 01:00:14,852
Gabby you remember
Mrs. Parker don't you?
1123
01:00:14,854 --> 01:00:17,155
Oh my God, is she at
your damn house right now?
1124
01:00:17,157 --> 01:00:18,523
- Yep.
- So nice to see
1125
01:00:18,525 --> 01:00:19,724
you again Gabby.
1126
01:00:19,726 --> 01:00:21,326
- What you got there?
- Please don't tell me
1127
01:00:21,328 --> 01:00:23,063
you got a damn
cupcake in your hand.
1128
01:00:27,067 --> 01:00:29,033
I'm sorry Mrs.
Parker, what was that?
1129
01:00:29,035 --> 01:00:30,368
I said, what you got there?
1130
01:00:30,370 --> 01:00:32,036
In your hand.
1131
01:00:32,038 --> 01:00:34,339
Tell her they're from my mom.
1132
01:00:34,341 --> 01:00:37,375
Oh this, this is
from Lulu's mom.
1133
01:00:37,377 --> 01:00:38,876
She made a bunch for us today
1134
01:00:38,878 --> 01:00:41,746
and told me I had to bring
some home for you and dad.
1135
01:00:41,748 --> 01:00:45,720
- Oh, thank you baby.
- You're welcome, mom.
1136
01:00:47,887 --> 01:00:50,555
What your daddy don't
know won't hurt him.
1137
01:00:50,557 --> 01:00:53,558
Why don't you go ahead and
get washed up for dinner.
1138
01:00:53,560 --> 01:00:57,028
Okay, nice seeing
you again Mrs. Parker.
1139
01:00:57,030 --> 01:00:58,229
Nice to see you again.
1140
01:00:58,231 --> 01:01:01,232
Girl, do you
want some of this?
1141
01:01:01,234 --> 01:01:02,102
- Mm-hmm.
- Before it's gone.
1142
01:01:03,903 --> 01:01:05,405
- Mm, that smarts.
- Too late.
1143
01:01:12,747 --> 01:01:13,911
What the hell
1144
01:01:13,913 --> 01:01:15,714
was that all about?
1145
01:01:15,716 --> 01:01:17,415
- I don't know.
- Do you think she knows
1146
01:01:17,417 --> 01:01:19,083
we know what we know?
1147
01:01:19,085 --> 01:01:20,952
I don't know.
1148
01:01:20,954 --> 01:01:23,921
Okay, maybe
we're just trippin'
1149
01:01:23,923 --> 01:01:25,957
and this is all one
big coincidence.
1150
01:01:25,959 --> 01:01:26,727
I hope so.
1151
01:01:27,927 --> 01:01:29,927
There's only one
problem with that.
1152
01:01:29,929 --> 01:01:31,596
What's that?
1153
01:01:40,273 --> 01:01:43,109
I don't believe
in coincidences.
1154
01:01:53,453 --> 01:01:54,787
Babe, babe.
1155
01:01:54,789 --> 01:01:57,288
- Here come them cakes.
- What did you say?
1156
01:01:57,290 --> 01:02:00,124
- The pig is out the blanket.
- What?
1157
01:02:00,126 --> 01:02:01,926
Ms. Parker coming, damn!
1158
01:02:01,928 --> 01:02:03,294
Oh good, 'cause I
wanna give that whore
1159
01:02:03,296 --> 01:02:04,630
a piece of my mind.
1160
01:02:04,632 --> 01:02:07,298
- She got the nerve!
- Uh-uh T, uh-uh.
1161
01:02:07,300 --> 01:02:08,801
Remember them girls?
1162
01:02:08,803 --> 01:02:11,969
We are undercover so take
your ass under the covers.
1163
01:02:11,971 --> 01:02:13,971
Okay, I bring it
down just a little bit
1164
01:02:13,973 --> 01:02:15,475
and put on my good face.
1165
01:02:16,777 --> 01:02:19,647
Hello there, how
you doing today sis?
1166
01:02:20,815 --> 01:02:22,648
How can I put some
sweetness in your life?
1167
01:02:22,650 --> 01:02:24,182
Oh, thank you so much.
1168
01:02:24,184 --> 01:02:26,117
But I'm gonna be good today
and just have a cup of coffee.
1169
01:02:26,119 --> 01:02:27,653
Just a cup a coffee?
1170
01:02:27,655 --> 01:02:29,822
Now I know you're trying
to watch your figure,
1171
01:02:29,824 --> 01:02:31,522
other people watching it too,
1172
01:02:31,524 --> 01:02:34,959
but one of these cupcakes
ain't gonna hurt you!
1173
01:02:34,961 --> 01:02:38,831
Okay, I'll have a red velvet
and a large cup of coffee.
1174
01:02:38,833 --> 01:02:40,033
Okay, coming right up.
1175
01:02:42,837 --> 01:02:44,135
I think it was
your husband who
1176
01:02:44,137 --> 01:02:45,637
came through the
insurance company
1177
01:02:45,639 --> 01:02:48,005
across the street handing out
free cupcakes the other day?
1178
01:02:48,007 --> 01:02:49,842
Oh that sounds like my Tyree.
1179
01:02:49,844 --> 01:02:51,342
Cream or sugar?
1180
01:02:51,344 --> 01:02:52,543
I'll have two of each please.
1181
01:02:52,545 --> 01:02:53,679
Is he around today?
1182
01:02:53,681 --> 01:02:54,979
You say something?
1183
01:02:54,981 --> 01:02:56,881
Your husband, is
he around today?
1184
01:02:56,883 --> 01:02:58,851
- Again sis?
- Your husband,
1185
01:02:58,853 --> 01:03:01,018
is your husband in the
shop with you today?
1186
01:03:01,020 --> 01:03:04,021
Oh, forgive me, I
am deaf in one ear,
1187
01:03:04,023 --> 01:03:06,524
I can't hardly hear out
the other one.
1188
01:03:06,526 --> 01:03:08,059
That's all right though baby,
1189
01:03:08,061 --> 01:03:10,696
just makes it easier for
me to sneak up on you.
1190
01:03:10,698 --> 01:03:12,698
Boy you better stop
playing like that
1191
01:03:12,700 --> 01:03:14,031
with me at work.
1192
01:03:14,033 --> 01:03:16,234
- Ah, how are you?
- Well, there you are.
1193
01:03:16,236 --> 01:03:18,169
I was just asking
your wife about you.
1194
01:03:18,171 --> 01:03:20,905
Sorry, I am a one-woman man
unless she has said otherwise,
1195
01:03:20,907 --> 01:03:24,175
- then what's cracking?
- Oh, you better stop playing
1196
01:03:24,177 --> 01:03:25,677
- like that.
- I said unless
1197
01:03:25,679 --> 01:03:28,546
- you said otherwise.
- All right now Tyree.
1198
01:03:28,548 --> 01:03:29,848
How may I be of service?
1199
01:03:29,850 --> 01:03:31,349
I was wondering
if you can help me
1200
01:03:31,351 --> 01:03:33,086
and tell me if you've seen this
girl in your shop recently.
1201
01:03:34,354 --> 01:03:37,188
Um, nah, I don't
recognize her.
1202
01:03:37,190 --> 01:03:38,389
Is she in some kind of trouble?
1203
01:03:38,391 --> 01:03:39,892
No, nothing like that.
1204
01:03:39,894 --> 01:03:42,393
I'm just checking in
on her for a friend.
1205
01:03:42,395 --> 01:03:44,429
There was a family situation
and just wanna make sure
1206
01:03:44,431 --> 01:03:45,731
that she's okay.
1207
01:03:45,733 --> 01:03:48,566
I thought I saw her near
your shop the other day.
1208
01:03:48,568 --> 01:03:50,769
That's right, that's right.
1209
01:03:50,771 --> 01:03:53,070
You were in the insurance
company the other day.
1210
01:03:53,072 --> 01:03:53,908
Exactly.
1211
01:03:55,108 --> 01:03:56,775
Have you or your
wife seen this girl
1212
01:03:56,777 --> 01:03:57,876
in the shop in a few days?
1213
01:03:57,878 --> 01:03:59,878
- Babe.
- Yeah?
1214
01:03:59,880 --> 01:04:02,915
- Have you seen?
- Nah, she don't look
1215
01:04:02,917 --> 01:04:04,248
familiar at all.
1216
01:04:04,250 --> 01:04:06,919
I'm sure I woulda
recognized her here.
1217
01:04:06,921 --> 01:04:09,755
Yeah, I haven't seen her
in or around the shop at all,
1218
01:04:09,757 --> 01:04:11,055
but we can keep a
look out for ya.
1219
01:04:11,057 --> 01:04:12,825
Oh, that would be great.
1220
01:04:12,827 --> 01:04:15,259
If either of you have
seen her around the area,
1221
01:04:15,261 --> 01:04:16,762
please give me a call.
1222
01:04:16,764 --> 01:04:19,430
I think it would help her
mom sleep a lot better.
1223
01:04:19,432 --> 01:04:20,899
I'm sure sweetie pie.
1224
01:04:20,901 --> 01:04:22,768
Now you be safe and you go on
1225
01:04:22,770 --> 01:04:24,235
and don't worry your
little pretty self
1226
01:04:24,237 --> 01:04:26,103
- about all this, okay?
- Oh well, that's so sweet
1227
01:04:26,105 --> 01:04:27,438
of the both of you.
1228
01:04:27,440 --> 01:04:28,439
- All right, mm-hmm.
- You're welcome
1229
01:04:28,441 --> 01:04:29,474
- Thank you.
- Uh-huh.
1230
01:04:29,476 --> 01:04:31,944
Mm-hmm,
1231
01:04:31,946 --> 01:04:33,277
- Shut up.
- Who do you say it is?
1232
01:04:41,287 --> 01:04:42,823
Lord have mercy.
1233
01:04:43,924 --> 01:04:47,592
- Hey.
- First, I wanna return these.
1234
01:04:47,594 --> 01:04:49,293
Oh my favorite.
1235
01:04:49,295 --> 01:04:52,163
Much better than the "Fifty
Shades of Gray" crap.
1236
01:04:52,165 --> 01:04:55,099
- Did you like it?
- Yes, you see I'm returning
1237
01:04:55,101 --> 01:04:57,970
it two weeks late and
happily paying my late fee.
1238
01:04:57,972 --> 01:05:00,639
- Okay, and I will take it.
- K, but first,
1239
01:05:00,641 --> 01:05:01,940
do you mind helping
me out with something?
1240
01:05:01,942 --> 01:05:03,274
- Sure.
- Have you seen
1241
01:05:03,276 --> 01:05:05,142
this young lady
around here lately?
1242
01:05:05,144 --> 01:05:08,346
Well honey, kids come in and
outta here all the damn time.
1243
01:05:08,348 --> 01:05:10,985
Hell, after awhile they
all start to look the same.
1244
01:05:12,151 --> 01:05:14,018
Is she in some kind of
trouble or something?
1245
01:05:14,020 --> 01:05:16,989
Oh no Ms. Goldstein, she was
working on some type of paper
1246
01:05:16,991 --> 01:05:18,489
and she wanted to
interview with me,
1247
01:05:18,491 --> 01:05:21,660
so I was just reaching
out to follow up.
1248
01:05:21,662 --> 01:05:23,461
Oh, aren't you being nice.
1249
01:05:23,463 --> 01:05:25,964
I'm sure she'll be
happy to hear that.
1250
01:05:25,966 --> 01:05:27,532
But I'm sorry she
hasn't been around,
1251
01:05:27,534 --> 01:05:29,500
but I'll keep my
eyes out for her
1252
01:05:29,502 --> 01:05:31,335
and I'll let her know
you're looking for her.
1253
01:05:31,337 --> 01:05:33,705
Oh no, that won't be
necessary Ms. Goldstein.
1254
01:05:33,707 --> 01:05:35,841
Actually, I kinda
wanted to surprise her
1255
01:05:35,843 --> 01:05:37,843
because at first I told
her I wasn't available,
1256
01:05:37,845 --> 01:05:39,178
but now I'm free.
1257
01:05:40,213 --> 01:05:41,180
Oh, okay.
1258
01:05:43,516 --> 01:05:44,683
You don't have to
worry about me,
1259
01:05:44,685 --> 01:05:47,485
- my lips are sealed.
- Thanks Ms. Goldstein.
1260
01:05:47,487 --> 01:05:50,354
Now, what was this book
that you were talking about?
1261
01:05:50,356 --> 01:05:51,690
Oh, I have it right here.
1262
01:05:51,692 --> 01:05:53,827
As you see I like
to keep it close.
1263
01:05:55,194 --> 01:05:57,031
I see.
1264
01:06:01,501 --> 01:06:02,901
I'll take that whenever
you all are ready.
1265
01:06:02,903 --> 01:06:04,168
Thank you, thank you.
1266
01:06:04,170 --> 01:06:06,738
Look Mr. Sanchez.
1267
01:06:06,740 --> 01:06:09,841
This right here, this is small
token of my appreciation man.
1268
01:06:09,843 --> 01:06:13,045
I gotta thank you for
just thinking about me.
1269
01:06:13,047 --> 01:06:15,246
No need to thank me Dae Dae,
1270
01:06:15,248 --> 01:06:17,250
it was you who put
in all the hard work.
1271
01:06:18,418 --> 01:06:20,018
I know man, but no one
has ever took the time
1272
01:06:20,020 --> 01:06:23,554
just to believe in me,
nobody outside of my aunt.
1273
01:06:25,391 --> 01:06:28,192
You wanna know what I
saw when I look at you?
1274
01:06:28,194 --> 01:06:29,529
I saw myself.
1275
01:06:30,764 --> 01:06:32,096
I saw a younger,
1276
01:06:32,098 --> 01:06:35,435
smarter version of who
I always wanted to be.
1277
01:06:39,572 --> 01:06:41,238
Appreciate that.
1278
01:06:43,242 --> 01:06:46,410
Somebody sure Mr. Popular
today, he's poppin'.
1279
01:06:46,412 --> 01:06:48,780
- Don't hate.
- Oh, so now I'm a hater?
1280
01:06:48,782 --> 01:06:50,749
Don't hate the
player, hate the game.
1281
01:06:50,751 --> 01:06:52,216
Oh wow, since you
do me like that,
1282
01:06:52,218 --> 01:06:54,452
you lose all your
cool points today man.
1283
01:06:54,454 --> 01:06:55,787
What do you mean?
1284
01:06:55,789 --> 01:06:56,924
Do they still see that today?
1285
01:06:58,926 --> 01:07:00,291
Am I not work enough
for you Dae Dae?
1286
01:07:00,293 --> 01:07:02,460
- Wow.
- Is my conversation no
1287
01:07:02,462 --> 01:07:05,097
smart?
1288
01:07:05,099 --> 01:07:05,966
- No lit?
- No,
1289
01:07:07,433 --> 01:07:09,101
excuse me, does anybody
have a urban dictionary
1290
01:07:09,103 --> 01:07:10,602
that he can use?
1291
01:07:10,604 --> 01:07:13,406
I need a urban dictionary
at table five, right here.
1292
01:07:14,775 --> 01:07:16,942
I'm sorry man, I
don't mean to be rude.
1293
01:07:16,944 --> 01:07:18,777
You good man, somebody
blowing you up like that,
1294
01:07:18,779 --> 01:07:19,978
you gotta be doing
something right.
1295
01:07:19,980 --> 01:07:21,314
You gotta be putting
it on 'em man.
1296
01:07:22,448 --> 01:07:24,950
Remember son, a
gentleman never tells.
1297
01:07:24,952 --> 01:07:26,484
Oh so now I'm not a gentleman.
1298
01:07:26,486 --> 01:07:27,953
Okay, okay, I got you,
1299
01:07:27,955 --> 01:07:28,787
I got you.
1300
01:07:28,789 --> 01:07:29,623
Let's see.
1301
01:07:31,457 --> 01:07:32,658
- I be right back.
- Be right back huh.
1302
01:07:32,660 --> 01:07:33,825
I'll just step
outside for a second.
1303
01:07:33,827 --> 01:07:35,326
Go do your thing man.
1304
01:07:35,328 --> 01:07:36,630
Go do your thing.
1305
01:07:37,965 --> 01:07:40,799
Wait, bathroom that
way, the bar that way,
1306
01:07:40,801 --> 01:07:41,969
where the hell he going?
1307
01:07:43,671 --> 01:07:46,140
Let me go see, he ain't
going nowhere real quick.
1308
01:07:57,651 --> 01:07:59,153
Is that Ms. Parker?
1309
01:08:00,654 --> 01:08:04,990
Oh, it's
so good to see you poppy.
1310
01:08:04,992 --> 01:08:08,359
Get on with your
bad self Mr. Sanchez.
1311
01:08:08,361 --> 01:08:11,665
- Oh, ooh.
- Picture of this real quick.
1312
01:08:14,668 --> 01:08:16,670
So much.
1313
01:08:18,839 --> 01:08:21,673
Yeah, I see, okay, okay.
1314
01:08:21,675 --> 01:08:25,043
I see
you later, all right.
1315
01:08:25,045 --> 01:08:30,050
Adios lady.
1316
01:08:33,654 --> 01:08:34,554
Oh my God!
1317
01:08:37,024 --> 01:08:38,992
Ooh, if I wasn't a Christian.
1318
01:08:40,728 --> 01:08:42,560
How is she gonna treat
Mr. Sanchez like that?
1319
01:08:42,562 --> 01:08:45,199
How, she gonna treat
Mr. Parker like that?
1320
01:08:46,200 --> 01:08:48,035
This lady's just evil!
1321
01:08:50,204 --> 01:08:52,338
Looks like someone
has been pretty busy.
1322
01:08:56,076 --> 01:08:58,043
And how do you think
she knows we know?
1323
01:08:58,045 --> 01:08:59,543
I think she's very suspicious,
1324
01:08:59,545 --> 01:09:01,680
but I don't think she
knows everything we know.
1325
01:09:01,682 --> 01:09:04,015
- At least not yet.
- They're gonna get away
1326
01:09:04,017 --> 01:09:06,218
with this aren't they?
1327
01:09:06,220 --> 01:09:08,720
Adults always getting
away with stuff!
1328
01:09:08,722 --> 01:09:13,058
- Not this time.
- How are we gonna stop them?
1329
01:09:13,060 --> 01:09:15,093
Who's gonna listen to
what we have to say?
1330
01:09:15,095 --> 01:09:16,862
Lu, you're one of the smartest
1331
01:09:16,864 --> 01:09:18,730
and most daring people I know.
1332
01:09:18,732 --> 01:09:21,233
I mean I wish I had half
of your courage at times,
1333
01:09:21,235 --> 01:09:23,567
don't start doubting
yourself now.
1334
01:09:23,569 --> 01:09:25,737
Yes hurdles and
yes there's smarts,
1335
01:09:25,739 --> 01:09:28,907
there is no way they're smarter
than you and I put together.
1336
01:09:28,909 --> 01:09:29,910
We got this.
1337
01:09:33,446 --> 01:09:34,913
Now we're only gonna
get one shot at this
1338
01:09:34,915 --> 01:09:37,251
so we have to make it count.
1339
01:09:39,418 --> 01:09:40,453
I have an idea,
1340
01:09:42,222 --> 01:09:43,757
but we're gonna need some help.
1341
01:09:46,994 --> 01:09:48,260
Look, I don't know what
that little brat knows,
1342
01:09:48,262 --> 01:09:50,061
but I know she knows
something and I've put
1343
01:09:50,063 --> 01:09:51,395
in too much time and
effort to just have
1344
01:09:51,397 --> 01:09:53,430
some little spoiled
brat get in the way.
1345
01:09:53,432 --> 01:09:56,735
Just calm down and
don't act so paranoid.
1346
01:09:56,737 --> 01:09:58,236
I'm not acting paranoid.
1347
01:09:58,238 --> 01:10:00,772
Look, I wanna get my money
and I wanna get outta here.
1348
01:10:00,774 --> 01:10:02,073
I hear you baby.
1349
01:10:02,075 --> 01:10:03,608
That's actually why
I was calling you.
1350
01:10:03,610 --> 01:10:05,779
Guess what I have in my hand.
1351
01:10:06,947 --> 01:10:08,947
Don't play games
with me tonight.
1352
01:10:08,949 --> 01:10:10,083
With your nasty self.
1353
01:10:12,252 --> 01:10:13,952
Actually I was
talking about your check,
1354
01:10:13,954 --> 01:10:16,288
but I can take my
nasty elsewhere.
1355
01:10:16,290 --> 01:10:18,156
Quit acting so sensitive,
you know I didn't mean it.
1356
01:10:18,158 --> 01:10:21,425
You got a girl all
stressed out over here.
1357
01:10:21,427 --> 01:10:22,961
Well there's no need for that,
1358
01:10:22,963 --> 01:10:24,428
we don't have anything to
worry about at this point.
1359
01:10:24,430 --> 01:10:26,430
Tomorrow morning I
deposit the check,
1360
01:10:26,432 --> 01:10:28,135
two days after
that we outta here.
1361
01:10:29,303 --> 01:10:30,635
Two more days of this?
1362
01:10:30,637 --> 01:10:33,672
Listen, just do what
you would normally do
1363
01:10:33,674 --> 01:10:35,607
for the next two days.
1364
01:10:35,609 --> 01:10:38,442
We don't wanna raise any
suspicion at this point.
1365
01:10:38,444 --> 01:10:41,947
As a matter of fact, we
can leave up outta here
1366
01:10:41,949 --> 01:10:44,616
after the HOA meeting
this Thursday.
1367
01:10:44,618 --> 01:10:46,785
The HOA meeting, are
you outta your mind?
1368
01:10:46,787 --> 01:10:49,321
No, I am doing my presentation
1369
01:10:49,323 --> 01:10:52,657
on the homeowner's insurance
just like I scheduled.
1370
01:10:52,659 --> 01:10:55,026
Now if you keep the
same daily routine,
1371
01:10:55,028 --> 01:10:56,962
we don't have anything
to worry about.
1372
01:10:56,964 --> 01:10:59,331
Can you do that for
the next two days?
1373
01:10:59,333 --> 01:11:01,365
That's not an answer.
1374
01:11:01,367 --> 01:11:03,201
Can you do this?
1375
01:11:03,203 --> 01:11:05,670
If not, I'll be gone by morning.
1376
01:11:05,672 --> 01:11:08,874
Yes, two more days,
I can do two more days.
1377
01:11:08,876 --> 01:11:10,507
I gotta go, he just pulled up.
1378
01:11:10,509 --> 01:11:13,845
But promise me, in two days
this will all be over with.
1379
01:11:13,847 --> 01:11:16,480
I promise you
baby, two more days.
1380
01:11:16,482 --> 01:11:19,017
Okay, I gotta
go, love you, bye.
1381
01:11:19,019 --> 01:11:19,853
I love you too.
1382
01:11:24,691 --> 01:11:26,193
Two more days.
1383
01:11:30,230 --> 01:11:31,164
And it'll be over.
1384
01:11:37,704 --> 01:11:39,570
Hey baby, how was your day?
1385
01:11:39,572 --> 01:11:41,072
Same ole, same ole.
1386
01:11:41,074 --> 01:11:42,874
Better now that you're here.
1387
01:11:42,876 --> 01:11:44,378
That's what I like to hear.
1388
01:11:46,213 --> 01:11:49,047
What do you say I take
my beautiful woman out
1389
01:11:49,049 --> 01:11:51,716
to a nice romantic dinner
at Armando's tonight?
1390
01:11:51,718 --> 01:11:53,919
- Ooh, tonight?
- Yes, tonight.
1391
01:11:53,921 --> 01:11:55,220
I just wanna take you out
1392
01:11:55,222 --> 01:11:56,388
and show off how
beautiful you are.
1393
01:11:56,390 --> 01:11:58,390
Ooh, well, that's
so sweet of you.
1394
01:11:58,392 --> 01:12:00,091
Let me go get ready for you.
1395
01:12:00,093 --> 01:12:01,558
Girl, you can just
wear what you got on.
1396
01:12:01,560 --> 01:12:04,231
- Ooh, I might just do that.
- Mm-hmm.
1397
01:12:08,235 --> 01:12:09,734
That's crazy to hear
what's going on over there.
1398
01:12:09,736 --> 01:12:11,236
Things haven't
been the same guys
1399
01:12:11,238 --> 01:12:12,404
since you left all right,
1400
01:12:12,406 --> 01:12:14,105
so we got four
tickets to the game.
1401
01:12:14,107 --> 01:12:15,740
- Sounds good.
- You better come to the game.
1402
01:12:15,742 --> 01:12:17,574
- I'm gonna try to for sure.
- Listen to her all right?
1403
01:12:17,576 --> 01:12:19,578
- Hi Sticky!
- Jacqueline.
1404
01:12:20,914 --> 01:12:22,914
- Say hi.
- Gotta go to work.
1405
01:12:22,916 --> 01:12:24,918
- All right guys.
- Bye guys.
1406
01:12:27,621 --> 01:12:28,954
Okay, sounds good.
1407
01:12:28,956 --> 01:12:30,922
- Bye Sticky.
- Say bye.
1408
01:12:30,924 --> 01:12:32,225
- Bye.
- Bye guys.
1409
01:12:33,060 --> 01:12:34,593
I don't think we can call
them later
1410
01:12:34,728 --> 01:12:36,263
becuase I have work all
day. Until like 7.
1411
01:12:37,431 --> 01:12:38,564
You know what? By that time,
you're gonna
1412
01:12:38,632 --> 01:12:40,599
hit a bunch of traffic.
So don't even worry about it.
1413
01:12:41,601 --> 01:12:43,103
I will go to tonight's
HOA meeting
1414
01:12:43,236 --> 01:12:45,305
and I will pick up dinner on
the way home.
1415
01:12:46,406 --> 01:12:48,574
You're going to an HOA meeting
tonight?
1416
01:12:48,608 --> 01:12:50,911
Yes. Damn, is everybody in
this house
1417
01:12:50,978 --> 01:12:53,579
just think I'm completely
incompentent?
1418
01:12:53,647 --> 01:12:56,116
I mean, I can walk and
chew gum at the same tim.
1419
01:12:56,249 --> 01:12:57,918
I know, and it's so cute
when you
1420
01:12:57,985 --> 01:12:59,485
concentrate so hard to do
it.
1421
01:13:00,988 --> 01:13:02,122
Ha, ha, ha.
1422
01:13:03,156 --> 01:13:05,092
And I guess you think that's
funny too.
1423
01:13:07,127 --> 01:13:08,161
Now if I can just get her to
grow up
1424
01:13:08,295 --> 01:13:09,963
- and move out that fast.
- Stop it.
1425
01:13:10,097 --> 01:13:11,999
I'm kidding! Come on.
1426
01:13:12,132 --> 01:13:14,001
But I do gotta get going
before I'm late for work. Okay?
1427
01:13:14,134 --> 01:13:15,969
- Okay. Bye.
- I'll see you later.
1428
01:13:43,630 --> 01:13:45,165
Tonight?
1429
01:13:45,298 --> 01:13:46,366
7:30.
1430
01:13:47,634 --> 01:13:49,535
Okay. Get it together.
1431
01:13:51,638 --> 01:13:52,839
Time to make the call.
1432
01:13:53,673 --> 01:13:55,809
Okay. Here we go.
1433
01:14:11,658 --> 01:14:12,993
I can't believe we're doing
this.
1434
01:14:13,060 --> 01:14:15,729
I don't know why.
This was all your idea from the beginning.
1435
01:14:15,862 --> 01:14:17,898
Why you gotta bring up the
past?
1436
01:14:18,999 --> 01:14:20,167
- Did you make the call?
- Yeah, girl.
1437
01:14:20,200 --> 01:14:22,035
I called everybody.
1438
01:14:22,169 --> 01:14:24,004
- Then we should be good.
- Yeah.
1439
01:14:24,037 --> 01:14:25,872
Let's hope this works. I don't
wanna see
1440
01:14:26,006 --> 01:14:28,208
- them get away with this.
- Don't worry, my stuff
1441
01:14:28,341 --> 01:14:30,544
always works. Sometimes.
1442
01:14:31,745 --> 01:14:33,346
Well, let's just make
it one of those times.
1443
01:14:37,017 --> 01:14:39,585
Excuse me, everyone.
1444
01:14:40,353 --> 01:14:42,722
Excues me, everyone!
1445
01:14:44,057 --> 01:14:46,359
We'll go ahead and get
started with today's meeting.
1446
01:14:47,593 --> 01:14:49,362
And I have a special sweet
treat for each of you
1447
01:14:49,396 --> 01:14:52,866
courtesy of Tanisha and Tyrique
McAllister.
1448
01:14:52,899 --> 01:14:55,902
New black business owners in the
area.
1449
01:15:01,241 --> 01:15:03,110
As some of you are aware,
1450
01:15:03,243 --> 01:15:05,078
they are the new owners of
1451
01:15:05,212 --> 01:15:07,747
Southern Girl Desserts.
1452
01:15:07,881 --> 01:15:09,883
So, welcome, and thank you for
1453
01:15:09,950 --> 01:15:11,952
donating cupcakes for tonight's
meeting.
1454
01:15:12,085 --> 01:15:14,054
Thank you so much for y'alls
support.
1455
01:15:14,121 --> 01:15:16,723
Yeah, I wouldn't miss this for
the world.
1456
01:15:16,790 --> 01:15:20,260
Please enjoy. Y'all come by
and see us
1457
01:15:20,393 --> 01:15:22,963
any time. Even if it's just to
say hello.
1458
01:15:23,096 --> 01:15:25,432
As black business owners,
we truly appreciate
1459
01:15:25,565 --> 01:15:26,967
y'alls support.
1460
01:15:28,268 --> 01:15:30,237
I see you already got
something sweet in one hand.
1461
01:15:31,238 --> 01:15:32,439
How about something sweet in the
other?
1462
01:15:32,572 --> 01:15:34,609
- Oh, bring it on, brother.
- Absolutley.
1463
01:15:34,741 --> 01:15:36,143
Here you go.
1464
01:15:36,276 --> 01:15:38,445
Sure hope y'all enjoy
yourselves this evening.
1465
01:15:38,578 --> 01:15:40,615
And make sure you come by
and see us again sometim.
1466
01:15:45,620 --> 01:15:47,120
I'll make the brother stop.
1467
01:15:56,296 --> 01:15:59,132
So, we're going to go
ahead and officially start
1468
01:15:59,266 --> 01:16:01,801
tonight's meeting with a
presentation from
1469
01:16:01,935 --> 01:16:04,337
Trinity Brothers Insurance.
1470
01:16:04,471 --> 01:16:06,506
Please join me and give a warm
welcome to
1471
01:16:06,641 --> 01:16:10,177
company founder and CEO, Mr.
1472
01:16:10,310 --> 01:16:12,479
Aldon Patricks.
1473
01:16:17,484 --> 01:16:19,152
Thanks so much for having me.
Let's give Miss Jones
1474
01:16:19,286 --> 01:16:21,454
another round of applause
for putting together
1475
01:16:21,521 --> 01:16:23,823
such another lovely event.
1476
01:16:27,561 --> 01:16:29,963
And I would also like to give
an applause to all of you
1477
01:16:29,996 --> 01:16:33,668
guys for finding out more
about how to protect your home.
1478
01:16:34,635 --> 01:16:37,337
Now, God forbid if
1479
01:16:37,470 --> 01:16:39,206
you need to collect on your
insurance.
1480
01:16:39,339 --> 01:16:41,642
But if you do,
we are there to make sure that
1481
01:16:41,676 --> 01:16:45,178
process gooes 100% hassle free.
1482
01:16:45,312 --> 01:16:48,649
Now, we put together a
small video presentation
1483
01:16:48,715 --> 01:16:51,184
that will further explain,
in greater detail,
1484
01:16:51,318 --> 01:16:53,186
what security Trinity Brothers
Insurance
1485
01:16:53,320 --> 01:16:55,355
can offer you as homeowners.
1486
01:16:57,891 --> 01:17:00,695
Buying and owning a home is
part of the American Dream.
1487
01:17:00,860 --> 01:17:03,698
And one of the largest and
most important investments
1488
01:17:03,830 --> 01:17:05,232
a family...
1489
01:17:08,368 --> 01:17:09,869
Last chance to turn back.
1490
01:17:17,544 --> 01:17:19,846
Best in homeowner's insurance-
coverage.
1491
01:17:19,913 --> 01:17:22,549
Offering various types
of insurance for large
1492
01:17:22,683 --> 01:17:24,719
and small single family homes,
1493
01:17:24,851 --> 01:17:27,053
condos and commercial
properties.
1494
01:17:28,255 --> 01:17:29,556
Our insurance offers coverage
for loss...
1495
01:17:30,423 --> 01:17:31,726
You guys are cutting it close.
1496
01:17:32,559 --> 01:17:33,728
- Did you get it?
- Yeah.
1497
01:17:35,730 --> 01:17:36,896
Thank you.
1498
01:17:37,030 --> 01:17:39,366
inuries that may
arise on the property.
1499
01:17:39,399 --> 01:17:40,900
In today's sever conditions...
1500
01:17:41,034 --> 01:17:43,103
Okay.
1501
01:17:44,037 --> 01:17:44,904
Good luck.
1502
01:17:45,905 --> 01:17:46,940
Not having homeowner's
insurance
1503
01:17:47,073 --> 01:17:48,743
is a major risk to any home.
1504
01:17:50,076 --> 01:17:51,911
How much longer do you
think this is gonna take?
1505
01:17:52,045 --> 01:17:54,447
I just want this whole
thing to be over with.
1506
01:17:54,581 --> 01:17:56,583
Just for us to get on with our
lives.
1507
01:17:56,717 --> 01:17:58,753
All the hard work has already
been done.
1508
01:17:59,919 --> 01:18:01,888
Excuse me but we're having some
type of
1509
01:18:01,955 --> 01:18:03,923
technical difficulty. Can you
please cut
1510
01:18:04,057 --> 01:18:06,259
cut that feed off? Cut that off!
1511
01:18:06,393 --> 01:18:09,429
Please, everybody just remain
calm. Please.
1512
01:18:11,231 --> 01:18:13,233
Well, there you have it folks.
The true culprit
1513
01:18:13,266 --> 01:18:15,268
behind the Parker's Air B-n-B
robbery.
1514
01:18:16,637 --> 01:18:18,571
Girls, do you mind telling
me exactly what in the hell
1515
01:18:18,606 --> 01:18:21,141
- is going on?
- I knew in my bones
1516
01:18:21,274 --> 01:18:23,576
- she was no good.
- This has to be some type of
1517
01:18:23,611 --> 01:18:24,978
cruel joke.
1518
01:18:25,111 --> 01:18:27,981
Look, I gues it all just makes
sense now.
1519
01:18:29,249 --> 01:18:30,817
I just can't believe that
you would do this to me.
1520
01:18:32,252 --> 01:18:34,622
- Expecially after all the...
- Finish that sentence, sweety
1521
01:18:35,756 --> 01:18:37,758
Now everybody, sit down
1522
01:18:37,824 --> 01:18:39,826
and shut up!
1523
01:18:40,661 --> 01:18:43,096
Especially you two little brats!
1524
01:18:43,963 --> 01:18:45,498
Damnit, Aldon!
1525
01:18:46,499 --> 01:18:48,101
I knew this was exactly what I
knew
1526
01:18:48,134 --> 01:18:49,637
was gonna happen.
It wasn't supposed to go down
1527
01:18:49,770 --> 01:18:51,971
like this. But you never want to
listen
1528
01:18:52,105 --> 01:18:55,008
to me. I told you we should've
gone a long time ago.
1529
01:18:57,310 --> 01:18:59,479
Oh, okay, so now you got
1530
01:18:59,613 --> 01:19:01,147
nothing to say, huh?
1531
01:19:01,281 --> 01:19:03,651
You know, I'm so sick of you
weak ass
1532
01:19:03,784 --> 01:19:05,619
pathetic men!
1533
01:19:07,487 --> 01:19:09,122
Guess what?
1534
01:19:09,189 --> 01:19:10,990
I'm done playing the victim.
1535
01:19:11,124 --> 01:19:12,992
That's right. I'm taking my
destiny into my
1536
01:19:13,126 --> 01:19:15,495
own hands. And ain't nobody in
here
1537
01:19:15,629 --> 01:19:17,997
gonna stop me from taking what's
mine!
1538
01:19:18,131 --> 01:19:19,999
Baby, you don't have to do all
of this.
1539
01:19:20,133 --> 01:19:22,502
Negro, please.
I put in way to much time to
1540
01:19:22,636 --> 01:19:24,672
just walk away empty handed. I
want
1541
01:19:24,805 --> 01:19:26,473
all the money that I was
promised.
1542
01:19:26,506 --> 01:19:28,341
Shut up, Angela!
1543
01:19:28,475 --> 01:19:31,010
Oh, well, look how found their
big
1544
01:19:31,144 --> 01:19:32,879
boy voice.
1545
01:19:34,013 --> 01:19:35,482
Don't worry, Aldon. The
insurance money
1546
01:19:35,548 --> 01:19:37,350
will never come back to you. As
a matter of
1547
01:19:37,484 --> 01:19:40,153
fact, after the transfer
I did this afternoon,
1548
01:19:40,220 --> 01:19:43,056
- hell, you won't even see a dime.
- You think you can screw me over
1549
01:19:43,189 --> 01:19:45,492
- like that and get away with it?
- Sit down!
1550
01:19:46,192 --> 01:19:47,862
Before you get sat down.
1551
01:19:48,027 --> 01:19:50,163
So all I was to you was a damn
paycheck.
1552
01:19:51,331 --> 01:19:53,366
No, you were means to me
collecting my
1553
01:19:53,500 --> 01:19:55,535
own paycheck. But
1554
01:19:55,669 --> 01:19:57,504
there's no hard feelings. We did
have some
1555
01:19:57,537 --> 01:19:59,038
pretty good times though. Didn't
we?
1556
01:20:00,540 --> 01:20:02,743
Now sit down. Everybody in here
1557
01:20:02,877 --> 01:20:04,911
just stop moving!
1558
01:20:05,044 --> 01:20:07,080
I wish you would. I'm just
1559
01:20:07,213 --> 01:20:09,884
itching to shoot the two of you.
You know,
1560
01:20:10,016 --> 01:20:13,186
I refuse to let either
one of you be my downfall.
1561
01:20:14,387 --> 01:20:15,422
You two need to learn
how to have a little more
1562
01:20:15,555 --> 01:20:17,590
respect for your elders.
1563
01:20:18,558 --> 01:20:20,527
That's just bad parenting.
1564
01:20:22,395 --> 01:20:25,031
And on that note,
I'm gonna make my way out of here.
1565
01:20:26,032 --> 01:20:27,601
Say my due.
1566
01:20:27,735 --> 01:20:29,737
Start living my best life.
1567
01:20:31,037 --> 01:20:32,907
Who are you calling a bad
parent?
1568
01:20:34,073 --> 01:20:35,575
Way to go, Cynthia.
1569
01:20:35,709 --> 01:20:37,444
Better late than never.
1570
01:20:38,578 --> 01:20:40,213
And you still know
how to make an entrance.
1571
01:20:52,292 --> 01:20:53,928
Odale, esse.
1572
01:20:54,093 --> 01:20:55,962
I never liked you, anyway.
1573
01:21:03,236 --> 01:21:05,940
I just want personally say
thank you to the both of you
1574
01:21:06,072 --> 01:21:07,608
for helping us out.
1575
01:21:08,809 --> 01:21:10,945
These two had a pretty
elaborate scheme going on.
1576
01:21:11,077 --> 01:21:12,913
Yeah, we wouldn've gotten away
with it if it wasn't for these
1577
01:21:12,979 --> 01:21:14,414
meddling kids!
1578
01:21:14,481 --> 01:21:16,149
And if someone would've
just listened to what the
1579
01:21:16,282 --> 01:21:19,319
- hell I was saying!
- The kids got in the way.
1580
01:21:20,086 --> 01:21:21,755
Now, make no mistake,
1581
01:21:21,822 --> 01:21:23,824
what you two did was dangerous.
1582
01:21:23,958 --> 01:21:25,759
Not necessarily the way
I would have reccommended
1583
01:21:25,826 --> 01:21:27,628
handling the siutation.
1584
01:21:30,965 --> 01:21:32,499
But,
1585
01:21:32,633 --> 01:21:35,134
maybe my way is not always the
best way.
1586
01:21:36,102 --> 01:21:37,470
Good job, ladies.
1587
01:21:39,640 --> 01:21:41,675
Y'all really did something.
You should be proud.
1588
01:21:42,977 --> 01:21:45,144
So, I guess I'll see you
1589
01:21:45,278 --> 01:21:46,780
after I'm done with all this.
1590
01:21:46,847 --> 01:21:48,682
I guess so.
1591
01:21:49,650 --> 01:21:51,017
You can get that later.
1592
01:21:51,819 --> 01:21:53,152
I'm looking forward to it.
1593
01:21:54,187 --> 01:21:55,789
I think you can keep him for a
while.
1594
01:21:56,456 --> 01:21:57,658
Come on.
1595
01:21:58,959 --> 01:22:01,327
Thank you both for being here
for me.
1596
01:22:01,394 --> 01:22:03,496
Well, I don't really feel like
I did
1597
01:22:03,631 --> 01:22:06,000
- did anything.
- Yeah, me too.
1598
01:22:07,968 --> 01:22:09,870
To tell you both the truth, I
never really
1599
01:22:10,004 --> 01:22:11,672
did like that Mrs. Parker.
1600
01:22:11,805 --> 01:22:13,373
I mean, her coming over
to the house all out of
1601
01:22:13,506 --> 01:22:16,042
and then you calling me mom,
1602
01:22:16,175 --> 01:22:17,711
I knew something wasn't right.
1603
01:22:17,845 --> 01:22:20,046
I was wondering if you picked
up on that.
1604
01:22:21,180 --> 01:22:23,017
I know this is a lot for you.
1605
01:22:23,149 --> 01:22:25,686
But I want you to know
that I got your back, girl.
1606
01:22:25,819 --> 01:22:28,221
I mean, even when you think that
I don't.
1607
01:22:28,354 --> 01:22:30,323
I love you, Gabby. Like,
1608
01:22:30,390 --> 01:22:32,325
unconditionally.
1609
01:22:33,827 --> 01:22:36,195
It looks like someone else
wants to talk to you too.
1610
01:22:37,031 --> 01:22:39,033
We'lll see you at home? Okay.
1611
01:22:43,336 --> 01:22:44,537
Wow.
1612
01:22:44,672 --> 01:22:46,339
Crazy night.
1613
01:22:46,372 --> 01:22:48,876
I can't believe you two did
that. Good job.
1614
01:22:49,009 --> 01:22:50,911
Well, we couldn't have
done it without your help.
1615
01:22:51,045 --> 01:22:52,913
- Yes you could have.
- Yeah we
1616
01:22:53,047 --> 01:22:55,181
probably could have.
1617
01:22:55,248 --> 01:22:56,382
Listen,
1618
01:22:56,516 --> 01:22:58,585
I feel like I was hard on you
two earlier.
1619
01:22:58,719 --> 01:23:01,055
What matters is that you were
there when we needed your help.
1620
01:23:01,187 --> 01:23:03,222
I'm glad I was there when you
needed me.
1621
01:23:04,692 --> 01:23:07,393
I don't know about y'all but
all this activity got a brother
1622
01:23:07,527 --> 01:23:10,396
- hungry!
- Besides, somebody deserves
1623
01:23:10,530 --> 01:23:13,067
a little treat for all their
bravery and
1624
01:23:13,199 --> 01:23:14,567
- intelligence.
- Okay!
1625
01:23:14,702 --> 01:23:16,704
Good job, ladies.
Look, meet us back at the
1626
01:23:16,737 --> 01:23:18,872
shop for a celebration. Whatever
y'all want
1627
01:23:18,906 --> 01:23:20,573
- it's on the house.
- No way!
1628
01:23:20,708 --> 01:23:23,077
Yes way! Mike, you coming?
1629
01:23:23,209 --> 01:23:25,278
I've got to go clean up
but I'll catch you guys soon.
1630
01:23:25,411 --> 01:23:27,081
Make it happen, Captain.
And we'll see y'all
1631
01:23:27,213 --> 01:23:29,215
- in a few, alright?
- Thank you.
1632
01:23:31,117 --> 01:23:33,286
- Well?
- Well what?
1633
01:23:33,419 --> 01:23:35,756
I told you we could do this.
1634
01:23:35,889 --> 01:23:39,425
- I mean, was there ever a doubt?
- Oh, is that right?
1635
01:23:40,426 --> 01:23:42,428
Okay, look, I may doubt you
sometimes
1636
01:23:42,562 --> 01:23:44,765
and I may doubt me sometimes,
1637
01:23:44,898 --> 01:23:47,801
but us together? Never!
1638
01:23:49,569 --> 01:23:51,905
You know,
I think we may have something here.
1639
01:24:01,815 --> 01:24:03,951
You know,
1640
01:24:04,084 --> 01:24:07,286
the problem with these new
school females
1641
01:24:07,420 --> 01:24:09,322
is that they want anything and
everything
1642
01:24:09,455 --> 01:24:11,125
under the sun and they claim
1643
01:24:11,257 --> 01:24:13,493
they can't find a good man.
1644
01:24:13,627 --> 01:24:16,295
But us old school females, we
1645
01:24:16,429 --> 01:24:19,133
damn sure know how to keep one.
1646
01:24:19,333 --> 01:24:25,333
Subtitle By: MARSH-MARIE
1647
01:24:25,533 --> 01:24:34,033
HIDDEN ORCHARD MYSTERIES
THE CASE OF THE
AIR B&B ROBBERY
168149
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.