All language subtitles for H2O - Just Add Water - S01E23 - In Too Deep

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,850 I've got a special power 2 00:00:02,970 --> 00:00:05,710 that I'm not afraid to use. 3 00:00:05,900 --> 00:00:08,600 So come on this is my adventure 4 00:00:08,710 --> 00:00:11,750 this is my fantasy, 5 00:00:11,870 --> 00:00:14,340 it's all about living in the ocean, 6 00:00:14,440 --> 00:00:17,310 being wild and free. 7 00:00:17,420 --> 00:00:20,300 Coz I'm no ordinary girl. 8 00:00:20,420 --> 00:00:23,530 I'm from the deep blue underworld, 9 00:00:23,660 --> 00:00:25,020 land or sea 10 00:00:25,020 --> 00:00:29,640 I've got the power if I just believe. 11 00:00:29,760 --> 00:00:32,660 Coz I'm no ordinary girl. 12 00:00:32,780 --> 00:00:35,820 I'm from the deep blue underworld, 13 00:00:35,930 --> 00:00:40,850 land or sea the world's my oyster I'm the pearl. 14 00:00:40,980 --> 00:00:43,690 No ordinary girl. 15 00:00:43,690 --> 00:00:53,750 H2O Just Add Water 23 in too deep 17 00:00:57,710 --> 00:00:59,230 are you wanna take me on? 18 00:00:59,350 --> 00:01:02,020 bad move 19 00:01:08,060 --> 00:01:09,550 say you're sorry 20 00:01:09,660 --> 00:01:11,590 -no -then accept the penalty 21 00:01:11,700 --> 00:01:15,860 no 22 00:01:22,630 --> 00:01:24,530 what are you doing later on? 23 00:01:24,640 --> 00:01:26,620 do you wanna come out on the boat? 24 00:01:26,720 --> 00:01:28,980 maybe another day 25 00:01:29,100 --> 00:01:31,150 you always say that 26 00:01:31,260 --> 00:01:33,330 you'll never know,we might see a mermaid 27 00:01:33,440 --> 00:01:37,170 Zane,forget about the mermaid,i'm not coming out on the boat 28 00:01:37,260 --> 00:01:38,280 why? 29 00:01:38,390 --> 00:01:40,820 -why? -yeh,why?what is it with you? 30 00:01:40,930 --> 00:01:43,980 why you always so secretive? 31 00:01:49,490 --> 00:01:52,200 Rikki,what's up? 32 00:01:56,760 --> 00:01:59,610 where did you get that locket in the window? 33 00:01:59,730 --> 00:02:01,880 that's just coming 34 00:02:02,000 --> 00:02:03,680 from the ?? 35 00:02:03,800 --> 00:02:07,960 we don't have too many details on the history of the item 36 00:02:09,210 --> 00:02:11,190 can i see it? 37 00:02:15,720 --> 00:02:17,890 what's the big deal? 38 00:02:18,000 --> 00:02:20,310 it's exactly like Cleo's 39 00:02:20,410 --> 00:02:22,620 so? 40 00:02:26,550 --> 00:02:28,400 how much is it? 41 00:02:28,510 --> 00:02:31,480 it's an antique,very unusual 42 00:02:31,590 --> 00:02:34,560 250 dollars 43 00:02:35,070 --> 00:02:37,010 wait 44 00:02:41,210 --> 00:02:44,350 you don't charge for photos as well,do you? 45 00:02:48,240 --> 00:02:52,730 sorry,i have to go,i'll catch you later 46 00:02:54,860 --> 00:02:57,230 what were you doing with her? 47 00:02:57,350 --> 00:02:58,890 Miriam 48 00:02:59,000 --> 00:03:00,970 nothing 49 00:03:01,080 --> 00:03:07,070 hey,listen,girls like getting jewelry,right?like as a gift 50 00:03:10,470 --> 00:03:12,710 yeh,but no that 51 00:03:12,820 --> 00:03:16,520 i mean it looks like something my nanna would wear 52 00:03:19,090 --> 00:03:21,350 they're identical 53 00:03:21,470 --> 00:03:24,090 wow,where did you find it? 54 00:03:24,200 --> 00:03:26,900 at the mall,me and Zane were just hanging out,then... 55 00:03:27,020 --> 00:03:29,340 you didn't tell him anything about the locket,did you? 56 00:03:29,450 --> 00:03:33,610 well,i told him that it was the same as Cleo's,then i watched it 57 00:03:33,720 --> 00:03:35,590 and that we're mermaids 58 00:03:35,710 --> 00:03:37,020 kidding 59 00:03:37,140 --> 00:03:40,060 that's not funny,you shouldn't have said anything about it at all 60 00:03:40,170 --> 00:03:43,300 secrets and more secrets,what a pain in the neck! 61 00:03:43,410 --> 00:03:47,070 look,maybe we should just concentrate on finding out more about the locket 62 00:03:47,170 --> 00:03:49,690 what locket? 63 00:03:52,490 --> 00:03:54,160 Julia 64 00:03:54,270 --> 00:03:56,160 Julia? 65 00:04:00,430 --> 00:04:02,570 she's gone? 66 00:04:02,690 --> 00:04:05,130 they said it was from the ??(参考02:02) 67 00:04:05,250 --> 00:04:09,270 the ?? is 68 00:04:09,400 --> 00:04:11,940 she's gone 69 00:04:12,060 --> 00:04:14,020 it's alright 70 00:04:14,140 --> 00:04:17,540 Julia was your friend,right? 71 00:04:17,680 --> 00:04:20,770 a very special friend 72 00:04:20,770 --> 00:04:22,580 yes 73 00:04:22,690 --> 00:04:27,820 like you three are to each other 74 00:04:27,930 --> 00:04:34,600 yours belong to Gracie 75 00:04:35,250 --> 00:04:38,320 this is mine 76 00:04:38,440 --> 00:04:43,510 and the last one is Julia's 77 00:04:43,620 --> 00:04:48,430 we'll get it back,Mrs. Chathem,i'll make sure of it 78 00:04:55,690 --> 00:05:00,460 don't worry,Mrs. Chathem,Rikki will get the locket back 79 00:05:00,460 --> 00:05:04,750 i'm sorry,i don't want to be a bother 80 00:05:04,860 --> 00:05:07,190 it's fine,if you wanna talk about it 81 00:05:07,320 --> 00:05:09,850 oh,yes 82 00:05:09,980 --> 00:05:12,000 talking is very good 83 00:05:12,110 --> 00:05:15,130 it's healthy 84 00:05:15,250 --> 00:05:20,320 ?? 85 00:05:20,510 --> 00:05:23,330 remember that girls 86 00:05:23,460 --> 00:05:27,670 so,tell us about Julia 87 00:05:33,000 --> 00:05:35,880 i was 15 88 00:05:39,580 --> 00:05:44,220 Julia,Gracie and i 89 00:05:44,320 --> 00:05:48,280 we were just like you 90 00:06:15,180 --> 00:06:18,350 it was exciting 91 00:06:18,470 --> 00:06:20,980 unbelievable 92 00:06:21,100 --> 00:06:24,340 magical 93 00:06:27,250 --> 00:06:30,630 we share the secret 94 00:06:30,750 --> 00:06:35,610 we share the adventure 95 00:06:38,700 --> 00:06:45,650 i don't have to tell you how special it is 96 00:06:48,750 --> 00:06:51,990 she was Mrs. Chathem's friend,then now she's gone 97 00:06:51,990 --> 00:06:53,770 this locket means a lot to her 98 00:06:53,890 --> 00:06:56,550 any donations will be gracefully accepted 99 00:06:56,670 --> 00:06:59,210 Rikki,i really don't have much money 100 00:06:59,320 --> 00:07:04,100 and what i do have are already planing on spending on something special,lunch? 101 00:07:04,210 --> 00:07:07,620 great,this nearly ?? deposit 102 00:07:07,730 --> 00:07:11,360 and then we only need 200 dollars after that,any ideas? 103 00:07:11,360 --> 00:07:15,220 yes,window cleaning,bikini car washing 104 00:07:15,220 --> 00:07:18,220 oh,you are funny,you are hysterical 105 00:07:18,320 --> 00:07:21,940 no,i'm serious this is really important 106 00:07:23,670 --> 00:07:27,300 you know,this means a lot to Cleo,too 107 00:07:27,420 --> 00:07:29,440 Cleo? 108 00:07:29,440 --> 00:07:32,250 she'd be really cut if we don't get this 109 00:07:32,330 --> 00:07:38,990 i think,in fact i know,she will really really appreciate your help 110 00:07:40,060 --> 00:07:42,670 leave it to me 111 00:07:42,780 --> 00:07:45,820 i'm on it,i'm gonna raise the money 112 00:07:45,940 --> 00:07:47,840 Miriam 113 00:07:47,960 --> 00:07:50,280 do you like it,my new locket 114 00:07:50,390 --> 00:07:52,020 it's beautiful 115 00:07:52,150 --> 00:07:54,240 it is,isn't it? 116 00:07:55,680 --> 00:07:57,890 do you like it,Rikki? 117 00:07:58,000 --> 00:08:03,430 oh,now i remember,i think Zane told me about how much you admire it 118 00:08:03,530 --> 00:08:06,080 maybe that's why i was so quick to buy it 119 00:08:06,080 --> 00:08:07,190 give it to me 120 00:08:07,300 --> 00:08:08,800 what are you doing? 121 00:08:08,910 --> 00:08:13,540 -give it to me -get away from me 122 00:08:14,060 --> 00:08:16,210 get off 123 00:08:16,330 --> 00:08:18,790 who ?? anyway 124 00:08:21,850 --> 00:08:26,680 Rikki 125 00:08:26,780 --> 00:08:29,780 leave me alone 126 00:08:29,870 --> 00:08:31,310 please 127 00:08:31,440 --> 00:08:31,970 don't 128 00:08:32,090 --> 00:08:34,340 did you tell Miriam that i wanted that locket? 129 00:08:34,470 --> 00:08:35,930 no 130 00:08:36,050 --> 00:08:40,660 well,maybe,i saw her at the mall,i asked her if girls like getting jewelry,that's all 131 00:08:40,760 --> 00:08:41,980 thanks a lot 132 00:08:42,110 --> 00:08:43,920 i was thinking of buying it for you 133 00:08:44,040 --> 00:08:45,800 well,it's too late,now,isn't it? 134 00:08:45,930 --> 00:08:49,620 you told her i liked it,she went out and got it just to get at me 135 00:08:49,750 --> 00:08:53,120 you should have kept quiet 136 00:08:54,080 --> 00:08:56,400 do you still have feelings for that ?? 137 00:08:56,520 --> 00:08:58,830 no,you know that 138 00:08:58,960 --> 00:09:02,590 look,if it's matters that much,i'll buy you another one 139 00:09:03,150 --> 00:09:05,590 there isn't another one 140 00:09:05,710 --> 00:09:08,100 ?? 141 00:09:08,220 --> 00:09:13,190 OK,so why is it so important? 142 00:09:13,490 --> 00:09:15,380 doesn't matter,forget about it 143 00:09:15,380 --> 00:09:16,350 forget about it? 144 00:09:16,470 --> 00:09:20,510 you almost tore Miriam apart 145 00:09:20,630 --> 00:09:25,420 what is going on? 146 00:09:26,140 --> 00:09:32,270 you know what?i'm getting pretty sick of these secrets 147 00:09:32,500 --> 00:09:35,240 so am i 148 00:09:39,320 --> 00:09:41,450 is anything else i can do? 149 00:09:45,030 --> 00:09:47,720 this thing is so mean 150 00:09:49,960 --> 00:09:51,980 how much do you want for it? 151 00:09:52,110 --> 00:09:53,760 how do you too? 152 00:09:53,880 --> 00:09:54,690 don't play games 153 00:09:54,690 --> 00:09:57,030 i know you were only bought it to have your little laugh 154 00:09:57,140 --> 00:09:58,950 so how much do you want for it? 155 00:09:59,060 --> 00:10:03,100 i bought it,Zane,because i liked it 156 00:10:03,200 --> 00:10:07,480 and i'm keeping it 157 00:10:08,280 --> 00:10:10,550 what happen to us,Zane? 158 00:10:10,690 --> 00:10:15,530 we never broke up 159 00:10:16,270 --> 00:10:22,340 Miriam,we've never together 160 00:10:25,850 --> 00:10:28,380 that must have been really hard on you 161 00:10:28,500 --> 00:10:29,790 dealing with all that 162 00:10:29,890 --> 00:10:33,010 when you were so young 163 00:10:33,130 --> 00:10:37,900 no younger than you 164 00:10:38,980 --> 00:10:41,520 Rikki,did you get it? 165 00:10:42,890 --> 00:10:46,820 it's been held,i'll tell you about it later 166 00:10:46,950 --> 00:10:51,230 Mrs. Chathem was just telling us about her friends,they sounded great 167 00:10:51,340 --> 00:10:55,290 oh,well,we didn't always get along,so times we argued 168 00:10:55,410 --> 00:10:57,260 sometimes we lie to each other 169 00:10:57,370 --> 00:11:01,130 even best friends will do that,right,Rikki? 170 00:11:01,250 --> 00:11:03,570 my friends and i were all very different 171 00:11:03,690 --> 00:11:05,140 please,you can't understand 172 00:11:05,250 --> 00:11:08,170 i understand fine,you're jealous 173 00:11:08,990 --> 00:11:13,090 Julia,was very headstrong 174 00:11:13,090 --> 00:11:15,780 i don't care,i'm going,you're underestimating Karl... 175 00:11:16,700 --> 00:11:18,650 like you Rikki 176 00:11:18,650 --> 00:11:21,740 so,she could be a pain? 177 00:11:21,870 --> 00:11:27,280 oh,we were all still close,until 178 00:11:27,410 --> 00:11:33,900 well,we found out that she had a boyfriend 179 00:11:34,010 --> 00:11:36,750 she wanted to tell him everything 180 00:11:36,870 --> 00:11:39,010 we tryed to stop her 181 00:11:39,130 --> 00:11:42,150 but she wouldn't listen 182 00:11:42,150 --> 00:11:42,150 it was our secret too 183 00:11:42,150 --> 00:11:44,240 Karl is going to keep looking for his mermaid 184 00:11:44,340 --> 00:11:47,260 thanks,good friend don't give each other ultimatum 185 00:11:47,260 --> 00:11:49,490 no,please,Julia,we all have to make sacrifices 186 00:11:49,610 --> 00:11:52,500 i don't interfere in your life,so stay out of mine 187 00:11:52,620 --> 00:11:55,700 she threatened us 188 00:11:55,820 --> 00:11:58,910 she was too powerful 189 00:11:59,020 --> 00:12:01,230 there was nothing we could do 190 00:12:01,350 --> 00:12:02,990 i don't see what the problem is 191 00:12:03,130 --> 00:12:05,760 secrets are what make this whole mermaid thing a pain 192 00:12:05,870 --> 00:12:08,080 at least she has someone she could trust 193 00:12:08,080 --> 00:12:12,040 i think we need some exercise 194 00:12:12,140 --> 00:12:14,090 let's go 195 00:12:14,210 --> 00:12:16,270 come on 196 00:12:16,390 --> 00:12:20,570 you too,move it 197 00:12:25,400 --> 00:12:29,800 i always thought exercises are overrated 198 00:12:29,930 --> 00:12:32,660 so like Julia 199 00:12:32,770 --> 00:12:38,260 ?? the best way was to ignore her ??,and i often ?? the tennis racket,came in very useful 200 00:12:38,380 --> 00:12:39,710 i'm out of here 201 00:12:39,710 --> 00:12:41,980 wait,wait 202 00:12:42,080 --> 00:12:46,400 it was up there 203 00:12:48,450 --> 00:12:53,060 he's name was Karl 204 00:12:53,170 --> 00:12:56,180 he's smart,funny,rich 205 00:12:56,300 --> 00:13:02,260 a bit of a bad boy,but really good looking 206 00:13:03,670 --> 00:13:05,900 she told him everything 207 00:13:06,020 --> 00:13:07,660 i'm a mermaid 208 00:13:07,770 --> 00:13:10,740 at first,he was very upset 209 00:13:10,850 --> 00:13:12,690 when were you gonna tell me this? 210 00:13:12,800 --> 00:13:15,230 when i thought the time was right 211 00:13:15,350 --> 00:13:17,290 you gave me this 212 00:13:17,420 --> 00:13:20,110 i gave you this,not a fish 213 00:13:20,210 --> 00:13:23,870 he wouldn't see her at a long time 214 00:13:23,990 --> 00:13:27,610 and then one day he called,wanted to meet 215 00:13:27,730 --> 00:13:32,150 we begged her not to go 216 00:13:32,260 --> 00:13:39,480 but she thought she could trust him 217 00:13:39,600 --> 00:13:42,370 she thought he understood 218 00:13:42,370 --> 00:13:45,120 she's so terribly happy 219 00:13:45,230 --> 00:13:50,110 and so terribly wrong 220 00:13:53,040 --> 00:13:56,810 he wanted to expose her to the whole world 221 00:13:56,930 --> 00:13:59,470 hey 222 00:14:05,950 --> 00:14:08,880 he tryed telling everyone about us 223 00:14:08,990 --> 00:14:15,130 but people make a mockery of him,no one believed him 224 00:14:15,820 --> 00:14:18,620 Julia closed up after that 225 00:14:18,730 --> 00:14:23,170 she never really got over the betray 226 00:14:32,390 --> 00:14:34,520 well that was then 227 00:14:34,640 --> 00:14:35,270 Rikki 228 00:14:35,380 --> 00:14:37,230 no,i know what is she trying to say 229 00:14:37,350 --> 00:14:39,770 but i'm not like that 230 00:14:43,640 --> 00:14:46,610 so what happen to Julia? 231 00:14:46,730 --> 00:14:49,710 it took time 232 00:14:49,820 --> 00:14:53,420 but life goes on 233 00:14:53,520 --> 00:14:56,040 we rebuild our friendship 234 00:14:56,170 --> 00:15:00,300 and our trust 235 00:15:00,420 --> 00:15:04,200 we gave each other the lockets 236 00:15:04,320 --> 00:15:08,540 as a symbol of our friendship,our secret 237 00:15:08,670 --> 00:15:10,110 and we sworn those: 238 00:15:10,240 --> 00:15:12,310 keep the secret 239 00:15:12,310 --> 00:15:14,490 be there for one another 240 00:15:14,600 --> 00:15:16,880 and always be friends 241 00:15:16,990 --> 00:15:19,050 she needs you 242 00:15:19,150 --> 00:15:24,360 she doesn't know how much,but she does 243 00:15:24,480 --> 00:15:27,300 good luck 244 00:15:35,960 --> 00:15:38,990 come on,dad doesn't want it at his place anymore 245 00:15:39,120 --> 00:15:41,680 why don't we just dump it back out in the sea? 246 00:15:41,680 --> 00:15:45,510 no,it's prove,i wanna keep it where i can see it 247 00:15:46,340 --> 00:15:53,570 well,that's a genuine ?? door from a 1968 ?? 248 00:15:53,690 --> 00:15:55,540 where did you find it? 249 00:15:55,660 --> 00:15:58,140 salvage from a ship break 250 00:15:58,270 --> 00:16:01,940 yeh,and Zane says a mermaid did this to save his life 251 00:16:02,100 --> 00:16:04,590 seriously 252 00:16:04,700 --> 00:16:07,950 you wanna sell it? 253 00:16:11,440 --> 00:16:13,490 why it's always happening? 254 00:16:13,590 --> 00:16:14,450 some help here 255 00:16:14,570 --> 00:16:16,230 hold still 256 00:16:16,330 --> 00:16:18,060 stop it,you making it worse 257 00:16:18,180 --> 00:16:21,250 relax,it took your hair 258 00:16:22,180 --> 00:16:25,040 i wish i never have bought this thing 259 00:16:25,170 --> 00:16:27,600 that was your fault 260 00:16:27,600 --> 00:16:30,510 fix it 261 00:16:48,790 --> 00:16:51,540 what do you want?and no more games 262 00:16:51,680 --> 00:16:54,230 games?me?please 263 00:16:54,370 --> 00:16:57,660 listen,i've got a proposition 264 00:16:57,660 --> 00:17:00,330 what's up? 265 00:17:00,440 --> 00:17:02,620 oh,you're gonna love this 266 00:17:02,730 --> 00:17:07,400 i washed 5 cars,i've got loan from my brother,i ?? my gym set 267 00:17:07,520 --> 00:17:08,810 right,so? 268 00:17:08,910 --> 00:17:14,400 so i got the money,i got the balance for the locket 269 00:17:14,540 --> 00:17:18,860 alright,look,we're too late,it's been sold 270 00:17:18,860 --> 00:17:21,270 i'm sorry,but thanks anyways 271 00:17:21,390 --> 00:17:26,200 Rikki,if i get fat,it's your fault 272 00:17:26,880 --> 00:17:30,890 you don't want it anymore,why? 273 00:17:30,990 --> 00:17:34,990 well,it's just i'm getting bored with it 274 00:17:34,990 --> 00:17:37,540 and i would gladly ?? with it,for nothing 275 00:17:37,670 --> 00:17:42,190 nothing?what's the cash? 276 00:17:42,190 --> 00:17:50,340 well,i will give it to you 277 00:17:51,830 --> 00:17:57,580 for a kiss right here right now 278 00:17:57,690 --> 00:18:00,790 just one,it doesn't mean anything 279 00:18:00,900 --> 00:18:03,240 fine 280 00:18:14,840 --> 00:18:18,000 meet me out side 281 00:18:21,840 --> 00:18:24,000 i can explain 282 00:18:24,000 --> 00:18:25,440 i don't think you can 283 00:18:25,440 --> 00:18:27,500 i only did it to get the locket 284 00:18:27,630 --> 00:18:29,390 it didn't mean anything 285 00:18:29,500 --> 00:18:32,330 i'm glad you kissing someone mean so little to you 286 00:18:32,450 --> 00:18:33,990 just wait here 287 00:18:33,990 --> 00:18:37,420 everything will be fine,you'll see 288 00:18:37,550 --> 00:18:40,010 just wait here 289 00:18:42,120 --> 00:18:45,110 Miriam,that was pathetic 290 00:18:45,220 --> 00:18:48,340 come on,Zane,you're not seriously interested in her 291 00:18:48,450 --> 00:18:50,600 i mean,she's not your type 292 00:18:50,740 --> 00:18:52,610 and you are? 293 00:18:52,720 --> 00:18:54,930 of course i am 294 00:18:55,060 --> 00:18:57,800 you and me,we ?? together,we always were 295 00:18:57,800 --> 00:19:00,420 Miriam,get this into your head 296 00:19:00,420 --> 00:19:01,590 you were never my girlfriend 297 00:19:01,590 --> 00:19:03,400 not now,not ever 298 00:19:03,520 --> 00:19:07,200 the locket 299 00:19:13,930 --> 00:19:16,160 no 300 00:19:18,430 --> 00:19:20,670 i didn't say i'd give it to you 301 00:19:21,040 --> 00:19:23,220 i only said i'd ?? with it(参考17:34) 302 00:19:23,340 --> 00:19:24,720 now no one can have it 303 00:19:24,830 --> 00:19:28,250 i'll go get it,you wait here 304 00:19:28,440 --> 00:19:31,630 see you 305 00:19:38,730 --> 00:19:41,590 before you say anything,i know this is all my fault 306 00:19:41,720 --> 00:19:42,650 yeh,it is 307 00:19:42,780 --> 00:19:45,320 she told me,she'd give me the locket,i should've know 308 00:19:45,420 --> 00:19:48,090 i'm sorry i was dumb to kiss her,i'm a totally idiot 309 00:19:48,210 --> 00:19:49,940 ?? 310 00:19:50,070 --> 00:19:54,620 wait,i'll get it for you 311 00:20:01,950 --> 00:20:05,290 Zane,what are you doing? 312 00:20:05,400 --> 00:20:07,120 you want it,don't you? 313 00:20:07,230 --> 00:20:09,250 well,yeh,i want it 314 00:20:09,390 --> 00:20:12,990 it's all i need to know 315 00:20:16,990 --> 00:20:21,910 are you crazy?Emma's down there 316 00:20:37,520 --> 00:20:40,990 forget about it,Zane,you're never gonna find it 317 00:20:41,120 --> 00:20:48,120 yeh?watch me 318 00:21:11,350 --> 00:21:13,610 i got it 319 00:21:13,710 --> 00:21:16,840 i'm really sorry about all the stuff 320 00:21:16,970 --> 00:21:19,050 here,take it 321 00:21:19,170 --> 00:21:21,640 i got it for you 322 00:21:26,040 --> 00:21:28,780 Rikki,it's wet 323 00:21:43,730 --> 00:21:46,620 what's going on,you're all acting weird 324 00:21:46,750 --> 00:21:50,050 nothing,nothing at all 325 00:21:50,180 --> 00:21:52,250 thanks a lot for this 326 00:21:52,350 --> 00:21:54,400 it means a lot 327 00:21:54,540 --> 00:21:57,150 so i'll catch you later 328 00:22:05,290 --> 00:22:09,410 you didn't honestly think that i was gonna give our secret to Zane,did you? 329 00:22:09,520 --> 00:22:11,310 you did? 330 00:22:11,430 --> 00:22:14,050 oh,come on,who said no trust 331 00:22:18,600 --> 00:22:23,080 i'm really sorry about Julia 332 00:22:23,190 --> 00:22:25,470 but i'm not her 333 00:22:28,020 --> 00:22:32,670 i know dear,i know 334 00:22:34,690 --> 00:22:39,830 this belongs to you 335 00:22:39,940 --> 00:22:46,710 you kept the secret,you deserve this,Rikki 336 00:23:01,680 --> 00:23:05,240 and this is yours 337 00:23:06,480 --> 00:23:08,370 no,i couldn't 338 00:23:08,370 --> 00:23:10,490 don't be silly 339 00:23:10,610 --> 00:23:14,620 besides,it feels right that they are all together 340 00:23:16,400 --> 00:23:19,510 the secret's yours now 341 00:23:20,730 --> 00:23:23,210 we'll take good care of them 342 00:23:23,210 --> 00:23:30,390 yes,i think you will 22794

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.