Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch free HD Movies and TV Shows at
StreamingSites.com
2
00:01:18,829 --> 00:01:21,321
Twenty seconds to drop.
3
00:01:22,624 --> 00:01:24,114
Arm switch lite check.
4
00:01:25,836 --> 00:01:27,873
Brakes out, check.
5
00:01:30,841 --> 00:01:32,127
What's your mixing chambers?
6
00:01:32,467 --> 00:01:35,676
Real rough up here, fluctuating
a half degree on each side.
7
00:01:35,887 --> 00:01:38,003
I see that.
8
00:01:39,641 --> 00:01:40,927
Ten seconds.
9
00:01:52,613 --> 00:01:55,981
Good on track, 35 seconds.
Huh?
10
00:03:25,997 --> 00:03:27,988
Give us a visual estimate
of your location.
11
00:03:30,335 --> 00:03:33,453
Okay. 140,000 feet.
On your way down.
12
00:03:41,638 --> 00:03:43,754
Approaching 115,000 feet.
13
00:03:44,474 --> 00:03:46,385
Should be regaining
aerodynamic control.
14
00:03:48,645 --> 00:03:49,760
Right turn.
15
00:03:56,903 --> 00:03:59,235
We show you ballooning,
not turning.
16
00:04:07,914 --> 00:04:10,747
Altitude rising.
A lot more right.
17
00:04:13,003 --> 00:04:14,914
Neil, you're bouncing off
the atmosphere.
18
00:04:20,802 --> 00:04:22,839
The
altitude's still rising, Neil.
19
00:05:24,366 --> 00:05:26,698
You're gonna have to
stretch out your glide.
20
00:05:30,914 --> 00:05:32,496
You seem to be a tad shod.
21
00:05:40,423 --> 00:05:42,164
Stow your flaps down, Neil.
22
00:06:07,617 --> 00:06:09,358
I'm down.
23
00:06:12,247 --> 00:06:14,079
Roger.
24
00:06:43,778 --> 00:06:45,109
You okay?
25
00:06:48,825 --> 00:06:49,860
Yeah.
26
00:06:50,785 --> 00:06:52,116
Okay, Neil.
27
00:06:56,124 --> 00:06:58,161
Kid's a good engineer.
28
00:06:58,460 --> 00:07:00,167
But he's distracted.
29
00:07:00,670 --> 00:07:02,160
He got home, Chuck.
30
00:07:02,297 --> 00:07:04,959
He bounced off the atmosphere and
still figured out how to get home.
31
00:07:05,050 --> 00:07:06,461
Third mishap this month.
32
00:07:06,551 --> 00:07:08,758
Bikle should ground him
before he hurts himself.
33
00:07:52,097 --> 00:07:54,213
There you go.
34
00:07:54,641 --> 00:07:56,223
It's okay.
35
00:07:56,893 --> 00:07:58,725
It's okay, sweetheart.
36
00:08:14,995 --> 00:08:16,281
What's that?
37
00:08:20,542 --> 00:08:22,078
Look. Who's that?
38
00:08:29,217 --> 00:08:30,673
Is that a kite?
39
00:08:32,637 --> 00:08:34,469
Does that fly in the sky?
40
00:08:34,639 --> 00:08:35,629
Yeah.
41
00:08:36,599 --> 00:08:37,964
How?
42
00:08:41,021 --> 00:08:42,728
I see the moon
43
00:08:44,357 --> 00:08:47,440
The moon sees me
44
00:08:48,028 --> 00:08:53,990
Down through the leaves
of the old oak tree
45
00:08:55,160 --> 00:09:01,031
Please let the light that
shines on me
46
00:09:02,876 --> 00:09:07,871
Shine on the one I love
47
00:09:09,090 --> 00:09:11,457
Maybe I should talk to
Dr. Johns about it.
48
00:09:12,260 --> 00:09:13,250
Who?
49
00:09:13,344 --> 00:09:15,130
Dr. Harold Johns.
50
00:09:16,139 --> 00:09:18,506
He developed a procedure
in Saskatchewan.
51
00:09:18,725 --> 00:09:20,557
So you'd go to Canada?
52
00:09:20,727 --> 00:09:22,764
I guess I would take
some time off.
53
00:09:23,396 --> 00:09:24,807
Why don't you
talk to the hospital?
54
00:09:24,981 --> 00:09:26,016
See if the tumor might...
55
00:09:26,107 --> 00:09:28,098
I spoke to them already.
56
00:09:28,568 --> 00:09:31,356
I'm sorry, Neil.
I wish I had more to offer.
57
00:09:31,863 --> 00:09:34,480
That's okay, Jack. Appreciate it.
Of course.
58
00:09:35,408 --> 00:09:37,524
Give my love to June.
You got it.
59
00:09:37,619 --> 00:09:39,701
Okay, bye now.
Bye.
60
00:09:58,640 --> 00:10:00,756
Now, who made that?
You or Grace?
61
00:10:00,850 --> 00:10:01,931
Grace did.
62
00:10:02,185 --> 00:10:03,892
I'll take it, then.
63
00:10:03,978 --> 00:10:05,810
Thank you.
Thank you.
64
00:10:06,397 --> 00:10:07,683
Dick Day called from Houston.
65
00:10:07,774 --> 00:10:09,230
He was asking after you.
66
00:10:09,317 --> 00:10:11,274
That about Gemini?
67
00:10:12,153 --> 00:10:15,271
They're looking for pilots with a
solid background in engineering.
68
00:10:16,241 --> 00:10:19,700
Well, maybe once
Karen starts feeling better.
69
00:10:20,537 --> 00:10:23,120
Just, you know, I wouldn't
wanna move her until then.
70
00:10:25,792 --> 00:10:28,124
Well, it would be nice
to keep you around.
71
00:10:28,837 --> 00:10:30,623
- Enjoy the casserole.
- Thank you.
72
00:10:30,839 --> 00:10:32,045
You're welcome.
73
00:10:34,217 --> 00:10:35,548
Joe.
Hey, Jan.
74
00:10:35,760 --> 00:10:37,546
You, uh, hanging in?
75
00:10:37,762 --> 00:10:39,628
Oh, you know.
76
00:10:41,558 --> 00:10:43,515
It's nice of you to come by.
77
00:10:43,726 --> 00:10:45,308
Of course.
78
00:10:48,606 --> 00:10:50,472
Night, now.
79
00:12:10,939 --> 00:12:12,270
Dad, wanna come play?
80
00:12:16,236 --> 00:12:18,227
I should, uh...
81
00:12:19,280 --> 00:12:21,521
I have to help your mother.
82
00:13:49,787 --> 00:13:51,778
I thought I might go to work.
83
00:13:57,045 --> 00:13:58,752
Okay.
84
00:14:16,981 --> 00:14:18,346
They're gonna use
VTOL technology.
85
00:14:18,441 --> 00:14:20,148
They don't even have it
figured out how to get there yet.
86
00:14:20,234 --> 00:14:21,724
I'm not gonna
waste my time on...
87
00:14:23,404 --> 00:14:24,735
Morning.
88
00:14:26,783 --> 00:14:28,114
Neil.
89
00:14:28,826 --> 00:14:30,942
You can take
a few days off, you know.
90
00:14:32,580 --> 00:14:34,196
I know.
91
00:14:34,749 --> 00:14:38,913
I'm just getting up to speed on
the new delta wing in the UK.
92
00:14:40,838 --> 00:14:42,499
Bikle canceled the trip.
93
00:14:44,384 --> 00:14:48,173
He wants you focused on writing up the
pilot report from your last flight.
94
00:14:55,937 --> 00:14:57,553
Am I grounded, Joe?
95
00:15:00,108 --> 00:15:02,270
Write up the report
on the bounce, okay?
96
00:16:01,544 --> 00:16:03,080
Civilian?
97
00:16:03,754 --> 00:16:06,086
Yeah.
Yeah. Me, too.
98
00:16:07,008 --> 00:16:09,215
Elliot.
Neil.
99
00:16:11,804 --> 00:16:13,135
Tough morning, huh?
100
00:16:13,431 --> 00:16:15,889
I barely lasted two minutes
in that ice bath.
101
00:16:16,767 --> 00:16:18,678
Of course, I suppose
NASA's more interested
102
00:16:18,769 --> 00:16:20,305
in the psychological reaction.
103
00:16:21,814 --> 00:16:27,184
Well, I think I made it pretty
clear that I thought it was cold.
104
00:16:30,573 --> 00:16:31,608
Armstrong.
105
00:16:33,993 --> 00:16:34,983
Good luck.
106
00:16:35,077 --> 00:16:36,112
And to you, too.
107
00:16:41,000 --> 00:16:42,286
Another egghead.
108
00:16:42,502 --> 00:16:45,039
Neil, we've been chatting
with candidates about the program.
109
00:16:45,338 --> 00:16:48,876
As you know, our decision
to forego direct ascent
110
00:16:49,008 --> 00:16:51,170
in favor of a lunar orbit
rendezvous approach
111
00:16:51,260 --> 00:16:52,546
to the eventual Moon mission
112
00:16:52,637 --> 00:16:54,048
has had a major impact
on Gemini.
113
00:16:54,138 --> 00:16:55,674
Do you have any thoughts
on that decision?
114
00:16:57,350 --> 00:17:00,308
Well, even considering
von Braun's initial criticism,
115
00:17:00,394 --> 00:17:04,513
it seems that the payload saved by
parking the primary vehicle in orbit
116
00:17:04,690 --> 00:17:07,808
and sending a smaller ship
down to the lunar surface
117
00:17:07,902 --> 00:17:09,643
is well worth
the resulting challenges.
118
00:17:09,737 --> 00:17:11,193
What do you see
as the challenges?
119
00:17:11,531 --> 00:17:13,363
Cislunar navigation, for one.
120
00:17:13,449 --> 00:17:14,905
And rendezvous and docking.
121
00:17:15,034 --> 00:17:16,820
Why do you think
spaceflight's important?
122
00:17:19,580 --> 00:17:25,326
I had a few, uh, opportunities in
the X-15 to observe the atmosphere.
123
00:17:26,087 --> 00:17:30,297
It was so thin,
such a small part of the Earth
124
00:17:30,383 --> 00:17:31,623
you could barely see it at all.
125
00:17:31,717 --> 00:17:34,459
And when you're down here in the
crowd and you look up, it...
126
00:17:35,221 --> 00:17:37,883
It looks pretty big and you don't
think about it too much, but.
127
00:17:39,225 --> 00:17:44,061
When you get a different vantage
point, it changes your perspective.
128
00:17:45,690 --> 00:17:49,934
I don't know what space
exploration will uncover,
129
00:17:50,027 --> 00:17:55,363
but I don't think it'll be exploration
just for the sake of exploration.
130
00:17:55,700 --> 00:18:00,615
I think it'll be more the fact
that it allows us to see things
131
00:18:00,788 --> 00:18:04,656
that maybe we should've seen
a long time ago.
132
00:18:04,834 --> 00:18:09,374
But just haven't
been able to until now.
133
00:18:12,216 --> 00:18:14,332
- Does anyone have anything else?
- Yeah.
134
00:18:14,719 --> 00:18:16,630
Neil, I was sorry to hear
about your daughter.
135
00:18:19,682 --> 00:18:22,390
I'm sorry, is there a question?
136
00:18:22,643 --> 00:18:23,633
Um...
137
00:18:24,729 --> 00:18:28,472
What I mean is, uh, do
you think it will have an effect?
138
00:18:32,737 --> 00:18:34,978
I think it would be
139
00:18:35,072 --> 00:18:37,814
unreasonable to assume that
it wouldn't have some effect.
140
00:18:40,202 --> 00:18:41,408
All right, Neil.
141
00:18:41,495 --> 00:18:43,281
Thank you. That's fine.
142
00:18:44,290 --> 00:18:47,157
Thank you.
Thank you for your time.
143
00:18:54,717 --> 00:18:56,048
Hello?
144
00:18:57,428 --> 00:18:58,634
Yeah, sure. Neil.
145
00:19:00,264 --> 00:19:02,130
Hello?
Can I go play outside?
146
00:19:02,558 --> 00:19:03,673
Yeah.
147
00:19:05,561 --> 00:19:07,051
Yes, sir.
148
00:19:09,565 --> 00:19:11,101
Thank you, sir.
149
00:19:15,196 --> 00:19:17,028
I got it.
150
00:19:23,663 --> 00:19:25,245
It's a fresh start.
151
00:19:26,999 --> 00:19:28,740
Are you sure?
152
00:19:30,336 --> 00:19:31,667
Yeah.
153
00:19:36,884 --> 00:19:38,045
Hey.
154
00:19:39,345 --> 00:19:40,961
It'll be an adventure.
155
00:19:58,948 --> 00:20:00,859
Since the time of Jules Verne,
156
00:20:00,950 --> 00:20:04,068
man has imagined
traveling to the Moon.
157
00:20:04,245 --> 00:20:06,202
The old idea
of how to get to the Moon
158
00:20:06,288 --> 00:20:09,531
was to send one spacecraft
all the way there and back,
159
00:20:09,792 --> 00:20:13,080
However, NASA engineers have
developed a modern approach.
160
00:20:13,254 --> 00:20:18,249
Where one rocket contains several ships
that will make the journey together.
161
00:20:18,426 --> 00:20:20,258
Just as Columbus took a rowboat
162
00:20:20,344 --> 00:20:23,086
from the Santa Maria
to the shore of the New World.
163
00:20:23,431 --> 00:20:25,923
The astronauts will
take a smaller spacecraft
164
00:20:26,016 --> 00:20:29,008
from the mothership
down to the lunar surface.
165
00:20:29,186 --> 00:20:31,769
When it's time to return,
the smaller craft
166
00:20:31,856 --> 00:20:33,517
will lift off from the surface
167
00:20:33,816 --> 00:20:37,775
and dock with the mothership, which will
then power the crew back to Earth.
168
00:20:38,028 --> 00:20:40,736
Thus, thanks to the brilliant
minds of NASA,
169
00:20:40,823 --> 00:20:43,190
the age-old dream
of going to the Moon
170
00:20:43,325 --> 00:20:45,191
will soon be achieved.
171
00:20:54,003 --> 00:20:56,290
Sputnik, Sputnik 2...
172
00:20:56,547 --> 00:20:58,083
Vostok...
173
00:20:58,174 --> 00:20:59,335
Gagarin.
174
00:20:59,592 --> 00:21:03,256
The Soviets have beaten us at every
single major space accomplishment.
175
00:21:03,512 --> 00:21:05,173
Our program couldn't compete.
176
00:21:05,848 --> 00:21:08,215
So we've chosen to focus
on a job so difficult,
177
00:21:08,309 --> 00:21:10,892
requiring so many
technological developments,
178
00:21:11,353 --> 00:21:14,345
that the Russians are gonna
have to start from scratch.
179
00:21:14,690 --> 00:21:16,180
As will we.
180
00:21:20,696 --> 00:21:22,152
Hi. I'm Pat.
Hi.
181
00:21:22,323 --> 00:21:25,406
Got here about a week before you,
so welcome to the neighborhood.
182
00:21:25,493 --> 00:21:27,825
Oh, that's so nice of you.
183
00:21:27,912 --> 00:21:29,073
I'm Janet.
184
00:21:29,163 --> 00:21:30,995
Nice to meet you.
Nice to meet you.
185
00:21:31,207 --> 00:21:33,949
So, instead of here, we go...
186
00:21:55,147 --> 00:21:56,137
Here.
187
00:21:56,649 --> 00:21:58,435
That's to scale. Check it.
188
00:21:58,734 --> 00:22:00,099
That's my husband, Ed.
189
00:22:00,194 --> 00:22:02,811
And that's Eddie Junior.
I don't know where Bonnie is.
190
00:22:03,280 --> 00:22:04,770
You've got two?
I do.
191
00:22:05,032 --> 00:22:07,569
I see... Is this your first one?
Oh.
192
00:22:07,660 --> 00:22:10,118
No, no.
We've got a boy, Rick.
193
00:22:10,496 --> 00:22:11,827
How old is he?
194
00:22:11,956 --> 00:22:13,242
He's five and a half.
195
00:22:13,499 --> 00:22:14,705
Oh, we should get them together.
196
00:22:14,959 --> 00:22:16,415
If we wanna get this done,
197
00:22:16,627 --> 00:22:19,164
we need to prove that two ships
can find each other in orbit
198
00:22:19,255 --> 00:22:20,962
and dock without crashing.
199
00:22:21,632 --> 00:22:23,839
That's the primary mission
of Project Gemini.
200
00:22:24,260 --> 00:22:25,466
When we think you're ready,
201
00:22:25,553 --> 00:22:28,636
each of you will be assigned
a flight with a specific task.
202
00:22:28,889 --> 00:22:32,302
Only after we master all these
tasks do we move on to Apollo.
203
00:22:32,726 --> 00:22:34,342
Consider trying to land
on the Moon.
204
00:22:34,728 --> 00:22:36,093
It's nice to meet you.
And you, Pat.
205
00:22:36,188 --> 00:22:37,474
Bye.
Bye.
206
00:22:38,482 --> 00:22:39,972
Eddie! Put that down.
207
00:22:40,276 --> 00:22:41,516
Gus...
208
00:22:41,902 --> 00:22:43,233
You got anything to add?
209
00:22:44,363 --> 00:22:45,853
Just do your job.
210
00:22:49,285 --> 00:22:50,696
Almost to scale.
211
00:22:51,203 --> 00:22:55,993
The Multi-Axis Trainer was designed
to replicate roll coupling on three axes.
212
00:22:56,750 --> 00:22:58,787
The kind you might
encounter in space.
213
00:23:00,129 --> 00:23:04,794
The challenge is to stabilize the
machine before you pass out.
214
00:23:05,676 --> 00:23:08,213
First victim, Armstrong.
215
00:24:54,660 --> 00:24:55,866
White, you're up.
216
00:24:56,120 --> 00:24:57,610
Yeah, I got it.
217
00:24:58,038 --> 00:24:59,028
I'm okay.
218
00:25:02,376 --> 00:25:03,537
Let's go again.
219
00:25:29,194 --> 00:25:30,776
Oh, fuck.
220
00:25:46,670 --> 00:25:48,832
Gentlemen, welcome to
Basic Rocket Physics'
221
00:25:49,256 --> 00:25:51,588
We'll just be covering
the first chapter tonight.
222
00:25:53,177 --> 00:25:55,509
When using a multi-stage
launch vehicle,
223
00:25:55,679 --> 00:25:59,673
it's necessary to determine what the
right sizing is of those stages.
224
00:26:38,555 --> 00:26:39,841
Hi.
225
00:26:40,015 --> 00:26:41,301
Hi.
226
00:26:44,353 --> 00:26:45,434
You okay?
227
00:26:45,813 --> 00:26:47,429
Yeah.
228
00:26:47,523 --> 00:26:50,891
Just thinking about this lecture.
It's kinda neat.
229
00:26:54,029 --> 00:26:55,736
What's neat about it?
230
00:26:57,741 --> 00:26:58,776
Well,
231
00:26:59,034 --> 00:27:02,072
it was about how to
rendezvous with the Agena.
232
00:27:02,454 --> 00:27:05,196
If you thrust,
it actually slows you down
233
00:27:05,290 --> 00:27:06,826
because it puts you
into a higher orbit,
234
00:27:06,917 --> 00:27:09,659
so you have to reduce thrust
and drop into a lower orbit
235
00:27:09,837 --> 00:27:11,202
in order to catch up.
236
00:27:11,338 --> 00:27:13,420
It's backwards from what
they teach you as a pilot.
237
00:27:13,507 --> 00:27:17,842
But if you work the math,
it... It follows.
238
00:27:19,680 --> 00:27:20,966
It's kinda neat.
239
00:27:23,308 --> 00:27:24,423
Yeah.
240
00:27:25,018 --> 00:27:26,133
What's funny?
241
00:27:26,353 --> 00:27:28,310
No, it's not funny.
It's just...
242
00:27:31,024 --> 00:27:32,606
It's kinda neat.
243
00:27:56,300 --> 00:27:58,007
Do you remember this?
244
00:27:59,803 --> 00:28:00,964
Yeah.
245
00:28:01,638 --> 00:28:03,549
I'm surprised that
you remember it.
246
00:29:03,951 --> 00:29:04,986
Great. Thank you.
247
00:29:05,118 --> 00:29:06,700
Thank you for having us.
248
00:29:06,787 --> 00:29:07,902
It's a pleasure.
249
00:29:08,205 --> 00:29:09,616
Carrie.
250
00:29:09,706 --> 00:29:11,162
Here you go.
Would you like some salad?
251
00:29:11,250 --> 00:29:13,912
Thank you. That's a
lovely piano, Pat. Do you play?
252
00:29:14,002 --> 00:29:16,209
Bonnie's taking lessons.
Mmm.
253
00:29:16,421 --> 00:29:18,537
Well, perhaps we'll sing
for our supper.
254
00:29:20,634 --> 00:29:21,840
Neil plays piano?
255
00:29:22,010 --> 00:29:23,842
Neil knows
all kinds of show tunes.
256
00:29:24,096 --> 00:29:25,586
Janet...
Oh, come on.
257
00:29:25,681 --> 00:29:27,137
He was musical director
at his fraternity in college.
258
00:29:27,224 --> 00:29:28,305
Honey...
259
00:29:28,392 --> 00:29:30,178
Yeah, he wrote the musical
for the all-student revue.
260
00:29:30,269 --> 00:29:31,680
I didn't write the music.
Yeah, you did.
261
00:29:31,770 --> 00:29:35,104
No, we used music
from Gilbert and Sullivan.
262
00:29:35,274 --> 00:29:36,810
Well, he wrote all-new lyrics.
263
00:29:37,526 --> 00:29:39,517
The Land of Egelloc.
264
00:29:40,028 --> 00:29:41,518
It was quite funny.
265
00:29:41,655 --> 00:29:44,647
The Land of Egelloc?
266
00:29:44,866 --> 00:29:46,106
- Egelloc.
- Mmm-hmm.
267
00:29:46,410 --> 00:29:47,571
You've never heard of it?
268
00:29:48,161 --> 00:29:49,242
I haven't
269
00:29:49,413 --> 00:29:51,370
Oh, I'm surprised.
It's a distant land.
270
00:29:51,623 --> 00:29:53,660
But, uh, it's a magical place.
271
00:29:53,750 --> 00:29:55,286
It's "college"
spelled backwards.
272
00:29:59,006 --> 00:30:00,292
Seriously?
273
00:30:02,259 --> 00:30:03,340
Yep.
274
00:30:07,681 --> 00:30:10,469
- You're, uh, backup on 5, huh?
- Yeah.
275
00:30:10,642 --> 00:30:12,428
Don't worry, you'll get
your own mission soon.
276
00:30:13,145 --> 00:30:15,102
How's training going on 4?
It's good.
277
00:30:15,230 --> 00:30:16,516
I think we're close on EVA.
278
00:30:17,357 --> 00:30:18,768
First man to walk in space.
279
00:30:19,318 --> 00:30:20,479
That's! Be something, huh?
280
00:30:20,652 --> 00:30:23,110
Yeah. Well, you know,
the walking's the easy part.
281
00:30:23,447 --> 00:30:25,438
It's getting back inside
that's tough.
282
00:30:25,615 --> 00:30:28,698
You know, it'd be a hell of a ride to
come back with my tail hanging out.
283
00:30:28,869 --> 00:30:31,657
Oh, I think McDivitt will cut the
cord before that ever happens.
284
00:30:31,747 --> 00:30:34,205
Whoa, whoa, whoa. You
throttle back there, Armstrong.
285
00:30:34,291 --> 00:30:36,157
Ed! Phone for you.
Yeah?
286
00:30:36,251 --> 00:30:37,833
Yeah, who is it?
It's Deke.
287
00:30:38,003 --> 00:30:38,993
Okay, hang on.
288
00:30:39,171 --> 00:30:40,536
I think
that's Castor and Pollux.
289
00:30:41,715 --> 00:30:44,047
I was testing you. And you passed.
290
00:30:44,968 --> 00:30:46,504
I thought about
letting it fly, but...
291
00:30:46,595 --> 00:30:47,676
Yeah.
292
00:30:52,726 --> 00:30:54,763
No, I'll turn it on right now.
293
00:30:55,562 --> 00:30:56,677
HEY, guys.
294
00:30:56,980 --> 00:30:59,142
With a Soviet
pressure suit, we're told,
295
00:30:59,232 --> 00:31:01,189
that was designed
for the lunar surface.
296
00:31:01,360 --> 00:31:02,475
I'll call you back.
297
00:31:02,652 --> 00:31:06,395
This is, of course, mankind's first
EVA, or extravehicular activity.
298
00:31:06,573 --> 00:31:08,405
Within the American space program,
299
00:31:08,575 --> 00:31:13,035
EVA is seen as one of the crucial
tests the astronauts must master
300
00:31:13,205 --> 00:31:16,539
if they are to successfully carry
out their mission to the Moon.
301
00:31:17,042 --> 00:31:19,830
Astronaut Ed White
was scheduled to perform
302
00:31:19,961 --> 00:31:22,874
the first EVA during Gemini 4.
303
00:31:23,256 --> 00:31:25,167
So this is yet
another major victory
304
00:31:25,258 --> 00:31:28,216
for the Soviet Union
in the Space Race.
305
00:31:38,146 --> 00:31:39,602
We got it from here.
306
00:31:40,941 --> 00:31:42,306
Thanks, Elliot.
307
00:31:50,325 --> 00:31:51,565
Eight days up there.
308
00:31:51,785 --> 00:31:54,072
To be honest, I'm kinda glad
we didn't get this one.
309
00:31:54,329 --> 00:31:56,366
Hope they don't kill each other.
310
00:31:58,542 --> 00:32:00,749
At least it'd be quieter around here.
311
00:32:09,886 --> 00:32:11,047
Neil!
312
00:32:13,890 --> 00:32:15,972
Neil Armstrong,
our backup commander.
313
00:32:16,226 --> 00:32:17,307
Buzz Aldrin.
314
00:32:17,394 --> 00:32:18,429
Roger Chaffee.
315
00:32:18,520 --> 00:32:21,638
Couple of greenhorns from third group.
They'll be at blockhouse for launch.
316
00:32:21,982 --> 00:32:24,098
Listen, can I speak to you
for a minute?
317
00:32:24,192 --> 00:32:25,307
Fellas.
318
00:32:30,574 --> 00:32:33,111
We're putting you
in command of Gemini 8.
319
00:32:33,285 --> 00:32:34,741
Dave Scott is gonna be
your pilot.
320
00:32:35,829 --> 00:32:38,787
We get the Agena back online.
321
00:32:39,374 --> 00:32:41,536
You're probably gonna be
the first to dock.
322
00:32:48,425 --> 00:32:51,167
Don't worry about Elliot. We'll
put that brain of his to work.
323
00:32:51,428 --> 00:32:55,342
We've got a big EVA planned for 8.
Dave's a workhorse.
324
00:32:56,641 --> 00:32:57,631
Yes, sir.
325
00:32:57,851 --> 00:32:59,888
I'll talk to you later today.
Thank you.
326
00:33:12,115 --> 00:33:16,029
My eye! My eye!
327
00:33:17,329 --> 00:33:18,819
Mr. Armstrong.
328
00:33:19,956 --> 00:33:21,287
When'd you start swimming?
329
00:33:21,458 --> 00:33:23,165
I don't remember
exactly, but I think school.
330
00:33:23,460 --> 00:33:24,541
In high school?
331
00:33:24,628 --> 00:33:28,496
Yeah. And we had a... We had a
summer house in northern Wisconsin
332
00:33:28,590 --> 00:33:30,877
and I just used to
go to the lake and fish
333
00:33:30,967 --> 00:33:33,425
and I just used to swim
for miles and miles.
334
00:33:33,512 --> 00:33:34,752
I've always loved it.
335
00:33:37,891 --> 00:33:40,007
Nothing quite compares
to your terrible life.
336
00:33:44,773 --> 00:33:45,854
You got it comin'.
337
00:33:51,404 --> 00:33:53,987
It's the longest bridge
in the world, but...
338
00:33:54,074 --> 00:33:56,190
It's the second-largest
suspension bridge in the world
339
00:33:56,284 --> 00:33:57,774
but these cables are the longest.
340
00:33:59,621 --> 00:34:01,203
- Hey, Ed.
- Oh, hi.
341
00:34:01,373 --> 00:34:03,034
Can I speak with Neil?
342
00:34:03,333 --> 00:34:06,075
Yeah, sure. Why don't you come on in?
You're soaked.
343
00:34:06,628 --> 00:34:09,620
No, I'll...
I'll wait here. Thanks.
344
00:34:11,424 --> 00:34:12,459
You could fly under there.
345
00:34:12,551 --> 00:34:14,337
That would hurt
if you jumped under it.
346
00:34:15,011 --> 00:34:18,720
What's that?
That would hurt if you jumped over it.
347
00:34:19,474 --> 00:34:20,714
Yeah.
348
00:34:20,892 --> 00:34:22,053
Uh, here are the sky pieces...
349
00:34:22,143 --> 00:34:23,554
Neil. Ed's outside.
350
00:34:24,145 --> 00:34:26,307
Okay. Excuse me, son.
351
00:34:28,400 --> 00:34:29,390
Hi.
352
00:34:30,235 --> 00:34:31,396
Do you wanna come in?
353
00:34:31,570 --> 00:34:33,481
Some bad news about Elliot.
354
00:34:37,993 --> 00:34:40,075
No, I know. Deke told me
he bumped him, but...
355
00:34:40,161 --> 00:34:43,244
Neil, Elliot and Charlie were
flying into St. Louis this morning.
356
00:34:43,331 --> 00:34:45,789
Their T-38 crashed on approach.
357
00:34:51,172 --> 00:34:52,162
Oh.
358
00:34:57,512 --> 00:34:59,253
There was a lot of fog.
359
00:35:13,903 --> 00:35:16,691
So did you really fly
under that bridge?
360
00:35:22,454 --> 00:35:24,240
Was it fun?
361
00:35:25,457 --> 00:35:27,164
Were you scared?
362
00:35:27,626 --> 00:35:28,866
Ricky.
363
00:35:29,336 --> 00:35:30,371
Honey.
364
00:35:30,462 --> 00:35:33,079
Why don't you go and get your
homework so I can check it?
365
00:35:33,256 --> 00:35:34,246
Yes, ma'am.
366
00:35:40,805 --> 00:35:42,170
Who was it?
367
00:35:52,609 --> 00:35:53,599
Shit.
368
00:35:54,444 --> 00:35:55,934
How the hell did this happen?
369
00:35:56,655 --> 00:35:57,645
Mmm.
370
00:35:57,906 --> 00:36:00,568
Cernan told me cloud cover
was down to 500 feet.
371
00:36:00,992 --> 00:36:02,858
Probably never saw the building.
372
00:36:03,328 --> 00:36:04,910
Clearly, the error
was the approach.
373
00:36:04,996 --> 00:36:06,987
He was coming in too slow
to reach the runway.
374
00:36:12,045 --> 00:36:13,285
What?
375
00:36:15,548 --> 00:36:19,633
You know Deke had his doubts about
him, that's why he moved Elliot off 8.
376
00:36:20,887 --> 00:36:22,753
Deke gave Elliot
his own command.
377
00:36:23,473 --> 00:36:26,511
Elliot wasn't aggressive enough. You
of all people have to know that.
378
00:36:26,601 --> 00:36:28,057
No, I don't.
379
00:36:29,020 --> 00:36:31,261
I didn't investigate the crash.
380
00:36:32,190 --> 00:36:36,024
I didn't study the flight trajectory.
And I wasn't the one flying the plane.
381
00:36:36,194 --> 00:36:38,731
So I wouldn't
pretend to know anything.
382
00:36:43,451 --> 00:36:45,488
We'll never be 100% sure.
383
00:37:33,209 --> 00:37:34,791
Can we go?
384
00:37:35,295 --> 00:37:36,285
Uh...
385
00:37:37,255 --> 00:37:39,963
Not right now. I wanna help
Marilyn clear all this up.
386
00:37:40,049 --> 00:37:42,381
I don't wanna have her do it
after we're gone.
387
00:37:48,391 --> 00:37:49,426
Neil?
388
00:37:58,193 --> 00:37:59,558
I'm sorry.
389
00:38:00,069 --> 00:38:01,855
- I hate to be a bother.
- Oh.
390
00:38:01,946 --> 00:38:04,608
Jan, it's no bother.
Oh, Jan. Yeah, no.
391
00:38:05,909 --> 00:38:07,149
Neil's, uh...
392
00:38:12,207 --> 00:38:15,040
There was a year
when we were at Edwards...
393
00:38:15,251 --> 00:38:16,707
Four pilots died.
394
00:38:20,965 --> 00:38:23,297
We got good at funerals
that year.
395
00:38:25,053 --> 00:38:26,919
We haven't been to one
in a while.
396
00:38:30,725 --> 00:38:32,932
Does he ever talk to you
about Karen, Ed?
397
00:38:34,687 --> 00:38:37,304
Not really. No.
398
00:38:40,527 --> 00:38:42,689
Does he talk to you about her?
399
00:38:43,780 --> 00:38:44,861
No.
400
00:38:47,492 --> 00:38:48,823
Never.
401
00:39:23,778 --> 00:39:24,939
Hey, buddy.
402
00:39:27,657 --> 00:39:29,398
You know,
you should be with Jan.
403
00:39:32,036 --> 00:39:33,652
Neil, you should be
playing with your kids.
404
00:39:33,955 --> 00:39:35,946
You know, putting them into bed.
405
00:39:37,625 --> 00:39:39,662
Times like these... Do you
think I'm standing out here
406
00:39:40,169 --> 00:39:43,127
in the backyard 'cause I
wanna talk to somebody, Ed?
407
00:39:44,007 --> 00:39:45,463
I'm Sorry?
408
00:39:47,969 --> 00:39:50,711
Do you think I left there 'cause
I wanna talk to somebody?
409
00:40:13,077 --> 00:40:16,741
T-minus one minute and
counting on the Atlas-Agena launch.
410
00:40:45,735 --> 00:40:48,568
- Liftoff.
- Agena is go.
411
00:40:51,824 --> 00:40:55,442
Flight dynamics for unmanned Agena
target vehicle looking good.
412
00:40:55,995 --> 00:40:58,077
Stand by for Gemini launch.
413
00:41:22,355 --> 00:41:23,516
Yeah.
414
00:41:37,620 --> 00:41:38,655
Okay.
415
00:41:44,002 --> 00:41:45,367
Guaymas,
read you loud and clear.
416
00:41:45,545 --> 00:41:46,876
We have S band track.
417
00:41:47,046 --> 00:41:49,253
We have just locked up on T.M.
418
00:41:49,424 --> 00:41:50,585
All right.
Yeah, what's that?
419
00:41:50,758 --> 00:41:52,920
Did you
say all systems go on T. M. ?
420
00:41:54,721 --> 00:41:55,756
Hold still, hold still.
421
00:41:55,847 --> 00:41:57,087
So, what is that?
422
00:41:57,265 --> 00:41:59,506
Wait. Hold on a second. Scoot...
Can you scoot down at all?
423
00:42:01,728 --> 00:42:02,718
- Hey.
- What are you doing?
424
00:42:02,895 --> 00:42:04,431
Does anybody got
a Swiss Army knife?
425
00:42:04,522 --> 00:42:05,557
Hold on, hold on a sec.
426
00:42:05,732 --> 00:42:07,473
- What'd you say?
- See if this will do the trick.
427
00:42:07,650 --> 00:42:08,765
A Swiss Army knife?
428
00:42:08,943 --> 00:42:11,651
Yeah. Yeah, yeah.
It's just a little...
429
00:42:12,363 --> 00:42:14,149
- Are you kidding me?
- There we go.
430
00:42:14,240 --> 00:42:15,446
- Good Lord.
- You got it.
431
00:42:15,533 --> 00:42:17,149
Guaymas, Agena is go.
432
00:42:18,327 --> 00:42:19,533
Roger, Guaymas.
433
00:43:35,196 --> 00:43:36,903
Switching to HF.
One, two, three, four, five.
434
00:43:37,115 --> 00:43:39,231
Five, Your, three,
two, one. Check cut.
435
00:43:39,492 --> 00:43:41,153
Copy.
T-minus two minutes.
436
00:43:41,452 --> 00:43:42,613
Engines to start.
437
00:43:42,912 --> 00:43:44,152
Ground power removal.
438
00:43:44,413 --> 00:43:46,620
Stage 2 prevalves
coming open. Five seconds.
439
00:44:37,175 --> 00:44:39,337
T-minus 20 seconds.
Mark.
440
00:44:49,145 --> 00:44:51,887
Ten, nine,
441
00:44:52,273 --> 00:44:54,935
eight, seven,
442
00:44:55,484 --> 00:44:59,443
six, five, four,
443
00:44:59,739 --> 00:45:03,983
three, two, one.
444
00:45:04,952 --> 00:45:06,158
Ignition.
445
00:45:14,378 --> 00:45:16,335
Liftoff!
446
00:45:24,847 --> 00:45:27,054
Clock is running.
Got a roll program in.
447
00:45:27,141 --> 00:45:29,473
Roger. Roll.
Good liftoff, 8.
448
00:45:39,946 --> 00:45:42,438
- Pitch program.
- Roger. Pitch program.
449
00:45:52,583 --> 00:45:54,165
DCS update received.
450
00:45:54,543 --> 00:45:55,908
Roger. DCS.
451
00:46:05,471 --> 00:46:07,132
Stage two tanks look good.
452
00:46:07,306 --> 00:46:08,888
That's about
three and a half g's.
453
00:46:46,929 --> 00:46:48,886
Go from the ground for staging.
454
00:46:49,015 --> 00:46:50,346
Roger.
455
00:47:04,613 --> 00:47:06,354
Fuel cells are solid.
456
00:47:07,783 --> 00:47:10,650
Gemini 8. Mark.
V over Vr
457
00:47:10,745 --> 00:47:12,827
is point zero eight.
458
00:47:13,289 --> 00:47:14,950
Okay. Mode three.
459
00:47:21,380 --> 00:47:22,916
We had SECO.
460
00:48:10,721 --> 00:48:14,180
"Fear that someone will break in
461
00:48:14,600 --> 00:48:17,809
"and steal all of my
462
00:48:18,646 --> 00:48:20,387
"Hank Williams..."
463
00:48:20,481 --> 00:48:22,313
Roger.
Transmitting maneuver load.
464
00:48:23,067 --> 00:48:24,353
It's a height adjust.
465
00:48:26,112 --> 00:48:28,945
Height adjust.
Got DCS.
466
00:48:29,573 --> 00:48:32,281
Roger. And are you
ready to copy the update? Over.
467
00:48:32,660 --> 00:48:34,321
Okay, go with
the update, Hawaii.
468
00:48:34,662 --> 00:48:39,498
Roger.
GET B 1-3-4-3-7.
469
00:48:39,583 --> 00:48:42,200
Delta-V, two-decimal-nine.
470
00:48:42,294 --> 00:48:45,377
Burn time, zero plus zero-five.
471
00:48:46,966 --> 00:48:48,206
"Out of..."
472
00:48:48,342 --> 00:48:50,549
Hi.
Hey, Mom, can I get you anything?
473
00:48:52,930 --> 00:48:54,136
"Constant."
474
00:48:55,266 --> 00:48:59,555
Thrusters forward.
Maneuver retrograde. Did you copy?
475
00:48:59,854 --> 00:49:01,436
Roger, Hawaii. Got it.
476
00:49:01,730 --> 00:49:04,267
This is Paul Haney at Gemini
Control Houston.
477
00:49:04,358 --> 00:49:06,895
Our display chart shows
Gemini 8 in orbit.
478
00:49:07,069 --> 00:49:10,187
The crew will new attempt to find
the unmanned Agena spacecraft
479
00:49:10,281 --> 00:49:11,942
and dock with it.
480
00:49:30,551 --> 00:49:32,212
- Burn end.
- Good burn.
481
00:49:46,442 --> 00:49:48,399
Shouldn't we have a visual
on the Agena by now?
482
00:49:52,990 --> 00:49:55,106
Houston, I think
we overdid it a little.
483
00:49:55,326 --> 00:49:56,407
We should have stopped early.
484
00:49:56,619 --> 00:49:57,609
Roger.
485
00:49:58,037 --> 00:50:00,324
8, stand by for a correction.
486
00:50:03,751 --> 00:50:05,162
FIDO, Flight.
How we doing?
487
00:50:05,336 --> 00:50:06,918
Okay, we got a solid
track on both vehicles.
488
00:50:07,004 --> 00:50:07,994
Calculating for the burn.
489
00:50:08,172 --> 00:50:10,459
FIDO, Agena, do you
have what you need from us?
490
00:50:10,549 --> 00:50:13,462
FIDO, did you copy that?
491
00:50:13,719 --> 00:50:15,505
Roger, Flight.
I copy.
492
00:50:15,763 --> 00:50:16,844
You guys getting this?
493
00:50:17,056 --> 00:50:19,172
We just have some ratty data
with the Gemini computer.
494
00:50:21,644 --> 00:50:23,260
Need the correction,
gentlemen, let's go.
495
00:50:23,562 --> 00:50:24,848
Sending it up now.
496
00:50:24,980 --> 00:50:27,847
- Okay, CAPCOM, let's get it up to them.
- This is Houston CAPCOM.
497
00:50:27,942 --> 00:50:29,273
We're gonna need you to
do another burn here
498
00:50:29,360 --> 00:50:31,271
very shortly,
so stand by to copy.
499
00:50:31,820 --> 00:50:35,313
GET B 0-3-0-3-4-1.
500
00:50:36,033 --> 00:50:40,197
Uh, Delta-V is
two seconds posigrade.
501
00:50:40,538 --> 00:50:41,528
Two feet...
502
00:50:41,622 --> 00:50:44,034
Uh, Delta-V is
two feet posigrade.
503
00:50:45,042 --> 00:50:47,500
Uh, 8, do you copy?
504
00:50:51,799 --> 00:50:54,006
- Mark.
- Two feet posigrade...
505
00:50:54,093 --> 00:50:55,879
Give that back, Mark. Give that back.
Put it back on the table.
506
00:50:56,053 --> 00:50:57,509
That is correct.
Zero, zero, zero.
507
00:50:57,596 --> 00:50:59,633
Honey. Give me it.
It's really important.
508
00:50:59,723 --> 00:51:00,884
Let me know
what the results are.
509
00:51:01,308 --> 00:51:03,094
Give that back to Mom right now.
510
00:51:03,185 --> 00:51:04,471
Do you copy?
511
00:51:05,813 --> 00:51:07,679
Mark Armstrong, if you
don't give me that back...
512
00:51:07,856 --> 00:51:08,891
8, do you copy?
513
00:51:09,316 --> 00:51:10,806
I'm not joking, Mark.
514
00:51:11,402 --> 00:51:16,112
I'm getting a horrendous 20 to
25 feet per second down, Neil.
515
00:51:16,365 --> 00:51:18,356
I can't see
any possible reason for that.
516
00:51:18,659 --> 00:51:20,070
Where are we on the plot?
We're above it.
517
00:51:20,244 --> 00:51:22,201
Right, but what does it look like if...
I can't.
518
00:51:22,288 --> 00:51:25,497
I'm sorry. I have to...
I have to look at this.
519
00:51:25,583 --> 00:51:27,165
- Okay.
- 8, can you give us a status?
520
00:51:27,543 --> 00:51:29,875
No. I got too much to do.
521
00:51:30,212 --> 00:51:31,668
Copy. Standing by.
522
00:51:34,758 --> 00:51:36,669
Okay, we're gonna go
with a closed loop.
523
00:51:37,177 --> 00:51:38,338
Twenty-five forward,
524
00:51:38,554 --> 00:51:40,966
eight left, three up.
525
00:51:41,890 --> 00:51:43,597
And I'm going to rate command.
526
00:51:47,146 --> 00:51:49,808
Three, two, one,
527
00:51:49,898 --> 00:51:50,888
burn.
528
00:52:32,775 --> 00:52:33,936
Could be a planet.
529
00:52:34,777 --> 00:52:36,313
Could be.
530
00:52:41,659 --> 00:52:43,024
This is Houston,
we have your ground
531
00:52:43,118 --> 00:52:45,576
TPI backup
when you're ready to copy.
532
00:52:45,663 --> 00:52:47,825
Uh, stand by,
we have a visual on the Agena.
533
00:52:48,707 --> 00:52:51,165
At least something
we think looks like the Agena.
534
00:52:51,877 --> 00:52:54,915
Understand,
possible visual on the Agena.
535
00:52:55,464 --> 00:52:56,795
We're getting a little
out of plane now.
536
00:52:56,882 --> 00:52:59,920
Yeah. We gotta get three aft
and two and a half up.
537
00:53:00,010 --> 00:53:02,377
I'm gonna start braking. Give
me a digital range and rate.
538
00:53:08,185 --> 00:53:09,300
I better back off a bit.
539
00:53:09,603 --> 00:53:11,765
6,000 feet, 31 feet per second.
540
00:53:16,193 --> 00:53:18,685
Put in a little to the left.
1,680 feet.
541
00:53:26,578 --> 00:53:28,364
That's unbelievable.
542
00:53:29,039 --> 00:53:30,621
Would you look at that?
543
00:53:40,384 --> 00:53:41,749
You tell 'em.
544
00:53:47,057 --> 00:53:50,800
Houston, we're station-keeping
on the Agena about 150 feet.
545
00:53:52,104 --> 00:53:55,062
Okay, stay focused, gentlemen.
We're only halfway there.
546
00:53:56,066 --> 00:53:57,556
Thanks for the extra hands.
547
00:54:03,323 --> 00:54:04,905
Stay focused, gentlemen.
548
00:54:26,472 --> 00:54:28,008
Man, it flies easy.
549
00:54:28,182 --> 00:54:29,889
Does it really?
550
00:54:30,392 --> 00:54:32,633
The station-keeping,
it's just...
551
00:54:32,895 --> 00:54:34,636
It's like nothing.
552
00:54:44,156 --> 00:54:45,817
Uh, RKV, this is 8.
553
00:54:46,408 --> 00:54:48,524
We're sitting about
two feet out.
554
00:54:49,411 --> 00:54:51,994
Roger. Stand by
for a couple of minutes here.
555
00:54:52,080 --> 00:54:53,161
Roger.
556
00:54:54,374 --> 00:54:57,207
Okay, Gemini 8,
we have TM solid.
557
00:54:57,294 --> 00:55:00,537
You're looking good on the ground.
Go ahead and dock.
558
00:55:17,356 --> 00:55:20,599
Okay, we're gonna cycle
our Rigid-Stop switch now.
559
00:55:45,759 --> 00:55:47,045
Flight, we are docked.
560
00:55:57,938 --> 00:55:59,804
Someone call Cronkite!
561
00:56:00,023 --> 00:56:02,435
Have him tell the Soviets
that they can go screw!
562
00:56:02,818 --> 00:56:04,400
Get him on the phone, man.
563
00:56:04,486 --> 00:56:07,695
Hey, Pete! Hey, call those idiots
at Congress while you're at it!
564
00:56:07,781 --> 00:56:09,613
Yeah, I'll start with Rhode Island.
565
00:56:11,159 --> 00:56:13,366
Oh, damn.
566
00:56:13,871 --> 00:56:15,737
Well done. Let's go
ahead and get a state vector
567
00:56:15,831 --> 00:56:17,242
on the combined spacecraft.
568
00:56:17,499 --> 00:56:20,036
Gemini 8, this is Houston CAPCOM.
Please stand by to copy.
569
00:56:20,127 --> 00:56:21,868
Check out my room like this.
570
00:56:21,962 --> 00:56:24,124
Look at all these papers.
I know.
571
00:56:24,631 --> 00:56:29,125
I spent days trying to work on
that, and now it's crumpled up.
572
00:56:29,595 --> 00:56:31,882
Look at my drawer.
I know.
573
00:56:32,055 --> 00:56:35,639
I had all my crayons in that, and
now look at all the crayons.
574
00:56:35,809 --> 00:56:37,299
But, Ricky, are you
telling me the full story?
575
00:56:37,477 --> 00:56:38,558
'Cause I'm not sure your
brother would do that.
576
00:56:38,645 --> 00:56:39,806
Yes, I am telling you!
577
00:56:39,897 --> 00:56:41,979
Don't you get angry with me.
Look at this!
578
00:56:43,150 --> 00:56:44,390
Don't get upset.
579
00:56:44,818 --> 00:56:45,979
Uh, 8, this is Houston.
580
00:56:46,361 --> 00:56:49,023
Uh, I've got a nodal update
for you. Stand by.
581
00:56:51,074 --> 00:56:52,940
Okay, go ahead.
Rick!
582
00:56:53,035 --> 00:56:55,197
Roger.
Node 0-7-0-4-4-7...
583
00:56:55,370 --> 00:56:58,237
Okay, out here now.
Out here now.
584
00:56:58,332 --> 00:57:00,869
1-5-5-2 right ascension.
585
00:57:01,043 --> 00:57:03,535
Gemini 8, we're about
to have loss of signal.
586
00:57:03,629 --> 00:57:06,212
We'll pick you up over
the hill for Dave's EVA.
587
00:57:14,556 --> 00:57:15,637
Well...
588
00:57:16,683 --> 00:57:18,048
That's peculiar.
589
00:57:18,685 --> 00:57:20,050
Oh, good.
590
00:57:20,520 --> 00:57:23,182
I'm hoping that's
just excess hydrogen.
591
00:57:23,690 --> 00:57:25,727
I think I'm gonna save
mine for later.
592
00:57:25,943 --> 00:57:27,058
Little treat.
593
00:57:33,200 --> 00:57:34,565
Uh, Neil, we're in a bank.
594
00:57:41,917 --> 00:57:44,284
We're not doing it.
It's not us. It must be...
595
00:57:44,378 --> 00:57:46,210
Shut off
the Agena's control systems.
596
00:57:46,713 --> 00:57:48,124
Code 4-0-0...
597
00:57:48,298 --> 00:57:49,914
Agena control system shut down.
598
00:58:14,241 --> 00:58:15,902
Cycle the Agena.
599
00:58:16,618 --> 00:58:19,110
Turning it on.
Turning it off.
600
00:58:43,729 --> 00:58:47,097
I'm gonna cycle the ACME
and the propellant motor valves.
601
00:58:48,150 --> 00:58:49,936
Switching ADL to pitch.
602
00:58:50,485 --> 00:58:51,725
RL to pitch.
603
00:58:58,618 --> 00:59:00,575
Roll meter 200 and rising.
604
00:59:03,665 --> 00:59:04,700
Separate from the Agena.
605
00:59:07,502 --> 00:59:09,834
Setting Agena
to allow remote command.
606
00:59:09,921 --> 00:59:11,582
Switching on the DAC.
607
00:59:11,673 --> 00:59:14,210
Make sure you give it extra thrust
so we don't smash into the Agena.
608
00:59:14,301 --> 00:59:15,883
On my mark, undock.
609
00:59:18,138 --> 00:59:19,299
Two...
610
00:59:19,765 --> 00:59:21,051
One...
611
00:59:36,364 --> 00:59:38,605
OAMS propellant, 13%.
612
00:59:38,742 --> 00:59:40,858
It's not the Agena. It's us.
613
01:00:03,350 --> 01:00:07,184
Gemini 8 coming back
into range in three, two, one.
614
01:00:07,479 --> 01:00:09,686
This is CSQ,
checking our comm link.
615
01:00:09,856 --> 01:00:11,346
How do you read?
616
01:00:14,194 --> 01:00:15,684
Gemini 8, how do you read?
617
01:00:15,987 --> 01:00:17,648
We have serious problems.
618
01:00:17,989 --> 01:00:19,946
We're tumbling
end over end up here.
619
01:00:20,033 --> 01:00:21,569
We're disengaged from the Agena.
620
01:00:22,994 --> 01:00:26,407
Okay, we got your
spacecraft free indication here.
621
01:00:26,581 --> 01:00:28,117
What seems to be the problem?
622
01:00:28,375 --> 01:00:30,537
We're rolling up and we can't
turn anything off.
623
01:00:30,710 --> 01:00:32,667
We're continuously
increasing in a left roll.
624
01:00:33,421 --> 01:00:34,411
CSQ, Flight.
625
01:00:34,506 --> 01:00:35,496
Go ahead, Flight.
626
01:00:35,715 --> 01:00:38,707
Did he say he cannot
turn the Agena off?
627
01:00:38,885 --> 01:00:41,422
No, he says he's
separated from the Agena
628
01:00:41,513 --> 01:00:44,005
and he's in a roll,
and he can't stop it.
629
01:00:44,099 --> 01:00:46,591
Flight, their roll meter
reads 270 and rising.
630
01:00:46,852 --> 01:00:50,265
At that rate, they'll be passing
out in about 4O seconds.
631
01:00:51,731 --> 01:00:52,892
Paul.
632
01:00:54,109 --> 01:00:55,224
Paul.
633
01:00:57,863 --> 01:00:59,820
Trying to stop the rates.
634
01:00:59,906 --> 01:01:01,271
We certainly have...
635
01:01:38,361 --> 01:01:39,567
You need to...
636
01:01:43,325 --> 01:01:45,612
Gemini 8, you need to...
637
01:01:52,542 --> 01:01:53,782
We can't...
638
01:02:15,690 --> 01:02:17,431
Close the RCS breakers.
639
01:02:20,612 --> 01:02:21,693
Dave!
640
01:02:21,780 --> 01:02:25,648
Gemini 8, did you say
you are closing RCS breakers?
641
01:02:27,035 --> 01:02:29,276
Are you initiating RCS?
642
01:02:30,705 --> 01:02:31,695
Gemini 8...
643
01:02:31,790 --> 01:02:35,658
Again, did you say
you are closing RCS breakers?
644
01:02:36,711 --> 01:02:38,793
You will not be able
to control your attitude.
645
01:03:05,657 --> 01:03:06,692
Okay.
646
01:03:06,992 --> 01:03:08,983
We're regaining control
of the spacecraft.
647
01:03:09,577 --> 01:03:10,908
Slowly in RCS direct.
648
01:03:13,581 --> 01:03:14,742
Roger.
649
01:03:15,750 --> 01:03:16,740
Roger. Copy.
650
01:03:16,835 --> 01:03:19,202
We're pulsing the RCS slowly.
It's all roll right.
651
01:03:20,171 --> 01:03:22,003
We're trying to kill
our roll rate here.
652
01:03:31,016 --> 01:03:32,882
Move us back to one ring.
653
01:03:33,476 --> 01:03:34,591
Copy.
654
01:03:45,363 --> 01:03:47,024
I want emergency
landing options.
655
01:03:47,115 --> 01:03:48,981
Wait until you find out
how much fuel there's left.
656
01:03:50,827 --> 01:03:52,363
Bob, what do you think?
657
01:03:53,872 --> 01:03:55,112
I think they'd better land now.
658
01:03:59,711 --> 01:04:00,746
Deke.
659
01:04:01,087 --> 01:04:02,543
Jan's outside.
660
01:04:18,313 --> 01:04:20,429
Jan, the ship is stable.
They're gonna be all right.
661
01:04:21,316 --> 01:04:22,522
He's okay, Jan.
662
01:04:22,734 --> 01:04:23,724
I need you to go home.
663
01:04:23,902 --> 01:04:25,358
Fine. Turn the box back on.
664
01:04:25,695 --> 01:04:26,685
I'll see what I can do...
665
01:04:26,780 --> 01:04:29,021
Now.
Turn the box back on now.
666
01:04:30,658 --> 01:04:31,864
Well, there's
security protocol that's...
667
01:04:31,951 --> 01:04:33,112
Well, I don't give a damn.
668
01:04:33,495 --> 01:04:35,202
I've got a dozen cameras
on my front lawn, Deke.
669
01:04:35,455 --> 01:04:36,741
Do you want me telling them
what's going on?
670
01:04:37,707 --> 01:04:40,324
Jan, you have to trust us.
We've got this under control.
671
01:04:40,418 --> 01:04:41,579
No, you don't.
672
01:04:41,669 --> 01:04:43,660
All these protocols
and procedures to make it
673
01:04:43,755 --> 01:04:45,746
seem like you have it
under control.
674
01:04:46,466 --> 01:04:49,629
But you're a bunch of boys
making models out of balsa wood.
675
01:04:49,719 --> 01:04:51,926
You don't have
anything under control!
676
01:04:56,893 --> 01:05:01,103
Naha Rescue One
will be on station at splashdown.
677
01:05:01,731 --> 01:05:03,347
With a flotation collar.
678
01:05:03,566 --> 01:05:05,432
Did you get the call signs?
679
01:05:06,361 --> 01:05:08,102
Uh, yeah.
It's Naha Rescue One
680
01:05:08,196 --> 01:05:09,686
and Naha Search One.
681
01:05:12,534 --> 01:05:16,368
Well, I'd like to argue with them
about the going home, but I'm
682
01:05:16,496 --> 01:05:19,079
not sure how we can.
683
01:05:20,125 --> 01:05:21,286
Yeah.
684
01:05:23,086 --> 01:05:27,580
I just keep thinking, is there
anything else that we forgot?
685
01:05:29,092 --> 01:05:31,459
We did everything,
as far as I know'
686
01:05:44,566 --> 01:05:49,231
Gemini 8 saw two complex vehicles
launched on the same day on time.
687
01:05:50,363 --> 01:05:52,821
We saw flawless rendezvous
and docking.
688
01:05:53,491 --> 01:05:56,859
All of which is tended to be
overshadowed by the malfunction.
689
01:05:57,370 --> 01:06:02,661
But I think we should focus on the
progress resulting from the mission.
690
01:06:04,127 --> 01:06:06,960
The board would like to focus
on the malfunction.
691
01:06:07,046 --> 01:06:10,164
Neil, walk us through the decision
to separate from the Agena.
692
01:06:13,636 --> 01:06:17,129
You mentioned that the rate of
revolution was more than once a second.
693
01:06:17,348 --> 01:06:18,804
How near were you
to being unconscious?
694
01:06:19,267 --> 01:06:21,929
Did you think to use the Agena
to stabilize the combined craft?
695
01:06:22,020 --> 01:06:23,226
We did.
696
01:06:23,855 --> 01:06:26,472
This was, uh, not successful.
697
01:06:27,317 --> 01:06:28,853
As I said, we initially assumed
698
01:06:28,943 --> 01:06:31,275
that the anomaly was with
the Agena control system.
699
01:06:31,696 --> 01:06:34,484
'Cause there was no way to know
that a thruster was causing the...
700
01:06:35,283 --> 01:06:40,198
If we could have, uh, isolated
each of Gemini's thrusters...
701
01:06:40,288 --> 01:06:41,949
If we'd had that capability
in the moment...
702
01:06:43,750 --> 01:06:44,911
Agence France.
703
01:06:45,001 --> 01:06:48,539
Did you have any feeling of anxiety
after the failure of the thrusters?
704
01:06:48,630 --> 01:06:50,041
In the midst of the spinning,
705
01:06:50,131 --> 01:06:54,500
did you seem to realize or feel the
presence of God closer than other times?
706
01:06:54,886 --> 01:06:58,550
With this so hot on the heels of the
loss of Charlie Bassett and Elliot See,
707
01:06:58,640 --> 01:07:00,802
do you question whether
the program is worth the cost?
708
01:07:00,975 --> 01:07:02,181
In money and in lives?
709
01:07:14,739 --> 01:07:15,945
All right, thanks, guys.
710
01:07:16,032 --> 01:07:18,899
We've got a lotto discuss and we'll
be back in touch with you soon.
711
01:07:19,452 --> 01:07:20,533
Thank you.
712
01:07:22,205 --> 01:07:23,616
Mmm-mmm.
713
01:07:25,166 --> 01:07:27,203
Oh. No. So, we're using
our thumb now, honey.
714
01:07:27,418 --> 01:07:28,408
Okay.
715
01:07:32,423 --> 01:07:34,835
"Our Wild Ride In Space"?
716
01:07:34,926 --> 01:07:37,918
It's marketing, Mr. Armstrong.
NA SA approve! Numbers are dropping.
717
01:07:38,096 --> 01:07:39,257
That's not my concern.
718
01:07:39,472 --> 01:07:40,462
Almost. Okay.
719
01:07:40,557 --> 01:07:43,140
I'm gonna finish wrapping your
brother's present. I'll be back.
720
01:07:43,226 --> 01:07:45,263
- You practice that one.
- I'll try.
721
01:07:47,063 --> 01:07:50,431
I'm not interested in how other
magazines are framing the story.
722
01:08:04,455 --> 01:08:06,241
Okay. Keep going.
723
01:08:08,585 --> 01:08:11,623
If it's any consolation, Ed was
a zombie for weeks after Gemini 4.
724
01:08:12,046 --> 01:08:13,036
Yeah?
Mmm-hmm.
725
01:08:15,425 --> 01:08:20,044
Yeah. I guess it must be,
uh, disorienting for them.
726
01:08:20,471 --> 01:08:21,711
Certainly.
727
01:08:23,016 --> 01:08:24,097
Yeah.
728
01:08:26,686 --> 01:08:27,972
God, Pat.
729
01:08:29,772 --> 01:08:32,560
I married Neil
'cause I wanted a normal life.
730
01:08:34,193 --> 01:08:36,480
I know. I know.
731
01:08:38,948 --> 01:08:42,236
He was just so different from all
the other boys on campus. Hmm.
732
01:08:43,953 --> 01:08:45,614
He'd been through the war.
You know?
733
01:08:46,623 --> 01:08:48,159
He knew what he wanted to do.
734
01:08:49,500 --> 01:08:51,116
He just seemed so stable.
735
01:08:54,172 --> 01:08:56,254
I guess all I wanted
was stability.
736
01:09:02,847 --> 01:09:04,838
I've got a sorority sister
with a normal life.
737
01:09:05,350 --> 01:09:07,933
Yeah?
She married a dentist.
738
01:09:08,436 --> 01:09:11,303
Dentist. Sounds good.
739
01:09:11,439 --> 01:09:12,725
He's home by 6:00 every night.
740
01:09:12,982 --> 01:09:16,520
And every few months, she calls
to say she wishes he weren't.
741
01:09:24,702 --> 01:09:26,033
Yeah.
742
01:09:31,250 --> 01:09:32,957
Still working, I see.
743
01:09:33,544 --> 01:09:34,534
Yeah.
744
01:09:35,463 --> 01:09:39,502
Well, I was gonna go
grab a beer at Dave's.
745
01:09:45,682 --> 01:09:47,172
Yeah, all right. Fine.
746
01:09:47,350 --> 01:09:48,761
I could use a beer.
747
01:09:57,402 --> 01:09:59,109
You know, I will say one thing.
748
01:10:00,113 --> 01:10:01,774
It's all I can think about,
749
01:10:02,115 --> 01:10:03,401
is getting back up there.
750
01:10:04,367 --> 01:10:06,199
Just caught a rough break.
751
01:10:06,744 --> 01:10:08,451
Well, you boys did
everything right.
752
01:10:09,163 --> 01:10:10,198
Everything.
753
01:10:10,373 --> 01:10:12,489
You know, I was talking about it
with Gus, and we both agreed.
754
01:10:12,667 --> 01:10:16,160
I did hear a little rumor that you
and Gus have been hanging out.
755
01:10:16,337 --> 01:10:17,827
- You did?
- Mmm-hmm.
756
01:10:17,922 --> 01:10:18,912
Hey.
757
01:10:19,424 --> 01:10:20,585
Is it true?
758
01:10:21,634 --> 01:10:23,124
Is what true?
759
01:10:26,973 --> 01:10:30,216
Deke pulled me aside and told me that
him and Gus want me on the crew.
760
01:10:32,061 --> 01:10:33,643
Of the first Apollo?
761
01:10:34,397 --> 01:10:35,387
Yeah.
762
01:10:36,065 --> 01:10:38,727
Yeah.
Holy shit, that's huge.
763
01:10:38,901 --> 01:10:40,437
Congratulations.
764
01:10:41,738 --> 01:10:43,149
I gotta shake your hand.
765
01:10:43,322 --> 01:10:44,357
Thanks, man.
766
01:10:44,532 --> 01:10:45,522
Wow.
767
01:10:45,700 --> 01:10:47,941
That Saturn's a monster, you're
in for one heck of a ride.
768
01:10:48,119 --> 01:10:49,234
It is.
769
01:10:49,328 --> 01:10:50,363
On, hey.
770
01:10:50,538 --> 01:10:53,576
You know Deke wants Gus to be the
first one on the Moon, so...
771
01:10:54,917 --> 01:10:57,579
Hey, that puts you in the LEM
with him for the landing.
772
01:10:57,754 --> 01:10:59,791
Oh, no.
Let's not get carried away.
773
01:10:59,964 --> 01:11:01,921
All right, get out of my house.
I gotta go to bed.
774
01:11:02,091 --> 01:11:04,332
I'm not kidding, get out of my house.
775
01:11:07,138 --> 01:11:08,128
Neil.
776
01:11:09,891 --> 01:11:12,849
Hey, Neil. Don't bother sitting,
it's gonna be a short meeting.
777
01:11:13,644 --> 01:11:16,727
We've talked it through, we think it's
pretty clear. If you hadn't kept cool,
778
01:11:16,814 --> 01:11:19,351
you wouldn't be here and we'd still
be asking what the hell happened.
779
01:11:19,525 --> 01:11:21,186
So would Congress.
It's a showstopper.
780
01:11:21,360 --> 01:11:22,646
This mission was a success.
781
01:11:22,987 --> 01:11:24,603
We're full steam ahead
for Apollo.
782
01:11:24,822 --> 01:11:25,903
You good with that?
783
01:11:25,990 --> 01:11:27,947
Yes, sir.
784
01:11:28,117 --> 01:11:30,529
I trust you won't mind representing
us at the White House.
785
01:11:32,830 --> 01:11:33,991
No, sir.
786
01:11:34,165 --> 01:11:35,246
Good.
787
01:11:35,708 --> 01:11:36,823
Thank you.
788
01:11:36,918 --> 01:11:38,158
Thank you.
789
01:11:38,920 --> 01:11:40,502
Thank you.
790
01:11:40,880 --> 01:11:44,293
"Interface problems and
develop operational techniques
791
01:11:44,467 --> 01:11:48,631
"for the most efficient use
of on board capabilities."
792
01:11:48,805 --> 01:11:50,170
What?
793
01:11:55,019 --> 01:11:57,932
I got one. I got one.
794
01:11:58,105 --> 01:12:00,062
No!
I got one.
795
01:12:00,233 --> 01:12:02,520
I don't know why you're laughing. He's
gonna do that to you in a minute.
796
01:12:02,777 --> 01:12:05,144
This time, I'm gonna put
this one in the freezer.
797
01:12:05,321 --> 01:12:06,356
You need a hand?
798
01:12:06,447 --> 01:12:07,778
- Yeah.
- Okay, in you go.
799
01:12:07,865 --> 01:12:08,900
Can you open the freezer?
800
01:12:08,991 --> 01:12:10,527
Let's keep him for
longer and then he won't...
801
01:12:10,618 --> 01:12:11,949
In you go.
802
01:12:23,089 --> 01:12:24,295
I got one.
803
01:12:24,674 --> 01:12:25,880
I got one.
804
01:12:26,300 --> 01:12:28,086
- Because I want to.
- Who did what?
805
01:12:28,261 --> 01:12:30,377
- Me.
- Have you seen his room?
806
01:12:30,471 --> 01:12:32,212
Son, go stand in the corner.
807
01:12:37,270 --> 01:12:38,931
It's not funny.
808
01:12:42,024 --> 01:12:43,640
Thanks a lot, Mark!
809
01:12:43,734 --> 01:12:45,316
- Stop laughing.
- You're lying!
810
01:12:45,486 --> 01:12:46,772
Punish him.
Just you stop it.
811
01:12:47,280 --> 01:12:48,862
You're the reason he's upset.
812
01:12:48,948 --> 01:12:50,404
Your mother's not
laughing, she's crying.
813
01:12:50,491 --> 01:12:52,778
I'm not laughing, I'm crying.
814
01:12:57,206 --> 01:12:58,742
I gotta tell you.
815
01:12:59,166 --> 01:13:02,204
Eddie's started asking questions
about the new command module.
816
01:13:02,753 --> 01:13:04,335
- Is that right'?
- Yeah.
817
01:13:04,630 --> 01:13:07,588
He wants to know if it's gonna
fly any different to Gemini.
818
01:13:08,050 --> 01:13:10,792
If the little buttons are gonna
be in the same place.
819
01:13:11,804 --> 01:13:13,215
Oh, boy.
Yeah.
820
01:13:13,598 --> 01:13:15,760
You got yourself
a little engineer there.
821
01:13:16,517 --> 01:13:17,848
I tell you, though,
822
01:13:18,352 --> 01:13:20,059
I love that he's interested.
823
01:13:22,773 --> 01:13:25,435
Came in the other morning,
he did.
824
01:13:25,610 --> 01:13:28,147
Comes runnin' up
and he says, "Daddy,
825
01:13:28,905 --> 01:13:31,647
"if you go to the Moon, are you
gonna be lonely out there?
826
01:13:31,866 --> 01:13:34,028
"So far away from the Earth.
827
01:13:36,829 --> 01:13:38,991
"All of us back here at home."
828
01:13:41,834 --> 01:13:44,542
This whole thing is
expanding his horizons.
829
01:13:46,672 --> 01:13:48,538
It, uh, gives me faith.
830
01:13:50,343 --> 01:13:51,959
It make sense?
831
01:13:55,973 --> 01:13:58,635
Walkers got a new swing set.
832
01:14:00,561 --> 01:14:02,097
Yeah, I noticed that.
833
01:14:12,323 --> 01:14:16,692
We had a swing like that
back up in Juniper Hills.
834
01:14:20,998 --> 01:14:22,864
Karen really loved it.
835
01:14:26,545 --> 01:14:28,252
That's your daughter?
836
01:14:37,390 --> 01:14:39,631
Guess I ought to be
gettin' home.
837
01:15:30,651 --> 01:15:31,982
Closing hatches now.
838
01:15:39,201 --> 01:15:40,532
Okay, that's all of 'em.
839
01:15:40,619 --> 01:15:41,700
Thanks, Ed.
840
01:15:44,999 --> 01:15:46,205
Ablative hatch dosed.
841
01:15:46,917 --> 01:15:49,158
Closing the boost
protective cover.
842
01:15:50,796 --> 01:15:52,537
And plugs out.
843
01:16:02,600 --> 01:16:04,136
Ready for oxygen purge.
844
01:16:15,529 --> 01:16:18,817
Guys, you wanna hold down the chatter?
We're on open mic.
845
01:16:18,991 --> 01:16:20,698
Let's hold the countdown.
846
01:16:24,747 --> 01:16:26,613
Sorry, guys,
we'll get this squared.
847
01:16:26,874 --> 01:16:28,706
Shit, we're gonna be
here all night.
848
01:16:28,876 --> 01:16:30,207
Gus, we didn't get that.
849
01:16:30,377 --> 01:16:31,583
'Course you didn't
850
01:16:34,590 --> 01:16:36,672
Glad you think this is funny.
851
01:16:43,933 --> 01:16:45,469
We finished strong with Gemini
852
01:16:45,559 --> 01:16:47,800
and we're very, very bullish
on Apollo, Senator.
853
01:16:47,895 --> 01:16:50,728
I should hope so, given the
time we've spent developing it.
854
01:16:50,815 --> 01:16:53,022
Half the country doesn't think
it's worth it anymore.
855
01:16:53,234 --> 01:16:54,474
Uh, well,
856
01:16:55,945 --> 01:16:59,688
we learned to fly
only 60 years ago,
857
01:17:00,908 --> 01:17:04,742
so if you consider the technological
developments in the context of history...
858
01:17:04,829 --> 01:17:08,038
I'm considering it in the
context of taxpayer dollars.
859
01:17:08,124 --> 01:17:09,580
And so are we, Senator.
860
01:17:09,750 --> 01:17:13,334
Between us, we're doing some final
tests on the new command module today.
861
01:17:13,546 --> 01:17:15,958
I'm sure Mr. Gilruth would be
happy to tell you about it.
862
01:17:16,090 --> 01:17:17,922
Let me introduce you to Bob.
Come on.
863
01:17:18,092 --> 01:17:19,207
Okay.
864
01:17:39,572 --> 01:17:41,358
Well, I haven't talked yet.
How's this?
865
01:17:41,448 --> 01:17:43,780
One, two, three, four, five,
866
01:17:44,410 --> 01:17:46,492
four, three, two, one.
867
01:17:53,586 --> 01:17:56,203
Uh, we need another
minute to get it sorted.
868
01:17:56,672 --> 01:18:00,131
How are we gonna get to the Moon if we
can't talk between three buildings?
869
01:18:00,843 --> 01:18:02,834
They can't hear a thing
you're saying.
870
01:18:04,138 --> 01:18:05,674
Jesus Christ.
871
01:18:05,848 --> 01:18:06,838
Say again?
872
01:18:07,016 --> 01:18:08,302
I said, how are we gonna
get to the Moon
873
01:18:08,392 --> 01:18:10,099
if we can't talk between
two or three buildings?
874
01:18:12,646 --> 01:18:14,057
You tell 'em, Gus.
You tell 'em.
875
01:18:14,148 --> 01:18:15,388
Mickey Mouse shit.
876
01:18:15,482 --> 01:18:18,019
I got a surge
in the AC bus two voltage.
877
01:18:18,736 --> 01:18:20,568
- Try resetting the meter.
- You getting this, Gus?
878
01:18:22,156 --> 01:18:25,899
Rog, you picking anything up on the dials?
879
01:18:35,753 --> 01:18:37,494
Hey, we got a fire
in the cockpit.
880
01:18:43,385 --> 01:18:45,092
Hey, we got a bad fire!
881
01:18:49,558 --> 01:18:51,424
We're burning up in here!
882
01:19:02,321 --> 01:19:05,814
Mr. Armstrong'? I have Deke
Slayton on the phone for you.
883
01:19:06,033 --> 01:19:07,023
Oh.
884
01:19:07,368 --> 01:19:08,529
Right this way.
885
01:19:16,752 --> 01:19:17,992
Thank you.
886
01:19:18,170 --> 01:19:19,410
Well, I'm glad you called.
887
01:19:19,588 --> 01:19:22,046
I'm not sure if I'm helping
or hurting over here.
888
01:19:22,216 --> 01:19:24,628
Neil, we had a problem
with the plugs-out test.
889
01:19:24,802 --> 01:19:27,669
Well, that's why
we have tests, right?
890
01:19:27,846 --> 01:19:29,336
We'll figure it out.
891
01:19:29,515 --> 01:19:31,051
There was a fire.
892
01:19:32,768 --> 01:19:35,260
God, there's no easy way
to say this.
893
01:19:35,813 --> 01:19:37,804
Ed, Gus, and Roger...
894
01:19:38,941 --> 01:19:40,306
They've gone.
895
01:19:45,281 --> 01:19:48,524
We think it was a wiring issue.
A spark in ail that oxygen.
896
01:19:48,617 --> 01:19:50,449
It happened very quickly.
897
01:19:50,577 --> 01:19:53,695
Now, listen, we need you guys
to head back to the hotel.
898
01:19:53,872 --> 01:19:55,408
The press is gonna be
all over this.
899
01:19:55,499 --> 01:19:58,082
Congress is gonna be
ceiling for investigations.
900
01:19:58,585 --> 01:20:01,623
We just don't want you guys
in the middle of ail that.
901
01:20:03,215 --> 01:20:05,081
Do you understand?
902
01:20:06,927 --> 01:20:08,088
Yeah.
903
01:20:10,723 --> 01:20:12,054
All right, then.
904
01:20:14,935 --> 01:20:16,266
Okay.
905
01:20:47,509 --> 01:20:51,047
A for of people forget about
the influence that the lunar program has
906
01:20:51,138 --> 01:20:53,505
on the raising of our young
people in the country.
907
01:20:53,766 --> 01:20:55,928
I think that if a civilization
doesn't lock out,
908
01:20:56,018 --> 01:20:58,680
if it doesn't try to
expand its horizons,
909
01:20:58,771 --> 01:21:02,139
then we're not going
to progress as a nation.
910
01:21:03,942 --> 01:21:05,649
At 10:30
tonight, Eastern Time,
911
01:21:05,736 --> 01:21:09,104
rescue teams began to remove the
bodies of the three astronauts
912
01:21:09,198 --> 01:21:11,565
from the charred spacecraft.
913
01:21:11,742 --> 01:21:16,031
A NASA spokesman said the dead astronauts
were left in the ship for four hours
914
01:21:16,121 --> 01:21:18,783
to aid the investigation
into the tragedy.
915
01:21:20,084 --> 01:21:22,416
And according to the latest
information from NASA
916
01:21:22,503 --> 01:21:24,460
at the Manned Spacecraft
Center in Houston,
917
01:21:24,546 --> 01:21:28,164
the first Apollo flight, which
was scheduled for February...
918
01:21:40,354 --> 01:21:43,267
FRANK. Winds are pretty rough today.
Keep an eye on your yaw.
919
01:21:43,899 --> 01:21:45,435
Copy. Correcting.
920
01:21:56,203 --> 01:21:57,318
1,000 feet.
921
01:21:57,496 --> 01:21:58,486
Switching to lunar mode.
922
01:22:02,126 --> 01:22:03,366
Final landing approach.
923
01:22:06,922 --> 01:22:08,333
You're too low. Climb!
924
01:22:11,009 --> 01:22:11,999
Control is degrading.
925
01:22:12,970 --> 01:22:14,051
Slow your rates.
926
01:22:15,139 --> 01:22:16,721
Do you read?
927
01:22:17,433 --> 01:22:18,423
Neil?
928
01:23:22,915 --> 01:23:24,326
The vehicle's not safe.
929
01:23:24,416 --> 01:23:26,657
Unfortunately, it's the best
simulation we have.
930
01:23:26,752 --> 01:23:28,334
And you and the others
are too valuable.
931
01:23:28,420 --> 01:23:30,081
It's a fly-by-wire system
that's got no backup.
932
01:23:30,172 --> 01:23:31,583
The ejection seat is the backup.
933
01:23:31,673 --> 01:23:33,630
Political fallout from another
accident will compromise our...
934
01:23:33,717 --> 01:23:36,505
With all due respect, sir, it's not my job
to worry about the political fallout.
935
01:23:36,595 --> 01:23:38,427
The damn thing could've killed you.
Well, it didn't.
936
01:23:38,514 --> 01:23:40,255
A split second more
and you would not be...
937
01:23:40,349 --> 01:23:41,430
Well, we need to fail.
938
01:23:41,517 --> 01:23:44,134
We need to fail down here,
so we don't fail up there.
939
01:23:44,228 --> 01:23:45,639
Okay, Neil, Neil.
940
01:23:46,271 --> 01:23:48,353
At what cost, huh?
941
01:23:49,316 --> 01:23:50,898
At what cost?
942
01:23:51,568 --> 01:23:55,857
Well, it's a little bit late for
that question, isn't it, sir?
943
01:24:03,872 --> 01:24:05,863
They raise
their voices, their placards,
944
01:24:06,041 --> 01:24:07,406
and they march
against the government.
945
01:24:07,584 --> 01:24:10,167
But some go farther, burning
Selective Service cards
946
01:24:10,337 --> 01:24:11,577
and obstructing the draft.
947
01:24:11,713 --> 01:24:15,377
Most dissenters confine themselves
to this kind of protest activity.
948
01:24:15,551 --> 01:24:18,669
Hey! Hey! LBJ!
How many kids did you kill today?
949
01:24:19,471 --> 01:24:23,635
Hey! Hey! LBJ! How many
kids did you kill today?
950
01:24:28,063 --> 01:24:29,178
Pat?
951
01:24:43,829 --> 01:24:44,864
Pat?
952
01:24:46,707 --> 01:24:47,822
You okay?
953
01:24:48,166 --> 01:24:49,452
Yes.
954
01:25:07,686 --> 01:25:09,176
Why don't we go inside?
955
01:25:37,090 --> 01:25:38,080
Hi.
956
01:25:43,221 --> 01:25:44,757
Are you okay? Jesus!
957
01:25:45,182 --> 01:25:46,297
Oh, I'm fine.
958
01:25:46,558 --> 01:25:47,548
Look at your face.
959
01:25:47,684 --> 01:25:48,799
Excuse me.
960
01:25:52,564 --> 01:25:54,100
Dad, wanna come play?
961
01:25:54,358 --> 01:25:55,439
- Ricky.
- Uh...
962
01:25:56,151 --> 01:25:58,142
Boys, go on. Go on.
963
01:25:58,403 --> 01:26:00,235
I know, I know, I know.
Dad's fine.
964
01:26:00,322 --> 01:26:02,939
Go on, go back outside.
Go back, go back.
965
01:26:07,663 --> 01:26:09,745
What happened?
966
01:26:09,998 --> 01:26:10,988
Um...
967
01:26:14,127 --> 01:26:15,333
I, uh...
Jesus.
968
01:26:15,420 --> 01:26:18,754
I just remembered I left
something at the office.
969
01:26:33,271 --> 01:26:36,559
You've lately taken a
couple of swipes at the space program.
970
01:26:36,775 --> 01:26:39,767
I think it would be interesting
to talk more about
971
01:26:39,861 --> 01:26:42,649
whether this is the proper thing
to do with the public treasury.
972
01:26:42,739 --> 01:26:44,400
The sort of dreams I would have
973
01:26:44,491 --> 01:26:46,858
would be a habitable
New York City, for instance.
974
01:26:46,952 --> 01:26:49,785
It would seem to me that that would
be a reasonable thing to do.
975
01:26:50,038 --> 01:26:52,780
What has been the
reaction of your friends in this?
976
01:26:52,874 --> 01:26:54,740
Well, they mostly
think that ifs ridiculous
977
01:26:54,876 --> 01:26:56,492
that we're spending
so much money
978
01:26:56,586 --> 01:26:59,044
to go somewhere where we
don't know anything about.
979
01:26:59,131 --> 01:27:02,374
And that the money could be used
for a for more helpful things.
980
01:27:08,515 --> 01:27:10,131
Power to the people!
981
01:27:10,308 --> 01:27:12,424
A rat done bit my sister Nell.
982
01:27:12,602 --> 01:27:14,309
With Whitey on the Moon
983
01:27:15,105 --> 01:27:17,267
Her face and arms begin in swell
984
01:27:17,441 --> 01:27:19,023
And Whitey's on the Moon
985
01:27:20,235 --> 01:27:22,146
I can't pay no doctor bills
986
01:27:22,404 --> 01:27:24,020
But Whitey's on the Moon
987
01:27:25,115 --> 01:27:27,197
Ten years from now
I'll be payin' stiff
988
01:27:27,409 --> 01:27:29,275
While Whitey's on the Moon
989
01:27:29,995 --> 01:27:34,330
The man just upped my rent last
night and Whitey's on the Moon
990
01:27:34,958 --> 01:27:36,824
No hot water
no toilets, no lights
991
01:27:37,002 --> 01:27:38,663
But Whitey's on the Moon
992
01:27:40,172 --> 01:27:42,459
I wonder why he's upping me
993
01:27:42,632 --> 01:27:44,214
'Cause Whitey's on the Moon?
994
01:27:45,051 --> 01:27:47,634
Well, I was already
giving him, like, 50 a week
995
01:27:47,804 --> 01:27:49,340
And Whitey's on the Moon
996
01:27:49,431 --> 01:27:50,967
Jesus, that's a big mother.
997
01:27:51,099 --> 01:27:52,635
It's a political rush job.
998
01:27:52,893 --> 01:27:54,930
Congress wouldn't fund us
to come in second.
999
01:27:55,520 --> 01:27:57,807
Why else would NASA
be sending a rocket
1000
01:27:57,898 --> 01:28:00,310
that's had one issue
after another to the Moon?
1001
01:28:00,734 --> 01:28:02,771
Thanks for the insight, Buzz.
1002
01:28:05,197 --> 01:28:06,938
Always a pleasure with you.
1003
01:28:09,367 --> 01:28:11,404
It doesn't matter,
he's not in the lunar lottery.
1004
01:28:11,495 --> 01:28:12,701
And you are?
1005
01:28:12,913 --> 01:28:16,872
Well, the only guys they let on
the LLTV since Neil's accident
1006
01:28:17,042 --> 01:28:18,157
are ones that might land.
1007
01:28:18,418 --> 01:28:19,658
So you think
you're going to the Moon?
1008
01:28:20,337 --> 01:28:22,374
It's been up for grabs
since Gus died.
1009
01:28:24,216 --> 01:28:26,457
I'm just saying
what you're thinking.
1010
01:28:31,640 --> 01:28:33,222
Well, maybe you shouldn't.
1011
01:28:38,772 --> 01:28:42,561
Apollo 8 clearing the
VAB and headed toward the launchpad.
1012
01:28:48,573 --> 01:28:50,029
Hell of a rocket.
1013
01:28:50,867 --> 01:28:52,073
Yeah.
1014
01:28:53,328 --> 01:28:56,537
Everything stays on track,
11's gonna be the landing.
1015
01:28:56,623 --> 01:28:58,864
I talked to Bob,
everyones in agreement.
1016
01:28:59,000 --> 01:29:00,832
We'd like you to command.
1017
01:29:08,051 --> 01:29:09,166
Okay.
1018
01:29:15,058 --> 01:29:16,719
Helicopter vectored that way.
1019
01:29:16,893 --> 01:29:19,885
It looks like a red dot
with a long, long tail.
1020
01:29:20,105 --> 01:29:22,221
A long plume. That's got
to be the spacecraft.
1021
01:29:22,399 --> 01:29:24,766
That has to be
Apollo 10 reentering.
1022
01:29:25,902 --> 01:29:28,269
And so, the flight of Apollo 10
1023
01:29:28,363 --> 01:29:32,197
has performed the major
function of its mission.
1024
01:29:32,284 --> 01:29:35,322
It has proved, through these
daring three astronauts,
1025
01:29:35,412 --> 01:29:38,029
that all of the systems
work properly
1026
01:29:38,123 --> 01:29:42,583
and that there should be no reason why
man cannot, perhaps as early as July,
1027
01:29:42,669 --> 01:29:46,537
land on that picked spot
on the Moon's equator.
1028
01:29:46,715 --> 01:29:50,379
These are sailors of the sky,
and what we've seen
1029
01:29:50,552 --> 01:29:55,922
and heard today make the great ocean
voyages of the earthbound seem,
1030
01:29:56,099 --> 01:29:58,090
well, earthbound indeed.
1031
01:29:58,184 --> 01:30:01,222
For as the poet wrote,
the crew of Apollo 10
1032
01:30:01,313 --> 01:30:04,180
has "slipped
the surly bonds sf Earth“
1033
01:30:04,357 --> 01:30:06,064
and carried us over
into tomorrow.
1034
01:30:06,151 --> 01:30:07,437
In the past few hours,
1035
01:30:07,527 --> 01:30:10,189
man has come closer ta the
Moon than ever in his history.
1036
01:30:10,488 --> 01:30:12,855
There were those
terrifying moments when...
1037
01:30:12,949 --> 01:30:14,781
Mom, what's wrong?
Hmm?
1038
01:30:15,493 --> 01:30:16,904
What's wrong?
1039
01:30:17,704 --> 01:30:19,160
Nothing, honey.
1040
01:30:20,582 --> 01:30:22,539
Your dad's going to the Moon.
1041
01:30:23,251 --> 01:30:24,286
Okay.
1042
01:30:26,296 --> 01:30:27,957
Can I go outside?
1043
01:30:28,715 --> 01:30:29,955
Sure.
1044
01:30:35,305 --> 01:30:39,924
Uh, we're here today
to talk about the forthcoming flight.
1045
01:30:40,018 --> 01:30:42,555
But we're able to talk about it
1046
01:30:42,646 --> 01:30:44,637
because of previous flights.
1047
01:30:45,649 --> 01:30:48,016
Every flight took on
new objectives,
1048
01:30:48,401 --> 01:30:52,190
and left us with very few
additions to be completed.
1049
01:30:52,572 --> 01:30:53,983
We're very grateful
to those people
1050
01:30:54,074 --> 01:30:55,906
who made it possible for us
to be here today.
1051
01:30:57,035 --> 01:30:58,901
All right,
we'll take some questions now.
1052
01:30:59,788 --> 01:31:00,778
Jim?
1053
01:31:00,872 --> 01:31:03,614
Neil, when you learned you were
going to command this flight,
1054
01:31:03,792 --> 01:31:06,124
were you surprised?
Overjoyed?
1055
01:31:06,544 --> 01:31:07,830
I was pleased.
1056
01:31:07,921 --> 01:31:09,912
Okay, but how would you
compare this feeling
1057
01:31:10,006 --> 01:31:12,498
to winning an automobile or
being selected as an astronaut?
1058
01:31:15,303 --> 01:31:16,793
I was pleased.
1059
01:31:18,348 --> 01:31:19,338
Brian?
1060
01:31:19,432 --> 01:31:21,764
Neil, if it does turn out,
1061
01:31:22,060 --> 01:31:23,471
you'll go down in history.
1062
01:31:23,561 --> 01:31:26,269
What kind of thoughts do you have about
that when the thought hits you...
1063
01:31:26,356 --> 01:31:28,267
"Uh, gosh, suppose
that flight's successful..."
1064
01:31:28,358 --> 01:31:30,019
We're planning on that flight
being successful.
1065
01:31:30,652 --> 01:31:31,733
Uh...
1066
01:31:32,278 --> 01:31:35,646
I just meant how you feel
about being a part of history.
1067
01:31:36,533 --> 01:31:38,649
I think I can shed
some light here.
1068
01:31:39,661 --> 01:31:41,447
It's a responsibility,
1069
01:31:42,497 --> 01:31:44,864
but it's exciting
to be the first.
1070
01:31:45,750 --> 01:31:47,661
Even my wife is excited.
1071
01:31:47,752 --> 01:31:50,995
She keeps slipping jewelry
into my PPK.
1072
01:31:52,215 --> 01:31:54,297
You're planning on taking
some of her jewelry to the Moon, Buzz?
1073
01:31:54,384 --> 01:31:55,419
Sure.
1074
01:31:55,552 --> 01:31:59,170
What fella wouldn't wanna
give his wife bragging rights?
1075
01:31:59,806 --> 01:32:00,841
Neil,
1076
01:32:00,932 --> 01:32:02,422
will you take anything?
1077
01:32:03,309 --> 01:32:05,550
Uh, if I had a choice,
I'd take more fuel.
1078
01:32:06,730 --> 01:32:08,471
All right, next question.
1079
01:32:20,952 --> 01:32:23,239
I thought you were
gonna talk to the boys.
1080
01:32:23,872 --> 01:32:25,863
What did you want me to say?
1081
01:32:27,250 --> 01:32:29,036
What do you wanna say?
1082
01:32:29,127 --> 01:32:31,243
You're the one
that's going away.
1083
01:32:31,337 --> 01:32:34,250
Well, it's too late now.
They're asleep.
1084
01:32:36,718 --> 01:32:38,208
No, they're not, Neil.
1085
01:32:39,220 --> 01:32:40,881
You know they're not.
1086
01:32:41,514 --> 01:32:43,300
Why can't you talk to them'?
1087
01:32:44,559 --> 01:32:46,095
What are you doing?
1088
01:32:48,730 --> 01:32:49,720
Uh...
1089
01:32:50,148 --> 01:32:51,309
I'm packing.
1090
01:32:52,358 --> 01:32:56,192
No. You're just killing time
until you can get in the car.
1091
01:33:02,494 --> 01:33:04,110
- Okay.
- Okay.
1092
01:33:08,416 --> 01:33:10,498
Neil, I need you
to talk to the boys.
1093
01:33:12,796 --> 01:33:14,252
Can you hear me?
1094
01:33:16,174 --> 01:33:18,006
I need you to talk to the boys.
What are you doing?
1095
01:33:19,427 --> 01:33:20,508
Stop.
I'm going to work.
1096
01:33:20,595 --> 01:33:21,881
Well, just stop it.
1097
01:33:22,055 --> 01:33:24,467
Just stop...
Just stop packing!
1098
01:33:38,613 --> 01:33:40,820
What are the chances
you're not coming back?
1099
01:33:42,325 --> 01:33:44,862
Hmm? What are the chances this is the
last time the boys are gonna see you?
1100
01:33:44,953 --> 01:33:46,569
Well, I can't give you
an exact number.
1101
01:33:46,663 --> 01:33:49,576
I don't want
a fucking number, Neil!
1102
01:33:52,168 --> 01:33:55,627
It's not zero, is it?
Is it?
1103
01:33:57,882 --> 01:34:00,374
No.
No, it's not.
1104
01:34:01,928 --> 01:34:03,714
Pat doesn't have a husband.
1105
01:34:04,764 --> 01:34:08,177
Those kids, they don't
have a father anymore.
1106
01:34:10,478 --> 01:34:12,310
Do you understand
what that means?
1107
01:34:14,357 --> 01:34:17,099
What are the chances that's
gonna be Ricky and Mark?
1108
01:34:18,570 --> 01:34:22,529
And I... I can't tell 'em
that their dad spent
1109
01:34:22,699 --> 01:34:25,236
the last few minutes
packing his briefcase!
1110
01:34:27,537 --> 01:34:29,119
You're gonna sit 'em down.
1111
01:34:29,372 --> 01:34:30,828
Both of them.
1112
01:34:30,999 --> 01:34:34,412
And you're gonna prepare them for the
fact that you might not ever come home.
1113
01:34:34,627 --> 01:34:37,210
You're doing that. You.
1114
01:34:38,173 --> 01:34:39,459
Not me.
1115
01:34:41,259 --> 01:34:42,465
I'm done.
1116
01:34:49,434 --> 01:34:52,142
So you better start thinking
about what you're gonna say.
1117
01:35:14,626 --> 01:35:18,711
Jimmy asked what you're gonna
say when you get onto the Moon.
1118
01:35:23,801 --> 01:35:27,339
Well, we're not sure we're
gonna get onto the Moon. Uh...
1119
01:35:28,723 --> 01:35:31,681
A lot of things have to go
right before that happens.
1120
01:35:32,727 --> 01:35:35,059
How long will you be gone?
1121
01:35:35,730 --> 01:35:36,720
Um...
1122
01:35:36,814 --> 01:35:38,930
Well, we launch in 10 days,
we'll be up for eight,
1123
01:35:39,025 --> 01:35:40,857
and then about a month
in quarantine.
1124
01:35:40,944 --> 01:35:42,434
What's quarantine?
1125
01:35:43,571 --> 01:35:46,108
We'll be in isolation.
1126
01:35:48,910 --> 01:35:51,447
Uh, to protect in case we
1127
01:35:52,997 --> 01:35:56,080
carry any diseases
from the lunar surface
1128
01:35:56,876 --> 01:36:00,335
or something of that nature. It's
not likely, but it's a precaution.
1129
01:36:02,048 --> 01:36:04,710
So you won't be here
for my swim meet?
1130
01:36:14,602 --> 01:36:15,717
No.
1131
01:36:18,439 --> 01:36:19,600
Sorry.
1132
01:36:30,618 --> 01:36:33,030
Does anyone have
any other questions?
1133
01:36:35,790 --> 01:36:37,701
Do you think you're coming back?
1134
01:36:38,876 --> 01:36:40,913
We have real confidence
in the mission.
1135
01:36:41,254 --> 01:36:43,370
And, uh, there are some risks,
1136
01:36:43,464 --> 01:36:46,047
but we have every intention
of coming back.
1137
01:36:46,384 --> 01:36:48,250
But you might not.
1138
01:37:02,984 --> 01:37:04,395
That's right.
1139
01:37:13,995 --> 01:37:15,076
Okay.
1140
01:37:16,748 --> 01:37:18,330
Okay. Time for bed.
1141
01:37:54,035 --> 01:37:58,950
"Fate has ordained that the men who
went to the Moon to explore in peace
1142
01:37:59,248 --> 01:38:01,956
"will stay on the Moon
to rest in peace.
1143
01:38:02,251 --> 01:38:05,960
"These brave men, Neil
Armstrong and Edwin Aldrin,
1144
01:38:06,047 --> 01:38:09,085
"know there is no hope
for their recovery.
1145
01:38:09,550 --> 01:38:12,167
“They will be mourned
by their families.
1146
01:38:12,762 --> 01:38:14,628
“They will be mourned
by a Mother Earth
1147
01:38:14,806 --> 01:38:18,720
"that dared send two of her
sons into the unknown.
1148
01:38:20,019 --> 01:38:23,808
"For every human being who looks up
at the Moon in the nights to come
1149
01:38:23,981 --> 01:38:27,645
"will know that there is
some corner of another world
1150
01:38:27,819 --> 01:38:30,186
"that is forever mankind."
1151
01:38:31,197 --> 01:38:35,942
"Prior to the statement, President will
telephone each of the widows-to-be.
1152
01:38:36,411 --> 01:38:40,029
"A clergyman will adopt the same
procedure as a burial at sea,
1153
01:38:40,706 --> 01:38:44,700
"commending their souls
to the deepest of the deep."
1154
01:38:46,421 --> 01:38:47,786
Any thoughts?
1155
01:38:49,799 --> 01:38:51,415
Sounds fine.
1156
01:42:20,217 --> 01:42:22,208
T-minus
two minutes and counting.
1157
01:42:39,528 --> 01:42:42,111
Twenty seconds and cumming;.
1158
01:42:43,491 --> 01:42:46,654
T-minus 15 seconds.
Guidance is internal.
1159
01:42:46,994 --> 01:42:50,737
12, 11, 10, 9...
1160
01:42:50,831 --> 01:42:53,118
Ignition sequence stem.
1161
01:43:58,649 --> 01:44:00,481
Tower cleared.
1162
01:44:59,877 --> 01:45:02,039
Mark. Mode One Charlie.
1163
01:45:02,129 --> 01:45:04,416
Houston, you are a go
for staging.
1164
01:45:31,033 --> 01:45:33,650
This is Apollo Control.
We 're a minute from ignition
1165
01:45:33,744 --> 01:45:36,236
on trans-lunar
injection maneuver.
1166
01:45:36,455 --> 01:45:38,867
Okay, we're operate. 59:59.
1167
01:45:53,931 --> 01:45:59,426
Apollo 11, we track your
speed increasing to 36,000 feet per second.
1168
01:45:59,520 --> 01:46:01,477
You are now leaving Earth orbit.
1169
01:46:01,605 --> 01:46:03,187
Apollo 11, roger.
1170
01:46:12,825 --> 01:46:14,486
We have cutoff.
1171
01:46:14,785 --> 01:46:15,820
Roger, 11.
1172
01:46:15,911 --> 01:46:18,198
It certainly looks like
you're well on your way now.
1173
01:46:18,289 --> 01:46:20,246
Okay, Houston,
we're about to SEP.
1174
01:46:20,416 --> 01:46:23,078
Mike, you got it?
It's your ship now.
1175
01:46:58,621 --> 01:47:00,407
And you can start PTC
1176
01:47:00,539 --> 01:47:01,654
at your convenience.
1177
01:47:01,832 --> 01:47:03,869
All right.
Thank you, Houston.
1178
01:47:11,675 --> 01:47:13,257
That smells funny.
1179
01:47:13,344 --> 01:47:15,676
Like, uh,
charred electrical insulation.
1180
01:47:17,389 --> 01:47:19,175
Might just be rocket fumes.
1181
01:47:21,518 --> 01:47:23,759
- Did you bring any music?
- No.
1182
01:47:24,813 --> 01:47:26,099
Here, Buzz.
1183
01:47:47,461 --> 01:47:50,169
Hey, Houston, are you hearing this?
1184
01:49:00,325 --> 01:49:03,317
Apollo 11,
now entering lunar orbit.
1185
01:49:03,412 --> 01:49:06,950
Your roll should give you a good
view in about two minutes. Over.
1186
01:49:07,791 --> 01:49:10,954
When you have a free minute, could
you give us your on board readout
1187
01:49:11,045 --> 01:49:13,958
of N2 tank Bravo, please?
1188
01:49:14,131 --> 01:49:16,247
Nitrogen tank Bravo is showing
1189
01:49:16,425 --> 01:49:18,962
1960, something like that.
1190
01:49:19,136 --> 01:49:20,217
Roger.
1191
01:50:10,145 --> 01:50:12,227
Would you look at that?
1192
01:50:37,923 --> 01:50:39,334
This is a damn
three-ring circus.
1193
01:50:39,424 --> 01:50:42,792
I got a fuel cell purge in progress,
I'm watching an AUTO maneuver and...
1194
01:50:42,886 --> 01:50:44,297
Jesus Christ!
1195
01:50:44,388 --> 01:50:45,799
Normal, normal.
1196
01:50:45,889 --> 01:50:48,426
Houston, stand by
for AUTO alarm.
1197
01:50:48,851 --> 01:50:50,762
Neil, the, uh...
The voice tape recorder,
1198
01:50:50,853 --> 01:50:52,309
you know where that is?
I don't know.
1199
01:50:52,396 --> 01:50:54,603
All this food and stuff up
here, you want any of that?
1200
01:50:54,773 --> 01:50:55,763
No.
1201
01:50:55,983 --> 01:50:56,973
All right.
1202
01:50:57,192 --> 01:51:00,150
What about this chewing gum?
You want any of that?
1203
01:51:00,404 --> 01:51:01,565
Mike.
1204
01:51:05,742 --> 01:51:07,528
Come back, will you?
1205
01:51:09,663 --> 01:51:11,495
Apollo 11, Houston.
1206
01:51:11,582 --> 01:51:15,621
Let us know when you've entered the
LEM and closed up the hatch. Over.
1207
01:51:28,807 --> 01:51:32,266
Eagle, this is Houston.
We see the optics zero switch on.
1208
01:51:32,352 --> 01:51:33,888
Before you take some marks,
1209
01:51:33,979 --> 01:51:37,313
don't forget to cycle it back
off and on, and then on. Over.
1210
01:51:43,906 --> 01:51:45,647
Eagle, Houston,
could you give us a hack
1211
01:51:45,741 --> 01:51:48,529
on the time that you
switched to LEM power
1212
01:51:48,619 --> 01:51:52,578
and also verify that we're
on glycol pump 1? Over.
1213
01:51:54,333 --> 01:51:56,449
This is Eagle, we're on pump 1.
1214
01:51:56,919 --> 01:51:58,751
- Roger.
- Eagle, Columbia.
1215
01:51:58,962 --> 01:52:00,623
All 12 docking latches
are cocked.
1216
01:52:00,839 --> 01:52:02,079
I'm ready to button up
the hatch.
1217
01:52:02,174 --> 01:52:03,164
Roger.
1218
01:52:03,800 --> 01:52:07,634
I'm gonna start a maneuver
now to our undocking attitude.
1219
01:52:08,931 --> 01:52:10,513
Okay.
1220
01:52:33,497 --> 01:52:37,286
How about using, as an undocking
time, 100 hours and 12 minutes?
1221
01:52:38,752 --> 01:52:40,368
What have you got for AOS?
1222
01:52:40,462 --> 01:52:43,250
I have 100 hours and 16 minutes.
1223
01:52:43,548 --> 01:52:46,506
Eagle, keep an
eye on your descent engine fuel.
1224
01:52:46,677 --> 01:52:49,886
Continuous burn time is
limited to 910 seconds.
1225
01:52:50,180 --> 01:52:51,545
Over.
1226
01:52:53,350 --> 01:52:57,184
Apollo 11, Houston,
we are go for undocking. Over.
1227
01:53:09,616 --> 01:53:11,402
Fifteen seconds.
1228
01:53:17,624 --> 01:53:19,410
Okay, there you go.
1229
01:53:46,111 --> 01:53:48,899
Eagle, Houston.
We see you on the steerable. Over.
1230
01:53:48,989 --> 01:53:50,400
The Eagle is undocked.
1231
01:53:50,490 --> 01:53:51,821
Roger. How does it look?
1232
01:53:51,908 --> 01:53:53,740
The Eagle has wings.
1233
01:54:29,321 --> 01:54:30,607
It just won't stay.
1234
01:54:32,949 --> 01:54:34,610
Eagle, report status. Over.
1235
01:54:34,701 --> 01:54:36,283
We'll have to
tell them about that.
1236
01:54:37,162 --> 01:54:38,994
Let's prep for descent.
1237
01:54:39,664 --> 01:54:41,996
Eagle, Houston.
You're a go for powered descent.
1238
01:54:42,084 --> 01:54:43,700
Roger. Read you.
1239
01:54:49,424 --> 01:54:51,836
Altitude lights on,
we don't have radar data.
1240
01:54:57,766 --> 01:54:59,222
Let's proceed.
1241
01:55:01,019 --> 01:55:02,555
Proceed.
1242
01:55:03,105 --> 01:55:04,220
One...
1243
01:55:04,898 --> 01:55:05,888
Zero...
1244
01:55:06,066 --> 01:55:07,272
Ignition.
1245
01:55:18,036 --> 01:55:19,652
Program alarm.
1246
01:55:20,205 --> 01:55:21,695
What's a 1202 alarm?
1247
01:55:21,873 --> 01:55:23,238
I don't know.
1248
01:55:23,417 --> 01:55:26,330
Houston, give us a reading
on the 1202 program alarm.
1249
01:55:26,920 --> 01:55:29,002
Roger, we got you.
We 're a go on that alarm.
1250
01:55:35,303 --> 01:55:36,793
Same alarm.
1251
01:55:36,972 --> 01:55:38,758
Roger.
We're a go on that alarm.
1252
01:56:04,124 --> 01:56:05,660
Okay, 3,000 at 70.
1253
01:56:05,750 --> 01:56:07,332
Roger. Understand.
1254
01:56:07,836 --> 01:56:10,203
Program alarm 1201.
1255
01:56:10,297 --> 01:56:12,129
Roger.
1201 alarm.
1256
01:56:16,136 --> 01:56:18,127
Same type. We're go.
1257
01:56:51,338 --> 01:56:53,249
Pretty rocky area.
1258
01:56:57,010 --> 01:56:59,172
Those boulders
are as big as cars.
1259
01:56:59,387 --> 01:57:00,718
We can't land there.
1260
01:57:09,356 --> 01:57:10,596
Going to manual.
1261
01:57:22,619 --> 01:57:23,984
540 feet, down to 30.
1262
01:57:24,579 --> 01:57:26,115
Watch your fuel.
1263
01:57:27,082 --> 01:57:28,789
330.
1264
01:57:29,000 --> 01:57:30,786
300 feet, down three and a half.
1265
01:57:36,007 --> 01:57:37,168
Fuel's at 8%.
1266
01:57:41,513 --> 01:57:43,971
The radar's lost
track of the surface again.
1267
01:57:44,975 --> 01:57:47,262
160 feet, six and a half down.
1268
01:57:47,852 --> 01:57:50,139
Five and a half down,
nine forward.
1269
01:57:54,526 --> 01:57:56,608
Low level.
Low level.
1270
01:57:57,237 --> 01:57:58,477
120 feet.
1271
01:57:58,905 --> 01:58:00,771
5% fuel remaining.
1272
01:58:03,326 --> 01:58:04,487
Quantity light!
1273
01:58:05,036 --> 01:58:08,574
Ninety-four seconds to bingo.
114's a mandatory abort.
1274
01:58:13,378 --> 01:58:14,960
Down to half, six forward.
1275
01:58:15,922 --> 01:58:17,788
Stand by for 60.
Rog.
1276
01:58:18,216 --> 01:58:20,253
Sixty seconds.
1277
01:58:20,510 --> 01:58:22,092
40 feet, down two and a half.
1278
01:58:29,060 --> 01:58:30,266
Stand by for 30.
1279
01:58:30,353 --> 01:58:31,343
- Thirty seconds.
- Forward.
1280
01:58:35,650 --> 01:58:37,186
20 feet, down a half!
1281
01:58:43,617 --> 01:58:46,700
Faint shadow. Drifting
forward, just a little bit.
1282
01:59:18,568 --> 01:59:20,400
Contact light.
1283
01:59:21,988 --> 01:59:23,604
Shutdown.
1284
01:59:34,751 --> 01:59:36,992
We copy, you're down, Eagle.
1285
01:59:41,216 --> 01:59:42,502
Houston,
1286
01:59:43,009 --> 01:59:44,716
Tranquility Base here.
1287
01:59:47,555 --> 01:59:49,387
The Eagle has landed.
1288
01:59:49,933 --> 01:59:51,389
Roger, Tranquility.
1289
01:59:51,476 --> 01:59:52,966
We copy on the ground.
1290
01:59:53,061 --> 01:59:54,893
You got a bunch of guys
about to turn blue.
1291
01:59:54,979 --> 01:59:56,970
We're breathing again.
Thanks a lot.
1292
01:59:59,317 --> 02:00:00,978
Thank you.
1293
02:00:04,364 --> 02:00:06,321
Very smooth touchdown.
1294
02:01:54,933 --> 02:01:58,426
Okay, Neil, we can
see you coming down the ladder now.
1295
02:02:09,489 --> 02:02:11,776
Okay, I just checked.
Uh...
1296
02:02:12,242 --> 02:02:15,234
Coming back up to that
first step, Buzz, it's, uh...
1297
02:02:16,996 --> 02:02:21,365
The strut hasn't collapsed too far,
but it's adequate to get back up.
1298
02:02:22,293 --> 02:02:23,328
Roger, we copy.
1299
02:02:23,419 --> 02:02:24,659
Takes a pretty good little jump.
1300
02:02:42,605 --> 02:02:44,141
Buzz, this is Houston.
1301
02:02:44,232 --> 02:02:47,065
F2, 1/160 a second
1302
02:02:47,402 --> 02:02:50,611
for shadow photography
on the sequence camera.
1303
02:02:51,573 --> 02:02:53,109
Okay.
1304
02:02:56,911 --> 02:02:59,323
I'm, uh,
at the foot of the ladder.
1305
02:02:59,414 --> 02:03:05,205
The LEM footbeds are only,
uh, depressed in the surface
1306
02:03:05,295 --> 02:03:08,287
about one or two inches.
1307
02:03:08,381 --> 02:03:11,999
Although, the surface
appears to be, uh,
1308
02:03:12,969 --> 02:03:15,961
very, very fine grain
as you get close to it.
1309
02:03:16,055 --> 02:03:19,468
11's almost like a powder
down there.
1310
02:03:20,143 --> 02:03:21,725
Very fine.
1311
02:03:31,029 --> 02:03:33,270
Pm gonna step off the LEM new.
1312
02:03:43,958 --> 02:03:46,791
That's one small step for man,
1313
02:03:49,005 --> 02:03:52,168
one giant leap for mankind.
1314
02:05:22,473 --> 02:05:24,680
Okay, you ready
for me to come out?
1315
02:08:45,509 --> 02:08:50,254
Five, four, three, two, one.
1316
02:08:50,473 --> 02:08:51,554
Ignition.
1317
02:09:01,525 --> 02:09:05,018
I suppose they
can never really describe to us.
1318
02:09:05,696 --> 02:09:06,936
- Or will we ever know?
- No...
1319
02:09:07,031 --> 02:09:08,271
And it may not be a beauty
1320
02:09:08,366 --> 02:09:11,074
that one can pass on
to future beholders either.
1321
02:09:11,160 --> 02:09:13,948
These first men on the Moon
have seen something
1322
02:09:14,038 --> 02:09:17,121
that men who follow
will have missed.
1323
02:09:17,625 --> 02:09:21,914
They've peered into
another life that we can't follow.
1324
02:09:22,088 --> 02:09:25,626
Bob Simon at Trafalgar
Square, where he joined the thousands
1325
02:09:25,800 --> 02:09:28,087
who watched an immense
television screen
1326
02:09:28,261 --> 02:09:30,298
as me Apollo touched down
on the Moon.
1327
02:09:30,388 --> 02:09:33,426
The average Romanian
thinks of Apollo 11 a iittie bit
1328
02:09:33,516 --> 02:09:35,302
as his own personal adventure.
1329
02:09:35,393 --> 02:09:38,931
It's been estimated that the audience
was up in the hundreds of millions.
1330
02:09:39,021 --> 02:09:42,764
Perhaps 400 million persons or
so watching this broadcast...
1331
02:09:42,858 --> 02:09:45,145
Countless millions
more listened on the radio
1332
02:09:45,236 --> 02:09:46,692
to the voices from the Moon.
1333
02:09:46,779 --> 02:09:50,022
Never before had so many people
been attuned to one event
1334
02:09:50,283 --> 02:09:51,819
at one time.
1335
02:09:56,580 --> 02:09:57,661
Feats of all time.
1336
02:09:57,748 --> 02:09:59,113
Does it amaze you
that it's taken place?
1337
02:09:59,208 --> 02:10:03,076
It not only amazes me, but I'm certain
that it amazes everybody in this country.
1338
02:10:03,170 --> 02:10:04,752
What do you think of it?
1339
02:10:04,839 --> 02:10:06,455
The Moon, I hope that sometime
1340
02:10:06,549 --> 02:10:08,005
everybody will go there.
1341
02:10:08,175 --> 02:10:10,633
- Wanna go yourself?
- Oh, yeah, I wish I can go right now.
1342
02:10:10,803 --> 02:10:15,092
I think this is a very
important day. It's a historical day.
1343
02:10:15,182 --> 02:10:19,221
And the whole universe is concerned
about this, the landing on the Moon.
1344
02:10:19,312 --> 02:10:21,223
And as a French woman,
how do you think about it?
1345
02:10:21,314 --> 02:10:23,396
Oh, I think it's wonderful,
I always trusted America
1346
02:10:23,482 --> 02:10:25,018
and I knew they couldn't fail.
1347
02:10:25,776 --> 02:10:27,938
And in Washington,
an anonymous citizen
1348
02:10:28,029 --> 02:10:31,863
placed a small bouquet on the grave
of John F. Kennedy with a note.
1349
02:10:32,116 --> 02:10:34,733
"Mr. President,
the Eagle has landed."
1350
02:10:35,119 --> 02:10:38,987
And indeed on this day, as we
mark the astronauts' return,
1351
02:10:39,081 --> 02:10:41,288
it's hard not to think back
upon that speech
1352
02:10:41,375 --> 02:10:45,334
our 35th president gave
just seven short years ago.
1353
02:10:45,629 --> 02:10:48,997
If this capsule history
of our progress teaches us anything,
1354
02:10:49,383 --> 02:10:52,171
it is that man,
in his quest for knowledge
1355
02:10:52,303 --> 02:10:55,716
and progress is determined
and cannot be deterred.
1356
02:10:56,223 --> 02:10:58,180
But why, some say, the Moon?
1357
02:10:59,101 --> 02:11:01,433
Why choose this as our goal?
1358
02:11:01,896 --> 02:11:05,730
And they may well ask, why
climb the highest mountain?
1359
02:11:06,192 --> 02:11:09,355
Why, 35 years ago,
fly the Atlantic?
1360
02:11:10,029 --> 02:11:11,986
Why does Rice play Texas?
1361
02:11:12,406 --> 02:11:14,693
We choose to go to the Moon.
1362
02:11:15,117 --> 02:11:17,233
We choose to go to the Moon.
1363
02:11:19,080 --> 02:11:23,495
We choose to go to the Moon in this
decade and do the other things,
1364
02:11:23,584 --> 02:11:27,418
not because they are easy,
but because they are hard.
1365
02:11:29,006 --> 02:11:31,043
Mrs. Armstrong!
Mrs. Armstrong!
1366
02:11:31,467 --> 02:11:33,003
How do you feel?
1367
02:11:38,516 --> 02:11:39,927
Have you
spoken with your husband?
1368
02:11:40,226 --> 02:11:42,183
Would your sons like to
be astronauts like him?
1369
02:11:42,269 --> 02:11:43,680
Mrs. Armstrong!
1370
02:11:43,771 --> 02:11:45,637
Have all your prayers
been answered?
1371
02:11:46,148 --> 02:11:47,388
Yes, yes, they have.
1372
02:11:47,483 --> 02:11:49,474
How would you
describe the flight?
1373
02:11:50,027 --> 02:11:54,612
Well, uh, I can only say
it was outta this world.
1374
02:11:55,950 --> 02:11:57,065
Thank you.
1375
02:11:58,494 --> 02:12:00,405
They will be quarantined
the full three weeks,
1376
02:12:00,496 --> 02:12:02,658
but there is no sign
of infection or disease.
1377
02:12:06,293 --> 02:12:08,034
Congratulations, Jan.
1377
02:12:09,305 --> 02:12:15,501
Watch free HD Movies and TV Shows at
StreamingSites.com102944
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.