All language subtitles for Dating Amber (2020) es
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,169 --> 00:00:13,709
'Let's see
what's behind the magic door.
2
00:00:13,834 --> 00:00:16,793
'Is she legalising sodomy?
Bestiality?'
3
00:00:16,918 --> 00:00:20,334
'Is she legalising gross, indecent acts
between consenting people?'
4
00:00:20,459 --> 00:00:22,209
'If they vote yes for divorce,
5
00:00:22,334 --> 00:00:24,584
they're rejecting
the teachings of Christ.'
6
00:00:25,168 --> 00:00:28,168
'If you're playing around,
the stakes are too high
7
00:00:28,293 --> 00:00:30,543
because you're gambling...with AIDS.'
8
00:00:31,209 --> 00:00:33,918
'Rumour has it
that he is a friend of Dorothy.'
9
00:00:35,751 --> 00:00:38,334
'...are assuring citizens
that mad cow disease
10
00:00:38,459 --> 00:00:40,084
will not make people mad.'
11
00:00:41,418 --> 00:00:44,208
'Celebrations
as the 57th Battalion returns
12
00:00:44,333 --> 00:00:46,333
from a six-month tour of the Lebanon.'
13
00:00:46,542 --> 00:00:49,250
'The team was led
by Commandant Ian Cotter.'
14
00:00:49,375 --> 00:00:53,542
'We worked with the locals
in humanitarian issues, clean water...'
15
00:00:53,667 --> 00:00:57,625
'Super, and I suppose you won't be
the man of the house anymore.'
16
00:00:57,750 --> 00:00:59,625
'Man of the house?'
17
00:00:59,750 --> 00:01:03,000
'Are you going to join the army?'
- '100%, I've already enrolled.'
18
00:01:03,125 --> 00:01:05,167
Jack, turn it off,
dinner's on the table.
19
00:01:05,292 --> 00:01:07,625
'I've been working out loads.'
20
00:01:07,750 --> 00:01:10,042
Where's your brother?
- He's training.
21
00:01:10,250 --> 00:01:13,792
'Another
military town boy for the slaughter.'
22
00:01:13,917 --> 00:01:15,292
'Only joking.'
23
00:01:15,417 --> 00:01:17,124
How many has he done?
24
00:01:19,957 --> 00:01:23,166
Almost one.
- Hm.
25
00:01:34,791 --> 00:01:37,457
# We didn't have nowhere to live
26
00:01:37,582 --> 00:01:39,582
# We didn't have nowhere to go... #
27
00:01:39,707 --> 00:01:41,749
Come on, lads!
28
00:01:43,124 --> 00:01:45,332
Faster! Come on, you pansies!
29
00:01:45,457 --> 00:01:47,291
# It was on the 15th floor
30
00:01:47,416 --> 00:01:49,373
# It had a board across the door
31
00:01:50,373 --> 00:01:54,540
# It took an hour to prise it off
and get inside
32
00:01:54,665 --> 00:01:57,081
# It smelled as if someone had died
33
00:01:57,206 --> 00:01:59,123
# The living room was full of flies
34
00:01:59,248 --> 00:02:01,498
# The kitchen sink was blocked
35
00:02:01,623 --> 00:02:03,665
# The bathroom sink not there at all
36
00:02:03,790 --> 00:02:07,915
# Ooh, it's a mess all right
37
00:02:08,040 --> 00:02:10,998
# Yes, it's Mile End #
38
00:02:21,372 --> 00:02:22,830
Jesus Christ!
39
00:02:22,955 --> 00:02:24,830
Stop!
40
00:02:24,955 --> 00:02:26,997
Get down!
- Stop!
41
00:02:27,122 --> 00:02:29,664
Stop! Stop!
42
00:02:29,789 --> 00:02:31,872
It's live ammo, you're gonna die!
43
00:02:36,039 --> 00:02:37,789
Fucking idiots.
44
00:02:38,080 --> 00:02:40,705
Stop!
45
00:02:40,830 --> 00:02:45,164
# I never thought I'd live so high... #
- Stop! Stop!
46
00:02:45,289 --> 00:02:47,455
# If it didn't look like hell #
47
00:02:47,664 --> 00:02:49,164
Oh, she was too toothy.
48
00:02:49,289 --> 00:02:52,164
It's like a sock of rotten strawberries
down there.
49
00:02:52,289 --> 00:02:53,788
Aw, yeah.
- Yeah.
50
00:02:54,621 --> 00:02:55,746
Amber!
51
00:02:55,871 --> 00:02:58,246
What's for lunch? Carpet?
- Not today.
52
00:02:58,371 --> 00:03:00,371
Your mam's getting it shampooed.
53
00:03:00,496 --> 00:03:02,996
Fucking lezzer.
54
00:03:04,621 --> 00:03:07,163
Eddie, did you ever shift yet?
55
00:03:07,288 --> 00:03:09,663
Uh... No.
56
00:03:10,246 --> 00:03:12,954
I just haven't met the right--
- Are you a faggot?
57
00:03:13,079 --> 00:03:14,954
No.
58
00:03:15,663 --> 00:03:17,038
No, no, no...
59
00:03:17,163 --> 00:03:18,746
Come on, you have to like someone.
60
00:03:19,329 --> 00:03:20,954
Yeah. No, I... Uh...
61
00:03:23,579 --> 00:03:25,246
Uh...
62
00:03:26,163 --> 00:03:27,912
What?
- Uh...
63
00:03:28,328 --> 00:03:29,870
Uh...
- Hurry up.
64
00:03:29,995 --> 00:03:32,162
Tracey...
65
00:03:33,037 --> 00:03:35,120
Tracey.
Because she's super hot.
66
00:03:35,745 --> 00:03:36,870
Waits up.
67
00:03:37,995 --> 00:03:39,245
Where are you going?
68
00:03:40,120 --> 00:03:41,995
K-Kev?
69
00:03:42,828 --> 00:03:44,370
Kev?
70
00:03:44,787 --> 00:03:46,120
Kevin!
71
00:03:53,828 --> 00:03:56,828
Come here.
Eddie wants to shift you.
72
00:04:07,577 --> 00:04:09,411
She said she wanted it.
73
00:04:10,577 --> 00:04:11,911
She said yes!
74
00:04:12,036 --> 00:04:14,452
Nice one.
Go on, get some of that. Yeah.
75
00:04:14,577 --> 00:04:16,827
Great. That's great.
76
00:04:20,494 --> 00:04:21,786
Oh, fuck.
77
00:04:23,994 --> 00:04:26,244
You look like a shit version
of that guy from Blur.
78
00:04:26,786 --> 00:04:27,869
Thanks.
79
00:04:31,701 --> 00:04:32,785
Ready?
80
00:04:34,118 --> 00:04:35,285
Mm-hm.
81
00:04:36,743 --> 00:04:39,951
OK... I... Sorry...
82
00:04:40,076 --> 00:04:42,368
Mwah...
83
00:04:43,618 --> 00:04:45,910
Yeah... That's nice.
84
00:04:46,035 --> 00:04:49,118
Oh, yeah. Oh, yeah.
85
00:04:49,618 --> 00:04:50,951
Yeah, that's it.
86
00:04:51,076 --> 00:04:52,826
Yeah, no, that is it.
87
00:04:53,535 --> 00:04:55,826
Shut your damn mouth.
- OK. Yeah.
88
00:04:56,576 --> 00:04:58,826
OK... OK.
89
00:04:59,451 --> 00:05:02,576
Hey, did you see that show last night,
"My So-Called Life"?
90
00:05:02,701 --> 00:05:04,992
It's good, she dyes her hair in the--
- Shut up.
91
00:05:05,117 --> 00:05:06,867
OK... OK.
92
00:05:14,200 --> 00:05:16,367
No, no, no.
93
00:05:24,617 --> 00:05:26,200
Are you kidding me?
94
00:05:27,242 --> 00:05:29,325
Bwahhh... That was...
95
00:05:30,367 --> 00:05:31,409
...great.
96
00:05:31,534 --> 00:05:35,992
That was great. It was great.
Thank you for...for that. Uh...
97
00:05:37,741 --> 00:05:43,283
Oh... Stupid...bell.
98
00:05:44,574 --> 00:05:45,783
OK.
99
00:05:45,908 --> 00:05:47,158
I'm just gonna...
100
00:05:48,324 --> 00:05:50,991
Oh, thank you again for that.
Thank you.
101
00:05:58,533 --> 00:06:02,949
Two or the same as.
102
00:06:03,074 --> 00:06:04,658
Just remember that, at least.
103
00:06:04,824 --> 00:06:07,658
So, the full bit is
a low standard deviation indicates
104
00:06:07,783 --> 00:06:11,240
the value must be close to
or the same as...
105
00:06:12,532 --> 00:06:15,032
the mean or expected value.
Got that?
106
00:06:15,157 --> 00:06:18,782
Yeah, me neither. All right.
Give number four on page 60...
107
00:06:18,907 --> 00:06:22,115
Hey, Eddie, how come
you didn't touch Tracey's boob?
108
00:06:22,240 --> 00:06:24,657
Jesus, Kev!
- Kev, what is wrong with you?
109
00:06:24,782 --> 00:06:27,365
What?
It's true, he didn't, they just said it.
110
00:06:27,490 --> 00:06:29,490
It's not my fault
he doesn't like girls.
111
00:06:29,615 --> 00:06:32,657
I love boobs.
- All right, yeah, thank you.
112
00:06:32,782 --> 00:06:34,407
So, um, anyway...
113
00:07:09,031 --> 00:07:11,156
What the fuck?
- Shit.
114
00:07:15,696 --> 00:07:17,905
You perving on us?
- I said 30 minutes.
115
00:07:18,030 --> 00:07:20,155
What can I say?
We had to make it last.
116
00:07:20,280 --> 00:07:22,905
Yeah, I wish.
That place is filthy.
117
00:07:23,030 --> 00:07:25,280
I know,
you should really get a hotel
118
00:07:25,405 --> 00:07:26,821
Hm.
119
00:07:27,238 --> 00:07:29,946
Have you thought about
what you're going to do next year?
120
00:07:30,071 --> 00:07:31,321
Fucking lesbian!
121
00:07:31,446 --> 00:07:33,863
Wha...?
122
00:07:34,738 --> 00:07:37,071
I...I am NOT a lesbian.
123
00:07:44,530 --> 00:07:45,738
What were those two up to?
124
00:07:47,820 --> 00:07:50,487
Dunno.
- Teen pregnancy waiting to happen.
125
00:07:51,529 --> 00:07:53,154
You had me at 19.
126
00:07:53,279 --> 00:07:55,195
It'd be an ugly bloody baby at that.
127
00:07:56,195 --> 00:07:57,195
I'm going to do...
128
00:07:57,320 --> 00:08:00,279
Remember, boys don't respect girls
that spread their legs.
129
00:08:00,445 --> 00:08:01,695
Mam!
130
00:08:04,695 --> 00:08:06,779
Your dad would be so proud of you.
131
00:08:08,945 --> 00:08:10,737
Do you want to stay home tomorrow?
132
00:08:11,404 --> 00:08:12,945
The school will understand.
133
00:08:14,112 --> 00:08:16,695
We could light a candle
for his anniversary.
134
00:08:17,945 --> 00:08:19,111
It's OK.
135
00:08:20,111 --> 00:08:21,236
Thanks.
136
00:08:25,236 --> 00:08:27,194
Would you not try a bit of lipstick?
137
00:08:27,319 --> 00:08:30,194
Jesus, mam,
make up your mind!
138
00:09:09,610 --> 00:09:13,360
You've got to be
fucking kidding me. Another six months?
139
00:09:13,485 --> 00:09:16,693
No, you don't have to do it twice,
you applied for that!
140
00:09:16,818 --> 00:09:19,152
Hannah, I...
- Just open the door.
141
00:09:33,942 --> 00:09:35,984
Ready for the first fitness test?
- Mm-hm.
142
00:09:36,109 --> 00:09:39,484
Great.
Can you, um...do a chin-up yet?
143
00:09:39,609 --> 00:09:40,692
Ian.
- What?
144
00:09:40,817 --> 00:09:43,442
There's more to life than chin-ups.
- Not in the Cadets.
145
00:09:44,776 --> 00:09:47,442
Uh... Eddie shifted a girl today.
146
00:09:49,734 --> 00:09:50,734
Oh.
147
00:09:51,109 --> 00:09:53,401
Word is he didn't touch her tits.
- Jack!
148
00:09:53,526 --> 00:09:56,400
Who said that?
- A few people like, you know...
149
00:09:56,525 --> 00:09:58,983
A few people in every class,
like everyone...
150
00:09:59,108 --> 00:10:01,191
Everyone said it.
- Look. Sh. It's fine.
151
00:10:01,316 --> 00:10:03,566
That's all right,
that's respectful, right?
152
00:10:03,691 --> 00:10:06,066
No, no, I didn't have time!
The bell rang!
153
00:10:06,191 --> 00:10:08,858
I was literally about to grab it.
- Jesus!
154
00:10:09,400 --> 00:10:10,775
Is she your girlfriend?
155
00:10:12,525 --> 00:10:14,691
W-We don't want to put a label on it.
156
00:10:15,441 --> 00:10:17,233
But, yes.
- Good.
157
00:10:18,441 --> 00:10:20,400
That's good,
you're becoming a man.
158
00:10:21,150 --> 00:10:23,066
See? I knew
we didn't have to worry.
159
00:10:24,525 --> 00:10:25,983
Jesus, Ian.
160
00:10:28,274 --> 00:10:30,107
I just don't know if I can vote.
161
00:10:31,024 --> 00:10:33,107
Ooh, ooh, ooh.
162
00:10:37,649 --> 00:10:39,899
Hey. Hey! Hey...
163
00:10:45,857 --> 00:10:47,690
This place is such a hole.
164
00:10:51,774 --> 00:10:53,065
Hello?
165
00:10:59,315 --> 00:11:02,106
Wahey, wanker!
State of him.
166
00:11:03,481 --> 00:11:04,981
Hey, Tracey.
167
00:11:06,398 --> 00:11:08,731
Uh, do you wanna go
to the cinema sometime?
168
00:11:09,814 --> 00:11:11,148
Huh?
169
00:11:11,273 --> 00:11:14,564
Or just like a milkshake.
Maybe?
170
00:11:16,523 --> 00:11:18,356
No? OK. Uh...
171
00:11:19,023 --> 00:11:20,273
Just meet my parents?
172
00:11:21,064 --> 00:11:22,273
Fuck off.
173
00:11:22,398 --> 00:11:23,731
OK.
174
00:11:25,814 --> 00:11:27,981
It's fine.
I'm gonna go this way.
175
00:11:29,898 --> 00:11:32,148
OK, OK, OK, OK...
176
00:11:34,563 --> 00:11:35,563
Homo!
177
00:11:44,772 --> 00:11:48,647
# Feels like nothing
178
00:11:48,772 --> 00:11:52,480
# And it looks like
you're nothing at all... #
179
00:11:52,605 --> 00:11:53,897
Fuck!
180
00:11:57,272 --> 00:12:00,313
Did you throw a rock at me?
- You didn't stop. Anyway...
181
00:12:01,147 --> 00:12:02,230
I'll go out with you.
182
00:12:03,772 --> 00:12:05,896
What?
- On a date!
183
00:12:06,771 --> 00:12:07,812
Wanna go out or not?
184
00:12:09,771 --> 00:12:11,229
Benders!
185
00:12:15,021 --> 00:12:16,146
OK.
186
00:12:16,979 --> 00:12:19,146
Oscar's Cinema. 7 PM.
187
00:12:23,937 --> 00:12:26,396
'The cancer, it's spread.'
188
00:12:27,396 --> 00:12:31,104
'Oh... No.'
189
00:12:31,229 --> 00:12:34,771
'You can't just make me
fall in love with you and then die.'
190
00:12:36,021 --> 00:12:38,478
'Do you think
I wanna leave you, Karen?'
191
00:12:40,436 --> 00:12:43,020
'I love you more than anything,
192
00:12:43,145 --> 00:12:45,811
you and our unborn child.'
193
00:12:47,020 --> 00:12:49,020
'I'll never let him forget you.'
194
00:12:53,520 --> 00:12:56,186
'It's a boy?'
- 'Yes!'
195
00:12:56,311 --> 00:12:57,478
'Oh, Karen!'
196
00:12:57,603 --> 00:13:00,978
People are all over Oasis,
but fuck them,
197
00:13:01,145 --> 00:13:02,645
it's all about Bikini Kill.
198
00:13:02,770 --> 00:13:05,311
Kathleen Hanna is proper punk.
199
00:13:05,436 --> 00:13:06,770
Have you heard them?
200
00:13:06,895 --> 00:13:08,311
Of course not.
201
00:13:08,436 --> 00:13:12,394
And what do you see?
Female bass players, that's it.
202
00:13:12,519 --> 00:13:16,727
So, you think women shouldn't play bass?
- Of course they should be bass players!
203
00:13:16,852 --> 00:13:19,102
Don't fucking...
- Don't touch me!
204
00:13:19,769 --> 00:13:22,852
Fucking patriarchy!
Have you read Simone de Beauvoir?
205
00:13:23,852 --> 00:13:25,852
Uh, it's, uh...
206
00:13:25,977 --> 00:13:27,477
It's on my list.
207
00:13:37,060 --> 00:13:39,560
So, why do you want to join
the fascist war machine?
208
00:13:39,685 --> 00:13:42,310
What?
- The army.
209
00:13:45,059 --> 00:13:47,143
I believe...
210
00:13:48,226 --> 00:13:52,351
...that the fire of war
turns one into a man.
211
00:13:52,476 --> 00:13:57,393
It's the Irish army. They're more likely
to be filling in for bin men on strike.
212
00:13:58,143 --> 00:13:59,684
What else can I do?
213
00:14:00,726 --> 00:14:02,476
Besides, it's a family tradition.
214
00:14:03,143 --> 00:14:06,059
Was your grandad in the army too?
- No, he was a farmer.
215
00:14:07,851 --> 00:14:10,893
It needs to be more than one person
in order to be a tradition.
216
00:14:11,059 --> 00:14:13,268
Yeah, well,
I'll make it a tradition, then!
217
00:14:13,684 --> 00:14:14,768
Jesus.
218
00:14:20,600 --> 00:14:22,225
She's holding his hand.
219
00:14:23,558 --> 00:14:26,058
Jesus, Ireland's roads are so shit.
220
00:14:33,808 --> 00:14:36,142
Did I give you my condolences
about your dad?
221
00:14:37,392 --> 00:14:40,850
You probably muttered "I'm sorry
for your troubles" at some point.
222
00:14:40,975 --> 00:14:43,517
Good.
That was good of me.
223
00:14:44,517 --> 00:14:46,392
And I'm sorry for your troubles.
224
00:14:46,975 --> 00:14:48,516
You didn't make him do it.
225
00:14:51,266 --> 00:14:52,557
Or did you?
226
00:14:53,099 --> 00:14:55,057
No, no, of course not!
227
00:14:55,724 --> 00:14:58,599
Joking.
- Jesus, Amber.
228
00:15:10,724 --> 00:15:11,891
Thanks.
229
00:15:14,974 --> 00:15:16,224
I had fun.
230
00:15:17,599 --> 00:15:19,307
Really?
- Yeah.
231
00:15:21,390 --> 00:15:22,390
OK.
232
00:15:27,473 --> 00:15:30,890
W-What the hell are you doing?!
- I don't know! I thought that...
233
00:15:31,015 --> 00:15:33,140
You're gay!
- Gay for boobs!
234
00:15:33,931 --> 00:15:36,598
I can see your hard-on
under the desk for Sweeney!
235
00:15:36,723 --> 00:15:38,181
I like his clothes.
236
00:15:38,306 --> 00:15:41,015
One, only a gay guy would say that.
237
00:15:41,140 --> 00:15:43,140
And two, he dresses like shit,
238
00:15:43,265 --> 00:15:46,765
which you would know because
gays have a great sense of fashion.
239
00:15:46,890 --> 00:15:49,223
Well, there you go,
there you go, I'm not gay. So...
240
00:15:49,973 --> 00:15:51,265
Yes, you are.
241
00:15:55,472 --> 00:15:56,472
So am I.
242
00:16:00,055 --> 00:16:03,805
Aren't you tired
of being called a faggot?
243
00:16:04,389 --> 00:16:05,889
Well, yes, because I'm not one.
244
00:16:07,014 --> 00:16:10,472
We pretend to go out
just to get everyone to leave us alone.
245
00:16:11,180 --> 00:16:14,972
Just until school is over
and we can get out of this dump.
246
00:16:17,597 --> 00:16:19,014
Amber, I'm not...
247
00:16:20,555 --> 00:16:23,847
...ready for a serious relationship.
- Eddie...
248
00:16:23,972 --> 00:16:26,304
I just broke up with Tracey
249
00:16:26,429 --> 00:16:29,471
and I need to play that field.
250
00:16:30,138 --> 00:16:32,763
Play that field.
And I-I don't want to get tied...
251
00:16:33,513 --> 00:16:34,721
down.
252
00:16:36,929 --> 00:16:38,179
OK.
253
00:16:39,304 --> 00:16:42,679
Jesus, just forget I said anything.
- I think that'd be best.
254
00:17:08,887 --> 00:17:11,678
Faster! Come on, you pansies!
255
00:17:11,803 --> 00:17:13,720
This isn't knitting club!
256
00:17:14,262 --> 00:17:15,637
Faster!
257
00:17:16,428 --> 00:17:18,095
Come on, Cotter!
258
00:17:18,220 --> 00:17:20,678
I'll make a man out of you yet.
259
00:17:20,845 --> 00:17:23,137
'Hey.'
- 'Hi, how are you?'
260
00:17:23,262 --> 00:17:25,970
'Good, you?'
- 'Good. I like your bike.'
261
00:17:26,095 --> 00:17:27,970
'Cheers.'
- 'It's cool.'
262
00:17:28,512 --> 00:17:30,636
'A guide to love-making.'
263
00:17:45,052 --> 00:17:48,802
'Jesus will now
make the vagina slippery
264
00:17:48,927 --> 00:17:51,052
to accept the man's love.'
265
00:17:54,177 --> 00:17:56,719
Not Amber's.
266
00:17:57,469 --> 00:17:58,469
Kev.
267
00:17:59,927 --> 00:18:02,261
'Remember, you have an audience.'
268
00:18:21,926 --> 00:18:24,426
'God bless us all.'
269
00:18:28,801 --> 00:18:32,510
So sensitive.
I mean, it's not offensive, it's a fact.
270
00:18:32,635 --> 00:18:35,342
Obviously it's Oasis.
- Blur!
271
00:18:35,467 --> 00:18:37,050
Oasis!
- Blur!
272
00:18:46,217 --> 00:18:47,217
What?
273
00:18:49,800 --> 00:18:50,842
Do you want the shifts?
274
00:18:54,634 --> 00:18:56,134
Yes.
275
00:18:56,300 --> 00:18:58,467
Yes, I do.
276
00:19:08,841 --> 00:19:09,841
Well?
277
00:19:10,674 --> 00:19:11,758
Fine.
278
00:19:12,883 --> 00:19:14,174
I'll be your boyfriend.
279
00:19:15,091 --> 00:19:16,591
Pretend-boyfriend...
280
00:19:16,716 --> 00:19:19,633
Pretend-real boyfriend.
281
00:19:19,758 --> 00:19:21,216
Just till school is over.
282
00:19:21,341 --> 00:19:22,466
Yeah.
- Yeah.
283
00:19:22,591 --> 00:19:23,799
Or...
- Yeah.
284
00:19:23,924 --> 00:19:25,383
Or longer. No?
285
00:19:25,924 --> 00:19:28,466
OK.
- Sss...
286
00:19:28,591 --> 00:19:30,341
Just because we are...
287
00:19:31,758 --> 00:19:35,049
You know, uh...
- You can say it. Gay.
288
00:19:35,174 --> 00:19:37,508
Well, just because...
- I'm gay, you're gay.
289
00:19:37,633 --> 00:19:39,591
We're gay. Two big gays.
- OK...
290
00:19:39,715 --> 00:19:41,298
A big, gay wall.
- Stop saying it.
291
00:19:41,423 --> 00:19:43,882
Stop.
And there's nothing gay about the wall.
292
00:19:44,007 --> 00:19:47,090
But it doesn't matter what we are,
but we don't have to be.
293
00:19:49,965 --> 00:19:51,673
Sure.
- OK.
294
00:19:54,590 --> 00:19:56,257
Ah, mm, ugh...
- If it's gonna work...
295
00:19:56,382 --> 00:19:58,965
What, "ugh"?
It's a hand! So, just take it
296
00:19:59,090 --> 00:20:02,673
because people need to think
that we like each other, so, take it.
297
00:20:03,673 --> 00:20:06,715
See it's...
- We have to... Yeah, thank you.
298
00:20:08,048 --> 00:20:09,548
This was your stupid plan.
299
00:20:10,132 --> 00:20:11,423
X there...
300
00:20:13,589 --> 00:20:17,797
OK, so, substitute your known values
into the...
301
00:20:24,506 --> 00:20:26,006
Eddie, how far did you get?
302
00:20:29,131 --> 00:20:30,547
Mm...
303
00:20:31,547 --> 00:20:32,547
Nice.
304
00:20:32,672 --> 00:20:35,589
I always thought you two were benders.
- Kev!
305
00:20:35,714 --> 00:20:38,131
That's it. Principal's office.
- What?
306
00:20:38,256 --> 00:20:41,172
But...I'm being nice!
I'm saying they're not benders!
307
00:20:41,297 --> 00:20:42,214
Now.
308
00:20:43,381 --> 00:20:44,381
Oh, my...
309
00:20:46,671 --> 00:20:47,796
Quicker.
310
00:20:50,421 --> 00:20:53,005
I'm going...as fast...
311
00:21:04,463 --> 00:21:05,713
Guys, no touching.
312
00:21:15,088 --> 00:21:16,630
Eddie, could you hang on a sec?
313
00:21:19,629 --> 00:21:21,004
I'll, uh...
314
00:21:21,837 --> 00:21:23,295
see you outside...
315
00:21:24,629 --> 00:21:26,212
...sweetheart?
316
00:21:26,337 --> 00:21:27,837
Sure thing, babe.
317
00:21:35,795 --> 00:21:36,795
Everything OK?
318
00:21:38,004 --> 00:21:39,379
Yeah.
319
00:21:39,504 --> 00:21:42,754
Just if the guys are giving you stick,
you can talk to me.
320
00:21:43,837 --> 00:21:46,837
They're not.
They're not, it's just, um...
321
00:21:48,254 --> 00:21:49,628
It's just...
322
00:21:50,378 --> 00:21:53,378
High...jinks. High jinks.
It's high, high jinks.
323
00:21:55,128 --> 00:21:56,169
OK.
324
00:21:58,753 --> 00:22:01,836
Well, if you need to talk,
I'm here, all right?
325
00:22:02,711 --> 00:22:05,711
Mm-hm.
- OK, cool. See you later.
326
00:22:05,836 --> 00:22:06,961
OK.
327
00:22:29,085 --> 00:22:31,585
Did you confess
your love for Sweeney?
328
00:22:31,710 --> 00:22:32,710
Shut up.
329
00:22:32,835 --> 00:22:34,877
I don't get it,
he looks like a maths teacher.
330
00:22:35,002 --> 00:22:37,877
Because you're a lesbian
and he is a maths teacher.
331
00:22:38,002 --> 00:22:41,793
Speaking of which, you should act
a little less...you know...
332
00:22:42,627 --> 00:22:43,627
...mannishly.
333
00:22:45,168 --> 00:22:46,377
What?
334
00:22:47,418 --> 00:22:48,627
Walk more feminine.
335
00:22:49,002 --> 00:22:51,835
Feminine?
- Yes, fem... Just a bit of hip!
336
00:22:51,960 --> 00:22:54,334
So, like you?
337
00:22:56,376 --> 00:22:57,751
Wait, what am I doing wrong?
338
00:22:58,417 --> 00:23:01,751
Basically, walk like
you're repressing all of your emotions
339
00:23:01,876 --> 00:23:03,501
and you have no joints.
340
00:23:04,876 --> 00:23:05,751
OK.
341
00:23:06,626 --> 00:23:08,542
No, no!
342
00:23:08,667 --> 00:23:11,751
By the way, if anyone asks,
I have already fingered you.
343
00:23:12,292 --> 00:23:13,917
After one day?!
344
00:23:14,042 --> 00:23:16,626
I want people to think I'm straight,
not a slut.
345
00:23:17,542 --> 00:23:20,001
Wasn't slut
a patrarchal construct?
346
00:23:20,501 --> 00:23:21,459
Patriarchal!
347
00:23:21,584 --> 00:23:23,459
A patriarchal construct.
- Jesus!
348
00:23:23,626 --> 00:23:26,084
This is what happens
when you teach men new words.
349
00:23:30,583 --> 00:23:33,125
And they pay you ten quid?
- Yep.
350
00:23:33,250 --> 00:23:35,291
Who?
- Everyone.
351
00:23:37,208 --> 00:23:39,750
Your mam has no clue?
- No.
352
00:23:40,625 --> 00:23:41,791
How much have you made?
353
00:23:42,541 --> 00:23:44,083
Nearly 2,000.
354
00:23:44,541 --> 00:23:46,166
Yeah, that's a lot of tenners.
355
00:23:46,708 --> 00:23:48,916
Well, there are a lot of horny teens.
356
00:23:49,416 --> 00:23:51,583
Plus, I need as much as I can get.
357
00:23:52,250 --> 00:23:55,416
The minute school is over,
I am out of here.
358
00:23:57,750 --> 00:23:59,125
This place will kill you.
359
00:24:03,457 --> 00:24:04,707
Where are you gonna go?
360
00:24:05,582 --> 00:24:06,832
London.
361
00:24:07,540 --> 00:24:10,124
I'm going to open
an anarchist bookshop,
362
00:24:10,249 --> 00:24:12,040
but with franchise potential.
363
00:24:13,082 --> 00:24:14,832
It's a good idea.
- Yeah.
364
00:24:15,457 --> 00:24:18,415
Anyway, I'd better go.
365
00:24:18,540 --> 00:24:20,040
Some horny teens need me.
366
00:24:21,624 --> 00:24:23,290
Come to my house
for dinner tomorrow?
367
00:24:25,374 --> 00:24:26,665
OK.
368
00:24:28,415 --> 00:24:31,956
Wear something girly!
- I will if you won't!
369
00:24:41,539 --> 00:24:44,498
First girlfriend home for dinner.
- Second girlfriend.
370
00:24:45,539 --> 00:24:47,581
I thought
the first one didn't count or...
371
00:24:47,706 --> 00:24:49,248
No, she definitely does.
372
00:24:49,373 --> 00:24:51,414
Oh.
373
00:24:52,831 --> 00:24:55,248
You'd better get changed.
Amber's gonna be here.
374
00:24:55,373 --> 00:24:58,956
Who?
- Eddie's Amber. Amber Keenan.
375
00:25:00,623 --> 00:25:02,914
Oh, right, yes. Yeah, right.
376
00:25:03,039 --> 00:25:07,163
Didn't she find her dad hanging--
- Not the time, Ian.
377
00:25:07,288 --> 00:25:08,288
Right.
378
00:25:09,038 --> 00:25:11,580
Uh, how did the fitness test go?
- Great.
379
00:25:11,705 --> 00:25:12,788
Good.
380
00:25:13,247 --> 00:25:15,830
Imagine if the Commandant's son
didn't make the cut.
381
00:25:16,830 --> 00:25:18,455
I'd never live it down.
382
00:25:18,580 --> 00:25:20,497
I mean, of course I would.
383
00:25:20,622 --> 00:25:22,455
Of course I WOULD.
Of course you will.
384
00:25:24,955 --> 00:25:27,413
Yeah, you should...go and get that.
385
00:25:30,538 --> 00:25:31,913
Oh, my God.
386
00:25:40,287 --> 00:25:41,662
You look beautiful.
387
00:25:42,412 --> 00:25:43,662
Thanks.
388
00:25:44,454 --> 00:25:46,996
You're welcome. So, can I...
- Mm...
389
00:25:47,121 --> 00:25:48,329
Come here.
390
00:25:49,037 --> 00:25:50,412
Right, OK.
391
00:25:50,537 --> 00:25:52,121
Come in.
- Hi!
392
00:25:52,246 --> 00:25:54,454
Hello.
- Come in, please.
393
00:26:08,371 --> 00:26:09,786
Um...
394
00:26:09,911 --> 00:26:13,620
Amber, Eddie was saying that you
help your mam out in the caravan park.
395
00:26:13,745 --> 00:26:14,620
I hate it.
396
00:26:16,245 --> 00:26:17,745
Right. It's-It's nice for her.
397
00:26:20,661 --> 00:26:24,245
Do you, um... Or have you
decided what you'll do next year?
398
00:26:26,120 --> 00:26:30,578
Probably study English
or History or Politics,
399
00:26:30,703 --> 00:26:32,453
or maybe work for a zine.
400
00:26:33,120 --> 00:26:34,911
It's a self-published magazine.
401
00:26:37,828 --> 00:26:40,703
Um, is there much money
in the zine scene?
402
00:26:41,952 --> 00:26:43,202
Tonnes.
403
00:26:43,327 --> 00:26:46,994
Oh. That's interesting. Eddie,
you might consider that as a choice.
404
00:26:48,369 --> 00:26:51,285
I'm joining the army.
- But it's just one option, isn't it?
405
00:26:51,952 --> 00:26:53,369
It's a very solid option.
406
00:26:54,244 --> 00:26:56,327
The army takes a lot of sacrifice,
that's all.
407
00:26:56,869 --> 00:26:58,702
So does marriage.
- Pardon?
408
00:27:01,327 --> 00:27:03,910
So does marriage.
- What sacrifices have you made?
409
00:27:05,660 --> 00:27:08,035
Do you want it in writing?
- Yeah, that'd be great.
410
00:27:08,160 --> 00:27:09,494
Like a list?
- Yes, a list.
411
00:27:09,619 --> 00:27:11,619
How long have we got?
- A very tiny list.
412
00:27:11,744 --> 00:27:12,619
Get your A4 pad.
413
00:27:12,744 --> 00:27:16,409
I think that Eddie
would look really manly and hot
414
00:27:16,534 --> 00:27:17,618
in uniform.
415
00:27:19,326 --> 00:27:22,743
I mean, morally, I don't agree with
national armies, but still...
416
00:27:23,659 --> 00:27:26,451
Super sexy!
- Mm-hm.
417
00:27:27,034 --> 00:27:28,534
Thank you, babe.
- Yeah.
418
00:27:28,659 --> 00:27:30,034
We're gonna go to my room.
419
00:27:30,618 --> 00:27:32,909
Oh. Uh, yeah, of course.
420
00:27:33,576 --> 00:27:36,493
Oh, do you want some, um...trifle?
Do you want...?
421
00:27:36,618 --> 00:27:37,951
I-I can bring it up in...
422
00:27:38,076 --> 00:27:39,451
in two cups.
423
00:27:40,159 --> 00:27:42,076
Leave your door open.
424
00:27:43,618 --> 00:27:46,533
Don't worry, they haven't had sex yet.
- Jesus Christ.
425
00:27:48,533 --> 00:27:50,075
He's only just fingered her.
426
00:27:55,117 --> 00:27:57,367
Your parents don't seem happy.
- They're fine!
427
00:28:01,908 --> 00:28:02,908
Jesus.
428
00:28:03,658 --> 00:28:06,450
This must be what the inside
of your gay brain looks like.
429
00:28:06,575 --> 00:28:08,950
No. No, there's nothing gay
about my room!
430
00:28:09,075 --> 00:28:10,742
Those are bullet shells.
431
00:28:10,867 --> 00:28:12,033
Bullets.
432
00:28:18,033 --> 00:28:20,282
Ow! What was that for?
433
00:28:20,407 --> 00:28:21,574
Sorry.
434
00:28:21,991 --> 00:28:24,782
Wanted to distract you
from your parents' shit marriage.
435
00:28:25,574 --> 00:28:27,699
You're gonna die a virgin.
- No, I'm not.
436
00:28:27,824 --> 00:28:29,366
Hm, yes, you are.
437
00:28:29,491 --> 00:28:30,616
No.
438
00:28:31,324 --> 00:28:32,574
I mean...
439
00:28:33,699 --> 00:28:34,949
I'm not a virgin.
440
00:28:36,241 --> 00:28:37,366
Really?
441
00:28:37,907 --> 00:28:40,074
With a guy, girl...?
442
00:28:40,199 --> 00:28:42,616
Guy.
- A girl? Guy? It was a guy.
443
00:28:43,116 --> 00:28:44,949
He was staying
at the caravan park.
444
00:28:46,366 --> 00:28:48,616
Just wanted to see
what all the fuss was about.
445
00:28:49,907 --> 00:28:51,032
What was it like?
446
00:28:52,281 --> 00:28:53,281
Awful.
447
00:28:54,490 --> 00:28:56,448
He looked like
he was having a stroke.
448
00:29:13,948 --> 00:29:15,948
I don't think we're missing anything.
449
00:29:18,656 --> 00:29:19,740
Not really.
450
00:29:22,115 --> 00:29:23,406
Me neither.
451
00:29:26,572 --> 00:29:28,530
See you tomorrow?
- Mm-hm.
452
00:29:33,405 --> 00:29:35,697
We should...
- Yeah. We should...
453
00:29:39,780 --> 00:29:41,864
Don't bite me!
454
00:29:41,989 --> 00:29:43,197
Evidence!
455
00:29:48,697 --> 00:29:50,280
Don't-Don't move.
456
00:29:59,196 --> 00:30:01,029
Go on, Eddie, good man.
457
00:30:04,529 --> 00:30:05,821
What?
458
00:30:12,821 --> 00:30:15,613
No one's saying
Thatcher wasn't horrendous,
459
00:30:15,738 --> 00:30:17,613
but think of the arch.
460
00:30:28,778 --> 00:30:29,820
Oh, my God!
461
00:30:36,403 --> 00:30:38,820
Done your maths?
462
00:30:38,945 --> 00:30:41,153
Yeah.
- Same.
463
00:30:42,695 --> 00:30:45,320
I did my maths.
- Oh, yeah.
464
00:30:59,403 --> 00:31:00,987
I'm going to live near Camden.
465
00:31:01,944 --> 00:31:03,527
It's where all the punks live.
466
00:31:04,569 --> 00:31:07,444
Maybe Hackney.
It's on the Victoria line.
467
00:31:08,569 --> 00:31:09,944
Maybe Soho.
468
00:31:12,361 --> 00:31:13,777
Probably Soho.
469
00:31:25,277 --> 00:31:26,152
Nice.
470
00:31:36,026 --> 00:31:39,110
No more popping sweets, ladies.
471
00:31:39,235 --> 00:31:41,443
This is it. It's now...
472
00:31:42,860 --> 00:31:44,026
...or never.
473
00:31:44,151 --> 00:31:48,985
You can be men
or you can be...telephonists.
474
00:31:49,818 --> 00:31:52,860
This isn't knitting club!
475
00:31:55,026 --> 00:31:56,651
Come on, Cotter!
476
00:31:58,943 --> 00:32:00,110
Come on, Cian!
477
00:32:00,235 --> 00:32:02,818
Fucking let's go, let's go!
478
00:32:02,943 --> 00:32:05,860
Faster, faster!
- Get up that hill!
479
00:32:07,275 --> 00:32:10,067
Come on, Cotter, move it!
480
00:32:10,192 --> 00:32:13,609
This isn't...crochet for beginners!
481
00:32:19,234 --> 00:32:21,234
Come on. Don't give up yet.
482
00:32:24,400 --> 00:32:25,775
Money.
483
00:32:29,109 --> 00:32:30,400
Have you got any?
484
00:32:30,525 --> 00:32:32,317
Are you serious?
485
00:32:32,442 --> 00:32:36,734
I am not Mother fucking Theresa
for Kildare's hard-up teens!
486
00:32:38,317 --> 00:32:39,608
With fucking hard-ons!
487
00:32:39,733 --> 00:32:41,858
OK, relax.
488
00:32:42,441 --> 00:32:44,649
Jesus.
- I bet Eddie isn't like this.
489
00:32:44,774 --> 00:32:46,233
No.
- Um...
490
00:32:46,983 --> 00:32:49,274
Here. Take these.
491
00:32:50,733 --> 00:32:52,233
No, they're good, I promise.
492
00:32:53,316 --> 00:32:54,983
They actually are pretty good.
493
00:32:57,316 --> 00:32:58,733
You're barred for a month.
494
00:33:01,149 --> 00:33:04,316
We're not doing it in the bushes again.
- What's wrong with them?
495
00:33:50,939 --> 00:33:53,272
Uh, do you have a fake ID?
- No.
496
00:33:53,397 --> 00:33:54,689
Well, uh, get one.
497
00:33:54,814 --> 00:33:57,189
Don't forget to vote, sir.
Thank you.
498
00:33:57,314 --> 00:33:59,022
What the fuck is this?
499
00:34:01,647 --> 00:34:02,939
You know...
500
00:34:03,939 --> 00:34:08,064
...this is the longest that no one's
called me a lesbian since my dad died.
501
00:34:09,772 --> 00:34:11,981
A good week after that
there was just...
502
00:34:12,856 --> 00:34:14,397
silence.
503
00:34:15,896 --> 00:34:17,605
Almost made it worth it.
504
00:34:19,396 --> 00:34:20,688
Do you miss him?
505
00:34:25,605 --> 00:34:27,855
People think he must've been miserable,
506
00:34:27,980 --> 00:34:29,396
but he wasn't.
507
00:34:29,813 --> 00:34:31,521
He always laughed with me and mam.
508
00:34:33,896 --> 00:34:35,438
This place killed him.
509
00:34:36,855 --> 00:34:40,021
If it makes you feel any better,
I think I'm gonna fail the Cadets.
510
00:34:42,355 --> 00:34:45,146
Yeah, it's not dead-dad bad,
but still...
511
00:34:49,229 --> 00:34:52,062
For what it's worth,
I think you're fascist enough.
512
00:34:52,395 --> 00:34:53,645
Thanks.
513
00:34:57,770 --> 00:34:59,145
Come on, let's go.
514
00:34:59,270 --> 00:35:00,354
We have school.
515
00:35:00,479 --> 00:35:02,687
Oh, fuck it!
We're going to Dublin.
516
00:35:13,854 --> 00:35:15,437
Don't touch me.
- Totally fair.
517
00:35:35,811 --> 00:35:37,936
'Next station is Dublin.'
518
00:36:14,227 --> 00:36:17,643
Why don't you just skip the Commandos
and come away with me?
519
00:36:25,517 --> 00:36:26,976
What?
520
00:36:31,934 --> 00:36:35,976
# I'll always love you
521
00:36:38,434 --> 00:36:44,434
# And you can be there
522
00:36:46,059 --> 00:36:52,642
# To hug me
523
00:36:52,767 --> 00:36:55,726
# Though someone
524
00:36:57,017 --> 00:36:59,391
# That you've met
525
00:37:03,516 --> 00:37:08,891
# Has made you forget
526
00:37:09,016 --> 00:37:12,016
We should probably
stick together so that we...
527
00:37:12,141 --> 00:37:15,350
Wha...?
- # You can count
528
00:37:16,225 --> 00:37:19,475
# On me
529
00:37:24,100 --> 00:37:27,725
# Well, I wish
530
00:37:27,850 --> 00:37:30,474
# I wish you success
531
00:37:31,682 --> 00:37:33,849
# And loads
532
00:37:35,474 --> 00:37:38,015
# Loads of happiness
533
00:37:39,724 --> 00:37:41,265
# But baby
534
00:37:43,265 --> 00:37:45,682
# I got to confess
535
00:37:47,307 --> 00:37:53,807
# I'll be lonely
536
00:37:55,390 --> 00:37:57,307
# If you ever
537
00:37:58,182 --> 00:38:01,474
# Oh, if you ever need a friend... #
538
00:38:02,889 --> 00:38:04,598
You OK, baby gay?
539
00:38:05,598 --> 00:38:06,889
Do you know me?
540
00:38:07,723 --> 00:38:08,806
No.
541
00:38:08,931 --> 00:38:11,056
# Until the end
542
00:38:11,639 --> 00:38:14,514
# And you
543
00:38:14,639 --> 00:38:17,264
# Can depend
544
00:38:18,473 --> 00:38:22,639
# On me
545
00:38:22,764 --> 00:38:24,473
Hi.
- Hi.
546
00:38:25,389 --> 00:38:26,639
I'm Sarah.
547
00:38:27,139 --> 00:38:28,639
I'm not a lesbian.
548
00:38:29,306 --> 00:38:30,806
Yeah.
- Yeah.
549
00:38:30,931 --> 00:38:33,389
Sorry, I didn't... I wasn't saying that.
- No, no...
550
00:38:33,514 --> 00:38:36,180
I-I'm here with my boyfriend...
551
00:38:37,388 --> 00:38:41,763
...who is usually straighter than that.
- OK.
552
00:38:43,222 --> 00:38:48,222
#But, darling, I've gotta confess
553
00:38:49,722 --> 00:38:52,263
# I'm gonna be lonely... #
554
00:38:53,013 --> 00:38:54,430
Oh, shit.
555
00:38:55,472 --> 00:38:59,722
# Oh, if you ever
556
00:39:00,555 --> 00:39:03,888
# Oh, if you ever need a friend... #
557
00:39:06,347 --> 00:39:07,804
Come on, we have to go.
558
00:39:09,054 --> 00:39:11,012
Eddie, this is Sarah.
559
00:39:11,137 --> 00:39:14,012
She studies German
at Trinity.
560
00:39:14,512 --> 00:39:18,471
Well, what's the German for
"We're going to miss the last train"?
561
00:39:18,596 --> 00:39:23,179
Um...Wir werden den letzten Zug verpassen.
562
00:39:23,887 --> 00:39:24,887
Wow.
563
00:39:26,929 --> 00:39:30,554
You know, but, you know, you both know
who else spoke German, though.
564
00:39:30,679 --> 00:39:31,679
Hitler.
565
00:39:34,721 --> 00:39:35,721
I...
566
00:39:38,346 --> 00:39:41,428
Thank you,
ladies and gentlemen.
567
00:39:44,595 --> 00:39:46,011
Was that just a...
568
00:39:46,678 --> 00:39:48,845
Just a fact or an insult?
569
00:39:49,636 --> 00:39:53,136
Uh, honestly, he's not great at either.
570
00:39:56,761 --> 00:39:57,761
Fuck.
571
00:39:59,511 --> 00:40:03,220
I know it looks like
I'm "obeying my man", but...
572
00:40:03,345 --> 00:40:08,095
we really WILL miss the train
and my mam really WILL kill me.
573
00:40:13,760 --> 00:40:15,594
Well... Well...
574
00:40:16,927 --> 00:40:18,219
I'm gonna be at this
575
00:40:18,344 --> 00:40:22,802
on Saturday
if you...happen to be around.
576
00:40:24,052 --> 00:40:25,677
No stress either way, just...
577
00:40:26,594 --> 00:40:27,677
Yeah.
- Yeah.
578
00:40:42,802 --> 00:40:44,135
Hey.
579
00:40:54,009 --> 00:40:57,301
Uh, your mum just needed some space,
I was...
580
00:40:58,343 --> 00:41:00,509
...snoring too loud again.
581
00:41:06,843 --> 00:41:09,468
Were you with Amber?
- Yeah.
582
00:41:12,009 --> 00:41:14,259
Hey, don't worry,
I won't give you a hard time.
583
00:41:18,508 --> 00:41:21,383
My dad used to give me
such a bollocking.
584
00:41:22,758 --> 00:41:23,883
Jesus...
585
00:41:24,883 --> 00:41:26,425
He was stern, you know?
586
00:41:28,133 --> 00:41:29,425
Didn't show emotion.
587
00:41:31,592 --> 00:41:34,758
But...that's what
men were like back then.
588
00:41:36,175 --> 00:41:37,800
You know, cold. They...
589
00:41:38,883 --> 00:41:40,342
...never showed their love.
590
00:42:06,924 --> 00:42:08,466
Where the hell were you?
591
00:42:10,924 --> 00:42:13,132
Nowhere.
- Were you drinking?
592
00:42:13,257 --> 00:42:15,424
I may have had
a little glass of something.
593
00:42:15,549 --> 00:42:17,341
What would your father say?
594
00:42:18,424 --> 00:42:21,216
Well, you don't get an opinion
if you kill yourself!
595
00:42:59,589 --> 00:43:02,922
It's simple, the thing with girls
is that it's all about eye contact.
596
00:43:03,047 --> 00:43:04,297
You just...stare at them?
597
00:43:05,130 --> 00:43:06,714
Y-You, yeah. Well, no.
598
00:43:06,839 --> 00:43:09,672
Y-You look at them
until you...get their attention.
599
00:43:11,339 --> 00:43:14,380
Just keep looking.
- That's exactly what I do.
600
00:43:14,505 --> 00:43:16,755
Yeah, OK.
601
00:43:19,547 --> 00:43:21,505
So, you've never fucked yet?
- Uh...
602
00:43:22,589 --> 00:43:23,630
No.
603
00:43:24,505 --> 00:43:27,379
Waiting for the right time.
- What's the matter, can't get it up?
604
00:43:27,504 --> 00:43:28,963
At least I have a girlfriend.
605
00:43:29,088 --> 00:43:33,463
Ohhh.
- Well, I've had loads of sex, so...
606
00:43:34,129 --> 00:43:35,129
With who?
607
00:43:35,254 --> 00:43:36,504
Ohhh.
608
00:43:36,629 --> 00:43:38,963
Well, it was on...
It was on holiday! So...
609
00:43:39,088 --> 00:43:41,838
Course it was.
- Yeah, it was, actually.
610
00:43:41,963 --> 00:43:45,046
Spain, 1993, you heard of it?
No, you wouldn't.
611
00:43:45,171 --> 00:43:48,379
It was great. Shut up! Leave me alone.
Don't look at me like that.
612
00:43:51,171 --> 00:43:53,254
I was thinking about what you said.
613
00:43:53,379 --> 00:43:56,504
About how the state
just wants to control vaginas?
614
00:43:57,629 --> 00:44:00,503
No, the other, uh, thing.
615
00:44:00,628 --> 00:44:02,628
About me coming to London with you.
616
00:44:03,795 --> 00:44:06,878
Shit, Cotter!
Are you going to defect?
617
00:44:07,003 --> 00:44:10,253
No. No, I'm just...thinking out loud.
618
00:44:10,962 --> 00:44:13,587
I mean,
I suppose I can make room, but...
619
00:44:13,712 --> 00:44:16,128
you'd have to pull your weight.
- Fine.
620
00:44:16,253 --> 00:44:19,212
And I don't think
a punk zine is going to pay two wages.
621
00:44:19,670 --> 00:44:22,212
Will it pay one?
- Jesus.
622
00:44:22,337 --> 00:44:24,295
London will eat
your country arse alive.
623
00:44:24,420 --> 00:44:26,587
We've grown up
a quarter of a mile away.
624
00:44:26,712 --> 00:44:29,712
Yeah, but I have a city mentality.
625
00:44:31,128 --> 00:44:33,669
These two are the worst.
626
00:44:35,252 --> 00:44:36,419
You know, I...
627
00:44:37,752 --> 00:44:40,127
We should tell people
that we've slept together.
628
00:44:40,252 --> 00:44:42,002
What?! Why?
629
00:44:42,127 --> 00:44:44,711
Because when you're as passionate
as we are,
630
00:44:44,836 --> 00:44:46,919
it's the most
natural thing in the world.
631
00:44:47,836 --> 00:44:49,627
They were saying it this morning.
632
00:44:50,336 --> 00:44:51,586
On one condition.
633
00:44:52,419 --> 00:44:55,294
We go to this...on Saturday.
634
00:44:56,127 --> 00:44:58,419
Please.
635
00:44:58,544 --> 00:45:02,711
I'll give you the best pretend-orgasm
you've ever had.
636
00:45:03,877 --> 00:45:05,376
And wasn't it cool?
637
00:45:05,960 --> 00:45:07,668
Being TOTALLY anonymous?
638
00:45:08,460 --> 00:45:11,460
Will your mam even let you out?
- Leave that to me.
639
00:45:12,418 --> 00:45:14,460
Do you want to make fun
of their sex noises?
640
00:45:14,585 --> 00:45:17,168
Hey, what the fuck?
- I can't, I have training.
641
00:45:17,960 --> 00:45:20,960
I thought
that you were conscientiously objecting?
642
00:45:21,126 --> 00:45:23,043
I promised my dad.
- Ugh.
643
00:45:25,001 --> 00:45:26,001
Bye!
644
00:45:26,126 --> 00:45:27,335
Bye!
645
00:45:29,710 --> 00:45:31,085
This is it, son.
646
00:45:31,210 --> 00:45:35,418
No TVs, no VHS, no CDs.
647
00:45:35,543 --> 00:45:37,917
Just man time.
648
00:45:47,000 --> 00:45:50,792
Remember, if I wasn't your father,
you'd be dead right now.
649
00:45:51,625 --> 00:45:54,500
Why?
- Remember, food is everywhere.
650
00:45:54,625 --> 00:45:57,459
Remember,
if you lose your clothes,
651
00:45:58,417 --> 00:45:59,709
you can make clothes.
652
00:46:00,209 --> 00:46:03,334
Remember,
fish are nature's Pot Noodles.
653
00:46:05,209 --> 00:46:06,292
OK.
654
00:46:21,083 --> 00:46:24,333
# She's my wild rose
655
00:46:27,249 --> 00:46:30,666
# My dark-haired lover
656
00:46:32,749 --> 00:46:34,666
# Dipping her feet
657
00:46:37,916 --> 00:46:40,208
# In Sunday seas... #
658
00:46:57,998 --> 00:46:59,415
Hm.
659
00:47:19,456 --> 00:47:20,706
Oh, right.
660
00:47:27,706 --> 00:47:29,289
We need to see the play for school.
661
00:47:32,539 --> 00:47:33,997
Is that so?
662
00:47:35,539 --> 00:47:36,539
Well...
663
00:47:37,497 --> 00:47:41,081
It's the difference between an A and a B
and I want an A.
664
00:47:42,539 --> 00:47:44,747
I want to make dad proud.
- Oh, Jesus.
665
00:47:45,706 --> 00:47:46,913
OK.
666
00:47:48,163 --> 00:47:49,955
Be back by midnight.
667
00:47:51,080 --> 00:47:52,330
I promise.
668
00:48:00,496 --> 00:48:01,580
You have a lovely home.
669
00:48:11,080 --> 00:48:12,830
And now I know you're a liar.
670
00:48:15,788 --> 00:48:16,913
Well...
671
00:48:18,955 --> 00:48:21,079
Come on!
- I...I'm gonna go.
672
00:48:40,954 --> 00:48:42,037
Here.
673
00:48:42,162 --> 00:48:43,870
I got these
instead of a tenner.
674
00:48:44,370 --> 00:48:45,704
I dunno, I...
675
00:48:45,829 --> 00:48:48,704
I-I don't think
soldiers can take drugs, so...
676
00:48:49,537 --> 00:48:50,537
Yeah.
677
00:48:50,662 --> 00:48:53,244
You're thinking of the police.
- Am I?
678
00:48:56,911 --> 00:48:58,911
Hurry the fuck up!
679
00:48:59,036 --> 00:49:00,369
OK.
680
00:49:44,410 --> 00:49:46,410
# Love system, love system
681
00:49:46,535 --> 00:49:48,035
# Gotta get that love system
682
00:49:48,160 --> 00:49:50,285
# Love system, love system... #
683
00:49:50,410 --> 00:49:53,535
We're going to take over
the fucking world!
684
00:49:53,660 --> 00:49:55,243
Yeah!
- Yeah!
685
00:49:56,202 --> 00:49:57,867
# Love system, love system
686
00:49:57,992 --> 00:49:59,659
# Gotta get that love system... #
687
00:50:14,826 --> 00:50:17,076
Amber.
688
00:50:18,992 --> 00:50:22,159
Are you OK?
- Yeah!
689
00:50:29,908 --> 00:50:32,366
I didn't know if you'd come.
- Mm...
690
00:50:32,491 --> 00:50:34,283
Well, here I am.
691
00:50:41,616 --> 00:50:43,283
I need to make a confession.
692
00:50:45,575 --> 00:50:47,658
I don't actually have a boyfriend.
693
00:50:48,491 --> 00:50:49,741
Not really.
694
00:50:51,283 --> 00:50:53,991
The whole penis thing
kind of makes me vom.
695
00:50:59,741 --> 00:51:01,491
No, I'm not a fan either.
696
00:51:03,490 --> 00:51:04,615
Good.
697
00:51:05,157 --> 00:51:07,949
That's good.
698
00:51:09,740 --> 00:51:10,907
Sorry.
699
00:51:17,157 --> 00:51:18,365
Hi.
700
00:51:18,490 --> 00:51:19,615
What?
701
00:51:19,740 --> 00:51:20,949
Hi!
702
00:51:22,074 --> 00:51:24,407
Hi.
- You a student?
703
00:51:25,407 --> 00:51:26,574
Uh...
704
00:51:27,449 --> 00:51:28,865
No, no.
705
00:51:29,449 --> 00:51:31,574
No, I'm not.
I'm here with my girlfriend.
706
00:51:31,699 --> 00:51:33,699
She's out there,
we're moving to London.
707
00:51:35,114 --> 00:51:36,448
Right. So...
708
00:52:23,863 --> 00:52:25,322
Cian?
709
00:52:25,447 --> 00:52:29,072
Get the fuck off me!
- Jesus, what the fuck is your problem?
710
00:52:32,322 --> 00:52:34,447
Eddie, wait, please.
Eddie. Eddie!
711
00:52:34,572 --> 00:52:36,655
Don't fucking touch me!
- Whoa!
712
00:52:39,321 --> 00:52:40,862
Get the fuck off me!
713
00:52:41,862 --> 00:52:43,487
Shit. Eddie!
714
00:52:43,612 --> 00:52:46,612
Get the fuck off me!
- Leave him alone!
715
00:52:47,446 --> 00:52:50,737
Jesus! What the...?
716
00:52:50,862 --> 00:52:52,446
Hate crime!
717
00:52:53,321 --> 00:52:54,321
Fuck!
718
00:52:55,279 --> 00:52:57,279
I am SO sorry.
719
00:53:05,946 --> 00:53:08,571
Fuck, fuck, fuck...
720
00:53:09,571 --> 00:53:10,987
Fuck!
721
00:53:12,236 --> 00:53:15,611
OK, OK, OK, OK...
722
00:53:15,736 --> 00:53:18,028
OK. OK...
723
00:53:20,653 --> 00:53:21,945
Eddie!
724
00:53:24,570 --> 00:53:26,778
What the hell was that?!
- Where did you go?!
725
00:53:26,903 --> 00:53:28,236
I was in the other room!
726
00:53:28,361 --> 00:53:31,153
Well, no! No, you weren't!
You just left me alone in there!
727
00:53:31,278 --> 00:53:34,320
What happened?!
728
00:53:36,861 --> 00:53:40,403
Hey. Hey. Hey.
729
00:53:41,945 --> 00:53:43,320
It's OK.
730
00:53:45,777 --> 00:53:48,402
It's OK. It's OK.
731
00:53:51,860 --> 00:53:53,402
I have you now.
732
00:53:54,944 --> 00:53:56,360
I have you now.
733
00:54:10,110 --> 00:54:11,735
I mean, this isn't so bad.
734
00:54:14,194 --> 00:54:15,610
You know, maybe...
735
00:54:17,276 --> 00:54:18,984
Maybe it could be nice.
736
00:54:21,401 --> 00:54:22,818
And maybe...
737
00:54:24,651 --> 00:54:26,151
Maybe it could work.
738
00:54:27,984 --> 00:54:29,026
Like...
739
00:54:30,693 --> 00:54:32,151
Like properly.
740
00:55:14,067 --> 00:55:15,692
What happened last night?
741
00:55:16,442 --> 00:55:18,275
You scared the shit out of me.
742
00:55:21,191 --> 00:55:22,607
It was just the drugs.
743
00:55:35,691 --> 00:55:37,566
Maybe they didn't even notice.
744
00:55:39,899 --> 00:55:41,399
Fuck.
745
00:55:43,316 --> 00:55:44,691
Double fuck.
746
00:55:46,774 --> 00:55:49,149
Get out of the car. Now!
747
00:55:49,274 --> 00:55:51,774
Mam, I--
- Don't you dare speak!
748
00:55:51,899 --> 00:55:54,940
I don't want your delinquent son
anywhere near my daughter!
749
00:55:55,065 --> 00:55:57,815
Well, I don't want your weird daughter
near my son.
750
00:55:57,940 --> 00:56:01,273
Yeah! I mean, she's actually lovely,
but still, fuck you.
751
00:56:01,398 --> 00:56:03,231
Fuck you!
- Fuck you!
752
00:56:03,356 --> 00:56:05,106
Fuck you!
- Fuck off!
753
00:56:05,231 --> 00:56:07,356
Hannah!
- She started it.
754
00:56:10,356 --> 00:56:12,606
Good luck.
- You too.
755
00:56:12,731 --> 00:56:13,565
Get in!
756
00:56:15,940 --> 00:56:17,940
Sorry, mam.
757
00:56:31,647 --> 00:56:33,522
You are in for it now,
young man.
758
00:56:34,064 --> 00:56:35,564
Can I go to my room?
759
00:56:36,939 --> 00:56:37,939
Sure.
760
00:56:47,980 --> 00:56:49,064
Good boy.
761
00:56:53,897 --> 00:56:55,439
Are we not going to punish him?
762
00:56:56,147 --> 00:56:59,521
When you're not absent half of the year
then you can have a say.
763
00:57:07,521 --> 00:57:09,604
Do you want a...
Do you want a Winkle?
764
00:57:20,521 --> 00:57:21,729
Eddie?
765
00:57:22,771 --> 00:57:23,813
What?
766
00:57:24,354 --> 00:57:26,188
Did you, uh, did you use protection?
767
00:57:28,563 --> 00:57:29,854
Lots of it.
768
00:57:31,103 --> 00:57:32,312
Good. Good.
769
00:57:32,437 --> 00:57:34,812
Cos, uh, you wouldn't want
to get a girl pregnant,
770
00:57:34,937 --> 00:57:38,853
then have to get married too young,
and then get divorced
771
00:57:38,978 --> 00:57:42,187
cos you're fighting,
cos you're away working all the time.
772
00:57:43,062 --> 00:57:44,270
What?
773
00:57:44,395 --> 00:57:47,145
Y-You see,
love is like a flame,
774
00:57:47,270 --> 00:57:49,312
it burns you when it's hot.
775
00:57:50,520 --> 00:57:51,770
Where's that from?
776
00:57:52,228 --> 00:57:53,978
I, uh, I heard it in a song.
777
00:58:01,270 --> 00:58:05,477
# Our love's gone wrong again
778
00:58:07,686 --> 00:58:11,936
# Our love's gone wrong again
779
00:58:13,977 --> 00:58:16,269
# It seemed so true
780
00:58:16,394 --> 00:58:19,311
# But now I say to you
781
00:58:20,436 --> 00:58:24,352
# Our love's gone wrong again... #
782
00:58:27,269 --> 00:58:30,894
# You shone a light in my eye... #
783
00:58:33,602 --> 00:58:35,810
Hey.
784
00:58:36,560 --> 00:58:38,518
My mam will kill you
if she sees us.
785
00:58:39,476 --> 00:58:40,476
I don't care.
786
00:58:41,601 --> 00:58:43,185
We should take some time.
787
00:58:45,643 --> 00:58:47,935
Just to let my mam cool down.
788
00:58:50,101 --> 00:58:51,226
OK.
789
00:58:53,310 --> 00:58:54,726
But just like a few days.
790
00:58:56,893 --> 00:58:58,435
Something like that.
791
00:58:59,310 --> 00:59:00,476
OK.
792
00:59:01,851 --> 00:59:03,185
Let's say two days, then.
793
00:59:06,101 --> 00:59:07,685
See you in two days!
794
00:59:11,017 --> 00:59:15,059
# You say you want
795
00:59:15,184 --> 00:59:19,225
# Diamonds on a ring of gold
796
00:59:19,350 --> 00:59:23,350
# You say you want
797
00:59:23,475 --> 00:59:27,309
# Your story to remain untold
798
00:59:27,434 --> 00:59:31,184
# All the promises we made
799
00:59:31,309 --> 00:59:35,100
# From the cradle to the grave
800
00:59:35,225 --> 00:59:39,100
# When all I want
801
00:59:39,225 --> 00:59:42,599
# Is you
802
00:59:43,558 --> 00:59:47,516
# You say you'll give me
803
00:59:47,641 --> 00:59:51,683
# A highway with no one on it
804
00:59:51,808 --> 00:59:55,391
# Treasure just to look upon it
805
00:59:55,516 --> 00:59:59,516
# All the riches in the night #
806
01:00:05,183 --> 01:00:07,724
I heard you and Eddie
are going through a rough patch.
807
01:00:07,849 --> 01:00:10,683
Just hang in there.
You two are so in love.
808
01:00:12,058 --> 01:00:13,515
Thanks.
- Come on, babe.
809
01:00:13,640 --> 01:00:15,140
Don't call me babe.
- Fair.
810
01:00:24,265 --> 01:00:25,515
Brian Dermody.
- Here.
811
01:00:25,640 --> 01:00:26,807
Rory O'Connor.
- Here.
812
01:00:26,932 --> 01:00:28,348
Essa O'Riley.
- Here.
813
01:00:28,473 --> 01:00:29,682
Amber Keenan.
814
01:00:30,807 --> 01:00:32,098
Eddie, where's Amber?
815
01:00:34,015 --> 01:00:36,098
I... Uh, she's not feeling well.
816
01:00:36,223 --> 01:00:37,473
Is she OK or...?
817
01:00:39,098 --> 01:00:42,015
Period stuff.
- OK, thank you very much for that.
818
01:00:42,140 --> 01:00:43,390
Kevin Burn.
- Here.
819
01:00:43,515 --> 01:00:44,515
Tracey Brennan.
- Here.
820
01:00:44,640 --> 01:00:46,014
Woody Ferguson.
- Here.
821
01:00:46,139 --> 01:00:47,222
Eddie Cotter.
- Here.
822
01:00:48,306 --> 01:00:50,431
We're just pretending to go out.
823
01:00:51,722 --> 01:00:54,056
Just until school is over
and I can get out.
824
01:00:54,181 --> 01:00:55,472
So, he's your beard.
825
01:00:57,389 --> 01:00:58,889
Basically.
826
01:00:59,472 --> 01:01:00,889
Makes sense, I guess.
827
01:01:01,764 --> 01:01:02,806
Does your mam know?
828
01:01:02,931 --> 01:01:05,556
Christ, no. God...
829
01:01:06,514 --> 01:01:08,181
She'd order an exorcism.
830
01:01:14,222 --> 01:01:16,681
So, what now?
- Well, let's get out of here.
831
01:01:51,720 --> 01:01:53,887
Hey, Ms Keenan.
832
01:01:54,012 --> 01:01:55,137
Mrs.
833
01:01:55,887 --> 01:01:57,054
Really?
834
01:01:57,679 --> 01:01:59,512
I thought cos your husband's dead...
835
01:02:00,012 --> 01:02:02,512
You can keep the Mrs.
- Keep the Mrs. OK.
836
01:02:02,637 --> 01:02:04,262
It's a thing.
- Mm-hm, OK.
837
01:02:04,387 --> 01:02:06,595
Uh, is Amber home?
- No.
838
01:02:07,720 --> 01:02:10,512
She must be off seeing a PLAY
with someone else.
839
01:02:15,595 --> 01:02:20,679
# I just stood there bathed in the quiet, no
840
01:02:20,804 --> 01:02:26,428
# You say you'll cut your bangs
I'm calling your bluff
841
01:02:26,553 --> 01:02:31,636
# When you lie to me
it's in the small stuff
842
01:02:31,761 --> 01:02:37,219
# You say you'll cut your bangs
I'm calling your bluff
843
01:02:37,344 --> 01:02:42,219
# When you lie to me
it's in the small stuff
844
01:02:42,344 --> 01:02:47,844
# Now your mouth is foaming
like a rabid dog
845
01:02:47,969 --> 01:02:53,136
# And where the river flowed
is now a clouded fog
846
01:02:53,261 --> 01:02:58,843
# Your teeth are gnashing louder
than your monologue
847
01:02:58,968 --> 01:03:04,302
# And I just stood there
bathed in the quiet, no
848
01:03:04,427 --> 01:03:08,843
# You say you'll cut your bangs
I'm calling your bluff
849
01:03:09,885 --> 01:03:14,927
# When you lie to me
it's in the small stuff
850
01:03:15,052 --> 01:03:20,010
# You say you'll cut your bangs
I'm calling your bluff
851
01:03:20,677 --> 01:03:25,343
# When you lie to me
it's in the small stuff #
852
01:03:27,177 --> 01:03:29,634
So...just remember to pace yourself.
853
01:03:29,759 --> 01:03:31,967
And never push too hard at the start.
854
01:03:32,717 --> 01:03:35,551
Remember the rabbit and the tortoise.
- And the hare!
855
01:03:36,426 --> 01:03:37,842
The tortoise and the hare.
856
01:03:37,967 --> 01:03:41,342
Yeah, and don't worry about
who's passing you, it's a long game.
857
01:03:44,426 --> 01:03:45,801
Eddie, you...
858
01:03:45,926 --> 01:03:48,509
You know you don't have to do this.
I mean, not...
859
01:03:50,051 --> 01:03:52,301
Not everyone is made for the army.
860
01:03:52,967 --> 01:03:54,009
I can do it.
861
01:03:55,551 --> 01:03:57,926
Yes. No, I mean,
I didn't mean it like...
862
01:04:01,258 --> 01:04:02,883
OK, yeah.
863
01:04:03,008 --> 01:04:04,966
You'll be great.
864
01:04:11,300 --> 01:04:13,300
Five minutes!
865
01:04:14,133 --> 01:04:17,341
Eddie, stop. We need to talk.
- There's nothing to talk about.
866
01:04:17,466 --> 01:04:20,216
Just don't tell anybody, all right?
- Eddie!
867
01:04:24,883 --> 01:04:27,883
Jesus, I'm gone one day
and you're back to the war machine.
868
01:04:29,091 --> 01:04:30,258
Where were you?
869
01:04:31,091 --> 01:04:32,550
I was sick.
870
01:04:32,675 --> 01:04:33,840
Period stuff.
871
01:04:36,965 --> 01:04:38,799
Once your mam calms down,
we can go back to normal.
872
01:04:40,299 --> 01:04:41,674
To the way it was.
873
01:04:53,299 --> 01:04:54,340
Let's talk later.
874
01:04:56,215 --> 01:04:57,215
About?
875
01:04:57,715 --> 01:04:58,882
Not now.
876
01:05:00,840 --> 01:05:01,840
Good luck.
877
01:05:03,924 --> 01:05:05,090
I love you.
878
01:05:07,548 --> 01:05:08,881
No one can hear you.
879
01:05:22,673 --> 01:05:25,923
That's good, Kelly. Keep it going.
- Faggot.
880
01:05:26,048 --> 01:05:28,214
How far up the hole
do you want it?
881
01:05:28,339 --> 01:05:29,881
Move!
- Come on, Cotter.
882
01:05:31,339 --> 01:05:32,673
Come on, move it!
883
01:05:34,881 --> 01:05:36,673
Get up!
884
01:06:14,671 --> 01:06:17,129
Hi. Uh...
885
01:06:17,254 --> 01:06:20,837
Look, I was thinking and...I...
886
01:06:21,296 --> 01:06:23,337
I think that maybe we should just...
887
01:06:24,754 --> 01:06:26,921
We should just start
going out properly.
888
01:06:27,421 --> 01:06:28,421
What?
889
01:06:29,462 --> 01:06:30,546
No!
890
01:06:31,879 --> 01:06:35,712
Like Jesus, no!
- What? Sh! Why not?
891
01:06:35,837 --> 01:06:37,754
Th-This works, OK, it's perfect.
892
01:06:37,879 --> 01:06:41,129
Eddie, it's not real.
- But it is. It is. No, it is real.
893
01:06:41,254 --> 01:06:45,295
We just... We just...
Yeah, OK, we skip the sex part, OK?
894
01:06:45,420 --> 01:06:47,170
But most couples stop that anyway.
895
01:06:48,586 --> 01:06:53,003
I don't want to skip it!
Like, we shouldn't have to skip it.
896
01:06:53,920 --> 01:06:55,128
Amber, please.
897
01:06:56,670 --> 01:06:57,961
Don't ruin this.
898
01:07:00,170 --> 01:07:01,253
I'm sorry, Eddie.
899
01:07:03,503 --> 01:07:04,545
It's over.
900
01:07:08,170 --> 01:07:10,836
If you want,
you can tell people you ended it.
901
01:07:13,711 --> 01:07:15,294
That makes sense.
902
01:07:25,710 --> 01:07:27,794
Sh. Hey!
903
01:07:27,919 --> 01:07:29,835
Why don't we put on some potato waffles?
904
01:07:31,752 --> 01:07:34,002
Amber dumped him.
- No, I-I dumped her!
905
01:07:36,460 --> 01:07:38,044
I'm sorry, love.
906
01:07:41,877 --> 01:07:44,710
Look, just remember,
it doesn't matter either way.
907
01:08:03,501 --> 01:08:04,543
I got in.
908
01:08:05,084 --> 01:08:09,043
That's great, honey, that's great.
- Wow. Hey!
909
01:08:10,543 --> 01:08:12,043
Well done.
- Well done.
910
01:08:12,168 --> 01:08:14,709
That's great.
That's good news.
911
01:08:22,667 --> 01:08:23,792
Mam.
912
01:08:28,500 --> 01:08:30,042
Please say something.
913
01:08:32,125 --> 01:08:33,250
That you're...
914
01:08:36,667 --> 01:08:38,083
Gay.
915
01:08:41,250 --> 01:08:43,375
I don't know
what your father would say.
916
01:08:50,417 --> 01:08:51,792
He's not here.
917
01:08:53,249 --> 01:08:54,582
It's just us.
918
01:08:58,582 --> 01:09:00,291
I'm not going anywhere.
919
01:09:21,582 --> 01:09:25,331
You're voting for Jesus.
Hey, Eddie, hey! Hey.
920
01:09:27,706 --> 01:09:29,165
Eddie.
- What?
921
01:09:29,290 --> 01:09:32,040
Amber... Amber... She's a lesbian.
922
01:09:32,165 --> 01:09:33,540
What?
- Yeah.
923
01:09:33,665 --> 01:09:36,456
B-But nobody's saying, nobody...
924
01:09:39,540 --> 01:09:43,040
Nobody's saying you made her one.
- Who? Who's saying that?
925
01:09:43,165 --> 01:09:45,206
A few of... Every... That guy.
- He said it?
926
01:09:45,331 --> 01:09:46,790
Yeah.
- Why would he say it?
927
01:09:46,915 --> 01:09:48,665
Like, a lot of people as well.
928
01:09:48,790 --> 01:09:50,790
Were you... What?
- But I...
929
01:09:51,831 --> 01:09:53,915
OK. Oh, Jesus.
930
01:09:55,040 --> 01:09:56,165
There, there.
931
01:09:56,290 --> 01:09:57,664
No, no, OK.
932
01:09:57,789 --> 01:09:59,455
OK, OK, OK! Let's go.
933
01:10:00,789 --> 01:10:02,664
Eddie...
934
01:10:20,539 --> 01:10:21,747
Oh, God.
935
01:10:32,163 --> 01:10:33,496
Did you know?
936
01:10:34,829 --> 01:10:35,954
No.
937
01:10:37,288 --> 01:10:39,621
I think she might've
tried it on with me once.
938
01:10:40,621 --> 01:10:43,579
Like...100% did.
939
01:10:49,371 --> 01:10:51,329
I'm a good listener.
940
01:10:53,663 --> 01:10:54,829
Thanks.
941
01:11:14,870 --> 01:11:17,287
Jesus,
that's the lesbian one, isn't it?
942
01:11:36,577 --> 01:11:38,244
Jesus, am I glad to see you.
943
01:11:39,494 --> 01:11:41,619
My mam told Father Jermidy,
944
01:11:41,744 --> 01:11:44,161
but apparently it needs to be
in the actual box
945
01:11:44,286 --> 01:11:45,911
in order to be a confession.
946
01:11:46,036 --> 01:11:47,036
Arsehole.
947
01:11:48,911 --> 01:11:51,452
Eddie.
- Just get the hell out of my way, dyke!
948
01:11:56,369 --> 01:11:57,536
Amber...
949
01:12:08,243 --> 01:12:10,910
Hey, man,
you should really be more sensitive.
950
01:12:11,826 --> 01:12:15,201
Oh, I should really be more sensitive?
You think that?
951
01:12:15,326 --> 01:12:18,326
You, Kev, think that
I should really be more sensitive?!
952
01:12:18,451 --> 01:12:19,576
What the actual fuck?
953
01:12:20,410 --> 01:12:22,118
Don't tell me to be more sensitive!
954
01:12:22,243 --> 01:12:23,535
Who, whoa, whoa, whoa.
955
01:12:28,410 --> 01:12:30,326
Kev, you OK?
956
01:12:31,576 --> 01:12:32,951
My office now.
957
01:12:36,326 --> 01:12:37,576
All right, sit down.
958
01:12:41,034 --> 01:12:43,409
What has gotten into you?
This is not like you.
959
01:12:45,200 --> 01:12:46,450
All right, look...
960
01:12:50,534 --> 01:12:52,034
I know how you must feel.
961
01:12:53,242 --> 01:12:55,742
You do?
- Yeah. Yeah, sure I do.
962
01:13:03,034 --> 01:13:04,117
W-What the hell?
963
01:13:04,242 --> 01:13:06,909
Y-You said that you knew how I feel!
- To be a teenager.
964
01:13:07,034 --> 01:13:10,367
Shit, I...
- No, I've got a fiancée, I'm straight.
965
01:13:10,492 --> 01:13:13,324
I didn't mean it. I didn't.
- Oh, fuck.
966
01:13:13,449 --> 01:13:16,158
OK, was the door open?
The code says it has to be open.
967
01:13:16,283 --> 01:13:17,449
It was, but I was joking!
968
01:13:17,574 --> 01:13:21,783
You're nearest to the door, I'm not
blocking you. This is a safe space.
969
01:13:21,908 --> 01:13:24,949
The safest. Real safe, so safe.
- A safe place.
970
01:13:25,074 --> 01:13:27,741
But it was a joke, though. I was joking!
- Shit, Eddie!
971
01:13:27,866 --> 01:13:29,449
Why did you do that?
972
01:13:29,574 --> 01:13:32,408
I've got a 30-year mortgage
with a lady!
973
01:13:32,533 --> 01:13:35,741
With a lady, Eddie. With a lady!
- Just don't tell anyone.
974
01:13:35,866 --> 01:13:39,158
Why did you do that? Why?
- I know, I'm sorry.
975
01:13:39,824 --> 01:13:40,783
Oh, fuck!
976
01:13:50,198 --> 01:13:52,198
Fuck!
977
01:13:53,448 --> 01:13:56,240
Who the fuck
are you calling a dyke?
978
01:13:56,365 --> 01:13:58,032
Why did you have to ruin this?
979
01:13:58,157 --> 01:14:00,615
It was never going to last forever!
- But why not?
980
01:14:00,740 --> 01:14:02,073
Because!
981
01:14:02,198 --> 01:14:05,740
I want pussy and you want cock,
it is a fundamental obstacle!
982
01:14:05,865 --> 01:14:06,907
Shit!
983
01:14:10,032 --> 01:14:12,157
You can come out too.
- No.
984
01:14:12,282 --> 01:14:13,823
No, I'm happy as I am.
985
01:14:15,240 --> 01:14:17,656
So, what,
you just join the regiment
986
01:14:17,781 --> 01:14:20,156
and stay here and be miserable?!
987
01:14:22,739 --> 01:14:24,406
It's better than being a faggot.
988
01:14:27,614 --> 01:14:29,572
It's not about other people, Eddie.
989
01:14:30,364 --> 01:14:31,406
It's about you.
990
01:14:58,571 --> 01:14:59,863
I'm ready to talk.
991
01:15:02,988 --> 01:15:04,613
I assumed you would.
992
01:15:14,446 --> 01:15:15,863
She broke my heart.
993
01:15:20,321 --> 01:15:22,695
She was the first girl
that I ever slept with.
994
01:15:24,237 --> 01:15:25,570
My God.
995
01:15:25,695 --> 01:15:27,612
Lesbians are fierce sluts.
996
01:15:29,779 --> 01:15:31,695
I don't know
if I'll ever love again.
997
01:15:59,486 --> 01:16:00,903
Eddie.
998
01:16:17,653 --> 01:16:18,819
Mam.
999
01:16:19,319 --> 01:16:21,736
This is Sarah.
- Hello, Sarah, nice to meet you.
1000
01:16:22,319 --> 01:16:23,361
You too.
1001
01:16:23,819 --> 01:16:25,111
Oh!
1002
01:16:28,652 --> 01:16:30,735
Right, so, that's that.
1003
01:16:33,110 --> 01:16:36,027
I hope you like chicken Kiev.
1004
01:16:38,360 --> 01:16:40,318
I'm... I'm actually vegetarian.
1005
01:16:54,652 --> 01:16:56,527
Amber! Sign my shirt.
1006
01:17:02,734 --> 01:17:05,026
Sorry for all the stick,
but it's in the past now.
1007
01:17:05,651 --> 01:17:07,234
It was last week.
- Ah.
1008
01:17:08,526 --> 01:17:09,776
Exactly.
1009
01:17:50,650 --> 01:17:52,733
Oh...
1010
01:17:54,066 --> 01:17:55,108
Shit.
1011
01:17:56,983 --> 01:17:58,275
Was it OK?
1012
01:18:14,315 --> 01:18:15,690
My turn.
1013
01:18:41,856 --> 01:18:45,106
Sex, have you heard of it?
Be open about it.
1014
01:18:45,231 --> 01:18:47,314
Will you stop talking about
our sex life?!
1015
01:18:47,439 --> 01:18:49,439
You must be open
about these things.
1016
01:18:49,564 --> 01:18:52,314
You were open when I stuck my finger
up your arsehole!
1017
01:18:52,439 --> 01:18:54,231
Oh my God, that was one time!
1018
01:18:54,356 --> 01:18:56,981
That was one time!
- Is that even good, though?
1019
01:18:57,106 --> 01:19:00,814
It was actually quite nice,
but that's not the point!
1020
01:19:00,939 --> 01:19:02,606
She shouldn't bring that up!
1021
01:19:16,188 --> 01:19:18,813
Drink?
- Uh, yeah...
1022
01:19:20,313 --> 01:19:21,522
Do you want something?
1023
01:19:46,354 --> 01:19:47,729
Just because we feel...
1024
01:19:49,729 --> 01:19:51,104
You know...
1025
01:19:53,062 --> 01:19:54,896
It doesn't mean
that we have to be.
1026
01:19:55,646 --> 01:19:56,646
Right.
1027
01:19:59,562 --> 01:20:01,271
We can just move on.
1028
01:20:03,604 --> 01:20:05,104
And live a normal life.
1029
01:20:07,437 --> 01:20:08,896
We can be happy.
1030
01:20:19,061 --> 01:20:20,478
How's the couch?
1031
01:20:22,103 --> 01:20:23,353
It's OK.
1032
01:20:23,895 --> 01:20:25,186
A bit tough on my back.
1033
01:20:30,186 --> 01:20:32,103
Ian, are we shit parents?
1034
01:20:33,270 --> 01:20:34,436
No.
1035
01:20:34,978 --> 01:20:36,311
No, I mean...
1036
01:20:36,936 --> 01:20:39,395
I'd say we're in the top 50% maybe.
1037
01:20:40,353 --> 01:20:43,270
It's not that bad, actually.
- No, it's fine.
1038
01:20:45,270 --> 01:20:47,894
I'd say there's...much worse.
1039
01:20:48,019 --> 01:20:49,685
Yeah. Yeah...
1040
01:20:53,144 --> 01:20:54,269
OK.
1041
01:20:54,394 --> 01:20:56,144
I'm going to turn down the station.
1042
01:20:58,560 --> 01:21:00,227
I'm not gonna go.
1043
01:21:06,019 --> 01:21:08,102
Hannah, are we gonna get through this?
1044
01:21:11,769 --> 01:21:13,144
I dunno.
1045
01:21:18,060 --> 01:21:19,393
I hope so.
1046
01:21:20,684 --> 01:21:22,018
I really do.
1047
01:21:44,434 --> 01:21:47,476
How long is Eddie going away for?
- Six weeks.
1048
01:21:47,601 --> 01:21:49,393
He'll be all buff and sexy.
1049
01:21:49,518 --> 01:21:52,517
Once he's done, we can get
a place in the barracks for nothing.
1050
01:21:52,642 --> 01:21:54,308
Jesus, a soldier's wife.
1051
01:21:54,433 --> 01:21:56,975
Has he gone already?
- Can you shampoo Mr Keller.
1052
01:21:57,100 --> 01:21:58,350
Did you just...?
1053
01:21:58,475 --> 01:22:00,308
You missed your shot.
- Exactly.
1054
01:22:00,433 --> 01:22:01,267
When's he going?
1055
01:22:01,392 --> 01:22:02,808
Today.
- None of your bus...
1056
01:22:02,933 --> 01:22:04,933
None of your business.
- I need help here.
1057
01:22:05,058 --> 01:22:07,850
We're on a smoke break.
- Fucking idiot.
1058
01:22:12,433 --> 01:22:13,517
How are you getting on?
1059
01:22:14,433 --> 01:22:15,433
Nearly done.
1060
01:22:26,682 --> 01:22:28,224
I remember when you were tiny.
1061
01:22:29,266 --> 01:22:31,141
I used to have to sit here all night
1062
01:22:31,266 --> 01:22:32,932
and watch you fall asleep.
1063
01:22:33,057 --> 01:22:35,307
It couldn't be your dad,
it had to be me.
1064
01:22:38,057 --> 01:22:40,266
Your dad brought up
this old armchair
1065
01:22:40,391 --> 01:22:44,016
so I could be a bit more comfortable
and...I would just...
1066
01:22:45,307 --> 01:22:46,391
...watch you sleep.
1067
01:22:47,724 --> 01:22:49,099
Night after night.
1068
01:22:52,516 --> 01:22:54,349
You were so beautiful.
1069
01:23:00,015 --> 01:23:02,598
You know
you can tell me...anything.
1070
01:23:03,848 --> 01:23:05,390
Right?
1071
01:23:05,515 --> 01:23:08,015
And I will love you
no matter what.
1072
01:23:13,348 --> 01:23:16,015
I know.
1073
01:23:18,681 --> 01:23:19,765
OK.
1074
01:23:21,848 --> 01:23:23,390
Well, you ready?
1075
01:23:51,889 --> 01:23:53,722
OK.
1076
01:23:53,847 --> 01:23:55,555
OK, you have everything?
- Yeah.
1077
01:23:55,680 --> 01:23:57,222
Phone card?
- Yeah.
1078
01:23:57,347 --> 01:23:59,389
Make sure to ring us, yeah?
- Promise.
1079
01:24:10,096 --> 01:24:11,804
I'm so proud of you.
1080
01:24:12,638 --> 01:24:15,596
Forty minutes.
- Yeah, I'm sure.
1081
01:24:40,845 --> 01:24:43,553
So...
Are you gonna let us in or...?
1082
01:24:45,387 --> 01:24:46,595
No.
1083
01:25:07,052 --> 01:25:10,552
Sign your name.
Take your bag. Get on the truck.
1084
01:25:14,094 --> 01:25:15,594
Have you signed your name?
1085
01:25:15,719 --> 01:25:19,136
Sign your name.
Take your bag. Get on the truck.
1086
01:25:28,094 --> 01:25:30,136
Bus is moving in five minutes!
1087
01:25:30,261 --> 01:25:32,969
Everybody, get on the trucks
right behind me!
1088
01:25:47,176 --> 01:25:48,801
Stop throwing rocks at people!
1089
01:25:49,718 --> 01:25:50,926
Here.
1090
01:25:54,260 --> 01:25:55,760
Why?
- Take it!
1091
01:25:56,593 --> 01:25:59,510
It's over 2,000,
it is enough to get out of here.
1092
01:25:59,635 --> 01:26:00,676
Out of Ireland.
1093
01:26:00,801 --> 01:26:02,510
No, I don't want it.
- Yes, you do!
1094
01:26:02,635 --> 01:26:04,051
I'm happy here.
- You're not!
1095
01:26:04,176 --> 01:26:05,760
I am.
- No, you're not!
1096
01:26:06,468 --> 01:26:08,218
And you're not going to be!
1097
01:26:10,343 --> 01:26:11,967
This place will kill you.
1098
01:26:15,884 --> 01:26:17,717
Please, Eddie, just take it.
1099
01:26:18,675 --> 01:26:21,175
You can't be
who you need to be here.
1100
01:26:25,842 --> 01:26:27,425
Where am I supposed to go?
1101
01:26:29,175 --> 01:26:30,425
Anywhere.
1102
01:26:32,550 --> 01:26:34,092
You should come with me.
1103
01:26:36,384 --> 01:26:37,675
I can't.
1104
01:26:40,009 --> 01:26:41,925
You have to do this
on your own.
1105
01:26:43,591 --> 01:26:44,966
I'm scared.
1106
01:26:45,716 --> 01:26:46,883
You should be.
1107
01:26:47,633 --> 01:26:49,091
Fucking scary.
1108
01:26:52,216 --> 01:26:53,591
You'll be great.
1109
01:26:54,966 --> 01:26:56,299
I taught you well.
1110
01:27:01,091 --> 01:27:02,466
I can't.
1111
01:27:03,424 --> 01:27:04,758
I can't.
1112
01:27:13,216 --> 01:27:15,673
Come on, move!
The truck is leaving!
1113
01:27:15,798 --> 01:27:17,132
Last call!
1114
01:27:17,632 --> 01:27:18,632
Amber...
1115
01:27:32,673 --> 01:27:33,923
I'm gay.
1116
01:27:39,923 --> 01:27:40,965
No shit
1117
01:27:42,590 --> 01:27:44,673
I'm sorry
I was such a prick to you.
1118
01:27:46,007 --> 01:27:47,090
No.
1119
01:27:51,339 --> 01:27:55,214
You are the ONLY boy in the world
I'm glad I dated.
1120
01:27:56,589 --> 01:27:57,881
Go.
1121
01:29:52,919 --> 01:29:56,003
# Do you remember when it seemed
1122
01:29:56,128 --> 01:29:59,335
# That your dreams could be so real
1123
01:29:59,460 --> 01:30:02,668
# Do you remember when you believed
1124
01:30:02,793 --> 01:30:06,043
# In everything that you could achieve
1125
01:30:06,168 --> 01:30:09,418
# Now you've lost that look in your eye
1126
01:30:09,543 --> 01:30:12,793
# And you don't hold your head so high
1127
01:30:12,918 --> 01:30:15,918
# Precious memory all around
1128
01:30:16,043 --> 01:30:19,377
# Don't let them shoot you,
shoot you down
1129
01:30:19,502 --> 01:30:22,710
# Don't let them shoot you,
shoot you down
1130
01:30:22,835 --> 01:30:26,043
# Don't let them shoot you,
shoot you down... #
1131
01:32:23,664 --> 01:32:26,623
Subtitles:
Babel Subtitling - babelSUB.be
76465