Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,200 --> 00:00:27,190
Going to put my bet on.
Alright. Don't be long.
2
00:00:27,200 --> 00:00:30,397
Am I ever long? It's a bet.
Catch up with you in the park.
3
00:00:31,400 --> 00:00:34,949
Will I get the coffees?
Darl, I'll get them, as usual. OK?
4
00:01:20,680 --> 00:01:22,159
Yvonne?
5
00:01:23,840 --> 00:01:24,909
Yvonne!
6
00:02:20,480 --> 00:02:21,959
It's OK.
7
00:02:22,960 --> 00:02:25,630
She died from
a single slash to the throat.
8
00:02:25,640 --> 00:02:27,110
She probably aspirated blood,
9
00:02:27,120 --> 00:02:30,070
but the cause of death would most
likely be exsanguination and shock.
10
00:02:30,080 --> 00:02:31,430
Attacked from behind?
11
00:02:31,440 --> 00:02:33,270
Very good, Detective.
You noticed the patterning.
12
00:02:33,280 --> 00:02:37,030
Right-handed.
Cutting left to right - thus.
13
00:02:37,040 --> 00:02:40,190
Very sharp knife.
Straight blade. No serration.
14
00:02:40,200 --> 00:02:42,750
Defence wounds?
No, no. This was very sudden.
15
00:02:42,760 --> 00:02:44,670
She wouldn't even had time to scream.
16
00:02:44,680 --> 00:02:46,150
The larynx was
immediately compromised.
17
00:02:46,160 --> 00:02:49,950
Her bag's still here, untouched.
Wasn't robbery.
18
00:02:52,680 --> 00:02:54,159
It's OK.
19
00:02:56,600 --> 00:02:59,270
How's her husband?
Agitated, but holding it together.
20
00:02:59,280 --> 00:03:01,550
Too well?
Maybe.
21
00:03:01,560 --> 00:03:04,190
I mean, he leaves his wife
for 10 minutes to have a punt,
22
00:03:04,200 --> 00:03:05,670
then he finds her dead.
23
00:03:05,680 --> 00:03:07,230
You 'd expect him to be more upset.
24
00:03:07,240 --> 00:03:09,910
Mmm. Let's leave
our options open, shall we?
25
00:03:09,920 --> 00:03:12,150
Does he have any theories
on who'd want to kill her?
26
00:03:12,160 --> 00:03:14,030
No clue. They come here
three mornings a week.
27
00:03:14,040 --> 00:03:15,710
A regular thing
with their grandchild.
28
00:03:15,720 --> 00:03:18,390
What about the body -
any apparent motives?
29
00:03:18,400 --> 00:03:21,390
No robbery. No sexual assault.
The baby was unharmed.
30
00:03:21,400 --> 00:03:24,590
So we're thinking, what -
it was random, maybe a thrill kill?
31
00:03:24,600 --> 00:03:26,990
I've organised some uniforms
to canvass the surrounding buildings.
32
00:03:27,000 --> 00:03:27,990
Good.
33
00:03:28,000 --> 00:03:30,990
If they came here regularly,
maybe she was a target. Not random.
34
00:03:31,000 --> 00:03:34,470
You and Matt stay with him
and wait till he settles down.
35
00:03:34,480 --> 00:03:36,198
Talk to him again.
Sarge.
36
00:03:37,200 --> 00:03:38,670
Dad.
37
00:03:38,680 --> 00:03:41,390
Dad! Dad, what's happened?
38
00:03:41,400 --> 00:03:43,990
Where's Chloe? Is Chloe alright?
Where's Chloe?!
39
00:03:44,000 --> 00:03:46,670
No, no, no. The baby's fine, love.
The baby's fine.
40
00:03:46,680 --> 00:03:48,350
Listen to me. Listen to me!
What?
41
00:03:48,360 --> 00:03:50,191
It's Mum. She's gone.
42
00:03:51,200 --> 00:03:52,679
She's gone.
43
00:04:07,040 --> 00:04:08,519
It's alright, baby.
44
00:04:28,880 --> 00:04:31,430
Reba, I got your message.
I've still got deliveries to do.
45
00:04:31,440 --> 00:04:32,910
What's going on?
46
00:04:32,920 --> 00:04:34,510
I'll get Chloe inside.
47
00:04:34,520 --> 00:04:36,830
Dad, I'll take her.
You 're in shock. You need to...
48
00:04:36,840 --> 00:04:38,630
I'll do it.
What's happened?
49
00:04:38,640 --> 00:04:42,030
Detective Ryan. And you are?
This is my husband, Alex. Um...
50
00:04:42,040 --> 00:04:46,710
Alex, it's Mum.
She was attacked in the park.
51
00:04:46,720 --> 00:04:49,750
She's... she's dead, Alex.
She was killed.
52
00:04:49,760 --> 00:04:51,550
What?!
53
00:04:51,560 --> 00:04:53,790
How? Wh...
Let's just take this inside, shall we?
54
00:04:55,280 --> 00:04:58,317
It's OK. Come on.
55
00:05:07,240 --> 00:05:09,590
30 years we've been married.
56
00:05:09,600 --> 00:05:11,318
30 years.
57
00:05:12,720 --> 00:05:14,870
Had breakfast
just a couple of hours ago.
58
00:05:14,880 --> 00:05:17,070
Who would do something like this?
59
00:05:17,080 --> 00:05:18,790
God!
60
00:05:18,800 --> 00:05:20,950
Chloe's down.
61
00:05:20,960 --> 00:05:23,750
Do you want some more tea, Kevin?
I've still got some, for God's sake.
62
00:05:23,760 --> 00:05:26,718
Stop fussing, will you?
Just sit down.
63
00:05:28,600 --> 00:05:30,430
Mr Steele, when you feel up to it,
64
00:05:30,440 --> 00:05:32,150
we need you to answer
some more questions.
65
00:05:32,160 --> 00:05:35,310
Can't you give him some time?
He just found his wife's body.
66
00:05:35,320 --> 00:05:38,039
I've seen bodies before.
This is hardly the same.
67
00:05:40,040 --> 00:05:44,158
Ask your questions.
I don't shirk my responsibilities.
68
00:05:46,680 --> 00:05:48,710
Mr Steele, can you
think of any reason
69
00:05:48,720 --> 00:05:51,470
why your wife might have
been a target for a killer?
70
00:05:51,480 --> 00:05:53,550
A target?
71
00:05:55,040 --> 00:05:57,310
Wasn't this just some senseless attack?
72
00:05:57,320 --> 00:06:01,030
We think it's possible that this person
chose your mother as their victim.
73
00:06:01,040 --> 00:06:05,238
No. No, no. I don't believe it.
74
00:06:06,640 --> 00:06:08,350
Who'd want to hurt Yvonne?
75
00:06:08,360 --> 00:06:10,470
Maybe someone
who wanted to hurt you.
76
00:06:10,480 --> 00:06:13,910
You 'd certainly present a more difficult
proposition in terms of an attack.
77
00:06:13,920 --> 00:06:17,470
Yeah, well, can't think of anyone
who'd want to have a go at me either.
78
00:06:17,480 --> 00:06:19,870
What about the guy at the pub?
He was just a loudmouth.
79
00:06:19,880 --> 00:06:21,350
What happened?
Nothing.
80
00:06:21,360 --> 00:06:23,590
He was using foul language
in front of me and Mum.
81
00:06:23,600 --> 00:06:25,990
Dad told him to shut up.
But he wouldn't leave it alone.
82
00:06:26,000 --> 00:06:28,870
Thought he was a tough guy.
It was nothing.
83
00:06:28,880 --> 00:06:32,790
He took a swing at me.
He regretted it.
84
00:06:32,800 --> 00:06:34,358
Can you identify this man?
No.
85
00:06:35,520 --> 00:06:37,750
You just make sure
you catch the bastard that killed her.
86
00:06:37,760 --> 00:06:40,750
We'll do everything we can, sir.
87
00:06:40,760 --> 00:06:44,196
If it were up to me I'd put a...
put him down like a dog.
88
00:06:46,320 --> 00:06:48,350
He doesn't have to ID her or?
89
00:06:48,360 --> 00:06:50,430
No, it can wait.
He identified her at the scene.
90
00:06:50,440 --> 00:06:53,510
We'll make her belongings available as
soon as Forensics are done with them.
91
00:06:53,520 --> 00:06:54,555
OK.
92
00:06:55,560 --> 00:06:57,030
We're sorry for your loss.
93
00:06:57,040 --> 00:07:02,750
This... this guy at the pub.
He made threats afterwards.
94
00:07:02,760 --> 00:07:04,350
The barman can probably
give you a name.
95
00:07:04,360 --> 00:07:07,193
He goes there a fair bit, I think.
Got a description?
96
00:07:08,560 --> 00:07:10,550
Big. Tatts.
97
00:07:10,560 --> 00:07:12,630
How old is your father-in-law?
98
00:07:12,640 --> 00:07:14,990
56, I think.
And he took this guy on?
99
00:07:15,000 --> 00:07:17,514
Wiped the floor with him.
He must be a tough nut.
100
00:07:19,040 --> 00:07:20,712
Mate, you don't know the half of it.
101
00:07:25,840 --> 00:07:28,350
Let go of me, ya bastards!
Shut up!
102
00:07:28,360 --> 00:07:29,830
Screw you!
No, thanks.
103
00:07:29,840 --> 00:07:31,310
You 're the one who's screwed, mate.
104
00:07:31,320 --> 00:07:33,270
We've got you on Assault Police
whatever happens.
105
00:07:33,280 --> 00:07:36,550
We'll add it to your file.
Shane Coughlin Jeffries.
106
00:07:36,560 --> 00:07:40,394
Two charges of assault, one of
affray, two DUIs, suspended licence.
107
00:07:42,480 --> 00:07:43,959
Have fun.
108
00:07:45,920 --> 00:07:49,230
Shane, why did you
start throwing punches?
109
00:07:49,240 --> 00:07:53,390
I didn't know you were cops.
Look, I owe some people some money.
110
00:07:53,400 --> 00:07:55,230
I thought they'd sent you around
to remind me.
111
00:07:55,240 --> 00:07:58,755
Crap! You knew we were cops.
I'll say it louder. We're Homicide.
112
00:07:59,960 --> 00:08:01,470
I never murdered anybody.
113
00:08:01,480 --> 00:08:04,472
OK, you had a fight in a pub three
weeks ago. Do you remember that?
114
00:08:05,680 --> 00:08:08,350
Yeah. A guy king-hit me.
So? He walked away.
115
00:08:08,360 --> 00:08:11,150
He didn't king-hit you.
He taught you a lesson.
116
00:08:11,160 --> 00:08:14,357
Humiliated you. Decided
to do something about that, did you?
117
00:08:16,720 --> 00:08:19,790
What, you saying I... I killed
that aggro guy in the pub?
118
00:08:19,800 --> 00:08:22,190
You tell us.
119
00:08:22,200 --> 00:08:24,070
No. He's the maniac.
120
00:08:24,080 --> 00:08:26,070
If you want to talk
about a vicious temper...
121
00:08:26,080 --> 00:08:28,110
He's lucky I didn't
call the cops on him.
122
00:08:28,120 --> 00:08:29,710
What happened?
123
00:08:29,720 --> 00:08:32,630
I was minding my own business,
and he gets into my face.
124
00:08:32,640 --> 00:08:35,550
Grandstanding in front of his family.
125
00:08:35,560 --> 00:08:37,590
That's not their version of events.
126
00:08:37,600 --> 00:08:41,550
OK, how about this?
Afterwards, you wanted payback.
127
00:08:41,560 --> 00:08:45,630
You knew you couldn't take him,
so you killed his wife instead.
128
00:08:45,640 --> 00:08:47,630
I don't hurt women.
129
00:08:47,640 --> 00:08:50,910
No? Where were you this morning
between nine and eleven o'clock?
130
00:08:50,920 --> 00:08:53,070
We know you weren't at work.
We checked.
131
00:08:55,120 --> 00:08:57,076
What's so funny?
132
00:08:58,440 --> 00:09:00,110
No, no, I wasn't at work.
133
00:09:00,120 --> 00:09:03,910
I was with my probation officer.
Want to check that?
134
00:09:08,720 --> 00:09:10,750
Shane Jeffries's alibi
has been confirmed.
135
00:09:10,760 --> 00:09:14,350
He was with his probation officer
when Yvonne Steele was murdered.
136
00:09:14,360 --> 00:09:16,070
We've still got him on Assault Police.
137
00:09:16,080 --> 00:09:18,630
Pass it onto Division.
They can charge him on summons.
138
00:09:18,640 --> 00:09:20,110
He blindsided me.
139
00:09:20,120 --> 00:09:21,950
What about Kevin Steele?
140
00:09:21,960 --> 00:09:26,830
Any possibility this is an elaborate plan
on his part to get rid of his wife?
141
00:09:26,840 --> 00:09:28,310
No indication, but maybe.
142
00:09:28,320 --> 00:09:30,270
Nothing from the buildings
around the park?
143
00:09:30,280 --> 00:09:33,350
No. The TAB checks out as well.
And guess what - his horse came in.
144
00:09:33,360 --> 00:09:34,470
Oh.
145
00:09:34,480 --> 00:09:36,870
We've got witnesses who put him
in the deli buying the coffees.
146
00:09:36,880 --> 00:09:39,510
He still could have done it.
Time of death can't be that precise.
147
00:09:39,520 --> 00:09:40,990
And he's wound up tight.
148
00:09:41,000 --> 00:09:42,710
What about these two?
Any static there?
149
00:09:42,720 --> 00:09:46,070
Doesn't seem to be a lot of love lost
between Steele and his son-in-law.
150
00:09:46,080 --> 00:09:47,550
I checked with the neighbours.
151
00:09:47,560 --> 00:09:50,030
The general consensus is that Alex
and Kevin hate each other's guts
152
00:09:50,040 --> 00:09:52,270
but Alex is far too scared
to stand up to Kevin.
153
00:09:52,280 --> 00:09:54,670
So what are you thinking, Sarge?
Maybe it was a random attack?
154
00:09:54,680 --> 00:09:56,750
I'm not thinking anything. Open mind.
155
00:09:58,200 --> 00:10:01,110
Jennifer, check the database
for any similar MOs.
156
00:10:01,120 --> 00:10:02,590
Not just Victoria. Interstate as well.
157
00:10:02,600 --> 00:10:03,874
Yes, Sarge.
158
00:10:08,400 --> 00:10:10,830
So, this won't take long, will it?
159
00:10:10,840 --> 00:10:12,319
No.
160
00:10:14,280 --> 00:10:15,790
What is this?
161
00:10:15,800 --> 00:10:18,590
Just some belongings.
Dropping them back to a family.
162
00:10:18,600 --> 00:10:22,479
Stolen stuff?
No. It's, um, from a murder victim.
163
00:10:29,600 --> 00:10:33,030
Hey. Don't be long.
164
00:10:33,040 --> 00:10:35,076
I won't be.
165
00:10:38,000 --> 00:10:39,870
The doctor said
you 're not supposed to drink!
166
00:10:39,880 --> 00:10:41,710
You 're not supposed
to touch my stuff!
167
00:10:41,720 --> 00:10:43,199
Piss off!
168
00:10:45,880 --> 00:10:48,710
Get off it, you little bastard!
- Leave me alone, Kevin!
169
00:10:48,720 --> 00:10:52,350
You 're no good.
You 're a bloody blouse. Piss-weak!
170
00:10:52,360 --> 00:10:54,110
The doctor said
you 're not supposed to drink!
171
00:10:54,120 --> 00:10:55,150
Dad!
172
00:10:55,160 --> 00:10:57,190
I told you not to touch...
Dad!
173
00:10:57,200 --> 00:10:58,269
Hey, come on!
174
00:11:01,160 --> 00:11:03,470
Matt!
Go back to the car.
175
00:11:03,480 --> 00:11:07,750
Please, please, please!
I told you! I told you!
176
00:11:07,760 --> 00:11:11,270
That's enough. This stops now
or I'll arrest you both.
177
00:11:11,280 --> 00:11:12,750
Look at him.
178
00:11:12,760 --> 00:11:15,670
That's about as close as you 'll come
to shedding blood for your country.
179
00:11:15,680 --> 00:11:17,150
What is the matter with you?
180
00:11:17,160 --> 00:11:19,510
Why do you have to measure
everything against the army?
181
00:11:19,520 --> 00:11:23,350
I'm sick of hearing about it.
Alex, just leave it. Shh!
182
00:11:23,360 --> 00:11:25,070
Worse things
to measure yourself against.
183
00:11:25,080 --> 00:11:28,230
That wasn't a war! That wasn't
anything to do with your country.
184
00:11:28,240 --> 00:11:31,152
You went back for the money,
that's all. You hypocrite.
185
00:11:33,520 --> 00:11:34,999
Is this done now?
186
00:11:36,400 --> 00:11:37,670
Is it?
187
00:11:37,680 --> 00:11:40,950
I'm done. I don't know about him.
188
00:11:40,960 --> 00:11:43,150
Look at him.
189
00:11:43,160 --> 00:11:47,270
He's a lazy little coward, like half
the other young idiots out there.
190
00:11:47,280 --> 00:11:49,670
I'm going back to the shop.
You can deal with him.
191
00:11:49,680 --> 00:11:52,390
Yeah, that's right. Yeah, piss off!
192
00:11:52,400 --> 00:11:54,550
Go back to your flowers.
193
00:11:56,440 --> 00:11:58,396
It's broken.
194
00:12:00,240 --> 00:12:01,798
Broken.
195
00:12:05,480 --> 00:12:07,550
Your mother's things.
196
00:12:07,560 --> 00:12:09,390
Jewellery, watch, handbag.
197
00:12:09,400 --> 00:12:12,990
Her clothes will take a bit longer.
Thank you.
198
00:12:13,000 --> 00:12:16,549
Um, I'm so sorry.
Don't worry about it.
199
00:12:20,520 --> 00:12:22,190
Do you want us
to send someone around?
200
00:12:22,200 --> 00:12:25,749
No. I know how to deal with him.
201
00:12:30,120 --> 00:12:31,599
Bastard.
202
00:12:33,840 --> 00:12:38,590
It's OK, Dad. We'll get
a new frame for it tomorrow.
203
00:12:38,600 --> 00:12:40,590
Hey, we'll fix it.
204
00:12:40,600 --> 00:12:42,511
Some things you can't fix.
205
00:12:53,280 --> 00:12:55,350
His name
was Brodie Bowers.
206
00:12:55,360 --> 00:12:57,510
This was sudden, vicious.
The same MO.
207
00:12:57,520 --> 00:13:00,830
Right-handed, from behind.
Straight knife.
208
00:13:00,840 --> 00:13:03,950
He was on his way home from school
when he was murdered.
209
00:13:03,960 --> 00:13:06,470
The neighbours found him down
the street, 100m from his own house.
210
00:13:06,480 --> 00:13:09,070
Just a kid.
Yeah. 14 years old.
211
00:13:09,080 --> 00:13:10,630
When did it happen?
212
00:13:10,640 --> 00:13:13,190
12 days ago. Albury Wodonga,
but just across the border.
213
00:13:13,200 --> 00:13:15,030
So the investigation
fell to the NSW cops.
214
00:13:15,040 --> 00:13:16,510
Have you spoken to them?
215
00:13:16,520 --> 00:13:20,070
They've got nowhere.
They're thinking maybe gang retribution.
216
00:13:20,080 --> 00:13:22,270
What, this kid was in a gang?!
217
00:13:22,280 --> 00:13:25,670
So they're looking at mistaken identity
as a possibility.
218
00:13:25,680 --> 00:13:28,390
Yeah, it's a convenient one.
Have you contacted the family?
219
00:13:28,400 --> 00:13:31,590
No, not yet. Family named Bowers.
I'll get onto them now.
220
00:13:31,600 --> 00:13:34,270
No. Drive up there.
Speak to them personally.
221
00:13:34,280 --> 00:13:36,630
There's obviously a connection
between the two murders.
222
00:13:36,640 --> 00:13:38,310
OK.
223
00:13:38,320 --> 00:13:40,230
So, who's coming for a drive?
224
00:13:40,240 --> 00:13:42,910
Overnighter, Sarge?
Incidentals allowance?
225
00:13:42,920 --> 00:13:45,950
It's early. Two of you driving.
You can be up and back in a day.
226
00:13:45,960 --> 00:13:48,590
So who's coming with me?
227
00:13:48,600 --> 00:13:53,549
* I've been drinking muddy water
228
00:13:54,640 --> 00:13:58,428
* And it tastes like turpentine
229
00:14:00,120 --> 00:14:04,079
* Crows are crying all around me
230
00:14:05,600 --> 00:14:11,038
* In a sky where the sun
refuse to shine. *
231
00:14:12,800 --> 00:14:15,510
Mr Bowers.
Detective Mapplethorpe.
232
00:14:15,520 --> 00:14:18,239
And this is Detective Ryan.
Come in.
233
00:14:19,320 --> 00:14:21,030
What happened to you?
234
00:14:21,040 --> 00:14:22,758
Argument with a door.
235
00:14:24,120 --> 00:14:26,156
Thanks for agreeing to speak to us.
236
00:14:29,920 --> 00:14:32,275
I know this must be
very upsetting for you.
237
00:14:33,360 --> 00:14:37,592
I don't know what I can tell you.
Police are getting nowhere with it.
238
00:14:38,680 --> 00:14:42,070
Can I get you anything else? Something
to eat? You 've come a long way.
239
00:14:42,080 --> 00:14:45,590
No, we're fine, thank you.
How's your wife coping?
240
00:14:45,600 --> 00:14:48,353
I didn't tell her you were coming.
241
00:14:49,920 --> 00:14:52,480
Can we get your take
on what happened, Mr Bowers?
242
00:14:53,480 --> 00:14:55,070
I have absolutely no idea.
243
00:14:55,080 --> 00:14:58,030
There are no witnesses.
No reasons I can think of.
244
00:14:58,040 --> 00:15:00,030
I mean, I've lived here all my life.
245
00:15:00,040 --> 00:15:02,990
I run a small printing business
in town. I don't have money.
246
00:15:03,000 --> 00:15:04,470
I get on with people.
247
00:15:04,480 --> 00:15:07,070
What about your son?
Was he in any kind of trouble?
248
00:15:07,080 --> 00:15:08,991
No. No.
249
00:15:10,000 --> 00:15:13,788
Brodie was a great kid.
Popular, a good boy.
250
00:15:14,800 --> 00:15:16,836
His death killed his grandfather too,
my dad.
251
00:15:18,080 --> 00:15:20,230
Him and Brodie got on really well.
252
00:15:21,680 --> 00:15:24,270
Dad had a massive heart attack
a couple days later.
253
00:15:24,280 --> 00:15:26,271
We're very sorry for your loss.
254
00:15:28,560 --> 00:15:31,074
I don't know
what else I can tell you.
255
00:15:33,160 --> 00:15:35,276
I was hoping there was
something you 'd tell me.
256
00:15:36,440 --> 00:15:39,550
We're sharing the information
with the police up here.
257
00:15:39,560 --> 00:15:41,510
There was a similar murder
in Melbourne.
258
00:15:41,520 --> 00:15:44,190
Yesterday, a middle-aged woman.
259
00:15:44,200 --> 00:15:45,350
Similar how?
260
00:15:45,360 --> 00:15:47,510
Same method of attack.
261
00:15:47,520 --> 00:15:49,190
Just like what happened to your son.
262
00:15:49,200 --> 00:15:50,679
She had her throat cut?
263
00:15:51,800 --> 00:15:53,270
And you think they're connected?
264
00:15:53,280 --> 00:15:55,271
We don't know.
That's what we're trying to find out.
265
00:15:56,280 --> 00:16:00,350
The woman's name was Yvonne Steele.
Does that name mean anything to you?
266
00:16:00,360 --> 00:16:01,918
Steele?
267
00:16:04,200 --> 00:16:07,310
Yes, it does sound familiar.
How exactly?
268
00:16:07,320 --> 00:16:09,629
I don't know, but I'm sure
I've heard it somewhere before.
269
00:16:11,160 --> 00:16:12,639
Just a second.
270
00:16:19,040 --> 00:16:21,350
My father was in the military
most of his life.
271
00:16:21,360 --> 00:16:25,110
He served in the first Gulf War,
then went back as a private contractor.
272
00:16:25,120 --> 00:16:27,830
One of the men he served with
was named Steele. Kevin Steele.
273
00:16:27,840 --> 00:16:29,750
There's my father there.
274
00:16:29,760 --> 00:16:32,194
And the man standing at this end
is Kevin Steele.
275
00:16:35,320 --> 00:16:37,270
What's this about?
You found something?
276
00:16:37,280 --> 00:16:40,350
It's about the photograph
you had up here.
277
00:16:40,360 --> 00:16:42,110
You know the one? Of you in Iraq.
278
00:16:42,120 --> 00:16:45,271
I was gonna get it reframed.
It's in my bag.
279
00:16:49,040 --> 00:16:50,871
Thank you.
280
00:16:56,080 --> 00:16:59,470
I... I don't understand.
281
00:16:59,480 --> 00:17:03,070
Where did you get this?
It belonged to Tom Bowers.
282
00:17:03,080 --> 00:17:06,152
That's him there, right?
Yeah. So?
283
00:17:07,360 --> 00:17:10,550
12 days ago, Tom Bower's grandson,
Brodie, was murdered.
284
00:17:10,560 --> 00:17:11,550
What?
285
00:17:11,560 --> 00:17:14,670
He was killed in exactly the same way
your wife was killed, Mr Steele.
286
00:17:14,680 --> 00:17:16,990
Tom Bowers is dead too.
287
00:17:17,000 --> 00:17:19,790
They think the shock of losing
his grandson was too much for him.
288
00:17:19,800 --> 00:17:21,270
He had a heart attack.
289
00:17:21,280 --> 00:17:24,070
We believe this photograph
is the connection.
290
00:17:24,080 --> 00:17:25,559
It was taken in the Gulf, right?
291
00:17:26,560 --> 00:17:28,030
Yeah. Yeah, yeah.
292
00:17:28,040 --> 00:17:31,230
Now someone's targeting the relatives
of everyone in that photograph.
293
00:17:31,240 --> 00:17:34,277
First Tom Bowers's grandson,
then your wife.
294
00:17:36,120 --> 00:17:37,997
Who are the other two blokes
in the photo?
295
00:17:40,320 --> 00:17:43,710
The one next to me is my brother.
He was killed over there.
296
00:17:43,720 --> 00:17:46,510
I wasn't aware we lost
any soldiers in the Gulf War.
297
00:17:46,520 --> 00:17:48,030
It was after. Civilian work.
298
00:17:48,040 --> 00:17:50,750
They were helping
to put the country back together.
299
00:17:50,760 --> 00:17:52,390
Who's the other bloke?
Scott.
300
00:17:52,400 --> 00:17:54,310
Scott Hurley.
301
00:17:54,320 --> 00:17:56,150
He wouldn't have had
anything to do with this.
302
00:17:56,160 --> 00:17:59,870
Maybe he did or maybe he has people
he cares about who are in danger too.
303
00:17:59,880 --> 00:18:01,470
Either way we need to talk to him.
304
00:18:01,480 --> 00:18:03,630
Where can we get in touch with him?
Don't know.
305
00:18:03,640 --> 00:18:05,190
Dad!
Said I don't know.
306
00:18:05,200 --> 00:18:09,470
Look, he, uh... he moves around a bit.
Does the grey nomad thing.
307
00:18:09,480 --> 00:18:11,110
If I don't know where he is,
308
00:18:11,120 --> 00:18:14,070
this person that's doing this, they won't
be able to find him either, will they?
309
00:18:14,080 --> 00:18:15,790
Well, it's his family who's in danger.
310
00:18:15,800 --> 00:18:18,950
Do they move around too?
I don't think he's got any family.
311
00:18:18,960 --> 00:18:20,830
You don't think?
When was the last time you saw him?
312
00:18:20,840 --> 00:18:23,470
Oh, long time.
313
00:18:23,480 --> 00:18:27,110
What about the reunion, Dad?
He must have said something then.
314
00:18:27,120 --> 00:18:31,190
Yeah. He might have.
I can't remember.
315
00:18:31,200 --> 00:18:33,509
I was pissed most of the night.
What reunion?
316
00:18:34,600 --> 00:18:36,397
It's a get-together
they have every year.
317
00:18:37,840 --> 00:18:39,510
Remembering fallen comrades.
318
00:18:39,520 --> 00:18:41,750
So when was the last one?
319
00:18:41,760 --> 00:18:44,790
Oh, about a month ago. About.
320
00:18:44,800 --> 00:18:46,870
So how do you contact Hurley
about the reunion
321
00:18:46,880 --> 00:18:48,430
if you don't know where he is?
322
00:18:48,440 --> 00:18:50,190
He calls me when it's coming up.
323
00:18:50,200 --> 00:18:53,190
Did something happen over there,
Mr Steele, in the Gulf?
324
00:18:53,200 --> 00:18:55,710
There was a war.
How did your brother die?
325
00:18:55,720 --> 00:18:57,710
Could that have something to do
with what's happening now?
326
00:18:57,720 --> 00:18:59,310
He was killed
trying to help those bastards
327
00:18:59,320 --> 00:19:01,230
rebuild their stinking country.
328
00:19:01,240 --> 00:19:03,630
It was pointless
and it was senseless.
329
00:19:03,640 --> 00:19:05,550
And that's all I got to say about it.
330
00:19:05,560 --> 00:19:07,152
Mr Steele...
No, no, no. I'm done.
331
00:19:08,840 --> 00:19:11,550
And whatever you 're thinking happened,
you 're wrong.
332
00:19:11,560 --> 00:19:13,232
You got it?
333
00:19:19,360 --> 00:19:21,110
I'm sorry.
334
00:19:21,120 --> 00:19:23,590
Reba, do you know
how your uncle was killed?
335
00:19:23,600 --> 00:19:25,110
My uncle?
336
00:19:25,120 --> 00:19:27,156
Uh, I think he was shot. Yeah.
337
00:19:28,320 --> 00:19:30,470
Dad doesn't talk about it much.
338
00:19:30,480 --> 00:19:34,510
Dad has post-traumatic stress disorder.
339
00:19:34,520 --> 00:19:37,070
Is he on medication?
Anti-depressants.
340
00:19:37,080 --> 00:19:40,310
Reba, your dad and Scott Hurley
are the only ones who can tell us
341
00:19:40,320 --> 00:19:41,910
why this killer is doing this.
342
00:19:41,920 --> 00:19:43,630
You think we're in danger?
343
00:19:43,640 --> 00:19:45,870
We can organise for protection
for you and your family,
344
00:19:45,880 --> 00:19:49,270
but the point is, I think
your father knows where Hurley is.
345
00:19:49,280 --> 00:19:52,230
Maybe you can talk to him,
just see what you can find out.
346
00:19:52,240 --> 00:19:55,430
Well, I'll try,
but I can't promise anything.
347
00:19:55,440 --> 00:19:58,950
We need your help, Reba.
Before someone else gets killed.
348
00:20:06,560 --> 00:20:08,910
You know, I'm beginning to think
that our Scott Hurley
349
00:20:08,920 --> 00:20:10,630
doesn't even have a driver's licence.
350
00:20:10,640 --> 00:20:13,310
Not one that I can trace, anyway.
- Same with electoral rolls.
351
00:20:13,320 --> 00:20:15,550
Well, maybe you should have
another run on Kevin Steele.
352
00:20:15,560 --> 00:20:17,510
Forget it. Anything on his brother?
353
00:20:17,520 --> 00:20:20,350
Oh, nothing that helps.
I dug up his obituary.
354
00:20:20,360 --> 00:20:22,990
It says that Arthur Steele died in action.
No details.
355
00:20:23,000 --> 00:20:24,470
Died in action?
356
00:20:24,480 --> 00:20:26,870
These guys weren't in the armed
forces, they were paid mercenaries.
357
00:20:26,880 --> 00:20:28,350
How much would they earn,
these mercenaries?
358
00:20:28,360 --> 00:20:29,950
Thinking of applying, Simon?
359
00:20:29,960 --> 00:20:31,550
No, but I could see why people would.
360
00:20:31,560 --> 00:20:33,870
Quickly earn a lot of money,
set yourself up for life.
361
00:20:33,880 --> 00:20:36,870
Yeah, assuming you don't come home
in a box like Arthur Steele.
362
00:20:36,880 --> 00:20:39,830
My old man didn't get big bucks for
going to Vietnam. He drew army pay.
363
00:20:39,840 --> 00:20:41,670
But there was some honour
in what he did.
364
00:20:41,680 --> 00:20:44,310
When was the last time you saw
a mercenary marching on Anzac Day?
365
00:20:44,320 --> 00:20:45,790
Progress?
366
00:20:45,800 --> 00:20:48,270
Oh, no. Lots of dead ends, Sarge.
367
00:20:48,280 --> 00:20:52,070
Right, we split resources. Duncan
and Jennifer stay on Scott Hurley.
368
00:20:52,080 --> 00:20:54,110
Try Defence Force pensions.
Sarge.
369
00:20:54,120 --> 00:20:55,950
And if he's doing
the grey nomad thing,
370
00:20:55,960 --> 00:20:58,830
he may have tried to hire
or purchase a vehicle to suit.
371
00:20:58,840 --> 00:21:01,310
Oh, good thought. So caravans,
campervans, that sort of thing.
372
00:21:01,320 --> 00:21:03,430
That's assuming Steele's not lying.
Which he is.
373
00:21:03,440 --> 00:21:06,070
I've already spoken to the guy that
used to be their commanding officer.
374
00:21:06,080 --> 00:21:09,270
By the sounds of things, their tour
of duty was pretty uneventful, Sarge.
375
00:21:09,280 --> 00:21:11,430
This relates to the period
when they went back there.
376
00:21:11,440 --> 00:21:14,190
Yeah, when they were no longer
part of the military operation.
377
00:21:14,200 --> 00:21:16,070
In what capacity were they there?
Private contractors.
378
00:21:16,080 --> 00:21:18,710
Doing what?
Security.
379
00:21:18,720 --> 00:21:21,510
That's a pretty generic term,
Mr Roach.
380
00:21:21,520 --> 00:21:24,790
Uh, it's Major.
I'd prefer it if you used the rank.
381
00:21:24,800 --> 00:21:26,270
You still in the military?
382
00:21:26,280 --> 00:21:29,270
No, no, but it adds credibility
to my line of work.
383
00:21:29,280 --> 00:21:32,310
Your credibility isn't at issue here,
Mr Roach.
384
00:21:32,320 --> 00:21:34,070
So let's call a spade a spade.
385
00:21:34,080 --> 00:21:36,910
You supply mercenaries.
That's pretty much it, isn't it?
386
00:21:36,920 --> 00:21:39,710
Well, I supply
highly-qualified personnel
387
00:21:39,720 --> 00:21:43,590
to perform dangerous protective
duties in areas of high risk.
388
00:21:43,600 --> 00:21:46,550
Yes, they're usually ex-army
and they're paid.
389
00:21:46,560 --> 00:21:49,470
You call that mercenary,
well, I'm afraid that's your problem.
390
00:21:49,480 --> 00:21:50,959
I call it security.
391
00:21:51,960 --> 00:21:54,070
And tell me,
you employed Scott Hurley,
392
00:21:54,080 --> 00:21:56,670
Tom Bowers
and Kevin and Arthur Steele.
393
00:21:56,680 --> 00:21:58,150
Yes, that's right.
394
00:21:58,160 --> 00:21:59,630
Some time ago.
395
00:21:59,640 --> 00:22:03,070
For how long?
Oh, little under a year.
396
00:22:03,080 --> 00:22:04,630
Doing what?
397
00:22:04,640 --> 00:22:07,790
Providing protection to work gangs
rebuilding oil pipelines.
398
00:22:07,800 --> 00:22:09,830
Arthur Steele was killed
over there, wasn't he?
399
00:22:09,840 --> 00:22:12,990
Yes. That's right, unfortunately.
400
00:22:13,000 --> 00:22:15,870
Can you explain to us
the circumstances around his death?
401
00:22:15,880 --> 00:22:18,350
Well, I need to consult my records.
402
00:22:18,360 --> 00:22:19,990
And in any case I don't believe
403
00:22:20,000 --> 00:22:22,350
that I'm obliged to divulge
that sort of information to you.
404
00:22:22,360 --> 00:22:25,390
In which case we'd be obliged
to subpoena the information.
405
00:22:25,400 --> 00:22:27,190
Fine.
406
00:22:27,200 --> 00:22:29,395
I'll consult my lawyer.
407
00:22:30,560 --> 00:22:32,232
Good morning.
408
00:22:33,600 --> 00:22:35,070
Look, whatever this is about,
409
00:22:35,080 --> 00:22:37,870
I fail to see what it has to do
with me or my company.
410
00:22:37,880 --> 00:22:40,030
Two people have been murdered,
Mr Roach,
411
00:22:40,040 --> 00:22:42,670
and we think there is a connection
between those murders
412
00:22:42,680 --> 00:22:44,790
and something that happened
in Iraq 15 years ago.
413
00:22:44,800 --> 00:22:46,550
Really?
414
00:22:46,560 --> 00:22:49,630
I find that hard to believe, Detective.
15 years is a long time.
415
00:22:49,640 --> 00:22:52,870
Well, we're pretty sure we're
on the right track and we will find out.
416
00:22:52,880 --> 00:22:55,553
Good. I wish you all the very best.
417
00:23:01,360 --> 00:23:02,952
Parasite.
418
00:23:03,960 --> 00:23:05,430
Any luck with Hurley?
419
00:23:05,440 --> 00:23:08,310
Cross-referencing
Defence Force personnel files.
420
00:23:08,320 --> 00:23:11,270
Two licences in that age group.
We've got it down to just a few.
421
00:23:11,280 --> 00:23:12,430
Great.
422
00:23:12,440 --> 00:23:15,230
But none of them bought nomadic
vehicles in the last three years.
423
00:23:15,240 --> 00:23:17,790
Maybe he bought a camel.
- Detectives.
424
00:23:17,800 --> 00:23:20,268
I've got a very agitated
gentleman asking for you.
425
00:23:21,840 --> 00:23:24,310
Look, he's off his head.
I don't know what he's gonna do.
426
00:23:24,320 --> 00:23:27,110
Reba tried to talk to him last night,
but he wouldn't listen to her.
427
00:23:27,120 --> 00:23:29,750
Why don't you come here,
have a seat and just take it slowly?
428
00:23:29,760 --> 00:23:31,230
I tried to reason with him.
429
00:23:31,240 --> 00:23:33,070
He shut himself in his room,
locked the door.
430
00:23:33,080 --> 00:23:35,870
He was... he was on the phone
to someone but he wouldn't say who.
431
00:23:35,880 --> 00:23:37,350
Scott Hurley, maybe.
432
00:23:37,360 --> 00:23:38,839
That's what me and Reba think, yeah.
433
00:23:39,840 --> 00:23:42,230
Then this morning,
he drove up the road to buy a paper
434
00:23:42,240 --> 00:23:43,830
and he didn't come back.
435
00:23:43,840 --> 00:23:45,670
You think he and Hurley
may have teamed up?
436
00:23:45,680 --> 00:23:49,430
Maybe. Kevin's started acting
like he's back in Iraq.
437
00:23:49,440 --> 00:23:51,670
He told Reba
he was "gonna handle it".
438
00:23:51,680 --> 00:23:53,990
Which means Kevin must have an idea
who the killer is.
439
00:23:54,000 --> 00:23:55,479
Or where he's gonna be next.
440
00:23:56,480 --> 00:23:57,950
OK, thanks, Alex.
441
00:23:57,960 --> 00:23:59,550
You go home. Look after your wife.
OK.
442
00:23:59,560 --> 00:24:01,870
We'll find your father-in-law
and Scott Hurley. Don't worry.
443
00:24:01,880 --> 00:24:04,350
You better make it fast.
I found this in the bathroom.
444
00:24:04,360 --> 00:24:06,078
He's tipped all his pills in the toilet.
445
00:24:07,080 --> 00:24:10,356
I checked his room.
All his guns are gone.
446
00:24:13,800 --> 00:24:15,790
I don't know why you need a lawyer,
Mr Roach.
447
00:24:15,800 --> 00:24:17,310
You 're not being charged
with anything.
448
00:24:17,320 --> 00:24:19,070
We've just subpoenaed
some information.
449
00:24:19,080 --> 00:24:21,992
Major Roach is entitled to legal
representation in any circumstances.
450
00:24:23,000 --> 00:24:25,468
No worries. Whatever makes
the Major feel comfortable.
451
00:24:28,800 --> 00:24:31,030
I got your message, Stanley.
452
00:24:31,040 --> 00:24:33,190
Ruined my lunch.
Sorry.
453
00:24:33,200 --> 00:24:34,830
An ex-mercenary
running around with a gun.
454
00:24:34,840 --> 00:24:36,750
Are you certain?
Unfortunately, yes.
455
00:24:36,760 --> 00:24:39,110
Maybe two of them.
456
00:24:39,120 --> 00:24:40,670
Do we have a medical assessment?
457
00:24:40,680 --> 00:24:44,150
On Kevin Steele we do.
He's got PTSD.
458
00:24:44,160 --> 00:24:47,230
Question is, when did he stop
taking his medication?
459
00:24:47,240 --> 00:24:49,710
Arthur Steele was shot.
Who's this?
460
00:24:49,720 --> 00:24:51,750
By an unknown sniper. Probably militia.
461
00:24:51,760 --> 00:24:56,150
They were operating a fairly vicious
guerrilla campaign at the time
462
00:24:56,160 --> 00:24:59,590
against the Allied personnel,
both military and civilian.
463
00:24:59,600 --> 00:25:02,030
And what else happened?
Nothing.
464
00:25:02,040 --> 00:25:04,070
I was in Iraq at the time.
465
00:25:04,080 --> 00:25:06,310
I stood the men down
and put on a new crew.
466
00:25:06,320 --> 00:25:08,030
Oh, come on.
467
00:25:08,040 --> 00:25:10,310
You expect us to believe
that you pulled them all out
468
00:25:10,320 --> 00:25:11,870
because one guy got shot?
469
00:25:11,880 --> 00:25:13,550
Major Roach has told you
everything he can.
470
00:25:13,560 --> 00:25:16,430
He's told us nothing
that we didn't know already.
471
00:25:16,440 --> 00:25:18,190
Companies like yours, Mr Roach,
472
00:25:18,200 --> 00:25:20,510
they like to operate
in the shadows, right?
473
00:25:20,520 --> 00:25:23,190
I don't understand what you mean.
474
00:25:23,200 --> 00:25:25,950
OK. Well, maybe you 'll understand this.
475
00:25:25,960 --> 00:25:29,030
If I have to charge you
with withholding information
476
00:25:29,040 --> 00:25:30,590
and obstructing a police investigation,
477
00:25:30,600 --> 00:25:33,510
this will end up in court
and in the media.
478
00:25:33,520 --> 00:25:35,350
Something tells me
you wouldn't enjoy that very much.
479
00:25:35,360 --> 00:25:36,839
Am I right?
480
00:25:40,960 --> 00:25:43,590
There was an incident.
What kind of incident?
481
00:25:43,600 --> 00:25:45,950
My company accepts no responsibility
for what happened.
482
00:25:45,960 --> 00:25:49,070
These people signed contracts
and we have certain indemnity.
483
00:25:49,080 --> 00:25:50,910
Just answer the question.
Alright!
484
00:25:50,920 --> 00:25:53,593
A vehicle approached the workforce.
485
00:25:54,600 --> 00:25:56,630
The driver was instructed to stop.
486
00:25:56,640 --> 00:25:58,390
He didn't.
487
00:25:58,400 --> 00:26:01,190
So the men made a perfectly
legitimate tactical decision.
488
00:26:01,200 --> 00:26:04,749
Meaning what?
They opened fire on the vehicle?
489
00:26:05,760 --> 00:26:07,239
Yeah.
490
00:26:08,280 --> 00:26:09,759
With automatic weapons.
491
00:26:10,920 --> 00:26:13,390
Unfortunately,
there was a family onboard.
492
00:26:13,400 --> 00:26:16,472
Parents, three children.
493
00:26:19,000 --> 00:26:21,910
They were all killed?
I believe so.
494
00:26:21,920 --> 00:26:25,150
You believe so?!
Well, I wasn't there at the time.
495
00:26:25,160 --> 00:26:27,390
And when I got to the site it was all over.
496
00:26:28,520 --> 00:26:30,954
Was there an investigation?
Or was it just buried?
497
00:26:34,760 --> 00:26:36,950
Frankly, Detective, I don't appreciate
498
00:26:36,960 --> 00:26:39,870
you making judgments about something
you couldn't possibly understand.
499
00:26:39,880 --> 00:26:41,350
We're going to need details.
500
00:26:41,360 --> 00:26:44,557
Dates, places, names of victims.
Everything that may be relevant.
501
00:26:53,840 --> 00:26:56,513
Everything I have about the incident
is on that.
502
00:27:05,920 --> 00:27:08,030
He believed they were all killed.
He believed bloody wrong.
503
00:27:08,040 --> 00:27:09,910
Look at this.
What have you got?
504
00:27:09,920 --> 00:27:12,190
There was a survivor
taken to hospital.
505
00:27:12,200 --> 00:27:15,390
A little kid. No follow-up,
no reparation. Nothing.
506
00:27:15,400 --> 00:27:16,910
10 years old. He'd be, what, 25 now?
507
00:27:16,920 --> 00:27:18,630
Hammurabi's Law? An eye for an eye.
508
00:27:18,640 --> 00:27:21,030
Revenge killings all the way
from Iraq 15 years on.
509
00:27:21,040 --> 00:27:23,670
We need to find out who was killed
in that incident over there
510
00:27:23,680 --> 00:27:25,150
and the name of the survivor.
511
00:27:25,160 --> 00:27:26,630
Isn't that information on the disk?
512
00:27:26,640 --> 00:27:29,030
No, everything but. There's a time
and a place for the shooting.
513
00:27:29,040 --> 00:27:30,510
There were four dead, one injured.
514
00:27:30,520 --> 00:27:31,990
No names.
Typical.
515
00:27:32,000 --> 00:27:33,470
Maybe Roach is holding out on us.
516
00:27:33,480 --> 00:27:35,470
No, he's not holding out.
He just doesn't care.
517
00:27:35,480 --> 00:27:37,830
How would the survivor
find them in the first place?
518
00:27:37,840 --> 00:27:40,479
Where did Kevin and his mates
hold their last reunion?
519
00:27:41,920 --> 00:27:43,399
Reba Crawford would know that.
520
00:27:44,400 --> 00:27:46,190
The reunion. All of them together.
521
00:27:46,200 --> 00:27:48,030
That has to be
where the survivor saw them.
522
00:27:48,040 --> 00:27:50,350
Kevin Steele's
put this together too.
523
00:27:50,360 --> 00:27:52,999
And he knows
where the killer's gonna hit next.
524
00:28:00,040 --> 00:28:01,710
Thank you for coming in,
Mrs Stayner.
525
00:28:01,720 --> 00:28:03,190
No problem.
526
00:28:03,200 --> 00:28:06,950
I remember the gentlemen,
three of them.
527
00:28:06,960 --> 00:28:08,710
It was just over a month ago.
528
00:28:08,720 --> 00:28:10,310
They had quite a party.
529
00:28:10,320 --> 00:28:12,710
Drunk?
That's an understatement.
530
00:28:12,720 --> 00:28:14,390
Their bar bill was huge.
531
00:28:14,400 --> 00:28:16,270
And all three of them
stayed at the hotel?
532
00:28:16,280 --> 00:28:18,830
Yes. Not that they could have
gone anywhere else.
533
00:28:18,840 --> 00:28:21,350
They could barely
make it to their rooms.
534
00:28:21,360 --> 00:28:24,030
But it's weird.
What?
535
00:28:24,040 --> 00:28:27,310
I looked up their registration details
like you asked
536
00:28:27,320 --> 00:28:29,310
and they weren't on the computer.
537
00:28:29,320 --> 00:28:32,915
You said Bowers, Steele and Hurley?
Right.
538
00:28:34,120 --> 00:28:35,830
I'm sorry. I couldn't find them.
539
00:28:35,840 --> 00:28:37,790
What about
their actual registration cards?
540
00:28:37,800 --> 00:28:39,279
They were gone too.
541
00:28:40,320 --> 00:28:42,430
Mrs Stayner,
the night they stayed there,
542
00:28:42,440 --> 00:28:44,670
did anything unusual happen?
543
00:28:44,680 --> 00:28:47,310
Well, actually,
there was some unpleasantness.
544
00:28:47,320 --> 00:28:49,630
Um, Mr Steele, I think it was,
545
00:28:49,640 --> 00:28:51,710
he took a set
against one of our staff.
546
00:28:51,720 --> 00:28:53,190
In what way?
547
00:28:53,200 --> 00:28:56,390
He refused to be served by him.
What was the problem?
548
00:28:56,400 --> 00:28:59,550
Steele was the problem.
The man is a racist! Pure and simple.
549
00:28:59,560 --> 00:29:03,350
A racist. So you mean one of
your staff members is a foreigner.
550
00:29:03,360 --> 00:29:06,272
Amir. He's from
the Middle East originally.
551
00:29:07,520 --> 00:29:09,350
Iraq?
552
00:29:09,360 --> 00:29:10,950
I'm not sure.
553
00:29:10,960 --> 00:29:13,270
Is he still working at the hotel?
Oh, yeah.
554
00:29:13,280 --> 00:29:15,630
But, um, he asked for some time off.
555
00:29:15,640 --> 00:29:17,990
But I haven't seen him
for a couple of weeks.
556
00:29:18,000 --> 00:29:19,470
What's Amir's full name?
557
00:29:19,480 --> 00:29:22,233
Um, Amir Sohana.
558
00:29:23,280 --> 00:29:26,190
And do you have
a current photograph of Amir?
559
00:29:26,200 --> 00:29:27,950
We did take staff photos
last Christmas.
560
00:29:27,960 --> 00:29:30,350
But, well, we gave them away
to everyone.
561
00:29:30,360 --> 00:29:31,830
What about an address?
562
00:29:31,840 --> 00:29:34,070
Oh, I couldn't tell you
off the top of my head.
563
00:29:34,080 --> 00:29:35,950
Does he drive a car?
564
00:29:35,960 --> 00:29:38,150
Not a car. He rides a scooter.
565
00:29:38,160 --> 00:29:39,990
Look, I could call the hotel
566
00:29:40,000 --> 00:29:43,310
and get his address from
our personnel files, if you like.
567
00:29:58,000 --> 00:29:59,710
Hey, check this out.
568
00:29:59,720 --> 00:30:01,590
One, two.
569
00:30:01,600 --> 00:30:04,110
Three.
570
00:30:04,120 --> 00:30:06,630
Four.
571
00:30:06,640 --> 00:30:08,073
Five.
572
00:30:13,800 --> 00:30:17,150
Jen. The missing registration cards.
573
00:30:17,160 --> 00:30:18,910
Oh.
With home addresses.
574
00:30:21,040 --> 00:30:23,350
Matt. We're at Amir Sohana's place.
575
00:30:23,360 --> 00:30:25,191
We've found Scott Hurley's address
for you.
576
00:30:26,480 --> 00:30:28,670
The address on the registration card
checks out.
577
00:30:28,680 --> 00:30:30,230
Matt and Simon are there now.
578
00:30:30,240 --> 00:30:32,630
Any sign of him?
No. They're busy searching the place.
579
00:30:32,640 --> 00:30:34,350
Shouldn't be too long.
It's a caravan.
580
00:30:34,360 --> 00:30:36,070
Is he doing the grey nomad thing?
581
00:30:36,080 --> 00:30:39,670
I doubt it. It's a permanent site.
Kevin Steele lied to us.
582
00:30:39,680 --> 00:30:42,630
Is that our man?
Ah, yes. Amir Sohana.
583
00:30:42,640 --> 00:30:44,790
According to Immigration,
he came here as a refugee.
584
00:30:44,800 --> 00:30:46,630
Been here nine years,
six of them in Melbourne.
585
00:30:46,640 --> 00:30:47,750
It all fits, Sarge.
586
00:30:47,760 --> 00:30:49,990
His mother, father and two older sisters
were killed in Iraq.
587
00:30:50,000 --> 00:30:51,670
He was 10 at the time.
OK.
588
00:30:51,680 --> 00:30:53,470
Start chasing up friends
and associates.
589
00:30:53,480 --> 00:30:55,590
The Iraqi community here
are closely knit.
590
00:30:55,600 --> 00:30:57,070
So...
591
00:30:57,080 --> 00:30:58,070
Matt.
592
00:30:58,080 --> 00:31:00,390
Sarge. We got something.
Yep?
593
00:31:00,400 --> 00:31:04,359
An empty box of ammo, a cleaning rag
and some gun oil, for starters.
594
00:31:05,360 --> 00:31:07,110
Come on, Mattie!
595
00:31:07,120 --> 00:31:09,510
Plus Hurley does have family - a mum.
596
00:31:09,520 --> 00:31:11,710
We found some invoices
from a retirement home.
597
00:31:11,720 --> 00:31:14,470
So you think she could be
Amir Sohana's next target.
598
00:31:14,480 --> 00:31:16,038
Yes. We're on our way there now.
599
00:31:17,040 --> 00:31:18,678
Yeah. Have you got an address?
600
00:31:19,760 --> 00:31:21,230
OK.
601
00:31:21,240 --> 00:31:25,438
Jennifer and Duncan are on their way.
I'll organise Uniforms as a backup.
602
00:31:30,040 --> 00:31:31,950
Yeah, OK. Great. Thanks.
603
00:31:31,960 --> 00:31:34,030
Her unit's down this way.
604
00:31:34,040 --> 00:31:37,110
The backup's coming.
Good. Sooner the better.
605
00:31:39,040 --> 00:31:40,670
It's lovely here.
606
00:31:40,680 --> 00:31:43,150
Peaceful.
Mmm. Yeah.
607
00:31:43,160 --> 00:31:45,150
And how long
have you been here, Mrs Hurley?
608
00:31:45,160 --> 00:31:47,670
Why don't I make you a cup of tea?
609
00:31:47,680 --> 00:31:49,670
I tell you what,
why don't I make you one?
610
00:31:49,680 --> 00:31:51,272
I'll put the jug on.
611
00:31:52,440 --> 00:31:54,870
I'll go and meet the uniforms.
Keep her inside.
612
00:31:54,880 --> 00:31:56,996
She's not gonna make
a run for it, is she?
613
00:32:05,440 --> 00:32:07,590
Oi! Amir!
614
00:32:09,000 --> 00:32:10,319
Stop right there!
615
00:32:15,840 --> 00:32:17,590
Stay down, Amir Sohana!
616
00:32:17,600 --> 00:32:18,790
You 're under arrest.
617
00:32:18,800 --> 00:32:21,314
Drop it. Drop it!
618
00:32:22,960 --> 00:32:24,790
Don't be stupid, Mr Steele.
619
00:32:24,800 --> 00:32:26,677
I'm a police officer.
620
00:32:28,920 --> 00:32:30,990
You 're a collaborator.
Drop the gun!
621
00:32:31,000 --> 00:32:33,833
Drop it. This one's ours.
622
00:32:41,040 --> 00:32:43,710
Sarge! Uniforms found
Matt's gun in the bushes
623
00:32:43,720 --> 00:32:45,190
behind Daphne Hurley's unit.
624
00:32:45,200 --> 00:32:47,430
And this. It could be Amir Sohana's.
There's blood on it.
625
00:32:47,440 --> 00:32:48,910
Get it tested.
626
00:32:48,920 --> 00:32:50,390
No-one saw anything?
No.
627
00:32:50,400 --> 00:32:51,910
I was only bloody 50m away.
628
00:32:51,920 --> 00:32:53,790
Someone had to look after
the mother, Simon.
629
00:32:53,800 --> 00:32:56,750
Where are that damn dog squad?
Sergeant, keep searching the grounds.
630
00:32:56,760 --> 00:32:58,390
I don't think
there's much point, Sarge.
631
00:32:58,400 --> 00:33:00,030
These old fellas said
they saw three guys
632
00:33:00,040 --> 00:33:02,390
get into a grey
twin-cab four-wheel drive.
633
00:33:02,400 --> 00:33:03,990
He said they were
dragging a fourth guy
634
00:33:04,000 --> 00:33:05,510
who looked like
he might've been hurt.
635
00:33:05,520 --> 00:33:07,110
That's Kevin Steele's car.
We've gotta find him.
636
00:33:07,120 --> 00:33:09,470
Already got a KALOF out.
Get on the radio updates now.
637
00:33:14,840 --> 00:33:16,876
*...the smell of napalm
in the morning... *
638
00:33:19,280 --> 00:33:21,589
* Said at Fire Base Green
639
00:33:22,920 --> 00:33:25,310
* We'll lay Charlie clean
640
00:33:25,320 --> 00:33:26,992
* Tonight we go... *
641
00:33:30,240 --> 00:33:32,150
Don't stop, you little prick. Dig!
642
00:33:32,160 --> 00:33:34,071
Dig!
643
00:33:37,360 --> 00:33:39,430
Scott, keep a lookout.
644
00:33:39,440 --> 00:33:41,390
I can watch the prisoners.
Prisoners?
645
00:33:41,400 --> 00:33:42,870
That's an order!
646
00:33:42,880 --> 00:33:44,438
We're not in Iraq!
647
00:33:51,200 --> 00:33:53,077
Make it wider.
648
00:34:02,040 --> 00:34:05,790
Who are these men?
They're police, like me.
649
00:34:05,800 --> 00:34:09,990
Has something happened?
And where's Phil?
650
00:34:10,000 --> 00:34:13,230
Phil?
My husband. Where is he?
651
00:34:13,240 --> 00:34:15,270
He's... he's not here.
652
00:34:15,280 --> 00:34:17,950
And... and... and what's your name?
653
00:34:17,960 --> 00:34:20,190
I'm Jennifer, Mrs Hurley.
654
00:34:20,200 --> 00:34:22,110
And I need to know if you have any idea
655
00:34:22,120 --> 00:34:26,150
where your son would go with friends
if he wanted to get away.
656
00:34:26,160 --> 00:34:27,630
My son?
657
00:34:27,640 --> 00:34:31,830
Scott.
Oh, Scott. He's a good boy.
658
00:34:31,840 --> 00:34:34,790
He looks after me.
I'm sure he does.
659
00:34:34,800 --> 00:34:36,472
Phil too, before he died.
660
00:34:37,480 --> 00:34:39,630
I saw him.
Scott?
661
00:34:39,640 --> 00:34:41,119
No. Phil.
662
00:34:43,840 --> 00:34:45,990
Your mate's sick, Scott.
663
00:34:46,000 --> 00:34:48,390
He's off his medication.
Shut up.
664
00:34:55,800 --> 00:35:00,070
You need to help him.
You 're supposed to be mates.
665
00:35:00,080 --> 00:35:01,550
Look at him.
666
00:35:01,560 --> 00:35:03,152
Dig, you raghead bastard.
667
00:35:06,200 --> 00:35:07,758
This is your mother's place, right?
668
00:35:09,200 --> 00:35:11,790
I saw the bills at your caravan
for the pavers.
669
00:35:11,800 --> 00:35:14,390
Is he talking? Don't talk!
They'll find us.
670
00:35:14,400 --> 00:35:16,710
Hey! I said shut up!
671
00:35:16,720 --> 00:35:19,470
You kill us, they'll find us.
It doesn't matter how deep he digs.
672
00:35:19,480 --> 00:35:20,950
You think so?
673
00:35:20,960 --> 00:35:23,670
You know how many bodies
there are out there under the sand?
674
00:35:23,680 --> 00:35:26,510
Do you?
675
00:35:26,520 --> 00:35:29,190
He's right, Kev.
It's gone too far, mate.
676
00:35:29,200 --> 00:35:30,670
We can't do this.
677
00:35:30,680 --> 00:35:32,150
People are dead.
678
00:35:32,160 --> 00:35:33,639
My brother's dead.
679
00:35:34,640 --> 00:35:39,190
They hide in their stinking, putrid villages
and they sit on their hoarded munitions
680
00:35:39,200 --> 00:35:41,070
and then they break them out and kill us!
681
00:35:41,080 --> 00:35:44,790
And you want to walk away?
Let them get away with it?
682
00:35:44,800 --> 00:35:45,949
Hey!
683
00:35:47,480 --> 00:35:49,310
Bastard. Dig!
684
00:35:49,320 --> 00:35:51,710
He shot Amir's family out in the desert.
685
00:35:51,720 --> 00:35:54,150
It was Kevin who pulled the trigger,
wasn't it?
686
00:35:54,160 --> 00:35:55,510
Dig!
687
00:35:55,520 --> 00:35:59,195
You can stop this nightmare.
For both of you.
688
00:36:06,280 --> 00:36:09,113
Here we are, Daphne.
Ooh, thank you.
689
00:36:10,320 --> 00:36:11,790
That's very nice.
690
00:36:11,800 --> 00:36:14,110
Oh, it's a jumper.
691
00:36:14,120 --> 00:36:16,430
For Phil. He feels the cold.
692
00:36:16,440 --> 00:36:17,910
That's a shame.
693
00:36:17,920 --> 00:36:23,110
Thin blood. Scott's the same.
I knitted one for him as well.
694
00:36:23,120 --> 00:36:26,790
He's a good boy.
He's selling the house for me.
695
00:36:26,800 --> 00:36:29,150
The house?
Whose house?
696
00:36:29,160 --> 00:36:31,870
You have a house still?
Oh, no, dear.
697
00:36:31,880 --> 00:36:35,670
Scott said it's too isolated for me.
698
00:36:35,680 --> 00:36:38,830
Not like here.
Lots of people, it's lovely.
699
00:36:38,840 --> 00:36:41,950
No, where I lived before, I thought I'd...
700
00:36:41,960 --> 00:36:44,070
Daphne, where is this place
where you used to live?
701
00:36:44,080 --> 00:36:45,590
Do you remember the address?
702
00:36:45,600 --> 00:36:47,310
Um...
703
00:36:47,320 --> 00:36:51,199
No.
I can't remember, dear.
704
00:36:54,520 --> 00:36:57,353
Simon, find out
Daphne Hurley's old address.
705
00:37:00,680 --> 00:37:02,875
That's enough.
706
00:37:04,400 --> 00:37:08,590
You took away from me
so I took away from you.
707
00:37:08,600 --> 00:37:10,830
You killed my brother. Now I kill you.
708
00:37:10,840 --> 00:37:14,990
What do we do out here?
Kneel? Is that the go?
709
00:37:23,120 --> 00:37:26,430
It's OK. You 'll get your revenge.
They'll find us.
710
00:37:26,440 --> 00:37:28,710
He's right, Kev.
No!
711
00:37:28,720 --> 00:37:30,390
No. He killed them.
712
00:37:30,400 --> 00:37:34,870
He killed Yvonne, he killed
Tom's grandson, he killed Arthur.
713
00:37:34,880 --> 00:37:38,470
No, Kev. Arthur died in Iraq!
It's all getting away from us, mate.
714
00:37:38,480 --> 00:37:40,150
Who'll pull the trigger this time?
One each?
715
00:37:40,160 --> 00:37:41,991
Shut up!
Bugger this! Enough talk!
716
00:37:43,680 --> 00:37:47,673
No, Kev, it's not gonna work.
I'm sorry, mate. Put it down.
717
00:37:48,800 --> 00:37:49,789
Come on.
718
00:37:52,240 --> 00:37:54,270
You gutless bastard.
Don't, Kev.
719
00:37:54,280 --> 00:37:55,390
Traitor!
720
00:38:07,080 --> 00:38:08,274
Clear.
721
00:38:12,040 --> 00:38:14,110
Call an ambulance.
722
00:38:14,120 --> 00:38:15,792
For God's sake,
call a fricking ambulance!
723
00:38:20,520 --> 00:38:22,430
Get on the ground now!
Hands behind your back!
724
00:38:22,440 --> 00:38:24,032
Put your hands up!
Get on the ground!
725
00:38:25,480 --> 00:38:27,990
Sorry.
- Mattie!
726
00:38:28,000 --> 00:38:31,150
OK, great. Jen. Sarge.
727
00:38:31,160 --> 00:38:33,196
Are you alright?
Yeah.
728
00:38:41,720 --> 00:38:43,199
Come on.
729
00:38:48,120 --> 00:38:50,030
He didn't know what he was doing.
730
00:38:50,040 --> 00:38:51,553
I know.
731
00:39:06,120 --> 00:39:09,830
What will happen to them?
Those men.
732
00:39:09,840 --> 00:39:13,310
They'll be charged with
attempted murder, threats to kill,
733
00:39:13,320 --> 00:39:15,430
serious assault, abduction.
734
00:39:15,440 --> 00:39:17,590
And I'm charged with murder.
735
00:39:17,600 --> 00:39:19,270
Two counts. You killed two people.
736
00:39:19,280 --> 00:39:22,670
They killed four. My family.
737
00:39:22,680 --> 00:39:25,350
That was in your country.
It was a war zone.
738
00:39:25,360 --> 00:39:26,998
Murder is murder.
739
00:39:32,680 --> 00:39:34,636
We were going to my uncle's wedding.
740
00:39:36,520 --> 00:39:38,190
My father, he...
741
00:39:40,000 --> 00:39:42,030
...he had managed
to get petrol for the trip.
742
00:39:43,920 --> 00:39:46,354
My mother and my two sisters
were singing.
743
00:39:47,400 --> 00:39:48,879
We were happy.
744
00:39:51,120 --> 00:39:52,590
And then gunshots.
745
00:39:54,200 --> 00:39:58,110
And then the windows
and the windscreens just exploded and...
746
00:39:58,120 --> 00:39:59,633
...there was blood everywhere.
747
00:40:01,080 --> 00:40:05,198
No screams.
Nothing. It was all too fast.
748
00:40:07,720 --> 00:40:10,070
Just the sound of my sister moaning.
749
00:40:12,280 --> 00:40:15,550
They ran over
and they pulled the doors open and...
750
00:40:15,560 --> 00:40:17,312
...and she fell out onto the road.
751
00:40:18,960 --> 00:40:22,873
And then they stood there
looking down at her, the three of them.
752
00:40:27,040 --> 00:40:29,315
I'll never forget their faces.
753
00:40:30,320 --> 00:40:32,230
Watching her while she died.
754
00:40:32,240 --> 00:40:35,070
And what about the people you killed?
Did you watch them die?
755
00:40:35,080 --> 00:40:37,514
It wasn't their pain I was interested in.
756
00:40:38,520 --> 00:40:40,033
15 years.
757
00:40:43,920 --> 00:40:45,478
I never forgot.
758
00:40:49,200 --> 00:40:51,790
And here I am in my new life...
759
00:40:51,800 --> 00:40:54,230
...and there they are.
760
00:40:54,240 --> 00:40:56,630
Eating and drinking and...
761
00:40:56,640 --> 00:40:58,110
...and laughing, yeah.
762
00:40:58,120 --> 00:41:00,998
Remembering good times, huh?
763
00:41:02,000 --> 00:41:04,270
Comrades.
764
00:41:04,280 --> 00:41:07,150
As soon as I saw their faces,
765
00:41:07,160 --> 00:41:08,798
I knew who they were...
766
00:41:10,320 --> 00:41:11,833
...and what I had to do.
767
00:41:20,200 --> 00:41:21,838
So, how's Detective Ryan?
768
00:41:22,840 --> 00:41:24,310
He's still at the hospital.
769
00:41:24,320 --> 00:41:27,110
He's having a scan
to make sure he's OK.
770
00:41:27,120 --> 00:41:28,630
Hmm.
771
00:41:28,640 --> 00:41:30,510
I'm gonna write him up
for a commendation.
772
00:41:30,520 --> 00:41:32,350
Well deserved.
He did good work today.
773
00:41:32,360 --> 00:41:34,470
I'm just glad he got through, actually.
774
00:41:34,480 --> 00:41:35,913
We all are.
775
00:41:37,760 --> 00:41:40,593
The victims don't always
end up in the morgue, do they?
776
00:41:41,600 --> 00:41:43,910
No, they don't.
777
00:41:43,920 --> 00:41:44,955
Goodnight.
60642
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.