All language subtitles for Cinderella (1997)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,506 --> 00:00:03,492 Do Not Re-Post This Subtitle! This subtitle is free. OK to Translate. 2 00:00:21,216 --> 00:00:21,616 ♪ Impossible, ♪ 3 00:00:21,618 --> 00:00:22,007 ♪ Impossible, ♪ 4 00:00:22,010 --> 00:00:22,690 ♪ Impossible, ♪ 5 00:00:22,693 --> 00:00:22,849 ♪ Impossible, ♪ 6 00:00:22,850 --> 00:00:23,850 ♪ Impossible, ♪ 7 00:00:24,296 --> 00:00:24,696 ♪ for a plain yellow pumpkin ♪ 8 00:00:24,698 --> 00:00:24,800 ♪ for a plain yellow pumpkin ♪ 9 00:00:24,802 --> 00:00:25,187 ♪ for a plain yellow pumpkin ♪ 10 00:00:25,189 --> 00:00:26,361 ♪ for a plain yellow pumpkin ♪ 11 00:00:26,362 --> 00:00:26,685 ♪ for a plain yellow pumpkin ♪ 12 00:00:26,686 --> 00:00:27,245 ♪ for a plain yellow pumpkin ♪ 13 00:00:27,248 --> 00:00:27,602 ♪ for a plain yellow pumpkin ♪ 14 00:00:27,605 --> 00:00:27,905 ♪ for a plain yellow pumpkin ♪ 15 00:00:27,907 --> 00:00:28,307 ♪ to become a golden carriage. ♪ 16 00:00:28,309 --> 00:00:28,577 ♪ to become a golden carriage. ♪ 17 00:00:28,580 --> 00:00:28,867 ♪ to become a golden carriage. ♪ 18 00:00:28,869 --> 00:00:29,472 ♪ to become a golden carriage. ♪ 19 00:00:29,473 --> 00:00:29,807 ♪ to become a golden carriage. ♪ 20 00:00:29,810 --> 00:00:30,125 ♪ to become a golden carriage. ♪ 21 00:00:30,128 --> 00:00:30,392 ♪ to become a golden carriage. ♪ 22 00:00:30,395 --> 00:00:30,889 ♪ to become a golden carriage. ♪ 23 00:00:30,892 --> 00:00:31,470 ♪ to become a golden carriage. ♪ 24 00:00:31,597 --> 00:00:31,997 ♪ Impossible, ♪ 25 00:00:31,999 --> 00:00:32,362 ♪ Impossible, ♪ 26 00:00:32,365 --> 00:00:33,105 ♪ Impossible, ♪ 27 00:00:33,108 --> 00:00:33,309 ♪ Impossible, ♪ 28 00:00:33,312 --> 00:00:34,312 ♪ Impossible, ♪ 29 00:00:34,527 --> 00:00:34,927 ♪ for a plain country bumpkin ♪ 30 00:00:34,929 --> 00:00:35,030 ♪ for a plain country bumpkin ♪ 31 00:00:35,031 --> 00:00:35,480 ♪ for a plain country bumpkin ♪ 32 00:00:35,483 --> 00:00:36,420 ♪ for a plain country bumpkin ♪ 33 00:00:36,421 --> 00:00:36,762 ♪ for a plain country bumpkin ♪ 34 00:00:36,765 --> 00:00:37,270 ♪ for a plain country bumpkin ♪ 35 00:00:37,273 --> 00:00:37,604 ♪ for a plain country bumpkin ♪ 36 00:00:37,605 --> 00:00:37,916 ♪ for a plain country bumpkin ♪ 37 00:00:38,011 --> 00:00:38,411 ♪ and a prince to join in marriage. ♪ 38 00:00:38,413 --> 00:00:38,652 ♪ and a prince to join in marriage. ♪ 39 00:00:38,655 --> 00:00:39,020 ♪ and a prince to join in marriage. ♪ 40 00:00:39,023 --> 00:00:39,380 ♪ and a prince to join in marriage. ♪ 41 00:00:39,381 --> 00:00:39,726 ♪ and a prince to join in marriage. ♪ 42 00:00:39,728 --> 00:00:40,155 ♪ and a prince to join in marriage. ♪ 43 00:00:40,159 --> 00:00:40,566 ♪ and a prince to join in marriage. ♪ 44 00:00:40,569 --> 00:00:40,925 ♪ and a prince to join in marriage. ♪ 45 00:00:40,928 --> 00:00:42,167 ♪ and a prince to join in marriage. ♪ 46 00:00:42,933 --> 00:00:46,855 A slipper made of glass is just a shoe. 47 00:00:48,467 --> 00:00:52,546 And dreamers never make a dream come true. 48 00:00:54,203 --> 00:00:54,603 ♪ Impossible. ♪ 49 00:00:54,604 --> 00:00:55,003 ♪ Impossible. ♪ 50 00:00:55,004 --> 00:00:55,571 ♪ Impossible. ♪ 51 00:00:55,574 --> 00:00:56,572 ♪ Impossible. ♪ 52 00:00:56,575 --> 00:00:57,575 ♪ Impossible. ♪ 53 00:02:04,909 --> 00:02:08,909 Sing-along Subtitles By: MightyMike77020 54 00:02:10,162 --> 00:02:11,515 Come along now girls. 55 00:02:12,988 --> 00:02:13,988 Hurry up. 56 00:02:14,388 --> 00:02:15,388 Move it. 57 00:02:57,256 --> 00:02:59,243 Quiet down, here comes the prince. 58 00:02:59,305 --> 00:03:01,863 Have any of you seem, Lady Gwendolyn. 59 00:03:02,432 --> 00:03:04,983 Wouldn't you tell me where to find her. 60 00:03:14,525 --> 00:03:15,737 What do you think mother? 61 00:03:16,332 --> 00:03:17,332 Mmm... 62 00:03:17,553 --> 00:03:21,596 It's certainly not the sort of thing you see every day. 63 00:03:21,854 --> 00:03:22,854 I saw it first. 64 00:03:23,073 --> 00:03:25,071 How do you think it looks on me, mother? 65 00:03:25,342 --> 00:03:26,470 Aagh, awful. 66 00:03:26,535 --> 00:03:27,796 I didn't ask you. 67 00:03:27,897 --> 00:03:33,505 How can a mother choose between two such extraordinary daughters. 68 00:03:36,767 --> 00:03:38,033 Cinderella, Cinderella! 69 00:03:38,086 --> 00:03:38,610 Yes. 70 00:03:38,651 --> 00:03:39,651 What do you think? 71 00:03:39,699 --> 00:03:41,034 Does it look better on me? 72 00:03:41,724 --> 00:03:42,048 Oh?? 73 00:03:42,130 --> 00:03:42,830 Or me? 74 00:03:42,856 --> 00:03:43,856 Ooh! 75 00:03:45,052 --> 00:03:47,289 Well, I don't know much about hats but... 76 00:03:47,799 --> 00:03:49,656 I don't think it flatters either one of you. 77 00:03:51,343 --> 00:03:53,378 What did you ask her for? 78 00:03:53,407 --> 00:03:55,901 She doesn't know anything about hats. She said so herself. 79 00:03:57,003 --> 00:03:58,087 Give it to me! 80 00:03:59,279 --> 00:04:00,435 It's mine! 81 00:04:03,773 --> 00:04:04,773 Mother! Mother! 82 00:04:09,462 --> 00:04:12,669 Words could never express the joy of holding you in my arms again. 83 00:04:13,042 --> 00:04:15,026 Be my bride Lady Gwendolyn 84 00:04:15,027 --> 00:04:18,425 and I will pledge to you my love for all eternity. 85 00:04:19,269 --> 00:04:19,669 ♪ The sweetest sounds, I'll ever hear ♪ 86 00:04:19,671 --> 00:04:20,070 ♪ The sweetest sounds, I'll ever hear ♪ 87 00:04:20,071 --> 00:04:21,086 ♪ The sweetest sounds, I'll ever hear ♪ 88 00:04:21,087 --> 00:04:21,531 ♪ The sweetest sounds, I'll ever hear ♪ 89 00:04:21,532 --> 00:04:22,540 ♪ The sweetest sounds, I'll ever hear ♪ 90 00:04:22,541 --> 00:04:23,018 ♪ The sweetest sounds, I'll ever hear ♪ 91 00:04:23,019 --> 00:04:24,102 ♪ The sweetest sounds, I'll ever hear ♪ 92 00:04:24,103 --> 00:04:24,477 ♪ The sweetest sounds, I'll ever hear ♪ 93 00:04:24,478 --> 00:04:25,267 ♪ The sweetest sounds, I'll ever hear ♪ 94 00:04:25,270 --> 00:04:25,598 ♪ are still inside my head. ♪ 95 00:04:25,601 --> 00:04:25,942 ♪ are still inside my head. ♪ 96 00:04:25,945 --> 00:04:27,003 ♪ are still inside my head. ♪ 97 00:04:27,004 --> 00:04:27,396 ♪ are still inside my head. ♪ 98 00:04:27,397 --> 00:04:28,557 ♪ are still inside my head. ♪ 99 00:04:28,558 --> 00:04:29,019 ♪ are still inside my head. ♪ 100 00:04:29,020 --> 00:04:30,413 ♪ are still inside my head. ♪ 101 00:04:30,873 --> 00:04:31,173 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 102 00:04:31,174 --> 00:04:31,513 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 103 00:04:31,516 --> 00:04:32,621 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 104 00:04:32,622 --> 00:04:32,970 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 105 00:04:32,973 --> 00:04:34,005 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 106 00:04:34,006 --> 00:04:34,419 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 107 00:04:34,422 --> 00:04:35,488 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 108 00:04:35,489 --> 00:04:35,805 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 109 00:04:35,806 --> 00:04:36,662 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 110 00:04:36,663 --> 00:04:36,935 ♪ are waiting to be said. ♪ 111 00:04:36,938 --> 00:04:37,313 ♪ are waiting to be said. ♪ 112 00:04:37,316 --> 00:04:38,396 ♪ are waiting to be said. ♪ 113 00:04:38,397 --> 00:04:38,661 ♪ are waiting to be said. ♪ 114 00:04:38,664 --> 00:04:39,812 ♪ are waiting to be said. ♪ 115 00:04:39,815 --> 00:04:40,481 ♪ are waiting to be said. ♪ 116 00:04:40,484 --> 00:04:41,905 ♪ are waiting to be said. ♪ 117 00:04:42,338 --> 00:04:42,738 ♪ The most entrancing sight of all ♪ 118 00:04:42,741 --> 00:04:43,055 ♪ The most entrancing sight of all ♪ 119 00:04:43,056 --> 00:04:44,160 ♪ The most entrancing sight of all ♪ 120 00:04:44,161 --> 00:04:44,445 ♪ The most entrancing sight of all ♪ 121 00:04:44,447 --> 00:04:45,513 ♪ The most entrancing sight of all ♪ 122 00:04:45,514 --> 00:04:45,844 ♪ The most entrancing sight of all ♪ 123 00:04:45,847 --> 00:04:47,064 ♪ The most entrancing sight of all ♪ 124 00:04:47,065 --> 00:04:47,320 ♪ The most entrancing sight of all ♪ 125 00:04:47,323 --> 00:04:48,038 ♪ The most entrancing sight of all ♪ 126 00:04:48,071 --> 00:04:48,471 ♪ is yet for me to see... ♪ 127 00:04:48,474 --> 00:04:48,744 ♪ is yet for me to see... ♪ 128 00:04:48,745 --> 00:04:49,809 ♪ is yet for me to see... ♪ 129 00:04:49,810 --> 00:04:50,204 ♪ is yet for me to see... ♪ 130 00:04:50,208 --> 00:04:51,180 ♪ is yet for me to see... ♪ 131 00:04:51,183 --> 00:04:51,521 ♪ is yet for me to see... ♪ 132 00:04:51,524 --> 00:04:53,290 ♪ is yet for me to see... ♪ 133 00:04:53,347 --> 00:04:53,747 ♪ And the dearest love in all the world ♪ 134 00:04:53,750 --> 00:04:54,134 ♪ And the dearest love in all the world ♪ 135 00:04:54,135 --> 00:04:54,478 ♪ And the dearest love in all the world ♪ 136 00:04:54,479 --> 00:04:55,358 ♪ And the dearest love in all the world ♪ 137 00:04:55,359 --> 00:04:55,899 ♪ And the dearest love in all the world ♪ 138 00:04:55,902 --> 00:04:57,115 ♪ And the dearest love in all the world ♪ 139 00:04:57,116 --> 00:04:57,484 ♪ And the dearest love in all the world ♪ 140 00:04:57,487 --> 00:04:58,389 ♪ And the dearest love in all the world ♪ 141 00:04:58,392 --> 00:04:58,852 ♪ And the dearest love in all the world ♪ 142 00:04:58,855 --> 00:04:59,635 ♪ And the dearest love in all the world ♪ 143 00:04:59,661 --> 00:05:00,061 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 144 00:05:00,064 --> 00:05:00,393 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 145 00:05:00,394 --> 00:05:01,062 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 146 00:05:01,063 --> 00:05:01,660 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 147 00:05:01,662 --> 00:05:02,151 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 148 00:05:02,153 --> 00:05:02,800 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 149 00:05:02,803 --> 00:05:03,171 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 150 00:05:03,172 --> 00:05:04,662 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 151 00:05:04,899 --> 00:05:05,299 ♪ Is waiting somewhere... ♪ 152 00:05:05,302 --> 00:05:05,940 ♪ Is waiting somewhere... ♪ 153 00:05:05,943 --> 00:05:06,822 ♪ Is waiting somewhere... ♪ 154 00:05:06,825 --> 00:05:07,474 ♪ Is waiting somewhere... ♪ 155 00:05:07,476 --> 00:05:08,178 ♪ Is waiting somewhere... ♪ 156 00:05:08,179 --> 00:05:09,299 ♪ Is waiting somewhere... ♪ 157 00:05:09,361 --> 00:05:09,781 ♪ Somewhere for me. ♪ 158 00:05:09,783 --> 00:05:10,485 ♪ Somewhere for me. ♪ 159 00:05:10,486 --> 00:05:11,357 ♪ Somewhere for me. ♪ 160 00:05:11,358 --> 00:05:12,184 ♪ Somewhere for me. ♪ 161 00:05:12,185 --> 00:05:13,100 ♪ Somewhere for me. ♪ 162 00:05:13,101 --> 00:05:13,605 ♪ Somewhere for me. ♪ 163 00:05:13,106 --> 00:05:14,523 {\an1}Cinderella! 164 00:05:15,648 --> 00:05:18,422 Have you ever seen such a lazy girl in your life? 165 00:05:18,423 --> 00:05:19,768 Who are you calling lazy? 166 00:05:19,781 --> 00:05:21,820 Not you stupid, Cinderella. 167 00:05:22,129 --> 00:05:23,558 Who are you calling stupid? 168 00:05:35,811 --> 00:05:36,211 ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ 169 00:05:36,213 --> 00:05:36,546 ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ 170 00:05:36,548 --> 00:05:37,841 ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ 171 00:05:37,842 --> 00:05:38,078 ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ 172 00:05:38,081 --> 00:05:39,356 ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ 173 00:05:39,357 --> 00:05:39,683 ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ 174 00:05:39,686 --> 00:05:40,705 ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ 175 00:05:40,706 --> 00:05:40,994 ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ 176 00:05:40,997 --> 00:05:41,626 ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ 177 00:05:41,628 --> 00:05:42,053 ♪ are still inside my head. ♪ 178 00:05:42,057 --> 00:05:42,327 ♪ are still inside my head. ♪ 179 00:05:42,330 --> 00:05:43,435 ♪ are still inside my head. ♪ 180 00:05:43,436 --> 00:05:43,703 ♪ are still inside my head. ♪ 181 00:05:43,705 --> 00:05:44,857 ♪ are still inside my head. ♪ 182 00:05:44,860 --> 00:05:45,223 ♪ are still inside my head. ♪ 183 00:05:45,227 --> 00:05:46,832 ♪ are still inside my head. ♪ 184 00:05:47,165 --> 00:05:47,565 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 185 00:05:47,568 --> 00:05:47,822 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 186 00:05:47,825 --> 00:05:49,055 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 187 00:05:49,056 --> 00:05:49,349 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 188 00:05:49,352 --> 00:05:50,468 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 189 00:05:50,469 --> 00:05:50,772 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 190 00:05:50,775 --> 00:05:51,752 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 191 00:05:51,755 --> 00:05:52,049 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 192 00:05:52,052 --> 00:05:52,716 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 193 00:05:52,718 --> 00:05:53,118 ♪ are waiting to be said. ♪ 194 00:05:53,120 --> 00:05:53,514 ♪ are waiting to be said. ♪ 195 00:05:53,517 --> 00:05:54,472 ♪ are waiting to be said. ♪ 196 00:05:54,475 --> 00:05:54,782 ♪ are waiting to be said. ♪ 197 00:05:54,785 --> 00:05:55,906 ♪ are waiting to be said. ♪ 198 00:05:55,909 --> 00:05:56,429 ♪ are waiting to be said. ♪ 199 00:05:56,432 --> 00:05:58,170 ♪ are waiting to be said. ♪ 200 00:05:58,269 --> 00:05:58,669 ♪ The most entrancing sight of all ♪ 201 00:05:58,672 --> 00:05:59,072 ♪ The most entrancing sight of all ♪ 202 00:05:59,075 --> 00:06:00,055 ♪ The most entrancing sight of all ♪ 203 00:06:00,058 --> 00:06:00,388 ♪ The most entrancing sight of all ♪ 204 00:06:00,391 --> 00:06:01,423 ♪ The most entrancing sight of all ♪ 205 00:06:01,424 --> 00:06:01,758 ♪ The most entrancing sight of all ♪ 206 00:06:01,761 --> 00:06:02,999 ♪ The most entrancing sight of all ♪ 207 00:06:03,000 --> 00:06:03,144 ♪ The most entrancing sight of all ♪ 208 00:06:03,147 --> 00:06:03,925 ♪ The most entrancing sight of all ♪ 209 00:06:03,928 --> 00:06:04,314 ♪ is yet for me to see... ♪ 210 00:06:04,315 --> 00:06:04,627 ♪ is yet for me to see... ♪ 211 00:06:04,630 --> 00:06:05,653 ♪ is yet for me to see... ♪ 212 00:06:05,654 --> 00:06:05,958 ♪ is yet for me to see... ♪ 213 00:06:05,960 --> 00:06:06,956 ♪ is yet for me to see... ♪ 214 00:06:06,959 --> 00:06:07,243 ♪ is yet for me to see... ♪ 215 00:06:07,247 --> 00:06:09,016 ♪ is yet for me to see... ♪ 216 00:06:09,065 --> 00:06:09,465 ♪ And the dearest love in all the world ♪ 217 00:06:09,468 --> 00:06:09,857 ♪ And the dearest love in all the world ♪ 218 00:06:09,858 --> 00:06:10,123 ♪ And the dearest love in all the world ♪ 219 00:06:10,126 --> 00:06:10,865 ♪ And the dearest love in all the world ♪ 220 00:06:10,867 --> 00:06:11,504 ♪ And the dearest love in all the world ♪ 221 00:06:11,507 --> 00:06:12,687 ♪ And the dearest love in all the world ♪ 222 00:06:12,688 --> 00:06:13,033 ♪ And the dearest love in all the world ♪ 223 00:06:13,036 --> 00:06:14,039 ♪ And the dearest love in all the world ♪ 224 00:06:14,040 --> 00:06:14,340 ♪ And the dearest love in all the world ♪ 225 00:06:14,342 --> 00:06:15,129 ♪ And the dearest love in all the world ♪ 226 00:06:15,173 --> 00:06:15,504 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 227 00:06:15,507 --> 00:06:15,847 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 228 00:06:15,848 --> 00:06:16,435 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 229 00:06:16,436 --> 00:06:17,017 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 230 00:06:17,018 --> 00:06:17,583 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 231 00:06:17,584 --> 00:06:18,169 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 232 00:06:18,171 --> 00:06:18,606 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 233 00:06:18,608 --> 00:06:20,164 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 234 00:06:20,167 --> 00:06:20,557 ♪ Is waiting somewhere... ♪ 235 00:06:20,560 --> 00:06:21,170 ♪ Is waiting somewhere... ♪ 236 00:06:21,171 --> 00:06:22,021 ♪ Is waiting somewhere... ♪ 237 00:06:22,024 --> 00:06:22,644 ♪ Is waiting somewhere... ♪ 238 00:06:22,647 --> 00:06:23,436 ♪ Is waiting somewhere... ♪ 239 00:06:23,439 --> 00:06:24,516 ♪ Is waiting somewhere... ♪ 240 00:06:24,517 --> 00:06:24,917 ♪ Somewhere for me. ♪ 241 00:06:24,920 --> 00:06:25,596 ♪ Somewhere for me. ♪ 242 00:06:25,599 --> 00:06:26,317 ♪ Somewhere for me. ♪ 243 00:06:26,320 --> 00:06:26,982 ♪ Somewhere for me. ♪ 244 00:06:26,983 --> 00:06:29,306 ♪ Somewhere for me. ♪ 245 00:06:31,747 --> 00:06:32,147 ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ 246 00:06:32,149 --> 00:06:32,417 ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ 247 00:06:32,419 --> 00:06:32,881 ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ 248 00:06:32,883 --> 00:06:33,258 ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ 249 00:06:33,260 --> 00:06:33,645 ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ 250 00:06:33,647 --> 00:06:33,827 ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ 251 00:06:33,830 --> 00:06:34,416 ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ 252 00:06:34,419 --> 00:06:34,715 ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ 253 00:06:34,716 --> 00:06:34,981 ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ 254 00:06:34,984 --> 00:06:35,307 ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ 255 00:06:35,310 --> 00:06:35,770 ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ 256 00:06:35,773 --> 00:06:36,156 ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ 257 00:06:36,159 --> 00:06:36,409 ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ 258 00:06:36,412 --> 00:06:36,715 ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ 259 00:06:36,718 --> 00:06:37,135 ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ 260 00:06:37,138 --> 00:06:37,464 ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ 261 00:06:37,467 --> 00:06:37,703 ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ ♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪ 262 00:06:37,706 --> 00:06:37,981 ♪ are still inside my head. ♪ 263 00:06:37,984 --> 00:06:39,125 ♪ are still inside my head. ♪ 264 00:06:39,126 --> 00:06:39,379 ♪ are still inside my head. ♪ 265 00:06:39,382 --> 00:06:40,440 ♪ are still inside my head. ♪ 266 00:06:40,441 --> 00:06:41,180 ♪ are still inside my head. ♪ 267 00:06:41,183 --> 00:06:42,412 ♪ are still inside my head. ♪ 268 00:06:42,864 --> 00:06:43,264 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 269 00:06:43,266 --> 00:06:43,619 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 270 00:06:43,621 --> 00:06:44,013 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 271 00:06:44,015 --> 00:06:44,417 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 272 00:06:44,419 --> 00:06:44,738 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 273 00:06:44,740 --> 00:06:45,023 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 274 00:06:45,025 --> 00:06:45,365 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 275 00:06:45,367 --> 00:06:45,781 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 276 00:06:45,783 --> 00:06:46,100 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 277 00:06:46,102 --> 00:06:46,408 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 278 00:06:46,410 --> 00:06:46,860 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 279 00:06:46,862 --> 00:06:47,054 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 280 00:06:47,056 --> 00:06:47,502 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 281 00:06:47,504 --> 00:06:47,757 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 282 00:06:47,759 --> 00:06:48,056 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 283 00:06:48,058 --> 00:06:48,469 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 284 00:06:48,471 --> 00:06:48,881 ♪ The kindest words I'll ever know ♪ ♪ The kindest words I'll ever know ♪ 285 00:06:48,936 --> 00:06:49,233 ♪ are waiting to be said. ♪ 286 00:06:49,236 --> 00:06:50,184 ♪ are waiting to be said. ♪ 287 00:06:50,187 --> 00:06:50,464 ♪ are waiting to be said. ♪ 288 00:06:50,467 --> 00:06:51,698 ♪ are waiting to be said. ♪ 289 00:06:51,701 --> 00:06:51,964 ♪ are waiting to be said. ♪ 290 00:06:51,967 --> 00:06:54,036 ♪ are waiting to be said. ♪ 291 00:06:54,086 --> 00:06:54,486 ♪ The most entrancing sight of all ♪ ♪ The most entrancing sight of all ♪ 292 00:06:54,489 --> 00:06:54,799 ♪ The most entrancing sight of all ♪ ♪ The most entrancing sight of all ♪ 293 00:06:54,802 --> 00:06:55,204 ♪ The most entrancing sight of all ♪ ♪ The most entrancing sight of all ♪ 294 00:06:55,207 --> 00:06:55,526 ♪ The most entrancing sight of all ♪ ♪ The most entrancing sight of all ♪ 295 00:06:55,529 --> 00:06:55,870 ♪ The most entrancing sight of all ♪ ♪ The most entrancing sight of all ♪ 296 00:06:55,873 --> 00:06:56,170 ♪ The most entrancing sight of all ♪ ♪ The most entrancing sight of all ♪ 297 00:06:56,172 --> 00:06:56,542 ♪ The most entrancing sight of all ♪ ♪ The most entrancing sight of all ♪ 298 00:06:56,546 --> 00:06:56,828 ♪ The most entrancing sight of all ♪ ♪ The most entrancing sight of all ♪ 299 00:06:56,831 --> 00:06:57,186 ♪ The most entrancing sight of all ♪ ♪ The most entrancing sight of all ♪ 300 00:06:57,189 --> 00:06:57,514 ♪ The most entrancing sight of all ♪ ♪ The most entrancing sight of all ♪ 301 00:06:57,517 --> 00:06:57,910 ♪ The most entrancing sight of all ♪ ♪ The most entrancing sight of all ♪ 302 00:06:57,910 --> 00:06:58,212 ♪ The most entrancing sight of all ♪ ♪ The most entrancing sight of all ♪ 303 00:06:58,212 --> 00:06:58,661 ♪ The most entrancing sight of all ♪ ♪ The most entrancing sight of all ♪ 304 00:06:58,663 --> 00:06:58,954 ♪ The most entrancing sight of all ♪ ♪ The most entrancing sight of all ♪ 305 00:06:58,956 --> 00:06:59,298 ♪ The most entrancing sight of all ♪ ♪ The most entrancing sight of all ♪ 306 00:06:59,298 --> 00:06:59,609 ♪ The most entrancing sight of all ♪ ♪ The most entrancing sight of all ♪ 307 00:06:59,609 --> 00:06:59,989 ♪ The most entrancing sight of all ♪ ♪ The most entrancing sight of all ♪ 308 00:06:59,991 --> 00:07:00,398 ♪ is yet for me to see. ♪ ♪ the most entrancing sight of all ♪ 309 00:07:00,401 --> 00:07:00,768 ♪ is yet for me to see. ♪ ♪ Is yet for me to see. ♪ 310 00:07:00,768 --> 00:07:01,048 ♪ is yet for me to see. ♪ ♪ is yet for me to see. ♪ 311 00:07:01,048 --> 00:07:01,361 ♪ is yet for me to see. ♪ ♪ is yet for me to see. ♪ 312 00:07:01,363 --> 00:07:01,692 ♪ is yet for me to see. ♪ ♪ is yet for me to see. ♪ 313 00:07:01,695 --> 00:07:02,731 ♪ is yet for me to see. ♪ ♪ is yet for me to see. ♪ 314 00:07:02,732 --> 00:07:03,037 ♪ is yet for me to see. ♪ ♪ is yet for me to see. ♪ 315 00:07:03,040 --> 00:07:05,227 ♪ is yet for me to see. ♪ ♪ is yet for me to see. ♪ 316 00:07:05,230 --> 00:07:05,502 ♪ And the dearest love in all the world ♪ ♪ And the dearest love in all the world ♪ 317 00:07:05,505 --> 00:07:05,865 ♪ And the dearest love in all the world ♪ ♪ And the dearest love in all the world ♪ 318 00:07:05,868 --> 00:07:06,537 ♪ And the dearest love in all the world ♪ ♪ And the dearest love in all the world ♪ 319 00:07:06,540 --> 00:07:07,275 ♪ And the dearest love in all the world ♪ ♪ And the dearest love in all the world ♪ 320 00:07:07,278 --> 00:07:08,378 ♪ And the dearest love in all the world ♪ ♪ And the dearest love in all the world ♪ 321 00:07:08,379 --> 00:07:08,731 ♪ And the dearest love in all the world ♪ ♪ And the dearest love in all the world ♪ 322 00:07:08,734 --> 00:07:09,813 ♪ And the dearest love in all the world ♪ ♪ And the dearest love in all the world ♪ 323 00:07:09,814 --> 00:07:10,025 ♪ And the dearest love in all the world ♪ ♪ And the dearest love in all the world ♪ 324 00:07:10,028 --> 00:07:11,301 ♪ And the dearest love in all the world ♪ ♪ And the dearest love in all the world ♪ 325 00:07:11,302 --> 00:07:11,531 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 326 00:07:11,534 --> 00:07:12,135 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 327 00:07:12,138 --> 00:07:12,803 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 328 00:07:12,806 --> 00:07:13,299 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 329 00:07:13,302 --> 00:07:14,105 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ ♪ Waiting somewhere. ♪ 330 00:07:14,108 --> 00:07:14,383 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ ♪ Waiting somewhere. ♪ 331 00:07:14,386 --> 00:07:15,034 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ ♪ Waiting somewhere. ♪ 332 00:07:15,034 --> 00:07:15,637 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ ♪ Waiting somewhere. ♪ 333 00:07:15,637 --> 00:07:16,097 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ ♪ Waiting somewhere. ♪ 334 00:07:16,103 --> 00:07:16,357 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ ♪ Waiting somewhere. ♪ 335 00:07:16,360 --> 00:07:16,894 ♪ is waiting somewhere... ♪ ♪ Waiting somewhere. ♪ 336 00:07:16,897 --> 00:07:17,487 ♪ is waiting somewhere... ♪ ♪ Waiting somewhere. ♪ 337 00:07:17,490 --> 00:07:17,643 ♪ is waiting somewhere... ♪ 338 00:07:17,644 --> 00:07:18,356 ♪ is waiting somewhere... ♪ 339 00:07:18,359 --> 00:07:19,243 ♪ is waiting somewhere... ♪ 340 00:07:19,246 --> 00:07:20,543 ♪ is waiting somewhere... ♪ 341 00:07:24,967 --> 00:07:26,225 Are you all right miss? 342 00:07:26,228 --> 00:07:27,895 Yes, I'm fine I think. 343 00:07:28,775 --> 00:07:29,807 Here you go. 344 00:07:31,036 --> 00:07:32,837 Just like those royals isn't it. 345 00:07:33,181 --> 00:07:35,314 Not caring if there in anybody's way. 346 00:07:35,680 --> 00:07:38,013 Well I'm sure they were going somewhere very important. 347 00:07:38,016 --> 00:07:39,411 I doubt it. 348 00:07:44,249 --> 00:07:45,360 Thanks. 349 00:07:45,975 --> 00:07:47,375 Thanks for your help. 350 00:07:50,289 --> 00:07:52,305 Wait. What's your name? 351 00:07:52,896 --> 00:07:54,324 Cinderella. 352 00:07:54,415 --> 00:07:55,482 Beg your pardon? 353 00:07:57,605 --> 00:07:58,605 Cinderella. 354 00:08:00,288 --> 00:08:03,110 I like to sit by the fire and the cinders fly and 355 00:08:03,166 --> 00:08:04,566 my face gets smudged. 356 00:08:04,859 --> 00:08:05,859 Oh. 357 00:08:05,915 --> 00:08:07,445 Cinder Ella. 358 00:08:08,652 --> 00:08:09,652 I like it. 359 00:08:10,043 --> 00:08:12,117 It grows on you I-I guess. 360 00:08:12,326 --> 00:08:13,535 Excuse me. 361 00:08:13,932 --> 00:08:17,789 Tell me Cinderella, what would a man have to do to find himself in your good graces? 362 00:08:18,567 --> 00:08:19,749 Who wants to know? 363 00:08:19,794 --> 00:08:20,794 Let's just say 364 00:08:20,962 --> 00:08:22,295 a charming stranger. 365 00:08:23,306 --> 00:08:26,047 This charming stranger seems pretty sure of himself. 366 00:08:26,189 --> 00:08:27,909 But he'd have to get to know me a lot better 367 00:08:27,910 --> 00:08:29,510 than some girl he just met on the street. 368 00:08:29,534 --> 00:08:30,736 Oh, but he'd like to. 369 00:08:30,950 --> 00:08:31,950 Very much. 370 00:08:35,051 --> 00:08:36,051 Oh my! 371 00:08:38,828 --> 00:08:40,937 I'm not sure I wanna meet this stranger. 372 00:08:41,738 --> 00:08:44,648 I doubt he has any idea how a girl should be treated. 373 00:08:44,680 --> 00:08:46,432 Like a Princess, I suppose. 374 00:08:46,909 --> 00:08:51,330 No, like a person with kindness and respect. 375 00:08:51,660 --> 00:08:53,700 You're not like most girls are you? 376 00:08:54,412 --> 00:08:55,412 What do you mean? 377 00:08:55,453 --> 00:08:58,038 Oh nothing.. I didn't mean to offend you. 378 00:09:02,006 --> 00:09:03,006 It's alright. 379 00:09:04,080 --> 00:09:06,468 It's just that I've lead a pretty sheltered life. 380 00:09:07,783 --> 00:09:08,783 So have I. 381 00:09:08,897 --> 00:09:09,897 Really? 382 00:09:09,900 --> 00:09:11,768 Everyday the same old routine. 383 00:09:11,782 --> 00:09:13,222 Until you just wanna run away and.. 384 00:09:13,246 --> 00:09:14,846 never.. And never come back. 385 00:09:17,269 --> 00:09:20,268 I thought I told you never to talk to strangers! 386 00:09:20,450 --> 00:09:22,050 I'm so sorry stepmother. 387 00:09:22,389 --> 00:09:23,922 I hope I see you again.. 388 00:09:25,143 --> 00:09:26,143 Cinderella. 389 00:09:34,810 --> 00:09:37,413 Well hurry up with those packages. 390 00:09:37,454 --> 00:09:39,144 What are you doing?! 391 00:09:44,062 --> 00:09:44,462 ♪ The most entrancing sight of all ♪ 392 00:09:44,463 --> 00:09:45,018 ♪ The most entrancing sight of all ♪ 393 00:09:45,019 --> 00:09:46,347 ♪ The most entrancing sight of all ♪ 394 00:09:46,348 --> 00:09:46,658 ♪ The most entrancing sight of all ♪ 395 00:09:46,661 --> 00:09:48,107 ♪ The most entrancing sight of all ♪ 396 00:09:48,108 --> 00:09:48,515 ♪ The most entrancing sight of all ♪ 397 00:09:48,518 --> 00:09:49,901 ♪ The most entrancing sight of all ♪ 398 00:09:49,902 --> 00:09:50,032 ♪ The most entrancing sight of all ♪ 399 00:09:50,035 --> 00:09:51,475 ♪ The most entrancing sight of all ♪ 400 00:09:51,476 --> 00:09:51,748 ♪ is yet for me to see. ♪ 401 00:09:51,751 --> 00:09:52,878 ♪ is yet for me to see. ♪ 402 00:09:52,881 --> 00:09:53,259 ♪ is yet for me to see. ♪ 403 00:09:53,262 --> 00:09:54,358 ♪ is yet for me to see. ♪ 404 00:09:54,361 --> 00:09:54,668 ♪ is yet for me to see. ♪ 405 00:09:54,671 --> 00:09:56,630 ♪ is yet for me to see. ♪ 406 00:09:56,792 --> 00:09:57,192 ♪ And the dearest love in all the world ♪ ♪ And the dearest love in all the world ♪ 407 00:09:57,194 --> 00:09:57,594 ♪ And the dearest love in all the world ♪ ♪ And the dearest love in all the world ♪ 408 00:09:57,596 --> 00:09:57,930 ♪ And the dearest love in all the world ♪ ♪ And the dearest love in all the world ♪ 409 00:09:57,930 --> 00:09:58,889 ♪ And the dearest love in all the world ♪ ♪ And the dearest love in all the world ♪ 410 00:09:58,889 --> 00:09:59,646 ♪ And the dearest love in all the world ♪ ♪ And the dearest love in all the world ♪ 411 00:09:59,647 --> 00:10:00,928 ♪ And the dearest love in all the world ♪ ♪ And the dearest love in all the world ♪ 412 00:10:00,929 --> 00:10:01,234 ♪ And the dearest love in all the world ♪ ♪ And the dearest love in all the world ♪ 413 00:10:01,235 --> 00:10:02,434 ♪ And the dearest love in all the world ♪ ♪ And the dearest love in all the world ♪ 414 00:10:02,435 --> 00:10:02,854 ♪ And the dearest love in all the world ♪ ♪ And the dearest love in all the world ♪ 415 00:10:02,854 --> 00:10:03,594 ♪ And the dearest love in all the world ♪ ♪ And the dearest love in all the world ♪ 416 00:10:03,728 --> 00:10:04,147 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ ♪ Is waiting somewhere for me. ♪ 417 00:10:04,147 --> 00:10:04,429 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 418 00:10:04,429 --> 00:10:05,221 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 419 00:10:05,221 --> 00:10:05,895 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 420 00:10:05,895 --> 00:10:06,538 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 421 00:10:06,540 --> 00:10:07,074 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 422 00:10:07,074 --> 00:10:07,539 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 423 00:10:07,540 --> 00:10:09,400 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 424 00:10:09,819 --> 00:10:10,644 ♪ Is waiting somewhere ♪ ♪ Is waiting somewhere ♪ 425 00:10:10,644 --> 00:10:11,434 ♪ Is waiting somewhere ♪ ♪ Is waiting somewhere ♪ 426 00:10:11,434 --> 00:10:12,129 ♪ Is waiting somewhere ♪ ♪ Is waiting somewhere ♪ 427 00:10:12,129 --> 00:10:13,024 ♪ Is waiting somewhere ♪ ♪ Is waiting somewhere ♪ 428 00:10:13,024 --> 00:10:14,011 ♪ Is waiting somewhere ♪ ♪ Is waiting somewhere ♪ 429 00:10:14,012 --> 00:10:15,323 {\an1}{\an1}Cinderella! 430 00:10:14,543 --> 00:10:15,589 ♪ somewhere for ♪ ♪ somewhere for ♪ 431 00:10:15,590 --> 00:10:16,525 ♪ somewhere for ♪ ♪ somewhere for ♪ 432 00:10:16,531 --> 00:10:17,891 ♪ somewhere for ♪ ♪ somewhere for ♪ 433 00:10:18,533 --> 00:10:23,123 ♪ me. ♪ ♪ me. ♪ 434 00:10:37,119 --> 00:10:38,119 Why? 435 00:10:38,120 --> 00:10:40,306 Why the disguise again your highness? 436 00:10:40,308 --> 00:10:41,492 After I begged you. 437 00:10:41,494 --> 00:10:43,434 I had a wonderful time today Lionel. 438 00:10:43,436 --> 00:10:45,097 No one treated me like a prince. 439 00:10:45,099 --> 00:10:46,987 What a relief to be among real people. 440 00:10:46,989 --> 00:10:48,561 Yes yes, can I tell you something. 441 00:10:48,704 --> 00:10:51,244 Real people are not all they are cracked up to be. Eh? 442 00:10:51,405 --> 00:10:53,722 Look at me. I am a real person. 443 00:10:54,195 --> 00:10:55,409 Does that tell you anything? 444 00:10:55,728 --> 00:10:59,514 Believe me, they are all out there wishing they could be you. 445 00:10:59,655 --> 00:11:01,806 Because they have no idea what it's really like. 446 00:11:02,002 --> 00:11:03,017 Help me out here? 447 00:11:03,262 --> 00:11:05,858 You are rich, you live in a gorgeous palace, 448 00:11:05,917 --> 00:11:08,585 you have beautiful women throwing themselves at your feet. 449 00:11:08,631 --> 00:11:10,320 Is there something I am not getting? 450 00:11:10,357 --> 00:11:11,667 I have no life of my own. 451 00:11:11,723 --> 00:11:13,147 Everything's decided for me. 452 00:11:13,230 --> 00:11:15,357 Where I go, what I do, and who I see. 453 00:11:15,541 --> 00:11:18,948 Your highness, this disappearing thing has got to stop! 454 00:11:18,996 --> 00:11:20,042 It is too dangerous! 455 00:11:20,096 --> 00:11:21,764 It's perfectly safe Lionel, 456 00:11:21,803 --> 00:11:23,824 I am not worried about you, I'm worried about me! 457 00:11:23,856 --> 00:11:25,988 I cannot keep lying to your mother! 458 00:11:26,021 --> 00:11:27,510 They have laws against that! 459 00:11:28,887 --> 00:11:29,887 If he wants to kill me 460 00:11:29,929 --> 00:11:31,480 why does he not trample me with his carriage 461 00:11:31,514 --> 00:11:32,514 and get it over with. 462 00:11:33,017 --> 00:11:34,017 Eh. 463 00:11:35,853 --> 00:11:37,171 You wanted to see me mother? 464 00:11:38,140 --> 00:11:39,960 Christopher darling where have you been? 465 00:11:40,001 --> 00:11:42,094 Your father and I were just talking about you. 466 00:11:42,280 --> 00:11:44,412 Your mother was talking I was listening. 467 00:11:45,552 --> 00:11:47,155 Alright, what's going on? 468 00:11:47,475 --> 00:11:49,729 Just planning a little get together. Nothing fancy. 469 00:11:49,815 --> 00:11:50,941 - Just family. - A-ha. 470 00:11:50,970 --> 00:11:51,884 - And a few close friends. - 471 00:11:51,885 --> 00:11:52,497 - And a few close friends. - A-ha. 472 00:11:52,567 --> 00:11:54,551 And all the eligible young women in the kingdom. 473 00:11:54,604 --> 00:11:55,394 Mother! 474 00:11:55,434 --> 00:11:57,489 Were only talking maybe 4 or 500 at the most. 475 00:11:57,552 --> 00:11:59,508 Mother you can't keep doing this to me. 476 00:11:59,570 --> 00:12:00,570 What! 477 00:12:01,463 --> 00:12:02,659 Max, what's he saying? 478 00:12:03,184 --> 00:12:04,232 He saying, 479 00:12:04,311 --> 00:12:05,871 he doesn't want to have another ball. 480 00:12:05,952 --> 00:12:07,565 No he's not! 481 00:12:09,145 --> 00:12:10,145 Mmm. 482 00:12:11,873 --> 00:12:12,873 [Squeak] 483 00:12:13,588 --> 00:12:14,588 [Squeak.] 484 00:12:15,269 --> 00:12:16,235 [Squeak!] 485 00:12:16,293 --> 00:12:17,393 Here we go. 486 00:12:17,562 --> 00:12:19,157 Oh.. Max! 487 00:12:19,328 --> 00:12:21,360 My smelling salts. 488 00:12:22,741 --> 00:12:23,908 ᴹᵃˣ. 489 00:12:25,827 --> 00:12:28,700 Chris, it's really very simple. 490 00:12:30,805 --> 00:12:33,956 All your mother and I want is for you to be happy. 491 00:12:34,114 --> 00:12:36,047 Happiness has nothing to do with it! 492 00:12:37,384 --> 00:12:39,423 I mean of course, we want you to be happy. 493 00:12:39,477 --> 00:12:41,698 But you do have certain obligations. 494 00:12:41,777 --> 00:12:44,174 What your mother is trying to say is, 495 00:12:44,874 --> 00:12:47,342 we think it's time you chose a bride 496 00:12:47,558 --> 00:12:49,066 and produced an heir. 497 00:12:49,164 --> 00:12:51,926 Someday soon this entire kingdom will be yours. 498 00:12:51,975 --> 00:12:53,182 Not that soon. 499 00:12:53,441 --> 00:12:57,417 Look, all I'm asking is you let me choose a bride for myself. 500 00:12:57,671 --> 00:12:58,925 In my own way. 501 00:12:59,783 --> 00:13:03,537 And I guess I have this silly idea that I want to be in love when I get married. 502 00:13:05,842 --> 00:13:07,104 Like you were. 503 00:13:09,219 --> 00:13:11,362 That's all we want for you too son. 504 00:13:11,481 --> 00:13:15,001 Yes darling, but there's nothing saying that you can't fall in love at the ball. 505 00:13:15,047 --> 00:13:16,723 You haven't heard a word I've said! It happens all the time. 506 00:13:16,762 --> 00:13:19,543 Now you should go through the menus... Where is he going! 507 00:13:20,609 --> 00:13:22,609 Could have been something we've said? 508 00:13:24,004 --> 00:13:25,536 Lionel? 509 00:13:26,569 --> 00:13:27,569 Lionel. 510 00:13:27,782 --> 00:13:29,475 Ahem. Yes your majesty? 511 00:13:30,087 --> 00:13:31,595 Proclamation from the prince.. 512 00:13:31,652 --> 00:13:33,859 Excuse me your majesty I.. 513 00:13:33,927 --> 00:13:35,165 I couldn't help overhearing, 514 00:13:35,217 --> 00:13:37,035 And I have to say I don't think the prince sounded like.. 515 00:13:37,102 --> 00:13:37,926 Lionel. 516 00:13:37,960 --> 00:13:39,214 Take this down. 517 00:13:41,080 --> 00:13:41,480 ♪ His royal highness ♪ 518 00:13:41,482 --> 00:13:41,970 ♪ His royal highness ♪ 519 00:13:41,971 --> 00:13:42,276 ♪ His royal highness ♪ 520 00:13:42,277 --> 00:13:42,755 ♪ His royal highness ♪ 521 00:13:42,756 --> 00:13:43,115 ♪ His royal highness ♪ 522 00:13:43,116 --> 00:13:43,625 ♪ His royal highness ♪ 523 00:13:43,626 --> 00:13:44,073 ♪ Christopher Rupert, ♪ 524 00:13:44,074 --> 00:13:44,321 ♪ Christopher Rupert, ♪ 525 00:13:44,322 --> 00:13:44,567 ♪ Christopher Rupert, ♪ 526 00:13:44,568 --> 00:13:44,727 ♪ Christopher Rupert, ♪ 527 00:13:44,728 --> 00:13:45,323 ♪ Christopher Rupert, ♪ 528 00:13:45,426 --> 00:13:45,690 ♪ Windemere Vladimir, ♪ 529 00:13:45,691 --> 00:13:45,872 ♪ Windemere Vladimir, ♪ 530 00:13:45,873 --> 00:13:46,285 ♪ Windemere Vladimir, ♪ 531 00:13:46,286 --> 00:13:46,547 ♪ Windemere Vladimir, ♪ 532 00:13:46,548 --> 00:13:46,732 ♪ Windemere Vladimir, ♪ 533 00:13:46,733 --> 00:13:47,195 ♪ Windemere Vladimir, ♪ 534 00:13:47,196 --> 00:13:47,739 ♪ Karl Alexander, ♪ 535 00:13:47,740 --> 00:13:47,925 ♪ Karl Alexander, ♪ 536 00:13:47,926 --> 00:13:48,142 ♪ Karl Alexander, ♪ 537 00:13:48,143 --> 00:13:48,466 ♪ Karl Alexander, ♪ 538 00:13:48,467 --> 00:13:49,015 ♪ Karl Alexander, ♪ 539 00:13:49,016 --> 00:13:49,521 ♪ François Reginald, ♪ 540 00:13:49,522 --> 00:13:49,958 ♪ François Reginald, ♪ 541 00:13:49,959 --> 00:13:50,249 ♪ François Reginald, ♪ 542 00:13:50,250 --> 00:13:50,530 ♪ François Reginald, ♪ 543 00:13:50,531 --> 00:13:50,952 ♪ François Reginald, ♪ 544 00:13:50,953 --> 00:13:51,231 ♪ Lancelot Herman, ♪ 545 00:13:51,232 --> 00:13:51,473 ♪ Lancelot Herman, ♪ 546 00:13:51,474 --> 00:13:51,951 ♪ Lancelot Herman, ♪ 547 00:13:51,952 --> 00:13:52,259 ♪ Lancelot Herman, ♪ 548 00:13:52,260 --> 00:13:52,778 ♪ Lancelot Herman, ♪ 549 00:13:52,780 --> 00:13:53,780 Herman? 550 00:13:53,950 --> 00:13:54,950 Herman. 551 00:13:54,959 --> 00:13:55,271 ♪ Gregory James,. ♪ 552 00:13:55,272 --> 00:13:55,411 ♪ Gregory James,. ♪ 553 00:13:55,412 --> 00:13:55,901 ♪ Gregory James,. ♪ 554 00:13:55,902 --> 00:13:56,541 ♪ Gregory James,. ♪ 555 00:13:56,588 --> 00:13:58,553 He'll thank us for it later. 556 00:13:59,148 --> 00:13:59,593 ♪ Is giving a ball! ♪ 557 00:13:59,594 --> 00:13:59,831 ♪ Is giving a ball! ♪ 558 00:13:59,832 --> 00:14:00,283 ♪ Is giving a ball! ♪ 559 00:14:00,284 --> 00:14:00,553 ♪ Is giving a ball! ♪ 560 00:14:00,554 --> 00:14:01,799 ♪ Is giving a ball! ♪ 561 00:14:03,878 --> 00:14:04,278 ♪ The prince is giving a ball. ♪ 562 00:14:04,280 --> 00:14:04,473 ♪ The prince is giving a ball. ♪ 563 00:14:04,474 --> 00:14:04,700 ♪ The prince is giving a ball. ♪ 564 00:14:04,701 --> 00:14:04,977 ♪ The prince is giving a ball. ♪ 565 00:14:04,978 --> 00:14:05,078 ♪ The prince is giving a ball. ♪ 566 00:14:05,079 --> 00:14:05,215 ♪ The prince is giving a ball. ♪ 567 00:14:05,216 --> 00:14:05,372 ♪ The prince is giving a ball. ♪ 568 00:14:05,373 --> 00:14:06,653 ♪ The prince is giving a ball. ♪ 569 00:14:07,597 --> 00:14:07,997 ♪ His royal highness ♪ 570 00:14:07,999 --> 00:14:08,133 ♪ His royal highness ♪ 571 00:14:08,134 --> 00:14:08,602 ♪ His royal highness ♪ 572 00:14:08,603 --> 00:14:09,129 ♪ His royal highness ♪ 573 00:14:09,130 --> 00:14:09,336 ♪ His royal highness ♪ 574 00:14:09,337 --> 00:14:09,724 ♪ His royal highness ♪ 575 00:14:09,726 --> 00:14:10,032 ♪ Christopher Rupert, ♪ 576 00:14:10,034 --> 00:14:10,490 ♪ Christopher Rupert, ♪ 577 00:14:10,491 --> 00:14:10,743 ♪ Christopher Rupert, ♪ 578 00:14:10,744 --> 00:14:10,938 ♪ Christopher Rupert, ♪ 579 00:14:10,939 --> 00:14:11,125 ♪ Christopher Rupert, ♪ 580 00:14:11,126 --> 00:14:11,434 ♪ Christopher Rupert. ♪ 581 00:14:11,436 --> 00:14:11,754 ♪ Son of her majesty, ♪ 582 00:14:11,756 --> 00:14:12,201 ♪ Son of her majesty, ♪ 583 00:14:12,202 --> 00:14:12,421 ♪ Son of her majesty, ♪ 584 00:14:12,422 --> 00:14:12,629 ♪ Son of her majesty, ♪ 585 00:14:12,630 --> 00:14:12,848 ♪ Son of her majesty, ♪ 586 00:14:12,849 --> 00:14:13,106 ♪ Son of her majesty, ♪ 587 00:14:13,107 --> 00:14:13,405 ♪ Son of her majesty, ♪ 588 00:14:13,407 --> 00:14:13,617 ♪ Queen Constantina, ♪ 589 00:14:13,619 --> 00:14:14,017 ♪ Queen Constantina, ♪ 590 00:14:14,018 --> 00:14:14,260 ♪ Queen Constantina, ♪ 591 00:14:14,261 --> 00:14:14,522 ♪ Queen Constantina, ♪ 592 00:14:14,523 --> 00:14:14,740 ♪ Queen Constantina, ♪ 593 00:14:14,741 --> 00:14:15,063 ♪ Queen Constantina, ♪ 594 00:14:15,065 --> 00:14:15,412 ♪ Charlotte Ermantrude, ♪ 595 00:14:15,414 --> 00:14:15,850 ♪ Charlotte Ermantrude, ♪ 596 00:14:15,851 --> 00:14:16,302 ♪ Charlotte Ermantrude, ♪ 597 00:14:16,303 --> 00:14:16,518 ♪ Charlotte Ermantrude, ♪ 598 00:14:16,519 --> 00:14:16,745 ♪ Charlotte Ermantrude, ♪ 599 00:14:16,746 --> 00:14:17,065 ♪ Charlotte Ermantrude, ♪ 600 00:14:17,093 --> 00:14:17,303 ♪ Gueenavier Mazy. ♪ 601 00:14:17,305 --> 00:14:17,425 ♪ Gueenavier Mazy. ♪ 602 00:14:17,426 --> 00:14:17,634 ♪ Gueenavier Mazy. ♪ 603 00:14:17,635 --> 00:14:18,031 ♪ Gueenavier Mazy. ♪ 604 00:14:18,032 --> 00:14:18,204 ♪ Gueenavier Mazy. ♪ 605 00:14:18,205 --> 00:14:18,864 ♪ Gueenavier Mazy. ♪ 606 00:14:19,050 --> 00:14:19,892 Mazy? 607 00:14:20,189 --> 00:14:20,855 Mazy. 608 00:14:20,857 --> 00:14:21,188 ♪ Margarita. ♪ 609 00:14:21,190 --> 00:14:21,556 ♪ Margarita. ♪ 610 00:14:21,557 --> 00:14:21,776 ♪ Margarita. ♪ 611 00:14:21,777 --> 00:14:22,020 ♪ Margarita. ♪ 612 00:14:22,023 --> 00:14:23,023 ♪ Margarita. ♪ 613 00:14:23,047 --> 00:14:23,411 ♪ Is giving a ball! ♪ 614 00:14:23,413 --> 00:14:23,890 ♪ Is giving a ball! ♪ 615 00:14:23,891 --> 00:14:24,131 ♪ Is giving a ball! ♪ 616 00:14:24,132 --> 00:14:24,315 ♪ Is giving a ball! ♪ 617 00:14:24,316 --> 00:14:24,765 ♪ Is giving a ball! ♪ 618 00:14:24,766 --> 00:14:25,766 ♪ Is giving a ball! ♪ 619 00:14:25,957 --> 00:14:26,357 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 620 00:14:26,359 --> 00:14:26,546 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 621 00:14:26,547 --> 00:14:26,879 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 622 00:14:26,880 --> 00:14:27,052 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 623 00:14:27,053 --> 00:14:27,190 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 624 00:14:27,191 --> 00:14:27,303 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 625 00:14:27,304 --> 00:14:27,443 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 626 00:14:27,444 --> 00:14:28,021 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 627 00:14:28,023 --> 00:14:28,187 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 628 00:14:28,189 --> 00:14:28,353 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 629 00:14:28,354 --> 00:14:28,629 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 630 00:14:28,630 --> 00:14:28,819 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 631 00:14:28,820 --> 00:14:28,945 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 632 00:14:28,946 --> 00:14:29,079 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 633 00:14:29,080 --> 00:14:29,259 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 634 00:14:29,260 --> 00:14:30,912 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 635 00:14:32,321 --> 00:14:32,721 ♪ They've spread the message far and wide, ♪ 636 00:14:32,723 --> 00:14:33,071 ♪ They've spread the message far and wide, ♪ 637 00:14:33,072 --> 00:14:33,305 ♪ They've spread the message far and wide, ♪ 638 00:14:33,306 --> 00:14:33,463 ♪ They've spread the message far and wide, ♪ 639 00:14:33,464 --> 00:14:33,687 ♪ They've spread the message far and wide, ♪ 640 00:14:33,688 --> 00:14:33,940 ♪ They've spread the message far and wide, ♪ 641 00:14:33,941 --> 00:14:34,188 ♪ They've spread the message far and wide, ♪ 642 00:14:34,189 --> 00:14:34,419 ♪ They've spread the message far and wide, ♪ 643 00:14:34,420 --> 00:14:34,684 ♪ They've spread the message far and wide, ♪ 644 00:14:34,685 --> 00:14:34,892 ♪ the prince is giving a ball! ♪ 645 00:14:34,893 --> 00:14:35,116 ♪ the prince is giving a ball! ♪ 646 00:14:35,117 --> 00:14:35,343 ♪ the prince is giving a ball! ♪ 647 00:14:35,344 --> 00:14:35,450 ♪ the prince is giving a ball! ♪ 648 00:14:35,451 --> 00:14:35,552 ♪ the prince is giving a ball! ♪ 649 00:14:35,553 --> 00:14:35,756 ♪ the prince is giving a ball! ♪ 650 00:14:35,758 --> 00:14:36,114 ♪ the prince is giving a ball! ♪ 651 00:14:36,116 --> 00:14:36,480 ♪ They say he wants to find a bride, ♪ 652 00:14:36,482 --> 00:14:36,672 ♪ They say he wants to find a bride, ♪ 653 00:14:36,673 --> 00:14:36,919 ♪ They say he wants to find a bride, ♪ 654 00:14:36,920 --> 00:14:37,082 ♪ They say he wants to find a bride, ♪ 655 00:14:37,083 --> 00:14:37,411 ♪ They say he wants to find a bride, ♪ 656 00:14:37,412 --> 00:14:37,549 ♪ They say he wants to find a bride, ♪ 657 00:14:37,550 --> 00:14:37,843 ♪ They say he wants to find a bride, ♪ 658 00:14:37,844 --> 00:14:38,068 ♪ They say he wants to find a bride, ♪ 659 00:14:38,069 --> 00:14:38,335 ♪ They say he wants to find a bride, ♪ 660 00:14:38,337 --> 00:14:38,427 ♪ he may find one at the ball! ♪ 661 00:14:38,429 --> 00:14:38,547 ♪ he may find one at the ball! ♪ 662 00:14:38,548 --> 00:14:38,762 ♪ he may find one at the ball! ♪ 663 00:14:38,763 --> 00:14:38,935 ♪ he may find one at the ball! ♪ 664 00:14:38,936 --> 00:14:39,309 ♪ he may find one at the ball! ♪ 665 00:14:39,310 --> 00:14:39,369 ♪ he may find one at the ball! ♪ 666 00:14:39,370 --> 00:14:39,456 ♪ he may find one at the ball! ♪ 667 00:14:39,457 --> 00:14:39,793 ♪ he may find one at the ball! ♪ 668 00:14:39,795 --> 00:14:39,949 ♪ Oh, if only he'd propose to me! ♪ 669 00:14:39,951 --> 00:14:40,190 ♪ Oh, if only he'd propose to me! ♪ 670 00:14:40,191 --> 00:14:40,351 ♪ Oh, if only he'd propose to me! ♪ 671 00:14:40,352 --> 00:14:40,646 ♪ Oh, if only he'd propose to me! ♪ 672 00:14:40,647 --> 00:14:40,791 ♪ Oh, if only he'd propose to me! ♪ 673 00:14:40,792 --> 00:14:41,045 ♪ Oh, if only he'd propose to me! ♪ 674 00:14:41,046 --> 00:14:41,228 ♪ Oh, if only he'd propose to me! ♪ 675 00:14:41,229 --> 00:14:41,530 ♪ Oh, if only he'd propose to me! ♪ 676 00:14:41,531 --> 00:14:41,661 ♪ Oh, if only he'd propose to me! ♪ 677 00:14:41,662 --> 00:14:41,922 ♪ Oh, if only he'd propose to me! ♪ 678 00:14:41,924 --> 00:14:42,040 ♪ I wish that he'd propose to me! ♪ 679 00:14:42,042 --> 00:14:42,227 ♪ I wish that he'd propose to me! ♪ 680 00:14:42,228 --> 00:14:42,473 ♪ I wish that he'd propose to me! ♪ 681 00:14:42,474 --> 00:14:42,680 ♪ I wish that he'd propose to me! ♪ 682 00:14:42,681 --> 00:14:42,903 ♪ I wish that he'd propose to me! ♪ 683 00:14:42,904 --> 00:14:43,116 ♪ I wish that he'd propose to me! ♪ 684 00:14:43,117 --> 00:14:43,397 ♪ I wish that he'd propose to me! ♪ 685 00:14:43,398 --> 00:14:43,582 ♪ I wish that he'd propose to me! ♪ 686 00:14:43,583 --> 00:14:43,759 ♪ I wish that he'd propose to me! ♪ 687 00:14:43,760 --> 00:14:43,989 ♪ Just leave the hair and clothes to me! ♪ 688 00:14:43,990 --> 00:14:44,270 ♪ Just leave the hair and clothes to me! ♪ 689 00:14:44,271 --> 00:14:44,446 ♪ Just leave the hair and clothes to me! ♪ 690 00:14:44,447 --> 00:14:44,630 ♪ Just leave the hair and clothes to me! ♪ 691 00:14:44,631 --> 00:14:44,919 ♪ Just leave the hair and clothes to me! ♪ 692 00:14:44,920 --> 00:14:45,235 ♪ Just leave the hair and clothes to me! ♪ 693 00:14:45,236 --> 00:14:45,376 ♪ Just leave the hair and clothes to me! ♪ 694 00:14:45,377 --> 00:14:45,621 ♪ Just leave the hair and clothes to me! ♪ 695 00:14:45,622 --> 00:14:45,829 ♪ The prince is giving a ball! ♪ ♪ The prince is giving a ball! ♪ 696 00:14:45,830 --> 00:14:46,046 ♪ The prince is giving a ball! ♪ ♪ The prince is giving a ball! ♪ 697 00:14:46,047 --> 00:14:46,293 ♪ The prince is giving a ball! ♪ ♪ The prince is giving a ball! ♪ 698 00:14:46,294 --> 00:14:46,414 ♪ The prince is giving a ball! ♪ ♪ The prince is giving a ball! ♪ 699 00:14:46,415 --> 00:14:46,536 ♪ The prince is giving a ball! ♪ ♪ The prince is giving a ball! ♪ 700 00:14:46,537 --> 00:14:46,697 ♪ The prince is giving a ball! ♪ ♪ The prince is giving a ball! ♪ 701 00:14:46,698 --> 00:14:47,470 ♪ The prince is giving a ball! ♪ ♪ The prince is giving a ball! ♪ 702 00:14:48,910 --> 00:14:49,310 ♪ And now if you please, the crown decrees, ♪ 703 00:14:49,312 --> 00:14:49,506 ♪ And now if you please, the crown decrees, ♪ 704 00:14:49,507 --> 00:14:49,700 ♪ And now if you please, the crown decrees, ♪ 705 00:14:49,701 --> 00:14:49,803 ♪ And now if you please, the crown decrees, ♪ 706 00:14:49,804 --> 00:14:49,992 ♪ And now if you please, the crown decrees, ♪ 707 00:14:49,993 --> 00:14:50,208 ♪ And now if you please, the crown decrees, ♪ 708 00:14:50,209 --> 00:14:50,414 ♪ And now if you please, the crown decrees, ♪ 709 00:14:50,415 --> 00:14:50,716 ♪ And now if you please, the crown decrees, ♪ 710 00:14:50,717 --> 00:14:50,852 ♪ And now if you please, the crown decrees, ♪ 711 00:14:50,853 --> 00:14:51,120 ♪ And now if you please, the crown decrees, ♪ 712 00:14:51,121 --> 00:14:51,370 ♪ some fois de soir with frills. ♪ 713 00:14:51,371 --> 00:14:51,616 ♪ some fois de soir with frills. ♪ 714 00:14:51,617 --> 00:14:51,718 ♪ some fois de soir with frills. ♪ 715 00:14:51,719 --> 00:14:52,040 ♪ some fois de soir with frills. ♪ 716 00:14:52,041 --> 00:14:52,285 ♪ some fois de soir with frills. ♪ 717 00:14:52,286 --> 00:14:52,775 ♪ some fois de soir with frills. ♪ 718 00:14:52,776 --> 00:14:52,979 ♪ A silky sateen in aubergine, ♪ 719 00:14:52,981 --> 00:14:53,127 ♪ A silky sateen in aubergine, ♪ 720 00:14:53,128 --> 00:14:53,277 ♪ A silky sateen in aubergine, ♪ 721 00:14:53,278 --> 00:14:53,411 ♪ A silky sateen in aubergine, ♪ 722 00:14:53,412 --> 00:14:53,640 ♪ A silky sateen in aubergine, ♪ 723 00:14:53,641 --> 00:14:53,917 ♪ A silky sateen in aubergine, ♪ 724 00:14:53,918 --> 00:14:54,054 ♪ A silky sateen in aubergine, ♪ 725 00:14:54,055 --> 00:14:54,385 ♪ A silky sateen in aubergine, ♪ 726 00:14:54,386 --> 00:14:54,539 ♪ A silky sateen in aubergine, ♪ 727 00:14:54,540 --> 00:14:54,881 ♪ A silky sateen in aubergine, ♪ 728 00:14:54,882 --> 00:14:55,020 ♪ a red if someone spills! ♪ 729 00:14:55,021 --> 00:14:55,262 ♪ a red if someone spills! ♪ 730 00:14:55,263 --> 00:14:55,413 ♪ a red if someone spills! ♪ 731 00:14:55,414 --> 00:14:55,686 ♪ a red if someone spills! ♪ 732 00:14:55,687 --> 00:14:55,831 ♪ a red if someone spills! ♪ 733 00:14:55,832 --> 00:14:56,345 ♪ a red if someone spills! ♪ 734 00:14:59,843 --> 00:15:00,243 ♪ A surfeit of meat, a side of ham, ♪ 735 00:15:00,245 --> 00:15:00,392 ♪ A surfeit of meat, a side of ham, ♪ 736 00:15:00,394 --> 00:15:00,562 ♪ A surfeit of meat, a side of ham, ♪ 737 00:15:00,563 --> 00:15:00,722 ♪ A surfeit of meat, a side of ham, ♪ 738 00:15:00,723 --> 00:15:00,896 ♪ A surfeit of meat, a side of ham, ♪ 739 00:15:00,897 --> 00:15:01,182 ♪ A surfeit of meat, a side of ham, ♪ 740 00:15:01,183 --> 00:15:01,302 ♪ a surfeit of meat, a side of ham, ♪ 741 00:15:01,303 --> 00:15:01,611 ♪ a surfeit of meat, a side of ham, ♪ 742 00:15:01,612 --> 00:15:01,774 ♪ a surfeit of meat, a side of ham, ♪ 743 00:15:01,775 --> 00:15:02,051 ♪ a surfeit of meat, a side of ham, ♪ 744 00:15:02,052 --> 00:15:02,222 ♪ and lots of beef filets. ♪ 745 00:15:02,223 --> 00:15:02,503 ♪ and lots of beef filets. ♪ 746 00:15:02,504 --> 00:15:02,698 ♪ and lots of beef filets. ♪ 747 00:15:02,699 --> 00:15:02,986 ♪ and lots of beef filets. ♪ 748 00:15:02,987 --> 00:15:03,176 ♪ and lots of beef filets. ♪ 749 00:15:03,177 --> 00:15:03,854 ♪ and lots of beef filets. ♪ 750 00:15:03,855 --> 00:15:04,059 ♪ Some marbleized steaks, a rack of lamb, ♪ 751 00:15:04,060 --> 00:15:04,205 ♪ Some marbleized steaks, a rack of lamb, ♪ 752 00:15:04,206 --> 00:15:04,307 ♪ Some marbleized steaks, a rack of lamb, ♪ 753 00:15:04,308 --> 00:15:04,543 ♪ Some marbleized steaks, a rack of lamb, ♪ 754 00:15:04,544 --> 00:15:04,839 ♪ Some marbleized steaks, a rack of lamb, ♪ 755 00:15:04,840 --> 00:15:05,008 ♪ Some marbleized steaks, a rack of lamb, ♪ 756 00:15:05,009 --> 00:15:05,159 ♪ Some marbleized steaks, a rack of lamb, ♪ 757 00:15:05,160 --> 00:15:05,324 ♪ Some marbleized steaks, a rack of lamb, ♪ 758 00:15:05,325 --> 00:15:05,690 ♪ Some marbleized steaks, a rack of lamb, ♪ 759 00:15:05,691 --> 00:15:05,926 ♪ and veal you raise to braise! ♪ 760 00:15:05,927 --> 00:15:06,220 ♪ and veal you raise to braise! ♪ 761 00:15:06,221 --> 00:15:06,384 ♪ and veal you raise to braise! ♪ 762 00:15:06,385 --> 00:15:06,700 ♪ and veal you raise to braise! ♪ 763 00:15:06,701 --> 00:15:06,849 ♪ and veal you raise to braise! ♪ 764 00:15:06,850 --> 00:15:07,298 ♪ and veal you raise to braise! ♪ 765 00:15:10,581 --> 00:15:11,185 Ooh! 766 00:15:11,187 --> 00:15:11,352 ♪ Limburger, swiss in gourmandise, ♪ 767 00:15:11,353 --> 00:15:11,624 ♪ Limburger, swiss in gourmandise, ♪ 768 00:15:11,625 --> 00:15:11,726 ♪ Limburger, swiss in gourmandise, ♪ 769 00:15:11,727 --> 00:15:11,858 ♪ Limburger, swiss in gourmandise, ♪ 770 00:15:11,859 --> 00:15:12,190 ♪ Limburger, swiss in gourmandise, ♪ 771 00:15:12,191 --> 00:15:12,389 ♪ Limburger, swiss in gourmandise, ♪ 772 00:15:12,390 --> 00:15:12,673 ♪ Limburger, swiss in gourmandise, ♪ 773 00:15:12,674 --> 00:15:12,833 ♪ Limburger, swiss in gourmandise, ♪ 774 00:15:12,834 --> 00:15:13,292 ♪ Limburger, swiss in gourmandise, ♪ 775 00:15:13,293 --> 00:15:13,456 ♪ cheddar, gruyère, and bleu. ♪ 776 00:15:13,457 --> 00:15:13,567 ♪ cheddar, gruyère, and bleu. ♪ 777 00:15:13,568 --> 00:15:13,740 ♪ cheddar, gruyère, and bleu. ♪ 778 00:15:13,741 --> 00:15:14,074 ♪ cheddar, gruyère, and bleu. ♪ 779 00:15:14,075 --> 00:15:14,224 ♪ cheddar, gruyère, and bleu. ♪ 780 00:15:14,225 --> 00:15:14,726 ♪ cheddar, gruyère, and bleu. ♪ 781 00:15:14,727 --> 00:15:15,030 ♪ Chunks of swiss in barrels, please. ♪ 782 00:15:15,032 --> 00:15:15,311 ♪ Chunks of swiss in barrels, please. ♪ 783 00:15:15,312 --> 00:15:15,506 ♪ Chunks of swiss in barrels, please. ♪ 784 00:15:15,507 --> 00:15:15,830 ♪ Chunks of swiss in barrels, please. ♪ 785 00:15:15,831 --> 00:15:15,992 ♪ Chunks of swiss in barrels, please. ♪ 786 00:15:15,993 --> 00:15:16,109 ♪ Chunks of swiss in barrels, please. ♪ 787 00:15:16,110 --> 00:15:16,369 ♪ Chunks of swiss in barrels, please. ♪ 788 00:15:16,370 --> 00:15:16,664 ♪ Chunks of swiss in barrels, please. ♪ 789 00:15:16,665 --> 00:15:16,855 ♪ Make sure that it's 'holy', too! ♪ 790 00:15:16,856 --> 00:15:17,169 ♪ Make sure that it's 'holy', too! ♪ 791 00:15:17,170 --> 00:15:17,271 ♪ Make sure that it's 'holy', too! ♪ 792 00:15:17,272 --> 00:15:17,511 ♪ Make sure that it's 'holy', too! ♪ 793 00:15:17,512 --> 00:15:17,683 ♪ Make sure that it's 'holy', too! ♪ 794 00:15:17,684 --> 00:15:17,880 ♪ Make sure that it's 'holy', too! ♪ 795 00:15:17,881 --> 00:15:18,556 ♪ Make sure that it's 'holy', too! ♪ 796 00:15:20,405 --> 00:15:21,405 Your highness. 797 00:15:22,052 --> 00:15:22,452 ♪ Puddings, and pies, and rum souffles, ♪ 798 00:15:22,454 --> 00:15:22,601 ♪ Puddings, and pies, and rum souffles, ♪ 799 00:15:22,602 --> 00:15:22,731 ♪ Puddings, and pies, and rum souffles, ♪ 800 00:15:22,732 --> 00:15:22,914 ♪ Puddings, and pies, and rum souffles, ♪ 801 00:15:22,915 --> 00:15:23,152 ♪ Puddings, and pies, and rum souffles, ♪ 802 00:15:23,153 --> 00:15:23,315 ♪ Puddings, and pies, and rum souffles, ♪ 803 00:15:23,316 --> 00:15:23,532 ♪ Puddings, and pies, and rum souffles, ♪ 804 00:15:23,533 --> 00:15:23,791 ♪ Puddings, and pies, and rum souffles, ♪ 805 00:15:23,792 --> 00:15:24,153 ♪ Puddings, and pies, and rum souffles, ♪ 806 00:15:24,154 --> 00:15:24,455 ♪ succulent chocolate rounds. ♪ 807 00:15:24,456 --> 00:15:24,557 ♪ succulent chocolate rounds. ♪ 808 00:15:24,558 --> 00:15:24,719 ♪ succulent chocolate rounds. ♪ 809 00:15:24,720 --> 00:15:24,979 ♪ succulent chocolate rounds. ♪ 810 00:15:24,980 --> 00:15:25,173 ♪ succulent chocolate rounds. ♪ 811 00:15:25,175 --> 00:15:25,775 ♪ succulent chocolate rounds. ♪ 812 00:15:26,107 --> 00:15:26,420 ♪ Cream puffs they can chew away ♪ 813 00:15:26,421 --> 00:15:26,768 ♪ Cream puffs they can chew away ♪ 814 00:15:26,769 --> 00:15:26,891 ♪ Cream puffs they can chew away ♪ 815 00:15:26,892 --> 00:15:27,097 ♪ Cream puffs they can chew away ♪ 816 00:15:27,098 --> 00:15:27,280 ♪ Cream puffs they can chew away ♪ 817 00:15:27,281 --> 00:15:27,409 ♪ Cream puffs they can chew away ♪ 818 00:15:27,410 --> 00:15:27,780 ♪ Cream puffs they can chew away ♪ 819 00:15:27,781 --> 00:15:27,936 ♪ to gain some royal pounds! ♪ 820 00:15:27,937 --> 00:15:28,237 ♪ to gain some royal pounds! ♪ 821 00:15:28,238 --> 00:15:28,479 ♪ to gain some royal pounds! ♪ 822 00:15:28,480 --> 00:15:28,710 ♪ to gain some royal pounds! ♪ 823 00:15:28,711 --> 00:15:28,920 ♪ to gain some royal pounds! ♪ 824 00:15:28,921 --> 00:15:29,252 ♪ to gain some royal pounds! ♪ 825 00:15:29,253 --> 00:15:29,654 ♪ The prince is giving a ball! ♪ ♫ The prince is giving a ball! ♫ 826 00:15:29,655 --> 00:15:29,793 ♪ The prince is giving a ball! ♪ ♫ The prince is giving a ball! ♫ 827 00:15:29,794 --> 00:15:30,132 ♪ The prince is giving a ball! ♪ ♫ The prince is giving a ball! ♫ 828 00:15:30,133 --> 00:15:30,309 ♪ The prince is giving a ball! ♪ ♫ The prince is giving a ball! ♫ 829 00:15:30,310 --> 00:15:30,425 ♪ The prince is giving a ball! ♪ ♫ The prince is giving a ball! ♫ 830 00:15:30,426 --> 00:15:30,565 ♪ The prince is giving a ball! ♪ ♫ The prince is giving a ball! ♫ 831 00:15:30,566 --> 00:15:30,712 ♪ The prince is giving a ball! ♪ ♫ The prince is giving a ball! ♫ 832 00:15:30,713 --> 00:15:31,449 ♪ The prince is giving a ball! ♪ ♫ The prince is giving a ball! ♫ 833 00:15:31,451 --> 00:15:31,614 ♪ The prince is giving a ball! ♪ ♫ The prince is giving a ball! ♫ 834 00:15:31,615 --> 00:15:31,969 ♪ The prince is giving a ball! ♪ ♫ The prince is giving a ball! ♫ 835 00:15:31,970 --> 00:15:32,099 ♪ The prince is giving a ball! ♪ ♫ The prince is giving a ball! ♫ 836 00:15:32,100 --> 00:15:32,209 ♪ The prince is giving a ball! ♪ ♫ The prince is giving a ball! ♫ 837 00:15:32,210 --> 00:15:32,358 ♪ The prince is giving a ball! ♪ ♫ The prince is giving a ball! ♫ 838 00:15:32,359 --> 00:15:32,526 ♪ The prince is giving a ball! ♪ ♫ The prince is giving a ball! ♫ 839 00:15:32,527 --> 00:15:33,432 ♪ The prince is giving a ball! ♪ ♫ The prince is giving a ball! ♫ 840 00:15:35,940 --> 00:15:36,940 Children! 841 00:15:38,227 --> 00:15:39,227 Oh! 842 00:15:39,299 --> 00:15:39,899 Whoa! 843 00:15:39,929 --> 00:15:40,929 O-ah! 844 00:15:44,764 --> 00:15:45,764 Hey! 845 00:15:53,960 --> 00:15:54,993 Ahh! 846 00:16:01,374 --> 00:16:02,374 Woop! 847 00:16:02,442 --> 00:16:03,442 Hump! 848 00:16:05,233 --> 00:16:06,233 Whoa! 849 00:16:08,046 --> 00:16:09,046 Ohh. 850 00:16:09,858 --> 00:16:10,858 Hoy! 851 00:16:24,811 --> 00:16:25,357 Ooo! 852 00:16:31,483 --> 00:16:32,470 Ha, ha ha! 853 00:16:59,369 --> 00:17:00,369 Ohh! 854 00:17:01,384 --> 00:17:01,854 Hey! 855 00:17:02,767 --> 00:17:03,334 Hey! 856 00:17:05,205 --> 00:17:05,455 Hey! 857 00:17:06,120 --> 00:17:06,370 Hey! 858 00:17:07,026 --> 00:17:07,276 Hey! 859 00:17:07,929 --> 00:17:08,179 Hey! 860 00:17:17,826 --> 00:17:18,226 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 861 00:17:18,228 --> 00:17:18,435 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 862 00:17:18,436 --> 00:17:18,705 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 863 00:17:18,706 --> 00:17:18,905 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 864 00:17:18,906 --> 00:17:19,048 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 865 00:17:19,049 --> 00:17:19,156 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 866 00:17:19,157 --> 00:17:19,320 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 867 00:17:19,321 --> 00:17:20,601 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 868 00:17:21,504 --> 00:17:21,904 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 869 00:17:21,906 --> 00:17:22,074 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 870 00:17:22,075 --> 00:17:22,393 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 871 00:17:22,394 --> 00:17:22,565 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 872 00:17:22,566 --> 00:17:22,720 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 873 00:17:22,721 --> 00:17:22,838 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 874 00:17:22,839 --> 00:17:22,984 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 875 00:17:22,985 --> 00:17:24,265 ♫ The prince is giving a ball! ♫ 876 00:17:24,771 --> 00:17:25,171 ♪ His royal highness.. ♪ 877 00:17:25,173 --> 00:17:25,680 ♪ His royal highness.. ♪ 878 00:17:25,681 --> 00:17:26,140 ♪ His royal highness.. ♪ 879 00:17:26,141 --> 00:17:26,593 ♪ His royal highness.. ♪ 880 00:17:26,594 --> 00:17:26,950 ♪ His royal highness.. ♪ 881 00:17:26,951 --> 00:17:27,538 ♪ His royal highness.. ♪ 882 00:17:27,539 --> 00:17:27,692 ♪ 200 orchids, 400 poppies, 600 roses, 800 lilies.. ♪ 883 00:17:27,693 --> 00:17:27,842 ♪ 200 orchids, 400 poppies, 600 roses, 800 lilies.. ♪ 884 00:17:27,843 --> 00:17:27,975 ♪ 200 orchids, 400 poppies, 600 roses, 800 lilies.. ♪ 885 00:17:27,976 --> 00:17:28,254 ♪ 200 orchids, 400 poppies, 600 roses, 800 lilies.. ♪ 886 00:17:28,255 --> 00:17:28,479 ♪ 200 orchids, 400 poppies, 600 roses, 800 lilies.. ♪ 887 00:17:28,480 --> 00:17:28,600 ♪ 200 orchids, 400 poppies, 600 roses, 800 lilies.. ♪ 888 00:17:28,601 --> 00:17:28,718 ♪ 200 orchids, 400 poppies, 600 roses, 800 lilies.. ♪ 889 00:17:28,719 --> 00:17:28,898 ♪ 200 orchids, 400 poppies, 600 roses, 800 lilies.. ♪ 890 00:17:28,899 --> 00:17:29,121 ♪ 200 orchids, 400 poppies, 600 roses, 800 lilies.. ♪ 891 00:17:29,122 --> 00:17:29,282 ♪ 200 orchids, 400 poppies, 600 roses, 800 lilies.. ♪ 892 00:17:29,283 --> 00:17:29,433 ♪ 200 orchids, 400 poppies, 600 roses, 800 lilies.. ♪ 893 00:17:29,434 --> 00:17:29,645 ♪ 200 orchids, 400 poppies, 600 roses, 800 lilies.. ♪ 894 00:17:29,646 --> 00:17:29,822 ♪ 200 orchids, 400 poppies, 600 roses, 800 lilies.. ♪ 895 00:17:29,823 --> 00:17:30,081 ♪ 200 orchids, 400 poppies, 600 roses, 800 lilies.. ♪ 896 00:17:30,082 --> 00:17:30,276 ♪ 200 orchids, 400 poppies, 600 roses, 800 lilies.. ♪ 897 00:17:30,277 --> 00:17:30,427 ♪ 200 orchids, 400 poppies, 600 roses, 800 lilies.. ♪ 898 00:17:30,428 --> 00:17:30,575 ♪ 200 orchids, 400 poppies, 600 roses, 800 lilies.. ♪ 899 00:17:30,576 --> 00:17:30,709 ♪ 200 orchids, 400 poppies, 600 roses, 800 lilies.. ♪ 900 00:17:30,710 --> 00:17:30,921 ♪ 200 orchids, 400 poppies, 600 roses, 800 lilies.. ♪ 901 00:17:30,922 --> 00:17:31,180 ♪ 200 orchids, 400 poppies, 600 roses, 800 lilies.. ♪ 902 00:17:31,181 --> 00:17:31,591 ♪ Christopher Rupert.. ♪ 903 00:17:31,592 --> 00:17:31,901 ♪ Christopher Rupert.. ♪ 904 00:17:31,902 --> 00:17:32,060 ♪ Christopher Rupert.. ♪ 905 00:17:32,061 --> 00:17:32,423 ♪ Christopher Rupert.. ♪ 906 00:17:32,424 --> 00:17:33,001 ♪ Christopher Rupert.. ♪ 907 00:17:33,002 --> 00:17:33,122 ♪ 1,000 oranges, 2,000 plums.. ♪ 908 00:17:33,123 --> 00:17:33,290 ♪ 1,000 oranges, 2,000 plums.. ♪ 909 00:17:33,291 --> 00:17:33,407 ♪ 1,000 oranges, 2,000 plums.. ♪ 910 00:17:33,408 --> 00:17:33,661 ♪ 1,000 oranges, 2,000 plums.. ♪ 911 00:17:33,662 --> 00:17:33,838 ♪ 1,000 oranges, 2,000 plums.. ♪ 912 00:17:33,839 --> 00:17:34,012 ♪ 1,000 oranges, 2,000 plums.. ♪ 913 00:17:34,013 --> 00:17:34,110 ♪ 1,000 oranges, 2,000 plums.. ♪ 914 00:17:34,111 --> 00:17:34,326 ♪ 1,000 oranges, 2,000 plums.. ♪ 915 00:17:34,327 --> 00:17:34,773 ♪ 1,000 oranges, 2,000 plums.. ♪ 916 00:17:34,774 --> 00:17:34,939 ♪ Windermere Vladimir, Carl Alexander.. ♪ 917 00:17:34,940 --> 00:17:35,083 ♪ Windermere Vladimir, Carl Alexander.. ♪ 918 00:17:35,084 --> 00:17:35,252 ♪ Windermere Vladimir, Carl Alexander.. ♪ 919 00:17:35,253 --> 00:17:35,408 ♪ Windermere Vladimir, Carl Alexander.. ♪ 920 00:17:35,409 --> 00:17:35,545 ♪ Windermere Vladimir, Carl Alexander.. ♪ 921 00:17:35,546 --> 00:17:35,711 ♪ Windermere Vladimir, Carl Alexander.. ♪ 922 00:17:35,712 --> 00:17:35,842 ♪ Windermere Vladimir, Carl Alexander.. ♪ 923 00:17:35,843 --> 00:17:35,941 ♪ Windermere Vladimir, Carl Alexander.. ♪ 924 00:17:35,942 --> 00:17:36,141 ♪ Windermere Vladimir, Carl Alexander.. ♪ 925 00:17:36,142 --> 00:17:36,431 ♪ Windermere Vladimir, Carl Alexander.. ♪ 926 00:17:36,432 --> 00:17:36,568 ♪ Windermere Vladimir, Carl Alexander.. ♪ 927 00:17:36,569 --> 00:17:36,761 ♪ Raspberry, blueberry, strawberry, gooseberry.. ♪ 928 00:17:36,762 --> 00:17:36,863 ♪ Raspberry, blueberry, strawberry, gooseberry.. ♪ 929 00:17:36,864 --> 00:17:37,015 ♪ Raspberry, blueberry, strawberry, gooseberry.. ♪ 930 00:17:37,016 --> 00:17:37,208 ♪ Raspberry, blueberry, strawberry, gooseberry.. ♪ 931 00:17:37,209 --> 00:17:37,341 ♪ Raspberry, blueberry, strawberry, gooseberry.. ♪ 932 00:17:37,342 --> 00:17:37,507 ♪ Raspberry, blueberry, strawberry, gooseberry.. ♪ 933 00:17:37,508 --> 00:17:37,678 ♪ Raspberry, blueberry, strawberry, gooseberry.. ♪ 934 00:17:37,679 --> 00:17:37,798 ♪ Raspberry, blueberry, strawberry, gooseberry.. ♪ 935 00:17:37,799 --> 00:17:37,948 ♪ Raspberry, blueberry, strawberry, gooseberry.. ♪ 936 00:17:37,949 --> 00:17:38,135 ♪ Raspberry, blueberry, strawberry, gooseberry.. ♪ 937 00:17:38,136 --> 00:17:38,225 ♪ Raspberry, blueberry, strawberry, gooseberry.. ♪ 938 00:17:38,226 --> 00:17:38,404 ♪ Raspberry, blueberry, strawberry, gooseberry.. ♪ 939 00:17:38,405 --> 00:17:38,585 ♪ Francois Reginald, Lancelot Herman, ♪ 940 00:17:38,586 --> 00:17:38,890 ♪ Francois Reginald, Lancelot Herman, ♪ 941 00:17:38,891 --> 00:17:39,042 ♪ Francois Reginald, Lancelot Herman, ♪ 942 00:17:39,043 --> 00:17:39,126 ♪ Francois Reginald, Lancelot Herman, ♪ 943 00:17:39,127 --> 00:17:39,294 ♪ Francois Reginald, Lancelot Herman, ♪ 944 00:17:39,295 --> 00:17:39,465 ♪ Francois Reginald, Lancelot Herman, ♪ 945 00:17:39,466 --> 00:17:39,568 ♪ Francois Reginald, Lancelot Herman, ♪ 946 00:17:39,569 --> 00:17:39,721 ♪ Francois Reginald, Lancelot Herman, ♪ 947 00:17:39,722 --> 00:17:40,027 ♪ Francois Reginald, Lancelot Herman, ♪ 948 00:17:40,028 --> 00:17:40,175 ♪ Francois Reginald, Lancelot Herman, ♪ 949 00:17:40,176 --> 00:17:40,326 ♪ Son of her majesty Queen Constantina.. ♪ 950 00:17:40,327 --> 00:17:40,483 ♪ Son of her majesty Queen Constantina.. ♪ 951 00:17:40,484 --> 00:17:40,621 ♪ Son of her majesty Queen Constantina.. ♪ 952 00:17:40,622 --> 00:17:40,764 ♪ Son of her majesty Queen Constantina.. ♪ 953 00:17:40,765 --> 00:17:40,939 ♪ Son of her majesty Queen Constantina.. ♪ 954 00:17:40,940 --> 00:17:41,124 ♪ Son of her majesty Queen Constantina.. ♪ 955 00:17:41,125 --> 00:17:41,294 ♪ Son of her majesty Queen Constantina.. ♪ 956 00:17:41,295 --> 00:17:41,454 ♪ Son of her majesty Queen Constantina.. ♪ 957 00:17:41,455 --> 00:17:41,570 ♪ Son of her majesty Queen Constantina.. ♪ 958 00:17:41,571 --> 00:17:41,860 ♪ Son of her majesty Queen Constantina.. ♪ 959 00:17:41,861 --> 00:17:42,050 ♪ Son of her majesty Queen Constantina.. ♪ 960 00:17:42,051 --> 00:17:42,192 ♪ Chocolate cheddar and Charlotte and Mazy.. ♪ 961 00:17:42,193 --> 00:17:42,280 ♪ Chocolate cheddar and Charlotte and Mazy.. ♪ 962 00:17:42,281 --> 00:17:42,480 ♪ Chocolate cheddar and Charlotte and Mazy.. ♪ 963 00:17:42,481 --> 00:17:42,602 ♪ Chocolate cheddar and Charlotte and Mazy.. ♪ 964 00:17:42,603 --> 00:17:42,720 ♪ Chocolate cheddar and Charlotte and Mazy.. ♪ 965 00:17:42,721 --> 00:17:42,915 ♪ Chocolate cheddar and Charlotte and Mazy.. ♪ 966 00:17:42,916 --> 00:17:43,024 ♪ Chocolate cheddar and Charlotte and Mazy.. ♪ 967 00:17:43,025 --> 00:17:43,167 ♪ Chocolate cheddar and Charlotte and Mazy.. ♪ 968 00:17:43,168 --> 00:17:43,323 ♪ Chocolate cheddar and Charlotte and Mazy.. ♪ 969 00:17:43,324 --> 00:17:43,592 ♪ Chocolate cheddar and Charlotte and Mazy.. ♪ 970 00:17:43,593 --> 00:17:43,794 ♪ Chocolate cheddar and Charlotte and Mazy.. ♪ 971 00:17:43,795 --> 00:17:43,917 ♪ Son of his Caviar, King Maximillian.. ♪ 972 00:17:43,918 --> 00:17:44,086 ♪ Son of his Caviar, King Maximillian.. ♪ 973 00:17:44,087 --> 00:17:44,222 ♪ Son of his Caviar, King Maximillian.. ♪ 974 00:17:44,223 --> 00:17:44,336 ♪ Son of his Caviar, King Maximillian.. ♪ 975 00:17:44,337 --> 00:17:44,432 ♪ Son of his Caviar, King Maximillian.. ♪ 976 00:17:44,433 --> 00:17:44,652 ♪ Son of his Caviar, King Maximillian.. ♪ 977 00:17:44,653 --> 00:17:44,799 ♪ Son of his Caviar, King Maximillian.. ♪ 978 00:17:44,800 --> 00:17:44,943 ♪ Son of his Caviar, King Maximillian.. ♪ 979 00:17:44,944 --> 00:17:45,107 ♪ Son of his Caviar, King Maximillian.. ♪ 980 00:17:45,108 --> 00:17:45,360 ♪ Son of his Caviar, King Maximillian.. ♪ 981 00:17:45,361 --> 00:17:45,623 ♪ Son of his Caviar, King Maximillian.. ♪ 982 00:17:45,624 --> 00:17:45,890 ♪ Alfred Ladislaw, Leopold Sydney.. ♪ 983 00:17:45,891 --> 00:17:46,034 ♪ Alfred Ladislaw, Leopold Sydney.. ♪ 984 00:17:46,035 --> 00:17:46,169 ♪ Alfred Ladislaw, Leopold Sydney.. ♪ 985 00:17:46,170 --> 00:17:46,319 ♪ Alfred Ladislaw, Leopold Sydney.. ♪ 986 00:17:46,320 --> 00:17:46,478 ♪ Alfred Ladislaw, Leopold Sydney.. ♪ 987 00:17:46,479 --> 00:17:46,616 ♪ Alfred Ladislaw, Leopold Sydney.. ♪ 988 00:17:46,617 --> 00:17:46,740 ♪ Alfred Ladislaw, Leopold Sydney.. ♪ 989 00:17:46,741 --> 00:17:46,951 ♪ Alfred Ladislaw, Leopold Sydney.. ♪ 990 00:17:46,952 --> 00:17:47,206 ♪ Alfred Ladislaw, Leopold Sydney.. ♪ 991 00:17:47,207 --> 00:17:47,477 ♪ Alfred Ladislaw, Leopold Sydney.. ♪ 992 00:17:47,479 --> 00:17:48,045 - Sydney? - Sydney! 993 00:17:48,047 --> 00:17:48,542 - Sydney? - Sydney! 994 00:17:48,544 --> 00:17:48,796 - Sydney? - Sydney! 995 00:17:48,798 --> 00:17:49,026 - Sydney? - Sydney! 996 00:17:49,028 --> 00:17:49,694 - Sydney? - Sydney! 997 00:17:51,134 --> 00:17:51,534 ♪ Is giving a ball! ♪ ♫ Is giving a ball! ♫ 998 00:17:51,536 --> 00:17:52,001 ♪ Is giving a ball! ♪ ♫ Is giving a ball! ♫ 999 00:17:52,002 --> 00:17:52,286 ♪ Is giving a ball! ♪ ♫ Is giving a ball! ♫ 1000 00:17:52,287 --> 00:17:52,408 ♪ Is giving a ball! ♪ ♫ Is giving a ball! ♫ 1001 00:17:52,408 --> 00:17:52,837 ♪ Is giving a ball! ♪ ♫ Is giving a ball! ♫ 1002 00:17:52,838 --> 00:17:58,796 ♪ Is giving a ball! ♪ ♫ Is giving a ball! ♫ 1003 00:18:01,657 --> 00:18:02,057 The prince is giving a ball. 1004 00:18:02,059 --> 00:18:02,216 The prince is giving a ball. 1005 00:18:02,217 --> 00:18:02,218 The prinMightyMike77020. 1006 00:18:02,219 --> 00:18:02,571 The prince is giving a ball. 1007 00:18:02,572 --> 00:18:02,744 The prince is giving a ball. 1008 00:18:02,745 --> 00:18:02,869 The prince is giving a ball. 1009 00:18:02,870 --> 00:18:02,983 The prince is giving a ball. 1010 00:18:02,984 --> 00:18:03,116 The prince is giving a ball. 1011 00:18:03,117 --> 00:18:03,934 The prince is giving a ball. 1012 00:18:08,877 --> 00:18:09,877 Thank you. 1013 00:18:29,435 --> 00:18:31,269 Cinderella, 1014 00:18:31,320 --> 00:18:32,821 the door. 1015 00:18:32,866 --> 00:18:34,514 Oh! Right away. 1016 00:18:40,472 --> 00:18:41,472 Ahh. 1017 00:18:42,117 --> 00:18:44,085 Cinderella, my wrap. 1018 00:18:44,649 --> 00:18:46,443 Cinderella, my hat. 1019 00:18:46,788 --> 00:18:48,486 Cinderella, my gloves. 1020 00:18:48,529 --> 00:18:50,973 Cinderella, have you dusted the rafters? 1021 00:18:51,911 --> 00:18:54,427 Not yet stepmother, I've had a busy day. 1022 00:18:54,970 --> 00:18:56,716 You've had a busy day! 1023 00:18:56,944 --> 00:18:59,301 Uh yes, I've been in the village with you. 1024 00:18:59,948 --> 00:19:01,789 The impertinence. 1025 00:19:02,099 --> 00:19:05,583 After your father died everyone said I should have thrown you out, 1026 00:19:05,633 --> 00:19:06,822 into the street. 1027 00:19:06,872 --> 00:19:08,757 Be a swan Minerva. Be a swan. 1028 00:19:09,015 --> 00:19:11,285 But I've kept you on here all these years 1029 00:19:11,319 --> 00:19:13,772 and this is the thanks that I get. 1030 00:19:13,994 --> 00:19:16,708 Shoulders back Calliope. Back. 1031 00:19:17,380 --> 00:19:20,580 I've always been told I've got too big a heart. 1032 00:19:20,620 --> 00:19:23,386 You've got too big a heart mother. You've got too big a heart mother. 1033 00:19:23,865 --> 00:19:26,183 Will take our tea upstairs. 1034 00:19:26,383 --> 00:19:29,907 Come girls, it's time to get our beauty rest. 1035 00:19:30,083 --> 00:19:33,924 We want to be our best for the ball tomorrow night. 1036 00:19:34,988 --> 00:19:37,631 I don't know about you, 1037 00:19:38,283 --> 00:19:40,854 but I'm exhausted. 1038 00:19:41,844 --> 00:19:44,034 I'm tired too mother. 1039 00:19:44,068 --> 00:19:45,119 You're tired? 1040 00:19:45,146 --> 00:19:47,088 Yes, I'm tired! 1041 00:19:48,548 --> 00:19:49,873 Stepmother? 1042 00:19:50,249 --> 00:19:52,940 What is it now? 1043 00:19:53,826 --> 00:19:56,270 I was wondering about the ball? 1044 00:19:56,810 --> 00:19:59,746 All eligible women in the kingdom are invited.. 1045 00:20:00,310 --> 00:20:05,014 And I suppose you think the prince is going to take one look at you 1046 00:20:05,038 --> 00:20:07,503 and fall madly in love. 1047 00:20:07,504 --> 00:20:08,511 Ha! 1048 00:20:09,579 --> 00:20:11,040 I didn't.. I didn't mean that.. 1049 00:20:11,086 --> 00:20:12,795 Take my advice Cinderella, 1050 00:20:13,176 --> 00:20:16,623 know your place and be satisfied with what you've got. 1051 00:20:16,675 --> 00:20:18,468 I promise you, 1052 00:20:18,733 --> 00:20:20,566 you'll be much happier. 1053 00:20:21,840 --> 00:20:24,070 Well if my f-father were alive.. 1054 00:20:26,090 --> 00:20:27,867 Well he's not is he? 1055 00:20:28,725 --> 00:20:30,336 He's alive in my heart. 1056 00:20:31,999 --> 00:20:34,698 Don't cling to the past Cinderella. 1057 00:20:35,860 --> 00:20:38,090 It's not very attractive. 1058 00:20:40,655 --> 00:20:43,155 Cinderella, hot water! 1059 00:20:43,202 --> 00:20:45,162 Cinderella, warm milk! 1060 00:20:46,288 --> 00:20:47,905 Cinderella! Cinderella! 1061 00:20:52,699 --> 00:20:55,246 Cinderella, hot water. 1062 00:20:55,524 --> 00:20:57,556 Cinderella, warm milk. 1063 00:20:58,031 --> 00:21:00,880 Cinderella. Cinderella. 1064 00:21:01,893 --> 00:21:02,293 ♪ I'm as mild and as meek as a mouse. ♪ 1065 00:21:02,295 --> 00:21:02,796 ♪ I'm as mild and as meek as a mouse. ♪ 1066 00:21:02,797 --> 00:21:03,293 ♪ I'm as mild and as meek as a mouse. ♪ 1067 00:21:03,294 --> 00:21:04,190 ♪ I'm as mild and as meek as a mouse. ♪ 1068 00:21:04,192 --> 00:21:04,424 ♪ I'm as mild and as meek as a mouse. ♪ 1069 00:21:04,425 --> 00:21:04,698 ♪ I'm as mild and as meek as a mouse. ♪ 1070 00:21:04,700 --> 00:21:05,233 ♪ I'm as mild and as meek as a mouse. ♪ 1071 00:21:05,234 --> 00:21:05,497 ♪ I'm as mild and as meek as a mouse. ♪ 1072 00:21:05,498 --> 00:21:05,729 ♪ I'm as mild and as meek as a mouse. ♪ 1073 00:21:05,730 --> 00:21:07,250 ♪ I'm as mild and as meek as a mouse. ♪ 1074 00:21:07,314 --> 00:21:07,714 ♪ When I hear a command I obey. ♪ 1075 00:21:07,716 --> 00:21:08,019 ♪ When I hear a command I obey. ♪ 1076 00:21:08,020 --> 00:21:08,396 ♪ When I hear a command I obey. ♪ 1077 00:21:08,397 --> 00:21:08,926 ♪ When I hear a command I obey. ♪ 1078 00:21:08,927 --> 00:21:09,119 ♪ When I hear a command I obey. ♪ 1079 00:21:09,120 --> 00:21:09,491 ♪ When I hear a command I obey. ♪ 1080 00:21:09,492 --> 00:21:10,370 ♪ When I hear a command I obey. ♪ 1081 00:21:10,372 --> 00:21:10,511 ♪ When I hear a command I obey. ♪ 1082 00:21:10,512 --> 00:21:10,740 ♪ When I hear a command I obey. ♪ 1083 00:21:10,741 --> 00:21:12,061 ♪ When I hear a command I obey. ♪ 1084 00:21:12,103 --> 00:21:12,503 ♪ But I know of a spot in my house ♪ 1085 00:21:12,505 --> 00:21:12,826 ♪ But I know of a spot in my house ♪ 1086 00:21:12,827 --> 00:21:13,189 ♪ But I know of a spot in my house ♪ 1087 00:21:13,190 --> 00:21:13,787 ♪ But I know of a spot in my house ♪ 1088 00:21:13,788 --> 00:21:14,096 ♪ But I know of a spot in my house ♪ 1089 00:21:14,097 --> 00:21:14,201 ♪ But I know of a spot in my house ♪ 1090 00:21:14,202 --> 00:21:15,008 ♪ But I know of a spot in my house ♪ 1091 00:21:15,010 --> 00:21:15,294 ♪ But I know of a spot in my house ♪ 1092 00:21:15,295 --> 00:21:15,638 ♪ But I know of a spot in my house ♪ 1093 00:21:15,640 --> 00:21:17,067 ♪ But I know of a spot in my house ♪ 1094 00:21:17,068 --> 00:21:17,468 ♪ where no one can stand in my way. ♪ 1095 00:21:17,470 --> 00:21:18,084 ♪ where no one can stand in my way. ♪ 1096 00:21:18,085 --> 00:21:19,327 ♪ where no one can stand in my way. ♪ 1097 00:21:19,328 --> 00:21:20,118 ♪ where no one can stand in my way. ♪ 1098 00:21:20,120 --> 00:21:20,586 ♪ where no one can stand in my way. ♪ 1099 00:21:20,587 --> 00:21:22,234 ♪ where no one can stand in my way. ♪ 1100 00:21:22,236 --> 00:21:23,119 ♪ where no one can stand in my way. ♪ 1101 00:21:23,121 --> 00:21:24,623 ♪ where no one can stand in my way. ♪ 1102 00:21:24,625 --> 00:21:26,286 ♪ where no one can stand in my way. ♪ 1103 00:21:28,959 --> 00:21:29,359 ♪ In my own little corner. ♪ 1104 00:21:29,361 --> 00:21:29,639 ♪ In my own little corner. ♪ 1105 00:21:29,640 --> 00:21:30,052 ♪ In my own little corner. ♪ 1106 00:21:30,053 --> 00:21:30,753 ♪ In my own little corner. ♪ 1107 00:21:30,754 --> 00:21:31,064 ♪ In my own little corner. ♪ 1108 00:21:31,065 --> 00:21:31,394 ♪ In my own little corner. ♪ 1109 00:21:31,395 --> 00:21:31,782 ♪ In my own little corner. ♪ 1110 00:21:31,783 --> 00:21:32,098 ♪ In my own little corner. ♪ 1111 00:21:32,099 --> 00:21:32,442 ♪ In my own little chair ♪ 1112 00:21:32,443 --> 00:21:32,806 ♪ In my own little chair ♪ 1113 00:21:32,807 --> 00:21:33,479 ♪ In my own little chair ♪ 1114 00:21:33,480 --> 00:21:33,724 ♪ In my own little chair ♪ 1115 00:21:33,725 --> 00:21:34,061 ♪ In my own little chair ♪ 1116 00:21:34,062 --> 00:21:34,935 ♪ In my own little chair ♪ 1117 00:21:34,936 --> 00:21:35,253 ♪ I can be what ever I want to be. ♪ 1118 00:21:35,254 --> 00:21:35,508 ♪ I can be what ever I want to be. ♪ 1119 00:21:35,509 --> 00:21:36,554 ♪ I can be what ever I want to be. ♪ 1120 00:21:36,555 --> 00:21:36,913 ♪ I can be what ever I want to be. ♪ 1121 00:21:36,914 --> 00:21:37,187 ♪ I can be what ever I want to be. ♪ 1122 00:21:37,188 --> 00:21:37,444 ♪ I can be what ever I want to be. ♪ 1123 00:21:37,445 --> 00:21:37,680 ♪ I can be what ever I want to be. ♪ 1124 00:21:37,681 --> 00:21:37,932 ♪ I can be what ever I want to be. ♪ 1125 00:21:37,933 --> 00:21:38,311 ♪ I can be what ever I want to be. ♪ 1126 00:21:38,312 --> 00:21:39,882 ♪ I can be what ever I want to be. ♪ 1127 00:21:40,128 --> 00:21:40,528 ♪ On the wing of my fancy ♪ 1128 00:21:40,530 --> 00:21:40,819 ♪ On the wing of my fancy ♪ 1129 00:21:40,820 --> 00:21:41,187 ♪ On the wing of my fancy ♪ 1130 00:21:41,188 --> 00:21:41,863 ♪ On the wing of my fancy ♪ 1131 00:21:41,864 --> 00:21:42,206 ♪ On the wing of my fancy ♪ 1132 00:21:42,207 --> 00:21:42,623 ♪ On the wing of my fancy ♪ 1133 00:21:42,624 --> 00:21:42,922 ♪ On the wing of my fancy ♪ 1134 00:21:42,923 --> 00:21:43,247 ♪ On the wing of my fancy ♪ 1135 00:21:43,249 --> 00:21:43,584 ♪ I can fly anywhere ♪ 1136 00:21:43,586 --> 00:21:43,850 ♪ I can fly anywhere ♪ 1137 00:21:43,851 --> 00:21:44,059 ♪ I can fly anywhere ♪ 1138 00:21:44,061 --> 00:21:44,707 ♪ I can fly anywhere ♪ 1139 00:21:44,708 --> 00:21:45,007 ♪ I can fly anywhere ♪ 1140 00:21:45,008 --> 00:21:45,261 ♪ I can fly anywhere ♪ 1141 00:21:45,262 --> 00:21:45,930 ♪ I can fly anywhere ♪ 1142 00:21:45,971 --> 00:21:46,371 ♪ And the world will open its arms to me. ♪ 1143 00:21:46,373 --> 00:21:46,565 ♪ And the world will open its arms to me. ♪ 1144 00:21:46,566 --> 00:21:46,758 ♪ And the world will open its arms to me. ♪ 1145 00:21:46,759 --> 00:21:47,442 ♪ And the world will open its arms to me. ♪ 1146 00:21:47,443 --> 00:21:48,118 ♪ And the world will open its arms to me. ♪ 1147 00:21:48,119 --> 00:21:48,381 ♪ And the world will open its arms to me. ♪ 1148 00:21:48,382 --> 00:21:48,569 ♪ And the world will open its arms to me. ♪ 1149 00:21:48,570 --> 00:21:48,835 ♪ And the world will open its arms to me. ♪ 1150 00:21:48,836 --> 00:21:49,214 ♪ And the world will open its arms to me. ♪ 1151 00:21:49,215 --> 00:21:49,438 ♪ And the world will open its arms to me. ♪ 1152 00:21:49,439 --> 00:21:51,079 ♪ And the world will open its arms to me. ♪ 1153 00:21:51,212 --> 00:21:51,612 ♪ I'm a young Egyptian Princess ♪ 1154 00:21:51,614 --> 00:21:51,983 ♪ I'm a young Egyptian Princess ♪ 1155 00:21:51,984 --> 00:21:52,333 ♪ I'm a young Egyptian Princess ♪ 1156 00:21:52,334 --> 00:21:52,616 ♪ I'm a young Egyptian Princess ♪ 1157 00:21:52,617 --> 00:21:52,968 ♪ I'm a young Egyptian Princess ♪ 1158 00:21:52,969 --> 00:21:53,279 ♪ I'm a young Egyptian Princess ♪ 1159 00:21:53,280 --> 00:21:53,728 ♪ I'm a young Egyptian Princess ♪ 1160 00:21:53,729 --> 00:21:53,982 ♪ I'm a young Egyptian Princess ♪ 1161 00:21:53,983 --> 00:21:54,784 ♪ I'm a young Egyptian Princess ♪ 1162 00:21:54,785 --> 00:21:54,942 ♪ or a milk maid. ♪ 1163 00:21:54,943 --> 00:21:55,190 ♪ or a milk maid. ♪ 1164 00:21:55,191 --> 00:21:55,787 ♪ or a milk maid. ♪ 1165 00:21:55,788 --> 00:21:56,649 ♪ or a milk maid. ♪ 1166 00:21:56,775 --> 00:21:57,175 ♪ I'm the greatest prima donna in the land. ♪ 1167 00:21:57,177 --> 00:21:57,557 ♪ I'm the greatest prima donna in the land. ♪ 1168 00:21:57,558 --> 00:21:57,843 ♪ I'm the greatest prima donna in the land. ♪ 1169 00:21:57,844 --> 00:21:58,245 ♪ I'm the greatest prima donna in the land. ♪ 1170 00:21:58,246 --> 00:21:58,625 ♪ I'm the greatest prima donna in the land. ♪ 1171 00:21:58,626 --> 00:21:58,967 ♪ I'm the greatest prima donna in the land. ♪ 1172 00:21:58,968 --> 00:21:59,259 ♪ I'm the greatest prima donna in the land. ♪ 1173 00:21:59,260 --> 00:21:59,678 ♪ I'm the greatest prima donna in the land. ♪ 1174 00:21:59,679 --> 00:21:59,971 ♪ I'm the greatest prima donna in the land. ♪ 1175 00:21:59,972 --> 00:22:00,363 ♪ I'm the greatest prima donna in the land. ♪ 1176 00:22:00,364 --> 00:22:00,713 ♪ I'm the greatest prima donna in the land. ♪ 1177 00:22:00,714 --> 00:22:02,403 ♪ I'm the greatest prima donna in the land. ♪ 1178 00:22:02,404 --> 00:22:02,804 ♪ I'm an heiress who has always had her silk made ♪ 1179 00:22:02,806 --> 00:22:03,020 ♪ I'm an heiress who has always had her silk made ♪ 1180 00:22:03,021 --> 00:22:03,379 ♪ I'm an heiress who has always had her silk made ♪ 1181 00:22:03,380 --> 00:22:03,867 ♪ I'm an heiress who has always had her silk made ♪ 1182 00:22:03,868 --> 00:22:04,250 ♪ I'm an heiress who has always had her silk made ♪ 1183 00:22:04,251 --> 00:22:04,574 ♪ I'm an heiress who has always had her silk made ♪ 1184 00:22:04,575 --> 00:22:04,931 ♪ I'm an heiress who has always had her silk made ♪ 1185 00:22:04,932 --> 00:22:05,242 ♪ I'm an heiress who has always had her silk made ♪ 1186 00:22:05,243 --> 00:22:05,625 ♪ I'm an heiress who has always had her silk made ♪ 1187 00:22:05,626 --> 00:22:05,920 ♪ I'm an heiress who has always had her silk made ♪ 1188 00:22:05,921 --> 00:22:06,173 ♪ I'm an heiress who has always had her silk made ♪ 1189 00:22:06,174 --> 00:22:06,841 ♪ I'm an heiress who has always had her silk made ♪ 1190 00:22:06,842 --> 00:22:07,996 ♪ I'm an heiress who has always had her silk made ♪ 1191 00:22:07,997 --> 00:22:08,397 ♪ by her own flock of silkworms in Japan. ♪ 1192 00:22:08,399 --> 00:22:08,756 ♪ by her own flock of silkworms in Japan. ♪ 1193 00:22:08,757 --> 00:22:09,105 ♪ by her own flock of silkworms in Japan. ♪ 1194 00:22:09,106 --> 00:22:09,755 ♪ by her own flock of silkworms in Japan. ♪ 1195 00:22:09,756 --> 00:22:10,150 ♪ by her own flock of silkworms in Japan. ♪ 1196 00:22:10,151 --> 00:22:10,390 ♪ by her own flock of silkworms in Japan. ♪ 1197 00:22:10,391 --> 00:22:10,804 ♪ by her own flock of silkworms in Japan. ♪ 1198 00:22:10,805 --> 00:22:11,215 ♪ by her own flock of silkworms in Japan. ♪ 1199 00:22:11,216 --> 00:22:11,488 ♪ by her own flock of silkworms in Japan. ♪ 1200 00:22:11,489 --> 00:22:11,872 ♪ by her own flock of silkworms in Japan. ♪ 1201 00:22:11,873 --> 00:22:12,892 ♪ by her own flock of silkworms in Japan. ♪ 1202 00:22:12,893 --> 00:22:13,293 ♪ I'm a girl men go mad for. ♪ 1203 00:22:13,295 --> 00:22:13,965 ♪ I'm a girl men go mad for. ♪ 1204 00:22:13,966 --> 00:22:14,714 ♪ I'm a girl men go mad for. ♪ 1205 00:22:14,715 --> 00:22:15,447 ♪ I'm a girl men go mad for. ♪ 1206 00:22:15,448 --> 00:22:15,739 ♪ I'm a girl men go mad for. ♪ 1207 00:22:15,740 --> 00:22:16,130 ♪ I'm a girl men go mad for. ♪ 1208 00:22:16,131 --> 00:22:16,490 ♪ I'm a girl men go mad for. ♪ 1209 00:22:16,491 --> 00:22:16,777 ♪ I'm a girl men go mad for. ♪ 1210 00:22:16,778 --> 00:22:17,112 ♪ Love's a game I can play ♪ 1211 00:22:17,113 --> 00:22:17,463 ♪ Love's a game I can play ♪ 1212 00:22:17,464 --> 00:22:18,176 ♪ Love's a game I can play ♪ 1213 00:22:18,177 --> 00:22:18,485 ♪ Love's a game I can play ♪ 1214 00:22:18,486 --> 00:22:18,826 ♪ Love's a game I can play ♪ 1215 00:22:18,827 --> 00:22:19,283 ♪ Love's a game I can play ♪ 1216 00:22:19,285 --> 00:22:19,676 ♪ with a cool and confident kind of air. ♪ 1217 00:22:19,678 --> 00:22:19,932 ♪ with a cool and confident kind of air. ♪ 1218 00:22:19,933 --> 00:22:20,232 ♪ with a cool and confident kind of air. ♪ 1219 00:22:20,233 --> 00:22:20,961 ♪ with a cool and confident kind of air. ♪ 1220 00:22:20,962 --> 00:22:21,603 ♪ with a cool and confident kind of air. ♪ 1221 00:22:21,604 --> 00:22:21,955 ♪ with a cool and confident kind of air. ♪ 1222 00:22:21,956 --> 00:22:22,097 ♪ with a cool and confident kind of air. ♪ 1223 00:22:22,098 --> 00:22:22,342 ♪ with a cool and confident kind of air. ♪ 1224 00:22:22,343 --> 00:22:22,713 ♪ with a cool and confident kind of air. ♪ 1225 00:22:22,714 --> 00:22:23,059 ♪ with a cool and confident kind of air. ♪ 1226 00:22:23,060 --> 00:22:24,700 ♪ with a cool and confident kind of air. ♪ 1227 00:22:24,825 --> 00:22:25,225 ♪ Just as long as I stay in my own little corner. ♪ 1228 00:22:25,227 --> 00:22:25,588 ♪ Just as long as I stay in my own little corner. ♪ 1229 00:22:25,589 --> 00:22:25,879 ♪ Just as long as I stay in my own little corner. ♪ 1230 00:22:25,880 --> 00:22:26,971 ♪ Just as long as I stay in my own little corner. ♪ 1231 00:22:26,972 --> 00:22:27,150 ♪ Just as long as I stay in my own little corner. ♪ 1232 00:22:27,151 --> 00:22:27,323 ♪ Just as long as I stay in my own little corner. ♪ 1233 00:22:27,324 --> 00:22:27,707 ♪ Just as long as I stay in my own little corner. ♪ 1234 00:22:27,708 --> 00:22:27,892 ♪ Just as long as I stay in my own little corner. ♪ 1235 00:22:27,893 --> 00:22:28,104 ♪ Just as long as I stay in my own little corner. ♪ 1236 00:22:28,105 --> 00:22:28,437 ♪ Just as long as I stay in my own little corner. ♪ 1237 00:22:28,438 --> 00:22:28,573 ♪ Just as long as I stay in my own little corner. ♪ 1238 00:22:28,574 --> 00:22:28,748 ♪ Just as long as I stay in my own little corner. ♪ 1239 00:22:28,749 --> 00:22:29,408 ♪ Just as long as I stay in my own little corner. ♪ 1240 00:22:29,409 --> 00:22:30,439 ♪ Just as long as I stay in my own little corner. ♪ 1241 00:22:30,440 --> 00:22:30,840 ♪ All alone ♪ 1242 00:22:30,842 --> 00:22:31,161 ♪ All alone ♪ 1243 00:22:31,162 --> 00:22:31,482 ♪ All alone ♪ 1244 00:22:31,483 --> 00:22:32,803 ♪ All alone ♪ 1245 00:22:33,180 --> 00:22:33,580 ♪ in my own ♪ 1246 00:22:33,582 --> 00:22:33,917 ♪ in my own ♪ 1247 00:22:33,918 --> 00:22:34,279 ♪ in my own ♪ 1248 00:22:34,280 --> 00:22:35,563 ♪ in my own ♪ 1249 00:22:35,880 --> 00:22:36,280 ♪ little chair. ♪ 1250 00:22:36,282 --> 00:22:36,647 ♪ little chair. ♪ 1251 00:22:36,648 --> 00:22:36,971 ♪ little chair. ♪ 1252 00:22:36,972 --> 00:22:38,140 ♪ little chair. ♪ 1253 00:22:38,141 --> 00:22:41,372 {\an6}Cinderella I'm thirsty! Ooh that girl is slow. 1254 00:22:41,434 --> 00:22:44,245 {\an6}Cinderella where's our tea?! 1255 00:22:44,411 --> 00:22:44,811 ♪ I can be whatever I want to be. ♪ 1256 00:22:44,813 --> 00:22:45,078 ♪ I can be whatever I want to be. ♪ 1257 00:22:45,079 --> 00:22:45,458 ♪ I can be whatever I want to be. ♪ 1258 00:22:45,459 --> 00:22:46,110 ♪ I can be whatever I want to be. ♪ 1259 00:22:46,111 --> 00:22:46,904 ♪ I can be whatever I want to be. ♪ 1260 00:22:46,905 --> 00:22:47,214 ♪ I can be whatever I want to be. ♪ 1261 00:22:47,215 --> 00:22:47,422 ♪ I can be whatever I want to be. ♪ 1262 00:22:47,423 --> 00:22:47,667 ♪ I can be whatever I want to be. ♪ 1263 00:22:47,668 --> 00:22:47,957 ♪ I can be whatever I want to be. ♪ 1264 00:22:47,958 --> 00:22:48,298 ♪ I can be whatever I want to be. ♪ 1265 00:22:48,299 --> 00:22:49,659 ♪ I can be whatever I want to be. ♪ 1266 00:22:49,897 --> 00:22:50,297 ♪ I'm a thief in Calcutta. ♪ 1267 00:22:50,299 --> 00:22:50,636 ♪ I'm a thief in Calcutta. ♪ 1268 00:22:50,637 --> 00:22:50,982 ♪ I'm a thief in Calcutta. ♪ 1269 00:22:50,983 --> 00:22:51,671 ♪ I'm a thief in Calcutta. ♪ 1270 00:22:51,672 --> 00:22:51,970 ♪ I'm a thief in Calcutta. ♪ 1271 00:22:51,971 --> 00:22:52,332 ♪ I'm a thief in Calcutta. ♪ 1272 00:22:52,333 --> 00:22:52,744 ♪ I'm a thief in Calcutta. ♪ 1273 00:22:52,745 --> 00:22:53,339 ♪ I'm a thief in Calcutta. ♪ 1274 00:22:53,340 --> 00:22:53,558 ♪ I'm a queen in Peru. ♪ 1275 00:22:53,559 --> 00:22:53,806 ♪ I'm a queen in Peru. ♪ 1276 00:22:53,807 --> 00:22:54,377 ♪ I'm a queen in Peru. ♪ 1277 00:22:54,378 --> 00:22:54,783 ♪ I'm a queen in Peru. ♪ 1278 00:22:54,784 --> 00:22:55,133 ♪ I'm a queen in Peru. ♪ 1279 00:22:55,134 --> 00:22:55,552 ♪ I'm a queen in Peru. ♪ 1280 00:22:55,554 --> 00:22:55,894 ♪ I'm a mermaid dancing upon the sea. ♪ 1281 00:22:55,896 --> 00:22:56,275 ♪ I'm a mermaid dancing upon the sea. ♪ 1282 00:22:56,276 --> 00:22:56,655 ♪ I'm a mermaid dancing upon the sea. ♪ 1283 00:22:56,656 --> 00:22:57,326 ♪ I'm a mermaid dancing upon the sea. ♪ 1284 00:22:57,327 --> 00:22:57,964 ♪ I'm a mermaid dancing upon the sea. ♪ 1285 00:22:57,965 --> 00:22:58,236 ♪ I'm a mermaid dancing upon the sea. ♪ 1286 00:22:58,237 --> 00:22:58,479 ♪ I'm a mermaid dancing upon the sea. ♪ 1287 00:22:58,480 --> 00:22:58,735 ♪ I'm a mermaid dancing upon the sea. ♪ 1288 00:22:58,736 --> 00:22:59,059 ♪ I'm a mermaid dancing upon the sea. ♪ 1289 00:22:59,060 --> 00:22:59,304 ♪ I'm a mermaid dancing upon the sea. ♪ 1290 00:22:59,305 --> 00:23:00,825 ♪ I'm a mermaid dancing upon the sea. ♪ 1291 00:23:00,951 --> 00:23:01,351 ♪ I'm a huntress on an African safari. ♪ 1292 00:23:01,353 --> 00:23:01,826 ♪ I'm a huntress on an African safari. ♪ 1293 00:23:01,827 --> 00:23:02,162 ♪ I'm a huntress on an African safari. ♪ 1294 00:23:02,163 --> 00:23:02,388 ♪ I'm a huntress on an African safari. ♪ 1295 00:23:02,389 --> 00:23:02,852 ♪ I'm a huntress on an African safari. ♪ 1296 00:23:02,853 --> 00:23:03,201 ♪ I'm a huntress on an African safari. ♪ 1297 00:23:03,202 --> 00:23:03,512 ♪ I'm a huntress on an African safari. ♪ 1298 00:23:03,513 --> 00:23:03,865 ♪ I'm a huntress on an African safari. ♪ 1299 00:23:03,866 --> 00:23:04,174 ♪ I'm a huntress on an African safari. ♪ 1300 00:23:04,175 --> 00:23:04,529 ♪ I'm a huntress on an African safari. ♪ 1301 00:23:04,530 --> 00:23:04,958 ♪ I'm a huntress on an African safari. ♪ 1302 00:23:04,959 --> 00:23:05,647 ♪ I'm a huntress on an African safari. ♪ 1303 00:23:05,648 --> 00:23:06,449 ♪ I'm a huntress on an African safari. ♪ 1304 00:23:06,629 --> 00:23:07,029 ♪ It's a dangerous type of sport and yet its fun. ♪ 1305 00:23:07,031 --> 00:23:07,410 ♪ It's a dangerous type of sport and yet its fun. ♪ 1306 00:23:07,411 --> 00:23:07,702 ♪ It's a dangerous type of sport and yet its fun. ♪ 1307 00:23:07,703 --> 00:23:08,107 ♪ It's a dangerous type of sport and yet its fun. ♪ 1308 00:23:08,108 --> 00:23:08,178 ♪ It's a dangerous type of sport and yet its fun. ♪ 1309 00:23:08,179 --> 00:23:08,424 ♪ It's a dangerous type of sport and yet its fun. ♪ 1310 00:23:08,425 --> 00:23:08,806 ♪ It's a dangerous type of sport and yet its fun. ♪ 1311 00:23:08,807 --> 00:23:09,005 ♪ It's a dangerous type of sport and yet its fun. ♪ 1312 00:23:09,006 --> 00:23:09,574 ♪ It's a dangerous type of sport and yet its fun. ♪ 1313 00:23:09,575 --> 00:23:09,762 ♪ It's a dangerous type of sport and yet its fun. ♪ 1314 00:23:09,763 --> 00:23:10,301 ♪ It's a dangerous type of sport and yet its fun. ♪ 1315 00:23:10,302 --> 00:23:10,651 ♪ It's a dangerous type of sport and yet its fun. ♪ 1316 00:23:10,652 --> 00:23:11,723 ♪ It's a dangerous type of sport and yet its fun. ♪ 1317 00:23:12,677 --> 00:23:12,994 ♪ In the night I sally forth to seek my quarry. ♪ 1318 00:23:12,995 --> 00:23:13,332 ♪ In the night I sally forth to seek my quarry. ♪ 1319 00:23:13,333 --> 00:23:13,699 ♪ In the night I sally forth to seek my quarry. ♪ 1320 00:23:13,700 --> 00:23:13,971 ♪ In the night I sally forth to seek my quarry. ♪ 1321 00:23:13,972 --> 00:23:14,413 ♪ In the night I sally forth to seek my quarry. ♪ 1322 00:23:14,414 --> 00:23:14,764 ♪ In the night I sally forth to seek my quarry. ♪ 1323 00:23:14,765 --> 00:23:15,080 ♪ In the night I sally forth to seek my quarry. ♪ 1324 00:23:15,081 --> 00:23:15,371 ♪ In the night I sally forth to seek my quarry. ♪ 1325 00:23:15,372 --> 00:23:15,649 ♪ In the night I sally forth to seek my quarry. ♪ 1326 00:23:15,650 --> 00:23:16,087 ♪ In the night I sally forth to seek my quarry. ♪ 1327 00:23:16,088 --> 00:23:16,894 ♪ In the night I sally forth to seek my quarry. ♪ 1328 00:23:16,895 --> 00:23:17,711 ♪ In the night I sally forth to seek my quarry. ♪ 1329 00:23:17,824 --> 00:23:18,224 ♪ And I find I forgot to bring my gun. ♪ 1330 00:23:18,226 --> 00:23:18,585 ♪ And I find I forgot to bring my gun. ♪ 1331 00:23:18,586 --> 00:23:18,967 ♪ And I find I forgot to bring my gun. ♪ 1332 00:23:18,968 --> 00:23:19,956 ♪ And I find I forgot to bring my gun. ♪ 1333 00:23:19,957 --> 00:23:20,226 ♪ And I find I forgot to bring my gun. ♪ 1334 00:23:20,227 --> 00:23:20,405 ♪ And I find I forgot to bring my gun. ♪ 1335 00:23:20,406 --> 00:23:20,691 ♪ And I find I forgot to bring my gun. ♪ 1336 00:23:20,692 --> 00:23:21,037 ♪ And I find I forgot to bring my gun. ♪ 1337 00:23:21,038 --> 00:23:21,412 ♪ And I find I forgot to bring my gun. ♪ 1338 00:23:21,413 --> 00:23:21,897 ♪ And I find I forgot to bring my gun. ♪ 1339 00:23:21,898 --> 00:23:22,755 ♪ And I find I forgot to bring my gun. ♪ 1340 00:23:22,781 --> 00:23:23,181 ♪ I am lost in the jungle ♪ 1341 00:23:23,183 --> 00:23:24,099 ♪ I am lost in the jungle ♪ 1342 00:23:24,100 --> 00:23:24,560 ♪ I am lost in the jungle ♪ 1343 00:23:24,561 --> 00:23:25,257 ♪ I am lost in the jungle ♪ 1344 00:23:25,258 --> 00:23:25,670 ♪ I am lost in the jungle ♪ 1345 00:23:25,671 --> 00:23:25,933 ♪ I am lost in the jungle ♪ 1346 00:23:25,934 --> 00:23:26,358 ♪ I am lost in the jungle ♪ 1347 00:23:26,359 --> 00:23:26,754 ♪ I am lost in the jungle ♪ 1348 00:23:26,755 --> 00:23:27,085 ♪ all alone and unarmed. ♪ 1349 00:23:27,086 --> 00:23:27,419 ♪ all alone and unarmed. ♪ 1350 00:23:27,420 --> 00:23:28,013 ♪ all alone and unarmed. ♪ 1351 00:23:28,014 --> 00:23:28,458 ♪ all alone and unarmed. ♪ 1352 00:23:28,459 --> 00:23:28,787 ♪ all alone and unarmed. ♪ 1353 00:23:28,788 --> 00:23:29,422 ♪ all alone and unarmed. ♪ 1354 00:23:29,441 --> 00:23:29,841 ♪ When I meet a lioness in her lair. ♪ 1355 00:23:29,843 --> 00:23:29,989 ♪ When I meet a lioness in her lair. ♪ 1356 00:23:29,990 --> 00:23:30,248 ♪ When I meet a lioness in her lair. ♪ 1357 00:23:30,249 --> 00:23:30,887 ♪ When I meet a lioness in her lair. ♪ 1358 00:23:30,888 --> 00:23:31,630 ♪ When I meet a lioness in her lair. ♪ 1359 00:23:31,631 --> 00:23:31,905 ♪ When I meet a lioness in her lair. ♪ 1360 00:23:31,906 --> 00:23:32,068 ♪ When I meet a lioness in her lair. ♪ 1361 00:23:32,069 --> 00:23:32,293 ♪ When I meet a lioness in her lair. ♪ 1362 00:23:32,294 --> 00:23:32,641 ♪ When I meet a lioness in her lair. ♪ 1363 00:23:32,642 --> 00:23:33,006 ♪ When I meet a lioness in her lair. ♪ 1364 00:23:33,007 --> 00:23:34,527 ♪ When I meet a lioness in her lair. ♪ 1365 00:23:42,645 --> 00:23:43,045 ♪ Then I'm glad ♪ 1366 00:23:43,047 --> 00:23:43,612 ♪ Then I'm glad ♪ 1367 00:23:43,613 --> 00:23:44,130 ♪ Then I'm glad ♪ 1368 00:23:44,131 --> 00:23:45,341 ♪ Then I'm glad ♪ 1369 00:23:45,399 --> 00:23:45,799 ♪ to be back in my own little corner. ♪ 1370 00:23:45,801 --> 00:23:46,067 ♪ to be back in my own little corner. ♪ 1371 00:23:46,068 --> 00:23:46,284 ♪ to be back in my own little corner. ♪ 1372 00:23:46,285 --> 00:23:46,837 ♪ to be back in my own little corner. ♪ 1373 00:23:46,838 --> 00:23:47,100 ♪ to be back in my own little corner. ♪ 1374 00:23:47,101 --> 00:23:47,327 ♪ to be back in my own little corner. ♪ 1375 00:23:47,328 --> 00:23:47,847 ♪ to be back in my own little corner. ♪ 1376 00:23:47,848 --> 00:23:48,101 ♪ to be back in my own little corner. ♪ 1377 00:23:48,102 --> 00:23:48,509 ♪ to be back in my own little corner. ♪ 1378 00:23:48,510 --> 00:23:49,444 ♪ to be back in my own little corner. ♪ 1379 00:23:49,445 --> 00:23:50,965 ♪ to be back in my own little corner. ♪ 1380 00:23:51,428 --> 00:23:51,828 ♪ All alone ♪ 1381 00:23:51,830 --> 00:23:52,447 ♪ All alone ♪ 1382 00:23:52,448 --> 00:23:52,977 ♪ All alone ♪ 1383 00:23:52,978 --> 00:23:55,184 ♪ All alone ♪ 1384 00:23:56,166 --> 00:23:56,566 ♪ in my own ♪ 1385 00:23:56,568 --> 00:23:57,048 ♪ in my own ♪ 1386 00:23:57,049 --> 00:23:57,710 ♪ in my own ♪ 1387 00:23:57,711 --> 00:23:59,355 ♪ in my own ♪ 1388 00:24:00,613 --> 00:24:01,013 ♪ little chair. ♪ 1389 00:24:01,015 --> 00:24:01,594 ♪ little chair. ♪ 1390 00:24:01,595 --> 00:24:02,108 ♪ little chair. ♪ 1391 00:24:02,109 --> 00:24:06,278 ♪ little chair. ♪ 1392 00:24:09,516 --> 00:24:10,876 {\an6}Cinderella! Cinderella! Cinderella! 1393 00:24:16,631 --> 00:24:19,101 His royal highness 1394 00:24:19,593 --> 00:24:21,250 Christopher Rupert. 1395 00:24:21,662 --> 00:24:23,494 Son of her majesty. 1396 00:24:25,163 --> 00:24:26,163 - Mother! - Oh! 1397 00:24:26,187 --> 00:24:27,025 Listen to me! 1398 00:24:27,091 --> 00:24:29,128 You've got to call this ball off immediately. 1399 00:24:29,178 --> 00:24:30,137 Not possible. 1400 00:24:30,389 --> 00:24:32,632 It's difficult to cancel once you got the ball rolling. 1401 00:24:35,772 --> 00:24:37,465 Besides what would we tell everyone. 1402 00:24:37,499 --> 00:24:39,050 Tell everyone you went behind my back 1403 00:24:39,084 --> 00:24:40,886 and you're very ashamed of yourself. 1404 00:24:41,022 --> 00:24:42,122 Ashamed! 1405 00:24:42,555 --> 00:24:44,875 I've never had to be ashamed of anything in my entire life. 1406 00:24:44,899 --> 00:24:46,125 I'm certainly not gonna start now. 1407 00:24:46,174 --> 00:24:47,859 WOW! Woh! 1408 00:24:48,122 --> 00:24:51,407 You know, I probably should not interfere. 1409 00:24:51,514 --> 00:24:52,514 Probably! Probably! Probably! 1410 00:24:52,739 --> 00:24:56,326 But, let's say the prince goes to the ball tonight. 1411 00:24:56,457 --> 00:24:58,573 - Trader! - I like the way that sounds. 1412 00:24:58,681 --> 00:25:01,078 Well, if he should find a bride,.. 1413 00:25:01,433 --> 00:25:03,063 That's wonderful.. but. 1414 00:25:03,595 --> 00:25:05,082 If he does not.. 1415 00:25:11,192 --> 00:25:13,033 Lionel you're brilliant. 1416 00:25:14,141 --> 00:25:15,141 Mother, 1417 00:25:15,426 --> 00:25:16,463 I'll go to the ball 1418 00:25:17,041 --> 00:25:18,454 but if I don't find her tonight, 1419 00:25:18,531 --> 00:25:19,967 you'll let me fall in love my own way. 1420 00:25:19,994 --> 00:25:20,284 [Squeak!] 1421 00:25:20,318 --> 00:25:21,438 With no interference. 1422 00:25:21,469 --> 00:25:21,775 [Squeak!] 1423 00:25:21,821 --> 00:25:23,403 No matter how long it takes. 1424 00:25:23,506 --> 00:25:24,035 [Squeak!] 1425 00:25:24,139 --> 00:25:27,056 It does have the ring of fairness to it. 1426 00:25:29,112 --> 00:25:30,319 I suppose. 1427 00:25:30,614 --> 00:25:33,037 - If that's what you want dear. - Thank you. 1428 00:25:33,393 --> 00:25:35,070 I love you both very much. 1429 00:25:38,974 --> 00:25:40,466 Don't worry your majesty's. 1430 00:25:40,756 --> 00:25:42,264 He'll meet someone tonight. 1431 00:25:42,313 --> 00:25:43,974 I can feel it in my bones. 1432 00:25:44,175 --> 00:25:46,524 You'll feel it in your bones if he doesn't. 1433 00:25:46,760 --> 00:25:48,490 Waah! 1434 00:25:49,664 --> 00:25:50,543 Oww.. 1435 00:25:54,178 --> 00:25:55,352 Mother! 1436 00:25:55,623 --> 00:26:00,486 My girls are going to be the envy of everyone at the ball. 1437 00:26:00,846 --> 00:26:02,987 Do you really think so mother? 1438 00:26:03,018 --> 00:26:05,005 Stand still Minerva. 1439 00:26:07,854 --> 00:26:12,504 Our family has always been known for its fascinating women. 1440 00:26:12,688 --> 00:26:18,559 Why, I might have marred a prince if I had had the same opportunities 1441 00:26:18,620 --> 00:26:21,205 - that you girls have had - Ow! 1442 00:26:21,261 --> 00:26:25,871 if I had someone to push me the way you girls do. 1443 00:26:26,067 --> 00:26:30,083 Someone to sacrifice for me. 1444 00:26:30,398 --> 00:26:32,454 Mo-mother, you're hurting me! 1445 00:26:32,473 --> 00:26:36,283 Beauty knows no pain girls. 1446 00:26:40,678 --> 00:26:42,631 Now, let's go over this again. 1447 00:26:44,992 --> 00:26:48,172 If I've done my job right, there's no reason on earth 1448 00:26:48,188 --> 00:26:50,496 that the prince shouldn't pick one of you 1449 00:26:50,728 --> 00:26:52,395 for his bride. 1450 00:26:58,382 --> 00:26:59,652 Girls. 1451 00:26:59,946 --> 00:27:02,684 Well, first I flutter my eyelashes. 1452 00:27:03,373 --> 00:27:04,746 Excellent. 1453 00:27:04,819 --> 00:27:06,629 I'm going to start with a curtsy. 1454 00:27:08,500 --> 00:27:10,722 Then I'm gonna start with the curtsy too. 1455 00:27:11,689 --> 00:27:13,729 Then I get to flutter my eyelashes. 1456 00:27:13,878 --> 00:27:15,759 Then I'm gonna flutter my eyelashes too. 1457 00:27:15,841 --> 00:27:18,476 Let's! Let's move on. 1458 00:27:18,582 --> 00:27:22,487 Tell me, what you're going to say to the prince, 1459 00:27:22,660 --> 00:27:23,922 Minerva? 1460 00:27:25,219 --> 00:27:26,219 Well, 1461 00:27:26,448 --> 00:27:29,678 you said to show him that there is more to me than mere beauty. 1462 00:27:29,896 --> 00:27:31,094 So, 1463 00:27:31,306 --> 00:27:33,061 I thought I might recite a poem. 1464 00:27:33,093 --> 00:27:34,299 A poem! 1465 00:27:34,744 --> 00:27:36,339 What's wrong with that? 1466 00:27:36,645 --> 00:27:38,375 Whatever you do girls, 1467 00:27:38,536 --> 00:27:41,743 you mustn't let the prince know how clever you are. 1468 00:27:41,774 --> 00:27:45,553 Men can't stand to be around smart women. 1469 00:27:46,309 --> 00:27:47,841 Yes mother. Yes mother. 1470 00:27:47,961 --> 00:27:51,453 For heaven sake Minerva stop scratching yourself! 1471 00:27:53,634 --> 00:27:57,546 I can't help it mother. You know I get itchy when I'm nervous. 1472 00:27:57,588 --> 00:27:58,945 Don't... do... 1473 00:28:00,233 --> 00:28:01,495 that! 1474 00:28:02,508 --> 00:28:04,794 And what are you going to say Calliope? 1475 00:28:04,993 --> 00:28:06,874 Well, mother.. 1476 00:28:07,280 --> 00:28:10,494 I've been working on my naturally infectious laughter. 1477 00:28:10,611 --> 00:28:12,087 Excuse me? 1478 00:28:12,196 --> 00:28:16,173 Tonight I'm going to laugh infectiously at all the princes jokes. 1479 00:28:17,123 --> 00:28:21,130 Ha! Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha. 1480 00:28:21,131 --> 00:28:21,584 Snort-snort! 1481 00:28:21,799 --> 00:28:22,476 Snort. 1482 00:28:22,500 --> 00:28:24,532 I beg Calliope whatever you do 1483 00:28:24,774 --> 00:28:26,615 try not to snort. 1484 00:28:26,750 --> 00:28:28,068 Yes mother. 1485 00:28:28,514 --> 00:28:29,855 And Minerva 1486 00:28:29,972 --> 00:28:33,257 you must try not to scratch. 1487 00:28:33,750 --> 00:28:35,519 Remember girls, 1488 00:28:35,750 --> 00:28:38,536 we hide our flaws,.. 1489 00:28:39,000 --> 00:28:41,992 Until after the wedding. Until after the wedding. 1490 00:28:42,617 --> 00:28:45,607 But shouldn't a man love you for who you are in spite of everything? 1491 00:28:49,305 --> 00:28:50,971 How quaint. 1492 00:28:52,356 --> 00:28:54,777 Tell me Cinderella, 1493 00:28:55,537 --> 00:28:59,219 what would you say to capture the prince? 1494 00:29:00,386 --> 00:29:01,688 I don't know. 1495 00:29:01,902 --> 00:29:03,569 Of course you don't. 1496 00:29:05,158 --> 00:29:06,785 But whatever I'd say, 1497 00:29:07,057 --> 00:29:09,645 we'd know in an instant and we were meant for each other. 1498 00:29:10,137 --> 00:29:11,573 Then he'd smile and 1499 00:29:11,763 --> 00:29:13,136 kiss my hand. 1500 00:29:13,438 --> 00:29:15,605 That sounds so romantic. 1501 00:29:16,553 --> 00:29:18,672 Say it again Cinderella. 1502 00:29:18,919 --> 00:29:20,149 Rubbish! 1503 00:29:20,445 --> 00:29:22,620 This isn't about love. 1504 00:29:22,651 --> 00:29:24,797 It's about marriage! 1505 00:29:25,780 --> 00:29:29,359 Have I taught you girls nothing! 1506 00:29:29,837 --> 00:29:30,237 ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ 1507 00:29:30,239 --> 00:29:30,513 ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ 1508 00:29:30,514 --> 00:29:30,709 ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ 1509 00:29:30,710 --> 00:29:30,893 ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ 1510 00:29:30,894 --> 00:29:31,326 ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ 1511 00:29:31,327 --> 00:29:31,541 ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ 1512 00:29:31,542 --> 00:29:32,117 ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ 1513 00:29:32,118 --> 00:29:32,563 ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ 1514 00:29:32,564 --> 00:29:32,829 ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ 1515 00:29:32,830 --> 00:29:33,140 ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ 1516 00:29:33,141 --> 00:29:33,434 ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ 1517 00:29:33,435 --> 00:29:33,949 ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ 1518 00:29:33,950 --> 00:29:34,368 ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ 1519 00:29:34,369 --> 00:29:35,852 ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ 1520 00:29:35,853 --> 00:29:36,253 ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ 1521 00:29:36,255 --> 00:29:36,673 ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ 1522 00:29:36,674 --> 00:29:36,832 ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ 1523 00:29:36,833 --> 00:29:37,144 ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ 1524 00:29:37,145 --> 00:29:37,458 ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ 1525 00:29:37,459 --> 00:29:37,804 ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ 1526 00:29:37,805 --> 00:29:38,527 ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ 1527 00:29:38,529 --> 00:29:38,876 ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ 1528 00:29:38,877 --> 00:29:39,330 ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ 1529 00:29:39,331 --> 00:29:39,512 ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ 1530 00:29:39,513 --> 00:29:39,843 ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ 1531 00:29:39,844 --> 00:29:41,803 ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ 1532 00:29:42,270 --> 00:29:42,670 ♪ Caring too much is such a juvenile fancy. ♪ 1533 00:29:42,672 --> 00:29:42,878 ♪ Caring too much is such a juvenile fancy. ♪ 1534 00:29:42,879 --> 00:29:43,113 ♪ Caring too much is such a juvenile fancy. ♪ 1535 00:29:43,114 --> 00:29:43,439 ♪ Caring too much is such a juvenile fancy. ♪ 1536 00:29:43,440 --> 00:29:43,742 ♪ Caring too much is such a juvenile fancy. ♪ 1537 00:29:43,743 --> 00:29:44,132 ♪ Caring too much is such a juvenile fancy. ♪ 1538 00:29:44,133 --> 00:29:44,617 ♪ Caring too much is such a juvenile fancy. ♪ 1539 00:29:44,618 --> 00:29:44,817 ♪ Caring too much is such a juvenile fancy. ♪ 1540 00:29:44,818 --> 00:29:45,331 ♪ Caring too much is such a juvenile fancy. ♪ 1541 00:29:45,332 --> 00:29:45,521 ♪ Caring too much is such a juvenile fancy. ♪ 1542 00:29:45,522 --> 00:29:46,112 ♪ Caring too much is such a juvenile fancy. ♪ 1543 00:29:46,113 --> 00:29:46,809 ♪ Caring too much is such a juvenile fancy. ♪ 1544 00:29:46,811 --> 00:29:48,179 ♪ Caring too much is such a juvenile fancy. ♪ 1545 00:29:48,180 --> 00:29:48,580 ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ 1546 00:29:48,582 --> 00:29:48,922 ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ 1547 00:29:48,923 --> 00:29:49,114 ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ 1548 00:29:49,115 --> 00:29:49,295 ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ 1549 00:29:49,296 --> 00:29:49,800 ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ 1550 00:29:49,801 --> 00:29:50,374 ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ 1551 00:29:50,375 --> 00:29:50,764 ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ 1552 00:29:50,765 --> 00:29:51,070 ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ 1553 00:29:51,071 --> 00:29:51,368 ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ 1554 00:29:51,369 --> 00:29:51,657 ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ 1555 00:29:51,658 --> 00:29:52,046 ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ 1556 00:29:52,047 --> 00:29:54,127 ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ 1557 00:29:54,337 --> 00:29:54,737 ♪ I fell in love with love one night when the moon was full. ♪ 1558 00:29:54,739 --> 00:29:54,957 ♪ I fell in love with love one night when the moon was full. ♪ 1559 00:29:54,958 --> 00:29:55,109 ♪ I fell in love with love one night when the moon was full. ♪ 1560 00:29:55,110 --> 00:29:55,353 ♪ I fell in love with love one night when the moon was full. ♪ 1561 00:29:55,354 --> 00:29:55,863 ♪ I fell in love with love one night when the moon was full. ♪ 1562 00:29:55,864 --> 00:29:56,050 ♪ I fell in love with love one night when the moon was full. ♪ 1563 00:29:56,051 --> 00:29:56,605 ♪ I fell in love with love one night when the moon was full. ♪ 1564 00:29:56,606 --> 00:29:56,998 ♪ I fell in love with love one night when the moon was full. ♪ 1565 00:29:56,999 --> 00:29:57,303 ♪ I fell in love with love one night when the moon was full. ♪ 1566 00:29:57,304 --> 00:29:57,485 ♪ I fell in love with love one night when the moon was full. ♪ 1567 00:29:57,486 --> 00:29:57,691 ♪ I fell in love with love one night when the moon was full. ♪ 1568 00:29:57,692 --> 00:29:58,252 ♪ I fell in love with love one night when the moon was full. ♪ 1569 00:29:58,253 --> 00:29:58,817 ♪ I fell in love with love one night when the moon was full. ♪ 1570 00:29:58,818 --> 00:30:00,357 ♪ I fell in love with love one night when the moon was full. ♪ 1571 00:30:00,358 --> 00:30:00,758 ♪ I wasn't wise with eyes unable to see. ♪ 1572 00:30:00,760 --> 00:30:01,029 ♪ I wasn't wise with eyes unable to see. ♪ 1573 00:30:01,030 --> 00:30:01,221 ♪ I wasn't wise with eyes unable to see. ♪ 1574 00:30:01,222 --> 00:30:01,608 ♪ I wasn't wise with eyes unable to see. ♪ 1575 00:30:01,609 --> 00:30:02,022 ♪ I wasn't wise with eyes unable to see. ♪ 1576 00:30:02,023 --> 00:30:02,174 ♪ I wasn't wise with eyes unable to see. ♪ 1577 00:30:02,175 --> 00:30:02,730 ♪ I wasn't wise with eyes unable to see. ♪ 1578 00:30:02,731 --> 00:30:02,922 ♪ I wasn't wise with eyes unable to see. ♪ 1579 00:30:02,923 --> 00:30:03,233 ♪ I wasn't wise with eyes unable to see. ♪ 1580 00:30:03,234 --> 00:30:03,488 ♪ I wasn't wise with eyes unable to see. ♪ 1581 00:30:03,489 --> 00:30:03,783 ♪ I wasn't wise with eyes unable to see. ♪ 1582 00:30:03,784 --> 00:30:06,246 ♪ I wasn't wise with eyes unable to see. ♪ 1583 00:30:06,485 --> 00:30:06,885 ♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪ 1584 00:30:06,887 --> 00:30:07,187 ♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪ 1585 00:30:07,188 --> 00:30:07,430 ♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪ 1586 00:30:07,431 --> 00:30:07,676 ♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪ 1587 00:30:07,677 --> 00:30:08,033 ♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪ 1588 00:30:08,034 --> 00:30:08,349 ♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪ 1589 00:30:08,350 --> 00:30:08,814 ♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪ 1590 00:30:08,815 --> 00:30:09,156 ♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪ 1591 00:30:09,157 --> 00:30:09,710 ♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪ 1592 00:30:09,711 --> 00:30:09,994 ♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪ 1593 00:30:09,995 --> 00:30:10,375 ♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪ 1594 00:30:10,376 --> 00:30:11,072 ♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪ 1595 00:30:11,074 --> 00:30:11,724 ♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪ 1596 00:30:11,855 --> 00:30:12,255 ♪ But love fell out with me. ♪ 1597 00:30:12,257 --> 00:30:12,907 ♪ But love fell out with me. ♪ 1598 00:30:12,914 --> 00:30:13,932 ♪ But love fell out with me. ♪ 1599 00:30:13,933 --> 00:30:14,686 ♪ But love fell out with me. ♪ 1600 00:30:14,688 --> 00:30:15,888 ♪ But love fell out with me. ♪ 1601 00:30:15,890 --> 00:30:16,368 ♪ But love fell out with me. ♪ 1602 00:30:16,369 --> 00:30:18,306 ♪ But love fell out with me. ♪ 1603 00:30:18,453 --> 00:30:19,454 ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ 1604 00:30:19,456 --> 00:30:19,770 ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ 1605 00:30:19,771 --> 00:30:20,022 ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ 1606 00:30:20,023 --> 00:30:31,079 {\an8}♪ Ahhh ♪ 1607 00:30:20,023 --> 00:30:20,234 ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ 1608 00:30:20,235 --> 00:30:20,755 ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ 1609 00:30:20,756 --> 00:30:20,999 ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ 1610 00:30:21,000 --> 00:30:21,527 ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ 1611 00:30:21,528 --> 00:30:21,735 ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ 1612 00:30:21,736 --> 00:30:21,954 ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ 1613 00:30:21,955 --> 00:30:22,238 ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ 1614 00:30:22,239 --> 00:30:22,482 ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ 1615 00:30:22,483 --> 00:30:23,015 ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ 1616 00:30:23,016 --> 00:30:23,372 ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ 1617 00:30:23,373 --> 00:30:25,084 ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ ♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪ 1618 00:30:25,085 --> 00:30:25,485 ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ 1619 00:30:25,487 --> 00:30:25,773 ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ 1620 00:30:25,774 --> 00:30:26,049 ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ 1621 00:30:26,050 --> 00:30:26,247 ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ 1622 00:30:26,248 --> 00:30:26,840 ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ 1623 00:30:26,841 --> 00:30:27,092 ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ 1624 00:30:27,093 --> 00:30:27,641 ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ 1625 00:30:27,642 --> 00:30:27,933 ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ 1626 00:30:27,934 --> 00:30:28,246 ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ 1627 00:30:28,247 --> 00:30:28,460 ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ 1628 00:30:28,461 --> 00:30:28,719 ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ 1629 00:30:28,720 --> 00:30:31,256 ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ ♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪ 1630 00:30:31,257 --> 00:30:31,657 ♪ Caring too much is such a juvenile fancy. ♪ 1631 00:30:31,659 --> 00:30:31,951 ♪ Caring too much is such a juvenile fancy. ♪ 1632 00:30:31,952 --> 00:30:32,248 ♪ Caring too much is such a juvenile fancy. ♪ 1633 00:30:32,249 --> 00:30:32,557 ♪ Caring too much is such a juvenile fancy. ♪ 1634 00:30:32,558 --> 00:30:32,861 ♪ Caring too much is such a juvenile fancy. ♪ 1635 00:30:32,862 --> 00:30:33,253 ♪ Caring too much is such a juvenile fancy. ♪ 1636 00:30:33,254 --> 00:30:33,766 ♪ Caring too much is such a juvenile fancy. ♪ 1637 00:30:33,767 --> 00:30:33,918 ♪ Caring too much is such a juvenile fancy. ♪ 1638 00:30:33,919 --> 00:30:34,569 ♪ Caring too much is such a juvenile fancy. ♪ 1639 00:30:34,578 --> 00:30:34,711 ♪ Caring too much is such a juvenile fancy. ♪ 1640 00:30:34,712 --> 00:30:35,117 ♪ Caring too much is such a juvenile fancy. ♪ 1641 00:30:35,118 --> 00:30:35,653 ♪ Caring too much is such a juvenile fancy. ♪ 1642 00:30:35,654 --> 00:30:37,290 ♪ Caring too much is such a juvenile fancy. ♪ 1643 00:30:37,291 --> 00:30:37,691 ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ 1644 00:30:37,693 --> 00:30:38,112 ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ 1645 00:30:38,113 --> 00:30:38,409 ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ 1646 00:30:38,410 --> 00:30:38,584 ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ 1647 00:30:38,585 --> 00:30:39,148 ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ 1648 00:30:39,149 --> 00:30:39,390 ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ 1649 00:30:39,391 --> 00:30:39,978 ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ 1650 00:30:39,979 --> 00:30:40,189 ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ 1651 00:30:40,190 --> 00:30:40,466 ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ 1652 00:30:40,467 --> 00:30:40,705 ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ 1653 00:30:40,706 --> 00:30:40,957 ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ 1654 00:30:40,958 --> 00:30:42,883 ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ ♪ Learning to trust is just for children in school. ♪ 1655 00:30:43,562 --> 00:30:43,962 ♪ I fell in love with love one night when the moon was full. ♪ 1656 00:30:43,964 --> 00:30:44,281 ♪ I fell in love with love one night when the moon was full. ♪ 1657 00:30:44,282 --> 00:30:44,537 ♪ I fell in love with love one night when the moon was full. ♪ 1658 00:30:44,538 --> 00:30:44,875 ♪ I fell in love with love one night when the moon was full. ♪ 1659 00:30:44,877 --> 00:30:45,148 ♪ I fell in love with love one night when the moon was full. ♪ 1660 00:30:45,149 --> 00:30:45,508 ♪ I fell in love with love one night when the moon was full. ♪ 1661 00:30:45,510 --> 00:30:45,926 ♪ I fell in love with love one night when the moon was full. ♪ 1662 00:30:45,927 --> 00:30:46,347 ♪ I fell in love with love one night when the moon was full. ♪ 1663 00:30:46,348 --> 00:30:46,700 ♪ I fell in love with love one night when the moon was full. ♪ 1664 00:30:46,701 --> 00:30:46,878 ♪ I fell in love with love one night when the moon was full. ♪ 1665 00:30:46,879 --> 00:30:47,161 ♪ I fell in love with love one night when the moon was full. ♪ 1666 00:30:47,162 --> 00:30:47,682 ♪ I fell in love with love one night when the moon was full. ♪ 1667 00:30:47,683 --> 00:30:48,099 ♪ I fell in love with love one night when the moon was full. ♪ 1668 00:30:48,101 --> 00:30:49,556 ♪ I fell in love with love one night when the moon was full. ♪ 1669 00:30:49,670 --> 00:30:50,070 ♪ I was unwise with eyes unable to see. ♪ 1670 00:30:50,072 --> 00:30:50,401 ♪ I was unwise with eyes unable to see. ♪ 1671 00:30:50,402 --> 00:30:50,607 ♪ I was unwise with eyes unable to see. ♪ 1672 00:30:50,608 --> 00:30:50,975 ♪ I was unwise with eyes unable to see. ♪ 1673 00:30:50,976 --> 00:30:51,381 ♪ I was unwise with eyes unable to see. ♪ 1674 00:30:51,382 --> 00:30:51,486 ♪ I was unwise with eyes unable to see. ♪ 1675 00:30:51,487 --> 00:30:52,326 ♪ I was unwise with eyes unable to see. ♪ 1676 00:30:52,328 --> 00:30:52,587 ♪ I was unwise with eyes unable to see. ♪ 1677 00:30:52,588 --> 00:30:52,903 ♪ I was unwise with eyes unable to see. ♪ 1678 00:30:52,904 --> 00:30:53,125 ♪ I was unwise with eyes unable to see. ♪ 1679 00:30:53,126 --> 00:30:53,430 ♪ I was unwise with eyes unable to see. ♪ 1680 00:30:53,431 --> 00:30:55,087 ♪ I was unwise with eyes unable to see. ♪ 1681 00:30:55,144 --> 00:30:56,145 ♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪ ♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪ ♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪ 1682 00:30:56,147 --> 00:30:56,517 ♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪ ♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪ ♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪ 1683 00:30:56,518 --> 00:30:56,756 ♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪ ♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪ ♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪ 1684 00:30:56,757 --> 00:30:56,993 ♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪ ♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪ ♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪ 1685 00:30:56,994 --> 00:30:57,370 ♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪ ♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪ ♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪ 1686 00:30:57,371 --> 00:30:57,710 ♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪ ♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪ ♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪ 1687 00:30:57,711 --> 00:30:58,178 ♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪ ♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪ ♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪ 1688 00:30:58,179 --> 00:30:58,429 ♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪ ♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪ ♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪ 1689 00:30:58,430 --> 00:30:58,879 ♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪ ♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪ ♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪ 1690 00:30:58,880 --> 00:30:59,180 ♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪ ♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪ ♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪ 1691 00:30:59,181 --> 00:30:59,429 ♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪ ♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪ ♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪ 1692 00:30:59,430 --> 00:31:00,104 ♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪ ♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪ ♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪ 1693 00:31:00,106 --> 00:31:01,068 ♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪ ♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪ ♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪ 1694 00:31:01,070 --> 00:31:01,470 ♪ But love fell out ♪ 1695 00:31:01,472 --> 00:31:02,272 ♪ But love fell out ♪ 1696 00:31:02,274 --> 00:31:03,234 ♪ But love fell out ♪ 1697 00:31:03,236 --> 00:31:04,074 ♪ But love fell out ♪ 1698 00:31:04,076 --> 00:31:06,002 ♪ But love fell out ♪ 1699 00:31:06,103 --> 00:31:07,237 ♪ with me. ♪ 1700 00:31:07,239 --> 00:31:12,959 ♪ with me. ♪ 1701 00:31:37,367 --> 00:31:38,804 Go to the ball? 1702 00:31:39,706 --> 00:31:40,706 Me? 1703 00:31:42,746 --> 00:31:44,627 Why would I want to go to the ball? 1704 00:31:46,078 --> 00:31:48,522 I would much rather sit here by the fire. 1705 00:31:53,260 --> 00:31:53,660 ♪ In my own little corner ♪ 1706 00:31:53,662 --> 00:31:54,742 ♪ In my own little corner ♪ 1707 00:31:54,743 --> 00:31:55,636 ♪ In my own little corner ♪ 1708 00:31:55,637 --> 00:31:56,692 ♪ In my own little corner ♪ 1709 00:31:56,693 --> 00:31:57,139 ♪ In my own little corner ♪ 1710 00:31:57,140 --> 00:31:57,582 ♪ In my own little corner ♪ 1711 00:31:57,583 --> 00:31:58,063 ♪ In my own little corner ♪ 1712 00:31:58,064 --> 00:31:58,590 ♪ In my own little corner ♪ 1713 00:31:58,592 --> 00:31:58,992 ♪ In my own little chair ♪ 1714 00:31:58,994 --> 00:31:59,210 ♪ In my own little chair ♪ 1715 00:31:59,211 --> 00:31:59,497 ♪ In my own little chair ♪ 1716 00:31:59,498 --> 00:32:00,255 ♪ In my own little chair ♪ 1717 00:32:00,256 --> 00:32:00,805 ♪ In my own little chair ♪ 1718 00:32:00,806 --> 00:32:01,062 ♪ In my own little chair ♪ 1719 00:32:01,063 --> 00:32:01,831 ♪ In my own little chair ♪ 1720 00:32:01,833 --> 00:32:02,233 ♪ I can be what ever I want to be. ♪ 1721 00:32:02,235 --> 00:32:02,468 ♪ I can be what ever I want to be. ♪ 1722 00:32:02,469 --> 00:32:02,818 ♪ I can be what ever I want to be. ♪ 1723 00:32:02,819 --> 00:32:03,623 ♪ I can be what ever I want to be. ♪ 1724 00:32:03,624 --> 00:32:04,441 ♪ I can be what ever I want to be. ♪ 1725 00:32:04,442 --> 00:32:04,779 ♪ I can be what ever I want to be. ♪ 1726 00:32:04,780 --> 00:32:04,999 ♪ I can be what ever I want to be. ♪ 1727 00:32:05,000 --> 00:32:05,344 ♪ I can be what ever I want to be. ♪ 1728 00:32:05,345 --> 00:32:05,632 ♪ I can be what ever I want to be. ♪ 1729 00:32:05,633 --> 00:32:06,036 ♪ I can be what ever I want to be. ♪ 1730 00:32:06,037 --> 00:32:07,437 ♪ I can be what ever I want to be. ♪ 1731 00:32:08,658 --> 00:32:09,058 ♪ On the wing of my fancy ♪ 1732 00:32:09,060 --> 00:32:09,552 ♪ On the wing of my fancy ♪ 1733 00:32:09,553 --> 00:32:10,045 ♪ On the wing of my fancy ♪ 1734 00:32:10,046 --> 00:32:10,896 ♪ On the wing of my fancy ♪ 1735 00:32:10,897 --> 00:32:11,309 ♪ On the wing of my fancy ♪ 1736 00:32:11,310 --> 00:32:11,790 ♪ On the wing of my fancy ♪ 1737 00:32:11,791 --> 00:32:12,158 ♪ On the wing of my fancy ♪ 1738 00:32:12,159 --> 00:32:12,709 ♪ On the wing of my fancy ♪ 1739 00:32:12,711 --> 00:32:13,111 ♪ I can fly anywhere ♪ 1740 00:32:13,113 --> 00:32:13,290 ♪ I can fly anywhere ♪ 1741 00:32:13,292 --> 00:32:13,624 ♪ I can fly anywhere ♪ 1742 00:32:13,626 --> 00:32:15,140 ♪ I can fly anywhere ♪ 1743 00:32:15,142 --> 00:32:15,271 ♪ I can fly anywhere ♪ 1744 00:32:15,272 --> 00:32:15,474 ♪ I can fly anywhere ♪ 1745 00:32:15,475 --> 00:32:16,059 ♪ I can fly anywhere ♪ 1746 00:32:16,061 --> 00:32:16,345 ♪ And the world will open its arms to me. ♪ 1747 00:32:16,347 --> 00:32:16,520 ♪ And the world will open its arms to me. ♪ 1748 00:32:16,521 --> 00:32:16,812 ♪ And the world will open its arms to me. ♪ 1749 00:32:16,813 --> 00:32:17,563 ♪ And the world will open its arms to me. ♪ 1750 00:32:17,564 --> 00:32:18,409 ♪ And the world will open its arms to me. ♪ 1751 00:32:18,410 --> 00:32:18,719 ♪ And the world will open its arms to me. ♪ 1752 00:32:18,720 --> 00:32:18,944 ♪ And the world will open its arms to me. ♪ 1753 00:32:18,945 --> 00:32:19,264 ♪ And the world will open its arms to me. ♪ 1754 00:32:19,265 --> 00:32:19,771 ♪ And the world will open its arms to me. ♪ 1755 00:32:19,772 --> 00:32:20,077 ♪ And the world will open its arms to me. ♪ 1756 00:32:20,078 --> 00:32:21,758 ♪ And the world will open its arms to me. ♪ 1757 00:32:22,217 --> 00:32:22,617 ♪ I am in the royal palace of all places. ♪ 1758 00:32:22,619 --> 00:32:23,078 ♪ I am in the royal palace of all places. ♪ 1759 00:32:23,079 --> 00:32:23,465 ♪ I am in the royal palace of all places. ♪ 1760 00:32:23,466 --> 00:32:23,841 ♪ I am in the royal palace of all places. ♪ 1761 00:32:23,842 --> 00:32:24,215 ♪ I am in the royal palace of all places. ♪ 1762 00:32:24,216 --> 00:32:24,612 ♪ I am in the royal palace of all places. ♪ 1763 00:32:24,613 --> 00:32:24,981 ♪ I am in the royal palace of all places. ♪ 1764 00:32:24,982 --> 00:32:25,399 ♪ I am in the royal palace of all places. ♪ 1765 00:32:25,400 --> 00:32:26,175 ♪ I am in the royal palace of all places. ♪ 1766 00:32:26,176 --> 00:32:26,347 ♪ I am in the royal palace of all places. ♪ 1767 00:32:26,348 --> 00:32:26,649 ♪ I am in the royal palace of all places. ♪ 1768 00:32:26,650 --> 00:32:27,156 ♪ I am in the royal palace of all places. ♪ 1769 00:32:27,157 --> 00:32:28,003 ♪ I am in the royal palace of all places. ♪ 1770 00:32:28,005 --> 00:32:28,405 ♪ I am chatting with the prince ♪ 1771 00:32:28,407 --> 00:32:28,795 ♪ I am chatting with the prince ♪ 1772 00:32:28,796 --> 00:32:29,068 ♪ I am chatting with the prince ♪ 1773 00:32:29,070 --> 00:32:29,548 ♪ I am chatting with the prince ♪ 1774 00:32:29,549 --> 00:32:29,941 ♪ I am chatting with the prince ♪ 1775 00:32:29,942 --> 00:32:30,282 ♪ I am chatting with the prince ♪ 1776 00:32:30,283 --> 00:32:30,623 ♪ I am chatting with the prince ♪ 1777 00:32:30,624 --> 00:32:31,014 ♪ I am chatting with the prince ♪ 1778 00:32:31,015 --> 00:32:31,478 ♪ and king and queen. ♪ 1779 00:32:31,479 --> 00:32:31,859 ♪ and king and queen. ♪ 1780 00:32:31,860 --> 00:32:32,349 ♪ and king and queen. ♪ 1781 00:32:32,350 --> 00:32:33,564 ♪ and king and queen. ♪ 1782 00:32:33,829 --> 00:32:34,229 ♪ And the color on my two step-sisters' faces ♪ 1783 00:32:34,231 --> 00:32:34,713 ♪ And the color on my two step-sisters' faces ♪ 1784 00:32:34,714 --> 00:32:35,039 ♪ And the color on my two step-sisters' faces ♪ 1785 00:32:35,040 --> 00:32:35,424 ♪ And the color on my two step-sisters' faces ♪ 1786 00:32:35,425 --> 00:32:35,762 ♪ And the color on my two step-sisters' faces ♪ 1787 00:32:35,763 --> 00:32:36,141 ♪ And the color on my two step-sisters' faces ♪ 1788 00:32:36,142 --> 00:32:36,464 ♪ And the color on my two step-sisters' faces ♪ 1789 00:32:36,465 --> 00:32:36,823 ♪ And the color on my two step-sisters' faces ♪ 1790 00:32:36,824 --> 00:32:37,224 ♪ And the color on my two step-sisters' faces ♪ 1791 00:32:37,225 --> 00:32:37,421 ♪ And the color on my two step-sisters' faces ♪ 1792 00:32:37,422 --> 00:32:37,800 ♪ And the color on my two step-sisters' faces ♪ 1793 00:32:37,801 --> 00:32:38,439 ♪ And the color on my two step-sisters' faces ♪ 1794 00:32:38,440 --> 00:32:39,596 ♪ And the color on my two step-sisters' faces ♪ 1795 00:32:39,598 --> 00:32:39,998 ♪ is a queer sort of sour apple green. ♪ 1796 00:32:40,000 --> 00:32:40,316 ♪ is a queer sort of sour apple green. ♪ 1797 00:32:40,317 --> 00:32:40,639 ♪ is a queer sort of sour apple green. ♪ 1798 00:32:40,640 --> 00:32:41,549 ♪ is a queer sort of sour apple green. ♪ 1799 00:32:41,551 --> 00:32:42,019 ♪ is a queer sort of sour apple green. ♪ 1800 00:32:42,020 --> 00:32:42,378 ♪ is a queer sort of sour apple green. ♪ 1801 00:32:42,379 --> 00:32:42,743 ♪ is a queer sort of sour apple green. ♪ 1802 00:32:42,744 --> 00:32:43,041 ♪ is a queer sort of sour apple green. ♪ 1803 00:32:43,042 --> 00:32:43,486 ♪ is a queer sort of sour apple green. ♪ 1804 00:32:43,487 --> 00:32:43,825 ♪ is a queer sort of sour apple green. ♪ 1805 00:32:43,826 --> 00:32:44,793 ♪ is a queer sort of sour apple green. ♪ 1806 00:32:44,795 --> 00:32:45,195 ♪ I am coy and flirtatious ♪ 1807 00:32:45,197 --> 00:32:45,940 ♪ I am coy and flirtatious ♪ 1808 00:32:45,941 --> 00:32:46,702 ♪ I am coy and flirtatious ♪ 1809 00:32:46,703 --> 00:32:47,557 ♪ I am coy and flirtatious ♪ 1810 00:32:47,558 --> 00:32:47,908 ♪ I am coy and flirtatious ♪ 1811 00:32:47,909 --> 00:32:48,218 ♪ I am coy and flirtatious ♪ 1812 00:32:48,219 --> 00:32:48,685 ♪ I am coy and flirtatious ♪ 1813 00:32:48,686 --> 00:32:49,236 ♪ I am coy and flirtatious ♪ 1814 00:32:49,238 --> 00:32:49,638 ♪ when alone with the prince. ♪ 1815 00:32:49,640 --> 00:32:49,801 ♪ when alone with the prince. ♪ 1816 00:32:49,802 --> 00:32:50,068 ♪ when alone with the prince. ♪ 1817 00:32:50,069 --> 00:32:50,802 ♪ when alone with the prince. ♪ 1818 00:32:50,803 --> 00:32:51,115 ♪ when alone with the prince. ♪ 1819 00:32:51,116 --> 00:32:51,313 ♪ when alone with the prince. ♪ 1820 00:32:51,314 --> 00:32:52,137 ♪ when alone with the prince. ♪ 1821 00:32:53,219 --> 00:32:53,619 Oh your highness! 1822 00:32:53,621 --> 00:32:53,844 Oh your highness! 1823 00:32:53,845 --> 00:32:54,001 Oh your highness! 1824 00:32:54,002 --> 00:32:54,324 Oh your highness! 1825 00:32:54,325 --> 00:32:55,561 Oh your highness! 1826 00:32:58,341 --> 00:32:58,741 ♪ I'm the belle of the ball ♪ 1827 00:32:58,743 --> 00:32:59,169 ♪ I'm the belle of the ball ♪ 1828 00:32:59,170 --> 00:32:59,481 ♪ I'm the belle of the ball ♪ 1829 00:32:59,482 --> 00:33:00,493 ♪ I'm the belle of the ball ♪ 1830 00:33:00,494 --> 00:33:00,711 ♪ I'm the belle of the ball ♪ 1831 00:33:00,712 --> 00:33:00,897 ♪ I'm the belle of the ball ♪ 1832 00:33:00,898 --> 00:33:01,531 ♪ I'm the belle of the ball ♪ 1833 00:33:01,533 --> 00:33:01,933 ♪ in my own little corner. ♪ 1834 00:33:01,935 --> 00:33:02,089 ♪ in my own little corner. ♪ 1835 00:33:02,090 --> 00:33:02,430 ♪ in my own little corner. ♪ 1836 00:33:02,431 --> 00:33:02,788 ♪ in my own little corner. ♪ 1837 00:33:02,789 --> 00:33:02,943 ♪ in my own little corner. ♪ 1838 00:33:02,944 --> 00:33:03,224 ♪ in my own little corner. ♪ 1839 00:33:03,225 --> 00:33:04,095 ♪ in my own little corner. ♪ 1840 00:33:04,096 --> 00:33:05,111 ♪ in my own little corner. ♪ 1841 00:33:05,515 --> 00:33:05,915 ♪ All alone,.. ♪ 1842 00:33:05,917 --> 00:33:06,378 ♪ All alone,.. ♪ 1843 00:33:06,379 --> 00:33:06,598 ♪ All alone,.. ♪ 1844 00:33:06,599 --> 00:33:07,862 ♪ All alone,.. ♪ 1845 00:33:16,401 --> 00:33:17,853 Oh! 1846 00:33:19,068 --> 00:33:20,147 I wish.. 1847 00:33:21,736 --> 00:33:23,775 I wish I could go to the ball. 1848 00:33:26,508 --> 00:33:26,908 ♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪ 1849 00:33:26,909 --> 00:33:27,299 ♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪ 1850 00:33:27,300 --> 00:33:27,430 ♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪ 1851 00:33:27,431 --> 00:33:27,760 ♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪ 1852 00:33:27,761 --> 00:33:27,980 ♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪ 1853 00:33:27,981 --> 00:33:28,099 ♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪ 1854 00:33:28,100 --> 00:33:28,423 ♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪ 1855 00:33:28,424 --> 00:33:28,561 ♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪ 1856 00:33:28,562 --> 00:33:29,050 ♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪ 1857 00:33:29,051 --> 00:33:29,343 ♪ Fiddley faddley foddle. ♪ 1858 00:33:29,344 --> 00:33:29,560 ♪ Fiddley faddley foddle. ♪ 1859 00:33:29,561 --> 00:33:29,631 ♪ Fiddley faddley foddle. ♪ 1860 00:33:29,632 --> 00:33:29,779 ♪ Fiddley faddley foddle. ♪ 1861 00:33:29,780 --> 00:33:30,075 ♪ Fiddley faddley foddle. ♪ 1862 00:33:30,076 --> 00:33:30,218 ♪ Fiddley faddley foddle. ♪ 1863 00:33:30,219 --> 00:33:30,800 ♪ Fiddley faddley foddle. ♪ 1864 00:33:30,802 --> 00:33:31,175 ♪ All the wishes in the world ♪ 1865 00:33:31,177 --> 00:33:31,575 ♪ All the wishes in the world ♪ 1866 00:33:31,576 --> 00:33:31,721 ♪ All the wishes in the world ♪ 1867 00:33:31,722 --> 00:33:32,053 ♪ All the wishes in the world ♪ 1868 00:33:32,054 --> 00:33:32,274 ♪ All the wishes in the world ♪ 1869 00:33:32,275 --> 00:33:32,581 ♪ All the wishes in the world ♪ 1870 00:33:32,582 --> 00:33:32,755 ♪ All the wishes in the world ♪ 1871 00:33:32,756 --> 00:33:33,005 ♪ All the wishes in the world ♪ 1872 00:33:33,006 --> 00:33:33,282 ♪ are poppy cock and twoddle. ♪ 1873 00:33:33,283 --> 00:33:33,555 ♪ are poppy cock and twoddle. ♪ 1874 00:33:33,556 --> 00:33:33,751 ♪ are poppy cock and twoddle. ♪ 1875 00:33:33,752 --> 00:33:33,992 ♪ are poppy cock and twoddle. ♪ 1876 00:33:33,993 --> 00:33:34,193 ♪ are poppy cock and twoddle. ♪ 1877 00:33:34,194 --> 00:33:34,450 ♪ are poppy cock and twoddle. ♪ 1878 00:33:34,451 --> 00:33:35,691 ♪ are poppy cock and twoddle. ♪ 1879 00:33:37,652 --> 00:33:38,739 Who are you? 1880 00:33:39,239 --> 00:33:40,715 I'm your fairy godmother, honey. 1881 00:33:41,663 --> 00:33:42,821 You? 1882 00:33:43,075 --> 00:33:44,314 You got a problem with that? 1883 00:33:44,624 --> 00:33:47,655 'Cause if you'd rather have some old lady in a tutu sprinkling fairy dust on you.. 1884 00:33:47,680 --> 00:33:49,959 Oh no, no, I'm sorry, I just, 1885 00:33:50,023 --> 00:33:50,888 never dreamed.. 1886 00:33:50,960 --> 00:33:51,326 ♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪ 1887 00:33:51,327 --> 00:33:51,486 ♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪ 1888 00:33:51,487 --> 00:33:51,789 ♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪ 1889 00:33:51,790 --> 00:33:51,996 ♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪ 1890 00:33:51,997 --> 00:33:52,099 ♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪ 1891 00:33:52,100 --> 00:33:52,347 ♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪ 1892 00:33:52,348 --> 00:33:52,487 ♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪ 1893 00:33:52,488 --> 00:33:53,010 ♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪ 1894 00:33:53,011 --> 00:33:53,127 ♪ Fiddley faddley foodle. ♪ 1895 00:33:53,128 --> 00:33:53,260 ♪ Fiddley faddley foodle. ♪ 1896 00:33:53,261 --> 00:33:53,473 ♪ Fiddley faddley foodle. ♪ 1897 00:33:53,474 --> 00:33:53,547 ♪ Fiddley faddley foodle. ♪ 1898 00:33:53,548 --> 00:33:53,685 ♪ Fiddley faddley foodle. ♪ 1899 00:33:53,686 --> 00:33:53,917 ♪ Fiddley faddley foodle. ♪ 1900 00:33:53,918 --> 00:33:54,054 ♪ Fiddley faddley foodle. ♪ 1901 00:33:54,055 --> 00:33:54,790 ♪ Fiddley faddley foodle. ♪ 1902 00:33:54,791 --> 00:33:55,176 ♪ All the dreamers in the world are ♪ 1903 00:33:55,177 --> 00:33:55,365 ♪ All the dreamers in the world are ♪ 1904 00:33:55,366 --> 00:33:55,657 ♪ All the dreamers in the world are ♪ 1905 00:33:55,658 --> 00:33:55,825 ♪ All the dreamers in the world are ♪ 1906 00:33:55,826 --> 00:33:56,171 ♪ All the dreamers in the world are ♪ 1907 00:33:56,172 --> 00:33:56,355 ♪ All the dreamers in the world are ♪ 1908 00:33:56,356 --> 00:33:56,536 ♪ All the dreamers in the world are ♪ 1909 00:33:56,537 --> 00:33:57,028 ♪ All the dreamers in the world are ♪ 1910 00:33:57,029 --> 00:33:57,308 ♪ dizzy in the noodle. ♪ 1911 00:33:57,309 --> 00:33:57,549 ♪ dizzy in the noodle. ♪ 1912 00:33:57,550 --> 00:33:57,879 ♪ dizzy in the noodle. ♪ 1913 00:33:57,880 --> 00:33:58,055 ♪ dizzy in the noodle. ♪ 1914 00:33:58,056 --> 00:33:58,247 ♪ dizzy in the noodle. ♪ 1915 00:33:58,248 --> 00:33:59,248 ♪ dizzy in the noodle. ♪ 1916 00:33:59,810 --> 00:34:00,818 That's terrible. 1917 00:34:01,239 --> 00:34:03,500 You try coming up with a rhyme on the spot like that. 1918 00:34:03,538 --> 00:34:06,117 No no, I mean what you said about dreamers. 1919 00:34:06,462 --> 00:34:07,907 I mean, why shouldn't I dream? 1920 00:34:08,632 --> 00:34:10,950 I can see this is going to take awhile. 1921 00:34:12,339 --> 00:34:13,823 Aren't you going to invite me in? 1922 00:34:14,641 --> 00:34:16,491 Oh forgive me, of course I am. 1923 00:34:25,256 --> 00:34:27,264 Cinderella, over here. 1924 00:34:32,674 --> 00:34:34,841 Is it just me or is it freezing in here? 1925 00:34:43,803 --> 00:34:45,057 How'd you do that? 1926 00:34:45,239 --> 00:34:46,239 Practice. 1927 00:34:46,676 --> 00:34:49,748 I've always hoped that someone would come and take me away from here. 1928 00:34:50,132 --> 00:34:51,164 Cinderella, 1929 00:34:51,310 --> 00:34:54,524 if you wanna get out of here you're going to have to do it yourself. 1930 00:34:54,997 --> 00:34:56,418 The music's in you. 1931 00:34:56,989 --> 00:34:58,616 Deep down in your soul. 1932 00:34:59,434 --> 00:35:00,632 When you find it, 1933 00:35:00,847 --> 00:35:03,887 nothing will be able to keep you from walking out that door. 1934 00:35:04,805 --> 00:35:06,241 You don't know my stepmother. 1935 00:35:07,533 --> 00:35:09,406 You wanna know what her problem is? 1936 00:35:09,963 --> 00:35:13,370 She can't handle how fabulous you are. 1937 00:35:13,788 --> 00:35:16,114 Fabulous? Me? 1938 00:35:16,372 --> 00:35:18,213 Do you see anybody else in this room? 1939 00:35:19,723 --> 00:35:21,397 Those 3 are all I've got. 1940 00:35:22,702 --> 00:35:26,091 Before my father died, I promised him we'd stay together as a family. 1941 00:35:27,116 --> 00:35:28,331 Cinderella, 1942 00:35:28,728 --> 00:35:31,339 this can't be what your daddy had in mind for you baby. 1943 00:35:32,376 --> 00:35:34,955 I dreamt about leaving so many times. 1944 00:35:36,229 --> 00:35:37,832 That's the problem with most people, 1945 00:35:38,143 --> 00:35:40,968 they dream about what they want to do instead of really doing it. 1946 00:35:41,711 --> 00:35:42,957 Oh I wish that,. 1947 00:35:44,642 --> 00:35:46,626 but I guess wishing's no good either. 1948 00:35:46,788 --> 00:35:48,693 Mmm, everything starts with a wish. 1949 00:35:49,028 --> 00:35:51,541 You want to know what I was wishing before you came here tonight? 1950 00:35:51,662 --> 00:35:52,888 That one of those pumpkins in the yard 1951 00:35:52,942 --> 00:35:54,736 would turn into a great big golden carriage 1952 00:35:54,761 --> 00:35:55,921 and take you to the ball. 1953 00:35:57,171 --> 00:35:58,948 Guess I know what you're going to say, 1954 00:35:59,848 --> 00:36:01,999 Fol-de-rol and fiddle dee dee. 1955 00:36:02,235 --> 00:36:03,822 Fiddley faddley foodle. 1956 00:36:03,964 --> 00:36:04,964 You're right. 1957 00:36:05,361 --> 00:36:06,361 It's impossible. 1958 00:36:07,350 --> 00:36:07,750 ♪ Impossible, ♪ 1959 00:36:07,752 --> 00:36:08,050 ♪ Impossible, ♪ 1960 00:36:08,052 --> 00:36:08,270 ♪ Impossible, ♪ 1961 00:36:08,271 --> 00:36:08,409 ♪ Impossible, ♪ 1962 00:36:08,410 --> 00:36:09,410 ♪ Impossible, ♪ 1963 00:36:09,610 --> 00:36:09,830 ♪ for a plain yellow pumpkin to become a golden carriage! ♪ 1964 00:36:09,831 --> 00:36:10,084 ♪ for a plain yellow pumpkin to become a golden carriage! ♪ 1965 00:36:10,085 --> 00:36:10,605 ♪ for a plain yellow pumpkin to become a golden carriage! ♪ 1966 00:36:10,606 --> 00:36:10,933 ♪ for a plain yellow pumpkin to become a golden carriage! ♪ 1967 00:36:10,934 --> 00:36:11,204 ♪ for a plain yellow pumpkin to become a golden carriage! ♪ 1968 00:36:11,205 --> 00:36:11,444 ♪ for a plain yellow pumpkin to become a golden carriage! ♪ 1969 00:36:11,445 --> 00:36:11,654 ♪ for a plain yellow pumpkin to become a golden carriage! ♪ 1970 00:36:11,655 --> 00:36:11,952 ♪ for a plain yellow pumpkin to become a golden carriage! ♪ 1971 00:36:11,953 --> 00:36:12,196 ♪ for a plain yellow pumpkin to become a golden carriage! ♪ 1972 00:36:12,197 --> 00:36:12,519 ♪ for a plain yellow pumpkin to become a golden carriage! ♪ 1973 00:36:12,520 --> 00:36:12,751 ♪ for a plain yellow pumpkin to become a golden carriage! ♪ 1974 00:36:12,752 --> 00:36:12,997 ♪ for a plain yellow pumpkin to become a golden carriage! ♪ 1975 00:36:12,998 --> 00:36:13,226 ♪ for a plain yellow pumpkin to become a golden carriage! ♪ 1976 00:36:13,227 --> 00:36:13,518 ♪ for a plain yellow pumpkin to become a golden carriage! ♪ 1977 00:36:13,519 --> 00:36:13,983 ♪ for a plain yellow pumpkin to become a golden carriage! ♪ 1978 00:36:13,984 --> 00:36:14,233 ♪ Impossible, ♪ 1979 00:36:14,234 --> 00:36:14,417 ♪ Impossible, ♪ 1980 00:36:14,418 --> 00:36:14,548 ♪ Impossible, ♪ 1981 00:36:14,549 --> 00:36:15,549 ♪ Impossible, ♪ 1982 00:36:15,710 --> 00:36:15,880 ♪ for a plain country bumpkin and a prince to join in marriage ♪ 1983 00:36:15,881 --> 00:36:16,131 ♪ for a plain country bumpkin and a prince to join in marriage ♪ 1984 00:36:16,132 --> 00:36:16,788 ♪ for a plain country bumpkin and a prince to join in marriage ♪ 1985 00:36:16,789 --> 00:36:16,955 ♪ for a plain country bumpkin and a prince to join in marriage ♪ 1986 00:36:16,956 --> 00:36:17,292 ♪ for a plain country bumpkin and a prince to join in marriage ♪ 1987 00:36:17,293 --> 00:36:17,535 ♪ for a plain country bumpkin and a prince to join in marriage ♪ 1988 00:36:17,536 --> 00:36:17,825 ♪ for a plain country bumpkin and a prince to join in marriage ♪ 1989 00:36:17,826 --> 00:36:18,017 ♪ for a plain country bumpkin and a prince to join in marriage ♪ 1990 00:36:18,018 --> 00:36:18,299 ♪ for a plain country bumpkin and a prince to join in marriage ♪ 1991 00:36:18,300 --> 00:36:18,552 ♪ for a plain country bumpkin and a prince to join in marriage ♪ 1992 00:36:18,553 --> 00:36:18,812 ♪ for a plain country bumpkin and a prince to join in marriage ♪ 1993 00:36:18,813 --> 00:36:19,055 ♪ for a plain country bumpkin and a prince to join in marriage ♪ 1994 00:36:19,056 --> 00:36:19,330 ♪ for a plain country bumpkin and a prince to join in marriage ♪ 1995 00:36:19,331 --> 00:36:19,578 ♪ for a plain country bumpkin and a prince to join in marriage ♪ 1996 00:36:19,579 --> 00:36:20,119 ♪ for a plain country bumpkin and a prince to join in marriage ♪ 1997 00:36:20,120 --> 00:36:20,392 ♪ and four white mice will never be four white horses. ♪ 1998 00:36:20,393 --> 00:36:20,604 ♪ and four white mice will never be four white horses. ♪ 1999 00:36:20,605 --> 00:36:20,792 ♪ and four white mice will never be four white horses. ♪ 2000 00:36:20,793 --> 00:36:20,987 ♪ and four white mice will never be four white horses. ♪ 2001 00:36:20,988 --> 00:36:21,351 ♪ and four white mice will never be four white horses. ♪ 2002 00:36:21,352 --> 00:36:21,453 ♪ and four white mice will never be four white horses. ♪ 2003 00:36:21,454 --> 00:36:21,587 ♪ and four white mice will never be four white horses. ♪ 2004 00:36:21,588 --> 00:36:21,833 ♪ and four white mice will never be four white horses. ♪ 2005 00:36:21,834 --> 00:36:21,835 ♪ and four white mice wilMightyMike77020 white horses. ♪ 2006 00:36:21,836 --> 00:36:22,063 ♪ and four white mice will never be four white horses. ♪ 2007 00:36:22,064 --> 00:36:22,318 ♪ and four white mice will never be four white horses. ♪ 2008 00:36:22,319 --> 00:36:22,544 ♪ and four white mice will never be four white horses. ♪ 2009 00:36:22,545 --> 00:36:23,682 ♪ and four white mice will never be four white horses. ♪ 2010 00:36:24,075 --> 00:36:24,419 ♪ Such fol-de-rol and fiddledy dee dee of course is. ♪ 2011 00:36:24,420 --> 00:36:24,776 ♪ Such fol-de-rol and fiddledy dee dee of course is. ♪ 2012 00:36:24,777 --> 00:36:24,933 ♪ Such fol-de-rol and fiddledy dee dee of course is. ♪ 2013 00:36:24,934 --> 00:36:25,164 ♪ Such fol-de-rol and fiddledy dee dee of course is. ♪ 2014 00:36:25,165 --> 00:36:25,396 ♪ Such fol-de-rol and fiddledy dee dee of course is. ♪ 2015 00:36:25,398 --> 00:36:25,486 ♪ Such fol-de-rol and fiddledy dee dee of course is. ♪ 2016 00:36:25,488 --> 00:36:25,557 ♪ Such fol-de-rol and fiddledy dee dee of course is. ♪ 2017 00:36:25,558 --> 00:36:25,682 ♪ Such fol-de-rol and fiddledy dee dee of course is. ♪ 2018 00:36:25,683 --> 00:36:25,939 ♪ Such fol-de-rol and fiddledy dee dee of course is. ♪ 2019 00:36:25,940 --> 00:36:26,180 ♪ Such fol-de-rol and fiddledy dee dee of course is. ♪ 2020 00:36:26,181 --> 00:36:26,441 ♪ Such fol-de-rol and fiddledy dee dee of course is. ♪ 2021 00:36:26,442 --> 00:36:26,711 ♪ Such fol-de-rol and fiddledy dee dee of course is. ♪ 2022 00:36:26,712 --> 00:36:27,560 ♪ Such fol-de-rol and fiddledy dee dee of course is. ♪ 2023 00:36:28,259 --> 00:36:28,522 ♪ Impossible! ♪ 2024 00:36:28,523 --> 00:36:28,965 ♪ Impossible! ♪ 2025 00:36:28,966 --> 00:36:29,545 ♪ Impossible! ♪ 2026 00:36:29,546 --> 00:36:30,146 ♪ Impossible! ♪ 2027 00:36:31,674 --> 00:36:32,074 ♪ But the world is full of zanies and fools ♪ 2028 00:36:32,076 --> 00:36:32,352 ♪ But the world is full of zanies and fools ♪ 2029 00:36:32,353 --> 00:36:32,609 ♪ But the world is full of zanies and fools ♪ 2030 00:36:32,610 --> 00:36:32,840 ♪ But the world is full of zanies and fools ♪ 2031 00:36:32,841 --> 00:36:33,132 ♪ But the world is full of zanies and fools ♪ 2032 00:36:33,133 --> 00:36:33,358 ♪ But the world is full of zanies and fools ♪ 2033 00:36:33,359 --> 00:36:33,582 ♪ But the world is full of zanies and fools ♪ 2034 00:36:33,583 --> 00:36:33,855 ♪ But the world is full of zanies and fools ♪ 2035 00:36:33,856 --> 00:36:34,399 ♪ But the world is full of zanies and fools ♪ 2036 00:36:34,400 --> 00:36:34,735 ♪ But the world is full of zanies and fools ♪ 2037 00:36:34,736 --> 00:36:35,760 ♪ But the world is full of zanies and fools ♪ 2038 00:36:36,029 --> 00:36:36,393 ♪ who don't believe in sensible rules ♪ 2039 00:36:36,395 --> 00:36:36,620 ♪ who don't believe in sensible rules ♪ 2040 00:36:36,621 --> 00:36:37,022 ♪ who don't believe in sensible rules ♪ 2041 00:36:37,023 --> 00:36:37,159 ♪ who don't believe in sensible rules ♪ 2042 00:36:37,160 --> 00:36:37,378 ♪ who don't believe in sensible rules ♪ 2043 00:36:37,379 --> 00:36:37,547 ♪ who don't believe in sensible rules ♪ 2044 00:36:37,548 --> 00:36:37,876 ♪ who don't believe in sensible rules ♪ 2045 00:36:37,877 --> 00:36:38,418 ♪ who don't believe in sensible rules ♪ 2046 00:36:38,419 --> 00:36:38,664 ♪ who don't believe in sensible rules ♪ 2047 00:36:38,665 --> 00:36:39,572 ♪ who don't believe in sensible rules ♪ 2048 00:36:40,052 --> 00:36:40,452 ♪ and won't believe what sensible people say ♪ 2049 00:36:40,454 --> 00:36:40,697 ♪ and won't believe what sensible people say ♪ 2050 00:36:40,698 --> 00:36:41,085 ♪ and won't believe what sensible people say ♪ 2051 00:36:41,086 --> 00:36:41,232 ♪ and won't believe what sensible people say ♪ 2052 00:36:41,233 --> 00:36:41,452 ♪ and won't believe what sensible people say ♪ 2053 00:36:41,453 --> 00:36:41,648 ♪ and won't believe what sensible people say ♪ 2054 00:36:41,649 --> 00:36:41,791 ♪ and won't believe what sensible people say ♪ 2055 00:36:41,792 --> 00:36:41,940 ♪ and won't believe what sensible people say ♪ 2056 00:36:41,941 --> 00:36:42,227 ♪ and won't believe what sensible people say ♪ 2057 00:36:42,228 --> 00:36:42,431 ♪ and won't believe what sensible people say ♪ 2058 00:36:42,432 --> 00:36:42,650 ♪ and won't believe what sensible people say ♪ 2059 00:36:42,651 --> 00:36:43,602 ♪ and won't believe what sensible people say ♪ 2060 00:36:43,794 --> 00:36:44,250 ♪ and because these daft and dewy-eyed dopes ♪ 2061 00:36:44,252 --> 00:36:44,517 ♪ and because these daft and dewy-eyed dopes ♪ 2062 00:36:44,518 --> 00:36:44,750 ♪ and because these daft and dewy-eyed dopes ♪ 2063 00:36:44,751 --> 00:36:45,030 ♪ and because these daft and dewy-eyed dopes ♪ 2064 00:36:45,031 --> 00:36:45,270 ♪ and because these daft and dewy-eyed dopes ♪ 2065 00:36:45,271 --> 00:36:45,523 ♪ and because these daft and dewy-eyed dopes ♪ 2066 00:36:45,524 --> 00:36:45,754 ♪ and because these daft and dewy-eyed dopes ♪ 2067 00:36:45,755 --> 00:36:45,856 ♪ and because these daft and dewy-eyed dopes ♪ 2068 00:36:45,857 --> 00:36:45,993 ♪ and because these daft and dewy-eyed dopes ♪ 2069 00:36:45,994 --> 00:36:46,254 ♪ and because these daft and dewy-eyed dopes ♪ 2070 00:36:46,255 --> 00:36:46,500 ♪ and because these daft and dewy-eyed dopes ♪ 2071 00:36:46,501 --> 00:36:46,767 ♪ keep building up impossible hopes ♪ 2072 00:36:46,768 --> 00:36:47,050 ♪ keep building up impossible hopes ♪ 2073 00:36:47,051 --> 00:36:47,306 ♪ keep building up impossible hopes ♪ 2074 00:36:47,307 --> 00:36:47,545 ♪ keep building up impossible hopes ♪ 2075 00:36:47,546 --> 00:36:47,774 ♪ keep building up impossible hopes ♪ 2076 00:36:47,775 --> 00:36:47,892 ♪ keep building up impossible hopes ♪ 2077 00:36:47,893 --> 00:36:48,034 ♪ keep building up impossible hopes ♪ 2078 00:36:48,035 --> 00:36:48,290 ♪ keep building up impossible hopes ♪ 2079 00:36:48,291 --> 00:36:48,552 ♪ keep building up impossible hopes ♪ 2080 00:36:48,553 --> 00:36:48,889 ♪ Impossible, ♪ 2081 00:36:48,890 --> 00:36:49,026 ♪ Impossible, ♪ 2082 00:36:49,027 --> 00:36:49,143 ♪ Impossible, ♪ 2083 00:36:49,144 --> 00:36:49,457 ♪ Impossible, ♪ 2084 00:36:49,501 --> 00:36:49,847 ♪ things are happening every day! ♪ 2085 00:36:49,849 --> 00:36:50,106 ♪ things are happening every day! ♪ 2086 00:36:50,107 --> 00:36:50,340 ♪ things are happening every day! ♪ 2087 00:36:50,341 --> 00:36:50,481 ♪ things are happening every day! ♪ 2088 00:36:50,482 --> 00:36:50,586 ♪ things are happening every day! ♪ 2089 00:36:50,587 --> 00:36:50,802 ♪ things are happening every day! ♪ 2090 00:36:50,803 --> 00:36:51,892 ♪ things are happening every day! ♪ 2091 00:36:51,893 --> 00:36:52,891 ♪ things are happening every day! ♪ 2092 00:36:52,893 --> 00:36:54,904 ♪ things are happening every day! ♪ 2093 00:36:56,307 --> 00:36:56,707 ♪ Impossible! ♪ 2094 00:36:56,709 --> 00:36:56,973 ♪ Impossible! ♪ 2095 00:36:56,974 --> 00:36:57,220 ♪ Impossible! ♪ 2096 00:36:57,221 --> 00:36:57,356 ♪ Impossible! ♪ 2097 00:36:57,357 --> 00:36:57,882 ♪ Impossible! ♪ 2098 00:36:58,309 --> 00:36:58,709 ♪ Impossible! ♪ 2099 00:36:58,711 --> 00:36:58,980 ♪ Impossible! ♪ 2100 00:36:58,981 --> 00:36:59,194 ♪ Impossible! ♪ 2101 00:36:59,195 --> 00:36:59,296 ♪ Impossible! ♪ 2102 00:36:59,297 --> 00:36:59,868 ♪ Impossible! ♪ 2103 00:37:00,394 --> 00:37:00,794 ♪ Impossible! ♪ 2104 00:37:00,796 --> 00:37:01,019 ♪ Impossible! ♪ 2105 00:37:01,020 --> 00:37:01,244 ♪ Impossible! ♪ 2106 00:37:01,245 --> 00:37:01,392 ♪ Impossible! ♪ 2107 00:37:01,393 --> 00:37:01,970 ♪ Impossible! ♪ 2108 00:37:02,378 --> 00:37:02,778 ♪ Impossible! ♪ 2109 00:37:02,780 --> 00:37:03,089 ♪ Impossible! ♪ 2110 00:37:03,090 --> 00:37:03,294 ♪ Impossible! ♪ 2111 00:37:03,295 --> 00:37:03,412 ♪ Impossible! ♪ 2112 00:37:03,413 --> 00:37:04,013 ♪ Impossible! ♪ 2113 00:37:04,473 --> 00:37:04,873 ♪ Impossible! ♪ 2114 00:37:04,875 --> 00:37:05,110 ♪ Impossible! ♪ 2115 00:37:05,111 --> 00:37:05,342 ♪ Impossible! ♪ 2116 00:37:05,343 --> 00:37:05,480 ♪ Impossible! ♪ 2117 00:37:05,481 --> 00:37:06,057 ♪ Impossible! ♪ 2118 00:37:06,516 --> 00:37:06,916 ♪ Impossible! ♪ 2119 00:37:06,918 --> 00:37:07,160 ♪ Impossible! ♪ 2120 00:37:07,161 --> 00:37:07,437 ♪ Impossible! ♪ 2121 00:37:07,438 --> 00:37:07,539 ♪ Impossible! ♪ 2122 00:37:07,540 --> 00:37:08,143 ♪ Impossible! ♪ 2123 00:37:08,295 --> 00:37:08,695 ♪ Impossible! ♪ ♪ Impossible! ♪ 2124 00:37:08,697 --> 00:37:09,197 ♪ Impossible! ♪ ♪ Impossible! ♪ 2125 00:37:09,198 --> 00:37:11,022 ♪ Impossible! ♪ ♪ Impossible! ♪ 2126 00:37:11,024 --> 00:37:11,314 ♪ Impossible! ♪ ♪ Impossible! ♪ 2127 00:37:11,315 --> 00:37:12,021 ♪ Impossible! ♪ ♪ Impossible! ♪ 2128 00:37:16,704 --> 00:37:17,704 Wait! 2129 00:37:17,752 --> 00:37:20,037 If impossible things are happening everyday, 2130 00:37:20,373 --> 00:37:23,158 then, then why shouldn't I have impossible hopes and dreams. 2131 00:37:23,496 --> 00:37:26,020 Even something as impossible as going to the ball? 2132 00:37:26,129 --> 00:37:28,049 Then go to the ball Cinderella. Go. 2133 00:37:28,228 --> 00:37:29,736 No one stopping you but you. 2134 00:37:30,150 --> 00:37:31,849 But I have no way to get there. 2135 00:37:32,384 --> 00:37:33,892 Mm, you have a point there. 2136 00:37:34,646 --> 00:37:37,027 God mother I've been wishing as hard as I can. 2137 00:37:37,362 --> 00:37:39,068 I know you have Cinderella. 2138 00:37:39,692 --> 00:37:40,808 Go on stand over there. 2139 00:37:40,845 --> 00:37:41,845 Go ahead. 2140 00:37:54,285 --> 00:37:55,285 Ahem. 2141 00:37:55,592 --> 00:37:56,782 What's the matter with me? 2142 00:37:57,086 --> 00:37:58,912 You think after 600 years. 2143 00:37:59,669 --> 00:38:00,749 Alright. 2144 00:38:37,209 --> 00:38:38,495 Oh my goodness! 2145 00:38:38,818 --> 00:38:40,699 Hum, we need some horses.. 2146 00:38:40,951 --> 00:38:42,126 Let me see. 2147 00:38:53,800 --> 00:38:55,157 They’re so beautiful. 2148 00:38:57,066 --> 00:38:58,542 Don't you run away from me. 2149 00:39:02,360 --> 00:39:04,114 Just like in my dream. 2150 00:39:08,880 --> 00:39:09,896 Ahem. 2151 00:39:11,205 --> 00:39:13,518 We've got a coachman, we've got footman, 2152 00:39:13,710 --> 00:39:14,980 horses, carriage. 2153 00:39:15,385 --> 00:39:17,512 Is there anything else I have forgotten. 2154 00:39:20,307 --> 00:39:22,632 Spin around. Don't make me do all the work. 2155 00:39:50,807 --> 00:39:52,386 Thank you godmother. 2156 00:39:52,868 --> 00:39:54,074 Thank you so much. 2157 00:39:56,394 --> 00:39:58,442 There's one tiny little thing before I forget. 2158 00:39:59,482 --> 00:40:01,602 You must leave the ball before the clock strikes 12:00. 2159 00:40:01,604 --> 00:40:03,099 It's very important. 2160 00:40:03,458 --> 00:40:04,696 Before 12:00? 2161 00:40:04,721 --> 00:40:06,364 Look, I don't make the rules. 2162 00:40:06,642 --> 00:40:08,086 The magic only last till midnight. 2163 00:40:08,533 --> 00:40:10,263 Come on Cinderella its time to go. 2164 00:40:28,420 --> 00:40:28,820 ♪ It's possible, ♪ 2165 00:40:28,822 --> 00:40:28,977 ♪ It's possible, ♪ 2166 00:40:28,978 --> 00:40:29,248 ♪ It's possible, ♪ 2167 00:40:29,249 --> 00:40:29,399 ♪ It's possible, ♪ 2168 00:40:29,400 --> 00:40:29,928 ♪ It's possible, ♪ 2169 00:40:30,094 --> 00:40:30,494 ♪ for a plain yellow pumpkin ♪ 2170 00:40:30,500 --> 00:40:30,770 ♪ for a plain yellow pumpkin ♪ 2171 00:40:30,772 --> 00:40:31,032 ♪ for a plain yellow pumpkin ♪ 2172 00:40:31,033 --> 00:40:31,490 ♪ for a plain yellow pumpkin ♪ 2173 00:40:31,492 --> 00:40:31,804 ♪ for a plain yellow pumpkin ♪ 2174 00:40:31,805 --> 00:40:32,067 ♪ for a plain yellow pumpkin ♪ 2175 00:40:32,068 --> 00:40:32,306 ♪ for a plain yellow pumpkin ♪ 2176 00:40:32,307 --> 00:40:32,506 ♪ for a plain yellow pumpkin ♪ 2177 00:40:32,507 --> 00:40:32,787 ♪ to become a golden carriage. ♪ 2178 00:40:32,788 --> 00:40:33,072 ♪ to become a golden carriage. ♪ 2179 00:40:33,073 --> 00:40:33,337 ♪ to become a golden carriage. ♪ 2180 00:40:33,338 --> 00:40:33,578 ♪ to become a golden carriage. ♪ 2181 00:40:33,579 --> 00:40:33,780 ♪ to become a golden carriage. ♪ 2182 00:40:33,781 --> 00:40:34,071 ♪ to become a golden carriage. ♪ 2183 00:40:34,072 --> 00:40:34,342 ♪ to become a golden carriage. ♪ 2184 00:40:34,343 --> 00:40:34,844 ♪ to become a golden carriage. ♪ 2185 00:40:34,845 --> 00:40:35,074 ♪ Its possible, ♪ 2186 00:40:35,075 --> 00:40:35,297 ♪ Its possible, ♪ 2187 00:40:35,298 --> 00:40:35,447 ♪ Its possible, ♪ 2188 00:40:35,448 --> 00:40:36,017 ♪ Its possible, ♪ 2189 00:40:36,178 --> 00:40:36,578 ♪ for a plain country bumpkin ♪ 2190 00:40:36,580 --> 00:40:36,848 ♪ for a plain country bumpkin ♪ 2191 00:40:36,849 --> 00:40:37,101 ♪ for a plain country bumpkin ♪ 2192 00:40:37,102 --> 00:40:37,576 ♪ for a plain country bumpkin ♪ 2193 00:40:37,577 --> 00:40:37,834 ♪ for a plain country bumpkin ♪ 2194 00:40:37,835 --> 00:40:38,127 ♪ for a plain country bumpkin ♪ 2195 00:40:38,128 --> 00:40:38,395 ♪ for a plain country bumpkin ♪ 2196 00:40:38,396 --> 00:40:38,677 ♪ for a plain country bumpkin ♪ 2197 00:40:38,678 --> 00:40:38,848 ♪ and a prince to join in marriage. ♪ 2198 00:40:38,849 --> 00:40:39,033 ♪ and a prince to join in marriage. ♪ 2199 00:40:39,034 --> 00:40:39,435 ♪ and a prince to join in marriage. ♪ 2200 00:40:39,436 --> 00:40:39,664 ♪ and a prince to join in marriage. ♪ 2201 00:40:39,665 --> 00:40:39,979 ♪ and a prince to join in marriage. ♪ 2202 00:40:39,980 --> 00:40:40,177 ♪ and a prince to join in marriage. ♪ 2203 00:40:40,178 --> 00:40:40,476 ♪ and a prince to join in marriage. ♪ 2204 00:40:40,477 --> 00:40:40,959 ♪ and a prince to join in marriage. ♪ 2205 00:40:40,960 --> 00:40:41,209 ♪ and four white mice are easily turned to horses.. ♪ 2206 00:40:41,210 --> 00:40:41,450 ♪ and four white mice are easily turned to horses.. ♪ 2207 00:40:41,451 --> 00:40:41,652 ♪ and four white mice are easily turned to horses.. ♪ 2208 00:40:41,653 --> 00:40:41,941 ♪ and four white mice are easily turned to horses.. ♪ 2209 00:40:41,942 --> 00:40:42,190 ♪ and four white mice are easily turned to horses.. ♪ 2210 00:40:42,191 --> 00:40:42,294 ♪ and four white mice are easily turned to horses.. ♪ 2211 00:40:42,295 --> 00:40:42,358 ♪ and four white mice are easily turned to horses.. ♪ 2212 00:40:42,359 --> 00:40:42,629 ♪ and four white mice are easily turned to horses.. ♪ 2213 00:40:42,630 --> 00:40:42,928 ♪ and four white mice are easily turned to horses.. ♪ 2214 00:40:42,929 --> 00:40:43,221 ♪ and four white mice are easily turned to horses.. ♪ 2215 00:40:43,222 --> 00:40:43,479 ♪ and four white mice are easily turned to horses.. ♪ 2216 00:40:43,480 --> 00:40:44,342 ♪ and four white mice are easily turned to horses.. ♪ 2217 00:40:44,581 --> 00:40:44,981 ♪ Such falder-all-and-fiddle-dee-dee ♪ 2218 00:40:44,983 --> 00:40:45,245 ♪ Such falder-all-and-fiddle-dee-dee ♪ 2219 00:40:45,246 --> 00:40:45,587 ♪ Such falder-all-and-fiddle-dee-dee ♪ 2220 00:40:45,588 --> 00:40:45,694 ♪ Such falder-all-and-fiddle-dee-dee ♪ 2221 00:40:45,695 --> 00:40:45,988 ♪ Such falder-all-and-fiddle-dee-dee ♪ 2222 00:40:45,989 --> 00:40:46,246 ♪ Such falder-all-and-fiddle-dee-dee ♪ 2223 00:40:46,247 --> 00:40:46,333 ♪ Such falder-all-and-fiddle-dee-dee ♪ 2224 00:40:46,334 --> 00:40:46,479 ♪ Such falder-all-and-fiddle-dee-dee ♪ 2225 00:40:46,480 --> 00:40:46,750 ♪ Such falder-all-and-fiddle-dee-dee ♪ 2226 00:40:46,751 --> 00:40:47,029 ♪ Such falder-all-and-fiddle-dee-dee ♪ 2227 00:40:47,030 --> 00:40:47,320 ♪ of course is. ♪ 2228 00:40:47,321 --> 00:40:47,609 ♪ of course is. ♪ 2229 00:40:47,610 --> 00:40:48,363 ♪ of course is. ♪ 2230 00:40:48,635 --> 00:40:49,035 ♪ Quite possible, ♪ 2231 00:40:49,037 --> 00:40:49,324 ♪ Quite possible, ♪ 2232 00:40:49,325 --> 00:40:49,873 ♪ Quite possible, ♪ 2233 00:40:49,874 --> 00:40:50,390 ♪ Quite possible, ♪ 2234 00:40:50,391 --> 00:40:50,863 ♪ Quite possible. ♪ 2235 00:40:50,865 --> 00:40:51,121 ♪ It's possible, ♪ ♪ It's possible, ♪ 2236 00:40:51,123 --> 00:40:51,427 ♪ It's possible, ♪ ♪ It's possible, ♪ 2237 00:40:51,428 --> 00:40:51,900 ♪ It's possible, ♪ ♪ It's possible, ♪ 2238 00:40:51,901 --> 00:40:52,446 ♪ It's possible, ♪ ♪ It's possible, ♪ 2239 00:40:52,447 --> 00:40:52,950 ♪ It's possible. ♪ ♪ It's possible. ♪ 2240 00:40:52,951 --> 00:40:53,281 ♪ For the world is full of zanies and fools. ♪ 2241 00:40:53,282 --> 00:40:53,540 ♪ For the world is full of zanies and fools. ♪ 2242 00:40:53,541 --> 00:40:53,770 ♪ For the world is full of zanies and fools. ♪ 2243 00:40:53,771 --> 00:40:54,009 ♪ For the world is full of zanies and fools. ♪ 2244 00:40:54,010 --> 00:40:54,214 ♪ For the world is full of zanies and fools. ♪ 2245 00:40:54,215 --> 00:40:54,432 ♪ For the world is full of zanies and fools. ♪ 2246 00:40:54,433 --> 00:40:54,697 ♪ For the world is full of zanies and fools. ♪ 2247 00:40:54,698 --> 00:40:55,235 ♪ For the world is full of zanies and fools. ♪ 2248 00:40:55,236 --> 00:40:55,519 ♪ For the world is full of zanies and fools. ♪ 2249 00:40:55,520 --> 00:40:56,958 ♪ For the world is full of zanies and fools. ♪ 2250 00:40:56,959 --> 00:40:57,482 ♪ Who don't believe in sensible rules. ♪ 2251 00:40:57,483 --> 00:40:57,881 ♪ Who don't believe in sensible rules. ♪ 2252 00:40:57,882 --> 00:40:58,021 ♪ Who don't believe in sensible rules. ♪ 2253 00:40:58,022 --> 00:40:58,261 ♪ Who don't believe in sensible rules. ♪ 2254 00:40:58,262 --> 00:40:58,426 ♪ Who don't believe in sensible rules. ♪ 2255 00:40:58,427 --> 00:40:58,774 ♪ Who don't believe in sensible rules. ♪ 2256 00:40:58,775 --> 00:40:59,288 ♪ Who don't believe in sensible rules. ♪ 2257 00:40:59,289 --> 00:40:59,525 ♪ Who don't believe in sensible rules. ♪ 2258 00:40:59,526 --> 00:41:00,541 ♪ Who don't believe in sensible rules. ♪ 2259 00:41:01,001 --> 00:41:01,401 ♪ And won't believe what sensible people say. ♪ 2260 00:41:01,403 --> 00:41:01,595 ♪ And won't believe what sensible people say. ♪ 2261 00:41:01,596 --> 00:41:02,027 ♪ And won't believe what sensible people say. ♪ 2262 00:41:02,028 --> 00:41:02,169 ♪ And won't believe what sensible people say. ♪ 2263 00:41:02,170 --> 00:41:02,369 ♪ And won't believe what sensible people say. ♪ 2264 00:41:02,370 --> 00:41:02,571 ♪ And won't believe what sensible people say. ♪ 2265 00:41:02,572 --> 00:41:02,770 ♪ And won't believe what sensible people say. ♪ 2266 00:41:02,771 --> 00:41:02,858 ♪ And won't believe what sensible people say. ♪ 2267 00:41:02,859 --> 00:41:03,083 ♪ And won't believe what sensible people say. ♪ 2268 00:41:03,084 --> 00:41:03,364 ♪ And won't believe what sensible people say. ♪ 2269 00:41:03,365 --> 00:41:03,593 ♪ And won't believe what sensible people say. ♪ 2270 00:41:03,596 --> 00:41:04,714 ♪ And won't believe what sensible people say. ♪ 2271 00:41:04,716 --> 00:41:05,116 ♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪ ♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪ 2272 00:41:05,118 --> 00:41:05,379 ♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪ ♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪ 2273 00:41:05,380 --> 00:41:05,595 ♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪ ♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪ 2274 00:41:05,596 --> 00:41:05,871 ♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪ ♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪ 2275 00:41:05,872 --> 00:41:06,108 ♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪ ♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪ 2276 00:41:06,109 --> 00:41:06,378 ♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪ ♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪ 2277 00:41:06,379 --> 00:41:06,620 ♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪ ♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪ 2278 00:41:06,621 --> 00:41:06,694 ♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪ ♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪ 2279 00:41:06,695 --> 00:41:06,839 ♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪ ♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪ 2280 00:41:06,840 --> 00:41:07,115 ♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪ ♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪ 2281 00:41:07,116 --> 00:41:07,372 ♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪ ♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪ 2282 00:41:07,373 --> 00:41:07,643 ♪ keep building up impossible hopes ♪ ♪ keep building up impossible hopes ♪ 2283 00:41:07,644 --> 00:41:07,899 ♪ keep building up impossible hopes ♪ ♪ keep building up impossible hopes ♪ 2284 00:41:07,900 --> 00:41:08,158 ♪ keep building up impossible hopes ♪ ♪ keep building up impossible hopes ♪ 2285 00:41:08,159 --> 00:41:08,374 ♪ keep building up impossible hopes ♪ ♪ keep building up impossible hopes ♪ 2286 00:41:08,375 --> 00:41:08,611 ♪ keep building up impossible hopes ♪ ♪ keep building up impossible hopes ♪ 2287 00:41:08,612 --> 00:41:08,776 ♪ keep building up impossible hopes ♪ ♪ keep building up impossible hopes ♪ 2288 00:41:08,777 --> 00:41:08,861 ♪ keep building up impossible hopes ♪ ♪ keep building up impossible hopes ♪ 2289 00:41:08,862 --> 00:41:09,108 ♪ keep building up impossible hopes ♪ ♪ keep building up impossible hopes ♪ 2290 00:41:09,109 --> 00:41:09,390 ♪ keep building up impossible hopes ♪ ♪ keep building up impossible hopes ♪ 2291 00:41:09,391 --> 00:41:09,647 ♪ Impossible, ♪ ♪ Impossible, ♪ 2292 00:41:09,648 --> 00:41:09,830 ♪ Impossible, ♪ ♪ Impossible, ♪ 2293 00:41:09,831 --> 00:41:09,954 ♪ Impossible, ♪ ♪ Impossible, ♪ 2294 00:41:09,955 --> 00:41:10,218 ♪ Impossible, ♪ ♪ Impossible, ♪ 2295 00:41:10,262 --> 00:41:10,676 ♪ things are happening everyday. ♪ ♪ things are happening everyday. ♪ 2296 00:41:10,678 --> 00:41:10,962 ♪ things are happening everyday. ♪ ♪ things are happening everyday. ♪ 2297 00:41:10,963 --> 00:41:11,164 ♪ things are happening everyday. ♪ ♪ things are happening everyday. ♪ 2298 00:41:11,165 --> 00:41:11,362 ♪ things are happening everyday. ♪ ♪ things are happening everyday. ♪ 2299 00:41:11,363 --> 00:41:11,466 ♪ things are happening everyday. ♪ ♪ things are happening everyday. ♪ 2300 00:41:11,467 --> 00:41:11,716 ♪ things are happening everyday. ♪ ♪ things are happening everyday. ♪ 2301 00:41:11,717 --> 00:41:12,730 ♪ things are happening everyday. ♪ ♪ things are happening everyday. ♪ 2302 00:41:12,731 --> 00:41:13,807 ♪ things are happening everyday. ♪ ♪ things are happening everyday. ♪ 2303 00:41:13,808 --> 00:41:16,583 ♪ things are happening everyday. ♪ ♪ things are happening everyday. ♪ 2304 00:41:17,244 --> 00:41:17,644 ♪ It's possible, ♪ 2305 00:41:17,646 --> 00:41:17,892 ♪ It's possible, ♪ 2306 00:41:17,893 --> 00:41:18,075 ♪ It's possible, ♪ 2307 00:41:18,076 --> 00:41:18,248 ♪ It's possible, ♪ 2308 00:41:18,249 --> 00:41:18,976 ♪ It's possible, ♪ 2309 00:41:19,238 --> 00:41:19,638 ♪ It's possible, ♪ 2310 00:41:19,640 --> 00:41:19,914 ♪ It's possible, ♪ 2311 00:41:19,915 --> 00:41:20,116 ♪ It's possible, ♪ 2312 00:41:20,117 --> 00:41:20,269 ♪ It's possible, ♪ 2313 00:41:20,270 --> 00:41:20,795 ♪ It's possible, ♪ 2314 00:41:21,300 --> 00:41:21,700 ♪ It's possible, ♪ 2315 00:41:21,702 --> 00:41:21,932 ♪ It's possible, ♪ 2316 00:41:21,933 --> 00:41:22,132 ♪ It's possible, ♪ 2317 00:41:22,133 --> 00:41:22,257 ♪ It's possible, ♪ 2318 00:41:22,258 --> 00:41:22,730 ♪ It's possible, ♪ 2319 00:41:23,256 --> 00:41:23,656 ♪ It's possible, ♪ 2320 00:41:23,658 --> 00:41:23,906 ♪ It's possible, ♪ 2321 00:41:23,907 --> 00:41:24,151 ♪ It's possible, ♪ 2322 00:41:24,152 --> 00:41:24,321 ♪ It's possible, ♪ 2323 00:41:24,322 --> 00:41:24,816 ♪ It's possible, ♪ 2324 00:41:25,366 --> 00:41:25,766 ♪ It's possible, ♪ 2325 00:41:25,768 --> 00:41:25,983 ♪ It's possible, ♪ 2326 00:41:25,984 --> 00:41:26,203 ♪ It's possible, ♪ 2327 00:41:26,204 --> 00:41:26,410 ♪ It's possible, ♪ 2328 00:41:26,411 --> 00:41:26,943 ♪ It's possible, ♪ 2329 00:41:27,493 --> 00:41:27,893 ♪ It's possible, ♪ 2330 00:41:27,895 --> 00:41:28,092 ♪ It's possible, ♪ 2331 00:41:28,093 --> 00:41:28,278 ♪ It's possible, ♪ 2332 00:41:28,279 --> 00:41:28,445 ♪ It's possible, ♪ 2333 00:41:28,446 --> 00:41:28,987 ♪ It's possible, ♪ 2334 00:41:29,197 --> 00:41:29,597 ♪ It's possible! ♪ ♪ It's possible! ♪ 2335 00:41:29,599 --> 00:41:30,070 ♪ It's possible! ♪ ♪ It's possible! ♪ 2336 00:41:30,071 --> 00:41:32,127 ♪ It's possible! ♪ ♪ It's possible! ♪ 2337 00:41:32,129 --> 00:41:34,155 ♪ It's possible! ♪ ♪ It's possible! ♪ 2338 00:41:34,157 --> 00:41:40,232 ♪ It's possible! ♪ ♪ It's possible! ♪ 2339 00:42:45,907 --> 00:42:48,058 So many beautiful girls. 2340 00:42:48,376 --> 00:42:50,776 He'll find the one he's looking for tonight I'm sure of it. 2341 00:42:50,847 --> 00:42:51,966 And if he doesn't? 2342 00:42:52,063 --> 00:42:53,698 This ball will never end! 2343 00:42:55,066 --> 00:42:56,725 I don't think we ordered enough food. 2344 00:42:56,785 --> 00:42:57,785 What? 2345 00:43:04,395 --> 00:43:06,498 I WANNA CHANCE AT HIM! 2346 00:43:11,863 --> 00:43:14,157 Look at his face, is that a smile? 2347 00:43:14,768 --> 00:43:15,911 It's a wince. 2348 00:43:16,381 --> 00:43:17,539 A tiny little smile. 2349 00:43:18,381 --> 00:43:19,381 Wishful thinking. 2350 00:43:20,111 --> 00:43:21,111 Oy. 2351 00:43:21,484 --> 00:43:22,698 Pardon me, 2352 00:43:24,072 --> 00:43:27,763 I'm sure you notice my two beautiful daughters. 2353 00:43:27,858 --> 00:43:29,215 Madam,. 2354 00:43:34,281 --> 00:43:35,860 Madam for the last time, 2355 00:43:35,907 --> 00:43:38,795 his highness will dance with all the young ladies in due time. 2356 00:43:38,911 --> 00:43:41,755 Please, try to exercise some restraint. 2357 00:43:43,243 --> 00:43:46,918 Naturally any mother would be eager to see her daughters dance with the prince 2358 00:43:46,939 --> 00:43:50,461 but what I would like to know is 2359 00:43:50,569 --> 00:43:52,699 whozz 2360 00:43:52,701 --> 00:43:54,439 going to have the honor 2361 00:43:54,565 --> 00:43:56,026 up dancing with 2362 00:43:56,028 --> 00:43:57,820 h'you? 2363 00:43:58,311 --> 00:43:59,528 Excuse me? 2364 00:43:59,530 --> 00:44:01,235 There's no need to be coy. 2365 00:44:01,237 --> 00:44:03,632 Look at you, that manly physique. 2366 00:44:03,889 --> 00:44:05,889 Those handsome chiseled features. 2367 00:44:06,008 --> 00:44:07,929 That wonderful full head.. 2368 00:44:08,141 --> 00:44:09,202 Of skin. 2369 00:44:09,204 --> 00:44:10,584 No touching please. 2370 00:44:12,334 --> 00:44:14,517 Surely there's no need to pretend. 2371 00:44:15,550 --> 00:44:18,400 I know that you felt that certain something 2372 00:44:18,945 --> 00:44:20,255 between us. 2373 00:44:21,191 --> 00:44:23,810 You know, I honestly wish there was something between us. 2374 00:44:24,552 --> 00:44:25,481 Really? 2375 00:44:25,594 --> 00:44:26,594 Yes. 2376 00:44:26,884 --> 00:44:28,114 A continent. 2377 00:44:36,691 --> 00:44:37,699 Ah! 2378 00:44:44,427 --> 00:44:45,705 Do you have an itch? 2379 00:44:45,913 --> 00:44:47,659 No your highness why would you say that? 2380 00:44:47,879 --> 00:44:49,244 You just scratched yourself. 2381 00:44:49,314 --> 00:44:50,573 No I didn't. 2382 00:44:51,134 --> 00:44:52,428 Just did it again. 2383 00:44:52,651 --> 00:44:53,874 I don't think so. 2384 00:44:54,553 --> 00:44:56,569 Ships that pass in the night 2385 00:44:56,724 --> 00:44:58,704 and speak to each other in passing. 2386 00:44:58,738 --> 00:44:59,738 Excuse me? 2387 00:44:59,778 --> 00:45:01,222 On the ocean of life. 2388 00:45:01,431 --> 00:45:03,296 - Oof! - It's poetry! 2389 00:45:03,298 --> 00:45:04,397 Oh. 2390 00:45:04,936 --> 00:45:07,722 Ships that pass in the night, that's you and me. 2391 00:45:08,096 --> 00:45:09,604 On the ocean of life. 2392 00:45:10,251 --> 00:45:11,965 - Don't you get it?! - Got it. 2393 00:45:12,865 --> 00:45:14,476 Tell the orchestra to speed it up. 2394 00:45:18,577 --> 00:45:19,815 I miss something? 2395 00:45:19,817 --> 00:45:20,108 Snort! 2396 00:45:22,039 --> 00:45:23,984 Oh, your laughter is incessant. 2397 00:45:24,726 --> 00:45:26,860 But your highness c'est très amusant 2398 00:45:26,894 --> 00:45:28,692 I don't think anyone's ever found me funny. 2399 00:45:29,992 --> 00:45:30,300 Snort snort! 2400 00:45:31,938 --> 00:45:32,429 Snort! 2401 00:45:32,431 --> 00:45:32,804 Snort! Snort! 2402 00:45:33,933 --> 00:45:34,165 Snort! 2403 00:45:35,360 --> 00:45:35,573 Snort! 2404 00:45:36,444 --> 00:45:36,676 Snort! 2405 00:45:37,832 --> 00:45:39,711 I thought we were getting along so well. 2406 00:45:41,412 --> 00:45:43,231 - Hey, loosen up a little. - Ooh! 2407 00:45:43,346 --> 00:45:45,108 - Faster Lionel. - Ehh. 2408 00:46:01,279 --> 00:46:03,882 I think it's going awfully well don't you? 2409 00:46:30,966 --> 00:46:32,331 Cinderella. 2410 00:46:33,986 --> 00:46:35,748 Alright now, you're on your own. 2411 00:46:36,376 --> 00:46:37,598 Aren't you coming with me? 2412 00:46:37,723 --> 00:46:39,159 I got you to the ball, 2413 00:46:39,506 --> 00:46:40,816 The rest comes from you. 2414 00:46:42,342 --> 00:46:43,509 Don't be afraid. 2415 00:46:44,054 --> 00:46:47,157 Just remember, you got to be out of there before the clock strikes 12:00. 2416 00:47:50,380 --> 00:47:51,380 Hello. 2417 00:47:52,681 --> 00:47:54,904 How do you do your highness. 2418 00:48:38,919 --> 00:48:40,950 Who is that charming girl? 2419 00:48:41,041 --> 00:48:43,411 No one seems to know. She is stunning isn't she. 2420 00:48:43,507 --> 00:48:44,522 Like a vision. 2421 00:48:45,180 --> 00:48:47,458 My, if I were a young man I'd.. 2422 00:48:48,325 --> 00:48:49,428 Yes dear.. 2423 00:48:50,965 --> 00:48:53,084 Well, I'd be younger wouldn't I. 2424 00:48:53,632 --> 00:48:54,998 Yes dear. 2425 00:48:59,570 --> 00:49:01,695 Where on earth did she come from? 2426 00:49:01,784 --> 00:49:03,798 I've never seen her before. 2427 00:49:03,875 --> 00:49:07,736 There's something vaguely familiar about that girl. 2428 00:49:08,751 --> 00:49:12,416 You know I have the funniest feeling I've met you somewhere's before. 2429 00:49:12,626 --> 00:49:14,693 Well I'm sure I would remember. 2430 00:49:15,570 --> 00:49:17,636 Was it last summer at the lake? 2431 00:49:17,808 --> 00:49:19,623 No I can't swim. 2432 00:49:20,475 --> 00:49:22,880 Then it must have been this winter, at the lodge. 2433 00:49:22,963 --> 00:49:24,338 Up in the mountains? 2434 00:49:24,430 --> 00:49:25,864 You go to the mountains too? 2435 00:49:25,947 --> 00:49:28,553 No, I just love looking at them. 2436 00:49:28,666 --> 00:49:30,221 They're very beautiful. 2437 00:49:30,924 --> 00:49:32,551 Your very beautiful. 2438 00:49:34,811 --> 00:49:36,485 Everyone staring at us. 2439 00:49:36,985 --> 00:49:38,216 Really? 2440 00:49:38,329 --> 00:49:40,436 I had forgotten anyone else was here. 2441 00:49:40,474 --> 00:49:41,106 ♪ Ten minutes ago, I saw you ♪ 2442 00:49:41,108 --> 00:49:41,606 ♪ Ten minutes ago, I saw you ♪ 2443 00:49:41,607 --> 00:49:41,865 ♪ Ten minutes ago, I saw you ♪ 2444 00:49:41,866 --> 00:49:42,228 ♪ Ten minutes ago, I saw you ♪ 2445 00:49:42,229 --> 00:49:42,434 ♪ Ten minutes ago, I saw you ♪ 2446 00:49:42,435 --> 00:49:43,134 ♪ Ten minutes ago, I saw you ♪ 2447 00:49:43,135 --> 00:49:43,400 ♪ Ten minutes ago, I saw you ♪ 2448 00:49:43,401 --> 00:49:43,828 ♪ Ten minutes ago, I saw you ♪ 2449 00:49:43,830 --> 00:49:44,512 ♪ Ten minutes ago, I saw you ♪ 2450 00:49:44,548 --> 00:49:44,868 ♪ I looked up when you came through the door. ♪ 2451 00:49:44,870 --> 00:49:45,188 ♪ I looked up when you came through the door. ♪ 2452 00:49:45,189 --> 00:49:45,473 ♪ I looked up when you came through the door. ♪ 2453 00:49:45,474 --> 00:49:45,888 ♪ I looked up when you came through the door. ♪ 2454 00:49:45,889 --> 00:49:46,170 ♪ I looked up when you came through the door. ♪ 2455 00:49:46,171 --> 00:49:46,655 ♪ I looked up when you came through the door. ♪ 2456 00:49:46,656 --> 00:49:47,080 ♪ I looked up when you came through the door. ♪ 2457 00:49:47,081 --> 00:49:47,300 ♪ I looked up when you came through the door. ♪ 2458 00:49:47,302 --> 00:49:47,582 ♪ I looked up when you came through the door. ♪ 2459 00:49:47,584 --> 00:49:48,694 ♪ I looked up when you came through the door. ♪ 2460 00:49:48,921 --> 00:49:49,321 ♪ My head started reeling ♪ 2461 00:49:49,323 --> 00:49:49,620 ♪ My head started reeling ♪ 2462 00:49:49,621 --> 00:49:49,881 ♪ My head started reeling ♪ 2463 00:49:49,882 --> 00:49:50,211 ♪ My head started reeling ♪ 2464 00:49:50,212 --> 00:49:50,474 ♪ My head started reeling ♪ 2465 00:49:50,476 --> 00:49:50,851 ♪ My head started reeling ♪ 2466 00:49:50,852 --> 00:49:51,029 ♪ My head started reeling ♪ 2467 00:49:51,030 --> 00:49:51,323 ♪ you gave me the feeling ♪ 2468 00:49:51,324 --> 00:49:51,858 ♪ you gave me the feeling ♪ 2469 00:49:51,859 --> 00:49:52,161 ♪ you gave me the feeling ♪ 2470 00:49:52,162 --> 00:49:52,470 ♪ you gave me the feeling ♪ 2471 00:49:52,471 --> 00:49:52,900 ♪ you gave me the feeling ♪ 2472 00:49:52,901 --> 00:49:53,199 ♪ you gave me the feeling ♪ 2473 00:49:53,200 --> 00:49:53,415 ♪ the room had no ceiling or floor. ♪ 2474 00:49:53,416 --> 00:49:54,019 ♪ the room had no ceiling or floor. ♪ 2475 00:49:54,020 --> 00:49:54,283 ♪ the room had no ceiling or floor. ♪ 2476 00:49:54,284 --> 00:49:54,607 ♪ the room had no ceiling or floor. ♪ 2477 00:49:54,608 --> 00:49:54,945 ♪ the room had no ceiling or floor. ♪ 2478 00:49:54,946 --> 00:49:55,186 ♪ the room had no ceiling or floor. ♪ 2479 00:49:55,187 --> 00:49:55,482 ♪ the room had no ceiling or floor. ♪ 2480 00:49:55,483 --> 00:49:56,702 ♪ the room had no ceiling or floor. ♪ 2481 00:49:56,875 --> 00:49:57,290 ♪ Ten minutes ago, I met you, ♪ 2482 00:49:57,292 --> 00:49:57,680 ♪ Ten minutes ago, I met you, ♪ 2483 00:49:57,681 --> 00:49:57,977 ♪ Ten minutes ago, I met you, ♪ 2484 00:49:57,978 --> 00:49:58,305 ♪ Ten minutes ago, I met you, ♪ 2485 00:49:58,306 --> 00:49:58,671 ♪ Ten minutes ago, I met you, ♪ 2486 00:49:58,672 --> 00:49:59,346 ♪ Ten minutes ago, I met you, ♪ 2487 00:49:59,347 --> 00:49:59,653 ♪ Ten minutes ago, I met you, ♪ 2488 00:49:59,654 --> 00:49:59,914 ♪ Ten minutes ago, I met you, ♪ 2489 00:49:59,918 --> 00:50:00,542 ♪ Ten minutes ago, I met you, ♪ 2490 00:50:00,577 --> 00:50:00,977 ♪ And we murmured our how do you dos. ♪ 2491 00:50:00,979 --> 00:50:01,295 ♪ And we murmured our how do you dos. ♪ 2492 00:50:01,296 --> 00:50:01,651 ♪ And we murmured our how do you dos. ♪ 2493 00:50:01,652 --> 00:50:01,983 ♪ And we murmured our how do you dos. ♪ 2494 00:50:01,984 --> 00:50:02,293 ♪ And we murmured our how do you dos. ♪ 2495 00:50:02,294 --> 00:50:02,616 ♪ And we murmured our how do you dos. ♪ 2496 00:50:02,617 --> 00:50:03,182 ♪ And we murmured our how do you dos. ♪ 2497 00:50:03,183 --> 00:50:03,354 ♪ And we murmured our how do you dos. ♪ 2498 00:50:03,355 --> 00:50:03,607 ♪ And we murmured our how do you dos. ♪ 2499 00:50:03,608 --> 00:50:04,766 ♪ And we murmured our how do you dos. ♪ 2500 00:50:05,056 --> 00:50:05,456 ♪ I wanted to ring out the bells ♪ 2501 00:50:05,458 --> 00:50:05,738 ♪ I wanted to ring out the bells ♪ 2502 00:50:05,739 --> 00:50:06,098 ♪ I wanted to ring out the bells ♪ 2503 00:50:06,099 --> 00:50:06,310 ♪ I wanted to ring out the bells ♪ 2504 00:50:06,311 --> 00:50:06,763 ♪ I wanted to ring out the bells ♪ 2505 00:50:06,764 --> 00:50:07,039 ♪ I wanted to ring out the bells ♪ 2506 00:50:07,040 --> 00:50:07,327 ♪ I wanted to ring out the bells ♪ 2507 00:50:07,328 --> 00:50:07,562 ♪ I wanted to ring out the bells ♪ 2508 00:50:07,563 --> 00:50:08,403 ♪ I wanted to ring out the bells ♪ 2509 00:50:08,404 --> 00:50:08,742 ♪ and fling out my arms ♪ 2510 00:50:08,743 --> 00:50:09,135 ♪ and fling out my arms ♪ 2511 00:50:09,136 --> 00:50:09,502 ♪ and fling out my arms ♪ 2512 00:50:09,503 --> 00:50:09,727 ♪ and fling out my arms ♪ 2513 00:50:09,728 --> 00:50:10,279 ♪ and fling out my arms ♪ 2514 00:50:10,280 --> 00:50:10,600 ♪ and to sing out the news. ♪ 2515 00:50:10,601 --> 00:50:10,854 ♪ and to sing out the news. ♪ 2516 00:50:10,855 --> 00:50:11,107 ♪ and to sing out the news. ♪ 2517 00:50:11,108 --> 00:50:11,538 ♪ and to sing out the news. ♪ 2518 00:50:11,539 --> 00:50:11,751 ♪ and to sing out the news. ♪ 2519 00:50:11,752 --> 00:50:12,885 ♪ and to sing out the news. ♪ 2520 00:50:12,887 --> 00:50:13,187 ♪ I have found her, she's an angel, ♪ 2521 00:50:13,189 --> 00:50:13,482 ♪ I have found her, she's an angel, ♪ 2522 00:50:13,483 --> 00:50:13,818 ♪ I have found her, she's an angel, ♪ 2523 00:50:13,819 --> 00:50:14,481 ♪ I have found her, she's an angel, ♪ 2524 00:50:14,482 --> 00:50:15,246 ♪ I have found her, she's an angel, ♪ 2525 00:50:15,247 --> 00:50:15,514 ♪ I have found her, she's an angel, ♪ 2526 00:50:15,515 --> 00:50:15,845 ♪ I have found her, she's an angel, ♪ 2527 00:50:15,846 --> 00:50:16,495 ♪ I have found her, she's an angel, ♪ 2528 00:50:16,499 --> 00:50:17,100 ♪ I have found her, she's an angel, ♪ 2529 00:50:17,109 --> 00:50:17,396 ♪ with the dust of the stars in her eyes. ♪ 2530 00:50:17,398 --> 00:50:17,578 ♪ with the dust of the stars in her eyes. ♪ 2531 00:50:17,579 --> 00:50:17,784 ♪ with the dust of the stars in her eyes. ♪ 2532 00:50:17,785 --> 00:50:18,269 ♪ with the dust of the stars in her eyes. ♪ 2533 00:50:18,270 --> 00:50:18,432 ♪ with the dust of the stars in her eyes. ♪ 2534 00:50:18,433 --> 00:50:18,653 ♪ with the dust of the stars in her eyes. ♪ 2535 00:50:18,654 --> 00:50:19,323 ♪ with the dust of the stars in her eyes. ♪ 2536 00:50:19,324 --> 00:50:19,591 ♪ with the dust of the stars in her eyes. ♪ 2537 00:50:19,592 --> 00:50:19,924 ♪ with the dust of the stars in her eyes. ♪ 2538 00:50:19,925 --> 00:50:20,935 ♪ with the dust of the stars in her eyes. ♪ 2539 00:50:20,937 --> 00:50:21,297 ♪ We are dancing, we are flying, ♪ 2540 00:50:21,299 --> 00:50:21,621 ♪ We are dancing, we are flying, ♪ 2541 00:50:21,622 --> 00:50:21,937 ♪ We are dancing, we are flying, ♪ 2542 00:50:21,938 --> 00:50:22,479 ♪ We are dancing, we are flying, ♪ 2543 00:50:22,480 --> 00:50:23,275 ♪ We are dancing, we are flying, ♪ 2544 00:50:23,276 --> 00:50:23,556 ♪ We are dancing, we are flying, ♪ 2545 00:50:23,557 --> 00:50:23,835 ♪ We are dancing, we are flying, ♪ 2546 00:50:23,836 --> 00:50:24,617 ♪ We are dancing, we are flying, ♪ 2547 00:50:24,618 --> 00:50:25,154 ♪ We are dancing, we are flying, ♪ 2548 00:50:25,156 --> 00:50:25,459 ♪ and she's taking me back to the skies! ♪ 2549 00:50:25,461 --> 00:50:25,613 ♪ and she's taking me back to the skies! ♪ 2550 00:50:25,614 --> 00:50:26,019 ♪ and she's taking me back to the skies! ♪ 2551 00:50:26,020 --> 00:50:26,322 ♪ and she's taking me back to the skies! ♪ 2552 00:50:26,323 --> 00:50:26,629 ♪ and she's taking me back to the skies! ♪ 2553 00:50:26,630 --> 00:50:26,871 ♪ and she's taking me back to the skies! ♪ 2554 00:50:26,872 --> 00:50:27,222 ♪ and she's taking me back to the skies! ♪ 2555 00:50:27,223 --> 00:50:27,516 ♪ and she's taking me back to the skies! ♪ 2556 00:50:27,517 --> 00:50:27,716 ♪ and she's taking me back to the skies! ♪ 2557 00:50:27,717 --> 00:50:29,151 ♪ and she's taking me back to the skies! ♪ 2558 00:50:29,217 --> 00:50:29,590 ♪ In the arms of my love, I'm flying, ♪ 2559 00:50:29,592 --> 00:50:29,763 ♪ In the arms of my love, I'm flying, ♪ 2560 00:50:29,764 --> 00:50:30,013 ♪ In the arms of my love, I'm flying, ♪ 2561 00:50:30,014 --> 00:50:30,498 ♪ In the arms of my love, I'm flying, ♪ 2562 00:50:30,499 --> 00:50:30,800 ♪ In the arms of my love, I'm flying, ♪ 2563 00:50:30,801 --> 00:50:31,123 ♪ In the arms of my love, I'm flying, ♪ 2564 00:50:31,125 --> 00:50:31,822 ♪ In the arms of my love, I'm flying, ♪ 2565 00:50:31,823 --> 00:50:32,224 ♪ In the arms of my love, I'm flying, ♪ 2566 00:50:32,226 --> 00:50:32,557 ♪ In the arms of my love, I'm flying, ♪ 2567 00:50:32,558 --> 00:50:33,404 ♪ In the arms of my love, I'm flying, ♪ 2568 00:50:33,405 --> 00:50:33,762 ♪ over mountain and meadow and glen. ♪ 2569 00:50:33,763 --> 00:50:34,107 ♪ over mountain and meadow and glen. ♪ 2570 00:50:34,108 --> 00:50:34,421 ♪ over mountain and meadow and glen. ♪ 2571 00:50:34,422 --> 00:50:34,759 ♪ over mountain and meadow and glen. ♪ 2572 00:50:34,760 --> 00:50:35,076 ♪ over mountain and meadow and glen. ♪ 2573 00:50:35,077 --> 00:50:35,430 ♪ over mountain and meadow and glen. ♪ 2574 00:50:35,431 --> 00:50:35,732 ♪ over mountain and meadow and glen. ♪ 2575 00:50:35,733 --> 00:50:36,104 ♪ over mountain and meadow and glen. ♪ 2576 00:50:36,105 --> 00:50:36,909 ♪ over mountain and meadow and glen. ♪ 2577 00:50:37,114 --> 00:50:37,514 ♪ And I like it so well ♪ 2578 00:50:37,516 --> 00:50:37,741 ♪ And I like it so well ♪ 2579 00:50:37,742 --> 00:50:38,125 ♪ And I like it so well ♪ 2580 00:50:38,126 --> 00:50:38,405 ♪ And I like it so well ♪ 2581 00:50:38,406 --> 00:50:38,739 ♪ And I like it so well ♪ 2582 00:50:38,740 --> 00:50:39,160 ♪ And I like it so well ♪ 2583 00:50:39,161 --> 00:50:39,571 ♪ And I like it so well ♪ 2584 00:50:39,572 --> 00:50:39,848 ♪ that for all I can tell ♪ 2585 00:50:39,849 --> 00:50:40,224 ♪ that for all I can tell ♪ 2586 00:50:40,226 --> 00:50:40,523 ♪ that for all I can tell ♪ 2587 00:50:40,524 --> 00:50:40,766 ♪ that for all I can tell ♪ 2588 00:50:40,767 --> 00:50:41,070 ♪ that for all I can tell ♪ 2589 00:50:41,071 --> 00:50:41,500 ♪ that for all I can tell ♪ 2590 00:50:41,501 --> 00:50:41,802 ♪ I may never come down again. ♪ 2591 00:50:41,803 --> 00:50:42,102 ♪ I may never come down again. ♪ 2592 00:50:42,103 --> 00:50:42,501 ♪ I may never come down again. ♪ 2593 00:50:42,502 --> 00:50:42,789 ♪ I may never come down again. ♪ 2594 00:50:42,790 --> 00:50:43,159 ♪ I may never come down again. ♪ 2595 00:50:43,160 --> 00:50:43,839 ♪ I may never come down again. ♪ 2596 00:50:43,840 --> 00:50:44,169 ♪ I may never come down again. ♪ 2597 00:50:44,170 --> 00:50:45,252 ♪ I may never come down again. ♪ 2598 00:50:45,303 --> 00:50:45,612 ♪ I may never come down to earth again. ♪ 2599 00:50:45,614 --> 00:50:45,889 ♪ I may never come down to earth again. ♪ 2600 00:50:45,890 --> 00:50:46,250 ♪ I may never come down to earth again. ♪ 2601 00:50:46,251 --> 00:50:46,592 ♪ I may never come down to earth again. ♪ 2602 00:50:46,593 --> 00:50:46,880 ♪ I may never come down to earth again. ♪ 2603 00:50:46,881 --> 00:50:47,278 ♪ I may never come down to earth again. ♪ 2604 00:50:47,279 --> 00:50:47,919 ♪ I may never come down to earth again. ♪ 2605 00:50:47,920 --> 00:50:48,316 ♪ I may never come down to earth again. ♪ 2606 00:50:48,318 --> 00:50:49,190 ♪ I may never come down to earth again. ♪ 2607 00:50:49,191 --> 00:50:50,246 ♪ I may never come down to earth again. ♪ 2608 00:50:50,247 --> 00:50:52,341 ♪ I may never come down to earth again. ♪ 2609 00:50:53,500 --> 00:50:53,900 ♪ Ten minutes ago, I met you ♪ 2610 00:50:53,902 --> 00:50:54,379 ♪ Ten minutes ago, I met you ♪ 2611 00:50:54,380 --> 00:50:54,733 ♪ Ten minutes ago, I met you ♪ 2612 00:50:54,734 --> 00:50:55,043 ♪ Ten minutes ago, I met you ♪ 2613 00:50:55,044 --> 00:50:55,365 ♪ Ten minutes ago, I met you ♪ 2614 00:50:55,366 --> 00:50:56,038 ♪ Ten minutes ago, I met you ♪ 2615 00:50:56,039 --> 00:50:56,449 ♪ Ten minutes ago, I met you ♪ 2616 00:50:56,450 --> 00:50:56,770 ♪ Ten minutes ago, I met you ♪ 2617 00:50:56,771 --> 00:50:57,401 ♪ Ten minutes ago, I met you ♪ 2618 00:50:57,403 --> 00:50:57,763 ♪ and we murmured our how-do-you-do's. ♪ 2619 00:50:57,765 --> 00:50:58,065 ♪ and we murmured our how-do-you-do's. ♪ 2620 00:50:58,066 --> 00:50:58,330 ♪ and we murmured our how-do-you-do's. ♪ 2621 00:50:58,331 --> 00:50:58,763 ♪ and we murmured our how-do-you-do's. ♪ 2622 00:50:58,764 --> 00:50:59,064 ♪ and we murmured our how-do-you-do's. ♪ 2623 00:50:59,065 --> 00:50:59,405 ♪ and we murmured our how-do-you-do's. ♪ 2624 00:50:59,406 --> 00:50:59,969 ♪ and we murmured our how-do-you-do's. ♪ 2625 00:50:59,970 --> 00:51:00,111 ♪ and we murmured our how-do-you-do's. ♪ 2626 00:51:00,112 --> 00:51:00,363 ♪ and we murmured our how-do-you-do's. ♪ 2627 00:51:00,364 --> 00:51:01,872 ♪ and we murmured our how-do-you-do's. ♪ 2628 00:51:01,891 --> 00:51:02,098 ♪ I wanted to ring out the bells ♪ 2629 00:51:02,100 --> 00:51:02,448 ♪ I wanted to ring out the bells ♪ 2630 00:51:02,449 --> 00:51:02,850 ♪ I wanted to ring out the bells ♪ 2631 00:51:02,851 --> 00:51:03,053 ♪ I wanted to ring out the bells ♪ 2632 00:51:03,054 --> 00:51:03,444 ♪ I wanted to ring out the bells ♪ 2633 00:51:03,445 --> 00:51:03,754 ♪ I wanted to ring out the bells ♪ 2634 00:51:03,755 --> 00:51:04,166 ♪ I wanted to ring out the bells ♪ 2635 00:51:04,167 --> 00:51:04,373 ♪ I wanted to ring out the bells ♪ 2636 00:51:04,374 --> 00:51:05,281 ♪ I wanted to ring out the bells ♪ 2637 00:51:05,282 --> 00:51:05,567 ♪ and fling out my arms ♪ 2638 00:51:05,568 --> 00:51:05,774 ♪ and fling out my arms ♪ 2639 00:51:05,775 --> 00:51:06,163 ♪ and fling out my arms ♪ 2640 00:51:06,164 --> 00:51:06,560 ♪ and fling out my arms ♪ 2641 00:51:06,561 --> 00:51:06,889 ♪ and fling out my arms ♪ 2642 00:51:06,890 --> 00:51:07,200 ♪ and to sing out the news. ♪ 2643 00:51:07,201 --> 00:51:07,443 ♪ and to sing out the news. ♪ 2644 00:51:07,444 --> 00:51:07,784 ♪ and to sing out the news. ♪ 2645 00:51:07,785 --> 00:51:08,432 ♪ and to sing out the news. ♪ 2646 00:51:08,433 --> 00:51:08,592 ♪ and to sing out the news. ♪ 2647 00:51:08,593 --> 00:51:09,758 ♪ and to sing out the news. ♪ 2648 00:51:09,816 --> 00:51:10,129 ♪ I have found her. ♪ 2649 00:51:10,130 --> 00:51:10,485 ♪ I have found her. ♪ 2650 00:51:10,486 --> 00:51:11,173 ♪ I have found her. ♪ 2651 00:51:11,174 --> 00:51:11,928 ♪ I have found her. ♪ 2652 00:51:11,929 --> 00:51:12,105 ♪ I have found him. ♪ 2653 00:51:12,106 --> 00:51:12,602 ♪ I have found him. ♪ 2654 00:51:12,603 --> 00:51:13,292 ♪ I have found him. ♪ 2655 00:51:13,293 --> 00:51:14,147 ♪ I have found him. ♪ 2656 00:51:25,775 --> 00:51:26,175 ♪ In the arms of my love I'm flying ♪ ♪ In the arms of my love I'm flying ♪ 2657 00:51:26,177 --> 00:51:26,458 ♪ In the arms of my love I'm flying ♪ ♪ In the arms of my love I'm flying ♪ 2658 00:51:26,459 --> 00:51:26,721 ♪ In the arms of my love I'm flying ♪ ♪ In the arms of my love I'm flying ♪ 2659 00:51:26,722 --> 00:51:27,224 ♪ In the arms of my love I'm flying ♪ ♪ In the arms of my love I'm flying ♪ 2660 00:51:27,225 --> 00:51:27,384 ♪ In the arms of my love I'm flying ♪ ♪ In the arms of my love I'm flying ♪ 2661 00:51:27,385 --> 00:51:27,828 ♪ In the arms of my love I'm flying ♪ ♪ In the arms of my love I'm flying ♪ 2662 00:51:27,829 --> 00:51:28,487 ♪ In the arms of my love I'm flying ♪ ♪ In the arms of my love I'm flying ♪ 2663 00:51:28,488 --> 00:51:28,781 ♪ In the arms of my love I'm flying ♪ ♪ In the arms of my love I'm flying ♪ 2664 00:51:28,782 --> 00:51:29,155 ♪ In the arms of my love I'm flying ♪ ♪ In the arms of my love I'm flying ♪ 2665 00:51:29,156 --> 00:51:30,162 ♪ In the arms of my love I'm flying ♪ ♪ In the arms of my love I'm flying ♪ 2666 00:51:30,163 --> 00:51:30,488 ♪ over mountain and meadow and glen. ♪ ♪ over mountain and meadow and glen. ♪ 2667 00:51:30,489 --> 00:51:30,795 ♪ over mountain and meadow and glen. ♪ ♪ over mountain and meadow and glen. ♪ 2668 00:51:30,796 --> 00:51:31,137 ♪ over mountain and meadow and glen. ♪ ♪ over mountain and meadow and glen. ♪ 2669 00:51:31,138 --> 00:51:31,499 ♪ over mountain and meadow and glen. ♪ ♪ over mountain and meadow and glen. ♪ 2670 00:51:31,500 --> 00:51:31,806 ♪ over mountain and meadow and glen. ♪ ♪ over mountain and meadow and glen. ♪ 2671 00:51:31,807 --> 00:51:32,167 ♪ over mountain and meadow and glen. ♪ ♪ over mountain and meadow and glen. ♪ 2672 00:51:32,168 --> 00:51:32,456 ♪ over mountain and meadow and glen. ♪ ♪ over mountain and meadow and glen. ♪ 2673 00:51:32,457 --> 00:51:32,740 ♪ over mountain and meadow and glen. ♪ ♪ over mountain and meadow and glen. ♪ 2674 00:51:32,741 --> 00:51:33,867 ♪ over mountain and meadow and glen. ♪ ♪ over mountain and meadow and glen. ♪ 2675 00:51:33,915 --> 00:51:34,231 ♪ And I like it so well ♪ ♪ And I like it so well ♪ 2676 00:51:34,233 --> 00:51:34,513 ♪ And I like it so well ♪ ♪ And I like it so well ♪ 2677 00:51:34,514 --> 00:51:34,895 ♪ And I like it so well ♪ ♪ And I like it so well ♪ 2678 00:51:34,896 --> 00:51:35,207 ♪ And I like it so well ♪ ♪ And I like it so well ♪ 2679 00:51:35,208 --> 00:51:35,486 ♪ And I like it so well ♪ ♪ And I like it so well ♪ 2680 00:51:35,487 --> 00:51:35,895 ♪ And I like it so well ♪ ♪ And I like it so well ♪ 2681 00:51:35,896 --> 00:51:36,269 ♪ And I like it so well ♪ ♪ And I like it so well ♪ 2682 00:51:36,270 --> 00:51:36,557 ♪ that for all I can tell ♪ ♪ that for all I can tell ♪ 2683 00:51:36,558 --> 00:51:36,860 ♪ that for all I can tell ♪ ♪ that for all I can tell ♪ 2684 00:51:36,861 --> 00:51:37,252 ♪ that for all I can tell ♪ ♪ that for all I can tell ♪ 2685 00:51:37,253 --> 00:51:37,571 ♪ that for all I can tell ♪ ♪ that for all I can tell ♪ 2686 00:51:37,572 --> 00:51:37,873 ♪ that for all I can tell ♪ ♪ that for all I can tell ♪ 2687 00:51:37,874 --> 00:51:38,253 ♪ that for all I can tell ♪ ♪ that for all I can tell ♪ 2688 00:51:38,254 --> 00:51:38,567 ♪ I may never come down again. ♪ ♪ I may never come down again. ♪ 2689 00:51:38,568 --> 00:51:38,866 ♪ I may never come down again. ♪ ♪ I may never come down again. ♪ 2690 00:51:38,867 --> 00:51:39,194 ♪ I may never come down again. ♪ ♪ I may never come down again. ♪ 2691 00:51:39,195 --> 00:51:39,514 ♪ I may never come down again. ♪ ♪ I may never come down again. ♪ 2692 00:51:39,515 --> 00:51:39,835 ♪ I may never come down again. ♪ ♪ I may never come down again. ♪ 2693 00:51:39,836 --> 00:51:40,507 ♪ I may never come down again. ♪ ♪ I may never come down again. ♪ 2694 00:51:40,508 --> 00:51:40,855 ♪ I may never come down again. ♪ ♪ I may never come down again. ♪ 2695 00:51:40,856 --> 00:51:41,932 ♪ I may never come down again. ♪ ♪ I may never come down again. ♪ 2696 00:51:41,967 --> 00:51:42,275 ♪ I may never come down to earth again. ♪ ♪ I may never come down to earth again. ♪ 2697 00:51:42,277 --> 00:51:42,654 ♪ I may never come down to earth again. ♪ ♪ I may never come down to earth again. ♪ 2698 00:51:42,655 --> 00:51:42,974 ♪ I may never come down to earth again. ♪ ♪ I may never come down to earth again. ♪ 2699 00:51:42,975 --> 00:51:43,340 ♪ I may never come down to earth again. ♪ ♪ I may never come down to earth again. ♪ 2700 00:51:43,341 --> 00:51:43,644 ♪ I may never come down to earth again. ♪ ♪ I may never come down to earth again. ♪ 2701 00:51:43,645 --> 00:51:43,976 ♪ I may never come down to earth again. ♪ ♪ I may never come down to earth again. ♪ 2702 00:51:43,977 --> 00:51:44,605 ♪ I may never come down to earth again. ♪ ♪ I may never come down to earth again. ♪ 2703 00:51:44,606 --> 00:51:44,986 ♪ I may never come down to earth again. ♪ ♪ I may never come down to earth again. ♪ 2704 00:51:44,987 --> 00:51:46,028 ♪ I may never come down to earth again. ♪ ♪ I may never come down to earth again. ♪ 2705 00:51:46,029 --> 00:51:47,042 ♪ I may never come down to earth again. ♪ ♪ I may never come down to earth again. ♪ 2706 00:51:47,044 --> 00:51:49,145 ♪ I may never come down to earth again. ♪ ♪ I may never come down to earth again. ♪ 2707 00:54:09,576 --> 00:54:09,976 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2708 00:54:09,978 --> 00:54:10,334 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2709 00:54:10,335 --> 00:54:10,482 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2710 00:54:10,483 --> 00:54:10,678 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2711 00:54:10,679 --> 00:54:10,872 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2712 00:54:10,873 --> 00:54:11,050 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2713 00:54:11,051 --> 00:54:11,186 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2714 00:54:11,187 --> 00:54:11,396 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2715 00:54:11,397 --> 00:54:11,738 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2716 00:54:11,739 --> 00:54:12,073 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2717 00:54:12,074 --> 00:54:12,612 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2718 00:54:12,613 --> 00:54:12,800 ♪ a frail and fluffy beauty? ♪ 2719 00:54:12,801 --> 00:54:13,170 ♪ a frail and fluffy beauty? ♪ 2720 00:54:13,171 --> 00:54:13,615 ♪ a frail and fluffy beauty? ♪ 2721 00:54:13,616 --> 00:54:14,146 ♪ a frail and fluffy beauty? ♪ 2722 00:54:14,147 --> 00:54:14,282 ♪ a frail and fluffy beauty? ♪ 2723 00:54:14,283 --> 00:54:14,935 ♪ a frail and fluffy beauty? ♪ 2724 00:54:14,936 --> 00:54:15,646 ♪ a frail and fluffy beauty? ♪ 2725 00:54:15,647 --> 00:54:16,080 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2726 00:54:16,081 --> 00:54:16,230 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2727 00:54:16,231 --> 00:54:16,433 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2728 00:54:16,434 --> 00:54:16,589 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2729 00:54:16,590 --> 00:54:16,740 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2730 00:54:16,741 --> 00:54:16,919 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2731 00:54:16,920 --> 00:54:17,108 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2732 00:54:17,109 --> 00:54:17,479 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2733 00:54:17,480 --> 00:54:17,846 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2734 00:54:17,847 --> 00:54:18,349 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2735 00:54:18,350 --> 00:54:18,490 ♪ a solid girl like me? ♪ 2736 00:54:18,491 --> 00:54:18,834 ♪ a solid girl like me? ♪ 2737 00:54:18,835 --> 00:54:19,201 ♪ a solid girl like me? ♪ 2738 00:54:19,202 --> 00:54:19,549 ♪ a solid girl like me? ♪ 2739 00:54:19,550 --> 00:54:19,909 ♪ a solid girl like me? ♪ 2740 00:54:19,910 --> 00:54:20,262 ♪ a solid girl like me? ♪ 2741 00:54:20,263 --> 00:54:20,483 ♪ She's a frothy little bubble, ♪ 2742 00:54:20,484 --> 00:54:20,675 ♪ She's a frothy little bubble, ♪ 2743 00:54:20,676 --> 00:54:20,853 ♪ She's a frothy little bubble, ♪ 2744 00:54:20,854 --> 00:54:21,022 ♪ She's a frothy little bubble, ♪ 2745 00:54:21,023 --> 00:54:21,141 ♪ She's a frothy little bubble, ♪ 2746 00:54:21,142 --> 00:54:21,690 ♪ She's a frothy little bubble, ♪ 2747 00:54:21,691 --> 00:54:21,924 ♪ She's a frothy little bubble, ♪ 2748 00:54:21,925 --> 00:54:22,843 ♪ She's a frothy little bubble, ♪ 2749 00:54:23,103 --> 00:54:23,229 ♪ with a flimsy kind of charm. ♪ 2750 00:54:23,230 --> 00:54:23,441 ♪ with a flimsy kind of charm. ♪ 2751 00:54:23,442 --> 00:54:23,624 ♪ with a flimsy kind of charm. ♪ 2752 00:54:23,625 --> 00:54:23,757 ♪ with a flimsy kind of charm. ♪ 2753 00:54:23,758 --> 00:54:23,894 ♪ with a flimsy kind of charm. ♪ 2754 00:54:23,895 --> 00:54:24,065 ♪ with a flimsy kind of charm. ♪ 2755 00:54:24,067 --> 00:54:25,679 ♪ with a flimsy kind of charm. ♪ 2756 00:54:25,837 --> 00:54:26,018 ♪ and with very little trouble, ♪ 2757 00:54:26,019 --> 00:54:26,222 ♪ and with very little trouble, ♪ 2758 00:54:26,223 --> 00:54:26,404 ♪ and with very little trouble, ♪ 2759 00:54:26,405 --> 00:54:26,547 ♪ and with very little trouble, ♪ 2760 00:54:26,548 --> 00:54:26,650 ♪ and with very little trouble, ♪ 2761 00:54:26,651 --> 00:54:26,859 ♪ and with very little trouble, ♪ 2762 00:54:26,860 --> 00:54:27,571 ♪ and with very little trouble, ♪ 2763 00:54:27,572 --> 00:54:28,652 ♪ and with very little trouble, ♪ 2764 00:54:28,653 --> 00:54:28,830 ♪ I could break her little arm. ♪ 2765 00:54:28,831 --> 00:54:28,983 ♪ I could break her little arm. ♪ 2766 00:54:28,984 --> 00:54:29,209 ♪ I could break her little arm. ♪ 2767 00:54:29,210 --> 00:54:29,331 ♪ I could break her little arm. ♪ 2768 00:54:29,332 --> 00:54:29,466 ♪ I could break her little arm. ♪ 2769 00:54:29,467 --> 00:54:29,634 ♪ I could break her little arm. ♪ 2770 00:54:29,635 --> 00:54:31,320 ♪ I could break her little arm. ♪ 2771 00:54:31,406 --> 00:54:32,050 ♪ Oh, oh. ♪ ♪ Oh. ♪ 2772 00:54:32,051 --> 00:54:32,458 ♪ Oh, oh. ♪ ♪ Oh. ♪ 2773 00:54:32,459 --> 00:54:32,821 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2774 00:54:32,822 --> 00:54:32,955 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2775 00:54:32,956 --> 00:54:33,147 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2776 00:54:33,148 --> 00:54:33,295 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2777 00:54:33,296 --> 00:54:33,476 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2778 00:54:33,477 --> 00:54:33,635 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2779 00:54:33,636 --> 00:54:33,842 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2780 00:54:33,843 --> 00:54:34,191 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2781 00:54:34,192 --> 00:54:34,541 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2782 00:54:34,542 --> 00:54:35,040 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2783 00:54:35,041 --> 00:54:35,254 ♪ So obviously unusual? ♪ ♪ So obviously unusual? ♪ 2784 00:54:35,255 --> 00:54:35,563 ♪ So obviously unusual? ♪ ♪ So obviously unusual? ♪ 2785 00:54:35,564 --> 00:54:35,959 ♪ So obviously unusual? ♪ ♪ So obviously unusual? ♪ 2786 00:54:35,960 --> 00:54:36,487 ♪ So obviously unusual? ♪ ♪ So obviously unusual? ♪ 2787 00:54:36,488 --> 00:54:36,662 ♪ So obviously unusual? ♪ ♪ So obviously unusual? ♪ 2788 00:54:36,663 --> 00:54:37,355 ♪ So obviously unusual? ♪ ♪ So obviously unusual? ♪ 2789 00:54:37,356 --> 00:54:38,048 ♪ So obviously unusual? ♪ ♪ So obviously unusual? ♪ 2790 00:54:38,049 --> 00:54:38,439 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2791 00:54:38,440 --> 00:54:38,593 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2792 00:54:38,594 --> 00:54:38,779 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2793 00:54:38,780 --> 00:54:38,913 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2794 00:54:38,914 --> 00:54:39,081 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2795 00:54:39,082 --> 00:54:39,247 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2796 00:54:39,248 --> 00:54:39,444 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2797 00:54:39,445 --> 00:54:39,813 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2798 00:54:39,814 --> 00:54:40,159 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2799 00:54:40,160 --> 00:54:40,709 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2800 00:54:40,710 --> 00:54:40,866 ♪ a usual girl like me? ♪ ♪ a usual girl like me? ♪ 2801 00:54:40,867 --> 00:54:41,256 ♪ a usual girl like me? ♪ ♪ a usual girl like me? ♪ 2802 00:54:41,257 --> 00:54:41,579 ♪ a usual girl like me? ♪ ♪ a usual girl like me? ♪ 2803 00:54:41,580 --> 00:54:41,910 ♪ a usual girl like me? ♪ ♪ a usual girl like me? ♪ 2804 00:54:41,911 --> 00:54:42,259 ♪ a usual girl like me? ♪ ♪ a usual girl like me? ♪ 2805 00:54:42,260 --> 00:54:42,738 ♪ a usual girl like me? ♪ ♪ a usual girl like me? ♪ 2806 00:54:43,316 --> 00:54:43,698 ♪ Her face is exquisite I suppose, ♪ 2807 00:54:43,699 --> 00:54:44,087 ♪ Her face is exquisite I suppose, ♪ 2808 00:54:44,088 --> 00:54:44,190 ♪ Her face is exquisite I suppose, ♪ 2809 00:54:44,191 --> 00:54:44,444 ♪ Her face is exquisite I suppose, ♪ 2810 00:54:44,445 --> 00:54:44,596 ♪ Her face is exquisite I suppose, ♪ 2811 00:54:44,597 --> 00:54:44,724 ♪ Her face is exquisite I suppose, ♪ 2812 00:54:44,725 --> 00:54:44,910 ♪ Her face is exquisite I suppose, ♪ 2813 00:54:44,911 --> 00:54:45,118 ♪ Her face is exquisite I suppose, ♪ 2814 00:54:45,119 --> 00:54:46,108 ♪ Her face is exquisite I suppose, ♪ 2815 00:54:46,109 --> 00:54:46,457 ♪ but no more exquisite than a rose is. ♪ 2816 00:54:46,458 --> 00:54:46,781 ♪ but no more exquisite than a rose is. ♪ 2817 00:54:46,782 --> 00:54:47,065 ♪ but no more exquisite than a rose is. ♪ 2818 00:54:47,066 --> 00:54:47,173 ♪ but no more exquisite than a rose is. ♪ 2819 00:54:47,174 --> 00:54:47,310 ♪ but no more exquisite than a rose is. ♪ 2820 00:54:47,311 --> 00:54:47,473 ♪ but no more exquisite than a rose is. ♪ 2821 00:54:47,474 --> 00:54:47,600 ♪ but no more exquisite than a rose is. ♪ 2822 00:54:47,601 --> 00:54:47,873 ♪ but no more exquisite than a rose is. ♪ 2823 00:54:47,874 --> 00:54:48,178 ♪ but no more exquisite than a rose is. ♪ 2824 00:54:48,179 --> 00:54:48,852 ♪ but no more exquisite than a rose is. ♪ 2825 00:54:48,853 --> 00:54:49,198 ♪ Her skin may be delicate and soft, ♪ 2826 00:54:49,199 --> 00:54:49,559 ♪ Her skin may be delicate and soft, ♪ 2827 00:54:49,560 --> 00:54:49,709 ♪ Her skin may be delicate and soft, ♪ 2828 00:54:49,710 --> 00:54:49,859 ♪ Her skin may be delicate and soft, ♪ 2829 00:54:49,860 --> 00:54:50,012 ♪ Her skin may be delicate and soft, ♪ 2830 00:54:50,013 --> 00:54:50,224 ♪ Her skin may be delicate and soft, ♪ 2831 00:54:50,225 --> 00:54:50,326 ♪ Her skin may be delicate and soft, ♪ 2832 00:54:50,327 --> 00:54:50,570 ♪ Her skin may be delicate and soft, ♪ 2833 00:54:50,571 --> 00:54:51,586 ♪ Her skin may be delicate and soft, ♪ 2834 00:54:51,587 --> 00:54:51,919 ♪ but not any softer than a doe's is. ♪ 2835 00:54:51,920 --> 00:54:52,288 ♪ but not any softer than a doe's is. ♪ 2836 00:54:52,289 --> 00:54:52,396 ♪ but not any softer than a doe's is. ♪ 2837 00:54:52,397 --> 00:54:52,623 ♪ but not any softer than a doe's is. ♪ 2838 00:54:52,624 --> 00:54:52,794 ♪ but not any softer than a doe's is. ♪ 2839 00:54:52,795 --> 00:54:52,964 ♪ but not any softer than a doe's is. ♪ 2840 00:54:52,965 --> 00:54:53,134 ♪ but not any softer than a doe's is. ♪ 2841 00:54:53,135 --> 00:54:53,305 ♪ but not any softer than a doe's is. ♪ 2842 00:54:53,306 --> 00:54:53,726 ♪ but not any softer than a doe's is. ♪ 2843 00:54:53,727 --> 00:54:54,208 ♪ but not any softer than a doe's is. ♪ 2844 00:54:54,337 --> 00:54:54,719 ♪ Her neck is no longer than a swan's. ♪ 2845 00:54:54,720 --> 00:54:55,034 ♪ Her neck is no longer than a swan's. ♪ 2846 00:54:55,035 --> 00:54:55,206 ♪ Her neck is no longer than a swan's. ♪ 2847 00:54:55,207 --> 00:54:55,364 ♪ Her neck is no longer than a swan's. ♪ 2848 00:54:55,365 --> 00:54:55,519 ♪ Her neck is no longer than a swan's. ♪ 2849 00:54:55,520 --> 00:54:55,674 ♪ Her neck is no longer than a swan's. ♪ 2850 00:54:55,675 --> 00:54:55,872 ♪ Her neck is no longer than a swan's. ♪ 2851 00:54:55,873 --> 00:54:56,030 ♪ Her neck is no longer than a swan's. ♪ 2852 00:54:56,031 --> 00:54:57,037 ♪ Her neck is no longer than a swan's. ♪ 2853 00:54:57,038 --> 00:54:57,341 ♪ She's only as dainty as a daisy. ♪ 2854 00:54:57,342 --> 00:54:57,743 ♪ She's only as dainty as a daisy. ♪ 2855 00:54:57,744 --> 00:54:57,870 ♪ She's only as dainty as a daisy. ♪ 2856 00:54:57,871 --> 00:54:58,054 ♪ She's only as dainty as a daisy. ♪ 2857 00:54:58,055 --> 00:54:58,274 ♪ She's only as dainty as a daisy. ♪ 2858 00:54:58,275 --> 00:54:58,442 ♪ She's only as dainty as a daisy. ♪ 2859 00:54:58,443 --> 00:54:58,610 ♪ She's only as dainty as a daisy. ♪ 2860 00:54:58,611 --> 00:54:58,805 ♪ She's only as dainty as a daisy. ♪ 2861 00:54:58,806 --> 00:54:59,200 ♪ She's only as dainty as a daisy. ♪ 2862 00:54:59,201 --> 00:54:59,713 ♪ She's only as dainty as a daisy. ♪ 2863 00:54:59,822 --> 00:55:00,185 ♪ She's only as graceful as a bird. ♪ 2864 00:55:00,186 --> 00:55:00,511 ♪ She's only as graceful as a bird. ♪ 2865 00:55:00,512 --> 00:55:00,668 ♪ She's only as graceful as a bird. ♪ 2866 00:55:00,669 --> 00:55:00,835 ♪ She's only as graceful as a bird. ♪ 2867 00:55:00,836 --> 00:55:00,992 ♪ She's only as graceful as a bird. ♪ 2868 00:55:00,993 --> 00:55:01,149 ♪ She's only as graceful as a bird. ♪ 2869 00:55:01,150 --> 00:55:01,320 ♪ She's only as graceful as a bird. ♪ 2870 00:55:01,321 --> 00:55:01,506 ♪ She's only as graceful as a bird. ♪ 2871 00:55:01,507 --> 00:55:02,382 ♪ She's only as graceful as a bird. ♪ 2872 00:55:02,591 --> 00:55:02,922 ♪ So why is the fellow going crazy? ♪ ♪ So why is the fellow going crazy? ♪ 2873 00:55:02,923 --> 00:55:03,287 ♪ So why is the fellow going crazy? ♪ ♪ So why is the fellow going crazy? ♪ 2874 00:55:03,288 --> 00:55:03,461 ♪ So why is the fellow going crazy? ♪ ♪ So why is the fellow going crazy? ♪ 2875 00:55:03,462 --> 00:55:03,634 ♪ So why is the fellow going crazy? ♪ ♪ So why is the fellow going crazy? ♪ 2876 00:55:03,635 --> 00:55:03,808 ♪ So why is the fellow going crazy? ♪ ♪ So why is the fellow going crazy? ♪ 2877 00:55:03,809 --> 00:55:03,951 ♪ So why is the fellow going crazy? ♪ ♪ So why is the fellow going crazy? ♪ 2878 00:55:03,952 --> 00:55:04,090 ♪ So why is the fellow going crazy? ♪ ♪ So why is the fellow going crazy? ♪ 2879 00:55:04,091 --> 00:55:04,305 ♪ So why is the fellow going crazy? ♪ ♪ So why is the fellow going crazy? ♪ 2880 00:55:04,306 --> 00:55:04,688 ♪ So why is the fellow going crazy? ♪ ♪ So why is the fellow going crazy? ♪ 2881 00:55:04,689 --> 00:55:05,219 ♪ So why is the fellow going crazy? ♪ ♪ So why is the fellow going crazy? ♪ 2882 00:55:05,369 --> 00:55:05,697 ♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪ 2883 00:55:05,698 --> 00:55:06,084 ♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪ 2884 00:55:06,085 --> 00:55:06,195 ♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪ 2885 00:55:06,196 --> 00:55:06,411 ♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪ 2886 00:55:06,412 --> 00:55:06,566 ♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪ 2887 00:55:06,567 --> 00:55:06,751 ♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪ 2888 00:55:06,752 --> 00:55:06,890 ♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪ 2889 00:55:06,892 --> 00:55:07,094 ♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪ 2890 00:55:07,095 --> 00:55:07,442 ♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪ 2891 00:55:07,443 --> 00:55:07,821 ♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪ 2892 00:55:07,822 --> 00:55:08,222 ♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪ 2893 00:55:08,369 --> 00:55:08,571 ♪ A girl who's merely lovely? ♪ ♪ A girl who's merely lovely? ♪ 2894 00:55:08,572 --> 00:55:08,905 ♪ A girl who's merely lovely? ♪ ♪ A girl who's merely lovely? ♪ 2895 00:55:08,906 --> 00:55:09,287 ♪ A girl who's merely lovely? ♪ ♪ A girl who's merely lovely? ♪ 2896 00:55:09,288 --> 00:55:09,775 ♪ A girl who's merely lovely? ♪ ♪ A girl who's merely lovely? ♪ 2897 00:55:09,776 --> 00:55:09,983 ♪ A girl who's merely lovely? ♪ ♪ A girl who's merely lovely? ♪ 2898 00:55:09,984 --> 00:55:10,640 ♪ A girl who's merely lovely? ♪ ♪ A girl who's merely lovely? ♪ 2899 00:55:10,641 --> 00:55:11,372 ♪ A girl who's merely lovely? ♪ ♪ A girl who's merely lovely? ♪ 2900 00:55:11,373 --> 00:55:11,744 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2901 00:55:11,745 --> 00:55:11,900 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2902 00:55:11,901 --> 00:55:12,083 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2903 00:55:12,084 --> 00:55:12,222 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2904 00:55:12,223 --> 00:55:12,399 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2905 00:55:12,400 --> 00:55:12,558 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2906 00:55:12,559 --> 00:55:12,762 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2907 00:55:12,763 --> 00:55:13,122 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2908 00:55:13,123 --> 00:55:13,453 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2909 00:55:13,454 --> 00:55:13,991 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2910 00:55:13,992 --> 00:55:14,187 ♪ a girl who's merely me? ♪ ♪ a girl who's merely me? ♪ 2911 00:55:14,188 --> 00:55:14,543 ♪ a girl who's merely me? ♪ ♪ a girl who's merely me? ♪ 2912 00:55:14,544 --> 00:55:14,903 ♪ a girl who's merely me? ♪ ♪ a girl who's merely me? ♪ 2913 00:55:14,904 --> 00:55:15,238 ♪ a girl who's merely me? ♪ ♪ a girl who's merely me? ♪ 2914 00:55:15,239 --> 00:55:15,557 ♪ a girl who's merely me? ♪ ♪ a girl who's merely me? ♪ 2915 00:55:15,558 --> 00:55:15,896 ♪ a girl who's merely me? ♪ ♪ a girl who's merely me? ♪ 2916 00:55:15,897 --> 00:55:16,098 ♪ She's a frothy little bubble, ♪ 2917 00:55:16,099 --> 00:55:16,290 ♪ She's a frothy little bubble, ♪ 2918 00:55:16,291 --> 00:55:16,473 ♪ She's a frothy little bubble, ♪ 2919 00:55:16,474 --> 00:55:16,619 ♪ She's a frothy little bubble, ♪ 2920 00:55:16,620 --> 00:55:16,758 ♪ She's a frothy little bubble, ♪ 2921 00:55:16,759 --> 00:55:17,001 ♪ She's a frothy little bubble, ♪ 2922 00:55:17,002 --> 00:55:17,691 ♪ She's a frothy little bubble, ♪ 2923 00:55:17,692 --> 00:55:18,680 ♪ She's a frothy little bubble, ♪ 2924 00:55:18,681 --> 00:55:18,864 ♪ with a frilly sort of air ♪ 2925 00:55:18,865 --> 00:55:19,048 ♪ with a frilly sort of air ♪ 2926 00:55:19,049 --> 00:55:19,195 ♪ with a frilly sort of air ♪ 2927 00:55:19,196 --> 00:55:19,379 ♪ with a frilly sort of air ♪ 2928 00:55:19,380 --> 00:55:19,556 ♪ with a frilly sort of air ♪ 2929 00:55:19,557 --> 00:55:19,720 ♪ with a frilly sort of air ♪ 2930 00:55:19,721 --> 00:55:21,276 ♪ with a frilly sort of air ♪ 2931 00:55:21,429 --> 00:55:21,646 ♪ and with very little trouble, ♪ 2932 00:55:21,647 --> 00:55:21,821 ♪ and with very little trouble, ♪ 2933 00:55:21,822 --> 00:55:22,005 ♪ and with very little trouble, ♪ 2934 00:55:22,006 --> 00:55:22,147 ♪ and with very little trouble, ♪ 2935 00:55:22,148 --> 00:55:22,249 ♪ and with very little trouble, ♪ 2936 00:55:22,250 --> 00:55:22,448 ♪ and with very little trouble, ♪ 2937 00:55:22,449 --> 00:55:23,138 ♪ and with very little trouble, ♪ 2938 00:55:23,139 --> 00:55:24,153 ♪ and with very little trouble, ♪ 2939 00:55:24,154 --> 00:55:24,363 ♪ I could pull out all her hair! ♪ 2940 00:55:24,364 --> 00:55:24,553 ♪ I could pull out all her hair! ♪ 2941 00:55:24,554 --> 00:55:24,702 ♪ I could pull out all her hair! ♪ 2942 00:55:24,703 --> 00:55:24,885 ♪ I could pull out all her hair! ♪ 2943 00:55:24,886 --> 00:55:25,071 ♪ I could pull out all her hair! ♪ 2944 00:55:25,072 --> 00:55:25,267 ♪ I could pull out all her hair! ♪ 2945 00:55:25,269 --> 00:55:26,629 ♪ I could pull out all her hair! ♪ 2946 00:55:26,718 --> 00:55:27,543 Ha, ha, ha, ha, ha!Oh, oh. ♪ 2947 00:55:27,544 --> 00:55:27,953 Ha, ha, ha, ha, ha!Oh, oh. ♪ 2948 00:55:27,954 --> 00:55:28,338 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2949 00:55:28,339 --> 00:55:28,469 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2950 00:55:28,470 --> 00:55:28,659 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2951 00:55:28,660 --> 00:55:28,835 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2952 00:55:28,836 --> 00:55:29,027 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2953 00:55:29,028 --> 00:55:29,164 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2954 00:55:29,165 --> 00:55:29,362 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2955 00:55:29,363 --> 00:55:29,723 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2956 00:55:29,724 --> 00:55:30,027 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2957 00:55:30,028 --> 00:55:30,562 ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ ♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪ 2958 00:55:30,563 --> 00:55:30,751 ♪ a girl who's merely lovely? ♪ ♪ a girl who's merely lovely? ♪ 2959 00:55:30,752 --> 00:55:31,113 ♪ a girl who's merely lovely? ♪ ♪ a girl who's merely lovely? ♪ 2960 00:55:31,114 --> 00:55:31,518 ♪ a girl who's merely lovely? ♪ ♪ a girl who's merely lovely? ♪ 2961 00:55:31,519 --> 00:55:31,952 ♪ a girl who's merely lovely? ♪ ♪ a girl who's merely lovely? ♪ 2962 00:55:31,953 --> 00:55:32,202 ♪ a girl who's merely lovely? ♪ ♪ a girl who's merely lovely? ♪ 2963 00:55:32,203 --> 00:55:32,885 ♪ a girl who's merely lovely? ♪ ♪ a girl who's merely lovely? ♪ 2964 00:55:32,886 --> 00:55:33,574 ♪ a girl who's merely lovely? ♪ ♪ a girl who's merely lovely? ♪ 2965 00:55:33,575 --> 00:55:33,942 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2966 00:55:33,943 --> 00:55:34,104 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2967 00:55:34,105 --> 00:55:34,273 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2968 00:55:34,274 --> 00:55:34,438 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2969 00:55:34,439 --> 00:55:34,593 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2970 00:55:34,594 --> 00:55:34,759 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2971 00:55:34,760 --> 00:55:34,972 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2972 00:55:34,973 --> 00:55:35,325 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2973 00:55:35,326 --> 00:55:35,652 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2974 00:55:35,653 --> 00:55:36,194 ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ ♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪ 2975 00:55:36,195 --> 00:55:36,383 ♪ a girl who's merely me? ♪ ♪ a girl who's merely me? ♪ 2976 00:55:36,384 --> 00:55:36,713 ♪ a girl who's merely me? ♪ ♪ a girl who's merely me? ♪ 2977 00:55:36,714 --> 00:55:37,006 ♪ a girl who's merely me? ♪ ♪ a girl who's merely me? ♪ 2978 00:55:37,007 --> 00:55:37,453 ♪ a girl who's merely me? ♪ ♪ a girl who's merely me? ♪ 2979 00:55:37,454 --> 00:55:37,779 ♪ a girl who's merely me? ♪ ♪ a girl who's merely me? ♪ 2980 00:55:37,780 --> 00:55:38,158 ♪ a girl who's merely me? ♪ ♪ a girl who's merely me? ♪ 2981 00:55:38,159 --> 00:55:38,372 ♪ What's the matter with the man, ♪ ♪ What's the matter with the man, ♪ 2982 00:55:38,373 --> 00:55:38,509 ♪ What's the matter with the man, ♪ ♪ What's the matter with the man, ♪ 2983 00:55:38,510 --> 00:55:38,614 ♪ What's the matter with the man, ♪ ♪ What's the matter with the man, ♪ 2984 00:55:38,615 --> 00:55:38,850 ♪ What's the matter with the man, ♪ ♪ What's the matter with the man, ♪ 2985 00:55:38,851 --> 00:55:39,011 ♪ What's the matter with the man, ♪ ♪ What's the matter with the man, ♪ 2986 00:55:39,012 --> 00:55:39,202 ♪ What's the matter with the man, ♪ ♪ What's the matter with the man, ♪ 2987 00:55:39,203 --> 00:55:39,587 ♪ What's the matter with the man, ♪ ♪ What's the matter with the man, ♪ 2988 00:55:39,588 --> 00:55:39,782 ♪ What's the matter with the man, ♪ ♪ What's the matter with the man, ♪ 2989 00:55:39,783 --> 00:55:39,933 ♪ What's the matter with the man, ♪ ♪ What's the matter with the man, ♪ 2990 00:55:39,934 --> 00:55:40,147 ♪ What's the matter with the man, ♪ ♪ What's the matter with the man, ♪ 2991 00:55:40,148 --> 00:55:40,250 ♪ What's the matter with the man, ♪ ♪ What's the matter with the man, ♪ 2992 00:55:40,251 --> 00:55:40,428 ♪ What's the matter with the man, ♪ ♪ What's the matter with the man, ♪ 2993 00:55:40,429 --> 00:55:40,610 ♪ What's the matter with the man, ♪ ♪ What's the matter with the man, ♪ 2994 00:55:40,611 --> 00:55:40,979 ♪ What's the matter with the man, ♪ ♪ What's the matter with the man, ♪ 2995 00:55:40,980 --> 00:55:41,174 ♪ What's the matter with the man?! ♪ ♪ What's the matter with the man?! ♪ 2996 00:55:41,175 --> 00:55:41,303 ♪ What's the matter with the man?! ♪ ♪ What's the matter with the man?! ♪ 2997 00:55:41,304 --> 00:55:41,526 ♪ What's the matter with the man?! ♪ ♪ What's the matter with the man?! ♪ 2998 00:55:41,527 --> 00:55:41,644 ♪ What's the matter with the man?! ♪ ♪ What's the matter with the man?! ♪ 2999 00:55:41,645 --> 00:55:41,826 ♪ What's the matter with the man?! ♪ ♪ What's the matter with the man?! ♪ 3000 00:55:41,827 --> 00:55:41,992 ♪ What's the matter with the man?! ♪ ♪ What's the matter with the man?! ♪ 3001 00:55:41,993 --> 00:55:43,757 ♪ What's the matter with the man?! ♪ ♪ What's the matter with the man?! ♪ 3002 00:55:44,868 --> 00:55:45,868 Oh! 3003 00:56:22,365 --> 00:56:22,366 I do hope that son of MightyMike77020g himself. 3004 00:56:22,367 --> 00:56:24,593 I do hope that son of mine is behaving himself. 3005 00:56:25,007 --> 00:56:27,610 Oh yes your majesty he's been a perfect gentleman. 3006 00:56:27,766 --> 00:56:29,545 A chip off the old block is he? 3007 00:56:30,116 --> 00:56:31,457 Yes your majesty. 3008 00:56:32,669 --> 00:56:34,486 Clearly he's smitten with you. 3009 00:56:34,756 --> 00:56:38,073 I must say, it's as though you have appeared here by magic. 3010 00:56:38,939 --> 00:56:40,351 What's he saying to her? 3011 00:56:40,438 --> 00:56:41,752 What difference does it make? 3012 00:56:41,829 --> 00:56:45,094 You said you weren't going to find the girl of your dreams tonight. 3013 00:56:48,070 --> 00:56:51,075 - Do we know your mother and father dear? - Oh! 3014 00:56:51,384 --> 00:56:53,027 I don't think so. 3015 00:56:51,814 --> 00:56:52,814 {\an4}Uuh! 3016 00:56:53,283 --> 00:56:55,092 You must introduce us. Where are they? 3017 00:56:56,073 --> 00:56:58,018 Well m-my father, he.. 3018 00:56:58,645 --> 00:56:59,748 Yes dear? 3019 00:57:00,154 --> 00:57:01,321 Well my mother she.. 3020 00:57:02,437 --> 00:57:04,278 I'm sorry, will you excuse me? 3021 00:57:04,356 --> 00:57:04,664 [Squeak.] 3022 00:57:08,867 --> 00:57:10,542 What did you say to her? 3023 00:57:10,544 --> 00:57:11,891 [Squeak. Squeak.] 3024 00:57:13,020 --> 00:57:13,992 Oof! 3025 00:57:13,994 --> 00:57:15,684 I think she's lovely don't you? 3026 00:57:15,686 --> 00:57:17,466 - A little high strung. - A little. 3027 00:57:17,672 --> 00:57:19,174 - Who is that? - Lionel darling. 3028 00:57:19,273 --> 00:57:20,273 Oh. 3029 00:57:22,610 --> 00:57:25,126 - It's not midnight yet. - I want to go now. 3030 00:57:25,608 --> 00:57:27,029 Oh, so you're just giving up? 3031 00:57:28,049 --> 00:57:29,811 I'm not what they think I am. 3032 00:57:29,908 --> 00:57:32,619 All their thinking is that you are the most beautiful girl at the ball. 3033 00:57:32,849 --> 00:57:34,040 and you are. 3034 00:57:34,390 --> 00:57:35,810 You're still here. 3035 00:57:35,892 --> 00:57:36,902 Yes. 3036 00:57:36,999 --> 00:57:38,069 I was just.. 3037 00:57:38,174 --> 00:57:41,349 Please, I don't know what my parents said to you but 3038 00:57:41,461 --> 00:57:42,833 I apologize. 3039 00:57:42,913 --> 00:57:45,005 Oh no, no, they were wonderful. 3040 00:57:45,134 --> 00:57:46,558 Compared to my family. 3041 00:57:46,628 --> 00:57:48,517 - I wanna meet your family. - No you don't. 3042 00:57:48,590 --> 00:57:51,035 - Everyone in your life. - No no. Really you don't. 3043 00:57:52,009 --> 00:57:53,432 That bad huh? 3044 00:57:54,237 --> 00:57:56,213 Well, they didn't want me to come here tonight. 3045 00:57:56,351 --> 00:57:57,843 Well I'm glad you did. 3046 00:58:04,251 --> 00:58:07,164 To tell you the truth I almost didn't come myself. 3047 00:58:07,481 --> 00:58:10,147 Well how can the prince not show up at his own ball? 3048 00:58:10,282 --> 00:58:12,076 Don't you think that it's a little medieval? 3049 00:58:12,277 --> 00:58:14,611 Everyone circling around as if I were some, 3050 00:58:14,814 --> 00:58:17,044 prize bull they were trying to rope in. 3051 00:58:17,600 --> 00:58:20,386 Go ahead and laugh but this is serious. 3052 00:58:21,056 --> 00:58:23,542 If I'm going to spend the rest of my life with someone.. 3053 00:58:23,941 --> 00:58:25,022 Well she's got to be.. 3054 00:58:25,080 --> 00:58:27,298 Well she's got to be, exciting. 3055 00:58:27,932 --> 00:58:29,075 I guess. 3056 00:58:29,456 --> 00:58:31,679 - But sweet. - Not that sweet. 3057 00:58:32,982 --> 00:58:35,840 And your devoted servant forever and ever. 3058 00:58:36,544 --> 00:58:38,219 Servants I got. 3059 00:58:38,773 --> 00:58:41,059 What I need is someone I can really talk to. 3060 00:58:42,213 --> 00:58:43,760 You know what I wish? 3061 00:58:44,275 --> 00:58:45,489 I wish.. 3062 00:58:45,514 --> 00:58:47,278 You know the trouble with most people, 3063 00:58:47,330 --> 00:58:49,504 is they sit around wishing for something to happen 3064 00:58:49,530 --> 00:58:51,353 instead of just doing something about it. 3065 00:58:52,601 --> 00:58:53,808 You're right. 3066 00:58:58,588 --> 00:59:00,374 May I ask you a question? 3067 00:59:02,113 --> 00:59:03,590 Of course. 3068 00:59:04,650 --> 00:59:09,229 Do you think it's possible to meet someone and know in an instant that she's the one. 3069 00:59:10,406 --> 00:59:12,263 It's very possible. 3070 00:59:13,736 --> 00:59:15,149 I feel so strange. 3071 00:59:15,877 --> 00:59:19,552 Like I'm not myself , or maybe its just with you I really am myself. 3072 00:59:19,896 --> 00:59:23,293 Not the self that people expect me to be but the real self that I.. 3073 00:59:25,114 --> 00:59:26,860 Not making any sense am I. 3074 00:59:27,274 --> 00:59:29,695 Actually your making perfect sense to me. 3075 00:59:30,908 --> 00:59:32,758 That's what so scary. 3076 00:59:32,956 --> 00:59:34,273 Scary?.. 3077 00:59:35,178 --> 00:59:38,233 And confusing and wonderful. 3078 00:59:39,101 --> 00:59:41,070 All at the same time. 3079 00:59:44,215 --> 00:59:44,615 ♪ Do I love you because you're beautiful ♪ 3080 00:59:44,617 --> 00:59:45,678 ♪ Do I love you because you're beautiful ♪ 3081 00:59:45,679 --> 00:59:46,802 ♪ Do I love you because you're beautiful ♪ 3082 00:59:46,803 --> 00:59:47,362 ♪ Do I love you because you're beautiful ♪ 3083 00:59:47,363 --> 00:59:47,551 ♪ Do I love you because you're beautiful ♪ 3084 00:59:47,552 --> 00:59:47,816 ♪ Do I love you because you're beautiful ♪ 3085 00:59:47,817 --> 00:59:48,473 ♪ Do I love you because you're beautiful ♪ 3086 00:59:48,474 --> 00:59:48,789 ♪ Do I love you because you're beautiful ♪ 3087 00:59:48,790 --> 00:59:49,475 ♪ Do I love you because you're beautiful ♪ 3088 00:59:49,476 --> 00:59:49,737 ♪ Do I love you because you're beautiful ♪ 3089 00:59:49,738 --> 00:59:50,834 ♪ Do I love you because you're beautiful ♪ 3090 00:59:50,836 --> 00:59:51,236 ♪ or are you beautiful ♪ 3091 00:59:51,238 --> 00:59:51,763 ♪ or are you beautiful ♪ 3092 00:59:51,764 --> 00:59:52,226 ♪ or are you beautiful ♪ 3093 00:59:52,227 --> 00:59:52,612 ♪ or are you beautiful ♪ 3094 00:59:52,613 --> 00:59:53,448 ♪ or are you beautiful ♪ 3095 00:59:53,449 --> 00:59:53,725 ♪ or are you beautiful ♪ 3096 00:59:53,726 --> 00:59:54,925 ♪ or are you beautiful ♪ 3097 00:59:55,329 --> 00:59:55,729 ♪ because I love you? ♪ 3098 00:59:55,731 --> 00:59:56,106 ♪ because I love you? ♪ 3099 00:59:56,107 --> 00:59:56,453 ♪ because I love you? ♪ 3100 00:59:56,454 --> 00:59:57,030 ♪ because I love you? ♪ 3101 00:59:57,031 --> 00:59:57,773 ♪ because I love you? ♪ 3102 00:59:57,774 --> 00:59:59,930 ♪ because I love you? ♪ 3103 01:00:00,522 --> 01:00:00,922 ♪ Am I making believe I see in you ♪ 3104 01:00:00,924 --> 01:00:01,941 ♪ Am I making believe I see in you ♪ 3105 01:00:01,942 --> 01:00:02,929 ♪ Am I making believe I see in you ♪ 3106 01:00:02,930 --> 01:00:03,393 ♪ Am I making believe I see in you ♪ 3107 01:00:03,394 --> 01:00:03,644 ♪ Am I making believe I see in you ♪ 3108 01:00:03,645 --> 01:00:03,959 ♪ Am I making believe I see in you ♪ 3109 01:00:03,960 --> 01:00:04,372 ♪ Am I making believe I see in you ♪ 3110 01:00:04,373 --> 01:00:04,781 ♪ Am I making believe I see in you ♪ 3111 01:00:04,782 --> 01:00:05,672 ♪ Am I making believe I see in you ♪ 3112 01:00:05,673 --> 01:00:05,894 ♪ Am I making believe I see in you ♪ 3113 01:00:05,895 --> 01:00:07,106 ♪ Am I making believe I see in you ♪ 3114 01:00:07,108 --> 01:00:07,508 ♪ a girl too lovely to ♪ 3115 01:00:07,510 --> 01:00:07,946 ♪ a girl too lovely to ♪ 3116 01:00:07,947 --> 01:00:08,424 ♪ a girl too lovely to ♪ 3117 01:00:08,425 --> 01:00:08,975 ♪ a girl too lovely to ♪ 3118 01:00:08,976 --> 01:00:09,874 ♪ a girl too lovely to ♪ 3119 01:00:09,875 --> 01:00:10,156 ♪ a girl too lovely to ♪ 3120 01:00:10,157 --> 01:00:11,296 ♪ a girl too lovely to ♪ 3121 01:00:11,298 --> 01:00:11,698 ♪ be really true? ♪ 3122 01:00:11,700 --> 01:00:12,101 ♪ be really true? ♪ 3123 01:00:12,102 --> 01:00:12,505 ♪ be really true? ♪ 3124 01:00:12,506 --> 01:00:12,863 ♪ be really true? ♪ 3125 01:00:12,864 --> 01:00:15,612 ♪ be really true? ♪ 3126 01:00:16,765 --> 01:00:17,165 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3127 01:00:17,167 --> 01:00:18,183 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3128 01:00:18,184 --> 01:00:19,169 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3129 01:00:19,170 --> 01:00:19,714 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3130 01:00:19,715 --> 01:00:19,950 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3131 01:00:19,951 --> 01:00:20,192 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3132 01:00:20,193 --> 01:00:20,684 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3133 01:00:20,685 --> 01:00:21,171 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3134 01:00:21,172 --> 01:00:21,996 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3135 01:00:21,997 --> 01:00:22,245 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3136 01:00:22,246 --> 01:00:23,354 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3137 01:00:23,356 --> 01:00:23,756 ♪ or are you wonderful ♪ 3138 01:00:23,758 --> 01:00:24,288 ♪ or are you wonderful ♪ 3139 01:00:24,289 --> 01:00:24,991 ♪ or are you wonderful ♪ 3140 01:00:24,992 --> 01:00:25,286 ♪ or are you wonderful ♪ 3141 01:00:25,287 --> 01:00:26,072 ♪ or are you wonderful ♪ 3142 01:00:26,073 --> 01:00:26,343 ♪ or are you wonderful ♪ 3143 01:00:26,344 --> 01:00:27,844 ♪ or are you wonderful ♪ 3144 01:00:27,846 --> 01:00:28,246 ♪ because I want you? ♪ 3145 01:00:28,248 --> 01:00:28,671 ♪ because I want you? ♪ 3146 01:00:28,672 --> 01:00:29,078 ♪ because I want you? ♪ 3147 01:00:29,079 --> 01:00:29,370 ♪ because I want you? ♪ 3148 01:00:29,371 --> 01:00:30,360 ♪ because I want you? ♪ 3149 01:00:30,361 --> 01:00:32,671 ♪ because I want you? ♪ 3150 01:00:33,101 --> 01:00:33,501 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3151 01:00:33,503 --> 01:00:34,488 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3152 01:00:34,489 --> 01:00:35,019 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3153 01:00:35,020 --> 01:00:35,284 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3154 01:00:35,285 --> 01:00:36,043 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3155 01:00:36,044 --> 01:00:36,488 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3156 01:00:36,489 --> 01:00:36,673 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3157 01:00:36,674 --> 01:00:37,067 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3158 01:00:37,068 --> 01:00:37,264 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3159 01:00:37,265 --> 01:00:37,509 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3160 01:00:37,510 --> 01:00:38,244 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3161 01:00:38,245 --> 01:00:38,578 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3162 01:00:38,579 --> 01:00:39,728 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3163 01:00:40,014 --> 01:00:40,414 ♪ or are you really as beautiful as you seem? ♪ 3164 01:00:40,416 --> 01:00:41,022 ♪ or are you really as beautiful as you seem? ♪ 3165 01:00:41,023 --> 01:00:41,567 ♪ or are you really as beautiful as you seem? ♪ 3166 01:00:41,568 --> 01:00:42,114 ♪ or are you really as beautiful as you seem? ♪ 3167 01:00:42,115 --> 01:00:43,254 ♪ or are you really as beautiful as you seem? ♪ 3168 01:00:43,255 --> 01:00:43,926 ♪ or are you really as beautiful as you seem? ♪ 3169 01:00:43,927 --> 01:00:44,318 ♪ or are you really as beautiful as you seem? ♪ 3170 01:00:44,319 --> 01:00:44,772 ♪ or are you really as beautiful as you seem? ♪ 3171 01:00:44,773 --> 01:00:45,081 ♪ or are you really as beautiful as you seem? ♪ 3172 01:00:45,082 --> 01:00:45,688 ♪ or are you really as beautiful as you seem? ♪ 3173 01:00:45,689 --> 01:00:46,359 ♪ or are you really as beautiful as you seem? ♪ 3174 01:00:46,360 --> 01:00:47,171 ♪ or are you really as beautiful as you seem? ♪ 3175 01:00:47,172 --> 01:00:49,146 ♪ or are you really as beautiful as you seem? ♪ 3176 01:00:49,824 --> 01:00:51,733 Maybe you're imagining me. 3177 01:00:52,486 --> 01:00:54,705 and maybe I'm imagining it too. 3178 01:00:54,803 --> 01:00:55,249 ♪ Am I making believe I see in you ♪ 3179 01:00:55,251 --> 01:00:56,270 ♪ Am I making believe I see in you ♪ 3180 01:00:56,271 --> 01:00:57,177 ♪ Am I making believe I see in you ♪ 3181 01:00:57,178 --> 01:00:57,731 ♪ Am I making believe I see in you ♪ 3182 01:00:57,732 --> 01:00:57,974 ♪ Am I making believe I see in you ♪ 3183 01:00:57,975 --> 01:00:58,226 ♪ Am I making believe I see in you ♪ 3184 01:00:58,227 --> 01:00:58,707 ♪ Am I making believe I see in you ♪ 3185 01:00:58,708 --> 01:00:59,182 ♪ Am I making believe I see in you ♪ 3186 01:00:59,183 --> 01:01:00,031 ♪ Am I making believe I see in you ♪ 3187 01:01:00,032 --> 01:01:00,340 ♪ Am I making believe I see in you ♪ 3188 01:01:00,341 --> 01:01:01,241 ♪ Am I making believe I see in you ♪ 3189 01:01:01,369 --> 01:01:01,769 ♪ a man too perfect to ♪ 3190 01:01:01,771 --> 01:01:02,228 ♪ a man too perfect to ♪ 3191 01:01:02,229 --> 01:01:02,754 ♪ a man too perfect to ♪ 3192 01:01:02,755 --> 01:01:03,288 ♪ a man too perfect to ♪ 3193 01:01:03,289 --> 01:01:04,033 ♪ a man too perfect to ♪ 3194 01:01:04,034 --> 01:01:04,308 ♪ a man too perfect to ♪ 3195 01:01:04,309 --> 01:01:05,294 ♪ a man too perfect to ♪ 3196 01:01:05,464 --> 01:01:05,864 ♪ be really true? ♪ 3197 01:01:05,866 --> 01:01:06,484 ♪ be really true? ♪ 3198 01:01:06,486 --> 01:01:06,939 ♪ be really true? ♪ 3199 01:01:06,940 --> 01:01:07,263 ♪ be really true? ♪ 3200 01:01:07,264 --> 01:01:09,949 ♪ be really true? ♪ 3201 01:01:11,057 --> 01:01:11,457 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3202 01:01:11,459 --> 01:01:12,501 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3203 01:01:12,502 --> 01:01:13,471 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3204 01:01:13,472 --> 01:01:13,910 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3205 01:01:13,911 --> 01:01:14,227 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3206 01:01:14,228 --> 01:01:14,453 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3207 01:01:14,454 --> 01:01:15,014 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3208 01:01:15,015 --> 01:01:15,511 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3209 01:01:15,512 --> 01:01:16,314 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3210 01:01:16,315 --> 01:01:16,587 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3211 01:01:16,588 --> 01:01:17,682 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3212 01:01:17,684 --> 01:01:18,084 ♪ or are you wonderful ♪ 3213 01:01:18,086 --> 01:01:18,615 ♪ or are you wonderful ♪ 3214 01:01:18,616 --> 01:01:18,970 ♪ or are you wonderful ♪ 3215 01:01:18,971 --> 01:01:19,590 ♪ or are you wonderful ♪ 3216 01:01:19,591 --> 01:01:20,360 ♪ or are you wonderful ♪ 3217 01:01:20,361 --> 01:01:20,636 ♪ or are you wonderful ♪ 3218 01:01:20,637 --> 01:01:21,740 ♪ or are you wonderful ♪ 3219 01:01:21,742 --> 01:01:22,142 ♪ because I want you? ♪ 3220 01:01:22,144 --> 01:01:22,588 ♪ because I want you? ♪ 3221 01:01:22,589 --> 01:01:23,112 ♪ because I want you? ♪ 3222 01:01:23,113 --> 01:01:23,604 ♪ because I want you? ♪ 3223 01:01:23,605 --> 01:01:24,625 ♪ because I want you? ♪ 3224 01:01:24,626 --> 01:01:26,925 ♪ because I want you? ♪ 3225 01:01:27,377 --> 01:01:27,777 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3226 01:01:27,779 --> 01:01:28,723 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3227 01:01:28,724 --> 01:01:29,371 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3228 01:01:29,372 --> 01:01:29,586 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3229 01:01:29,588 --> 01:01:30,334 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3230 01:01:30,335 --> 01:01:30,728 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3231 01:01:30,729 --> 01:01:31,032 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3232 01:01:31,033 --> 01:01:31,442 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3233 01:01:31,443 --> 01:01:31,630 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3234 01:01:31,631 --> 01:01:31,910 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3235 01:01:31,911 --> 01:01:32,634 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3236 01:01:32,635 --> 01:01:32,903 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3237 01:01:32,904 --> 01:01:34,054 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3238 01:01:34,185 --> 01:01:34,585 ♪ or are you really as wonderful ♪ ♪ or are you really as wonderful ♪ 3239 01:01:34,587 --> 01:01:35,228 ♪ or are you really as wonderful ♪ ♪ or are you really as wonderful ♪ 3240 01:01:35,229 --> 01:01:35,810 ♪ or are you really as wonderful ♪ ♪ or are you really as wonderful ♪ 3241 01:01:35,811 --> 01:01:36,332 ♪ or are you really as wonderful ♪ ♪ or are you really as wonderful ♪ 3242 01:01:36,333 --> 01:01:37,687 ♪ or are you really as wonderful ♪ ♪ or are you really as wonderful ♪ 3243 01:01:37,689 --> 01:01:38,349 ♪ or are you really as wonderful ♪ ♪ or are you really as wonderful ♪ 3244 01:01:38,350 --> 01:01:38,844 ♪ or are you really as wonderful ♪ ♪ or are you really as wonderful ♪ 3245 01:01:38,845 --> 01:01:39,238 ♪ or are you really as wonderful ♪ ♪ or are you really as wonderful ♪ 3246 01:01:39,239 --> 01:01:39,577 ♪ or are you really as wonderful ♪ ♪ or are you really as wonderful ♪ 3247 01:01:39,578 --> 01:01:40,144 ♪ or are you really as wonderful ♪ ♪ or are you really as wonderful ♪ 3248 01:01:40,146 --> 01:01:40,546 ♪ as you seem? ♪ ♪ as you seem? ♪ 3249 01:01:40,548 --> 01:01:41,478 ♪ as you seem? ♪ ♪ as you seem? ♪ 3250 01:01:41,479 --> 01:01:42,390 ♪ as you seem? ♪ ♪ as you seem? ♪ 3251 01:01:42,391 --> 01:01:44,776 ♪ as you seem? ♪ ♪ as you seem? ♪ 3252 01:01:54,942 --> 01:01:57,465 I always dreamed it would happen like this. 3253 01:01:58,270 --> 01:02:00,064 And now it really has. 3254 01:02:01,132 --> 01:02:02,774 I don't never want this night to end. 3255 01:02:02,947 --> 01:02:04,558 Neither do I. 3256 01:02:08,103 --> 01:02:08,503 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3257 01:02:08,505 --> 01:02:09,538 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3258 01:02:09,539 --> 01:02:10,134 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3259 01:02:10,135 --> 01:02:10,401 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3260 01:02:10,402 --> 01:02:11,233 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3261 01:02:11,234 --> 01:02:11,699 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3262 01:02:11,700 --> 01:02:11,936 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3263 01:02:11,937 --> 01:02:12,351 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3264 01:02:12,352 --> 01:02:12,565 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3265 01:02:12,566 --> 01:02:12,856 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3266 01:02:12,857 --> 01:02:13,771 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3267 01:02:13,772 --> 01:02:14,028 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3268 01:02:14,029 --> 01:02:15,410 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3269 01:02:15,583 --> 01:02:15,983 ♪ or are you really as wonderful ♪ ♪ or are you really as wonderful ♪ 3270 01:02:15,985 --> 01:02:16,684 ♪ or are you really as wonderful ♪ ♪ or are you really as wonderful ♪ 3271 01:02:16,685 --> 01:02:17,271 ♪ or are you really as wonderful ♪ ♪ or are you really as wonderful ♪ 3272 01:02:17,272 --> 01:02:17,887 ♪ or are you really as wonderful ♪ ♪ or are you really as wonderful ♪ 3273 01:02:17,888 --> 01:02:19,398 ♪ or are you really as wonderful ♪ ♪ or are you really as wonderful ♪ 3274 01:02:19,400 --> 01:02:20,573 ♪ or are you really as wonderful ♪ ♪ or are you really as wonderful ♪ 3275 01:02:20,574 --> 01:02:20,968 ♪ or are you really as wonderful ♪ ♪ or are you really as wonderful ♪ 3276 01:02:20,969 --> 01:02:21,428 ♪ or are you really as wonderful ♪ ♪ or are you really as wonderful ♪ 3277 01:02:21,429 --> 01:02:21,784 ♪ or are you really as wonderful ♪ ♪ or are you really as wonderful ♪ 3278 01:02:21,785 --> 01:02:22,545 ♪ or are you really as wonderful ♪ ♪ or are you really as wonderful ♪ 3279 01:02:22,547 --> 01:02:22,947 ♪ as you seem? ♪ ♪ as you seem? ♪ 3280 01:02:22,949 --> 01:02:23,975 ♪ as you seem? ♪ ♪ as you seem? ♪ 3281 01:02:23,976 --> 01:02:25,377 ♪ as you seem? ♪ ♪ as you seem? ♪ 3282 01:02:25,378 --> 01:02:27,954 ♪ as you seem? ♪ ♪ as you seem? ♪ 3283 01:02:42,582 --> 01:02:43,855 I can't stay! 3284 01:02:43,905 --> 01:02:44,990 What do you mean? 3285 01:02:45,065 --> 01:02:46,157 I have to go! 3286 01:02:46,342 --> 01:02:48,085 Wait, come back! 3287 01:02:48,153 --> 01:02:49,649 I don't even know your name! 3288 01:02:49,717 --> 01:02:51,146 Your highness what is it? 3289 01:02:53,792 --> 01:02:55,506 Chris, don't let her get away. 3290 01:02:56,035 --> 01:02:57,027 [Squeak!] 3291 01:02:57,479 --> 01:03:00,582 Your highness, you simply must.. 3292 01:03:38,029 --> 01:03:38,429 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3293 01:03:38,431 --> 01:03:39,396 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3294 01:03:39,397 --> 01:03:40,323 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3295 01:03:40,324 --> 01:03:40,845 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3296 01:03:40,846 --> 01:03:41,060 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3297 01:03:41,061 --> 01:03:41,338 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3298 01:03:41,339 --> 01:03:42,095 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3299 01:03:42,096 --> 01:03:42,422 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3300 01:03:42,423 --> 01:03:43,144 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3301 01:03:43,145 --> 01:03:43,391 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3302 01:03:43,392 --> 01:03:44,487 ♪ Do I want you because you're wonderful ♪ 3303 01:03:44,604 --> 01:03:45,004 ♪ or are you wonderful ♪ 3304 01:03:45,006 --> 01:03:45,475 ♪ or are you wonderful ♪ 3305 01:03:45,476 --> 01:03:46,072 ♪ or are you wonderful ♪ 3306 01:03:46,073 --> 01:03:46,595 ♪ or are you wonderful ♪ 3307 01:03:46,596 --> 01:03:47,342 ♪ or are you wonderful ♪ 3308 01:03:47,343 --> 01:03:47,626 ♪ or are you wonderful ♪ 3309 01:03:47,633 --> 01:03:48,622 ♪ or are you wonderful ♪ 3310 01:03:48,674 --> 01:03:49,074 ♪ because I want you? ♪ 3311 01:03:49,076 --> 01:03:49,501 ♪ because I want you? ♪ 3312 01:03:49,502 --> 01:03:50,028 ♪ because I want you? ♪ 3313 01:03:50,029 --> 01:03:50,676 ♪ because I want you? ♪ 3314 01:03:50,677 --> 01:03:52,368 ♪ because I want you? ♪ 3315 01:03:52,369 --> 01:03:53,913 ♪ because I want you? ♪ 3316 01:03:54,713 --> 01:03:55,113 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3317 01:03:55,115 --> 01:03:56,164 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3318 01:03:56,165 --> 01:03:56,738 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3319 01:03:56,739 --> 01:03:56,958 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3320 01:03:56,959 --> 01:03:57,848 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3321 01:03:57,849 --> 01:03:58,283 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3322 01:03:58,284 --> 01:03:58,540 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3323 01:03:58,541 --> 01:03:58,856 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3324 01:03:58,857 --> 01:03:59,118 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3325 01:03:59,119 --> 01:03:59,419 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3326 01:03:59,420 --> 01:04:00,231 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3327 01:04:00,232 --> 01:04:00,549 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3328 01:04:00,550 --> 01:04:02,439 ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ ♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪ 3329 01:04:02,440 --> 01:04:03,139 ♪ or are you really as wonderful ♪ ♪ or are you really as wonderful ♪ 3330 01:04:03,140 --> 01:04:03,720 ♪ or are you really as wonderful ♪ ♪ or are you really as wonderful ♪ 3331 01:04:03,721 --> 01:04:04,242 ♪ or are you really as wonderful ♪ ♪ or are you really as wonderful ♪ 3332 01:04:04,243 --> 01:04:05,890 ♪ or are you really as wonderful ♪ ♪ or are you really as wonderful ♪ 3333 01:04:05,891 --> 01:04:07,039 ♪ or are you really as wonderful ♪ ♪ or are you really as wonderful ♪ 3334 01:04:07,040 --> 01:04:07,417 ♪ or are you really as wonderful ♪ ♪ or are you really as wonderful ♪ 3335 01:04:07,418 --> 01:04:07,840 ♪ or are you really as wonderful ♪ ♪ or are you really as wonderful ♪ 3336 01:04:07,841 --> 01:04:08,204 ♪ or are you really as wonderful ♪ ♪ or are you really as wonderful ♪ 3337 01:04:08,205 --> 01:04:09,105 ♪ or are you really as wonderful ♪ ♪ or are you really as wonderful ♪ 3338 01:04:09,106 --> 01:04:10,093 ♪ as you seem? ♪ ♪ as you seem? ♪ 3339 01:04:10,094 --> 01:04:11,061 ♪ as you seem? ♪ ♪ as you seem? ♪ 3340 01:04:11,062 --> 01:04:13,516 ♪ as you seem? ♪ ♪ as you seem? ♪ 3341 01:05:11,459 --> 01:05:13,848 Come along girls. 3342 01:05:20,027 --> 01:05:21,820 What a night! 3343 01:05:21,886 --> 01:05:24,446 What a magnificent affair. 3344 01:05:24,518 --> 01:05:25,518 Perfect. 3345 01:05:25,582 --> 01:05:27,027 Like a dream. 3346 01:05:28,011 --> 01:05:29,940 Well did any of you get to dance with the prince? 3347 01:05:30,003 --> 01:05:31,892 I danced about an hour with him. 3348 01:05:31,974 --> 01:05:34,292 - An hour? - Didn't you? 3349 01:05:34,411 --> 01:05:36,538 Well, of course I did. 3350 01:05:36,603 --> 01:05:37,603 If you did. 3351 01:05:37,734 --> 01:05:42,409 I wouldn't be surprised if the prince chose one of you for his bride. 3352 01:05:42,783 --> 01:05:45,862 Oh, that sounds too good to be true. 3353 01:05:45,956 --> 01:05:47,741 Did you know everyone at the ball? 3354 01:05:47,940 --> 01:05:49,884 Everyone who's anyone. 3355 01:05:50,040 --> 01:05:52,626 Except some Princess something or other. 3356 01:05:52,692 --> 01:05:54,755 I never did quite catch her name. 3357 01:05:55,127 --> 01:05:56,508 A Princess? 3358 01:05:56,542 --> 01:05:58,486 Did she dance with the prince? 3359 01:05:58,981 --> 01:06:00,917 I didn't notice. 3360 01:06:01,437 --> 01:06:03,032 Do you think he liked her? 3361 01:06:07,029 --> 01:06:07,370 [Snort.] 3362 01:06:09,781 --> 01:06:11,201 And uh.. 3363 01:06:11,438 --> 01:06:15,748 What pray tell have you been doing all night Cinderella? 3364 01:06:15,880 --> 01:06:17,658 I been dreaming mostly. 3365 01:06:18,067 --> 01:06:19,972 What it would've been like to be at the ball. 3366 01:06:20,099 --> 01:06:23,613 She couldn't possibly dream what it was like unless she was there. 3367 01:06:23,696 --> 01:06:26,624 You simply can't imagine. 3368 01:06:26,695 --> 01:06:27,696 Well.. 3369 01:06:28,033 --> 01:06:31,009 I imagine that there's a grand staircase, 3370 01:06:31,357 --> 01:06:34,024 candles everywhere, and an orchestra playing. 3371 01:06:35,119 --> 01:06:35,520 ♪ It looks that way. ♪ 3372 01:06:35,521 --> 01:06:35,994 ♪ It looks that way. ♪ 3373 01:06:35,995 --> 01:06:36,420 ♪ It looks that way. ♪ 3374 01:06:36,421 --> 01:06:36,783 ♪ It looks that way. ♪ 3375 01:06:36,784 --> 01:06:37,417 ♪ It looks that way. ♪ 3376 01:06:37,418 --> 01:06:37,819 ♪ The way you say. ♪ 3377 01:06:37,820 --> 01:06:38,367 ♪ The way you say. ♪ 3378 01:06:38,368 --> 01:06:38,616 ♪ The way you say. ♪ 3379 01:06:38,617 --> 01:06:38,886 ♪ The way you say. ♪ 3380 01:06:38,887 --> 01:06:39,657 ♪ The way you say. ♪ 3381 01:06:39,658 --> 01:06:40,059 ♪ She talks as if ♪ 3382 01:06:40,060 --> 01:06:40,584 ♪ She talks as if ♪ 3383 01:06:40,585 --> 01:06:41,035 ♪ She talks as if ♪ 3384 01:06:41,036 --> 01:06:41,299 ♪ She talks as if ♪ 3385 01:06:41,300 --> 01:06:41,988 ♪ She talks as if ♪ 3386 01:06:41,989 --> 01:06:42,390 ♪ she knows. ♪ 3387 01:06:42,391 --> 01:06:43,130 ♪ she knows. ♪ 3388 01:06:43,131 --> 01:06:44,322 ♪ she knows. ♪ 3389 01:06:44,323 --> 01:06:44,724 ♪ I do not know ♪ 3390 01:06:44,725 --> 01:06:45,269 ♪ I do not know ♪ 3391 01:06:45,270 --> 01:06:45,584 ♪ I do not know ♪ 3392 01:06:45,585 --> 01:06:45,919 ♪ I do not know ♪ 3393 01:06:45,920 --> 01:06:46,687 ♪ I do not know ♪ 3394 01:06:46,688 --> 01:06:47,089 ♪ that this is so ♪ 3395 01:06:47,090 --> 01:06:47,643 ♪ that this is so ♪ 3396 01:06:47,644 --> 01:06:47,994 ♪ that this is so ♪ 3397 01:06:47,995 --> 01:06:48,226 ♪ that this is so ♪ 3398 01:06:48,227 --> 01:06:49,040 ♪ that this is so ♪ 3399 01:06:49,041 --> 01:06:49,442 ♪ I only just suppose. ♪ 3400 01:06:49,443 --> 01:06:50,190 ♪ I only just suppose. ♪ 3401 01:06:50,191 --> 01:06:50,663 ♪ I only just suppose. ♪ 3402 01:06:50,664 --> 01:06:51,314 ♪ I only just suppose. ♪ 3403 01:06:51,315 --> 01:06:52,311 ♪ I only just suppose. ♪ 3404 01:06:52,312 --> 01:06:52,698 ♪ I only just suppose. ♪ 3405 01:06:52,699 --> 01:06:54,469 ♪ I only just suppose. ♪ 3406 01:06:55,484 --> 01:06:55,885 ♪ I suppose that when you come into the ball room ♪ 3407 01:06:55,886 --> 01:06:56,284 ♪ I suppose that when you come into the ball room ♪ 3408 01:06:56,285 --> 01:06:56,677 ♪ I suppose that when you come into the ball room ♪ 3409 01:06:56,678 --> 01:06:57,045 ♪ I suppose that when you come into the ball room ♪ 3410 01:06:57,046 --> 01:06:57,349 ♪ I suppose that when you come into the ball room ♪ 3411 01:06:57,350 --> 01:06:57,531 ♪ I suppose that when you come into the ball room ♪ 3412 01:06:57,532 --> 01:06:57,772 ♪ I suppose that when you come into the ball room ♪ 3413 01:06:57,773 --> 01:06:58,007 ♪ I suppose that when you come into the ball room ♪ 3414 01:06:58,008 --> 01:06:58,212 ♪ I suppose that when you come into the ball room ♪ 3415 01:06:58,213 --> 01:06:58,470 ♪ I suppose that when you come into the ball room ♪ 3416 01:06:58,471 --> 01:06:58,698 ♪ I suppose that when you come into the ball room ♪ 3417 01:06:58,699 --> 01:06:59,121 ♪ I suppose that when you come into the ball room ♪ 3418 01:06:59,122 --> 01:06:59,627 ♪ I suppose that when you come into the ball room ♪ 3419 01:06:59,628 --> 01:07:00,029 ♪ and the room itself is floating in the air. ♪ 3420 01:07:00,030 --> 01:07:00,237 ♪ and the room itself is floating in the air. ♪ 3421 01:07:00,238 --> 01:07:00,462 ♪ and the room itself is floating in the air. ♪ 3422 01:07:00,463 --> 01:07:00,625 ♪ and the room itself is floating in the air. ♪ 3423 01:07:00,626 --> 01:07:00,864 ♪ and the room itself is floating in the air. ♪ 3424 01:07:00,865 --> 01:07:01,124 ♪ and the room itself is floating in the air. ♪ 3425 01:07:01,125 --> 01:07:01,340 ♪ and the room itself is floating in the air. ♪ 3426 01:07:01,341 --> 01:07:01,623 ♪ and the room itself is floating in the air. ♪ 3427 01:07:01,624 --> 01:07:01,792 ♪ and the room itself is floating in the air. ♪ 3428 01:07:01,793 --> 01:07:02,010 ♪ and the room itself is floating in the air. ♪ 3429 01:07:02,011 --> 01:07:02,240 ♪ and the room itself is floating in the air. ♪ 3430 01:07:02,241 --> 01:07:03,155 ♪ and the room itself is floating in the air. ♪ 3431 01:07:03,156 --> 01:07:03,557 ♪ If you're suddenly confronted by his highness ♪ 3432 01:07:03,558 --> 01:07:03,762 ♪ If you're suddenly confronted by his highness ♪ 3433 01:07:03,763 --> 01:07:03,960 ♪ If you're suddenly confronted by his highness ♪ 3434 01:07:03,961 --> 01:07:04,248 ♪ If you're suddenly confronted by his highness ♪ 3435 01:07:04,249 --> 01:07:04,451 ♪ If you're suddenly confronted by his highness ♪ 3436 01:07:04,452 --> 01:07:04,643 ♪ If you're suddenly confronted by his highness ♪ 3437 01:07:04,644 --> 01:07:04,903 ♪ If you're suddenly confronted by his highness ♪ 3438 01:07:04,904 --> 01:07:05,112 ♪ If you're suddenly confronted by his highness ♪ 3439 01:07:05,113 --> 01:07:05,325 ♪ If you're suddenly confronted by his highness ♪ 3440 01:07:05,326 --> 01:07:05,553 ♪ If you're suddenly confronted by his highness ♪ 3441 01:07:05,554 --> 01:07:05,759 ♪ If you're suddenly confronted by his highness ♪ 3442 01:07:05,760 --> 01:07:06,199 ♪ If you're suddenly confronted by his highness ♪ 3443 01:07:06,200 --> 01:07:06,723 ♪ If you're suddenly confronted by his highness ♪ 3444 01:07:06,724 --> 01:07:07,125 ♪ you are frozen like a statue on the stair. ♪ 3445 01:07:07,126 --> 01:07:07,315 ♪ you are frozen like a statue on the stair. ♪ 3446 01:07:07,316 --> 01:07:07,576 ♪ you are frozen like a statue on the stair. ♪ 3447 01:07:07,577 --> 01:07:07,823 ♪ you are frozen like a statue on the stair. ♪ 3448 01:07:07,824 --> 01:07:07,970 ♪ you are frozen like a statue on the stair. ♪ 3449 01:07:07,971 --> 01:07:08,207 ♪ you are frozen like a statue on the stair. ♪ 3450 01:07:08,208 --> 01:07:08,316 ♪ you are frozen like a statue on the stair. ♪ 3451 01:07:08,317 --> 01:07:08,667 ♪ you are frozen like a statue on the stair. ♪ 3452 01:07:08,668 --> 01:07:08,888 ♪ you are frozen like a statue on the stair. ♪ 3453 01:07:08,889 --> 01:07:09,055 ♪ you are frozen like a statue on the stair. ♪ 3454 01:07:09,056 --> 01:07:09,195 ♪ you are frozen like a statue on the stair. ♪ 3455 01:07:09,196 --> 01:07:10,235 ♪ you are frozen like a statue on the stair. ♪ 3456 01:07:10,236 --> 01:07:10,637 ♪ You're afraid he'll hear the way your heart is beating ♪ 3457 01:07:10,638 --> 01:07:10,793 ♪ You're afraid he'll hear the way your heart is beating ♪ 3458 01:07:10,794 --> 01:07:11,022 ♪ You're afraid he'll hear the way your heart is beating ♪ 3459 01:07:11,023 --> 01:07:11,296 ♪ You're afraid he'll hear the way your heart is beating ♪ 3460 01:07:11,297 --> 01:07:11,500 ♪ You're afraid he'll hear the way your heart is beating ♪ 3461 01:07:11,501 --> 01:07:11,725 ♪ You're afraid he'll hear the way your heart is beating ♪ 3462 01:07:11,726 --> 01:07:11,956 ♪ You're afraid he'll hear the way your heart is beating ♪ 3463 01:07:11,957 --> 01:07:12,175 ♪ You're afraid he'll hear the way your heart is beating ♪ 3464 01:07:12,176 --> 01:07:12,405 ♪ You're afraid he'll hear the way your heart is beating ♪ 3465 01:07:12,406 --> 01:07:12,731 ♪ You're afraid he'll hear the way your heart is beating ♪ 3466 01:07:12,732 --> 01:07:12,856 ♪ You're afraid he'll hear the way your heart is beating ♪ 3467 01:07:12,857 --> 01:07:13,284 ♪ You're afraid he'll hear the way your heart is beating ♪ 3468 01:07:13,285 --> 01:07:13,869 ♪ You're afraid he'll hear the way your heart is beating ♪ 3469 01:07:13,870 --> 01:07:14,271 ♪ and you know you mustn't make the first advance. ♪ 3470 01:07:14,272 --> 01:07:14,467 ♪ and you know you mustn't make the first advance. ♪ 3471 01:07:14,468 --> 01:07:14,712 ♪ and you know you mustn't make the first advance. ♪ 3472 01:07:14,713 --> 01:07:14,962 ♪ and you know you mustn't make the first advance. ♪ 3473 01:07:14,963 --> 01:07:15,198 ♪ and you know you mustn't make the first advance. ♪ 3474 01:07:15,199 --> 01:07:15,361 ♪ and you know you mustn't make the first advance. ♪ 3475 01:07:15,362 --> 01:07:15,642 ♪ and you know you mustn't make the first advance. ♪ 3476 01:07:15,643 --> 01:07:15,875 ♪ and you know you mustn't make the first advance. ♪ 3477 01:07:15,876 --> 01:07:16,079 ♪ and you know you mustn't make the first advance. ♪ 3478 01:07:16,080 --> 01:07:16,344 ♪ and you know you mustn't make the first advance. ♪ 3479 01:07:16,345 --> 01:07:16,519 ♪ and you know you mustn't make the first advance. ♪ 3480 01:07:16,520 --> 01:07:17,546 ♪ and you know you mustn't make the first advance. ♪ 3481 01:07:17,547 --> 01:07:17,948 ♪ You are seriously thinking of retreating ♪ 3482 01:07:17,949 --> 01:07:18,150 ♪ You are seriously thinking of retreating ♪ 3483 01:07:18,151 --> 01:07:18,357 ♪ You are seriously thinking of retreating ♪ 3484 01:07:18,358 --> 01:07:18,680 ♪ You are seriously thinking of retreating ♪ 3485 01:07:18,681 --> 01:07:18,834 ♪ You are seriously thinking of retreating ♪ 3486 01:07:18,835 --> 01:07:19,070 ♪ You are seriously thinking of retreating ♪ 3487 01:07:19,071 --> 01:07:19,335 ♪ You are seriously thinking of retreating ♪ 3488 01:07:19,336 --> 01:07:19,589 ♪ You are seriously thinking of retreating ♪ 3489 01:07:19,590 --> 01:07:19,810 ♪ You are seriously thinking of retreating ♪ 3490 01:07:19,811 --> 01:07:20,046 ♪ You are seriously thinking of retreating ♪ 3491 01:07:20,047 --> 01:07:20,206 ♪ You are seriously thinking of retreating ♪ 3492 01:07:20,207 --> 01:07:20,733 ♪ You are seriously thinking of retreating ♪ 3493 01:07:20,734 --> 01:07:21,345 ♪ You are seriously thinking of retreating ♪ 3494 01:07:21,346 --> 01:07:21,747 ♪ then you seem to hear him asking you to dance. ♪ 3495 01:07:21,748 --> 01:07:21,922 ♪ then you seem to hear him asking you to dance. ♪ 3496 01:07:21,923 --> 01:07:22,201 ♪ then you seem to hear him asking you to dance. ♪ 3497 01:07:22,202 --> 01:07:22,510 ♪ then you seem to hear him asking you to dance. ♪ 3498 01:07:22,511 --> 01:07:22,868 ♪ then you seem to hear him asking you to dance. ♪ 3499 01:07:22,869 --> 01:07:23,163 ♪ then you seem to hear him asking you to dance. ♪ 3500 01:07:23,164 --> 01:07:23,591 ♪ then you seem to hear him asking you to dance. ♪ 3501 01:07:23,592 --> 01:07:24,123 ♪ then you seem to hear him asking you to dance. ♪ 3502 01:07:24,124 --> 01:07:24,365 ♪ then you seem to hear him asking you to dance. ♪ 3503 01:07:24,366 --> 01:07:25,210 ♪ then you seem to hear him asking you to dance. ♪ 3504 01:07:25,211 --> 01:07:25,758 ♪ then you seem to hear him asking you to dance. ♪ 3505 01:07:25,759 --> 01:07:27,502 ♪ then you seem to hear him asking you to dance. ♪ 3506 01:07:28,848 --> 01:07:30,494 When you waltz with him 3507 01:07:30,635 --> 01:07:33,184 you whirl around so that your feet never touch the floor. 3508 01:07:33,325 --> 01:07:35,183 That's right, they don't. 3509 01:07:35,324 --> 01:07:37,627 And it makes you feel like you weigh nothing at all. 3510 01:07:37,768 --> 01:07:40,039 That's right, it does. 3511 01:07:43,563 --> 01:07:45,812 And then for a few precious moments 3512 01:07:46,356 --> 01:07:48,940 you're the only two people in the entire world. 3513 01:07:50,984 --> 01:07:51,384 ♪ A lovely night. ♪ 3514 01:07:51,386 --> 01:07:51,691 ♪ A lovely night. ♪ 3515 01:07:51,692 --> 01:07:52,656 ♪ A lovely night. ♪ 3516 01:07:52,657 --> 01:07:52,958 ♪ A lovely night. ♪ 3517 01:07:52,959 --> 01:07:53,570 ♪ A lovely night. ♪ 3518 01:07:53,581 --> 01:07:53,981 ♪ A lovely night. ♪ 3519 01:07:53,983 --> 01:07:54,363 ♪ A lovely night. ♪ 3520 01:07:54,364 --> 01:07:55,369 ♪ A lovely night. ♪ 3521 01:07:55,370 --> 01:07:55,628 ♪ A lovely night. ♪ 3522 01:07:55,629 --> 01:07:56,197 ♪ A lovely night. ♪ 3523 01:07:56,199 --> 01:07:56,557 ♪ A finer night you know you'll never see. ♪ 3524 01:07:56,559 --> 01:07:56,805 ♪ A finer night you know you'll never see. ♪ 3525 01:07:56,806 --> 01:07:57,224 ♪ A finer night you know you'll never see. ♪ 3526 01:07:57,225 --> 01:07:57,487 ♪ A finer night you know you'll never see. ♪ 3527 01:07:57,488 --> 01:07:57,828 ♪ A finer night you know you'll never see. ♪ 3528 01:07:57,829 --> 01:07:58,118 ♪ A finer night you know you'll never see. ♪ 3529 01:07:58,119 --> 01:07:58,518 ♪ A finer night you know you'll never see. ♪ 3530 01:07:58,519 --> 01:07:58,731 ♪ A finer night you know you'll never see. ♪ 3531 01:07:58,732 --> 01:07:59,087 ♪ A finer night you know you'll never see. ♪ 3532 01:07:59,088 --> 01:07:59,301 ♪ A finer night you know you'll never see. ♪ 3533 01:07:59,302 --> 01:08:00,451 ♪ A finer night you know you'll never see. ♪ 3534 01:08:01,185 --> 01:08:01,585 ♪ You meet your prince. ♪ 3535 01:08:01,587 --> 01:08:01,917 ♪ You meet your prince. ♪ 3536 01:08:01,918 --> 01:08:02,828 ♪ You meet your prince. ♪ 3537 01:08:02,829 --> 01:08:03,152 ♪ You meet your prince. ♪ 3538 01:08:03,153 --> 01:08:03,786 ♪ You meet your prince. ♪ 3539 01:08:03,788 --> 01:08:04,188 ♪ A charming prince. ♪ 3540 01:08:04,190 --> 01:08:04,436 ♪ A charming prince. ♪ 3541 01:08:04,437 --> 01:08:05,467 ♪ A charming prince. ♪ 3542 01:08:05,468 --> 01:08:05,805 ♪ A charming prince. ♪ 3543 01:08:05,806 --> 01:08:06,445 ♪ A charming prince. ♪ 3544 01:08:06,447 --> 01:08:06,826 ♪ As charming as a prince will ever be. ♪ 3545 01:08:06,828 --> 01:08:07,018 ♪ As charming as a prince will ever be. ♪ 3546 01:08:07,019 --> 01:08:07,460 ♪ As charming as a prince will ever be. ♪ 3547 01:08:07,461 --> 01:08:07,709 ♪ As charming as a prince will ever be. ♪ 3548 01:08:07,710 --> 01:08:08,014 ♪ As charming as a prince will ever be. ♪ 3549 01:08:08,015 --> 01:08:08,172 ♪ As charming as a prince will ever be. ♪ 3550 01:08:08,173 --> 01:08:08,675 ♪ As charming as a prince will ever be. ♪ 3551 01:08:08,676 --> 01:08:08,893 ♪ As charming as a prince will ever be. ♪ 3552 01:08:08,894 --> 01:08:09,239 ♪ As charming as a prince will ever be. ♪ 3553 01:08:09,240 --> 01:08:09,546 ♪ As charming as a prince will ever be. ♪ 3554 01:08:09,547 --> 01:08:10,795 ♪ As charming as a prince will ever be. ♪ 3555 01:08:11,630 --> 01:08:12,030 ♪ The stars in a hazy heaven ♪ 3556 01:08:12,032 --> 01:08:12,387 ♪ The stars in a hazy heaven ♪ 3557 01:08:12,388 --> 01:08:12,723 ♪ The stars in a hazy heaven ♪ 3558 01:08:12,724 --> 01:08:12,897 ♪ The stars in a hazy heaven ♪ 3559 01:08:12,899 --> 01:08:13,100 ♪ The stars in a hazy heaven ♪ 3560 01:08:13,102 --> 01:08:13,470 ♪ The stars in a hazy heaven ♪ 3561 01:08:13,471 --> 01:08:13,782 ♪ The stars in a hazy heaven ♪ 3562 01:08:13,783 --> 01:08:14,092 ♪ The stars in a hazy heaven ♪ 3563 01:08:14,093 --> 01:08:14,589 ♪ The stars in a hazy heaven ♪ 3564 01:08:14,591 --> 01:08:14,968 ♪ tremble above you, ♪ 3565 01:08:14,970 --> 01:08:15,766 ♪ tremble above you, ♪ 3566 01:08:15,767 --> 01:08:16,214 ♪ tremble above you, ♪ 3567 01:08:16,215 --> 01:08:16,385 ♪ tremble above you, ♪ 3568 01:08:16,386 --> 01:08:16,675 ♪ tremble above you, ♪ 3569 01:08:16,676 --> 01:08:17,343 ♪ tremble above you, ♪ 3570 01:08:17,349 --> 01:08:17,690 ♪ while he's whispering, ♪ 3571 01:08:17,692 --> 01:08:18,369 ♪ while he's whispering, ♪ 3572 01:08:18,370 --> 01:08:19,029 ♪ while he's whispering, ♪ 3573 01:08:19,030 --> 01:08:19,376 ♪ while he's whispering, ♪ 3574 01:08:19,377 --> 01:08:19,929 ♪ while he's whispering, ♪ 3575 01:08:19,931 --> 01:08:20,367 ♪ "Darling, I love you." ♪ 3576 01:08:20,369 --> 01:08:21,123 ♪ "Darling, I love you." ♪ 3577 01:08:21,124 --> 01:08:21,562 ♪ "Darling, I love you." ♪ 3578 01:08:21,563 --> 01:08:21,814 ♪ "Darling, I love you." ♪ 3579 01:08:21,815 --> 01:08:22,137 ♪ "Darling, I love you." ♪ 3580 01:08:22,138 --> 01:08:22,745 ♪ "Darling, I love you." ♪ 3581 01:08:22,747 --> 01:08:22,984 ♪ You say goodbye. ♪ 3582 01:08:22,986 --> 01:08:23,187 ♪ You say goodbye. ♪ 3583 01:08:23,188 --> 01:08:24,267 ♪ You say goodbye. ♪ 3584 01:08:24,268 --> 01:08:24,570 ♪ You say goodbye. ♪ 3585 01:08:24,571 --> 01:08:25,099 ♪ You say goodbye. ♪ 3586 01:08:25,169 --> 01:08:25,523 ♪ Away you fly. ♪ 3587 01:08:25,525 --> 01:08:25,757 ♪ Away you fly. ♪ 3588 01:08:25,758 --> 01:08:26,834 ♪ Away you fly. ♪ 3589 01:08:26,835 --> 01:08:27,104 ♪ Away you fly. ♪ 3590 01:08:27,105 --> 01:08:27,770 ♪ Away you fly. ♪ 3591 01:08:27,810 --> 01:08:28,148 ♪ But on your lips you keep a kiss, ♪ 3592 01:08:28,150 --> 01:08:28,464 ♪ But on your lips you keep a kiss, ♪ 3593 01:08:28,465 --> 01:08:28,833 ♪ But on your lips you keep a kiss, ♪ 3594 01:08:28,834 --> 01:08:29,139 ♪ But on your lips you keep a kiss, ♪ 3595 01:08:29,140 --> 01:08:29,496 ♪ But on your lips you keep a kiss, ♪ 3596 01:08:29,497 --> 01:08:29,751 ♪ But on your lips you keep a kiss, ♪ 3597 01:08:29,752 --> 01:08:30,122 ♪ But on your lips you keep a kiss, ♪ 3598 01:08:30,123 --> 01:08:30,387 ♪ But on your lips you keep a kiss, ♪ 3599 01:08:30,388 --> 01:08:30,815 ♪ But on your lips you keep a kiss, ♪ 3600 01:08:30,817 --> 01:08:31,140 ♪ all your life you'll dream of this ♪ 3601 01:08:31,142 --> 01:08:31,467 ♪ all your life you'll dream of this ♪ 3602 01:08:31,468 --> 01:08:31,776 ♪ all your life you'll dream of this ♪ 3603 01:08:31,777 --> 01:08:32,136 ♪ all your life you'll dream of this ♪ 3604 01:08:32,137 --> 01:08:32,381 ♪ all your life you'll dream of this ♪ 3605 01:08:32,382 --> 01:08:32,818 ♪ all your life you'll dream of this ♪ 3606 01:08:32,819 --> 01:08:33,126 ♪ all your life you'll dream of this ♪ 3607 01:08:33,127 --> 01:08:33,554 ♪ all your life you'll dream of this ♪ 3608 01:08:33,556 --> 01:08:33,856 ♪ lovely, lovely night. ♪ 3609 01:08:33,858 --> 01:08:34,346 ♪ lovely, lovely night. ♪ 3610 01:08:34,347 --> 01:08:35,396 ♪ lovely, lovely night. ♪ 3611 01:08:35,397 --> 01:08:36,017 ♪ lovely, lovely night. ♪ 3612 01:08:36,018 --> 01:08:36,491 ♪ lovely, lovely night. ♪ 3613 01:08:36,492 --> 01:08:37,675 ♪ lovely, lovely night. ♪ 3614 01:08:38,284 --> 01:08:38,684 ♪ A lovely night ♪ . 3615 01:08:38,685 --> 01:08:39,028 ♪ A lovely night ♪ . 3616 01:08:39,030 --> 01:08:39,830 ♪ A lovely night ♪ . 3617 01:08:39,831 --> 01:08:40,111 ♪ A lovely night ♪ . 3618 01:08:40,112 --> 01:08:40,837 ♪ A lovely nightHow lovely. 3619 01:08:40,838 --> 01:08:41,050 ♪ A lovely night. ♪ . 3620 01:08:41,051 --> 01:08:41,407 ♪ A lovely night. ♪ . 3621 01:08:41,408 --> 01:08:42,264 ♪ A lovely night. ♪ . 3622 01:08:42,265 --> 01:08:42,642 ♪ A lovely night. ♪ . 3623 01:08:42,643 --> 01:08:43,383 ♪ A lovely night.How lovely! 3624 01:08:43,385 --> 01:08:43,569 ♪ A finer night you know you'll never see. ♪ 3625 01:08:43,570 --> 01:08:43,852 ♪ A finer night you know you'll never see. ♪ 3626 01:08:43,853 --> 01:08:44,173 ♪ A finer night you know you'll never see. ♪ 3627 01:08:44,174 --> 01:08:44,472 ♪ A finer night you know you'll never see. ♪ 3628 01:08:44,473 --> 01:08:44,723 ♪ A finer night you know you'll never see. ♪ 3629 01:08:44,724 --> 01:08:45,061 ♪ A finer night you know you'll never see. ♪ 3630 01:08:45,062 --> 01:08:45,335 ♪ A finer night you know you'll never see. ♪ 3631 01:08:45,336 --> 01:08:45,647 ♪ A finer night you know you'll never see. ♪ 3632 01:08:45,648 --> 01:08:46,025 ♪ A finer night you know you'll never see. ♪ 3633 01:08:46,026 --> 01:08:46,287 ♪ A finer night you know you'll never see. ♪ 3634 01:08:46,288 --> 01:08:47,174 ♪ A finer night you know you'll never see. ♪ 3635 01:08:47,176 --> 01:08:48,157 - How lovely - Shh! 3636 01:08:48,159 --> 01:08:48,457 ♪ You meet. Your prince. ♪ 3637 01:08:48,459 --> 01:08:48,750 ♪ You meet. Your prince. ♪ 3638 01:08:48,751 --> 01:08:49,486 ♪ You meet. Your prince. ♪ 3639 01:08:49,487 --> 01:08:49,873 ♪ You meet. Your prince. ♪ 3640 01:08:49,874 --> 01:08:50,460 ♪ You meet. Your prince. ♪ 3641 01:08:50,654 --> 01:08:50,969 ♪ A charming prince ♪ 3642 01:08:50,971 --> 01:08:51,275 ♪ A charming prince ♪ 3643 01:08:51,276 --> 01:08:52,264 ♪ A charming prince ♪ 3644 01:08:52,265 --> 01:08:52,568 ♪ A charming prince ♪ 3645 01:08:52,569 --> 01:08:53,173 ♪ A charming prince ♪ 3646 01:08:53,175 --> 01:08:53,569 ♪ As charming as a prince will ever be. ♪ 3647 01:08:53,571 --> 01:08:53,852 ♪ As charming as a prince will ever be. ♪ 3648 01:08:53,853 --> 01:08:54,228 ♪ As charming as a prince will ever be. ♪ 3649 01:08:54,229 --> 01:08:54,520 ♪ As charming as a prince will ever be. ♪ 3650 01:08:54,521 --> 01:08:54,722 ♪ As charming as a prince will ever be. ♪ 3651 01:08:54,723 --> 01:08:54,978 ♪ As charming as a prince will ever be. ♪ 3652 01:08:54,979 --> 01:08:55,390 ♪ As charming as a prince will ever be. ♪ 3653 01:08:55,391 --> 01:08:55,684 ♪ As charming as a prince will ever be. ♪ 3654 01:08:55,685 --> 01:08:55,994 ♪ As charming as a prince will ever be. ♪ 3655 01:08:55,995 --> 01:08:56,419 ♪ As charming as a prince will ever be. ♪ 3656 01:08:56,420 --> 01:08:57,717 ♪ As charming as a prince will ever be. ♪ 3657 01:08:58,155 --> 01:08:58,555 ♪ The stars in a hazy heaven. ♪ 3658 01:08:58,557 --> 01:08:58,848 ♪ The stars in a hazy heaven. ♪ 3659 01:08:58,849 --> 01:08:59,210 ♪ The stars in a hazy heaven. ♪ 3660 01:08:59,211 --> 01:08:59,343 ♪ The stars in a hazy heaven. ♪ 3661 01:08:59,344 --> 01:08:59,506 ♪ The stars in a hazy heaven. ♪ 3662 01:08:59,507 --> 01:08:59,860 ♪ The stars in a hazy heaven. ♪ 3663 01:08:59,861 --> 01:09:00,162 ♪ The stars in a hazy heaven. ♪ 3664 01:09:00,163 --> 01:09:00,509 ♪ The stars in a hazy heaven. ♪ 3665 01:09:00,510 --> 01:09:00,970 ♪ The stars in a hazy heaven. ♪ 3666 01:09:00,976 --> 01:09:01,165 ♪ Tremble above you. ♪ 3667 01:09:01,167 --> 01:09:01,993 ♪ Tremble above you. ♪ 3668 01:09:01,994 --> 01:09:02,471 ♪ Tremble above you. ♪ 3669 01:09:02,472 --> 01:09:02,603 ♪ Tremble above you. ♪ 3670 01:09:02,604 --> 01:09:02,865 ♪ Tremble above you. ♪ 3671 01:09:02,866 --> 01:09:03,681 ♪ Tremble above you. ♪ 3672 01:09:03,683 --> 01:09:04,074 ♪ While he is whispering, ♪ 3673 01:09:04,076 --> 01:09:04,715 ♪ While he is whispering, ♪ 3674 01:09:04,716 --> 01:09:05,013 ♪ While he is whispering, ♪ 3675 01:09:05,014 --> 01:09:05,309 ♪ While he is whispering, ♪ 3676 01:09:05,311 --> 01:09:05,676 ♪ While he is whispering, ♪ 3677 01:09:05,678 --> 01:09:05,801 ♪ While he is whispering, ♪ 3678 01:09:05,802 --> 01:09:06,184 ♪ While he is whispering, ♪ 3679 01:09:06,186 --> 01:09:06,521 ♪ "Darling, I love you." ♪ 3680 01:09:06,523 --> 01:09:07,202 ♪ "Darling, I love you." ♪ 3681 01:09:07,203 --> 01:09:07,679 ♪ "Darling, I love you." ♪ 3682 01:09:07,680 --> 01:09:07,837 ♪ "Darling, I love you." ♪ 3683 01:09:07,838 --> 01:09:08,151 ♪ "Darling, I love you." ♪ 3684 01:09:08,152 --> 01:09:08,827 ♪ "Darling, I love you." ♪ 3685 01:09:08,828 --> 01:09:09,063 ♪ You say goodbye. ♪ 3686 01:09:09,064 --> 01:09:10,072 ♪ You say goodbye. ♪ 3687 01:09:10,073 --> 01:09:10,371 ♪ You say goodbye. ♪ 3688 01:09:10,372 --> 01:09:11,044 ♪ You say goodbye. ♪ 3689 01:09:11,046 --> 01:09:11,307 ♪ Away you fly. ♪ 3690 01:09:11,309 --> 01:09:11,601 ♪ Away you fly. ♪ 3691 01:09:11,602 --> 01:09:12,562 ♪ Away you fly. ♪ 3692 01:09:12,563 --> 01:09:12,836 ♪ Away you fly. ♪ 3693 01:09:12,837 --> 01:09:13,608 ♪ Away you fly. ♪ 3694 01:09:13,610 --> 01:09:13,840 ♪ And on your lips you keep a kiss. ♪ ♪ And on your lips you keep a kiss. ♪ 3695 01:09:13,842 --> 01:09:14,129 ♪ And on your lips you keep a kiss. ♪ ♪ And on your lips you keep a kiss. ♪ 3696 01:09:14,130 --> 01:09:14,423 ♪ And on your lips you keep a kiss. ♪ ♪ And on your lips you keep a kiss. ♪ 3697 01:09:14,424 --> 01:09:14,646 ♪ And on your lips you keep a kiss. ♪ ♪ And on your lips you keep a kiss. ♪ 3698 01:09:14,647 --> 01:09:15,027 ♪ And on your lips you keep a kiss. ♪ ♪ And on your lips you keep a kiss. ♪ 3699 01:09:15,028 --> 01:09:15,260 ♪ And on your lips you keep a kiss. ♪ ♪ And on your lips you keep a kiss. ♪ 3700 01:09:15,261 --> 01:09:15,630 ♪ And on your lips you keep a kiss. ♪ ♪ And on your lips you keep a kiss. ♪ 3701 01:09:15,631 --> 01:09:15,988 ♪ And on your lips you keep a kiss. ♪ ♪ And on your lips you keep a kiss. ♪ 3702 01:09:15,989 --> 01:09:16,539 ♪ And on your lips you keep a kiss. ♪ ♪ And on your lips you keep a kiss. ♪ 3703 01:09:16,540 --> 01:09:16,918 ♪ All your life you'll dream of this. ♪ 3704 01:09:16,919 --> 01:09:17,212 ♪ All your life you'll dream of this. ♪ 3705 01:09:17,213 --> 01:09:17,542 ♪ All your life you'll dream of this. ♪ 3706 01:09:17,543 --> 01:09:17,862 ♪ All your life you'll dream of this. ♪ 3707 01:09:17,864 --> 01:09:18,184 ♪ All your life you'll dream of this. ♪ 3708 01:09:18,185 --> 01:09:18,424 ♪ All your life you'll dream of this. ♪ 3709 01:09:18,425 --> 01:09:18,985 ♪ All your life you'll dream of this. ♪ 3710 01:09:18,986 --> 01:09:19,772 ♪ Lovely. ♪ ♪ Lovely. ♪ ♪ Lovely. ♪ 3711 01:09:19,773 --> 01:09:20,413 ♪ Lovely. ♪ ♪ Lovely. ♪ ♪ Lovely. ♪ 3712 01:09:20,414 --> 01:09:21,173 ♪ Lovely. ♪ ♪ Lovely. ♪ ♪ Lovely. ♪ 3713 01:09:21,174 --> 01:09:21,671 ♪ Lovely. ♪ ♪ Lovely. ♪ ♪ Lovely. ♪ 3714 01:09:21,672 --> 01:09:22,298 ♪ Lovely. ♪ ♪ Lovely. ♪ ♪ Lovely. ♪ 3715 01:09:22,299 --> 01:09:23,283 ♪ Lovely. ♪ ♪ Lovely. ♪ ♪ Lovely. ♪ 3716 01:09:23,284 --> 01:09:23,917 ♪ Lovely night! ♪ ♪ Lovely night! ♪ ♪ Lovely night! ♪ 3717 01:09:23,918 --> 01:09:24,201 ♪ Lovely night! ♪ ♪ Lovely night! ♪ ♪ Lovely night! ♪ 3718 01:09:24,202 --> 01:09:27,933 ♪ Lovely night! ♪ ♪ Lovely night! ♪ ♪ Lovely night! ♪ 3719 01:09:27,934 --> 01:09:28,978 Stop this! 3720 01:09:29,262 --> 01:09:31,546 Worst nonsense I ever heard. Rubbish and dribble. 3721 01:09:31,618 --> 01:09:32,753 But mother! And you! 3722 01:09:32,783 --> 01:09:33,918 listening to her! 3723 01:09:33,963 --> 01:09:35,431 Hanging on her every word. 3724 01:09:35,509 --> 01:09:37,058 - But mother! - Enough! 3725 01:09:37,145 --> 01:09:38,638 Go to your room it's late. 3726 01:09:39,736 --> 01:09:40,974 And you. 3727 01:09:41,158 --> 01:09:44,436 Why, the thought of you dancing with the Prince. 3728 01:09:44,738 --> 01:09:46,420 It's preposterous. 3729 01:09:47,973 --> 01:09:49,155 Why? 3730 01:09:50,214 --> 01:09:52,666 Why is it so hard for you to imagine? 3731 01:09:53,248 --> 01:09:54,756 Because! 3732 01:09:57,116 --> 01:09:59,354 Your common Cinderella. 3733 01:09:59,641 --> 01:10:02,410 Your mother was common, and so are you. 3734 01:10:02,991 --> 01:10:05,368 Oh, you can wash your face and put on a clean dress 3735 01:10:05,414 --> 01:10:08,140 but underneath you'll still be common. 3736 01:10:08,865 --> 01:10:12,206 And a Prince would even consider taking you for his bride why, 3737 01:10:12,883 --> 01:10:14,581 It's laughable. 3738 01:10:16,226 --> 01:10:18,687 - My father.. - Your father was weak. 3739 01:10:19,026 --> 01:10:20,591 He spoiled you rotten. 3740 01:10:20,637 --> 01:10:24,557 He filled your head with silly thoughts and dreams that'll never come true. 3741 01:10:25,182 --> 01:10:26,143 Never. 3742 01:10:29,663 --> 01:10:32,806 Now, clean this place up. 3743 01:10:33,048 --> 01:10:34,278 It's a sty. 3744 01:10:51,536 --> 01:10:52,576 Father,. 3745 01:10:53,766 --> 01:10:56,274 I know I promised that I'd never leave here, 3746 01:10:57,239 --> 01:10:59,794 But after tonight I don't see how I could stay. 3747 01:11:01,249 --> 01:11:04,259 If you only knew how she's changed you'd understand. 3748 01:11:06,109 --> 01:11:08,172 I deserve better father. 3749 01:11:09,336 --> 01:11:11,178 I deserve to be loved. 3750 01:11:12,111 --> 01:11:14,190 And that's what I found out tonight. 3751 01:11:15,541 --> 01:11:17,390 And that's all that really matters. 3752 01:11:22,720 --> 01:11:23,121 ♪ My dream came true. ♪ 3753 01:11:23,122 --> 01:11:24,307 ♪ My dream came true. ♪ 3754 01:11:24,308 --> 01:11:26,166 ♪ My dream came true. ♪ 3755 01:11:26,167 --> 01:11:26,604 ♪ My dream came true. ♪ 3756 01:11:26,605 --> 01:11:27,876 ♪ My dream came true. ♪ 3757 01:11:28,471 --> 01:11:28,872 ♪ Away I flew. ♪ 3758 01:11:28,872 --> 01:11:29,435 ♪ Away I flew. ♪ 3759 01:11:29,436 --> 01:11:31,279 ♪ Away I flew. ♪ 3760 01:11:31,280 --> 01:11:31,695 ♪ Away I flew. ♪ 3761 01:11:31,696 --> 01:11:33,680 ♪ Away I flew. ♪ 3762 01:11:33,768 --> 01:11:34,169 ♪ But on my lips he left a kiss. ♪ 3763 01:11:34,169 --> 01:11:34,334 ♪ But on my lips he left a kiss. ♪ 3764 01:11:34,334 --> 01:11:34,957 ♪ But on my lips he left a kiss. ♪ 3765 01:11:34,957 --> 01:11:35,469 ♪ But on my lips he left a kiss. ♪ 3766 01:11:35,469 --> 01:11:36,421 ♪ But on my lips he left a kiss. ♪ 3767 01:11:36,421 --> 01:11:36,785 ♪ But on my lips he left a kiss. ♪ 3768 01:11:36,785 --> 01:11:37,670 ♪ But on my lips he left a kiss. ♪ 3769 01:11:37,670 --> 01:11:37,895 ♪ But on my lips he left a kiss. ♪ 3770 01:11:37,896 --> 01:11:39,045 ♪ But on my lips he left a kiss. ♪ 3771 01:11:39,235 --> 01:11:39,636 ♪ All my life I'll dream of this, ♪ 3772 01:11:39,636 --> 01:11:40,436 ♪ All my life I'll dream of this, ♪ 3773 01:11:40,436 --> 01:11:41,228 ♪ All my life I'll dream of this, ♪ 3774 01:11:41,228 --> 01:11:41,967 ♪ All my life I'll dream of this, ♪ 3775 01:11:41,967 --> 01:11:42,581 ♪ All my life I'll dream of this, ♪ 3776 01:11:42,581 --> 01:11:43,385 ♪ All my life I'll dream of this, ♪ 3777 01:11:43,385 --> 01:11:44,030 ♪ All my life I'll dream of this, ♪ 3778 01:11:44,031 --> 01:11:45,209 ♪ All my life I'll dream of this, ♪ 3779 01:11:45,310 --> 01:11:45,766 ♪ Lovely, ♪ 3780 01:11:45,766 --> 01:11:46,729 ♪ Lovely, ♪ 3781 01:11:46,730 --> 01:11:48,054 ♪ Lovely, ♪ 3782 01:11:48,067 --> 01:11:48,714 ♪ Lovely night. ♪ 3783 01:11:48,715 --> 01:11:49,972 ♪ Lovely night. ♪ 3784 01:11:49,973 --> 01:11:51,275 ♪ Lovely night. ♪ 3785 01:11:51,276 --> 01:11:53,351 ♪ Lovely night. ♪ 3786 01:11:59,114 --> 01:12:00,518 Cinderella. 3787 01:12:01,836 --> 01:12:04,233 If you really love him why don't you let him know? 3788 01:12:04,485 --> 01:12:05,874 How can I? 3789 01:12:06,120 --> 01:12:07,430 Look at me. 3790 01:12:08,318 --> 01:12:12,350 Do you really think he fell in love with your fancy gown and your pretty braids. 3791 01:12:13,402 --> 01:12:14,997 I don't know anymore. 3792 01:12:15,527 --> 01:12:16,924 And if you hadn't help me.. 3793 01:12:16,968 --> 01:12:18,654 You didn't need my help. 3794 01:12:18,979 --> 01:12:20,503 You just thought you did. 3795 01:12:21,095 --> 01:12:22,876 Believe in yourself Cinderella. 3796 01:12:23,294 --> 01:12:25,627 and trust him to love you as you really are. 3797 01:12:30,805 --> 01:12:34,630 Chris, you been up all night. Come and have something to eat. 3798 01:12:34,848 --> 01:12:35,927 I can't. 3799 01:12:36,581 --> 01:12:39,152 I can't eat or rest until I found her again. 3800 01:12:39,832 --> 01:12:41,799 Chris, they've been searching everywhere. 3801 01:12:41,830 --> 01:12:43,221 Not a trace of her. 3802 01:12:43,415 --> 01:12:44,831 You may never find her. 3803 01:12:45,086 --> 01:12:46,245 Don't say that. 3804 01:12:46,533 --> 01:12:48,803 I will find her. I've got to. 3805 01:12:49,560 --> 01:12:51,941 Before last night you didn't know a thing about her. 3806 01:12:52,070 --> 01:12:53,760 And you don't know anything about her now. 3807 01:12:53,810 --> 01:12:55,429 Except that she's beautiful. 3808 01:12:55,542 --> 01:12:57,824 And all the girls last night were equally beautiful. 3809 01:12:57,885 --> 01:13:00,078 I don't want to hear about anyone else, mother. 3810 01:13:00,628 --> 01:13:02,215 She's not like the others. 3811 01:13:03,250 --> 01:13:05,512 She's different than any other girl I've ever met. 3812 01:13:05,560 --> 01:13:07,893 How can you know that after one night? 3813 01:13:11,275 --> 01:13:11,675 ♪ Are you making believe you see in her ♪ 3814 01:13:11,676 --> 01:13:12,650 ♪ Are you making believe you see in her ♪ 3815 01:13:12,651 --> 01:13:13,796 ♪ Are you making believe you see in her ♪ 3816 01:13:13,797 --> 01:13:14,107 ♪ Are you making believe you see in her ♪ 3817 01:13:14,107 --> 01:13:14,491 ♪ Are you making believe you see in her ♪ 3818 01:13:14,491 --> 01:13:14,867 ♪ Are you making believe you see in her ♪ 3819 01:13:14,867 --> 01:13:15,224 ♪ Are you making believe you see in her ♪ 3820 01:13:15,224 --> 01:13:15,728 ♪ Are you making believe you see in her ♪ 3821 01:13:15,728 --> 01:13:16,502 ♪ Are you making believe you see in her ♪ 3822 01:13:16,502 --> 01:13:16,823 ♪ Are you making believe you see in her ♪ 3823 01:13:16,824 --> 01:13:18,203 ♪ Are you making believe you see in her ♪ 3824 01:13:18,204 --> 01:13:18,604 ♪ a girl to lovely to ♪ 3825 01:13:18,622 --> 01:13:18,859 ♪ a girl to lovely to ♪ 3826 01:13:18,859 --> 01:13:19,372 ♪ a girl to lovely to ♪ 3827 01:13:19,372 --> 01:13:19,971 ♪ a girl to lovely to ♪ 3828 01:13:19,971 --> 01:13:20,624 ♪ a girl to lovely to ♪ 3829 01:13:20,624 --> 01:13:20,853 ♪ a girl to lovely to ♪ 3830 01:13:20,854 --> 01:13:22,106 ♪ a girl to lovely to ♪ 3831 01:13:22,107 --> 01:13:22,440 ♪ be really true? ♪ 3832 01:13:22,441 --> 01:13:22,963 ♪ be really true? ♪ 3833 01:13:22,963 --> 01:13:23,499 ♪ be really true? ♪ 3834 01:13:23,499 --> 01:13:23,765 ♪ be really true? ♪ 3835 01:13:23,766 --> 01:13:26,130 ♪ be really true? ♪ 3836 01:13:27,894 --> 01:13:28,294 ♪ Do you love her because she's wonderful? ♪ 3837 01:13:28,295 --> 01:13:29,162 ♪ Do you love her because she's wonderful? ♪ 3838 01:13:29,163 --> 01:13:30,186 ♪ Do you love her because she's wonderful? ♪ 3839 01:13:30,187 --> 01:13:30,643 ♪ Do you love her because she's wonderful? ♪ 3840 01:13:30,643 --> 01:13:30,984 ♪ Do you love her because she's wonderful? ♪ 3841 01:13:30,984 --> 01:13:31,204 ♪ Do you love her because she's wonderful? ♪ 3842 01:13:31,204 --> 01:13:31,680 ♪ Do you love her because she's wonderful? ♪ 3843 01:13:31,680 --> 01:13:32,386 ♪ Do you love her because she's wonderful? ♪ 3844 01:13:32,386 --> 01:13:33,160 ♪ Do you love her because she's wonderful? ♪ 3845 01:13:33,160 --> 01:13:33,343 ♪ Do you love her because she's wonderful? ♪ 3846 01:13:33,344 --> 01:13:34,432 ♪ Do you love her because she's wonderful? ♪ 3847 01:13:34,494 --> 01:13:34,938 ♪ Or is she wonderful ♪ 3848 01:13:34,939 --> 01:13:35,488 ♪ Or is she wonderful ♪ 3849 01:13:35,488 --> 01:13:35,824 ♪ Or is she wonderful ♪ 3850 01:13:35,824 --> 01:13:36,582 ♪ Or is she wonderful ♪ 3851 01:13:36,582 --> 01:13:37,223 ♪ Or is she wonderful ♪ 3852 01:13:37,223 --> 01:13:37,429 ♪ Or is she wonderful ♪ 3853 01:13:37,430 --> 01:13:38,914 ♪ Or is she wonderful ♪ 3854 01:13:38,915 --> 01:13:39,315 ♪ because you love her? ♪ 3855 01:13:39,316 --> 01:13:39,617 ♪ because you love her? ♪ 3856 01:13:39,617 --> 01:13:40,010 ♪ because you love her? ♪ 3857 01:13:40,010 --> 01:13:40,691 ♪ because you love her? ♪ 3858 01:13:40,692 --> 01:13:41,718 ♪ because you love her? ♪ 3859 01:13:41,719 --> 01:13:43,630 ♪ because you love her? ♪ 3860 01:13:44,399 --> 01:13:44,799 ♪ Is she the sweet invention of a lovers dream, ♪ 3861 01:13:44,800 --> 01:13:45,649 ♪ Is she the sweet invention of a lovers dream, ♪ 3862 01:13:45,650 --> 01:13:46,769 ♪ Is she the sweet invention of a lovers dream, ♪ 3863 01:13:46,770 --> 01:13:47,022 ♪ Is she the sweet invention of a lovers dream, ♪ 3864 01:13:47,022 --> 01:13:47,572 ♪ Is she the sweet invention of a lovers dream, ♪ 3865 01:13:47,572 --> 01:13:48,175 ♪ Is she the sweet invention of a lovers dream, ♪ 3866 01:13:48,175 --> 01:13:48,433 ♪ Is she the sweet invention of a lovers dream, ♪ 3867 01:13:48,433 --> 01:13:48,787 ♪ Is she the sweet invention of a lovers dream, ♪ 3868 01:13:48,787 --> 01:13:48,986 ♪ Is she the sweet invention of a lovers dream, ♪ 3869 01:13:48,986 --> 01:13:49,280 ♪ Is she the sweet invention of a lovers dream, ♪ 3870 01:13:49,280 --> 01:13:49,553 ♪ Is she the sweet invention of a lovers dream, ♪ 3871 01:13:49,553 --> 01:13:49,920 ♪ Is she the sweet invention of a lovers dream, ♪ 3872 01:13:49,921 --> 01:13:51,699 ♪ Is she the sweet invention of a lovers dream, ♪ 3873 01:13:51,985 --> 01:13:52,385 ♪ Or is she really as wonderful ♪ 3874 01:13:52,386 --> 01:13:53,044 ♪ Or is she really as wonderful ♪ 3875 01:13:53,044 --> 01:13:53,364 ♪ Or is she really as wonderful ♪ 3876 01:13:53,364 --> 01:13:54,296 ♪ Or is she really as wonderful ♪ 3877 01:13:54,297 --> 01:13:55,453 ♪ Or is she really as wonderful ♪ 3878 01:13:55,454 --> 01:13:56,330 ♪ Or is she really as wonderful ♪ 3879 01:13:56,330 --> 01:13:56,848 ♪ Or is she really as wonderful ♪ 3880 01:13:56,848 --> 01:13:57,520 ♪ Or is she really as wonderful ♪ 3881 01:13:57,520 --> 01:13:57,907 ♪ Or is she really as wonderful ♪ 3882 01:13:57,907 --> 01:13:58,749 ♪ Or is she really as wonderful ♪ 3883 01:13:58,750 --> 01:13:59,150 ♪ as she seems? ♪ 3884 01:13:59,151 --> 01:13:59,527 ♪ as she seems? ♪ 3885 01:13:59,527 --> 01:14:00,082 ♪ as she seems? ♪ 3886 01:14:00,083 --> 01:14:02,817 ♪ as she seems? ♪ 3887 01:14:03,914 --> 01:14:06,319 All my life I've been searching for something. 3888 01:14:07,271 --> 01:14:08,724 And I finally found it. 3889 01:14:09,275 --> 01:14:10,331 In her. 3890 01:14:10,984 --> 01:14:11,984 Well then, 3891 01:14:12,635 --> 01:14:13,835 You must find her. 3892 01:14:14,552 --> 01:14:17,790 Keep looking Chris, for as long as it takes. 3893 01:14:21,401 --> 01:14:25,064 Your Highness, I'm afraid I don't have very good news to report. 3894 01:14:25,141 --> 01:14:27,731 No one seems to know who she is or where she's from. 3895 01:14:27,811 --> 01:14:29,650 Lionel she's out there somewhere 3896 01:14:29,821 --> 01:14:33,043 and I'm going to search every inch of this Kingdom until I find her. 3897 01:14:35,113 --> 01:14:38,080 A shoe made out of glass? Who dances in glass shoes? 3898 01:14:38,139 --> 01:14:41,105 We're going to try this slipper on the foot of every young woman in the Kingdom 3899 01:14:41,182 --> 01:14:42,611 until we find her. 3900 01:14:42,917 --> 01:14:45,084 I'm going to marry her. Do you understand? 3901 01:14:46,766 --> 01:14:48,758 Do as he says Lionel. 3902 01:14:49,857 --> 01:14:51,801 Yes, your majesty. 3903 01:14:52,994 --> 01:14:53,394 ♪ And the dearest love in all the world ♪ 3904 01:14:53,395 --> 01:14:54,156 ♪ And the dearest love in all the world ♪ 3905 01:14:54,156 --> 01:14:55,024 ♪ And the dearest love in all the world ♪ 3906 01:14:55,024 --> 01:14:55,940 ♪ And the dearest love in all the world ♪ 3907 01:14:55,940 --> 01:14:56,832 ♪ And the dearest love in all the world ♪ 3908 01:14:56,833 --> 01:14:58,104 ♪ And the dearest love in all the world ♪ 3909 01:14:58,105 --> 01:14:58,386 ♪ And the dearest love in all the world ♪ 3910 01:14:58,387 --> 01:14:59,644 ♪ And the dearest love in all the world ♪ 3911 01:14:59,645 --> 01:15:00,031 ♪ And the dearest love in all the world ♪ 3912 01:15:00,031 --> 01:15:00,982 ♪ And the dearest love in all the world ♪ 3913 01:15:00,983 --> 01:15:01,383 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 3914 01:15:01,384 --> 01:15:01,644 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 3915 01:15:01,644 --> 01:15:02,280 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 3916 01:15:02,280 --> 01:15:03,096 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 3917 01:15:03,096 --> 01:15:03,745 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 3918 01:15:03,745 --> 01:15:04,264 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 3919 01:15:04,264 --> 01:15:04,701 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 3920 01:15:04,702 --> 01:15:06,540 ♪ is waiting somewhere for me. ♪ 3921 01:15:06,626 --> 01:15:07,116 ♪ Is waiting somewhere, ♪ 3922 01:15:07,117 --> 01:15:08,106 ♪ Is waiting somewhere, ♪ 3923 01:15:08,106 --> 01:15:08,870 ♪ Is waiting somewhere, ♪ 3924 01:15:08,870 --> 01:15:09,663 ♪ Is waiting somewhere, ♪ 3925 01:15:09,663 --> 01:15:10,474 ♪ Is waiting somewhere, ♪ 3926 01:15:10,475 --> 01:15:11,788 ♪ Is waiting somewhere, ♪ 3927 01:15:11,789 --> 01:15:12,189 ♪ Somewhere for ♪ 3928 01:15:12,190 --> 01:15:13,293 ♪ Somewhere for ♪ 3929 01:15:13,294 --> 01:15:14,349 ♪ Somewhere for ♪ 3930 01:15:14,350 --> 01:15:15,602 ♪ Somewhere for ♪ 3931 01:15:15,603 --> 01:15:16,003 ♪ me. ♪ 3932 01:15:16,004 --> 01:15:23,566 ♪ me. ♪ 3933 01:16:50,347 --> 01:16:53,093 That's my slipper, I'd know that stripper anywhere.. 3934 01:16:53,736 --> 01:16:56,379 You see, it fits perfectly. 3935 01:17:05,727 --> 01:17:05,962 [Snort.] 3936 01:17:06,900 --> 01:17:11,210 Calliope honestly anyone can see that that slipper was made for a daintyer foot. 3937 01:17:17,183 --> 01:17:18,596 What happened to it! 3938 01:17:18,820 --> 01:17:20,217 You shrunk it! 3939 01:17:20,317 --> 01:17:22,402 It fit perfectly at the ball! 3940 01:17:22,457 --> 01:17:24,647 Miss, his Highness is really weary 3941 01:17:24,743 --> 01:17:29,700 and I think it is obvious... that... he... is. 3942 01:17:40,371 --> 01:17:43,331 Are there any other women in the house? 3943 01:17:44,070 --> 01:17:46,404 Oh why, yes. 3944 01:17:47,362 --> 01:17:48,577 There's one more. 3945 01:17:49,598 --> 01:17:50,837 Move over! 3946 01:17:51,875 --> 01:17:55,337 I mean, are there any other "young" women in the house? 3947 01:17:56,441 --> 01:17:57,607 How young? 3948 01:17:58,316 --> 01:17:59,760 Younger than you. 3949 01:18:03,874 --> 01:18:05,618 Uhh! Ah-Ahhh! 3950 01:18:05,620 --> 01:18:06,712 My stars! 3951 01:18:06,714 --> 01:18:09,323 It fits! It fits! Oh! 3952 01:18:09,756 --> 01:18:10,811 Impossible! 3953 01:18:10,841 --> 01:18:12,777 Ohh! Oww! 3954 01:18:14,484 --> 01:18:15,752 Ahh! 3955 01:18:15,882 --> 01:18:19,222 And it's cutting off my circulation! 3956 01:18:19,224 --> 01:18:20,234 Get it off me! 3957 01:18:20,236 --> 01:18:22,394 Off, off, off! 3958 01:18:22,396 --> 01:18:24,954 Pull harder you imbecile harder! 3959 01:18:24,956 --> 01:18:27,510 Madam there's no need for name calling. I'm on it! 3960 01:18:27,512 --> 01:18:28,883 On the count of 3. 3961 01:18:28,887 --> 01:18:29,763 - 1,. - Ah! 3962 01:18:29,839 --> 01:18:30,595 - 2,. - Ah! 3963 01:18:32,280 --> 01:18:33,383 OHHH! 3964 01:18:36,947 --> 01:18:39,089 What's the matter with you people? 3965 01:18:39,432 --> 01:18:42,843 A blind man could tell it wasn't going to fit my foot. 3966 01:18:43,117 --> 01:18:45,276 Are you certain there's no one else here? 3967 01:18:48,806 --> 01:18:50,972 No, not a soul. 3968 01:18:51,268 --> 01:18:52,521 No one your Highness. 3969 01:18:52,908 --> 01:18:54,607 Not even a servant girl. 3970 01:18:55,941 --> 01:18:57,751 Those doors, where do they lead to? 3971 01:18:58,418 --> 01:18:59,862 What doors? What doors? 3972 01:19:00,330 --> 01:19:01,664 The ones right behind you. 3973 01:19:02,060 --> 01:19:02,863 Oh! 3974 01:19:02,865 --> 01:19:04,134 Oh, oh. 3975 01:19:04,136 --> 01:19:05,616 Doors! These doors. 3976 01:19:05,618 --> 01:19:06,617 There the one's you said. 3977 01:19:06,619 --> 01:19:08,088 There's nothing behind these doors. 3978 01:19:08,676 --> 01:19:10,494 I'd like to see for myself please. 3979 01:19:10,795 --> 01:19:14,502 Oh, it's just like any other kitchen, a few pots and pans, a couple of mice. 3980 01:19:14,767 --> 01:19:15,814 Step aside Madam. 3981 01:19:55,185 --> 01:19:57,936 Take one of my daughters your Highness! 3982 01:19:58,084 --> 01:19:59,298 I beg of you! 3983 01:19:59,489 --> 01:20:02,965 Calliope got charm and elocution! 3984 01:20:03,095 --> 01:20:05,976 She's really much smarter than she looks! 3985 01:20:06,523 --> 01:20:09,372 And Minerva, that girl is as strong as an ox! 3986 01:20:09,531 --> 01:20:10,730 And culture, 3987 01:20:10,732 --> 01:20:14,733 Why she's memorized the wreck of Hesperus in three languages'. 3988 01:20:15,498 --> 01:20:17,433 Four if you count pig Latin. 3989 01:20:17,498 --> 01:20:18,377 Madame! 3990 01:20:18,507 --> 01:20:21,023 I command you to stop this foolishness this instant! 3991 01:20:21,342 --> 01:20:22,826 Come along Lionel. 3992 01:20:25,860 --> 01:20:26,780 ᴴᵒ ʰᵒ. 3993 01:20:33,265 --> 01:20:34,955 Just like those Royals isn't it. 3994 01:20:35,666 --> 01:20:37,706 Not caring if there in anybody's way. 3995 01:20:39,454 --> 01:20:42,049 Well I'm sure they were going somewhere very important. 3996 01:20:44,023 --> 01:20:45,563 What did you say your name was? 3997 01:20:49,584 --> 01:20:50,981 Cinderella. 3998 01:20:52,466 --> 01:20:53,831 Cinderella. 3999 01:20:54,392 --> 01:20:55,448 I like it. 4000 01:20:56,947 --> 01:20:56,948 It groMightyMike77020. 4001 01:20:56,949 --> 01:20:58,370 It grows on you I guess. 4002 01:21:07,193 --> 01:21:08,335 May I? 4003 01:21:13,254 --> 01:21:15,738 NOOO! 4004 01:21:16,431 --> 01:21:17,962 Quiet woman! 4005 01:21:34,166 --> 01:21:34,566 ♪ Impossible, ♪ 4006 01:21:34,567 --> 01:21:34,568 ♪ MightyMike77020, ♪ 4007 01:21:34,569 --> 01:21:34,934 ♪ Impossible, ♪ 4008 01:21:34,934 --> 01:21:35,399 ♪ Impossible, ♪ 4009 01:21:35,399 --> 01:21:35,558 ♪ Impossible, ♪ 4010 01:21:35,558 --> 01:21:36,512 ♪ Impossible, ♪ 4011 01:21:37,052 --> 01:21:37,452 ♪ things are happening ♪ 4012 01:21:37,453 --> 01:21:38,104 ♪ things are happening ♪ 4013 01:21:38,104 --> 01:21:38,878 ♪ things are happening ♪ 4014 01:21:38,878 --> 01:21:39,277 ♪ things are happening ♪ 4015 01:21:39,277 --> 01:21:39,483 ♪ things are happening ♪ 4016 01:21:39,483 --> 01:21:40,133 ♪ things are happening ♪ 4017 01:21:40,134 --> 01:21:42,510 ♪ every ♪ 4018 01:21:42,511 --> 01:21:45,403 ♪ every ♪ 4019 01:21:45,404 --> 01:21:50,280 ♪ day. ♪ 4020 01:22:00,633 --> 01:22:01,033 ♪ Someone wants you, ♪ 4021 01:22:01,034 --> 01:22:02,326 ♪ Someone wants you, ♪ 4022 01:22:02,327 --> 01:22:02,924 ♪ Someone wants you, ♪ 4023 01:22:02,924 --> 01:22:03,179 ♪ Someone wants you, ♪ 4024 01:22:03,180 --> 01:22:04,586 ♪ Someone wants you, ♪ 4025 01:22:04,695 --> 01:22:05,095 ♪ you know who. ♪ 4026 01:22:05,096 --> 01:22:06,067 ♪ you know who. ♪ 4027 01:22:06,067 --> 01:22:06,945 ♪ you know who. ♪ 4028 01:22:06,946 --> 01:22:08,549 ♪ you know who. ♪ 4029 01:22:08,937 --> 01:22:09,337 ♪ Know you're living, ♪ 4030 01:22:09,338 --> 01:22:10,332 ♪ Know you're living, ♪ 4031 01:22:10,332 --> 01:22:11,079 ♪ Know you're living, ♪ 4032 01:22:11,079 --> 01:22:11,721 ♪ Know you're living, ♪ 4033 01:22:11,721 --> 01:22:12,344 ♪ Know you're living, ♪ 4034 01:22:12,451 --> 01:22:12,851 ♪ there's music in you. ♪ 4035 01:22:12,852 --> 01:22:13,415 ♪ there's music in you. ♪ 4036 01:22:13,415 --> 01:22:13,897 ♪ there's music in you. ♪ 4037 01:22:13,897 --> 01:22:14,805 ♪ there's music in you. ♪ 4038 01:22:14,805 --> 01:22:15,041 ♪ there's music in you. ♪ 4039 01:22:15,042 --> 01:22:17,891 ♪ there's music in you. ♪ 4040 01:22:19,027 --> 01:22:19,427 ♪ Now you're hearing ♪ 4041 01:22:19,428 --> 01:22:20,792 ♪ Now you're hearing ♪ 4042 01:22:20,793 --> 01:22:21,445 ♪ Now you're hearing ♪ 4043 01:22:21,445 --> 01:22:22,031 ♪ Now you're hearing ♪ 4044 01:22:22,031 --> 01:22:22,688 ♪ Now you're hearing ♪ 4045 01:22:22,937 --> 01:22:23,337 ♪ something new. ♪ 4046 01:22:23,338 --> 01:22:24,984 ♪ something new. ♪ 4047 01:22:24,985 --> 01:22:25,304 ♪ something new. ♪ 4048 01:22:25,305 --> 01:22:27,109 ♪ something new. ♪ 4049 01:22:27,603 --> 01:22:28,003 ♪ Someone's playing ♪ 4050 01:22:28,004 --> 01:22:28,849 ♪ Someone's playing ♪ 4051 01:22:28,849 --> 01:22:29,600 ♪ Someone's playing ♪ 4052 01:22:29,600 --> 01:22:29,969 ♪ Someone's playing ♪ 4053 01:22:29,969 --> 01:22:30,571 ♪ Someone's playing ♪ 4054 01:22:30,740 --> 01:22:31,140 ♪ the music in you. ♪ 4055 01:22:31,141 --> 01:22:31,556 ♪ the music in you. ♪ 4056 01:22:31,557 --> 01:22:33,681 ♪ the music in you. ♪ 4057 01:22:33,682 --> 01:22:35,229 ♪ the music in you. ♪ 4058 01:22:35,230 --> 01:22:35,900 ♪ the music in you. ♪ 4059 01:22:35,901 --> 01:22:38,245 ♪ the music in you. ♪ 4060 01:22:40,297 --> 01:22:40,697 ♪ Now you're living. ♪ 4061 01:22:40,698 --> 01:22:41,481 ♪ Now you're living. ♪ 4062 01:22:41,481 --> 01:22:41,989 ♪ Now you're living. ♪ 4063 01:22:41,989 --> 01:22:42,267 ♪ Now you're living. ♪ 4064 01:22:42,268 --> 01:22:43,407 ♪ Now you're living. ♪ 4065 01:22:43,698 --> 01:22:44,098 ♪ You know why. ♪ 4066 01:22:44,099 --> 01:22:45,108 ♪ You know why. ♪ 4067 01:22:45,109 --> 01:22:45,899 ♪ You know why. ♪ 4068 01:22:45,900 --> 01:22:47,463 ♪ You know why. ♪ 4069 01:22:47,672 --> 01:22:48,072 ♪ Now there's nothing ♪ 4070 01:22:48,073 --> 01:22:49,489 ♪ Now there's nothing ♪ 4071 01:22:49,490 --> 01:22:50,163 ♪ Now there's nothing ♪ 4072 01:22:50,163 --> 01:22:50,428 ♪ Now there's nothing ♪ 4073 01:22:50,429 --> 01:22:51,550 ♪ Now there's nothing ♪ 4074 01:22:52,444 --> 01:22:52,844 ♪ you won't try. ♪ 4075 01:22:52,845 --> 01:22:53,269 ♪ you won't try. ♪ 4076 01:22:53,269 --> 01:22:53,821 ♪ you won't try. ♪ 4077 01:22:53,822 --> 01:22:56,555 ♪ you won't try. ♪ 4078 01:22:58,007 --> 01:22:58,407 ♪ Move a mountain. ♪ 4079 01:22:58,408 --> 01:22:59,968 ♪ Move a mountain. ♪ 4080 01:22:59,969 --> 01:23:00,414 ♪ Move a mountain. ♪ 4081 01:23:00,414 --> 01:23:00,735 ♪ Move a mountain. ♪ 4082 01:23:00,735 --> 01:23:01,727 ♪ Move a mountain. ♪ 4083 01:23:02,125 --> 01:23:02,525 ♪ Light the sky. ♪ 4084 01:23:02,526 --> 01:23:03,533 ♪ Light the sky. ♪ 4085 01:23:03,534 --> 01:23:03,954 ♪ Light the sky. ♪ 4086 01:23:03,955 --> 01:23:05,856 ♪ Light the sky. ♪ 4087 01:23:06,270 --> 01:23:06,670 ♪ Make a wish come true. ♪ 4088 01:23:06,671 --> 01:23:07,782 ♪ Make a wish come true. ♪ 4089 01:23:07,783 --> 01:23:08,245 ♪ Make a wish come true. ♪ 4090 01:23:08,245 --> 01:23:08,642 ♪ Make a wish come true. ♪ 4091 01:23:08,643 --> 01:23:10,167 ♪ Make a wish come true. ♪ 4092 01:23:10,168 --> 01:23:13,822 ♪ Make a wish come true. ♪ 4093 01:23:14,450 --> 01:23:14,850 ♪ There is music in you. ♪ 4094 01:23:14,851 --> 01:23:15,676 ♪ There is music in you. ♪ 4095 01:23:15,676 --> 01:23:16,627 ♪ There is music in you. ♪ 4096 01:23:16,627 --> 01:23:17,319 ♪ There is music in you. ♪ 4097 01:23:17,320 --> 01:23:18,517 ♪ There is music in you. ♪ 4098 01:23:18,518 --> 01:23:18,940 ♪ There is music in you. ♪ 4099 01:23:18,941 --> 01:23:22,080 ♪ There is music in you. ♪ 4100 01:23:22,623 --> 01:23:23,023 ♪ Now you can go wherever you want to go. ♪ 4101 01:23:23,024 --> 01:23:23,525 ♪ Now you can go wherever you want to go. ♪ 4102 01:23:23,525 --> 01:23:23,772 ♪ Now you can go wherever you want to go. ♪ 4103 01:23:23,772 --> 01:23:24,049 ♪ Now you can go wherever you want to go. ♪ 4104 01:23:24,049 --> 01:23:24,765 ♪ Now you can go wherever you want to go. ♪ 4105 01:23:24,765 --> 01:23:25,144 ♪ Now you can go wherever you want to go. ♪ 4106 01:23:25,144 --> 01:23:25,572 ♪ Now you can go wherever you want to go. ♪ 4107 01:23:25,572 --> 01:23:25,810 ♪ Now you can go wherever you want to go. ♪ 4108 01:23:25,810 --> 01:23:25,999 ♪ Now you can go wherever you want to go. ♪ 4109 01:23:25,999 --> 01:23:26,717 ♪ Now you can go wherever you want to go. ♪ 4110 01:23:26,717 --> 01:23:27,118 ♪ Now you can go wherever you want to go. ♪ 4111 01:23:27,119 --> 01:23:30,422 ♪ Now you can go wherever you want to go. ♪ 4112 01:23:30,764 --> 01:23:31,164 ♪ Now you can do whatever you want to do. ♪ 4113 01:23:31,165 --> 01:23:31,733 ♪ Now you can do whatever you want to do. ♪ 4114 01:23:31,733 --> 01:23:31,938 ♪ Now you can do whatever you want to do. ♪ 4115 01:23:31,938 --> 01:23:32,259 ♪ Now you can do whatever you want to do. ♪ 4116 01:23:32,259 --> 01:23:33,002 ♪ Now you can do whatever you want to do. ♪ 4117 01:23:33,002 --> 01:23:33,169 ♪ Now you can do whatever you want to do. ♪ 4118 01:23:33,169 --> 01:23:33,800 ♪ Now you can do whatever you want to do. ♪ 4119 01:23:33,800 --> 01:23:34,058 ♪ Now you can do whatever you want to do. ♪ 4120 01:23:34,058 --> 01:23:34,299 ♪ Now you can do whatever you want to do. ♪ 4121 01:23:34,299 --> 01:23:34,992 ♪ Now you can do whatever you want to do. ♪ 4122 01:23:34,992 --> 01:23:35,277 ♪ Now you can do whatever you want to do. ♪ 4123 01:23:35,278 --> 01:23:38,482 ♪ Now you can do whatever you want to do. ♪ 4124 01:23:39,014 --> 01:23:39,414 ♪ Now you can be whatever you want to be. ♪ . 4125 01:23:39,415 --> 01:23:39,973 ♪ Now you can be whatever you want to be. ♪ . 4126 01:23:39,973 --> 01:23:40,146 ♪ Now you can be whatever you want to be. ♪ . 4127 01:23:40,146 --> 01:23:40,454 ♪ Now you can be whatever you want to be. ♪ . 4128 01:23:40,454 --> 01:23:41,174 ♪ Now you can be whatever you want to be. ♪ . 4129 01:23:41,174 --> 01:23:41,318 ♪ Now you can be whatever you want to be. ♪ . 4130 01:23:41,318 --> 01:23:41,821 ♪ Now you can be whatever you want to be. ♪ . 4131 01:23:41,822 --> 01:23:42,020 ♪ Now you can be whatever you want to be. ♪ Wait! We're family! 4132 01:23:42,021 --> 01:23:42,246 ♪ Now you can be whatever you want to be. ♪ Wait! We're family! 4133 01:23:42,246 --> 01:23:42,635 ♪ Now you can be whatever you want to be. ♪ Wait! We're family! 4134 01:23:42,635 --> 01:23:43,149 ♪ Now you can be whatever you want to be. ♪ Wait! We're family! 4135 01:23:43,149 --> 01:23:43,344 ♪ Now you can be whatever you want to be. ♪ Wait! We're family! 4136 01:23:43,345 --> 01:23:44,465 ♪ Now you can be whatever you want to be.We're family! 4137 01:23:44,466 --> 01:23:45,338 ♪ Now you can be whatever you want to be. ♪ . 4138 01:23:45,346 --> 01:23:46,593 ♪ Now you can be whatever you want to be.We love you! 4139 01:23:46,894 --> 01:23:47,294 ♪ And love is the song you will sing your whole life through. ♪ 4140 01:23:47,295 --> 01:23:47,633 ♪ And love is the song you will sing your whole life through. ♪ 4141 01:23:47,633 --> 01:23:48,204 ♪ And love is the song you will sing your whole life through. ♪ 4142 01:23:48,204 --> 01:23:48,393 ♪ And love is the song you will sing your whole life through. ♪ 4143 01:23:48,393 --> 01:23:48,617 ♪ And love is the song you will sing your whole life through. ♪ 4144 01:23:48,617 --> 01:23:49,193 ♪ And love is the song you will sing your whole life through. ♪ 4145 01:23:49,193 --> 01:23:49,364 ♪ And love is the song you will sing your whole life through. ♪ 4146 01:23:49,364 --> 01:23:49,601 ♪ And love is the song you will sing your whole life through. ♪ 4147 01:23:49,601 --> 01:23:50,425 ♪ And love is the song you will sing your whole life through. ♪ 4148 01:23:50,425 --> 01:23:50,719 ♪ And love is the song you will sing your whole life through. ♪ 4149 01:23:50,719 --> 01:23:51,245 ♪ And love is the song you will sing your whole life through. ♪ 4150 01:23:51,245 --> 01:23:51,794 ♪ And love is the song you will sing your whole life through. ♪ 4151 01:23:51,795 --> 01:23:55,412 ♪ And love is the song you will sing your whole life through. ♪ 4152 01:23:55,413 --> 01:23:58,279 ♪ Ohhhh! ♪ 4153 01:23:58,280 --> 01:23:58,680 ♪ Move a mountain. ♪ 4154 01:23:58,681 --> 01:23:59,707 ♪ Move a mountain. ♪ 4155 01:23:59,708 --> 01:23:59,963 ♪ Move a mountain. ♪ 4156 01:23:59,963 --> 01:24:00,191 ♪ Move a mountain. ♪ 4157 01:24:00,194 --> 01:24:01,977 ♪ Move a mountain. ♪ 4158 01:24:02,277 --> 01:24:02,677 ♪ Light the sky. ♪ 4159 01:24:02,678 --> 01:24:03,069 ♪ Light the sky. ♪ 4160 01:24:03,069 --> 01:24:03,219 ♪ Light the sky. ♪ 4161 01:24:03,220 --> 01:24:05,749 ♪ Light the sky. ♪ 4162 01:24:06,742 --> 01:24:07,142 ♪ Make a wish come true. ♪ 4163 01:24:07,143 --> 01:24:07,578 ♪ Make a wish come true. ♪ 4164 01:24:07,578 --> 01:24:07,791 ♪ Make a wish come true. ♪ 4165 01:24:07,791 --> 01:24:08,098 ♪ Make a wish come true. ♪ 4166 01:24:08,099 --> 01:24:09,735 ♪ Make a wish come true. ♪ 4167 01:24:09,736 --> 01:24:13,016 ♪ Make a wish come true. ♪ 4168 01:24:13,938 --> 01:24:14,338 ♪ There is music ♪ 4169 01:24:14,339 --> 01:24:15,353 ♪ There is music ♪ 4170 01:24:15,354 --> 01:24:16,365 ♪ There is music ♪ 4171 01:24:16,366 --> 01:24:16,635 ♪ There is music ♪ 4172 01:24:16,636 --> 01:24:18,887 ♪ There is music ♪ 4173 01:24:19,075 --> 01:24:19,475 ♪ in you. ♪ 4174 01:24:19,476 --> 01:24:20,667 ♪ in you. ♪ 4175 01:24:20,668 --> 01:24:27,861 ♪ in you. ♪ 4176 01:24:28,390 --> 01:24:28,790 ♪ Ohhhh! ♪ 4177 01:24:28,791 --> 01:24:31,092 ♪ Ohhhh! ♪ 4178 01:24:31,195 --> 01:24:31,595 ♪ In you. ♪ 4179 01:24:31,596 --> 01:24:32,568 ♪ In you. ♪ 4180 01:24:32,571 --> 01:24:38,997 ♪ In you. ♪ 4181 01:24:38,998 --> 01:24:42,998 {\move(400,10,190,270,100,400)\fad(0,1000)\fscx25\fscy25\t(0,6000,\fscx125\fscy125)\c&H000000f&\3c&0000a6&}Subtitles By: MightyMike77020 4182 01:25:26,077 --> 01:25:30,077 Sing-along Subtitles By: MightyMike77020 4183 01:25:31,081 --> 01:25:36,081 If you would like to comment on my Read-along/Sing-along subtitles, 4184 01:25:36,082 --> 01:25:41,082 or would like to suggest a movie to subtitle, 4185 01:25:41,083 --> 01:25:46,083 I'm at http://subscene.com/u/759958/subtitles 4186 01:25:46,084 --> 01:25:49,584 Good or bad your comments are welcome. 476623

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.