Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,506 --> 00:00:03,492
Do Not Re-Post This Subtitle!
This subtitle is free.
OK to Translate.
2
00:00:21,216 --> 00:00:21,616
♪ Impossible, ♪
3
00:00:21,618 --> 00:00:22,007
♪ Impossible, ♪
4
00:00:22,010 --> 00:00:22,690
♪ Impossible, ♪
5
00:00:22,693 --> 00:00:22,849
♪ Impossible, ♪
6
00:00:22,850 --> 00:00:23,850
♪ Impossible, ♪
7
00:00:24,296 --> 00:00:24,696
♪ for a plain yellow pumpkin ♪
8
00:00:24,698 --> 00:00:24,800
♪ for a plain yellow pumpkin ♪
9
00:00:24,802 --> 00:00:25,187
♪ for a plain yellow pumpkin ♪
10
00:00:25,189 --> 00:00:26,361
♪ for a plain yellow pumpkin ♪
11
00:00:26,362 --> 00:00:26,685
♪ for a plain yellow pumpkin ♪
12
00:00:26,686 --> 00:00:27,245
♪ for a plain yellow pumpkin ♪
13
00:00:27,248 --> 00:00:27,602
♪ for a plain yellow pumpkin ♪
14
00:00:27,605 --> 00:00:27,905
♪ for a plain yellow pumpkin ♪
15
00:00:27,907 --> 00:00:28,307
♪ to become a golden carriage. ♪
16
00:00:28,309 --> 00:00:28,577
♪ to become a golden carriage. ♪
17
00:00:28,580 --> 00:00:28,867
♪ to become a golden carriage. ♪
18
00:00:28,869 --> 00:00:29,472
♪ to become a golden carriage. ♪
19
00:00:29,473 --> 00:00:29,807
♪ to become a golden carriage. ♪
20
00:00:29,810 --> 00:00:30,125
♪ to become a golden carriage. ♪
21
00:00:30,128 --> 00:00:30,392
♪ to become a golden carriage. ♪
22
00:00:30,395 --> 00:00:30,889
♪ to become a golden carriage. ♪
23
00:00:30,892 --> 00:00:31,470
♪ to become a golden carriage. ♪
24
00:00:31,597 --> 00:00:31,997
♪ Impossible, ♪
25
00:00:31,999 --> 00:00:32,362
♪ Impossible, ♪
26
00:00:32,365 --> 00:00:33,105
♪ Impossible, ♪
27
00:00:33,108 --> 00:00:33,309
♪ Impossible, ♪
28
00:00:33,312 --> 00:00:34,312
♪ Impossible, ♪
29
00:00:34,527 --> 00:00:34,927
♪ for a plain country bumpkin ♪
30
00:00:34,929 --> 00:00:35,030
♪ for a plain country bumpkin ♪
31
00:00:35,031 --> 00:00:35,480
♪ for a plain country bumpkin ♪
32
00:00:35,483 --> 00:00:36,420
♪ for a plain country bumpkin ♪
33
00:00:36,421 --> 00:00:36,762
♪ for a plain country bumpkin ♪
34
00:00:36,765 --> 00:00:37,270
♪ for a plain country bumpkin ♪
35
00:00:37,273 --> 00:00:37,604
♪ for a plain country bumpkin ♪
36
00:00:37,605 --> 00:00:37,916
♪ for a plain country bumpkin ♪
37
00:00:38,011 --> 00:00:38,411
♪ and a prince to join in marriage. ♪
38
00:00:38,413 --> 00:00:38,652
♪ and a prince to join in marriage. ♪
39
00:00:38,655 --> 00:00:39,020
♪ and a prince to join in marriage. ♪
40
00:00:39,023 --> 00:00:39,380
♪ and a prince to join in marriage. ♪
41
00:00:39,381 --> 00:00:39,726
♪ and a prince to join in marriage. ♪
42
00:00:39,728 --> 00:00:40,155
♪ and a prince to join in marriage. ♪
43
00:00:40,159 --> 00:00:40,566
♪ and a prince to join in marriage. ♪
44
00:00:40,569 --> 00:00:40,925
♪ and a prince to join in marriage. ♪
45
00:00:40,928 --> 00:00:42,167
♪ and a prince to join in marriage. ♪
46
00:00:42,933 --> 00:00:46,855
A slipper made of glass is just a shoe.
47
00:00:48,467 --> 00:00:52,546
And dreamers never make a dream come true.
48
00:00:54,203 --> 00:00:54,603
♪ Impossible. ♪
49
00:00:54,604 --> 00:00:55,003
♪ Impossible. ♪
50
00:00:55,004 --> 00:00:55,571
♪ Impossible. ♪
51
00:00:55,574 --> 00:00:56,572
♪ Impossible. ♪
52
00:00:56,575 --> 00:00:57,575
♪ Impossible. ♪
53
00:02:04,909 --> 00:02:08,909
Sing-along Subtitles By:
MightyMike77020
54
00:02:10,162 --> 00:02:11,515
Come along now girls.
55
00:02:12,988 --> 00:02:13,988
Hurry up.
56
00:02:14,388 --> 00:02:15,388
Move it.
57
00:02:57,256 --> 00:02:59,243
Quiet down, here comes the prince.
58
00:02:59,305 --> 00:03:01,863
Have any of you seem, Lady Gwendolyn.
59
00:03:02,432 --> 00:03:04,983
Wouldn't you tell me where to find her.
60
00:03:14,525 --> 00:03:15,737
What do you think mother?
61
00:03:16,332 --> 00:03:17,332
Mmm...
62
00:03:17,553 --> 00:03:21,596
It's certainly not the sort
of thing you see every day.
63
00:03:21,854 --> 00:03:22,854
I saw it first.
64
00:03:23,073 --> 00:03:25,071
How do you think it looks on me, mother?
65
00:03:25,342 --> 00:03:26,470
Aagh, awful.
66
00:03:26,535 --> 00:03:27,796
I didn't ask you.
67
00:03:27,897 --> 00:03:33,505
How can a mother choose between
two such extraordinary daughters.
68
00:03:36,767 --> 00:03:38,033
Cinderella, Cinderella!
69
00:03:38,086 --> 00:03:38,610
Yes.
70
00:03:38,651 --> 00:03:39,651
What do you think?
71
00:03:39,699 --> 00:03:41,034
Does it look better on me?
72
00:03:41,724 --> 00:03:42,048
Oh??
73
00:03:42,130 --> 00:03:42,830
Or me?
74
00:03:42,856 --> 00:03:43,856
Ooh!
75
00:03:45,052 --> 00:03:47,289
Well, I don't know much about hats but...
76
00:03:47,799 --> 00:03:49,656
I don't think it flatters
either one of you.
77
00:03:51,343 --> 00:03:53,378
What did you ask her for?
78
00:03:53,407 --> 00:03:55,901
She doesn't know anything about hats.
She said so herself.
79
00:03:57,003 --> 00:03:58,087
Give it to me!
80
00:03:59,279 --> 00:04:00,435
It's mine!
81
00:04:03,773 --> 00:04:04,773
Mother!
Mother!
82
00:04:09,462 --> 00:04:12,669
Words could never express the joy
of holding you in my arms again.
83
00:04:13,042 --> 00:04:15,026
Be my bride Lady Gwendolyn
84
00:04:15,027 --> 00:04:18,425
and I will pledge to you my
love for all eternity.
85
00:04:19,269 --> 00:04:19,669
♪ The sweetest sounds, I'll ever hear ♪
86
00:04:19,671 --> 00:04:20,070
♪ The sweetest sounds, I'll ever hear ♪
87
00:04:20,071 --> 00:04:21,086
♪ The sweetest sounds, I'll ever hear ♪
88
00:04:21,087 --> 00:04:21,531
♪ The sweetest sounds, I'll ever hear ♪
89
00:04:21,532 --> 00:04:22,540
♪ The sweetest sounds, I'll ever hear ♪
90
00:04:22,541 --> 00:04:23,018
♪ The sweetest sounds, I'll ever hear ♪
91
00:04:23,019 --> 00:04:24,102
♪ The sweetest sounds, I'll ever hear ♪
92
00:04:24,103 --> 00:04:24,477
♪ The sweetest sounds, I'll ever hear ♪
93
00:04:24,478 --> 00:04:25,267
♪ The sweetest sounds, I'll ever hear ♪
94
00:04:25,270 --> 00:04:25,598
♪ are still inside my head. ♪
95
00:04:25,601 --> 00:04:25,942
♪ are still inside my head. ♪
96
00:04:25,945 --> 00:04:27,003
♪ are still inside my head. ♪
97
00:04:27,004 --> 00:04:27,396
♪ are still inside my head. ♪
98
00:04:27,397 --> 00:04:28,557
♪ are still inside my head. ♪
99
00:04:28,558 --> 00:04:29,019
♪ are still inside my head. ♪
100
00:04:29,020 --> 00:04:30,413
♪ are still inside my head. ♪
101
00:04:30,873 --> 00:04:31,173
♪ The kindest words I'll ever know ♪
102
00:04:31,174 --> 00:04:31,513
♪ The kindest words I'll ever know ♪
103
00:04:31,516 --> 00:04:32,621
♪ The kindest words I'll ever know ♪
104
00:04:32,622 --> 00:04:32,970
♪ The kindest words I'll ever know ♪
105
00:04:32,973 --> 00:04:34,005
♪ The kindest words I'll ever know ♪
106
00:04:34,006 --> 00:04:34,419
♪ The kindest words I'll ever know ♪
107
00:04:34,422 --> 00:04:35,488
♪ The kindest words I'll ever know ♪
108
00:04:35,489 --> 00:04:35,805
♪ The kindest words I'll ever know ♪
109
00:04:35,806 --> 00:04:36,662
♪ The kindest words I'll ever know ♪
110
00:04:36,663 --> 00:04:36,935
♪ are waiting to be said. ♪
111
00:04:36,938 --> 00:04:37,313
♪ are waiting to be said. ♪
112
00:04:37,316 --> 00:04:38,396
♪ are waiting to be said. ♪
113
00:04:38,397 --> 00:04:38,661
♪ are waiting to be said. ♪
114
00:04:38,664 --> 00:04:39,812
♪ are waiting to be said. ♪
115
00:04:39,815 --> 00:04:40,481
♪ are waiting to be said. ♪
116
00:04:40,484 --> 00:04:41,905
♪ are waiting to be said. ♪
117
00:04:42,338 --> 00:04:42,738
♪ The most entrancing sight of all ♪
118
00:04:42,741 --> 00:04:43,055
♪ The most entrancing sight of all ♪
119
00:04:43,056 --> 00:04:44,160
♪ The most entrancing sight of all ♪
120
00:04:44,161 --> 00:04:44,445
♪ The most entrancing sight of all ♪
121
00:04:44,447 --> 00:04:45,513
♪ The most entrancing sight of all ♪
122
00:04:45,514 --> 00:04:45,844
♪ The most entrancing sight of all ♪
123
00:04:45,847 --> 00:04:47,064
♪ The most entrancing sight of all ♪
124
00:04:47,065 --> 00:04:47,320
♪ The most entrancing sight of all ♪
125
00:04:47,323 --> 00:04:48,038
♪ The most entrancing sight of all ♪
126
00:04:48,071 --> 00:04:48,471
♪ is yet for me to see... ♪
127
00:04:48,474 --> 00:04:48,744
♪ is yet for me to see... ♪
128
00:04:48,745 --> 00:04:49,809
♪ is yet for me to see... ♪
129
00:04:49,810 --> 00:04:50,204
♪ is yet for me to see... ♪
130
00:04:50,208 --> 00:04:51,180
♪ is yet for me to see... ♪
131
00:04:51,183 --> 00:04:51,521
♪ is yet for me to see... ♪
132
00:04:51,524 --> 00:04:53,290
♪ is yet for me to see... ♪
133
00:04:53,347 --> 00:04:53,747
♪ And the dearest love in all the world ♪
134
00:04:53,750 --> 00:04:54,134
♪ And the dearest love in all the world ♪
135
00:04:54,135 --> 00:04:54,478
♪ And the dearest love in all the world ♪
136
00:04:54,479 --> 00:04:55,358
♪ And the dearest love in all the world ♪
137
00:04:55,359 --> 00:04:55,899
♪ And the dearest love in all the world ♪
138
00:04:55,902 --> 00:04:57,115
♪ And the dearest love in all the world ♪
139
00:04:57,116 --> 00:04:57,484
♪ And the dearest love in all the world ♪
140
00:04:57,487 --> 00:04:58,389
♪ And the dearest love in all the world ♪
141
00:04:58,392 --> 00:04:58,852
♪ And the dearest love in all the world ♪
142
00:04:58,855 --> 00:04:59,635
♪ And the dearest love in all the world ♪
143
00:04:59,661 --> 00:05:00,061
♪ is waiting somewhere for me. ♪
144
00:05:00,064 --> 00:05:00,393
♪ is waiting somewhere for me. ♪
145
00:05:00,394 --> 00:05:01,062
♪ is waiting somewhere for me. ♪
146
00:05:01,063 --> 00:05:01,660
♪ is waiting somewhere for me. ♪
147
00:05:01,662 --> 00:05:02,151
♪ is waiting somewhere for me. ♪
148
00:05:02,153 --> 00:05:02,800
♪ is waiting somewhere for me. ♪
149
00:05:02,803 --> 00:05:03,171
♪ is waiting somewhere for me. ♪
150
00:05:03,172 --> 00:05:04,662
♪ is waiting somewhere for me. ♪
151
00:05:04,899 --> 00:05:05,299
♪ Is waiting somewhere... ♪
152
00:05:05,302 --> 00:05:05,940
♪ Is waiting somewhere... ♪
153
00:05:05,943 --> 00:05:06,822
♪ Is waiting somewhere... ♪
154
00:05:06,825 --> 00:05:07,474
♪ Is waiting somewhere... ♪
155
00:05:07,476 --> 00:05:08,178
♪ Is waiting somewhere... ♪
156
00:05:08,179 --> 00:05:09,299
♪ Is waiting somewhere... ♪
157
00:05:09,361 --> 00:05:09,781
♪ Somewhere for me. ♪
158
00:05:09,783 --> 00:05:10,485
♪ Somewhere for me. ♪
159
00:05:10,486 --> 00:05:11,357
♪ Somewhere for me. ♪
160
00:05:11,358 --> 00:05:12,184
♪ Somewhere for me. ♪
161
00:05:12,185 --> 00:05:13,100
♪ Somewhere for me. ♪
162
00:05:13,101 --> 00:05:13,605
♪ Somewhere for me. ♪
163
00:05:13,106 --> 00:05:14,523
{\an1}Cinderella!
164
00:05:15,648 --> 00:05:18,422
Have you ever seen such
a lazy girl in your life?
165
00:05:18,423 --> 00:05:19,768
Who are you calling lazy?
166
00:05:19,781 --> 00:05:21,820
Not you stupid, Cinderella.
167
00:05:22,129 --> 00:05:23,558
Who are you calling stupid?
168
00:05:35,811 --> 00:05:36,211
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
169
00:05:36,213 --> 00:05:36,546
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
170
00:05:36,548 --> 00:05:37,841
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
171
00:05:37,842 --> 00:05:38,078
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
172
00:05:38,081 --> 00:05:39,356
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
173
00:05:39,357 --> 00:05:39,683
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
174
00:05:39,686 --> 00:05:40,705
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
175
00:05:40,706 --> 00:05:40,994
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
176
00:05:40,997 --> 00:05:41,626
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
177
00:05:41,628 --> 00:05:42,053
♪ are still inside my head. ♪
178
00:05:42,057 --> 00:05:42,327
♪ are still inside my head. ♪
179
00:05:42,330 --> 00:05:43,435
♪ are still inside my head. ♪
180
00:05:43,436 --> 00:05:43,703
♪ are still inside my head. ♪
181
00:05:43,705 --> 00:05:44,857
♪ are still inside my head. ♪
182
00:05:44,860 --> 00:05:45,223
♪ are still inside my head. ♪
183
00:05:45,227 --> 00:05:46,832
♪ are still inside my head. ♪
184
00:05:47,165 --> 00:05:47,565
♪ The kindest words I'll ever know ♪
185
00:05:47,568 --> 00:05:47,822
♪ The kindest words I'll ever know ♪
186
00:05:47,825 --> 00:05:49,055
♪ The kindest words I'll ever know ♪
187
00:05:49,056 --> 00:05:49,349
♪ The kindest words I'll ever know ♪
188
00:05:49,352 --> 00:05:50,468
♪ The kindest words I'll ever know ♪
189
00:05:50,469 --> 00:05:50,772
♪ The kindest words I'll ever know ♪
190
00:05:50,775 --> 00:05:51,752
♪ The kindest words I'll ever know ♪
191
00:05:51,755 --> 00:05:52,049
♪ The kindest words I'll ever know ♪
192
00:05:52,052 --> 00:05:52,716
♪ The kindest words I'll ever know ♪
193
00:05:52,718 --> 00:05:53,118
♪ are waiting to be said. ♪
194
00:05:53,120 --> 00:05:53,514
♪ are waiting to be said. ♪
195
00:05:53,517 --> 00:05:54,472
♪ are waiting to be said. ♪
196
00:05:54,475 --> 00:05:54,782
♪ are waiting to be said. ♪
197
00:05:54,785 --> 00:05:55,906
♪ are waiting to be said. ♪
198
00:05:55,909 --> 00:05:56,429
♪ are waiting to be said. ♪
199
00:05:56,432 --> 00:05:58,170
♪ are waiting to be said. ♪
200
00:05:58,269 --> 00:05:58,669
♪ The most entrancing sight of all ♪
201
00:05:58,672 --> 00:05:59,072
♪ The most entrancing sight of all ♪
202
00:05:59,075 --> 00:06:00,055
♪ The most entrancing sight of all ♪
203
00:06:00,058 --> 00:06:00,388
♪ The most entrancing sight of all ♪
204
00:06:00,391 --> 00:06:01,423
♪ The most entrancing sight of all ♪
205
00:06:01,424 --> 00:06:01,758
♪ The most entrancing sight of all ♪
206
00:06:01,761 --> 00:06:02,999
♪ The most entrancing sight of all ♪
207
00:06:03,000 --> 00:06:03,144
♪ The most entrancing sight of all ♪
208
00:06:03,147 --> 00:06:03,925
♪ The most entrancing sight of all ♪
209
00:06:03,928 --> 00:06:04,314
♪ is yet for me to see... ♪
210
00:06:04,315 --> 00:06:04,627
♪ is yet for me to see... ♪
211
00:06:04,630 --> 00:06:05,653
♪ is yet for me to see... ♪
212
00:06:05,654 --> 00:06:05,958
♪ is yet for me to see... ♪
213
00:06:05,960 --> 00:06:06,956
♪ is yet for me to see... ♪
214
00:06:06,959 --> 00:06:07,243
♪ is yet for me to see... ♪
215
00:06:07,247 --> 00:06:09,016
♪ is yet for me to see... ♪
216
00:06:09,065 --> 00:06:09,465
♪ And the dearest love in all the world ♪
217
00:06:09,468 --> 00:06:09,857
♪ And the dearest love in all the world ♪
218
00:06:09,858 --> 00:06:10,123
♪ And the dearest love in all the world ♪
219
00:06:10,126 --> 00:06:10,865
♪ And the dearest love in all the world ♪
220
00:06:10,867 --> 00:06:11,504
♪ And the dearest love in all the world ♪
221
00:06:11,507 --> 00:06:12,687
♪ And the dearest love in all the world ♪
222
00:06:12,688 --> 00:06:13,033
♪ And the dearest love in all the world ♪
223
00:06:13,036 --> 00:06:14,039
♪ And the dearest love in all the world ♪
224
00:06:14,040 --> 00:06:14,340
♪ And the dearest love in all the world ♪
225
00:06:14,342 --> 00:06:15,129
♪ And the dearest love in all the world ♪
226
00:06:15,173 --> 00:06:15,504
♪ is waiting somewhere for me. ♪
227
00:06:15,507 --> 00:06:15,847
♪ is waiting somewhere for me. ♪
228
00:06:15,848 --> 00:06:16,435
♪ is waiting somewhere for me. ♪
229
00:06:16,436 --> 00:06:17,017
♪ is waiting somewhere for me. ♪
230
00:06:17,018 --> 00:06:17,583
♪ is waiting somewhere for me. ♪
231
00:06:17,584 --> 00:06:18,169
♪ is waiting somewhere for me. ♪
232
00:06:18,171 --> 00:06:18,606
♪ is waiting somewhere for me. ♪
233
00:06:18,608 --> 00:06:20,164
♪ is waiting somewhere for me. ♪
234
00:06:20,167 --> 00:06:20,557
♪ Is waiting somewhere... ♪
235
00:06:20,560 --> 00:06:21,170
♪ Is waiting somewhere... ♪
236
00:06:21,171 --> 00:06:22,021
♪ Is waiting somewhere... ♪
237
00:06:22,024 --> 00:06:22,644
♪ Is waiting somewhere... ♪
238
00:06:22,647 --> 00:06:23,436
♪ Is waiting somewhere... ♪
239
00:06:23,439 --> 00:06:24,516
♪ Is waiting somewhere... ♪
240
00:06:24,517 --> 00:06:24,917
♪ Somewhere for me. ♪
241
00:06:24,920 --> 00:06:25,596
♪ Somewhere for me. ♪
242
00:06:25,599 --> 00:06:26,317
♪ Somewhere for me. ♪
243
00:06:26,320 --> 00:06:26,982
♪ Somewhere for me. ♪
244
00:06:26,983 --> 00:06:29,306
♪ Somewhere for me. ♪
245
00:06:31,747 --> 00:06:32,147
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
246
00:06:32,149 --> 00:06:32,417
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
247
00:06:32,419 --> 00:06:32,881
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
248
00:06:32,883 --> 00:06:33,258
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
249
00:06:33,260 --> 00:06:33,645
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
250
00:06:33,647 --> 00:06:33,827
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
251
00:06:33,830 --> 00:06:34,416
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
252
00:06:34,419 --> 00:06:34,715
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
253
00:06:34,716 --> 00:06:34,981
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
254
00:06:34,984 --> 00:06:35,307
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
255
00:06:35,310 --> 00:06:35,770
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
256
00:06:35,773 --> 00:06:36,156
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
257
00:06:36,159 --> 00:06:36,409
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
258
00:06:36,412 --> 00:06:36,715
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
259
00:06:36,718 --> 00:06:37,135
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
260
00:06:37,138 --> 00:06:37,464
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
261
00:06:37,467 --> 00:06:37,703
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
♪ The sweetest sounds I'll ever hear ♪
262
00:06:37,706 --> 00:06:37,981
♪ are still inside my head. ♪
263
00:06:37,984 --> 00:06:39,125
♪ are still inside my head. ♪
264
00:06:39,126 --> 00:06:39,379
♪ are still inside my head. ♪
265
00:06:39,382 --> 00:06:40,440
♪ are still inside my head. ♪
266
00:06:40,441 --> 00:06:41,180
♪ are still inside my head. ♪
267
00:06:41,183 --> 00:06:42,412
♪ are still inside my head. ♪
268
00:06:42,864 --> 00:06:43,264
♪ The kindest words I'll ever know ♪
♪ The kindest words I'll ever know ♪
269
00:06:43,266 --> 00:06:43,619
♪ The kindest words I'll ever know ♪
♪ The kindest words I'll ever know ♪
270
00:06:43,621 --> 00:06:44,013
♪ The kindest words I'll ever know ♪
♪ The kindest words I'll ever know ♪
271
00:06:44,015 --> 00:06:44,417
♪ The kindest words I'll ever know ♪
♪ The kindest words I'll ever know ♪
272
00:06:44,419 --> 00:06:44,738
♪ The kindest words I'll ever know ♪
♪ The kindest words I'll ever know ♪
273
00:06:44,740 --> 00:06:45,023
♪ The kindest words I'll ever know ♪
♪ The kindest words I'll ever know ♪
274
00:06:45,025 --> 00:06:45,365
♪ The kindest words I'll ever know ♪
♪ The kindest words I'll ever know ♪
275
00:06:45,367 --> 00:06:45,781
♪ The kindest words I'll ever know ♪
♪ The kindest words I'll ever know ♪
276
00:06:45,783 --> 00:06:46,100
♪ The kindest words I'll ever know ♪
♪ The kindest words I'll ever know ♪
277
00:06:46,102 --> 00:06:46,408
♪ The kindest words I'll ever know ♪
♪ The kindest words I'll ever know ♪
278
00:06:46,410 --> 00:06:46,860
♪ The kindest words I'll ever know ♪
♪ The kindest words I'll ever know ♪
279
00:06:46,862 --> 00:06:47,054
♪ The kindest words I'll ever know ♪
♪ The kindest words I'll ever know ♪
280
00:06:47,056 --> 00:06:47,502
♪ The kindest words I'll ever know ♪
♪ The kindest words I'll ever know ♪
281
00:06:47,504 --> 00:06:47,757
♪ The kindest words I'll ever know ♪
♪ The kindest words I'll ever know ♪
282
00:06:47,759 --> 00:06:48,056
♪ The kindest words I'll ever know ♪
♪ The kindest words I'll ever know ♪
283
00:06:48,058 --> 00:06:48,469
♪ The kindest words I'll ever know ♪
♪ The kindest words I'll ever know ♪
284
00:06:48,471 --> 00:06:48,881
♪ The kindest words I'll ever know ♪
♪ The kindest words I'll ever know ♪
285
00:06:48,936 --> 00:06:49,233
♪ are waiting to be said. ♪
286
00:06:49,236 --> 00:06:50,184
♪ are waiting to be said. ♪
287
00:06:50,187 --> 00:06:50,464
♪ are waiting to be said. ♪
288
00:06:50,467 --> 00:06:51,698
♪ are waiting to be said. ♪
289
00:06:51,701 --> 00:06:51,964
♪ are waiting to be said. ♪
290
00:06:51,967 --> 00:06:54,036
♪ are waiting to be said. ♪
291
00:06:54,086 --> 00:06:54,486
♪ The most entrancing sight of all ♪
♪ The most entrancing sight of all ♪
292
00:06:54,489 --> 00:06:54,799
♪ The most entrancing sight of all ♪
♪ The most entrancing sight of all ♪
293
00:06:54,802 --> 00:06:55,204
♪ The most entrancing sight of all ♪
♪ The most entrancing sight of all ♪
294
00:06:55,207 --> 00:06:55,526
♪ The most entrancing sight of all ♪
♪ The most entrancing sight of all ♪
295
00:06:55,529 --> 00:06:55,870
♪ The most entrancing sight of all ♪
♪ The most entrancing sight of all ♪
296
00:06:55,873 --> 00:06:56,170
♪ The most entrancing sight of all ♪
♪ The most entrancing sight of all ♪
297
00:06:56,172 --> 00:06:56,542
♪ The most entrancing sight of all ♪
♪ The most entrancing sight of all ♪
298
00:06:56,546 --> 00:06:56,828
♪ The most entrancing sight of all ♪
♪ The most entrancing sight of all ♪
299
00:06:56,831 --> 00:06:57,186
♪ The most entrancing sight of all ♪
♪ The most entrancing sight of all ♪
300
00:06:57,189 --> 00:06:57,514
♪ The most entrancing sight of all ♪
♪ The most entrancing sight of all ♪
301
00:06:57,517 --> 00:06:57,910
♪ The most entrancing sight of all ♪
♪ The most entrancing sight of all ♪
302
00:06:57,910 --> 00:06:58,212
♪ The most entrancing sight of all ♪
♪ The most entrancing sight of all ♪
303
00:06:58,212 --> 00:06:58,661
♪ The most entrancing sight of all ♪
♪ The most entrancing sight of all ♪
304
00:06:58,663 --> 00:06:58,954
♪ The most entrancing sight of all ♪
♪ The most entrancing sight of all ♪
305
00:06:58,956 --> 00:06:59,298
♪ The most entrancing sight of all ♪
♪ The most entrancing sight of all ♪
306
00:06:59,298 --> 00:06:59,609
♪ The most entrancing sight of all ♪
♪ The most entrancing sight of all ♪
307
00:06:59,609 --> 00:06:59,989
♪ The most entrancing sight of all ♪
♪ The most entrancing sight of all ♪
308
00:06:59,991 --> 00:07:00,398
♪ is yet for me to see. ♪
♪ the most entrancing sight of all ♪
309
00:07:00,401 --> 00:07:00,768
♪ is yet for me to see. ♪
♪ Is yet for me to see. ♪
310
00:07:00,768 --> 00:07:01,048
♪ is yet for me to see. ♪
♪ is yet for me to see. ♪
311
00:07:01,048 --> 00:07:01,361
♪ is yet for me to see. ♪
♪ is yet for me to see. ♪
312
00:07:01,363 --> 00:07:01,692
♪ is yet for me to see. ♪
♪ is yet for me to see. ♪
313
00:07:01,695 --> 00:07:02,731
♪ is yet for me to see. ♪
♪ is yet for me to see. ♪
314
00:07:02,732 --> 00:07:03,037
♪ is yet for me to see. ♪
♪ is yet for me to see. ♪
315
00:07:03,040 --> 00:07:05,227
♪ is yet for me to see. ♪
♪ is yet for me to see. ♪
316
00:07:05,230 --> 00:07:05,502
♪ And the dearest love in all the world ♪
♪ And the dearest love in all the world ♪
317
00:07:05,505 --> 00:07:05,865
♪ And the dearest love in all the world ♪
♪ And the dearest love in all the world ♪
318
00:07:05,868 --> 00:07:06,537
♪ And the dearest love in all the world ♪
♪ And the dearest love in all the world ♪
319
00:07:06,540 --> 00:07:07,275
♪ And the dearest love in all the world ♪
♪ And the dearest love in all the world ♪
320
00:07:07,278 --> 00:07:08,378
♪ And the dearest love in all the world ♪
♪ And the dearest love in all the world ♪
321
00:07:08,379 --> 00:07:08,731
♪ And the dearest love in all the world ♪
♪ And the dearest love in all the world ♪
322
00:07:08,734 --> 00:07:09,813
♪ And the dearest love in all the world ♪
♪ And the dearest love in all the world ♪
323
00:07:09,814 --> 00:07:10,025
♪ And the dearest love in all the world ♪
♪ And the dearest love in all the world ♪
324
00:07:10,028 --> 00:07:11,301
♪ And the dearest love in all the world ♪
♪ And the dearest love in all the world ♪
325
00:07:11,302 --> 00:07:11,531
♪ is waiting somewhere for me. ♪
326
00:07:11,534 --> 00:07:12,135
♪ is waiting somewhere for me. ♪
327
00:07:12,138 --> 00:07:12,803
♪ is waiting somewhere for me. ♪
328
00:07:12,806 --> 00:07:13,299
♪ is waiting somewhere for me. ♪
329
00:07:13,302 --> 00:07:14,105
♪ is waiting somewhere for me. ♪
♪ Waiting somewhere. ♪
330
00:07:14,108 --> 00:07:14,383
♪ is waiting somewhere for me. ♪
♪ Waiting somewhere. ♪
331
00:07:14,386 --> 00:07:15,034
♪ is waiting somewhere for me. ♪
♪ Waiting somewhere. ♪
332
00:07:15,034 --> 00:07:15,637
♪ is waiting somewhere for me. ♪
♪ Waiting somewhere. ♪
333
00:07:15,637 --> 00:07:16,097
♪ is waiting somewhere for me. ♪
♪ Waiting somewhere. ♪
334
00:07:16,103 --> 00:07:16,357
♪ is waiting somewhere for me. ♪
♪ Waiting somewhere. ♪
335
00:07:16,360 --> 00:07:16,894
♪ is waiting somewhere... ♪
♪ Waiting somewhere. ♪
336
00:07:16,897 --> 00:07:17,487
♪ is waiting somewhere... ♪
♪ Waiting somewhere. ♪
337
00:07:17,490 --> 00:07:17,643
♪ is waiting somewhere... ♪
338
00:07:17,644 --> 00:07:18,356
♪ is waiting somewhere... ♪
339
00:07:18,359 --> 00:07:19,243
♪ is waiting somewhere... ♪
340
00:07:19,246 --> 00:07:20,543
♪ is waiting somewhere... ♪
341
00:07:24,967 --> 00:07:26,225
Are you all right miss?
342
00:07:26,228 --> 00:07:27,895
Yes, I'm fine I think.
343
00:07:28,775 --> 00:07:29,807
Here you go.
344
00:07:31,036 --> 00:07:32,837
Just like those royals isn't it.
345
00:07:33,181 --> 00:07:35,314
Not caring if there in anybody's way.
346
00:07:35,680 --> 00:07:38,013
Well I'm sure they were going
somewhere very important.
347
00:07:38,016 --> 00:07:39,411
I doubt it.
348
00:07:44,249 --> 00:07:45,360
Thanks.
349
00:07:45,975 --> 00:07:47,375
Thanks for your help.
350
00:07:50,289 --> 00:07:52,305
Wait. What's your name?
351
00:07:52,896 --> 00:07:54,324
Cinderella.
352
00:07:54,415 --> 00:07:55,482
Beg your pardon?
353
00:07:57,605 --> 00:07:58,605
Cinderella.
354
00:08:00,288 --> 00:08:03,110
I like to sit by the fire
and the cinders fly and
355
00:08:03,166 --> 00:08:04,566
my face gets smudged.
356
00:08:04,859 --> 00:08:05,859
Oh.
357
00:08:05,915 --> 00:08:07,445
Cinder Ella.
358
00:08:08,652 --> 00:08:09,652
I like it.
359
00:08:10,043 --> 00:08:12,117
It grows on you I-I guess.
360
00:08:12,326 --> 00:08:13,535
Excuse me.
361
00:08:13,932 --> 00:08:17,789
Tell me Cinderella, what would a man have
to do to find himself in your good graces?
362
00:08:18,567 --> 00:08:19,749
Who wants to know?
363
00:08:19,794 --> 00:08:20,794
Let's just say
364
00:08:20,962 --> 00:08:22,295
a charming stranger.
365
00:08:23,306 --> 00:08:26,047
This charming stranger seems
pretty sure of himself.
366
00:08:26,189 --> 00:08:27,909
But he'd have to get
to know me a lot better
367
00:08:27,910 --> 00:08:29,510
than some girl he just met on the street.
368
00:08:29,534 --> 00:08:30,736
Oh, but he'd like to.
369
00:08:30,950 --> 00:08:31,950
Very much.
370
00:08:35,051 --> 00:08:36,051
Oh my!
371
00:08:38,828 --> 00:08:40,937
I'm not sure I wanna meet this stranger.
372
00:08:41,738 --> 00:08:44,648
I doubt he has any idea how
a girl should be treated.
373
00:08:44,680 --> 00:08:46,432
Like a Princess, I suppose.
374
00:08:46,909 --> 00:08:51,330
No, like a person with
kindness and respect.
375
00:08:51,660 --> 00:08:53,700
You're not like most girls are you?
376
00:08:54,412 --> 00:08:55,412
What do you mean?
377
00:08:55,453 --> 00:08:58,038
Oh nothing.. I didn't mean to offend you.
378
00:09:02,006 --> 00:09:03,006
It's alright.
379
00:09:04,080 --> 00:09:06,468
It's just that I've lead
a pretty sheltered life.
380
00:09:07,783 --> 00:09:08,783
So have I.
381
00:09:08,897 --> 00:09:09,897
Really?
382
00:09:09,900 --> 00:09:11,768
Everyday the same old routine.
383
00:09:11,782 --> 00:09:13,222
Until you just wanna run away and..
384
00:09:13,246 --> 00:09:14,846
never..
And never come back.
385
00:09:17,269 --> 00:09:20,268
I thought I told you never
to talk to strangers!
386
00:09:20,450 --> 00:09:22,050
I'm so sorry stepmother.
387
00:09:22,389 --> 00:09:23,922
I hope I see you again..
388
00:09:25,143 --> 00:09:26,143
Cinderella.
389
00:09:34,810 --> 00:09:37,413
Well hurry up with those packages.
390
00:09:37,454 --> 00:09:39,144
What are you doing?!
391
00:09:44,062 --> 00:09:44,462
♪ The most entrancing sight of all ♪
392
00:09:44,463 --> 00:09:45,018
♪ The most entrancing sight of all ♪
393
00:09:45,019 --> 00:09:46,347
♪ The most entrancing sight of all ♪
394
00:09:46,348 --> 00:09:46,658
♪ The most entrancing sight of all ♪
395
00:09:46,661 --> 00:09:48,107
♪ The most entrancing sight of all ♪
396
00:09:48,108 --> 00:09:48,515
♪ The most entrancing sight of all ♪
397
00:09:48,518 --> 00:09:49,901
♪ The most entrancing sight of all ♪
398
00:09:49,902 --> 00:09:50,032
♪ The most entrancing sight of all ♪
399
00:09:50,035 --> 00:09:51,475
♪ The most entrancing sight of all ♪
400
00:09:51,476 --> 00:09:51,748
♪ is yet for me to see. ♪
401
00:09:51,751 --> 00:09:52,878
♪ is yet for me to see. ♪
402
00:09:52,881 --> 00:09:53,259
♪ is yet for me to see. ♪
403
00:09:53,262 --> 00:09:54,358
♪ is yet for me to see. ♪
404
00:09:54,361 --> 00:09:54,668
♪ is yet for me to see. ♪
405
00:09:54,671 --> 00:09:56,630
♪ is yet for me to see. ♪
406
00:09:56,792 --> 00:09:57,192
♪ And the dearest love in all the world ♪
♪ And the dearest love in all the world ♪
407
00:09:57,194 --> 00:09:57,594
♪ And the dearest love in all the world ♪
♪ And the dearest love in all the world ♪
408
00:09:57,596 --> 00:09:57,930
♪ And the dearest love in all the world ♪
♪ And the dearest love in all the world ♪
409
00:09:57,930 --> 00:09:58,889
♪ And the dearest love in all the world ♪
♪ And the dearest love in all the world ♪
410
00:09:58,889 --> 00:09:59,646
♪ And the dearest love in all the world ♪
♪ And the dearest love in all the world ♪
411
00:09:59,647 --> 00:10:00,928
♪ And the dearest love in all the world ♪
♪ And the dearest love in all the world ♪
412
00:10:00,929 --> 00:10:01,234
♪ And the dearest love in all the world ♪
♪ And the dearest love in all the world ♪
413
00:10:01,235 --> 00:10:02,434
♪ And the dearest love in all the world ♪
♪ And the dearest love in all the world ♪
414
00:10:02,435 --> 00:10:02,854
♪ And the dearest love in all the world ♪
♪ And the dearest love in all the world ♪
415
00:10:02,854 --> 00:10:03,594
♪ And the dearest love in all the world ♪
♪ And the dearest love in all the world ♪
416
00:10:03,728 --> 00:10:04,147
♪ is waiting somewhere for me. ♪
♪ Is waiting somewhere for me. ♪
417
00:10:04,147 --> 00:10:04,429
♪ is waiting somewhere for me. ♪
♪ is waiting somewhere for me. ♪
418
00:10:04,429 --> 00:10:05,221
♪ is waiting somewhere for me. ♪
♪ is waiting somewhere for me. ♪
419
00:10:05,221 --> 00:10:05,895
♪ is waiting somewhere for me. ♪
♪ is waiting somewhere for me. ♪
420
00:10:05,895 --> 00:10:06,538
♪ is waiting somewhere for me. ♪
♪ is waiting somewhere for me. ♪
421
00:10:06,540 --> 00:10:07,074
♪ is waiting somewhere for me. ♪
♪ is waiting somewhere for me. ♪
422
00:10:07,074 --> 00:10:07,539
♪ is waiting somewhere for me. ♪
♪ is waiting somewhere for me. ♪
423
00:10:07,540 --> 00:10:09,400
♪ is waiting somewhere for me. ♪
♪ is waiting somewhere for me. ♪
424
00:10:09,819 --> 00:10:10,644
♪ Is waiting somewhere ♪
♪ Is waiting somewhere ♪
425
00:10:10,644 --> 00:10:11,434
♪ Is waiting somewhere ♪
♪ Is waiting somewhere ♪
426
00:10:11,434 --> 00:10:12,129
♪ Is waiting somewhere ♪
♪ Is waiting somewhere ♪
427
00:10:12,129 --> 00:10:13,024
♪ Is waiting somewhere ♪
♪ Is waiting somewhere ♪
428
00:10:13,024 --> 00:10:14,011
♪ Is waiting somewhere ♪
♪ Is waiting somewhere ♪
429
00:10:14,012 --> 00:10:15,323
{\an1}{\an1}Cinderella!
430
00:10:14,543 --> 00:10:15,589
♪ somewhere for ♪
♪ somewhere for ♪
431
00:10:15,590 --> 00:10:16,525
♪ somewhere for ♪
♪ somewhere for ♪
432
00:10:16,531 --> 00:10:17,891
♪ somewhere for ♪
♪ somewhere for ♪
433
00:10:18,533 --> 00:10:23,123
♪ me. ♪
♪ me. ♪
434
00:10:37,119 --> 00:10:38,119
Why?
435
00:10:38,120 --> 00:10:40,306
Why the disguise again your highness?
436
00:10:40,308 --> 00:10:41,492
After I begged you.
437
00:10:41,494 --> 00:10:43,434
I had a wonderful time today Lionel.
438
00:10:43,436 --> 00:10:45,097
No one treated me like a prince.
439
00:10:45,099 --> 00:10:46,987
What a relief to be among real people.
440
00:10:46,989 --> 00:10:48,561
Yes yes, can I tell you something.
441
00:10:48,704 --> 00:10:51,244
Real people are not all they
are cracked up to be. Eh?
442
00:10:51,405 --> 00:10:53,722
Look at me. I am a real person.
443
00:10:54,195 --> 00:10:55,409
Does that tell you anything?
444
00:10:55,728 --> 00:10:59,514
Believe me, they are all out
there wishing they could be you.
445
00:10:59,655 --> 00:11:01,806
Because they have no idea
what it's really like.
446
00:11:02,002 --> 00:11:03,017
Help me out here?
447
00:11:03,262 --> 00:11:05,858
You are rich,
you live in a gorgeous palace,
448
00:11:05,917 --> 00:11:08,585
you have beautiful women
throwing themselves at your feet.
449
00:11:08,631 --> 00:11:10,320
Is there something I am not getting?
450
00:11:10,357 --> 00:11:11,667
I have no life of my own.
451
00:11:11,723 --> 00:11:13,147
Everything's decided for me.
452
00:11:13,230 --> 00:11:15,357
Where I go, what I do, and who I see.
453
00:11:15,541 --> 00:11:18,948
Your highness, this disappearing
thing has got to stop!
454
00:11:18,996 --> 00:11:20,042
It is too dangerous!
455
00:11:20,096 --> 00:11:21,764
It's perfectly safe Lionel,
456
00:11:21,803 --> 00:11:23,824
I am not worried about
you, I'm worried about me!
457
00:11:23,856 --> 00:11:25,988
I cannot keep lying to your mother!
458
00:11:26,021 --> 00:11:27,510
They have laws against that!
459
00:11:28,887 --> 00:11:29,887
If he wants to kill me
460
00:11:29,929 --> 00:11:31,480
why does he not trample
me with his carriage
461
00:11:31,514 --> 00:11:32,514
and get it over with.
462
00:11:33,017 --> 00:11:34,017
Eh.
463
00:11:35,853 --> 00:11:37,171
You wanted to see me mother?
464
00:11:38,140 --> 00:11:39,960
Christopher darling where have you been?
465
00:11:40,001 --> 00:11:42,094
Your father and I were
just talking about you.
466
00:11:42,280 --> 00:11:44,412
Your mother was talking I was listening.
467
00:11:45,552 --> 00:11:47,155
Alright, what's going on?
468
00:11:47,475 --> 00:11:49,729
Just planning a little get
together. Nothing fancy.
469
00:11:49,815 --> 00:11:50,941
- Just family.
- A-ha.
470
00:11:50,970 --> 00:11:51,884
- And a few close friends.
-
471
00:11:51,885 --> 00:11:52,497
- And a few close friends.
- A-ha.
472
00:11:52,567 --> 00:11:54,551
And all the eligible young
women in the kingdom.
473
00:11:54,604 --> 00:11:55,394
Mother!
474
00:11:55,434 --> 00:11:57,489
Were only talking maybe
4 or 500 at the most.
475
00:11:57,552 --> 00:11:59,508
Mother you can't keep doing this to me.
476
00:11:59,570 --> 00:12:00,570
What!
477
00:12:01,463 --> 00:12:02,659
Max, what's he saying?
478
00:12:03,184 --> 00:12:04,232
He saying,
479
00:12:04,311 --> 00:12:05,871
he doesn't want to have another ball.
480
00:12:05,952 --> 00:12:07,565
No he's not!
481
00:12:09,145 --> 00:12:10,145
Mmm.
482
00:12:11,873 --> 00:12:12,873
[Squeak]
483
00:12:13,588 --> 00:12:14,588
[Squeak.]
484
00:12:15,269 --> 00:12:16,235
[Squeak!]
485
00:12:16,293 --> 00:12:17,393
Here we go.
486
00:12:17,562 --> 00:12:19,157
Oh.. Max!
487
00:12:19,328 --> 00:12:21,360
My smelling salts.
488
00:12:22,741 --> 00:12:23,908
ᴹᵃˣ.
489
00:12:25,827 --> 00:12:28,700
Chris, it's really very simple.
490
00:12:30,805 --> 00:12:33,956
All your mother and I want
is for you to be happy.
491
00:12:34,114 --> 00:12:36,047
Happiness has nothing to do with it!
492
00:12:37,384 --> 00:12:39,423
I mean of course, we want you to be happy.
493
00:12:39,477 --> 00:12:41,698
But you do have certain obligations.
494
00:12:41,777 --> 00:12:44,174
What your mother is trying to say is,
495
00:12:44,874 --> 00:12:47,342
we think it's time you chose a bride
496
00:12:47,558 --> 00:12:49,066
and produced an heir.
497
00:12:49,164 --> 00:12:51,926
Someday soon this entire
kingdom will be yours.
498
00:12:51,975 --> 00:12:53,182
Not that soon.
499
00:12:53,441 --> 00:12:57,417
Look, all I'm asking is you
let me choose a bride for myself.
500
00:12:57,671 --> 00:12:58,925
In my own way.
501
00:12:59,783 --> 00:13:03,537
And I guess I have this silly idea that
I want to be in love when I get married.
502
00:13:05,842 --> 00:13:07,104
Like you were.
503
00:13:09,219 --> 00:13:11,362
That's all we want for you too son.
504
00:13:11,481 --> 00:13:15,001
Yes darling, but there's nothing saying
that you can't fall in love at the ball.
505
00:13:15,047 --> 00:13:16,723
You haven't heard a word I've said!
It happens all the time.
506
00:13:16,762 --> 00:13:19,543
Now you should go through the menus...
Where is he going!
507
00:13:20,609 --> 00:13:22,609
Could have been something we've said?
508
00:13:24,004 --> 00:13:25,536
Lionel?
509
00:13:26,569 --> 00:13:27,569
Lionel.
510
00:13:27,782 --> 00:13:29,475
Ahem. Yes your majesty?
511
00:13:30,087 --> 00:13:31,595
Proclamation from the prince..
512
00:13:31,652 --> 00:13:33,859
Excuse me your majesty I..
513
00:13:33,927 --> 00:13:35,165
I couldn't help overhearing,
514
00:13:35,217 --> 00:13:37,035
And I have to say I don't think
the prince sounded like..
515
00:13:37,102 --> 00:13:37,926
Lionel.
516
00:13:37,960 --> 00:13:39,214
Take this down.
517
00:13:41,080 --> 00:13:41,480
♪ His royal highness ♪
518
00:13:41,482 --> 00:13:41,970
♪ His royal highness ♪
519
00:13:41,971 --> 00:13:42,276
♪ His royal highness ♪
520
00:13:42,277 --> 00:13:42,755
♪ His royal highness ♪
521
00:13:42,756 --> 00:13:43,115
♪ His royal highness ♪
522
00:13:43,116 --> 00:13:43,625
♪ His royal highness ♪
523
00:13:43,626 --> 00:13:44,073
♪ Christopher Rupert, ♪
524
00:13:44,074 --> 00:13:44,321
♪ Christopher Rupert, ♪
525
00:13:44,322 --> 00:13:44,567
♪ Christopher Rupert, ♪
526
00:13:44,568 --> 00:13:44,727
♪ Christopher Rupert, ♪
527
00:13:44,728 --> 00:13:45,323
♪ Christopher Rupert, ♪
528
00:13:45,426 --> 00:13:45,690
♪ Windemere Vladimir, ♪
529
00:13:45,691 --> 00:13:45,872
♪ Windemere Vladimir, ♪
530
00:13:45,873 --> 00:13:46,285
♪ Windemere Vladimir, ♪
531
00:13:46,286 --> 00:13:46,547
♪ Windemere Vladimir, ♪
532
00:13:46,548 --> 00:13:46,732
♪ Windemere Vladimir, ♪
533
00:13:46,733 --> 00:13:47,195
♪ Windemere Vladimir, ♪
534
00:13:47,196 --> 00:13:47,739
♪ Karl Alexander, ♪
535
00:13:47,740 --> 00:13:47,925
♪ Karl Alexander, ♪
536
00:13:47,926 --> 00:13:48,142
♪ Karl Alexander, ♪
537
00:13:48,143 --> 00:13:48,466
♪ Karl Alexander, ♪
538
00:13:48,467 --> 00:13:49,015
♪ Karl Alexander, ♪
539
00:13:49,016 --> 00:13:49,521
♪ François Reginald, ♪
540
00:13:49,522 --> 00:13:49,958
♪ François Reginald, ♪
541
00:13:49,959 --> 00:13:50,249
♪ François Reginald, ♪
542
00:13:50,250 --> 00:13:50,530
♪ François Reginald, ♪
543
00:13:50,531 --> 00:13:50,952
♪ François Reginald, ♪
544
00:13:50,953 --> 00:13:51,231
♪ Lancelot Herman, ♪
545
00:13:51,232 --> 00:13:51,473
♪ Lancelot Herman, ♪
546
00:13:51,474 --> 00:13:51,951
♪ Lancelot Herman, ♪
547
00:13:51,952 --> 00:13:52,259
♪ Lancelot Herman, ♪
548
00:13:52,260 --> 00:13:52,778
♪ Lancelot Herman, ♪
549
00:13:52,780 --> 00:13:53,780
Herman?
550
00:13:53,950 --> 00:13:54,950
Herman.
551
00:13:54,959 --> 00:13:55,271
♪ Gregory James,. ♪
552
00:13:55,272 --> 00:13:55,411
♪ Gregory James,. ♪
553
00:13:55,412 --> 00:13:55,901
♪ Gregory James,. ♪
554
00:13:55,902 --> 00:13:56,541
♪ Gregory James,. ♪
555
00:13:56,588 --> 00:13:58,553
He'll thank us for it later.
556
00:13:59,148 --> 00:13:59,593
♪ Is giving a ball! ♪
557
00:13:59,594 --> 00:13:59,831
♪ Is giving a ball! ♪
558
00:13:59,832 --> 00:14:00,283
♪ Is giving a ball! ♪
559
00:14:00,284 --> 00:14:00,553
♪ Is giving a ball! ♪
560
00:14:00,554 --> 00:14:01,799
♪ Is giving a ball! ♪
561
00:14:03,878 --> 00:14:04,278
♪ The prince is giving a ball. ♪
562
00:14:04,280 --> 00:14:04,473
♪ The prince is giving a ball. ♪
563
00:14:04,474 --> 00:14:04,700
♪ The prince is giving a ball. ♪
564
00:14:04,701 --> 00:14:04,977
♪ The prince is giving a ball. ♪
565
00:14:04,978 --> 00:14:05,078
♪ The prince is giving a ball. ♪
566
00:14:05,079 --> 00:14:05,215
♪ The prince is giving a ball. ♪
567
00:14:05,216 --> 00:14:05,372
♪ The prince is giving a ball. ♪
568
00:14:05,373 --> 00:14:06,653
♪ The prince is giving a ball. ♪
569
00:14:07,597 --> 00:14:07,997
♪ His royal highness ♪
570
00:14:07,999 --> 00:14:08,133
♪ His royal highness ♪
571
00:14:08,134 --> 00:14:08,602
♪ His royal highness ♪
572
00:14:08,603 --> 00:14:09,129
♪ His royal highness ♪
573
00:14:09,130 --> 00:14:09,336
♪ His royal highness ♪
574
00:14:09,337 --> 00:14:09,724
♪ His royal highness ♪
575
00:14:09,726 --> 00:14:10,032
♪ Christopher Rupert, ♪
576
00:14:10,034 --> 00:14:10,490
♪ Christopher Rupert, ♪
577
00:14:10,491 --> 00:14:10,743
♪ Christopher Rupert, ♪
578
00:14:10,744 --> 00:14:10,938
♪ Christopher Rupert, ♪
579
00:14:10,939 --> 00:14:11,125
♪ Christopher Rupert, ♪
580
00:14:11,126 --> 00:14:11,434
♪ Christopher Rupert. ♪
581
00:14:11,436 --> 00:14:11,754
♪ Son of her majesty, ♪
582
00:14:11,756 --> 00:14:12,201
♪ Son of her majesty, ♪
583
00:14:12,202 --> 00:14:12,421
♪ Son of her majesty, ♪
584
00:14:12,422 --> 00:14:12,629
♪ Son of her majesty, ♪
585
00:14:12,630 --> 00:14:12,848
♪ Son of her majesty, ♪
586
00:14:12,849 --> 00:14:13,106
♪ Son of her majesty, ♪
587
00:14:13,107 --> 00:14:13,405
♪ Son of her majesty, ♪
588
00:14:13,407 --> 00:14:13,617
♪ Queen Constantina, ♪
589
00:14:13,619 --> 00:14:14,017
♪ Queen Constantina, ♪
590
00:14:14,018 --> 00:14:14,260
♪ Queen Constantina, ♪
591
00:14:14,261 --> 00:14:14,522
♪ Queen Constantina, ♪
592
00:14:14,523 --> 00:14:14,740
♪ Queen Constantina, ♪
593
00:14:14,741 --> 00:14:15,063
♪ Queen Constantina, ♪
594
00:14:15,065 --> 00:14:15,412
♪ Charlotte Ermantrude, ♪
595
00:14:15,414 --> 00:14:15,850
♪ Charlotte Ermantrude, ♪
596
00:14:15,851 --> 00:14:16,302
♪ Charlotte Ermantrude, ♪
597
00:14:16,303 --> 00:14:16,518
♪ Charlotte Ermantrude, ♪
598
00:14:16,519 --> 00:14:16,745
♪ Charlotte Ermantrude, ♪
599
00:14:16,746 --> 00:14:17,065
♪ Charlotte Ermantrude, ♪
600
00:14:17,093 --> 00:14:17,303
♪ Gueenavier Mazy. ♪
601
00:14:17,305 --> 00:14:17,425
♪ Gueenavier Mazy. ♪
602
00:14:17,426 --> 00:14:17,634
♪ Gueenavier Mazy. ♪
603
00:14:17,635 --> 00:14:18,031
♪ Gueenavier Mazy. ♪
604
00:14:18,032 --> 00:14:18,204
♪ Gueenavier Mazy. ♪
605
00:14:18,205 --> 00:14:18,864
♪ Gueenavier Mazy. ♪
606
00:14:19,050 --> 00:14:19,892
Mazy?
607
00:14:20,189 --> 00:14:20,855
Mazy.
608
00:14:20,857 --> 00:14:21,188
♪ Margarita. ♪
609
00:14:21,190 --> 00:14:21,556
♪ Margarita. ♪
610
00:14:21,557 --> 00:14:21,776
♪ Margarita. ♪
611
00:14:21,777 --> 00:14:22,020
♪ Margarita. ♪
612
00:14:22,023 --> 00:14:23,023
♪ Margarita. ♪
613
00:14:23,047 --> 00:14:23,411
♪ Is giving a ball! ♪
614
00:14:23,413 --> 00:14:23,890
♪ Is giving a ball! ♪
615
00:14:23,891 --> 00:14:24,131
♪ Is giving a ball! ♪
616
00:14:24,132 --> 00:14:24,315
♪ Is giving a ball! ♪
617
00:14:24,316 --> 00:14:24,765
♪ Is giving a ball! ♪
618
00:14:24,766 --> 00:14:25,766
♪ Is giving a ball! ♪
619
00:14:25,957 --> 00:14:26,357
♫ The prince is giving a ball! ♫
620
00:14:26,359 --> 00:14:26,546
♫ The prince is giving a ball! ♫
621
00:14:26,547 --> 00:14:26,879
♫ The prince is giving a ball! ♫
622
00:14:26,880 --> 00:14:27,052
♫ The prince is giving a ball! ♫
623
00:14:27,053 --> 00:14:27,190
♫ The prince is giving a ball! ♫
624
00:14:27,191 --> 00:14:27,303
♫ The prince is giving a ball! ♫
625
00:14:27,304 --> 00:14:27,443
♫ The prince is giving a ball! ♫
626
00:14:27,444 --> 00:14:28,021
♫ The prince is giving a ball! ♫
627
00:14:28,023 --> 00:14:28,187
♫ The prince is giving a ball! ♫
628
00:14:28,189 --> 00:14:28,353
♫ The prince is giving a ball! ♫
629
00:14:28,354 --> 00:14:28,629
♫ The prince is giving a ball! ♫
630
00:14:28,630 --> 00:14:28,819
♫ The prince is giving a ball! ♫
631
00:14:28,820 --> 00:14:28,945
♫ The prince is giving a ball! ♫
632
00:14:28,946 --> 00:14:29,079
♫ The prince is giving a ball! ♫
633
00:14:29,080 --> 00:14:29,259
♫ The prince is giving a ball! ♫
634
00:14:29,260 --> 00:14:30,912
♫ The prince is giving a ball! ♫
635
00:14:32,321 --> 00:14:32,721
♪ They've spread the
message far and wide, ♪
636
00:14:32,723 --> 00:14:33,071
♪ They've spread the
message far and wide, ♪
637
00:14:33,072 --> 00:14:33,305
♪ They've spread the
message far and wide, ♪
638
00:14:33,306 --> 00:14:33,463
♪ They've spread the
message far and wide, ♪
639
00:14:33,464 --> 00:14:33,687
♪ They've spread the
message far and wide, ♪
640
00:14:33,688 --> 00:14:33,940
♪ They've spread the
message far and wide, ♪
641
00:14:33,941 --> 00:14:34,188
♪ They've spread the
message far and wide, ♪
642
00:14:34,189 --> 00:14:34,419
♪ They've spread the
message far and wide, ♪
643
00:14:34,420 --> 00:14:34,684
♪ They've spread the
message far and wide, ♪
644
00:14:34,685 --> 00:14:34,892
♪ the prince is giving a ball! ♪
645
00:14:34,893 --> 00:14:35,116
♪ the prince is giving a ball! ♪
646
00:14:35,117 --> 00:14:35,343
♪ the prince is giving a ball! ♪
647
00:14:35,344 --> 00:14:35,450
♪ the prince is giving a ball! ♪
648
00:14:35,451 --> 00:14:35,552
♪ the prince is giving a ball! ♪
649
00:14:35,553 --> 00:14:35,756
♪ the prince is giving a ball! ♪
650
00:14:35,758 --> 00:14:36,114
♪ the prince is giving a ball! ♪
651
00:14:36,116 --> 00:14:36,480
♪ They say he wants to find a bride, ♪
652
00:14:36,482 --> 00:14:36,672
♪ They say he wants to find a bride, ♪
653
00:14:36,673 --> 00:14:36,919
♪ They say he wants to find a bride, ♪
654
00:14:36,920 --> 00:14:37,082
♪ They say he wants to find a bride, ♪
655
00:14:37,083 --> 00:14:37,411
♪ They say he wants to find a bride, ♪
656
00:14:37,412 --> 00:14:37,549
♪ They say he wants to find a bride, ♪
657
00:14:37,550 --> 00:14:37,843
♪ They say he wants to find a bride, ♪
658
00:14:37,844 --> 00:14:38,068
♪ They say he wants to find a bride, ♪
659
00:14:38,069 --> 00:14:38,335
♪ They say he wants to find a bride, ♪
660
00:14:38,337 --> 00:14:38,427
♪ he may find one at the ball! ♪
661
00:14:38,429 --> 00:14:38,547
♪ he may find one at the ball! ♪
662
00:14:38,548 --> 00:14:38,762
♪ he may find one at the ball! ♪
663
00:14:38,763 --> 00:14:38,935
♪ he may find one at the ball! ♪
664
00:14:38,936 --> 00:14:39,309
♪ he may find one at the ball! ♪
665
00:14:39,310 --> 00:14:39,369
♪ he may find one at the ball! ♪
666
00:14:39,370 --> 00:14:39,456
♪ he may find one at the ball! ♪
667
00:14:39,457 --> 00:14:39,793
♪ he may find one at the ball! ♪
668
00:14:39,795 --> 00:14:39,949
♪ Oh, if only he'd propose to me! ♪
669
00:14:39,951 --> 00:14:40,190
♪ Oh, if only he'd propose to me! ♪
670
00:14:40,191 --> 00:14:40,351
♪ Oh, if only he'd propose to me! ♪
671
00:14:40,352 --> 00:14:40,646
♪ Oh, if only he'd propose to me! ♪
672
00:14:40,647 --> 00:14:40,791
♪ Oh, if only he'd propose to me! ♪
673
00:14:40,792 --> 00:14:41,045
♪ Oh, if only he'd propose to me! ♪
674
00:14:41,046 --> 00:14:41,228
♪ Oh, if only he'd propose to me! ♪
675
00:14:41,229 --> 00:14:41,530
♪ Oh, if only he'd propose to me! ♪
676
00:14:41,531 --> 00:14:41,661
♪ Oh, if only he'd propose to me! ♪
677
00:14:41,662 --> 00:14:41,922
♪ Oh, if only he'd propose to me! ♪
678
00:14:41,924 --> 00:14:42,040
♪ I wish that he'd propose to me! ♪
679
00:14:42,042 --> 00:14:42,227
♪ I wish that he'd propose to me! ♪
680
00:14:42,228 --> 00:14:42,473
♪ I wish that he'd propose to me! ♪
681
00:14:42,474 --> 00:14:42,680
♪ I wish that he'd propose to me! ♪
682
00:14:42,681 --> 00:14:42,903
♪ I wish that he'd propose to me! ♪
683
00:14:42,904 --> 00:14:43,116
♪ I wish that he'd propose to me! ♪
684
00:14:43,117 --> 00:14:43,397
♪ I wish that he'd propose to me! ♪
685
00:14:43,398 --> 00:14:43,582
♪ I wish that he'd propose to me! ♪
686
00:14:43,583 --> 00:14:43,759
♪ I wish that he'd propose to me! ♪
687
00:14:43,760 --> 00:14:43,989
♪ Just leave the hair and clothes to me! ♪
688
00:14:43,990 --> 00:14:44,270
♪ Just leave the hair and clothes to me! ♪
689
00:14:44,271 --> 00:14:44,446
♪ Just leave the hair and clothes to me! ♪
690
00:14:44,447 --> 00:14:44,630
♪ Just leave the hair and clothes to me! ♪
691
00:14:44,631 --> 00:14:44,919
♪ Just leave the hair and clothes to me! ♪
692
00:14:44,920 --> 00:14:45,235
♪ Just leave the hair and clothes to me! ♪
693
00:14:45,236 --> 00:14:45,376
♪ Just leave the hair and clothes to me! ♪
694
00:14:45,377 --> 00:14:45,621
♪ Just leave the hair and clothes to me! ♪
695
00:14:45,622 --> 00:14:45,829
♪ The prince is giving a ball! ♪
♪ The prince is giving a ball! ♪
696
00:14:45,830 --> 00:14:46,046
♪ The prince is giving a ball! ♪
♪ The prince is giving a ball! ♪
697
00:14:46,047 --> 00:14:46,293
♪ The prince is giving a ball! ♪
♪ The prince is giving a ball! ♪
698
00:14:46,294 --> 00:14:46,414
♪ The prince is giving a ball! ♪
♪ The prince is giving a ball! ♪
699
00:14:46,415 --> 00:14:46,536
♪ The prince is giving a ball! ♪
♪ The prince is giving a ball! ♪
700
00:14:46,537 --> 00:14:46,697
♪ The prince is giving a ball! ♪
♪ The prince is giving a ball! ♪
701
00:14:46,698 --> 00:14:47,470
♪ The prince is giving a ball! ♪
♪ The prince is giving a ball! ♪
702
00:14:48,910 --> 00:14:49,310
♪ And now if you please,
the crown decrees, ♪
703
00:14:49,312 --> 00:14:49,506
♪ And now if you please,
the crown decrees, ♪
704
00:14:49,507 --> 00:14:49,700
♪ And now if you please,
the crown decrees, ♪
705
00:14:49,701 --> 00:14:49,803
♪ And now if you please,
the crown decrees, ♪
706
00:14:49,804 --> 00:14:49,992
♪ And now if you please,
the crown decrees, ♪
707
00:14:49,993 --> 00:14:50,208
♪ And now if you please,
the crown decrees, ♪
708
00:14:50,209 --> 00:14:50,414
♪ And now if you please,
the crown decrees, ♪
709
00:14:50,415 --> 00:14:50,716
♪ And now if you please,
the crown decrees, ♪
710
00:14:50,717 --> 00:14:50,852
♪ And now if you please,
the crown decrees, ♪
711
00:14:50,853 --> 00:14:51,120
♪ And now if you please,
the crown decrees, ♪
712
00:14:51,121 --> 00:14:51,370
♪ some fois de soir with frills. ♪
713
00:14:51,371 --> 00:14:51,616
♪ some fois de soir with frills. ♪
714
00:14:51,617 --> 00:14:51,718
♪ some fois de soir with frills. ♪
715
00:14:51,719 --> 00:14:52,040
♪ some fois de soir with frills. ♪
716
00:14:52,041 --> 00:14:52,285
♪ some fois de soir with frills. ♪
717
00:14:52,286 --> 00:14:52,775
♪ some fois de soir with frills. ♪
718
00:14:52,776 --> 00:14:52,979
♪ A silky sateen in aubergine, ♪
719
00:14:52,981 --> 00:14:53,127
♪ A silky sateen in aubergine, ♪
720
00:14:53,128 --> 00:14:53,277
♪ A silky sateen in aubergine, ♪
721
00:14:53,278 --> 00:14:53,411
♪ A silky sateen in aubergine, ♪
722
00:14:53,412 --> 00:14:53,640
♪ A silky sateen in aubergine, ♪
723
00:14:53,641 --> 00:14:53,917
♪ A silky sateen in aubergine, ♪
724
00:14:53,918 --> 00:14:54,054
♪ A silky sateen in aubergine, ♪
725
00:14:54,055 --> 00:14:54,385
♪ A silky sateen in aubergine, ♪
726
00:14:54,386 --> 00:14:54,539
♪ A silky sateen in aubergine, ♪
727
00:14:54,540 --> 00:14:54,881
♪ A silky sateen in aubergine, ♪
728
00:14:54,882 --> 00:14:55,020
♪ a red if someone spills! ♪
729
00:14:55,021 --> 00:14:55,262
♪ a red if someone spills! ♪
730
00:14:55,263 --> 00:14:55,413
♪ a red if someone spills! ♪
731
00:14:55,414 --> 00:14:55,686
♪ a red if someone spills! ♪
732
00:14:55,687 --> 00:14:55,831
♪ a red if someone spills! ♪
733
00:14:55,832 --> 00:14:56,345
♪ a red if someone spills! ♪
734
00:14:59,843 --> 00:15:00,243
♪ A surfeit of meat, a side of ham, ♪
735
00:15:00,245 --> 00:15:00,392
♪ A surfeit of meat, a side of ham, ♪
736
00:15:00,394 --> 00:15:00,562
♪ A surfeit of meat, a side of ham, ♪
737
00:15:00,563 --> 00:15:00,722
♪ A surfeit of meat, a side of ham, ♪
738
00:15:00,723 --> 00:15:00,896
♪ A surfeit of meat, a side of ham, ♪
739
00:15:00,897 --> 00:15:01,182
♪ A surfeit of meat, a side of ham, ♪
740
00:15:01,183 --> 00:15:01,302
♪ a surfeit of meat, a side of ham, ♪
741
00:15:01,303 --> 00:15:01,611
♪ a surfeit of meat, a side of ham, ♪
742
00:15:01,612 --> 00:15:01,774
♪ a surfeit of meat, a side of ham, ♪
743
00:15:01,775 --> 00:15:02,051
♪ a surfeit of meat, a side of ham, ♪
744
00:15:02,052 --> 00:15:02,222
♪ and lots of beef filets. ♪
745
00:15:02,223 --> 00:15:02,503
♪ and lots of beef filets. ♪
746
00:15:02,504 --> 00:15:02,698
♪ and lots of beef filets. ♪
747
00:15:02,699 --> 00:15:02,986
♪ and lots of beef filets. ♪
748
00:15:02,987 --> 00:15:03,176
♪ and lots of beef filets. ♪
749
00:15:03,177 --> 00:15:03,854
♪ and lots of beef filets. ♪
750
00:15:03,855 --> 00:15:04,059
♪ Some marbleized steaks, a rack of lamb, ♪
751
00:15:04,060 --> 00:15:04,205
♪ Some marbleized steaks, a rack of lamb, ♪
752
00:15:04,206 --> 00:15:04,307
♪ Some marbleized steaks, a rack of lamb, ♪
753
00:15:04,308 --> 00:15:04,543
♪ Some marbleized steaks, a rack of lamb, ♪
754
00:15:04,544 --> 00:15:04,839
♪ Some marbleized steaks, a rack of lamb, ♪
755
00:15:04,840 --> 00:15:05,008
♪ Some marbleized steaks, a rack of lamb, ♪
756
00:15:05,009 --> 00:15:05,159
♪ Some marbleized steaks, a rack of lamb, ♪
757
00:15:05,160 --> 00:15:05,324
♪ Some marbleized steaks, a rack of lamb, ♪
758
00:15:05,325 --> 00:15:05,690
♪ Some marbleized steaks, a rack of lamb, ♪
759
00:15:05,691 --> 00:15:05,926
♪ and veal you raise to braise! ♪
760
00:15:05,927 --> 00:15:06,220
♪ and veal you raise to braise! ♪
761
00:15:06,221 --> 00:15:06,384
♪ and veal you raise to braise! ♪
762
00:15:06,385 --> 00:15:06,700
♪ and veal you raise to braise! ♪
763
00:15:06,701 --> 00:15:06,849
♪ and veal you raise to braise! ♪
764
00:15:06,850 --> 00:15:07,298
♪ and veal you raise to braise! ♪
765
00:15:10,581 --> 00:15:11,185
Ooh!
766
00:15:11,187 --> 00:15:11,352
♪ Limburger, swiss in gourmandise, ♪
767
00:15:11,353 --> 00:15:11,624
♪ Limburger, swiss in gourmandise, ♪
768
00:15:11,625 --> 00:15:11,726
♪ Limburger, swiss in gourmandise, ♪
769
00:15:11,727 --> 00:15:11,858
♪ Limburger, swiss in gourmandise, ♪
770
00:15:11,859 --> 00:15:12,190
♪ Limburger, swiss in gourmandise, ♪
771
00:15:12,191 --> 00:15:12,389
♪ Limburger, swiss in gourmandise, ♪
772
00:15:12,390 --> 00:15:12,673
♪ Limburger, swiss in gourmandise, ♪
773
00:15:12,674 --> 00:15:12,833
♪ Limburger, swiss in gourmandise, ♪
774
00:15:12,834 --> 00:15:13,292
♪ Limburger, swiss in gourmandise, ♪
775
00:15:13,293 --> 00:15:13,456
♪ cheddar, gruyère, and bleu. ♪
776
00:15:13,457 --> 00:15:13,567
♪ cheddar, gruyère, and bleu. ♪
777
00:15:13,568 --> 00:15:13,740
♪ cheddar, gruyère, and bleu. ♪
778
00:15:13,741 --> 00:15:14,074
♪ cheddar, gruyère, and bleu. ♪
779
00:15:14,075 --> 00:15:14,224
♪ cheddar, gruyère, and bleu. ♪
780
00:15:14,225 --> 00:15:14,726
♪ cheddar, gruyère, and bleu. ♪
781
00:15:14,727 --> 00:15:15,030
♪ Chunks of swiss in barrels, please. ♪
782
00:15:15,032 --> 00:15:15,311
♪ Chunks of swiss in barrels, please. ♪
783
00:15:15,312 --> 00:15:15,506
♪ Chunks of swiss in barrels, please. ♪
784
00:15:15,507 --> 00:15:15,830
♪ Chunks of swiss in barrels, please. ♪
785
00:15:15,831 --> 00:15:15,992
♪ Chunks of swiss in barrels, please. ♪
786
00:15:15,993 --> 00:15:16,109
♪ Chunks of swiss in barrels, please. ♪
787
00:15:16,110 --> 00:15:16,369
♪ Chunks of swiss in barrels, please. ♪
788
00:15:16,370 --> 00:15:16,664
♪ Chunks of swiss in barrels, please. ♪
789
00:15:16,665 --> 00:15:16,855
♪ Make sure that it's 'holy', too! ♪
790
00:15:16,856 --> 00:15:17,169
♪ Make sure that it's 'holy', too! ♪
791
00:15:17,170 --> 00:15:17,271
♪ Make sure that it's 'holy', too! ♪
792
00:15:17,272 --> 00:15:17,511
♪ Make sure that it's 'holy', too! ♪
793
00:15:17,512 --> 00:15:17,683
♪ Make sure that it's 'holy', too! ♪
794
00:15:17,684 --> 00:15:17,880
♪ Make sure that it's 'holy', too! ♪
795
00:15:17,881 --> 00:15:18,556
♪ Make sure that it's 'holy', too! ♪
796
00:15:20,405 --> 00:15:21,405
Your highness.
797
00:15:22,052 --> 00:15:22,452
♪ Puddings, and pies, and rum souffles, ♪
798
00:15:22,454 --> 00:15:22,601
♪ Puddings, and pies, and rum souffles, ♪
799
00:15:22,602 --> 00:15:22,731
♪ Puddings, and pies, and rum souffles, ♪
800
00:15:22,732 --> 00:15:22,914
♪ Puddings, and pies, and rum souffles, ♪
801
00:15:22,915 --> 00:15:23,152
♪ Puddings, and pies, and rum souffles, ♪
802
00:15:23,153 --> 00:15:23,315
♪ Puddings, and pies, and rum souffles, ♪
803
00:15:23,316 --> 00:15:23,532
♪ Puddings, and pies, and rum souffles, ♪
804
00:15:23,533 --> 00:15:23,791
♪ Puddings, and pies, and rum souffles, ♪
805
00:15:23,792 --> 00:15:24,153
♪ Puddings, and pies, and rum souffles, ♪
806
00:15:24,154 --> 00:15:24,455
♪ succulent chocolate rounds. ♪
807
00:15:24,456 --> 00:15:24,557
♪ succulent chocolate rounds. ♪
808
00:15:24,558 --> 00:15:24,719
♪ succulent chocolate rounds. ♪
809
00:15:24,720 --> 00:15:24,979
♪ succulent chocolate rounds. ♪
810
00:15:24,980 --> 00:15:25,173
♪ succulent chocolate rounds. ♪
811
00:15:25,175 --> 00:15:25,775
♪ succulent chocolate rounds. ♪
812
00:15:26,107 --> 00:15:26,420
♪ Cream puffs they can chew away ♪
813
00:15:26,421 --> 00:15:26,768
♪ Cream puffs they can chew away ♪
814
00:15:26,769 --> 00:15:26,891
♪ Cream puffs they can chew away ♪
815
00:15:26,892 --> 00:15:27,097
♪ Cream puffs they can chew away ♪
816
00:15:27,098 --> 00:15:27,280
♪ Cream puffs they can chew away ♪
817
00:15:27,281 --> 00:15:27,409
♪ Cream puffs they can chew away ♪
818
00:15:27,410 --> 00:15:27,780
♪ Cream puffs they can chew away ♪
819
00:15:27,781 --> 00:15:27,936
♪ to gain some royal pounds! ♪
820
00:15:27,937 --> 00:15:28,237
♪ to gain some royal pounds! ♪
821
00:15:28,238 --> 00:15:28,479
♪ to gain some royal pounds! ♪
822
00:15:28,480 --> 00:15:28,710
♪ to gain some royal pounds! ♪
823
00:15:28,711 --> 00:15:28,920
♪ to gain some royal pounds! ♪
824
00:15:28,921 --> 00:15:29,252
♪ to gain some royal pounds! ♪
825
00:15:29,253 --> 00:15:29,654
♪ The prince is giving a ball! ♪
♫ The prince is giving a ball! ♫
826
00:15:29,655 --> 00:15:29,793
♪ The prince is giving a ball! ♪
♫ The prince is giving a ball! ♫
827
00:15:29,794 --> 00:15:30,132
♪ The prince is giving a ball! ♪
♫ The prince is giving a ball! ♫
828
00:15:30,133 --> 00:15:30,309
♪ The prince is giving a ball! ♪
♫ The prince is giving a ball! ♫
829
00:15:30,310 --> 00:15:30,425
♪ The prince is giving a ball! ♪
♫ The prince is giving a ball! ♫
830
00:15:30,426 --> 00:15:30,565
♪ The prince is giving a ball! ♪
♫ The prince is giving a ball! ♫
831
00:15:30,566 --> 00:15:30,712
♪ The prince is giving a ball! ♪
♫ The prince is giving a ball! ♫
832
00:15:30,713 --> 00:15:31,449
♪ The prince is giving a ball! ♪
♫ The prince is giving a ball! ♫
833
00:15:31,451 --> 00:15:31,614
♪ The prince is giving a ball! ♪
♫ The prince is giving a ball! ♫
834
00:15:31,615 --> 00:15:31,969
♪ The prince is giving a ball! ♪
♫ The prince is giving a ball! ♫
835
00:15:31,970 --> 00:15:32,099
♪ The prince is giving a ball! ♪
♫ The prince is giving a ball! ♫
836
00:15:32,100 --> 00:15:32,209
♪ The prince is giving a ball! ♪
♫ The prince is giving a ball! ♫
837
00:15:32,210 --> 00:15:32,358
♪ The prince is giving a ball! ♪
♫ The prince is giving a ball! ♫
838
00:15:32,359 --> 00:15:32,526
♪ The prince is giving a ball! ♪
♫ The prince is giving a ball! ♫
839
00:15:32,527 --> 00:15:33,432
♪ The prince is giving a ball! ♪
♫ The prince is giving a ball! ♫
840
00:15:35,940 --> 00:15:36,940
Children!
841
00:15:38,227 --> 00:15:39,227
Oh!
842
00:15:39,299 --> 00:15:39,899
Whoa!
843
00:15:39,929 --> 00:15:40,929
O-ah!
844
00:15:44,764 --> 00:15:45,764
Hey!
845
00:15:53,960 --> 00:15:54,993
Ahh!
846
00:16:01,374 --> 00:16:02,374
Woop!
847
00:16:02,442 --> 00:16:03,442
Hump!
848
00:16:05,233 --> 00:16:06,233
Whoa!
849
00:16:08,046 --> 00:16:09,046
Ohh.
850
00:16:09,858 --> 00:16:10,858
Hoy!
851
00:16:24,811 --> 00:16:25,357
Ooo!
852
00:16:31,483 --> 00:16:32,470
Ha, ha ha!
853
00:16:59,369 --> 00:17:00,369
Ohh!
854
00:17:01,384 --> 00:17:01,854
Hey!
855
00:17:02,767 --> 00:17:03,334
Hey!
856
00:17:05,205 --> 00:17:05,455
Hey!
857
00:17:06,120 --> 00:17:06,370
Hey!
858
00:17:07,026 --> 00:17:07,276
Hey!
859
00:17:07,929 --> 00:17:08,179
Hey!
860
00:17:17,826 --> 00:17:18,226
♫ The prince is giving a ball! ♫
861
00:17:18,228 --> 00:17:18,435
♫ The prince is giving a ball! ♫
862
00:17:18,436 --> 00:17:18,705
♫ The prince is giving a ball! ♫
863
00:17:18,706 --> 00:17:18,905
♫ The prince is giving a ball! ♫
864
00:17:18,906 --> 00:17:19,048
♫ The prince is giving a ball! ♫
865
00:17:19,049 --> 00:17:19,156
♫ The prince is giving a ball! ♫
866
00:17:19,157 --> 00:17:19,320
♫ The prince is giving a ball! ♫
867
00:17:19,321 --> 00:17:20,601
♫ The prince is giving a ball! ♫
868
00:17:21,504 --> 00:17:21,904
♫ The prince is giving a ball! ♫
869
00:17:21,906 --> 00:17:22,074
♫ The prince is giving a ball! ♫
870
00:17:22,075 --> 00:17:22,393
♫ The prince is giving a ball! ♫
871
00:17:22,394 --> 00:17:22,565
♫ The prince is giving a ball! ♫
872
00:17:22,566 --> 00:17:22,720
♫ The prince is giving a ball! ♫
873
00:17:22,721 --> 00:17:22,838
♫ The prince is giving a ball! ♫
874
00:17:22,839 --> 00:17:22,984
♫ The prince is giving a ball! ♫
875
00:17:22,985 --> 00:17:24,265
♫ The prince is giving a ball! ♫
876
00:17:24,771 --> 00:17:25,171
♪ His royal highness.. ♪
877
00:17:25,173 --> 00:17:25,680
♪ His royal highness.. ♪
878
00:17:25,681 --> 00:17:26,140
♪ His royal highness.. ♪
879
00:17:26,141 --> 00:17:26,593
♪ His royal highness.. ♪
880
00:17:26,594 --> 00:17:26,950
♪ His royal highness.. ♪
881
00:17:26,951 --> 00:17:27,538
♪ His royal highness.. ♪
882
00:17:27,539 --> 00:17:27,692
♪ 200 orchids, 400 poppies,
600 roses, 800 lilies.. ♪
883
00:17:27,693 --> 00:17:27,842
♪ 200 orchids, 400 poppies,
600 roses, 800 lilies.. ♪
884
00:17:27,843 --> 00:17:27,975
♪ 200 orchids, 400 poppies,
600 roses, 800 lilies.. ♪
885
00:17:27,976 --> 00:17:28,254
♪ 200 orchids, 400 poppies,
600 roses, 800 lilies.. ♪
886
00:17:28,255 --> 00:17:28,479
♪ 200 orchids, 400 poppies,
600 roses, 800 lilies.. ♪
887
00:17:28,480 --> 00:17:28,600
♪ 200 orchids, 400 poppies,
600 roses, 800 lilies.. ♪
888
00:17:28,601 --> 00:17:28,718
♪ 200 orchids, 400 poppies,
600 roses, 800 lilies.. ♪
889
00:17:28,719 --> 00:17:28,898
♪ 200 orchids, 400 poppies,
600 roses, 800 lilies.. ♪
890
00:17:28,899 --> 00:17:29,121
♪ 200 orchids, 400 poppies,
600 roses, 800 lilies.. ♪
891
00:17:29,122 --> 00:17:29,282
♪ 200 orchids, 400 poppies,
600 roses, 800 lilies.. ♪
892
00:17:29,283 --> 00:17:29,433
♪ 200 orchids, 400 poppies,
600 roses, 800 lilies.. ♪
893
00:17:29,434 --> 00:17:29,645
♪ 200 orchids, 400 poppies,
600 roses, 800 lilies.. ♪
894
00:17:29,646 --> 00:17:29,822
♪ 200 orchids, 400 poppies,
600 roses, 800 lilies.. ♪
895
00:17:29,823 --> 00:17:30,081
♪ 200 orchids, 400 poppies,
600 roses, 800 lilies.. ♪
896
00:17:30,082 --> 00:17:30,276
♪ 200 orchids, 400 poppies,
600 roses, 800 lilies.. ♪
897
00:17:30,277 --> 00:17:30,427
♪ 200 orchids, 400 poppies,
600 roses, 800 lilies.. ♪
898
00:17:30,428 --> 00:17:30,575
♪ 200 orchids, 400 poppies,
600 roses, 800 lilies.. ♪
899
00:17:30,576 --> 00:17:30,709
♪ 200 orchids, 400 poppies,
600 roses, 800 lilies.. ♪
900
00:17:30,710 --> 00:17:30,921
♪ 200 orchids, 400 poppies,
600 roses, 800 lilies.. ♪
901
00:17:30,922 --> 00:17:31,180
♪ 200 orchids, 400 poppies,
600 roses, 800 lilies.. ♪
902
00:17:31,181 --> 00:17:31,591
♪ Christopher Rupert.. ♪
903
00:17:31,592 --> 00:17:31,901
♪ Christopher Rupert.. ♪
904
00:17:31,902 --> 00:17:32,060
♪ Christopher Rupert.. ♪
905
00:17:32,061 --> 00:17:32,423
♪ Christopher Rupert.. ♪
906
00:17:32,424 --> 00:17:33,001
♪ Christopher Rupert.. ♪
907
00:17:33,002 --> 00:17:33,122
♪ 1,000 oranges, 2,000 plums.. ♪
908
00:17:33,123 --> 00:17:33,290
♪ 1,000 oranges, 2,000 plums.. ♪
909
00:17:33,291 --> 00:17:33,407
♪ 1,000 oranges, 2,000 plums.. ♪
910
00:17:33,408 --> 00:17:33,661
♪ 1,000 oranges, 2,000 plums.. ♪
911
00:17:33,662 --> 00:17:33,838
♪ 1,000 oranges, 2,000 plums.. ♪
912
00:17:33,839 --> 00:17:34,012
♪ 1,000 oranges, 2,000 plums.. ♪
913
00:17:34,013 --> 00:17:34,110
♪ 1,000 oranges, 2,000 plums.. ♪
914
00:17:34,111 --> 00:17:34,326
♪ 1,000 oranges, 2,000 plums.. ♪
915
00:17:34,327 --> 00:17:34,773
♪ 1,000 oranges, 2,000 plums.. ♪
916
00:17:34,774 --> 00:17:34,939
♪ Windermere Vladimir, Carl Alexander.. ♪
917
00:17:34,940 --> 00:17:35,083
♪ Windermere Vladimir, Carl Alexander.. ♪
918
00:17:35,084 --> 00:17:35,252
♪ Windermere Vladimir, Carl Alexander.. ♪
919
00:17:35,253 --> 00:17:35,408
♪ Windermere Vladimir, Carl Alexander.. ♪
920
00:17:35,409 --> 00:17:35,545
♪ Windermere Vladimir, Carl Alexander.. ♪
921
00:17:35,546 --> 00:17:35,711
♪ Windermere Vladimir, Carl Alexander.. ♪
922
00:17:35,712 --> 00:17:35,842
♪ Windermere Vladimir, Carl Alexander.. ♪
923
00:17:35,843 --> 00:17:35,941
♪ Windermere Vladimir, Carl Alexander.. ♪
924
00:17:35,942 --> 00:17:36,141
♪ Windermere Vladimir, Carl Alexander.. ♪
925
00:17:36,142 --> 00:17:36,431
♪ Windermere Vladimir, Carl Alexander.. ♪
926
00:17:36,432 --> 00:17:36,568
♪ Windermere Vladimir, Carl Alexander.. ♪
927
00:17:36,569 --> 00:17:36,761
♪ Raspberry, blueberry,
strawberry, gooseberry.. ♪
928
00:17:36,762 --> 00:17:36,863
♪ Raspberry, blueberry,
strawberry, gooseberry.. ♪
929
00:17:36,864 --> 00:17:37,015
♪ Raspberry, blueberry,
strawberry, gooseberry.. ♪
930
00:17:37,016 --> 00:17:37,208
♪ Raspberry, blueberry,
strawberry, gooseberry.. ♪
931
00:17:37,209 --> 00:17:37,341
♪ Raspberry, blueberry,
strawberry, gooseberry.. ♪
932
00:17:37,342 --> 00:17:37,507
♪ Raspberry, blueberry,
strawberry, gooseberry.. ♪
933
00:17:37,508 --> 00:17:37,678
♪ Raspberry, blueberry,
strawberry, gooseberry.. ♪
934
00:17:37,679 --> 00:17:37,798
♪ Raspberry, blueberry,
strawberry, gooseberry.. ♪
935
00:17:37,799 --> 00:17:37,948
♪ Raspberry, blueberry,
strawberry, gooseberry.. ♪
936
00:17:37,949 --> 00:17:38,135
♪ Raspberry, blueberry,
strawberry, gooseberry.. ♪
937
00:17:38,136 --> 00:17:38,225
♪ Raspberry, blueberry,
strawberry, gooseberry.. ♪
938
00:17:38,226 --> 00:17:38,404
♪ Raspberry, blueberry,
strawberry, gooseberry.. ♪
939
00:17:38,405 --> 00:17:38,585
♪ Francois Reginald, Lancelot Herman, ♪
940
00:17:38,586 --> 00:17:38,890
♪ Francois Reginald, Lancelot Herman, ♪
941
00:17:38,891 --> 00:17:39,042
♪ Francois Reginald, Lancelot Herman, ♪
942
00:17:39,043 --> 00:17:39,126
♪ Francois Reginald, Lancelot Herman, ♪
943
00:17:39,127 --> 00:17:39,294
♪ Francois Reginald, Lancelot Herman, ♪
944
00:17:39,295 --> 00:17:39,465
♪ Francois Reginald, Lancelot Herman, ♪
945
00:17:39,466 --> 00:17:39,568
♪ Francois Reginald, Lancelot Herman, ♪
946
00:17:39,569 --> 00:17:39,721
♪ Francois Reginald, Lancelot Herman, ♪
947
00:17:39,722 --> 00:17:40,027
♪ Francois Reginald, Lancelot Herman, ♪
948
00:17:40,028 --> 00:17:40,175
♪ Francois Reginald, Lancelot Herman, ♪
949
00:17:40,176 --> 00:17:40,326
♪ Son of her majesty Queen Constantina.. ♪
950
00:17:40,327 --> 00:17:40,483
♪ Son of her majesty Queen Constantina.. ♪
951
00:17:40,484 --> 00:17:40,621
♪ Son of her majesty Queen Constantina.. ♪
952
00:17:40,622 --> 00:17:40,764
♪ Son of her majesty Queen Constantina.. ♪
953
00:17:40,765 --> 00:17:40,939
♪ Son of her majesty Queen Constantina.. ♪
954
00:17:40,940 --> 00:17:41,124
♪ Son of her majesty Queen Constantina.. ♪
955
00:17:41,125 --> 00:17:41,294
♪ Son of her majesty Queen Constantina.. ♪
956
00:17:41,295 --> 00:17:41,454
♪ Son of her majesty Queen Constantina.. ♪
957
00:17:41,455 --> 00:17:41,570
♪ Son of her majesty Queen Constantina.. ♪
958
00:17:41,571 --> 00:17:41,860
♪ Son of her majesty Queen Constantina.. ♪
959
00:17:41,861 --> 00:17:42,050
♪ Son of her majesty Queen Constantina.. ♪
960
00:17:42,051 --> 00:17:42,192
♪ Chocolate cheddar and
Charlotte and Mazy.. ♪
961
00:17:42,193 --> 00:17:42,280
♪ Chocolate cheddar and
Charlotte and Mazy.. ♪
962
00:17:42,281 --> 00:17:42,480
♪ Chocolate cheddar and
Charlotte and Mazy.. ♪
963
00:17:42,481 --> 00:17:42,602
♪ Chocolate cheddar and
Charlotte and Mazy.. ♪
964
00:17:42,603 --> 00:17:42,720
♪ Chocolate cheddar and
Charlotte and Mazy.. ♪
965
00:17:42,721 --> 00:17:42,915
♪ Chocolate cheddar and
Charlotte and Mazy.. ♪
966
00:17:42,916 --> 00:17:43,024
♪ Chocolate cheddar and
Charlotte and Mazy.. ♪
967
00:17:43,025 --> 00:17:43,167
♪ Chocolate cheddar and
Charlotte and Mazy.. ♪
968
00:17:43,168 --> 00:17:43,323
♪ Chocolate cheddar and
Charlotte and Mazy.. ♪
969
00:17:43,324 --> 00:17:43,592
♪ Chocolate cheddar and
Charlotte and Mazy.. ♪
970
00:17:43,593 --> 00:17:43,794
♪ Chocolate cheddar and
Charlotte and Mazy.. ♪
971
00:17:43,795 --> 00:17:43,917
♪ Son of his Caviar, King Maximillian.. ♪
972
00:17:43,918 --> 00:17:44,086
♪ Son of his Caviar, King Maximillian.. ♪
973
00:17:44,087 --> 00:17:44,222
♪ Son of his Caviar, King Maximillian.. ♪
974
00:17:44,223 --> 00:17:44,336
♪ Son of his Caviar, King Maximillian.. ♪
975
00:17:44,337 --> 00:17:44,432
♪ Son of his Caviar, King Maximillian.. ♪
976
00:17:44,433 --> 00:17:44,652
♪ Son of his Caviar, King Maximillian.. ♪
977
00:17:44,653 --> 00:17:44,799
♪ Son of his Caviar, King Maximillian.. ♪
978
00:17:44,800 --> 00:17:44,943
♪ Son of his Caviar, King Maximillian.. ♪
979
00:17:44,944 --> 00:17:45,107
♪ Son of his Caviar, King Maximillian.. ♪
980
00:17:45,108 --> 00:17:45,360
♪ Son of his Caviar, King Maximillian.. ♪
981
00:17:45,361 --> 00:17:45,623
♪ Son of his Caviar, King Maximillian.. ♪
982
00:17:45,624 --> 00:17:45,890
♪ Alfred Ladislaw, Leopold Sydney.. ♪
983
00:17:45,891 --> 00:17:46,034
♪ Alfred Ladislaw, Leopold Sydney.. ♪
984
00:17:46,035 --> 00:17:46,169
♪ Alfred Ladislaw, Leopold Sydney.. ♪
985
00:17:46,170 --> 00:17:46,319
♪ Alfred Ladislaw, Leopold Sydney.. ♪
986
00:17:46,320 --> 00:17:46,478
♪ Alfred Ladislaw, Leopold Sydney.. ♪
987
00:17:46,479 --> 00:17:46,616
♪ Alfred Ladislaw, Leopold Sydney.. ♪
988
00:17:46,617 --> 00:17:46,740
♪ Alfred Ladislaw, Leopold Sydney.. ♪
989
00:17:46,741 --> 00:17:46,951
♪ Alfred Ladislaw, Leopold Sydney.. ♪
990
00:17:46,952 --> 00:17:47,206
♪ Alfred Ladislaw, Leopold Sydney.. ♪
991
00:17:47,207 --> 00:17:47,477
♪ Alfred Ladislaw, Leopold Sydney.. ♪
992
00:17:47,479 --> 00:17:48,045
- Sydney?
- Sydney!
993
00:17:48,047 --> 00:17:48,542
- Sydney?
- Sydney!
994
00:17:48,544 --> 00:17:48,796
- Sydney?
- Sydney!
995
00:17:48,798 --> 00:17:49,026
- Sydney?
- Sydney!
996
00:17:49,028 --> 00:17:49,694
- Sydney?
- Sydney!
997
00:17:51,134 --> 00:17:51,534
♪ Is giving a ball! ♪
♫ Is giving a ball! ♫
998
00:17:51,536 --> 00:17:52,001
♪ Is giving a ball! ♪
♫ Is giving a ball! ♫
999
00:17:52,002 --> 00:17:52,286
♪ Is giving a ball! ♪
♫ Is giving a ball! ♫
1000
00:17:52,287 --> 00:17:52,408
♪ Is giving a ball! ♪
♫ Is giving a ball! ♫
1001
00:17:52,408 --> 00:17:52,837
♪ Is giving a ball! ♪
♫ Is giving a ball! ♫
1002
00:17:52,838 --> 00:17:58,796
♪ Is giving a ball! ♪
♫ Is giving a ball! ♫
1003
00:18:01,657 --> 00:18:02,057
The prince is giving a ball.
1004
00:18:02,059 --> 00:18:02,216
The prince is giving a ball.
1005
00:18:02,217 --> 00:18:02,218
The prinMightyMike77020.
1006
00:18:02,219 --> 00:18:02,571
The prince is giving a ball.
1007
00:18:02,572 --> 00:18:02,744
The prince is giving a ball.
1008
00:18:02,745 --> 00:18:02,869
The prince is giving a ball.
1009
00:18:02,870 --> 00:18:02,983
The prince is giving a ball.
1010
00:18:02,984 --> 00:18:03,116
The prince is giving a ball.
1011
00:18:03,117 --> 00:18:03,934
The prince is giving a ball.
1012
00:18:08,877 --> 00:18:09,877
Thank you.
1013
00:18:29,435 --> 00:18:31,269
Cinderella,
1014
00:18:31,320 --> 00:18:32,821
the door.
1015
00:18:32,866 --> 00:18:34,514
Oh! Right away.
1016
00:18:40,472 --> 00:18:41,472
Ahh.
1017
00:18:42,117 --> 00:18:44,085
Cinderella, my wrap.
1018
00:18:44,649 --> 00:18:46,443
Cinderella, my hat.
1019
00:18:46,788 --> 00:18:48,486
Cinderella, my gloves.
1020
00:18:48,529 --> 00:18:50,973
Cinderella, have you dusted the rafters?
1021
00:18:51,911 --> 00:18:54,427
Not yet stepmother, I've had a busy day.
1022
00:18:54,970 --> 00:18:56,716
You've had a busy day!
1023
00:18:56,944 --> 00:18:59,301
Uh yes, I've been in the village with you.
1024
00:18:59,948 --> 00:19:01,789
The impertinence.
1025
00:19:02,099 --> 00:19:05,583
After your father died everyone
said I should have thrown you out,
1026
00:19:05,633 --> 00:19:06,822
into the street.
1027
00:19:06,872 --> 00:19:08,757
Be a swan Minerva. Be a swan.
1028
00:19:09,015 --> 00:19:11,285
But I've kept you on here all these years
1029
00:19:11,319 --> 00:19:13,772
and this is the thanks that I get.
1030
00:19:13,994 --> 00:19:16,708
Shoulders back Calliope. Back.
1031
00:19:17,380 --> 00:19:20,580
I've always been told
I've got too big a heart.
1032
00:19:20,620 --> 00:19:23,386
You've got too big a heart mother.
You've got too big a heart mother.
1033
00:19:23,865 --> 00:19:26,183
Will take our tea upstairs.
1034
00:19:26,383 --> 00:19:29,907
Come girls, it's time to
get our beauty rest.
1035
00:19:30,083 --> 00:19:33,924
We want to be our best for
the ball tomorrow night.
1036
00:19:34,988 --> 00:19:37,631
I don't know about you,
1037
00:19:38,283 --> 00:19:40,854
but I'm exhausted.
1038
00:19:41,844 --> 00:19:44,034
I'm tired too mother.
1039
00:19:44,068 --> 00:19:45,119
You're tired?
1040
00:19:45,146 --> 00:19:47,088
Yes, I'm tired!
1041
00:19:48,548 --> 00:19:49,873
Stepmother?
1042
00:19:50,249 --> 00:19:52,940
What is it now?
1043
00:19:53,826 --> 00:19:56,270
I was wondering about the ball?
1044
00:19:56,810 --> 00:19:59,746
All eligible women in the
kingdom are invited..
1045
00:20:00,310 --> 00:20:05,014
And I suppose you think the prince
is going to take one look at you
1046
00:20:05,038 --> 00:20:07,503
and fall madly in love.
1047
00:20:07,504 --> 00:20:08,511
Ha!
1048
00:20:09,579 --> 00:20:11,040
I didn't.. I didn't mean that..
1049
00:20:11,086 --> 00:20:12,795
Take my advice Cinderella,
1050
00:20:13,176 --> 00:20:16,623
know your place and be
satisfied with what you've got.
1051
00:20:16,675 --> 00:20:18,468
I promise you,
1052
00:20:18,733 --> 00:20:20,566
you'll be much happier.
1053
00:20:21,840 --> 00:20:24,070
Well if my f-father were alive..
1054
00:20:26,090 --> 00:20:27,867
Well he's not is he?
1055
00:20:28,725 --> 00:20:30,336
He's alive in my heart.
1056
00:20:31,999 --> 00:20:34,698
Don't cling to the past Cinderella.
1057
00:20:35,860 --> 00:20:38,090
It's not very attractive.
1058
00:20:40,655 --> 00:20:43,155
Cinderella, hot water!
1059
00:20:43,202 --> 00:20:45,162
Cinderella, warm milk!
1060
00:20:46,288 --> 00:20:47,905
Cinderella!
Cinderella!
1061
00:20:52,699 --> 00:20:55,246
Cinderella, hot water.
1062
00:20:55,524 --> 00:20:57,556
Cinderella, warm milk.
1063
00:20:58,031 --> 00:21:00,880
Cinderella. Cinderella.
1064
00:21:01,893 --> 00:21:02,293
♪ I'm as mild and as meek as a mouse. ♪
1065
00:21:02,295 --> 00:21:02,796
♪ I'm as mild and as meek as a mouse. ♪
1066
00:21:02,797 --> 00:21:03,293
♪ I'm as mild and as meek as a mouse. ♪
1067
00:21:03,294 --> 00:21:04,190
♪ I'm as mild and as meek as a mouse. ♪
1068
00:21:04,192 --> 00:21:04,424
♪ I'm as mild and as meek as a mouse. ♪
1069
00:21:04,425 --> 00:21:04,698
♪ I'm as mild and as meek as a mouse. ♪
1070
00:21:04,700 --> 00:21:05,233
♪ I'm as mild and as meek as a mouse. ♪
1071
00:21:05,234 --> 00:21:05,497
♪ I'm as mild and as meek as a mouse. ♪
1072
00:21:05,498 --> 00:21:05,729
♪ I'm as mild and as meek as a mouse. ♪
1073
00:21:05,730 --> 00:21:07,250
♪ I'm as mild and as meek as a mouse. ♪
1074
00:21:07,314 --> 00:21:07,714
♪ When I hear a command I obey. ♪
1075
00:21:07,716 --> 00:21:08,019
♪ When I hear a command I obey. ♪
1076
00:21:08,020 --> 00:21:08,396
♪ When I hear a command I obey. ♪
1077
00:21:08,397 --> 00:21:08,926
♪ When I hear a command I obey. ♪
1078
00:21:08,927 --> 00:21:09,119
♪ When I hear a command I obey. ♪
1079
00:21:09,120 --> 00:21:09,491
♪ When I hear a command I obey. ♪
1080
00:21:09,492 --> 00:21:10,370
♪ When I hear a command I obey. ♪
1081
00:21:10,372 --> 00:21:10,511
♪ When I hear a command I obey. ♪
1082
00:21:10,512 --> 00:21:10,740
♪ When I hear a command I obey. ♪
1083
00:21:10,741 --> 00:21:12,061
♪ When I hear a command I obey. ♪
1084
00:21:12,103 --> 00:21:12,503
♪ But I know of a spot in my house ♪
1085
00:21:12,505 --> 00:21:12,826
♪ But I know of a spot in my house ♪
1086
00:21:12,827 --> 00:21:13,189
♪ But I know of a spot in my house ♪
1087
00:21:13,190 --> 00:21:13,787
♪ But I know of a spot in my house ♪
1088
00:21:13,788 --> 00:21:14,096
♪ But I know of a spot in my house ♪
1089
00:21:14,097 --> 00:21:14,201
♪ But I know of a spot in my house ♪
1090
00:21:14,202 --> 00:21:15,008
♪ But I know of a spot in my house ♪
1091
00:21:15,010 --> 00:21:15,294
♪ But I know of a spot in my house ♪
1092
00:21:15,295 --> 00:21:15,638
♪ But I know of a spot in my house ♪
1093
00:21:15,640 --> 00:21:17,067
♪ But I know of a spot in my house ♪
1094
00:21:17,068 --> 00:21:17,468
♪ where no one can stand in my way. ♪
1095
00:21:17,470 --> 00:21:18,084
♪ where no one can stand in my way. ♪
1096
00:21:18,085 --> 00:21:19,327
♪ where no one can stand in my way. ♪
1097
00:21:19,328 --> 00:21:20,118
♪ where no one can stand in my way. ♪
1098
00:21:20,120 --> 00:21:20,586
♪ where no one can stand in my way. ♪
1099
00:21:20,587 --> 00:21:22,234
♪ where no one can stand in my way. ♪
1100
00:21:22,236 --> 00:21:23,119
♪ where no one can stand in my way. ♪
1101
00:21:23,121 --> 00:21:24,623
♪ where no one can stand in my way. ♪
1102
00:21:24,625 --> 00:21:26,286
♪ where no one can stand in my way. ♪
1103
00:21:28,959 --> 00:21:29,359
♪ In my own little corner. ♪
1104
00:21:29,361 --> 00:21:29,639
♪ In my own little corner. ♪
1105
00:21:29,640 --> 00:21:30,052
♪ In my own little corner. ♪
1106
00:21:30,053 --> 00:21:30,753
♪ In my own little corner. ♪
1107
00:21:30,754 --> 00:21:31,064
♪ In my own little corner. ♪
1108
00:21:31,065 --> 00:21:31,394
♪ In my own little corner. ♪
1109
00:21:31,395 --> 00:21:31,782
♪ In my own little corner. ♪
1110
00:21:31,783 --> 00:21:32,098
♪ In my own little corner. ♪
1111
00:21:32,099 --> 00:21:32,442
♪ In my own little chair ♪
1112
00:21:32,443 --> 00:21:32,806
♪ In my own little chair ♪
1113
00:21:32,807 --> 00:21:33,479
♪ In my own little chair ♪
1114
00:21:33,480 --> 00:21:33,724
♪ In my own little chair ♪
1115
00:21:33,725 --> 00:21:34,061
♪ In my own little chair ♪
1116
00:21:34,062 --> 00:21:34,935
♪ In my own little chair ♪
1117
00:21:34,936 --> 00:21:35,253
♪ I can be what ever I want to be. ♪
1118
00:21:35,254 --> 00:21:35,508
♪ I can be what ever I want to be. ♪
1119
00:21:35,509 --> 00:21:36,554
♪ I can be what ever I want to be. ♪
1120
00:21:36,555 --> 00:21:36,913
♪ I can be what ever I want to be. ♪
1121
00:21:36,914 --> 00:21:37,187
♪ I can be what ever I want to be. ♪
1122
00:21:37,188 --> 00:21:37,444
♪ I can be what ever I want to be. ♪
1123
00:21:37,445 --> 00:21:37,680
♪ I can be what ever I want to be. ♪
1124
00:21:37,681 --> 00:21:37,932
♪ I can be what ever I want to be. ♪
1125
00:21:37,933 --> 00:21:38,311
♪ I can be what ever I want to be. ♪
1126
00:21:38,312 --> 00:21:39,882
♪ I can be what ever I want to be. ♪
1127
00:21:40,128 --> 00:21:40,528
♪ On the wing of my fancy ♪
1128
00:21:40,530 --> 00:21:40,819
♪ On the wing of my fancy ♪
1129
00:21:40,820 --> 00:21:41,187
♪ On the wing of my fancy ♪
1130
00:21:41,188 --> 00:21:41,863
♪ On the wing of my fancy ♪
1131
00:21:41,864 --> 00:21:42,206
♪ On the wing of my fancy ♪
1132
00:21:42,207 --> 00:21:42,623
♪ On the wing of my fancy ♪
1133
00:21:42,624 --> 00:21:42,922
♪ On the wing of my fancy ♪
1134
00:21:42,923 --> 00:21:43,247
♪ On the wing of my fancy ♪
1135
00:21:43,249 --> 00:21:43,584
♪ I can fly anywhere ♪
1136
00:21:43,586 --> 00:21:43,850
♪ I can fly anywhere ♪
1137
00:21:43,851 --> 00:21:44,059
♪ I can fly anywhere ♪
1138
00:21:44,061 --> 00:21:44,707
♪ I can fly anywhere ♪
1139
00:21:44,708 --> 00:21:45,007
♪ I can fly anywhere ♪
1140
00:21:45,008 --> 00:21:45,261
♪ I can fly anywhere ♪
1141
00:21:45,262 --> 00:21:45,930
♪ I can fly anywhere ♪
1142
00:21:45,971 --> 00:21:46,371
♪ And the world will open its arms to me. ♪
1143
00:21:46,373 --> 00:21:46,565
♪ And the world will open its arms to me. ♪
1144
00:21:46,566 --> 00:21:46,758
♪ And the world will open its arms to me. ♪
1145
00:21:46,759 --> 00:21:47,442
♪ And the world will open its arms to me. ♪
1146
00:21:47,443 --> 00:21:48,118
♪ And the world will open its arms to me. ♪
1147
00:21:48,119 --> 00:21:48,381
♪ And the world will open its arms to me. ♪
1148
00:21:48,382 --> 00:21:48,569
♪ And the world will open its arms to me. ♪
1149
00:21:48,570 --> 00:21:48,835
♪ And the world will open its arms to me. ♪
1150
00:21:48,836 --> 00:21:49,214
♪ And the world will open its arms to me. ♪
1151
00:21:49,215 --> 00:21:49,438
♪ And the world will open its arms to me. ♪
1152
00:21:49,439 --> 00:21:51,079
♪ And the world will open its arms to me. ♪
1153
00:21:51,212 --> 00:21:51,612
♪ I'm a young Egyptian Princess ♪
1154
00:21:51,614 --> 00:21:51,983
♪ I'm a young Egyptian Princess ♪
1155
00:21:51,984 --> 00:21:52,333
♪ I'm a young Egyptian Princess ♪
1156
00:21:52,334 --> 00:21:52,616
♪ I'm a young Egyptian Princess ♪
1157
00:21:52,617 --> 00:21:52,968
♪ I'm a young Egyptian Princess ♪
1158
00:21:52,969 --> 00:21:53,279
♪ I'm a young Egyptian Princess ♪
1159
00:21:53,280 --> 00:21:53,728
♪ I'm a young Egyptian Princess ♪
1160
00:21:53,729 --> 00:21:53,982
♪ I'm a young Egyptian Princess ♪
1161
00:21:53,983 --> 00:21:54,784
♪ I'm a young Egyptian Princess ♪
1162
00:21:54,785 --> 00:21:54,942
♪ or a milk maid. ♪
1163
00:21:54,943 --> 00:21:55,190
♪ or a milk maid. ♪
1164
00:21:55,191 --> 00:21:55,787
♪ or a milk maid. ♪
1165
00:21:55,788 --> 00:21:56,649
♪ or a milk maid. ♪
1166
00:21:56,775 --> 00:21:57,175
♪ I'm the greatest prima
donna in the land. ♪
1167
00:21:57,177 --> 00:21:57,557
♪ I'm the greatest prima
donna in the land. ♪
1168
00:21:57,558 --> 00:21:57,843
♪ I'm the greatest prima
donna in the land. ♪
1169
00:21:57,844 --> 00:21:58,245
♪ I'm the greatest prima
donna in the land. ♪
1170
00:21:58,246 --> 00:21:58,625
♪ I'm the greatest prima
donna in the land. ♪
1171
00:21:58,626 --> 00:21:58,967
♪ I'm the greatest prima
donna in the land. ♪
1172
00:21:58,968 --> 00:21:59,259
♪ I'm the greatest prima
donna in the land. ♪
1173
00:21:59,260 --> 00:21:59,678
♪ I'm the greatest prima
donna in the land. ♪
1174
00:21:59,679 --> 00:21:59,971
♪ I'm the greatest prima
donna in the land. ♪
1175
00:21:59,972 --> 00:22:00,363
♪ I'm the greatest prima
donna in the land. ♪
1176
00:22:00,364 --> 00:22:00,713
♪ I'm the greatest prima
donna in the land. ♪
1177
00:22:00,714 --> 00:22:02,403
♪ I'm the greatest prima
donna in the land. ♪
1178
00:22:02,404 --> 00:22:02,804
♪ I'm an heiress who has
always had her silk made ♪
1179
00:22:02,806 --> 00:22:03,020
♪ I'm an heiress who has
always had her silk made ♪
1180
00:22:03,021 --> 00:22:03,379
♪ I'm an heiress who has
always had her silk made ♪
1181
00:22:03,380 --> 00:22:03,867
♪ I'm an heiress who has
always had her silk made ♪
1182
00:22:03,868 --> 00:22:04,250
♪ I'm an heiress who has
always had her silk made ♪
1183
00:22:04,251 --> 00:22:04,574
♪ I'm an heiress who has
always had her silk made ♪
1184
00:22:04,575 --> 00:22:04,931
♪ I'm an heiress who has
always had her silk made ♪
1185
00:22:04,932 --> 00:22:05,242
♪ I'm an heiress who has
always had her silk made ♪
1186
00:22:05,243 --> 00:22:05,625
♪ I'm an heiress who has
always had her silk made ♪
1187
00:22:05,626 --> 00:22:05,920
♪ I'm an heiress who has
always had her silk made ♪
1188
00:22:05,921 --> 00:22:06,173
♪ I'm an heiress who has
always had her silk made ♪
1189
00:22:06,174 --> 00:22:06,841
♪ I'm an heiress who has
always had her silk made ♪
1190
00:22:06,842 --> 00:22:07,996
♪ I'm an heiress who has
always had her silk made ♪
1191
00:22:07,997 --> 00:22:08,397
♪ by her own flock of silkworms in Japan. ♪
1192
00:22:08,399 --> 00:22:08,756
♪ by her own flock of silkworms in Japan. ♪
1193
00:22:08,757 --> 00:22:09,105
♪ by her own flock of silkworms in Japan. ♪
1194
00:22:09,106 --> 00:22:09,755
♪ by her own flock of silkworms in Japan. ♪
1195
00:22:09,756 --> 00:22:10,150
♪ by her own flock of silkworms in Japan. ♪
1196
00:22:10,151 --> 00:22:10,390
♪ by her own flock of silkworms in Japan. ♪
1197
00:22:10,391 --> 00:22:10,804
♪ by her own flock of silkworms in Japan. ♪
1198
00:22:10,805 --> 00:22:11,215
♪ by her own flock of silkworms in Japan. ♪
1199
00:22:11,216 --> 00:22:11,488
♪ by her own flock of silkworms in Japan. ♪
1200
00:22:11,489 --> 00:22:11,872
♪ by her own flock of silkworms in Japan. ♪
1201
00:22:11,873 --> 00:22:12,892
♪ by her own flock of silkworms in Japan. ♪
1202
00:22:12,893 --> 00:22:13,293
♪ I'm a girl men go mad for. ♪
1203
00:22:13,295 --> 00:22:13,965
♪ I'm a girl men go mad for. ♪
1204
00:22:13,966 --> 00:22:14,714
♪ I'm a girl men go mad for. ♪
1205
00:22:14,715 --> 00:22:15,447
♪ I'm a girl men go mad for. ♪
1206
00:22:15,448 --> 00:22:15,739
♪ I'm a girl men go mad for. ♪
1207
00:22:15,740 --> 00:22:16,130
♪ I'm a girl men go mad for. ♪
1208
00:22:16,131 --> 00:22:16,490
♪ I'm a girl men go mad for. ♪
1209
00:22:16,491 --> 00:22:16,777
♪ I'm a girl men go mad for. ♪
1210
00:22:16,778 --> 00:22:17,112
♪ Love's a game I can play ♪
1211
00:22:17,113 --> 00:22:17,463
♪ Love's a game I can play ♪
1212
00:22:17,464 --> 00:22:18,176
♪ Love's a game I can play ♪
1213
00:22:18,177 --> 00:22:18,485
♪ Love's a game I can play ♪
1214
00:22:18,486 --> 00:22:18,826
♪ Love's a game I can play ♪
1215
00:22:18,827 --> 00:22:19,283
♪ Love's a game I can play ♪
1216
00:22:19,285 --> 00:22:19,676
♪ with a cool and confident kind of air. ♪
1217
00:22:19,678 --> 00:22:19,932
♪ with a cool and confident kind of air. ♪
1218
00:22:19,933 --> 00:22:20,232
♪ with a cool and confident kind of air. ♪
1219
00:22:20,233 --> 00:22:20,961
♪ with a cool and confident kind of air. ♪
1220
00:22:20,962 --> 00:22:21,603
♪ with a cool and confident kind of air. ♪
1221
00:22:21,604 --> 00:22:21,955
♪ with a cool and confident kind of air. ♪
1222
00:22:21,956 --> 00:22:22,097
♪ with a cool and confident kind of air. ♪
1223
00:22:22,098 --> 00:22:22,342
♪ with a cool and confident kind of air. ♪
1224
00:22:22,343 --> 00:22:22,713
♪ with a cool and confident kind of air. ♪
1225
00:22:22,714 --> 00:22:23,059
♪ with a cool and confident kind of air. ♪
1226
00:22:23,060 --> 00:22:24,700
♪ with a cool and confident kind of air. ♪
1227
00:22:24,825 --> 00:22:25,225
♪ Just as long as I stay
in my own little corner. ♪
1228
00:22:25,227 --> 00:22:25,588
♪ Just as long as I stay
in my own little corner. ♪
1229
00:22:25,589 --> 00:22:25,879
♪ Just as long as I stay
in my own little corner. ♪
1230
00:22:25,880 --> 00:22:26,971
♪ Just as long as I stay
in my own little corner. ♪
1231
00:22:26,972 --> 00:22:27,150
♪ Just as long as I stay
in my own little corner. ♪
1232
00:22:27,151 --> 00:22:27,323
♪ Just as long as I stay
in my own little corner. ♪
1233
00:22:27,324 --> 00:22:27,707
♪ Just as long as I stay
in my own little corner. ♪
1234
00:22:27,708 --> 00:22:27,892
♪ Just as long as I stay
in my own little corner. ♪
1235
00:22:27,893 --> 00:22:28,104
♪ Just as long as I stay
in my own little corner. ♪
1236
00:22:28,105 --> 00:22:28,437
♪ Just as long as I stay
in my own little corner. ♪
1237
00:22:28,438 --> 00:22:28,573
♪ Just as long as I stay
in my own little corner. ♪
1238
00:22:28,574 --> 00:22:28,748
♪ Just as long as I stay
in my own little corner. ♪
1239
00:22:28,749 --> 00:22:29,408
♪ Just as long as I stay
in my own little corner. ♪
1240
00:22:29,409 --> 00:22:30,439
♪ Just as long as I stay
in my own little corner. ♪
1241
00:22:30,440 --> 00:22:30,840
♪ All alone ♪
1242
00:22:30,842 --> 00:22:31,161
♪ All alone ♪
1243
00:22:31,162 --> 00:22:31,482
♪ All alone ♪
1244
00:22:31,483 --> 00:22:32,803
♪ All alone ♪
1245
00:22:33,180 --> 00:22:33,580
♪ in my own ♪
1246
00:22:33,582 --> 00:22:33,917
♪ in my own ♪
1247
00:22:33,918 --> 00:22:34,279
♪ in my own ♪
1248
00:22:34,280 --> 00:22:35,563
♪ in my own ♪
1249
00:22:35,880 --> 00:22:36,280
♪ little chair. ♪
1250
00:22:36,282 --> 00:22:36,647
♪ little chair. ♪
1251
00:22:36,648 --> 00:22:36,971
♪ little chair. ♪
1252
00:22:36,972 --> 00:22:38,140
♪ little chair. ♪
1253
00:22:38,141 --> 00:22:41,372
{\an6}Cinderella I'm thirsty!
Ooh that girl is slow.
1254
00:22:41,434 --> 00:22:44,245
{\an6}Cinderella where's our tea?!
1255
00:22:44,411 --> 00:22:44,811
♪ I can be whatever I want to be. ♪
1256
00:22:44,813 --> 00:22:45,078
♪ I can be whatever I want to be. ♪
1257
00:22:45,079 --> 00:22:45,458
♪ I can be whatever I want to be. ♪
1258
00:22:45,459 --> 00:22:46,110
♪ I can be whatever I want to be. ♪
1259
00:22:46,111 --> 00:22:46,904
♪ I can be whatever I want to be. ♪
1260
00:22:46,905 --> 00:22:47,214
♪ I can be whatever I want to be. ♪
1261
00:22:47,215 --> 00:22:47,422
♪ I can be whatever I want to be. ♪
1262
00:22:47,423 --> 00:22:47,667
♪ I can be whatever I want to be. ♪
1263
00:22:47,668 --> 00:22:47,957
♪ I can be whatever I want to be. ♪
1264
00:22:47,958 --> 00:22:48,298
♪ I can be whatever I want to be. ♪
1265
00:22:48,299 --> 00:22:49,659
♪ I can be whatever I want to be. ♪
1266
00:22:49,897 --> 00:22:50,297
♪ I'm a thief in Calcutta. ♪
1267
00:22:50,299 --> 00:22:50,636
♪ I'm a thief in Calcutta. ♪
1268
00:22:50,637 --> 00:22:50,982
♪ I'm a thief in Calcutta. ♪
1269
00:22:50,983 --> 00:22:51,671
♪ I'm a thief in Calcutta. ♪
1270
00:22:51,672 --> 00:22:51,970
♪ I'm a thief in Calcutta. ♪
1271
00:22:51,971 --> 00:22:52,332
♪ I'm a thief in Calcutta. ♪
1272
00:22:52,333 --> 00:22:52,744
♪ I'm a thief in Calcutta. ♪
1273
00:22:52,745 --> 00:22:53,339
♪ I'm a thief in Calcutta. ♪
1274
00:22:53,340 --> 00:22:53,558
♪ I'm a queen in Peru. ♪
1275
00:22:53,559 --> 00:22:53,806
♪ I'm a queen in Peru. ♪
1276
00:22:53,807 --> 00:22:54,377
♪ I'm a queen in Peru. ♪
1277
00:22:54,378 --> 00:22:54,783
♪ I'm a queen in Peru. ♪
1278
00:22:54,784 --> 00:22:55,133
♪ I'm a queen in Peru. ♪
1279
00:22:55,134 --> 00:22:55,552
♪ I'm a queen in Peru. ♪
1280
00:22:55,554 --> 00:22:55,894
♪ I'm a mermaid dancing upon the sea. ♪
1281
00:22:55,896 --> 00:22:56,275
♪ I'm a mermaid dancing upon the sea. ♪
1282
00:22:56,276 --> 00:22:56,655
♪ I'm a mermaid dancing upon the sea. ♪
1283
00:22:56,656 --> 00:22:57,326
♪ I'm a mermaid dancing upon the sea. ♪
1284
00:22:57,327 --> 00:22:57,964
♪ I'm a mermaid dancing upon the sea. ♪
1285
00:22:57,965 --> 00:22:58,236
♪ I'm a mermaid dancing upon the sea. ♪
1286
00:22:58,237 --> 00:22:58,479
♪ I'm a mermaid dancing upon the sea. ♪
1287
00:22:58,480 --> 00:22:58,735
♪ I'm a mermaid dancing upon the sea. ♪
1288
00:22:58,736 --> 00:22:59,059
♪ I'm a mermaid dancing upon the sea. ♪
1289
00:22:59,060 --> 00:22:59,304
♪ I'm a mermaid dancing upon the sea. ♪
1290
00:22:59,305 --> 00:23:00,825
♪ I'm a mermaid dancing upon the sea. ♪
1291
00:23:00,951 --> 00:23:01,351
♪ I'm a huntress on an African safari. ♪
1292
00:23:01,353 --> 00:23:01,826
♪ I'm a huntress on an African safari. ♪
1293
00:23:01,827 --> 00:23:02,162
♪ I'm a huntress on an African safari. ♪
1294
00:23:02,163 --> 00:23:02,388
♪ I'm a huntress on an African safari. ♪
1295
00:23:02,389 --> 00:23:02,852
♪ I'm a huntress on an African safari. ♪
1296
00:23:02,853 --> 00:23:03,201
♪ I'm a huntress on an African safari. ♪
1297
00:23:03,202 --> 00:23:03,512
♪ I'm a huntress on an African safari. ♪
1298
00:23:03,513 --> 00:23:03,865
♪ I'm a huntress on an African safari. ♪
1299
00:23:03,866 --> 00:23:04,174
♪ I'm a huntress on an African safari. ♪
1300
00:23:04,175 --> 00:23:04,529
♪ I'm a huntress on an African safari. ♪
1301
00:23:04,530 --> 00:23:04,958
♪ I'm a huntress on an African safari. ♪
1302
00:23:04,959 --> 00:23:05,647
♪ I'm a huntress on an African safari. ♪
1303
00:23:05,648 --> 00:23:06,449
♪ I'm a huntress on an African safari. ♪
1304
00:23:06,629 --> 00:23:07,029
♪ It's a dangerous type of
sport and yet its fun. ♪
1305
00:23:07,031 --> 00:23:07,410
♪ It's a dangerous type of
sport and yet its fun. ♪
1306
00:23:07,411 --> 00:23:07,702
♪ It's a dangerous type of
sport and yet its fun. ♪
1307
00:23:07,703 --> 00:23:08,107
♪ It's a dangerous type of
sport and yet its fun. ♪
1308
00:23:08,108 --> 00:23:08,178
♪ It's a dangerous type of
sport and yet its fun. ♪
1309
00:23:08,179 --> 00:23:08,424
♪ It's a dangerous type of
sport and yet its fun. ♪
1310
00:23:08,425 --> 00:23:08,806
♪ It's a dangerous type of
sport and yet its fun. ♪
1311
00:23:08,807 --> 00:23:09,005
♪ It's a dangerous type of
sport and yet its fun. ♪
1312
00:23:09,006 --> 00:23:09,574
♪ It's a dangerous type of
sport and yet its fun. ♪
1313
00:23:09,575 --> 00:23:09,762
♪ It's a dangerous type of
sport and yet its fun. ♪
1314
00:23:09,763 --> 00:23:10,301
♪ It's a dangerous type of
sport and yet its fun. ♪
1315
00:23:10,302 --> 00:23:10,651
♪ It's a dangerous type of
sport and yet its fun. ♪
1316
00:23:10,652 --> 00:23:11,723
♪ It's a dangerous type of
sport and yet its fun. ♪
1317
00:23:12,677 --> 00:23:12,994
♪ In the night I sally
forth to seek my quarry. ♪
1318
00:23:12,995 --> 00:23:13,332
♪ In the night I sally
forth to seek my quarry. ♪
1319
00:23:13,333 --> 00:23:13,699
♪ In the night I sally
forth to seek my quarry. ♪
1320
00:23:13,700 --> 00:23:13,971
♪ In the night I sally
forth to seek my quarry. ♪
1321
00:23:13,972 --> 00:23:14,413
♪ In the night I sally
forth to seek my quarry. ♪
1322
00:23:14,414 --> 00:23:14,764
♪ In the night I sally
forth to seek my quarry. ♪
1323
00:23:14,765 --> 00:23:15,080
♪ In the night I sally
forth to seek my quarry. ♪
1324
00:23:15,081 --> 00:23:15,371
♪ In the night I sally
forth to seek my quarry. ♪
1325
00:23:15,372 --> 00:23:15,649
♪ In the night I sally
forth to seek my quarry. ♪
1326
00:23:15,650 --> 00:23:16,087
♪ In the night I sally
forth to seek my quarry. ♪
1327
00:23:16,088 --> 00:23:16,894
♪ In the night I sally
forth to seek my quarry. ♪
1328
00:23:16,895 --> 00:23:17,711
♪ In the night I sally
forth to seek my quarry. ♪
1329
00:23:17,824 --> 00:23:18,224
♪ And I find I forgot to bring my gun. ♪
1330
00:23:18,226 --> 00:23:18,585
♪ And I find I forgot to bring my gun. ♪
1331
00:23:18,586 --> 00:23:18,967
♪ And I find I forgot to bring my gun. ♪
1332
00:23:18,968 --> 00:23:19,956
♪ And I find I forgot to bring my gun. ♪
1333
00:23:19,957 --> 00:23:20,226
♪ And I find I forgot to bring my gun. ♪
1334
00:23:20,227 --> 00:23:20,405
♪ And I find I forgot to bring my gun. ♪
1335
00:23:20,406 --> 00:23:20,691
♪ And I find I forgot to bring my gun. ♪
1336
00:23:20,692 --> 00:23:21,037
♪ And I find I forgot to bring my gun. ♪
1337
00:23:21,038 --> 00:23:21,412
♪ And I find I forgot to bring my gun. ♪
1338
00:23:21,413 --> 00:23:21,897
♪ And I find I forgot to bring my gun. ♪
1339
00:23:21,898 --> 00:23:22,755
♪ And I find I forgot to bring my gun. ♪
1340
00:23:22,781 --> 00:23:23,181
♪ I am lost in the jungle ♪
1341
00:23:23,183 --> 00:23:24,099
♪ I am lost in the jungle ♪
1342
00:23:24,100 --> 00:23:24,560
♪ I am lost in the jungle ♪
1343
00:23:24,561 --> 00:23:25,257
♪ I am lost in the jungle ♪
1344
00:23:25,258 --> 00:23:25,670
♪ I am lost in the jungle ♪
1345
00:23:25,671 --> 00:23:25,933
♪ I am lost in the jungle ♪
1346
00:23:25,934 --> 00:23:26,358
♪ I am lost in the jungle ♪
1347
00:23:26,359 --> 00:23:26,754
♪ I am lost in the jungle ♪
1348
00:23:26,755 --> 00:23:27,085
♪ all alone and unarmed. ♪
1349
00:23:27,086 --> 00:23:27,419
♪ all alone and unarmed. ♪
1350
00:23:27,420 --> 00:23:28,013
♪ all alone and unarmed. ♪
1351
00:23:28,014 --> 00:23:28,458
♪ all alone and unarmed. ♪
1352
00:23:28,459 --> 00:23:28,787
♪ all alone and unarmed. ♪
1353
00:23:28,788 --> 00:23:29,422
♪ all alone and unarmed. ♪
1354
00:23:29,441 --> 00:23:29,841
♪ When I meet a lioness in her lair. ♪
1355
00:23:29,843 --> 00:23:29,989
♪ When I meet a lioness in her lair. ♪
1356
00:23:29,990 --> 00:23:30,248
♪ When I meet a lioness in her lair. ♪
1357
00:23:30,249 --> 00:23:30,887
♪ When I meet a lioness in her lair. ♪
1358
00:23:30,888 --> 00:23:31,630
♪ When I meet a lioness in her lair. ♪
1359
00:23:31,631 --> 00:23:31,905
♪ When I meet a lioness in her lair. ♪
1360
00:23:31,906 --> 00:23:32,068
♪ When I meet a lioness in her lair. ♪
1361
00:23:32,069 --> 00:23:32,293
♪ When I meet a lioness in her lair. ♪
1362
00:23:32,294 --> 00:23:32,641
♪ When I meet a lioness in her lair. ♪
1363
00:23:32,642 --> 00:23:33,006
♪ When I meet a lioness in her lair. ♪
1364
00:23:33,007 --> 00:23:34,527
♪ When I meet a lioness in her lair. ♪
1365
00:23:42,645 --> 00:23:43,045
♪ Then I'm glad ♪
1366
00:23:43,047 --> 00:23:43,612
♪ Then I'm glad ♪
1367
00:23:43,613 --> 00:23:44,130
♪ Then I'm glad ♪
1368
00:23:44,131 --> 00:23:45,341
♪ Then I'm glad ♪
1369
00:23:45,399 --> 00:23:45,799
♪ to be back in my own little corner. ♪
1370
00:23:45,801 --> 00:23:46,067
♪ to be back in my own little corner. ♪
1371
00:23:46,068 --> 00:23:46,284
♪ to be back in my own little corner. ♪
1372
00:23:46,285 --> 00:23:46,837
♪ to be back in my own little corner. ♪
1373
00:23:46,838 --> 00:23:47,100
♪ to be back in my own little corner. ♪
1374
00:23:47,101 --> 00:23:47,327
♪ to be back in my own little corner. ♪
1375
00:23:47,328 --> 00:23:47,847
♪ to be back in my own little corner. ♪
1376
00:23:47,848 --> 00:23:48,101
♪ to be back in my own little corner. ♪
1377
00:23:48,102 --> 00:23:48,509
♪ to be back in my own little corner. ♪
1378
00:23:48,510 --> 00:23:49,444
♪ to be back in my own little corner. ♪
1379
00:23:49,445 --> 00:23:50,965
♪ to be back in my own little corner. ♪
1380
00:23:51,428 --> 00:23:51,828
♪ All alone ♪
1381
00:23:51,830 --> 00:23:52,447
♪ All alone ♪
1382
00:23:52,448 --> 00:23:52,977
♪ All alone ♪
1383
00:23:52,978 --> 00:23:55,184
♪ All alone ♪
1384
00:23:56,166 --> 00:23:56,566
♪ in my own ♪
1385
00:23:56,568 --> 00:23:57,048
♪ in my own ♪
1386
00:23:57,049 --> 00:23:57,710
♪ in my own ♪
1387
00:23:57,711 --> 00:23:59,355
♪ in my own ♪
1388
00:24:00,613 --> 00:24:01,013
♪ little chair. ♪
1389
00:24:01,015 --> 00:24:01,594
♪ little chair. ♪
1390
00:24:01,595 --> 00:24:02,108
♪ little chair. ♪
1391
00:24:02,109 --> 00:24:06,278
♪ little chair. ♪
1392
00:24:09,516 --> 00:24:10,876
{\an6}Cinderella! Cinderella!
Cinderella!
1393
00:24:16,631 --> 00:24:19,101
His royal highness
1394
00:24:19,593 --> 00:24:21,250
Christopher Rupert.
1395
00:24:21,662 --> 00:24:23,494
Son of her majesty.
1396
00:24:25,163 --> 00:24:26,163
- Mother!
- Oh!
1397
00:24:26,187 --> 00:24:27,025
Listen to me!
1398
00:24:27,091 --> 00:24:29,128
You've got to call this
ball off immediately.
1399
00:24:29,178 --> 00:24:30,137
Not possible.
1400
00:24:30,389 --> 00:24:32,632
It's difficult to cancel once
you got the ball rolling.
1401
00:24:35,772 --> 00:24:37,465
Besides what would we tell everyone.
1402
00:24:37,499 --> 00:24:39,050
Tell everyone you went behind my back
1403
00:24:39,084 --> 00:24:40,886
and you're very ashamed of yourself.
1404
00:24:41,022 --> 00:24:42,122
Ashamed!
1405
00:24:42,555 --> 00:24:44,875
I've never had to be ashamed
of anything in my entire life.
1406
00:24:44,899 --> 00:24:46,125
I'm certainly not gonna start now.
1407
00:24:46,174 --> 00:24:47,859
WOW! Woh!
1408
00:24:48,122 --> 00:24:51,407
You know, I probably should not interfere.
1409
00:24:51,514 --> 00:24:52,514
Probably! Probably!
Probably!
1410
00:24:52,739 --> 00:24:56,326
But, let's say the prince
goes to the ball tonight.
1411
00:24:56,457 --> 00:24:58,573
- Trader!
- I like the way that sounds.
1412
00:24:58,681 --> 00:25:01,078
Well, if he should find a bride,..
1413
00:25:01,433 --> 00:25:03,063
That's wonderful.. but.
1414
00:25:03,595 --> 00:25:05,082
If he does not..
1415
00:25:11,192 --> 00:25:13,033
Lionel you're brilliant.
1416
00:25:14,141 --> 00:25:15,141
Mother,
1417
00:25:15,426 --> 00:25:16,463
I'll go to the ball
1418
00:25:17,041 --> 00:25:18,454
but if I don't find her tonight,
1419
00:25:18,531 --> 00:25:19,967
you'll let me fall in love my own way.
1420
00:25:19,994 --> 00:25:20,284
[Squeak!]
1421
00:25:20,318 --> 00:25:21,438
With no interference.
1422
00:25:21,469 --> 00:25:21,775
[Squeak!]
1423
00:25:21,821 --> 00:25:23,403
No matter how long it takes.
1424
00:25:23,506 --> 00:25:24,035
[Squeak!]
1425
00:25:24,139 --> 00:25:27,056
It does have the ring of fairness to it.
1426
00:25:29,112 --> 00:25:30,319
I suppose.
1427
00:25:30,614 --> 00:25:33,037
- If that's what you want dear.
- Thank you.
1428
00:25:33,393 --> 00:25:35,070
I love you both very much.
1429
00:25:38,974 --> 00:25:40,466
Don't worry your majesty's.
1430
00:25:40,756 --> 00:25:42,264
He'll meet someone tonight.
1431
00:25:42,313 --> 00:25:43,974
I can feel it in my bones.
1432
00:25:44,175 --> 00:25:46,524
You'll feel it in your bones if he doesn't.
1433
00:25:46,760 --> 00:25:48,490
Waah!
1434
00:25:49,664 --> 00:25:50,543
Oww..
1435
00:25:54,178 --> 00:25:55,352
Mother!
1436
00:25:55,623 --> 00:26:00,486
My girls are going to be the
envy of everyone at the ball.
1437
00:26:00,846 --> 00:26:02,987
Do you really think so mother?
1438
00:26:03,018 --> 00:26:05,005
Stand still Minerva.
1439
00:26:07,854 --> 00:26:12,504
Our family has always been
known for its fascinating women.
1440
00:26:12,688 --> 00:26:18,559
Why, I might have marred a prince
if I had had the same opportunities
1441
00:26:18,620 --> 00:26:21,205
- that you girls have had
- Ow!
1442
00:26:21,261 --> 00:26:25,871
if I had someone to push
me the way you girls do.
1443
00:26:26,067 --> 00:26:30,083
Someone to sacrifice for me.
1444
00:26:30,398 --> 00:26:32,454
Mo-mother, you're hurting me!
1445
00:26:32,473 --> 00:26:36,283
Beauty knows no pain girls.
1446
00:26:40,678 --> 00:26:42,631
Now, let's go over this again.
1447
00:26:44,992 --> 00:26:48,172
If I've done my job right,
there's no reason on earth
1448
00:26:48,188 --> 00:26:50,496
that the prince shouldn't pick one of you
1449
00:26:50,728 --> 00:26:52,395
for his bride.
1450
00:26:58,382 --> 00:26:59,652
Girls.
1451
00:26:59,946 --> 00:27:02,684
Well, first I flutter my eyelashes.
1452
00:27:03,373 --> 00:27:04,746
Excellent.
1453
00:27:04,819 --> 00:27:06,629
I'm going to start with a curtsy.
1454
00:27:08,500 --> 00:27:10,722
Then I'm gonna start with the curtsy too.
1455
00:27:11,689 --> 00:27:13,729
Then I get to flutter my eyelashes.
1456
00:27:13,878 --> 00:27:15,759
Then I'm gonna flutter my eyelashes too.
1457
00:27:15,841 --> 00:27:18,476
Let's! Let's move on.
1458
00:27:18,582 --> 00:27:22,487
Tell me, what you're going
to say to the prince,
1459
00:27:22,660 --> 00:27:23,922
Minerva?
1460
00:27:25,219 --> 00:27:26,219
Well,
1461
00:27:26,448 --> 00:27:29,678
you said to show him that there
is more to me than mere beauty.
1462
00:27:29,896 --> 00:27:31,094
So,
1463
00:27:31,306 --> 00:27:33,061
I thought I might recite a poem.
1464
00:27:33,093 --> 00:27:34,299
A poem!
1465
00:27:34,744 --> 00:27:36,339
What's wrong with that?
1466
00:27:36,645 --> 00:27:38,375
Whatever you do girls,
1467
00:27:38,536 --> 00:27:41,743
you mustn't let the prince
know how clever you are.
1468
00:27:41,774 --> 00:27:45,553
Men can't stand to be around smart women.
1469
00:27:46,309 --> 00:27:47,841
Yes mother.
Yes mother.
1470
00:27:47,961 --> 00:27:51,453
For heaven sake Minerva
stop scratching yourself!
1471
00:27:53,634 --> 00:27:57,546
I can't help it mother.
You know I get itchy when I'm nervous.
1472
00:27:57,588 --> 00:27:58,945
Don't... do...
1473
00:28:00,233 --> 00:28:01,495
that!
1474
00:28:02,508 --> 00:28:04,794
And what are you going to say Calliope?
1475
00:28:04,993 --> 00:28:06,874
Well, mother..
1476
00:28:07,280 --> 00:28:10,494
I've been working on my
naturally infectious laughter.
1477
00:28:10,611 --> 00:28:12,087
Excuse me?
1478
00:28:12,196 --> 00:28:16,173
Tonight I'm going to laugh
infectiously at all the princes jokes.
1479
00:28:17,123 --> 00:28:21,130
Ha! Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha.
1480
00:28:21,131 --> 00:28:21,584
Snort-snort!
1481
00:28:21,799 --> 00:28:22,476
Snort.
1482
00:28:22,500 --> 00:28:24,532
I beg Calliope whatever you do
1483
00:28:24,774 --> 00:28:26,615
try not to snort.
1484
00:28:26,750 --> 00:28:28,068
Yes mother.
1485
00:28:28,514 --> 00:28:29,855
And Minerva
1486
00:28:29,972 --> 00:28:33,257
you must try not to scratch.
1487
00:28:33,750 --> 00:28:35,519
Remember girls,
1488
00:28:35,750 --> 00:28:38,536
we hide our flaws,..
1489
00:28:39,000 --> 00:28:41,992
Until after the wedding.
Until after the wedding.
1490
00:28:42,617 --> 00:28:45,607
But shouldn't a man love you for
who you are in spite of everything?
1491
00:28:49,305 --> 00:28:50,971
How quaint.
1492
00:28:52,356 --> 00:28:54,777
Tell me Cinderella,
1493
00:28:55,537 --> 00:28:59,219
what would you say to capture the prince?
1494
00:29:00,386 --> 00:29:01,688
I don't know.
1495
00:29:01,902 --> 00:29:03,569
Of course you don't.
1496
00:29:05,158 --> 00:29:06,785
But whatever I'd say,
1497
00:29:07,057 --> 00:29:09,645
we'd know in an instant and
we were meant for each other.
1498
00:29:10,137 --> 00:29:11,573
Then he'd smile and
1499
00:29:11,763 --> 00:29:13,136
kiss my hand.
1500
00:29:13,438 --> 00:29:15,605
That sounds so romantic.
1501
00:29:16,553 --> 00:29:18,672
Say it again Cinderella.
1502
00:29:18,919 --> 00:29:20,149
Rubbish!
1503
00:29:20,445 --> 00:29:22,620
This isn't about love.
1504
00:29:22,651 --> 00:29:24,797
It's about marriage!
1505
00:29:25,780 --> 00:29:29,359
Have I taught you girls nothing!
1506
00:29:29,837 --> 00:29:30,237
♪ Falling in love with love
is falling for make believe. ♪
1507
00:29:30,239 --> 00:29:30,513
♪ Falling in love with love
is falling for make believe. ♪
1508
00:29:30,514 --> 00:29:30,709
♪ Falling in love with love
is falling for make believe. ♪
1509
00:29:30,710 --> 00:29:30,893
♪ Falling in love with love
is falling for make believe. ♪
1510
00:29:30,894 --> 00:29:31,326
♪ Falling in love with love
is falling for make believe. ♪
1511
00:29:31,327 --> 00:29:31,541
♪ Falling in love with love
is falling for make believe. ♪
1512
00:29:31,542 --> 00:29:32,117
♪ Falling in love with love
is falling for make believe. ♪
1513
00:29:32,118 --> 00:29:32,563
♪ Falling in love with love
is falling for make believe. ♪
1514
00:29:32,564 --> 00:29:32,829
♪ Falling in love with love
is falling for make believe. ♪
1515
00:29:32,830 --> 00:29:33,140
♪ Falling in love with love
is falling for make believe. ♪
1516
00:29:33,141 --> 00:29:33,434
♪ Falling in love with love
is falling for make believe. ♪
1517
00:29:33,435 --> 00:29:33,949
♪ Falling in love with love
is falling for make believe. ♪
1518
00:29:33,950 --> 00:29:34,368
♪ Falling in love with love
is falling for make believe. ♪
1519
00:29:34,369 --> 00:29:35,852
♪ Falling in love with love
is falling for make believe. ♪
1520
00:29:35,853 --> 00:29:36,253
♪ Falling in love with
love is playing a fool. ♪
1521
00:29:36,255 --> 00:29:36,673
♪ Falling in love with
love is playing a fool. ♪
1522
00:29:36,674 --> 00:29:36,832
♪ Falling in love with
love is playing a fool. ♪
1523
00:29:36,833 --> 00:29:37,144
♪ Falling in love with
love is playing a fool. ♪
1524
00:29:37,145 --> 00:29:37,458
♪ Falling in love with
love is playing a fool. ♪
1525
00:29:37,459 --> 00:29:37,804
♪ Falling in love with
love is playing a fool. ♪
1526
00:29:37,805 --> 00:29:38,527
♪ Falling in love with
love is playing a fool. ♪
1527
00:29:38,529 --> 00:29:38,876
♪ Falling in love with
love is playing a fool. ♪
1528
00:29:38,877 --> 00:29:39,330
♪ Falling in love with
love is playing a fool. ♪
1529
00:29:39,331 --> 00:29:39,512
♪ Falling in love with
love is playing a fool. ♪
1530
00:29:39,513 --> 00:29:39,843
♪ Falling in love with
love is playing a fool. ♪
1531
00:29:39,844 --> 00:29:41,803
♪ Falling in love with
love is playing a fool. ♪
1532
00:29:42,270 --> 00:29:42,670
♪ Caring too much is
such a juvenile fancy. ♪
1533
00:29:42,672 --> 00:29:42,878
♪ Caring too much is
such a juvenile fancy. ♪
1534
00:29:42,879 --> 00:29:43,113
♪ Caring too much is
such a juvenile fancy. ♪
1535
00:29:43,114 --> 00:29:43,439
♪ Caring too much is
such a juvenile fancy. ♪
1536
00:29:43,440 --> 00:29:43,742
♪ Caring too much is
such a juvenile fancy. ♪
1537
00:29:43,743 --> 00:29:44,132
♪ Caring too much is
such a juvenile fancy. ♪
1538
00:29:44,133 --> 00:29:44,617
♪ Caring too much is
such a juvenile fancy. ♪
1539
00:29:44,618 --> 00:29:44,817
♪ Caring too much is
such a juvenile fancy. ♪
1540
00:29:44,818 --> 00:29:45,331
♪ Caring too much is
such a juvenile fancy. ♪
1541
00:29:45,332 --> 00:29:45,521
♪ Caring too much is
such a juvenile fancy. ♪
1542
00:29:45,522 --> 00:29:46,112
♪ Caring too much is
such a juvenile fancy. ♪
1543
00:29:46,113 --> 00:29:46,809
♪ Caring too much is
such a juvenile fancy. ♪
1544
00:29:46,811 --> 00:29:48,179
♪ Caring too much is
such a juvenile fancy. ♪
1545
00:29:48,180 --> 00:29:48,580
♪ Learning to trust is just
for children in school. ♪
1546
00:29:48,582 --> 00:29:48,922
♪ Learning to trust is just
for children in school. ♪
1547
00:29:48,923 --> 00:29:49,114
♪ Learning to trust is just
for children in school. ♪
1548
00:29:49,115 --> 00:29:49,295
♪ Learning to trust is just
for children in school. ♪
1549
00:29:49,296 --> 00:29:49,800
♪ Learning to trust is just
for children in school. ♪
1550
00:29:49,801 --> 00:29:50,374
♪ Learning to trust is just
for children in school. ♪
1551
00:29:50,375 --> 00:29:50,764
♪ Learning to trust is just
for children in school. ♪
1552
00:29:50,765 --> 00:29:51,070
♪ Learning to trust is just
for children in school. ♪
1553
00:29:51,071 --> 00:29:51,368
♪ Learning to trust is just
for children in school. ♪
1554
00:29:51,369 --> 00:29:51,657
♪ Learning to trust is just
for children in school. ♪
1555
00:29:51,658 --> 00:29:52,046
♪ Learning to trust is just
for children in school. ♪
1556
00:29:52,047 --> 00:29:54,127
♪ Learning to trust is just
for children in school. ♪
1557
00:29:54,337 --> 00:29:54,737
♪ I fell in love with love one
night when the moon was full. ♪
1558
00:29:54,739 --> 00:29:54,957
♪ I fell in love with love one
night when the moon was full. ♪
1559
00:29:54,958 --> 00:29:55,109
♪ I fell in love with love one
night when the moon was full. ♪
1560
00:29:55,110 --> 00:29:55,353
♪ I fell in love with love one
night when the moon was full. ♪
1561
00:29:55,354 --> 00:29:55,863
♪ I fell in love with love one
night when the moon was full. ♪
1562
00:29:55,864 --> 00:29:56,050
♪ I fell in love with love one
night when the moon was full. ♪
1563
00:29:56,051 --> 00:29:56,605
♪ I fell in love with love one
night when the moon was full. ♪
1564
00:29:56,606 --> 00:29:56,998
♪ I fell in love with love one
night when the moon was full. ♪
1565
00:29:56,999 --> 00:29:57,303
♪ I fell in love with love one
night when the moon was full. ♪
1566
00:29:57,304 --> 00:29:57,485
♪ I fell in love with love one
night when the moon was full. ♪
1567
00:29:57,486 --> 00:29:57,691
♪ I fell in love with love one
night when the moon was full. ♪
1568
00:29:57,692 --> 00:29:58,252
♪ I fell in love with love one
night when the moon was full. ♪
1569
00:29:58,253 --> 00:29:58,817
♪ I fell in love with love one
night when the moon was full. ♪
1570
00:29:58,818 --> 00:30:00,357
♪ I fell in love with love one
night when the moon was full. ♪
1571
00:30:00,358 --> 00:30:00,758
♪ I wasn't wise with eyes unable to see. ♪
1572
00:30:00,760 --> 00:30:01,029
♪ I wasn't wise with eyes unable to see. ♪
1573
00:30:01,030 --> 00:30:01,221
♪ I wasn't wise with eyes unable to see. ♪
1574
00:30:01,222 --> 00:30:01,608
♪ I wasn't wise with eyes unable to see. ♪
1575
00:30:01,609 --> 00:30:02,022
♪ I wasn't wise with eyes unable to see. ♪
1576
00:30:02,023 --> 00:30:02,174
♪ I wasn't wise with eyes unable to see. ♪
1577
00:30:02,175 --> 00:30:02,730
♪ I wasn't wise with eyes unable to see. ♪
1578
00:30:02,731 --> 00:30:02,922
♪ I wasn't wise with eyes unable to see. ♪
1579
00:30:02,923 --> 00:30:03,233
♪ I wasn't wise with eyes unable to see. ♪
1580
00:30:03,234 --> 00:30:03,488
♪ I wasn't wise with eyes unable to see. ♪
1581
00:30:03,489 --> 00:30:03,783
♪ I wasn't wise with eyes unable to see. ♪
1582
00:30:03,784 --> 00:30:06,246
♪ I wasn't wise with eyes unable to see. ♪
1583
00:30:06,485 --> 00:30:06,885
♪ I fell in love with love
with love everlasting. ♪
1584
00:30:06,887 --> 00:30:07,187
♪ I fell in love with love
with love everlasting. ♪
1585
00:30:07,188 --> 00:30:07,430
♪ I fell in love with love
with love everlasting. ♪
1586
00:30:07,431 --> 00:30:07,676
♪ I fell in love with love
with love everlasting. ♪
1587
00:30:07,677 --> 00:30:08,033
♪ I fell in love with love
with love everlasting. ♪
1588
00:30:08,034 --> 00:30:08,349
♪ I fell in love with love
with love everlasting. ♪
1589
00:30:08,350 --> 00:30:08,814
♪ I fell in love with love
with love everlasting. ♪
1590
00:30:08,815 --> 00:30:09,156
♪ I fell in love with love
with love everlasting. ♪
1591
00:30:09,157 --> 00:30:09,710
♪ I fell in love with love
with love everlasting. ♪
1592
00:30:09,711 --> 00:30:09,994
♪ I fell in love with love
with love everlasting. ♪
1593
00:30:09,995 --> 00:30:10,375
♪ I fell in love with love
with love everlasting. ♪
1594
00:30:10,376 --> 00:30:11,072
♪ I fell in love with love
with love everlasting. ♪
1595
00:30:11,074 --> 00:30:11,724
♪ I fell in love with love
with love everlasting. ♪
1596
00:30:11,855 --> 00:30:12,255
♪ But love fell out with me. ♪
1597
00:30:12,257 --> 00:30:12,907
♪ But love fell out with me. ♪
1598
00:30:12,914 --> 00:30:13,932
♪ But love fell out with me. ♪
1599
00:30:13,933 --> 00:30:14,686
♪ But love fell out with me. ♪
1600
00:30:14,688 --> 00:30:15,888
♪ But love fell out with me. ♪
1601
00:30:15,890 --> 00:30:16,368
♪ But love fell out with me. ♪
1602
00:30:16,369 --> 00:30:18,306
♪ But love fell out with me. ♪
1603
00:30:18,453 --> 00:30:19,454
♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪
♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪
1604
00:30:19,456 --> 00:30:19,770
♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪
♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪
1605
00:30:19,771 --> 00:30:20,022
♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪
♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪
1606
00:30:20,023 --> 00:30:31,079
{\an8}♪ Ahhh ♪
1607
00:30:20,023 --> 00:30:20,234
♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪
♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪
1608
00:30:20,235 --> 00:30:20,755
♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪
♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪
1609
00:30:20,756 --> 00:30:20,999
♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪
♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪
1610
00:30:21,000 --> 00:30:21,527
♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪
♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪
1611
00:30:21,528 --> 00:30:21,735
♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪
♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪
1612
00:30:21,736 --> 00:30:21,954
♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪
♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪
1613
00:30:21,955 --> 00:30:22,238
♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪
♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪
1614
00:30:22,239 --> 00:30:22,482
♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪
♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪
1615
00:30:22,483 --> 00:30:23,015
♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪
♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪
1616
00:30:23,016 --> 00:30:23,372
♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪
♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪
1617
00:30:23,373 --> 00:30:25,084
♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪
♪ Falling in love with love is falling for make believe. ♪
1618
00:30:25,085 --> 00:30:25,485
♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪
♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪
1619
00:30:25,487 --> 00:30:25,773
♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪
♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪
1620
00:30:25,774 --> 00:30:26,049
♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪
♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪
1621
00:30:26,050 --> 00:30:26,247
♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪
♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪
1622
00:30:26,248 --> 00:30:26,840
♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪
♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪
1623
00:30:26,841 --> 00:30:27,092
♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪
♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪
1624
00:30:27,093 --> 00:30:27,641
♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪
♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪
1625
00:30:27,642 --> 00:30:27,933
♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪
♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪
1626
00:30:27,934 --> 00:30:28,246
♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪
♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪
1627
00:30:28,247 --> 00:30:28,460
♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪
♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪
1628
00:30:28,461 --> 00:30:28,719
♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪
♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪
1629
00:30:28,720 --> 00:30:31,256
♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪
♪ Falling in love with love is playing a fool. ♪
1630
00:30:31,257 --> 00:30:31,657
♪ Caring too much is
such a juvenile fancy. ♪
1631
00:30:31,659 --> 00:30:31,951
♪ Caring too much is
such a juvenile fancy. ♪
1632
00:30:31,952 --> 00:30:32,248
♪ Caring too much is
such a juvenile fancy. ♪
1633
00:30:32,249 --> 00:30:32,557
♪ Caring too much is
such a juvenile fancy. ♪
1634
00:30:32,558 --> 00:30:32,861
♪ Caring too much is
such a juvenile fancy. ♪
1635
00:30:32,862 --> 00:30:33,253
♪ Caring too much is
such a juvenile fancy. ♪
1636
00:30:33,254 --> 00:30:33,766
♪ Caring too much is
such a juvenile fancy. ♪
1637
00:30:33,767 --> 00:30:33,918
♪ Caring too much is
such a juvenile fancy. ♪
1638
00:30:33,919 --> 00:30:34,569
♪ Caring too much is
such a juvenile fancy. ♪
1639
00:30:34,578 --> 00:30:34,711
♪ Caring too much is
such a juvenile fancy. ♪
1640
00:30:34,712 --> 00:30:35,117
♪ Caring too much is
such a juvenile fancy. ♪
1641
00:30:35,118 --> 00:30:35,653
♪ Caring too much is
such a juvenile fancy. ♪
1642
00:30:35,654 --> 00:30:37,290
♪ Caring too much is
such a juvenile fancy. ♪
1643
00:30:37,291 --> 00:30:37,691
♪ Learning to trust is just for children in school. ♪
♪ Learning to trust is just for children in school. ♪
1644
00:30:37,693 --> 00:30:38,112
♪ Learning to trust is just for children in school. ♪
♪ Learning to trust is just for children in school. ♪
1645
00:30:38,113 --> 00:30:38,409
♪ Learning to trust is just for children in school. ♪
♪ Learning to trust is just for children in school. ♪
1646
00:30:38,410 --> 00:30:38,584
♪ Learning to trust is just for children in school. ♪
♪ Learning to trust is just for children in school. ♪
1647
00:30:38,585 --> 00:30:39,148
♪ Learning to trust is just for children in school. ♪
♪ Learning to trust is just for children in school. ♪
1648
00:30:39,149 --> 00:30:39,390
♪ Learning to trust is just for children in school. ♪
♪ Learning to trust is just for children in school. ♪
1649
00:30:39,391 --> 00:30:39,978
♪ Learning to trust is just for children in school. ♪
♪ Learning to trust is just for children in school. ♪
1650
00:30:39,979 --> 00:30:40,189
♪ Learning to trust is just for children in school. ♪
♪ Learning to trust is just for children in school. ♪
1651
00:30:40,190 --> 00:30:40,466
♪ Learning to trust is just for children in school. ♪
♪ Learning to trust is just for children in school. ♪
1652
00:30:40,467 --> 00:30:40,705
♪ Learning to trust is just for children in school. ♪
♪ Learning to trust is just for children in school. ♪
1653
00:30:40,706 --> 00:30:40,957
♪ Learning to trust is just for children in school. ♪
♪ Learning to trust is just for children in school. ♪
1654
00:30:40,958 --> 00:30:42,883
♪ Learning to trust is just for children in school. ♪
♪ Learning to trust is just for children in school. ♪
1655
00:30:43,562 --> 00:30:43,962
♪ I fell in love with love one
night when the moon was full. ♪
1656
00:30:43,964 --> 00:30:44,281
♪ I fell in love with love one
night when the moon was full. ♪
1657
00:30:44,282 --> 00:30:44,537
♪ I fell in love with love one
night when the moon was full. ♪
1658
00:30:44,538 --> 00:30:44,875
♪ I fell in love with love one
night when the moon was full. ♪
1659
00:30:44,877 --> 00:30:45,148
♪ I fell in love with love one
night when the moon was full. ♪
1660
00:30:45,149 --> 00:30:45,508
♪ I fell in love with love one
night when the moon was full. ♪
1661
00:30:45,510 --> 00:30:45,926
♪ I fell in love with love one
night when the moon was full. ♪
1662
00:30:45,927 --> 00:30:46,347
♪ I fell in love with love one
night when the moon was full. ♪
1663
00:30:46,348 --> 00:30:46,700
♪ I fell in love with love one
night when the moon was full. ♪
1664
00:30:46,701 --> 00:30:46,878
♪ I fell in love with love one
night when the moon was full. ♪
1665
00:30:46,879 --> 00:30:47,161
♪ I fell in love with love one
night when the moon was full. ♪
1666
00:30:47,162 --> 00:30:47,682
♪ I fell in love with love one
night when the moon was full. ♪
1667
00:30:47,683 --> 00:30:48,099
♪ I fell in love with love one
night when the moon was full. ♪
1668
00:30:48,101 --> 00:30:49,556
♪ I fell in love with love one
night when the moon was full. ♪
1669
00:30:49,670 --> 00:30:50,070
♪ I was unwise with eyes unable to see. ♪
1670
00:30:50,072 --> 00:30:50,401
♪ I was unwise with eyes unable to see. ♪
1671
00:30:50,402 --> 00:30:50,607
♪ I was unwise with eyes unable to see. ♪
1672
00:30:50,608 --> 00:30:50,975
♪ I was unwise with eyes unable to see. ♪
1673
00:30:50,976 --> 00:30:51,381
♪ I was unwise with eyes unable to see. ♪
1674
00:30:51,382 --> 00:30:51,486
♪ I was unwise with eyes unable to see. ♪
1675
00:30:51,487 --> 00:30:52,326
♪ I was unwise with eyes unable to see. ♪
1676
00:30:52,328 --> 00:30:52,587
♪ I was unwise with eyes unable to see. ♪
1677
00:30:52,588 --> 00:30:52,903
♪ I was unwise with eyes unable to see. ♪
1678
00:30:52,904 --> 00:30:53,125
♪ I was unwise with eyes unable to see. ♪
1679
00:30:53,126 --> 00:30:53,430
♪ I was unwise with eyes unable to see. ♪
1680
00:30:53,431 --> 00:30:55,087
♪ I was unwise with eyes unable to see. ♪
1681
00:30:55,144 --> 00:30:56,145
♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪
♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪
♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪
1682
00:30:56,147 --> 00:30:56,517
♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪
♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪
♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪
1683
00:30:56,518 --> 00:30:56,756
♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪
♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪
♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪
1684
00:30:56,757 --> 00:30:56,993
♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪
♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪
♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪
1685
00:30:56,994 --> 00:30:57,370
♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪
♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪
♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪
1686
00:30:57,371 --> 00:30:57,710
♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪
♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪
♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪
1687
00:30:57,711 --> 00:30:58,178
♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪
♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪
♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪
1688
00:30:58,179 --> 00:30:58,429
♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪
♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪
♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪
1689
00:30:58,430 --> 00:30:58,879
♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪
♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪
♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪
1690
00:30:58,880 --> 00:30:59,180
♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪
♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪
♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪
1691
00:30:59,181 --> 00:30:59,429
♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪
♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪
♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪
1692
00:30:59,430 --> 00:31:00,104
♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪
♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪
♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪
1693
00:31:00,106 --> 00:31:01,068
♪ I fell in love with love with love everlasting. ♪
♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪
♪ She fell in love with love with love everlasting. ♪
1694
00:31:01,070 --> 00:31:01,470
♪ But love fell out ♪
1695
00:31:01,472 --> 00:31:02,272
♪ But love fell out ♪
1696
00:31:02,274 --> 00:31:03,234
♪ But love fell out ♪
1697
00:31:03,236 --> 00:31:04,074
♪ But love fell out ♪
1698
00:31:04,076 --> 00:31:06,002
♪ But love fell out ♪
1699
00:31:06,103 --> 00:31:07,237
♪ with me. ♪
1700
00:31:07,239 --> 00:31:12,959
♪ with me. ♪
1701
00:31:37,367 --> 00:31:38,804
Go to the ball?
1702
00:31:39,706 --> 00:31:40,706
Me?
1703
00:31:42,746 --> 00:31:44,627
Why would I want to go to the ball?
1704
00:31:46,078 --> 00:31:48,522
I would much rather sit here by the fire.
1705
00:31:53,260 --> 00:31:53,660
♪ In my own little corner ♪
1706
00:31:53,662 --> 00:31:54,742
♪ In my own little corner ♪
1707
00:31:54,743 --> 00:31:55,636
♪ In my own little corner ♪
1708
00:31:55,637 --> 00:31:56,692
♪ In my own little corner ♪
1709
00:31:56,693 --> 00:31:57,139
♪ In my own little corner ♪
1710
00:31:57,140 --> 00:31:57,582
♪ In my own little corner ♪
1711
00:31:57,583 --> 00:31:58,063
♪ In my own little corner ♪
1712
00:31:58,064 --> 00:31:58,590
♪ In my own little corner ♪
1713
00:31:58,592 --> 00:31:58,992
♪ In my own little chair ♪
1714
00:31:58,994 --> 00:31:59,210
♪ In my own little chair ♪
1715
00:31:59,211 --> 00:31:59,497
♪ In my own little chair ♪
1716
00:31:59,498 --> 00:32:00,255
♪ In my own little chair ♪
1717
00:32:00,256 --> 00:32:00,805
♪ In my own little chair ♪
1718
00:32:00,806 --> 00:32:01,062
♪ In my own little chair ♪
1719
00:32:01,063 --> 00:32:01,831
♪ In my own little chair ♪
1720
00:32:01,833 --> 00:32:02,233
♪ I can be what ever I want to be. ♪
1721
00:32:02,235 --> 00:32:02,468
♪ I can be what ever I want to be. ♪
1722
00:32:02,469 --> 00:32:02,818
♪ I can be what ever I want to be. ♪
1723
00:32:02,819 --> 00:32:03,623
♪ I can be what ever I want to be. ♪
1724
00:32:03,624 --> 00:32:04,441
♪ I can be what ever I want to be. ♪
1725
00:32:04,442 --> 00:32:04,779
♪ I can be what ever I want to be. ♪
1726
00:32:04,780 --> 00:32:04,999
♪ I can be what ever I want to be. ♪
1727
00:32:05,000 --> 00:32:05,344
♪ I can be what ever I want to be. ♪
1728
00:32:05,345 --> 00:32:05,632
♪ I can be what ever I want to be. ♪
1729
00:32:05,633 --> 00:32:06,036
♪ I can be what ever I want to be. ♪
1730
00:32:06,037 --> 00:32:07,437
♪ I can be what ever I want to be. ♪
1731
00:32:08,658 --> 00:32:09,058
♪ On the wing of my fancy ♪
1732
00:32:09,060 --> 00:32:09,552
♪ On the wing of my fancy ♪
1733
00:32:09,553 --> 00:32:10,045
♪ On the wing of my fancy ♪
1734
00:32:10,046 --> 00:32:10,896
♪ On the wing of my fancy ♪
1735
00:32:10,897 --> 00:32:11,309
♪ On the wing of my fancy ♪
1736
00:32:11,310 --> 00:32:11,790
♪ On the wing of my fancy ♪
1737
00:32:11,791 --> 00:32:12,158
♪ On the wing of my fancy ♪
1738
00:32:12,159 --> 00:32:12,709
♪ On the wing of my fancy ♪
1739
00:32:12,711 --> 00:32:13,111
♪ I can fly anywhere ♪
1740
00:32:13,113 --> 00:32:13,290
♪ I can fly anywhere ♪
1741
00:32:13,292 --> 00:32:13,624
♪ I can fly anywhere ♪
1742
00:32:13,626 --> 00:32:15,140
♪ I can fly anywhere ♪
1743
00:32:15,142 --> 00:32:15,271
♪ I can fly anywhere ♪
1744
00:32:15,272 --> 00:32:15,474
♪ I can fly anywhere ♪
1745
00:32:15,475 --> 00:32:16,059
♪ I can fly anywhere ♪
1746
00:32:16,061 --> 00:32:16,345
♪ And the world will open its arms to me. ♪
1747
00:32:16,347 --> 00:32:16,520
♪ And the world will open its arms to me. ♪
1748
00:32:16,521 --> 00:32:16,812
♪ And the world will open its arms to me. ♪
1749
00:32:16,813 --> 00:32:17,563
♪ And the world will open its arms to me. ♪
1750
00:32:17,564 --> 00:32:18,409
♪ And the world will open its arms to me. ♪
1751
00:32:18,410 --> 00:32:18,719
♪ And the world will open its arms to me. ♪
1752
00:32:18,720 --> 00:32:18,944
♪ And the world will open its arms to me. ♪
1753
00:32:18,945 --> 00:32:19,264
♪ And the world will open its arms to me. ♪
1754
00:32:19,265 --> 00:32:19,771
♪ And the world will open its arms to me. ♪
1755
00:32:19,772 --> 00:32:20,077
♪ And the world will open its arms to me. ♪
1756
00:32:20,078 --> 00:32:21,758
♪ And the world will open its arms to me. ♪
1757
00:32:22,217 --> 00:32:22,617
♪ I am in the royal palace of all places. ♪
1758
00:32:22,619 --> 00:32:23,078
♪ I am in the royal palace of all places. ♪
1759
00:32:23,079 --> 00:32:23,465
♪ I am in the royal palace of all places. ♪
1760
00:32:23,466 --> 00:32:23,841
♪ I am in the royal palace of all places. ♪
1761
00:32:23,842 --> 00:32:24,215
♪ I am in the royal palace of all places. ♪
1762
00:32:24,216 --> 00:32:24,612
♪ I am in the royal palace of all places. ♪
1763
00:32:24,613 --> 00:32:24,981
♪ I am in the royal palace of all places. ♪
1764
00:32:24,982 --> 00:32:25,399
♪ I am in the royal palace of all places. ♪
1765
00:32:25,400 --> 00:32:26,175
♪ I am in the royal palace of all places. ♪
1766
00:32:26,176 --> 00:32:26,347
♪ I am in the royal palace of all places. ♪
1767
00:32:26,348 --> 00:32:26,649
♪ I am in the royal palace of all places. ♪
1768
00:32:26,650 --> 00:32:27,156
♪ I am in the royal palace of all places. ♪
1769
00:32:27,157 --> 00:32:28,003
♪ I am in the royal palace of all places. ♪
1770
00:32:28,005 --> 00:32:28,405
♪ I am chatting with the prince ♪
1771
00:32:28,407 --> 00:32:28,795
♪ I am chatting with the prince ♪
1772
00:32:28,796 --> 00:32:29,068
♪ I am chatting with the prince ♪
1773
00:32:29,070 --> 00:32:29,548
♪ I am chatting with the prince ♪
1774
00:32:29,549 --> 00:32:29,941
♪ I am chatting with the prince ♪
1775
00:32:29,942 --> 00:32:30,282
♪ I am chatting with the prince ♪
1776
00:32:30,283 --> 00:32:30,623
♪ I am chatting with the prince ♪
1777
00:32:30,624 --> 00:32:31,014
♪ I am chatting with the prince ♪
1778
00:32:31,015 --> 00:32:31,478
♪ and king and queen. ♪
1779
00:32:31,479 --> 00:32:31,859
♪ and king and queen. ♪
1780
00:32:31,860 --> 00:32:32,349
♪ and king and queen. ♪
1781
00:32:32,350 --> 00:32:33,564
♪ and king and queen. ♪
1782
00:32:33,829 --> 00:32:34,229
♪ And the color on my
two step-sisters' faces ♪
1783
00:32:34,231 --> 00:32:34,713
♪ And the color on my
two step-sisters' faces ♪
1784
00:32:34,714 --> 00:32:35,039
♪ And the color on my
two step-sisters' faces ♪
1785
00:32:35,040 --> 00:32:35,424
♪ And the color on my
two step-sisters' faces ♪
1786
00:32:35,425 --> 00:32:35,762
♪ And the color on my
two step-sisters' faces ♪
1787
00:32:35,763 --> 00:32:36,141
♪ And the color on my
two step-sisters' faces ♪
1788
00:32:36,142 --> 00:32:36,464
♪ And the color on my
two step-sisters' faces ♪
1789
00:32:36,465 --> 00:32:36,823
♪ And the color on my
two step-sisters' faces ♪
1790
00:32:36,824 --> 00:32:37,224
♪ And the color on my
two step-sisters' faces ♪
1791
00:32:37,225 --> 00:32:37,421
♪ And the color on my
two step-sisters' faces ♪
1792
00:32:37,422 --> 00:32:37,800
♪ And the color on my
two step-sisters' faces ♪
1793
00:32:37,801 --> 00:32:38,439
♪ And the color on my
two step-sisters' faces ♪
1794
00:32:38,440 --> 00:32:39,596
♪ And the color on my
two step-sisters' faces ♪
1795
00:32:39,598 --> 00:32:39,998
♪ is a queer sort of sour apple green. ♪
1796
00:32:40,000 --> 00:32:40,316
♪ is a queer sort of sour apple green. ♪
1797
00:32:40,317 --> 00:32:40,639
♪ is a queer sort of sour apple green. ♪
1798
00:32:40,640 --> 00:32:41,549
♪ is a queer sort of sour apple green. ♪
1799
00:32:41,551 --> 00:32:42,019
♪ is a queer sort of sour apple green. ♪
1800
00:32:42,020 --> 00:32:42,378
♪ is a queer sort of sour apple green. ♪
1801
00:32:42,379 --> 00:32:42,743
♪ is a queer sort of sour apple green. ♪
1802
00:32:42,744 --> 00:32:43,041
♪ is a queer sort of sour apple green. ♪
1803
00:32:43,042 --> 00:32:43,486
♪ is a queer sort of sour apple green. ♪
1804
00:32:43,487 --> 00:32:43,825
♪ is a queer sort of sour apple green. ♪
1805
00:32:43,826 --> 00:32:44,793
♪ is a queer sort of sour apple green. ♪
1806
00:32:44,795 --> 00:32:45,195
♪ I am coy and flirtatious ♪
1807
00:32:45,197 --> 00:32:45,940
♪ I am coy and flirtatious ♪
1808
00:32:45,941 --> 00:32:46,702
♪ I am coy and flirtatious ♪
1809
00:32:46,703 --> 00:32:47,557
♪ I am coy and flirtatious ♪
1810
00:32:47,558 --> 00:32:47,908
♪ I am coy and flirtatious ♪
1811
00:32:47,909 --> 00:32:48,218
♪ I am coy and flirtatious ♪
1812
00:32:48,219 --> 00:32:48,685
♪ I am coy and flirtatious ♪
1813
00:32:48,686 --> 00:32:49,236
♪ I am coy and flirtatious ♪
1814
00:32:49,238 --> 00:32:49,638
♪ when alone with the prince. ♪
1815
00:32:49,640 --> 00:32:49,801
♪ when alone with the prince. ♪
1816
00:32:49,802 --> 00:32:50,068
♪ when alone with the prince. ♪
1817
00:32:50,069 --> 00:32:50,802
♪ when alone with the prince. ♪
1818
00:32:50,803 --> 00:32:51,115
♪ when alone with the prince. ♪
1819
00:32:51,116 --> 00:32:51,313
♪ when alone with the prince. ♪
1820
00:32:51,314 --> 00:32:52,137
♪ when alone with the prince. ♪
1821
00:32:53,219 --> 00:32:53,619
Oh your highness!
1822
00:32:53,621 --> 00:32:53,844
Oh your highness!
1823
00:32:53,845 --> 00:32:54,001
Oh your highness!
1824
00:32:54,002 --> 00:32:54,324
Oh your highness!
1825
00:32:54,325 --> 00:32:55,561
Oh your highness!
1826
00:32:58,341 --> 00:32:58,741
♪ I'm the belle of the ball ♪
1827
00:32:58,743 --> 00:32:59,169
♪ I'm the belle of the ball ♪
1828
00:32:59,170 --> 00:32:59,481
♪ I'm the belle of the ball ♪
1829
00:32:59,482 --> 00:33:00,493
♪ I'm the belle of the ball ♪
1830
00:33:00,494 --> 00:33:00,711
♪ I'm the belle of the ball ♪
1831
00:33:00,712 --> 00:33:00,897
♪ I'm the belle of the ball ♪
1832
00:33:00,898 --> 00:33:01,531
♪ I'm the belle of the ball ♪
1833
00:33:01,533 --> 00:33:01,933
♪ in my own little corner. ♪
1834
00:33:01,935 --> 00:33:02,089
♪ in my own little corner. ♪
1835
00:33:02,090 --> 00:33:02,430
♪ in my own little corner. ♪
1836
00:33:02,431 --> 00:33:02,788
♪ in my own little corner. ♪
1837
00:33:02,789 --> 00:33:02,943
♪ in my own little corner. ♪
1838
00:33:02,944 --> 00:33:03,224
♪ in my own little corner. ♪
1839
00:33:03,225 --> 00:33:04,095
♪ in my own little corner. ♪
1840
00:33:04,096 --> 00:33:05,111
♪ in my own little corner. ♪
1841
00:33:05,515 --> 00:33:05,915
♪ All alone,.. ♪
1842
00:33:05,917 --> 00:33:06,378
♪ All alone,.. ♪
1843
00:33:06,379 --> 00:33:06,598
♪ All alone,.. ♪
1844
00:33:06,599 --> 00:33:07,862
♪ All alone,.. ♪
1845
00:33:16,401 --> 00:33:17,853
Oh!
1846
00:33:19,068 --> 00:33:20,147
I wish..
1847
00:33:21,736 --> 00:33:23,775
I wish I could go to the ball.
1848
00:33:26,508 --> 00:33:26,908
♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪
1849
00:33:26,909 --> 00:33:27,299
♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪
1850
00:33:27,300 --> 00:33:27,430
♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪
1851
00:33:27,431 --> 00:33:27,760
♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪
1852
00:33:27,761 --> 00:33:27,980
♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪
1853
00:33:27,981 --> 00:33:28,099
♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪
1854
00:33:28,100 --> 00:33:28,423
♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪
1855
00:33:28,424 --> 00:33:28,561
♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪
1856
00:33:28,562 --> 00:33:29,050
♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪
1857
00:33:29,051 --> 00:33:29,343
♪ Fiddley faddley foddle. ♪
1858
00:33:29,344 --> 00:33:29,560
♪ Fiddley faddley foddle. ♪
1859
00:33:29,561 --> 00:33:29,631
♪ Fiddley faddley foddle. ♪
1860
00:33:29,632 --> 00:33:29,779
♪ Fiddley faddley foddle. ♪
1861
00:33:29,780 --> 00:33:30,075
♪ Fiddley faddley foddle. ♪
1862
00:33:30,076 --> 00:33:30,218
♪ Fiddley faddley foddle. ♪
1863
00:33:30,219 --> 00:33:30,800
♪ Fiddley faddley foddle. ♪
1864
00:33:30,802 --> 00:33:31,175
♪ All the wishes in the world ♪
1865
00:33:31,177 --> 00:33:31,575
♪ All the wishes in the world ♪
1866
00:33:31,576 --> 00:33:31,721
♪ All the wishes in the world ♪
1867
00:33:31,722 --> 00:33:32,053
♪ All the wishes in the world ♪
1868
00:33:32,054 --> 00:33:32,274
♪ All the wishes in the world ♪
1869
00:33:32,275 --> 00:33:32,581
♪ All the wishes in the world ♪
1870
00:33:32,582 --> 00:33:32,755
♪ All the wishes in the world ♪
1871
00:33:32,756 --> 00:33:33,005
♪ All the wishes in the world ♪
1872
00:33:33,006 --> 00:33:33,282
♪ are poppy cock and twoddle. ♪
1873
00:33:33,283 --> 00:33:33,555
♪ are poppy cock and twoddle. ♪
1874
00:33:33,556 --> 00:33:33,751
♪ are poppy cock and twoddle. ♪
1875
00:33:33,752 --> 00:33:33,992
♪ are poppy cock and twoddle. ♪
1876
00:33:33,993 --> 00:33:34,193
♪ are poppy cock and twoddle. ♪
1877
00:33:34,194 --> 00:33:34,450
♪ are poppy cock and twoddle. ♪
1878
00:33:34,451 --> 00:33:35,691
♪ are poppy cock and twoddle. ♪
1879
00:33:37,652 --> 00:33:38,739
Who are you?
1880
00:33:39,239 --> 00:33:40,715
I'm your fairy godmother, honey.
1881
00:33:41,663 --> 00:33:42,821
You?
1882
00:33:43,075 --> 00:33:44,314
You got a problem with that?
1883
00:33:44,624 --> 00:33:47,655
'Cause if you'd rather have some old lady
in a tutu sprinkling fairy dust on you..
1884
00:33:47,680 --> 00:33:49,959
Oh no, no, I'm sorry, I just,
1885
00:33:50,023 --> 00:33:50,888
never dreamed..
1886
00:33:50,960 --> 00:33:51,326
♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪
1887
00:33:51,327 --> 00:33:51,486
♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪
1888
00:33:51,487 --> 00:33:51,789
♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪
1889
00:33:51,790 --> 00:33:51,996
♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪
1890
00:33:51,997 --> 00:33:52,099
♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪
1891
00:33:52,100 --> 00:33:52,347
♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪
1892
00:33:52,348 --> 00:33:52,487
♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪
1893
00:33:52,488 --> 00:33:53,010
♪ Fol-de-rol and fiddle dee dee. ♪
1894
00:33:53,011 --> 00:33:53,127
♪ Fiddley faddley foodle. ♪
1895
00:33:53,128 --> 00:33:53,260
♪ Fiddley faddley foodle. ♪
1896
00:33:53,261 --> 00:33:53,473
♪ Fiddley faddley foodle. ♪
1897
00:33:53,474 --> 00:33:53,547
♪ Fiddley faddley foodle. ♪
1898
00:33:53,548 --> 00:33:53,685
♪ Fiddley faddley foodle. ♪
1899
00:33:53,686 --> 00:33:53,917
♪ Fiddley faddley foodle. ♪
1900
00:33:53,918 --> 00:33:54,054
♪ Fiddley faddley foodle. ♪
1901
00:33:54,055 --> 00:33:54,790
♪ Fiddley faddley foodle. ♪
1902
00:33:54,791 --> 00:33:55,176
♪ All the dreamers in the world are ♪
1903
00:33:55,177 --> 00:33:55,365
♪ All the dreamers in the world are ♪
1904
00:33:55,366 --> 00:33:55,657
♪ All the dreamers in the world are ♪
1905
00:33:55,658 --> 00:33:55,825
♪ All the dreamers in the world are ♪
1906
00:33:55,826 --> 00:33:56,171
♪ All the dreamers in the world are ♪
1907
00:33:56,172 --> 00:33:56,355
♪ All the dreamers in the world are ♪
1908
00:33:56,356 --> 00:33:56,536
♪ All the dreamers in the world are ♪
1909
00:33:56,537 --> 00:33:57,028
♪ All the dreamers in the world are ♪
1910
00:33:57,029 --> 00:33:57,308
♪ dizzy in the noodle. ♪
1911
00:33:57,309 --> 00:33:57,549
♪ dizzy in the noodle. ♪
1912
00:33:57,550 --> 00:33:57,879
♪ dizzy in the noodle. ♪
1913
00:33:57,880 --> 00:33:58,055
♪ dizzy in the noodle. ♪
1914
00:33:58,056 --> 00:33:58,247
♪ dizzy in the noodle. ♪
1915
00:33:58,248 --> 00:33:59,248
♪ dizzy in the noodle. ♪
1916
00:33:59,810 --> 00:34:00,818
That's terrible.
1917
00:34:01,239 --> 00:34:03,500
You try coming up with a
rhyme on the spot like that.
1918
00:34:03,538 --> 00:34:06,117
No no, I mean what you
said about dreamers.
1919
00:34:06,462 --> 00:34:07,907
I mean, why shouldn't I dream?
1920
00:34:08,632 --> 00:34:10,950
I can see this is going to take awhile.
1921
00:34:12,339 --> 00:34:13,823
Aren't you going to invite me in?
1922
00:34:14,641 --> 00:34:16,491
Oh forgive me, of course I am.
1923
00:34:25,256 --> 00:34:27,264
Cinderella, over here.
1924
00:34:32,674 --> 00:34:34,841
Is it just me or is it freezing in here?
1925
00:34:43,803 --> 00:34:45,057
How'd you do that?
1926
00:34:45,239 --> 00:34:46,239
Practice.
1927
00:34:46,676 --> 00:34:49,748
I've always hoped that someone would
come and take me away from here.
1928
00:34:50,132 --> 00:34:51,164
Cinderella,
1929
00:34:51,310 --> 00:34:54,524
if you wanna get out of here you're
going to have to do it yourself.
1930
00:34:54,997 --> 00:34:56,418
The music's in you.
1931
00:34:56,989 --> 00:34:58,616
Deep down in your soul.
1932
00:34:59,434 --> 00:35:00,632
When you find it,
1933
00:35:00,847 --> 00:35:03,887
nothing will be able to keep
you from walking out that door.
1934
00:35:04,805 --> 00:35:06,241
You don't know my stepmother.
1935
00:35:07,533 --> 00:35:09,406
You wanna know what her problem is?
1936
00:35:09,963 --> 00:35:13,370
She can't handle how fabulous you are.
1937
00:35:13,788 --> 00:35:16,114
Fabulous? Me?
1938
00:35:16,372 --> 00:35:18,213
Do you see anybody else in this room?
1939
00:35:19,723 --> 00:35:21,397
Those 3 are all I've got.
1940
00:35:22,702 --> 00:35:26,091
Before my father died, I promised
him we'd stay together as a family.
1941
00:35:27,116 --> 00:35:28,331
Cinderella,
1942
00:35:28,728 --> 00:35:31,339
this can't be what your daddy
had in mind for you baby.
1943
00:35:32,376 --> 00:35:34,955
I dreamt about leaving so many times.
1944
00:35:36,229 --> 00:35:37,832
That's the problem with most people,
1945
00:35:38,143 --> 00:35:40,968
they dream about what they want
to do instead of really doing it.
1946
00:35:41,711 --> 00:35:42,957
Oh I wish that,.
1947
00:35:44,642 --> 00:35:46,626
but I guess wishing's no good either.
1948
00:35:46,788 --> 00:35:48,693
Mmm, everything starts with a wish.
1949
00:35:49,028 --> 00:35:51,541
You want to know what I was wishing
before you came here tonight?
1950
00:35:51,662 --> 00:35:52,888
That one of those pumpkins in the yard
1951
00:35:52,942 --> 00:35:54,736
would turn into a great big golden carriage
1952
00:35:54,761 --> 00:35:55,921
and take you to the ball.
1953
00:35:57,171 --> 00:35:58,948
Guess I know what you're going to say,
1954
00:35:59,848 --> 00:36:01,999
Fol-de-rol and fiddle dee dee.
1955
00:36:02,235 --> 00:36:03,822
Fiddley faddley foodle.
1956
00:36:03,964 --> 00:36:04,964
You're right.
1957
00:36:05,361 --> 00:36:06,361
It's impossible.
1958
00:36:07,350 --> 00:36:07,750
♪ Impossible, ♪
1959
00:36:07,752 --> 00:36:08,050
♪ Impossible, ♪
1960
00:36:08,052 --> 00:36:08,270
♪ Impossible, ♪
1961
00:36:08,271 --> 00:36:08,409
♪ Impossible, ♪
1962
00:36:08,410 --> 00:36:09,410
♪ Impossible, ♪
1963
00:36:09,610 --> 00:36:09,830
♪ for a plain yellow pumpkin
to become a golden carriage! ♪
1964
00:36:09,831 --> 00:36:10,084
♪ for a plain yellow pumpkin
to become a golden carriage! ♪
1965
00:36:10,085 --> 00:36:10,605
♪ for a plain yellow pumpkin
to become a golden carriage! ♪
1966
00:36:10,606 --> 00:36:10,933
♪ for a plain yellow pumpkin
to become a golden carriage! ♪
1967
00:36:10,934 --> 00:36:11,204
♪ for a plain yellow pumpkin
to become a golden carriage! ♪
1968
00:36:11,205 --> 00:36:11,444
♪ for a plain yellow pumpkin
to become a golden carriage! ♪
1969
00:36:11,445 --> 00:36:11,654
♪ for a plain yellow pumpkin
to become a golden carriage! ♪
1970
00:36:11,655 --> 00:36:11,952
♪ for a plain yellow pumpkin
to become a golden carriage! ♪
1971
00:36:11,953 --> 00:36:12,196
♪ for a plain yellow pumpkin
to become a golden carriage! ♪
1972
00:36:12,197 --> 00:36:12,519
♪ for a plain yellow pumpkin
to become a golden carriage! ♪
1973
00:36:12,520 --> 00:36:12,751
♪ for a plain yellow pumpkin
to become a golden carriage! ♪
1974
00:36:12,752 --> 00:36:12,997
♪ for a plain yellow pumpkin
to become a golden carriage! ♪
1975
00:36:12,998 --> 00:36:13,226
♪ for a plain yellow pumpkin
to become a golden carriage! ♪
1976
00:36:13,227 --> 00:36:13,518
♪ for a plain yellow pumpkin
to become a golden carriage! ♪
1977
00:36:13,519 --> 00:36:13,983
♪ for a plain yellow pumpkin
to become a golden carriage! ♪
1978
00:36:13,984 --> 00:36:14,233
♪ Impossible, ♪
1979
00:36:14,234 --> 00:36:14,417
♪ Impossible, ♪
1980
00:36:14,418 --> 00:36:14,548
♪ Impossible, ♪
1981
00:36:14,549 --> 00:36:15,549
♪ Impossible, ♪
1982
00:36:15,710 --> 00:36:15,880
♪ for a plain country bumpkin and
a prince to join in marriage ♪
1983
00:36:15,881 --> 00:36:16,131
♪ for a plain country bumpkin and
a prince to join in marriage ♪
1984
00:36:16,132 --> 00:36:16,788
♪ for a plain country bumpkin and
a prince to join in marriage ♪
1985
00:36:16,789 --> 00:36:16,955
♪ for a plain country bumpkin and
a prince to join in marriage ♪
1986
00:36:16,956 --> 00:36:17,292
♪ for a plain country bumpkin and
a prince to join in marriage ♪
1987
00:36:17,293 --> 00:36:17,535
♪ for a plain country bumpkin and
a prince to join in marriage ♪
1988
00:36:17,536 --> 00:36:17,825
♪ for a plain country bumpkin and
a prince to join in marriage ♪
1989
00:36:17,826 --> 00:36:18,017
♪ for a plain country bumpkin and
a prince to join in marriage ♪
1990
00:36:18,018 --> 00:36:18,299
♪ for a plain country bumpkin and
a prince to join in marriage ♪
1991
00:36:18,300 --> 00:36:18,552
♪ for a plain country bumpkin and
a prince to join in marriage ♪
1992
00:36:18,553 --> 00:36:18,812
♪ for a plain country bumpkin and
a prince to join in marriage ♪
1993
00:36:18,813 --> 00:36:19,055
♪ for a plain country bumpkin and
a prince to join in marriage ♪
1994
00:36:19,056 --> 00:36:19,330
♪ for a plain country bumpkin and
a prince to join in marriage ♪
1995
00:36:19,331 --> 00:36:19,578
♪ for a plain country bumpkin and
a prince to join in marriage ♪
1996
00:36:19,579 --> 00:36:20,119
♪ for a plain country bumpkin and
a prince to join in marriage ♪
1997
00:36:20,120 --> 00:36:20,392
♪ and four white mice will
never be four white horses. ♪
1998
00:36:20,393 --> 00:36:20,604
♪ and four white mice will
never be four white horses. ♪
1999
00:36:20,605 --> 00:36:20,792
♪ and four white mice will
never be four white horses. ♪
2000
00:36:20,793 --> 00:36:20,987
♪ and four white mice will
never be four white horses. ♪
2001
00:36:20,988 --> 00:36:21,351
♪ and four white mice will
never be four white horses. ♪
2002
00:36:21,352 --> 00:36:21,453
♪ and four white mice will
never be four white horses. ♪
2003
00:36:21,454 --> 00:36:21,587
♪ and four white mice will
never be four white horses. ♪
2004
00:36:21,588 --> 00:36:21,833
♪ and four white mice will
never be four white horses. ♪
2005
00:36:21,834 --> 00:36:21,835
♪ and four white mice
wilMightyMike77020 white horses. ♪
2006
00:36:21,836 --> 00:36:22,063
♪ and four white mice will
never be four white horses. ♪
2007
00:36:22,064 --> 00:36:22,318
♪ and four white mice will
never be four white horses. ♪
2008
00:36:22,319 --> 00:36:22,544
♪ and four white mice will
never be four white horses. ♪
2009
00:36:22,545 --> 00:36:23,682
♪ and four white mice will
never be four white horses. ♪
2010
00:36:24,075 --> 00:36:24,419
♪ Such fol-de-rol and fiddledy
dee dee of course is. ♪
2011
00:36:24,420 --> 00:36:24,776
♪ Such fol-de-rol and fiddledy
dee dee of course is. ♪
2012
00:36:24,777 --> 00:36:24,933
♪ Such fol-de-rol and fiddledy
dee dee of course is. ♪
2013
00:36:24,934 --> 00:36:25,164
♪ Such fol-de-rol and fiddledy
dee dee of course is. ♪
2014
00:36:25,165 --> 00:36:25,396
♪ Such fol-de-rol and fiddledy
dee dee of course is. ♪
2015
00:36:25,398 --> 00:36:25,486
♪ Such fol-de-rol and fiddledy
dee dee of course is. ♪
2016
00:36:25,488 --> 00:36:25,557
♪ Such fol-de-rol and fiddledy
dee dee of course is. ♪
2017
00:36:25,558 --> 00:36:25,682
♪ Such fol-de-rol and fiddledy
dee dee of course is. ♪
2018
00:36:25,683 --> 00:36:25,939
♪ Such fol-de-rol and fiddledy
dee dee of course is. ♪
2019
00:36:25,940 --> 00:36:26,180
♪ Such fol-de-rol and fiddledy
dee dee of course is. ♪
2020
00:36:26,181 --> 00:36:26,441
♪ Such fol-de-rol and fiddledy
dee dee of course is. ♪
2021
00:36:26,442 --> 00:36:26,711
♪ Such fol-de-rol and fiddledy
dee dee of course is. ♪
2022
00:36:26,712 --> 00:36:27,560
♪ Such fol-de-rol and fiddledy
dee dee of course is. ♪
2023
00:36:28,259 --> 00:36:28,522
♪ Impossible! ♪
2024
00:36:28,523 --> 00:36:28,965
♪ Impossible! ♪
2025
00:36:28,966 --> 00:36:29,545
♪ Impossible! ♪
2026
00:36:29,546 --> 00:36:30,146
♪ Impossible! ♪
2027
00:36:31,674 --> 00:36:32,074
♪ But the world is full
of zanies and fools ♪
2028
00:36:32,076 --> 00:36:32,352
♪ But the world is full
of zanies and fools ♪
2029
00:36:32,353 --> 00:36:32,609
♪ But the world is full
of zanies and fools ♪
2030
00:36:32,610 --> 00:36:32,840
♪ But the world is full
of zanies and fools ♪
2031
00:36:32,841 --> 00:36:33,132
♪ But the world is full
of zanies and fools ♪
2032
00:36:33,133 --> 00:36:33,358
♪ But the world is full
of zanies and fools ♪
2033
00:36:33,359 --> 00:36:33,582
♪ But the world is full
of zanies and fools ♪
2034
00:36:33,583 --> 00:36:33,855
♪ But the world is full
of zanies and fools ♪
2035
00:36:33,856 --> 00:36:34,399
♪ But the world is full
of zanies and fools ♪
2036
00:36:34,400 --> 00:36:34,735
♪ But the world is full
of zanies and fools ♪
2037
00:36:34,736 --> 00:36:35,760
♪ But the world is full
of zanies and fools ♪
2038
00:36:36,029 --> 00:36:36,393
♪ who don't believe in sensible rules ♪
2039
00:36:36,395 --> 00:36:36,620
♪ who don't believe in sensible rules ♪
2040
00:36:36,621 --> 00:36:37,022
♪ who don't believe in sensible rules ♪
2041
00:36:37,023 --> 00:36:37,159
♪ who don't believe in sensible rules ♪
2042
00:36:37,160 --> 00:36:37,378
♪ who don't believe in sensible rules ♪
2043
00:36:37,379 --> 00:36:37,547
♪ who don't believe in sensible rules ♪
2044
00:36:37,548 --> 00:36:37,876
♪ who don't believe in sensible rules ♪
2045
00:36:37,877 --> 00:36:38,418
♪ who don't believe in sensible rules ♪
2046
00:36:38,419 --> 00:36:38,664
♪ who don't believe in sensible rules ♪
2047
00:36:38,665 --> 00:36:39,572
♪ who don't believe in sensible rules ♪
2048
00:36:40,052 --> 00:36:40,452
♪ and won't believe what
sensible people say ♪
2049
00:36:40,454 --> 00:36:40,697
♪ and won't believe what
sensible people say ♪
2050
00:36:40,698 --> 00:36:41,085
♪ and won't believe what
sensible people say ♪
2051
00:36:41,086 --> 00:36:41,232
♪ and won't believe what
sensible people say ♪
2052
00:36:41,233 --> 00:36:41,452
♪ and won't believe what
sensible people say ♪
2053
00:36:41,453 --> 00:36:41,648
♪ and won't believe what
sensible people say ♪
2054
00:36:41,649 --> 00:36:41,791
♪ and won't believe what
sensible people say ♪
2055
00:36:41,792 --> 00:36:41,940
♪ and won't believe what
sensible people say ♪
2056
00:36:41,941 --> 00:36:42,227
♪ and won't believe what
sensible people say ♪
2057
00:36:42,228 --> 00:36:42,431
♪ and won't believe what
sensible people say ♪
2058
00:36:42,432 --> 00:36:42,650
♪ and won't believe what
sensible people say ♪
2059
00:36:42,651 --> 00:36:43,602
♪ and won't believe what
sensible people say ♪
2060
00:36:43,794 --> 00:36:44,250
♪ and because these daft
and dewy-eyed dopes ♪
2061
00:36:44,252 --> 00:36:44,517
♪ and because these daft
and dewy-eyed dopes ♪
2062
00:36:44,518 --> 00:36:44,750
♪ and because these daft
and dewy-eyed dopes ♪
2063
00:36:44,751 --> 00:36:45,030
♪ and because these daft
and dewy-eyed dopes ♪
2064
00:36:45,031 --> 00:36:45,270
♪ and because these daft
and dewy-eyed dopes ♪
2065
00:36:45,271 --> 00:36:45,523
♪ and because these daft
and dewy-eyed dopes ♪
2066
00:36:45,524 --> 00:36:45,754
♪ and because these daft
and dewy-eyed dopes ♪
2067
00:36:45,755 --> 00:36:45,856
♪ and because these daft
and dewy-eyed dopes ♪
2068
00:36:45,857 --> 00:36:45,993
♪ and because these daft
and dewy-eyed dopes ♪
2069
00:36:45,994 --> 00:36:46,254
♪ and because these daft
and dewy-eyed dopes ♪
2070
00:36:46,255 --> 00:36:46,500
♪ and because these daft
and dewy-eyed dopes ♪
2071
00:36:46,501 --> 00:36:46,767
♪ keep building up impossible hopes ♪
2072
00:36:46,768 --> 00:36:47,050
♪ keep building up impossible hopes ♪
2073
00:36:47,051 --> 00:36:47,306
♪ keep building up impossible hopes ♪
2074
00:36:47,307 --> 00:36:47,545
♪ keep building up impossible hopes ♪
2075
00:36:47,546 --> 00:36:47,774
♪ keep building up impossible hopes ♪
2076
00:36:47,775 --> 00:36:47,892
♪ keep building up impossible hopes ♪
2077
00:36:47,893 --> 00:36:48,034
♪ keep building up impossible hopes ♪
2078
00:36:48,035 --> 00:36:48,290
♪ keep building up impossible hopes ♪
2079
00:36:48,291 --> 00:36:48,552
♪ keep building up impossible hopes ♪
2080
00:36:48,553 --> 00:36:48,889
♪ Impossible, ♪
2081
00:36:48,890 --> 00:36:49,026
♪ Impossible, ♪
2082
00:36:49,027 --> 00:36:49,143
♪ Impossible, ♪
2083
00:36:49,144 --> 00:36:49,457
♪ Impossible, ♪
2084
00:36:49,501 --> 00:36:49,847
♪ things are happening every day! ♪
2085
00:36:49,849 --> 00:36:50,106
♪ things are happening every day! ♪
2086
00:36:50,107 --> 00:36:50,340
♪ things are happening every day! ♪
2087
00:36:50,341 --> 00:36:50,481
♪ things are happening every day! ♪
2088
00:36:50,482 --> 00:36:50,586
♪ things are happening every day! ♪
2089
00:36:50,587 --> 00:36:50,802
♪ things are happening every day! ♪
2090
00:36:50,803 --> 00:36:51,892
♪ things are happening every day! ♪
2091
00:36:51,893 --> 00:36:52,891
♪ things are happening every day! ♪
2092
00:36:52,893 --> 00:36:54,904
♪ things are happening every day! ♪
2093
00:36:56,307 --> 00:36:56,707
♪ Impossible! ♪
2094
00:36:56,709 --> 00:36:56,973
♪ Impossible! ♪
2095
00:36:56,974 --> 00:36:57,220
♪ Impossible! ♪
2096
00:36:57,221 --> 00:36:57,356
♪ Impossible! ♪
2097
00:36:57,357 --> 00:36:57,882
♪ Impossible! ♪
2098
00:36:58,309 --> 00:36:58,709
♪ Impossible! ♪
2099
00:36:58,711 --> 00:36:58,980
♪ Impossible! ♪
2100
00:36:58,981 --> 00:36:59,194
♪ Impossible! ♪
2101
00:36:59,195 --> 00:36:59,296
♪ Impossible! ♪
2102
00:36:59,297 --> 00:36:59,868
♪ Impossible! ♪
2103
00:37:00,394 --> 00:37:00,794
♪ Impossible! ♪
2104
00:37:00,796 --> 00:37:01,019
♪ Impossible! ♪
2105
00:37:01,020 --> 00:37:01,244
♪ Impossible! ♪
2106
00:37:01,245 --> 00:37:01,392
♪ Impossible! ♪
2107
00:37:01,393 --> 00:37:01,970
♪ Impossible! ♪
2108
00:37:02,378 --> 00:37:02,778
♪ Impossible! ♪
2109
00:37:02,780 --> 00:37:03,089
♪ Impossible! ♪
2110
00:37:03,090 --> 00:37:03,294
♪ Impossible! ♪
2111
00:37:03,295 --> 00:37:03,412
♪ Impossible! ♪
2112
00:37:03,413 --> 00:37:04,013
♪ Impossible! ♪
2113
00:37:04,473 --> 00:37:04,873
♪ Impossible! ♪
2114
00:37:04,875 --> 00:37:05,110
♪ Impossible! ♪
2115
00:37:05,111 --> 00:37:05,342
♪ Impossible! ♪
2116
00:37:05,343 --> 00:37:05,480
♪ Impossible! ♪
2117
00:37:05,481 --> 00:37:06,057
♪ Impossible! ♪
2118
00:37:06,516 --> 00:37:06,916
♪ Impossible! ♪
2119
00:37:06,918 --> 00:37:07,160
♪ Impossible! ♪
2120
00:37:07,161 --> 00:37:07,437
♪ Impossible! ♪
2121
00:37:07,438 --> 00:37:07,539
♪ Impossible! ♪
2122
00:37:07,540 --> 00:37:08,143
♪ Impossible! ♪
2123
00:37:08,295 --> 00:37:08,695
♪ Impossible! ♪
♪ Impossible! ♪
2124
00:37:08,697 --> 00:37:09,197
♪ Impossible! ♪
♪ Impossible! ♪
2125
00:37:09,198 --> 00:37:11,022
♪ Impossible! ♪
♪ Impossible! ♪
2126
00:37:11,024 --> 00:37:11,314
♪ Impossible! ♪
♪ Impossible! ♪
2127
00:37:11,315 --> 00:37:12,021
♪ Impossible! ♪
♪ Impossible! ♪
2128
00:37:16,704 --> 00:37:17,704
Wait!
2129
00:37:17,752 --> 00:37:20,037
If impossible things
are happening everyday,
2130
00:37:20,373 --> 00:37:23,158
then, then why shouldn't I have
impossible hopes and dreams.
2131
00:37:23,496 --> 00:37:26,020
Even something as impossible
as going to the ball?
2132
00:37:26,129 --> 00:37:28,049
Then go to the ball Cinderella. Go.
2133
00:37:28,228 --> 00:37:29,736
No one stopping you but you.
2134
00:37:30,150 --> 00:37:31,849
But I have no way to get there.
2135
00:37:32,384 --> 00:37:33,892
Mm, you have a point there.
2136
00:37:34,646 --> 00:37:37,027
God mother I've been
wishing as hard as I can.
2137
00:37:37,362 --> 00:37:39,068
I know you have Cinderella.
2138
00:37:39,692 --> 00:37:40,808
Go on stand over there.
2139
00:37:40,845 --> 00:37:41,845
Go ahead.
2140
00:37:54,285 --> 00:37:55,285
Ahem.
2141
00:37:55,592 --> 00:37:56,782
What's the matter with me?
2142
00:37:57,086 --> 00:37:58,912
You think after 600 years.
2143
00:37:59,669 --> 00:38:00,749
Alright.
2144
00:38:37,209 --> 00:38:38,495
Oh my goodness!
2145
00:38:38,818 --> 00:38:40,699
Hum, we need some horses..
2146
00:38:40,951 --> 00:38:42,126
Let me see.
2147
00:38:53,800 --> 00:38:55,157
They’re so beautiful.
2148
00:38:57,066 --> 00:38:58,542
Don't you run away from me.
2149
00:39:02,360 --> 00:39:04,114
Just like in my dream.
2150
00:39:08,880 --> 00:39:09,896
Ahem.
2151
00:39:11,205 --> 00:39:13,518
We've got a coachman, we've got footman,
2152
00:39:13,710 --> 00:39:14,980
horses, carriage.
2153
00:39:15,385 --> 00:39:17,512
Is there anything else I have forgotten.
2154
00:39:20,307 --> 00:39:22,632
Spin around. Don't make me do all the work.
2155
00:39:50,807 --> 00:39:52,386
Thank you godmother.
2156
00:39:52,868 --> 00:39:54,074
Thank you so much.
2157
00:39:56,394 --> 00:39:58,442
There's one tiny little
thing before I forget.
2158
00:39:59,482 --> 00:40:01,602
You must leave the ball before
the clock strikes 12:00.
2159
00:40:01,604 --> 00:40:03,099
It's very important.
2160
00:40:03,458 --> 00:40:04,696
Before 12:00?
2161
00:40:04,721 --> 00:40:06,364
Look, I don't make the rules.
2162
00:40:06,642 --> 00:40:08,086
The magic only last till midnight.
2163
00:40:08,533 --> 00:40:10,263
Come on Cinderella its time to go.
2164
00:40:28,420 --> 00:40:28,820
♪ It's possible, ♪
2165
00:40:28,822 --> 00:40:28,977
♪ It's possible, ♪
2166
00:40:28,978 --> 00:40:29,248
♪ It's possible, ♪
2167
00:40:29,249 --> 00:40:29,399
♪ It's possible, ♪
2168
00:40:29,400 --> 00:40:29,928
♪ It's possible, ♪
2169
00:40:30,094 --> 00:40:30,494
♪ for a plain yellow pumpkin ♪
2170
00:40:30,500 --> 00:40:30,770
♪ for a plain yellow pumpkin ♪
2171
00:40:30,772 --> 00:40:31,032
♪ for a plain yellow pumpkin ♪
2172
00:40:31,033 --> 00:40:31,490
♪ for a plain yellow pumpkin ♪
2173
00:40:31,492 --> 00:40:31,804
♪ for a plain yellow pumpkin ♪
2174
00:40:31,805 --> 00:40:32,067
♪ for a plain yellow pumpkin ♪
2175
00:40:32,068 --> 00:40:32,306
♪ for a plain yellow pumpkin ♪
2176
00:40:32,307 --> 00:40:32,506
♪ for a plain yellow pumpkin ♪
2177
00:40:32,507 --> 00:40:32,787
♪ to become a golden carriage. ♪
2178
00:40:32,788 --> 00:40:33,072
♪ to become a golden carriage. ♪
2179
00:40:33,073 --> 00:40:33,337
♪ to become a golden carriage. ♪
2180
00:40:33,338 --> 00:40:33,578
♪ to become a golden carriage. ♪
2181
00:40:33,579 --> 00:40:33,780
♪ to become a golden carriage. ♪
2182
00:40:33,781 --> 00:40:34,071
♪ to become a golden carriage. ♪
2183
00:40:34,072 --> 00:40:34,342
♪ to become a golden carriage. ♪
2184
00:40:34,343 --> 00:40:34,844
♪ to become a golden carriage. ♪
2185
00:40:34,845 --> 00:40:35,074
♪ Its possible, ♪
2186
00:40:35,075 --> 00:40:35,297
♪ Its possible, ♪
2187
00:40:35,298 --> 00:40:35,447
♪ Its possible, ♪
2188
00:40:35,448 --> 00:40:36,017
♪ Its possible, ♪
2189
00:40:36,178 --> 00:40:36,578
♪ for a plain country bumpkin ♪
2190
00:40:36,580 --> 00:40:36,848
♪ for a plain country bumpkin ♪
2191
00:40:36,849 --> 00:40:37,101
♪ for a plain country bumpkin ♪
2192
00:40:37,102 --> 00:40:37,576
♪ for a plain country bumpkin ♪
2193
00:40:37,577 --> 00:40:37,834
♪ for a plain country bumpkin ♪
2194
00:40:37,835 --> 00:40:38,127
♪ for a plain country bumpkin ♪
2195
00:40:38,128 --> 00:40:38,395
♪ for a plain country bumpkin ♪
2196
00:40:38,396 --> 00:40:38,677
♪ for a plain country bumpkin ♪
2197
00:40:38,678 --> 00:40:38,848
♪ and a prince to join in marriage. ♪
2198
00:40:38,849 --> 00:40:39,033
♪ and a prince to join in marriage. ♪
2199
00:40:39,034 --> 00:40:39,435
♪ and a prince to join in marriage. ♪
2200
00:40:39,436 --> 00:40:39,664
♪ and a prince to join in marriage. ♪
2201
00:40:39,665 --> 00:40:39,979
♪ and a prince to join in marriage. ♪
2202
00:40:39,980 --> 00:40:40,177
♪ and a prince to join in marriage. ♪
2203
00:40:40,178 --> 00:40:40,476
♪ and a prince to join in marriage. ♪
2204
00:40:40,477 --> 00:40:40,959
♪ and a prince to join in marriage. ♪
2205
00:40:40,960 --> 00:40:41,209
♪ and four white mice are
easily turned to horses.. ♪
2206
00:40:41,210 --> 00:40:41,450
♪ and four white mice are
easily turned to horses.. ♪
2207
00:40:41,451 --> 00:40:41,652
♪ and four white mice are
easily turned to horses.. ♪
2208
00:40:41,653 --> 00:40:41,941
♪ and four white mice are
easily turned to horses.. ♪
2209
00:40:41,942 --> 00:40:42,190
♪ and four white mice are
easily turned to horses.. ♪
2210
00:40:42,191 --> 00:40:42,294
♪ and four white mice are
easily turned to horses.. ♪
2211
00:40:42,295 --> 00:40:42,358
♪ and four white mice are
easily turned to horses.. ♪
2212
00:40:42,359 --> 00:40:42,629
♪ and four white mice are
easily turned to horses.. ♪
2213
00:40:42,630 --> 00:40:42,928
♪ and four white mice are
easily turned to horses.. ♪
2214
00:40:42,929 --> 00:40:43,221
♪ and four white mice are
easily turned to horses.. ♪
2215
00:40:43,222 --> 00:40:43,479
♪ and four white mice are
easily turned to horses.. ♪
2216
00:40:43,480 --> 00:40:44,342
♪ and four white mice are
easily turned to horses.. ♪
2217
00:40:44,581 --> 00:40:44,981
♪ Such falder-all-and-fiddle-dee-dee ♪
2218
00:40:44,983 --> 00:40:45,245
♪ Such falder-all-and-fiddle-dee-dee ♪
2219
00:40:45,246 --> 00:40:45,587
♪ Such falder-all-and-fiddle-dee-dee ♪
2220
00:40:45,588 --> 00:40:45,694
♪ Such falder-all-and-fiddle-dee-dee ♪
2221
00:40:45,695 --> 00:40:45,988
♪ Such falder-all-and-fiddle-dee-dee ♪
2222
00:40:45,989 --> 00:40:46,246
♪ Such falder-all-and-fiddle-dee-dee ♪
2223
00:40:46,247 --> 00:40:46,333
♪ Such falder-all-and-fiddle-dee-dee ♪
2224
00:40:46,334 --> 00:40:46,479
♪ Such falder-all-and-fiddle-dee-dee ♪
2225
00:40:46,480 --> 00:40:46,750
♪ Such falder-all-and-fiddle-dee-dee ♪
2226
00:40:46,751 --> 00:40:47,029
♪ Such falder-all-and-fiddle-dee-dee ♪
2227
00:40:47,030 --> 00:40:47,320
♪ of course is. ♪
2228
00:40:47,321 --> 00:40:47,609
♪ of course is. ♪
2229
00:40:47,610 --> 00:40:48,363
♪ of course is. ♪
2230
00:40:48,635 --> 00:40:49,035
♪ Quite possible, ♪
2231
00:40:49,037 --> 00:40:49,324
♪ Quite possible, ♪
2232
00:40:49,325 --> 00:40:49,873
♪ Quite possible, ♪
2233
00:40:49,874 --> 00:40:50,390
♪ Quite possible, ♪
2234
00:40:50,391 --> 00:40:50,863
♪ Quite possible. ♪
2235
00:40:50,865 --> 00:40:51,121
♪ It's possible, ♪
♪ It's possible, ♪
2236
00:40:51,123 --> 00:40:51,427
♪ It's possible, ♪
♪ It's possible, ♪
2237
00:40:51,428 --> 00:40:51,900
♪ It's possible, ♪
♪ It's possible, ♪
2238
00:40:51,901 --> 00:40:52,446
♪ It's possible, ♪
♪ It's possible, ♪
2239
00:40:52,447 --> 00:40:52,950
♪ It's possible. ♪
♪ It's possible. ♪
2240
00:40:52,951 --> 00:40:53,281
♪ For the world is full
of zanies and fools. ♪
2241
00:40:53,282 --> 00:40:53,540
♪ For the world is full
of zanies and fools. ♪
2242
00:40:53,541 --> 00:40:53,770
♪ For the world is full
of zanies and fools. ♪
2243
00:40:53,771 --> 00:40:54,009
♪ For the world is full
of zanies and fools. ♪
2244
00:40:54,010 --> 00:40:54,214
♪ For the world is full
of zanies and fools. ♪
2245
00:40:54,215 --> 00:40:54,432
♪ For the world is full
of zanies and fools. ♪
2246
00:40:54,433 --> 00:40:54,697
♪ For the world is full
of zanies and fools. ♪
2247
00:40:54,698 --> 00:40:55,235
♪ For the world is full
of zanies and fools. ♪
2248
00:40:55,236 --> 00:40:55,519
♪ For the world is full
of zanies and fools. ♪
2249
00:40:55,520 --> 00:40:56,958
♪ For the world is full
of zanies and fools. ♪
2250
00:40:56,959 --> 00:40:57,482
♪ Who don't believe in sensible rules. ♪
2251
00:40:57,483 --> 00:40:57,881
♪ Who don't believe in sensible rules. ♪
2252
00:40:57,882 --> 00:40:58,021
♪ Who don't believe in sensible rules. ♪
2253
00:40:58,022 --> 00:40:58,261
♪ Who don't believe in sensible rules. ♪
2254
00:40:58,262 --> 00:40:58,426
♪ Who don't believe in sensible rules. ♪
2255
00:40:58,427 --> 00:40:58,774
♪ Who don't believe in sensible rules. ♪
2256
00:40:58,775 --> 00:40:59,288
♪ Who don't believe in sensible rules. ♪
2257
00:40:59,289 --> 00:40:59,525
♪ Who don't believe in sensible rules. ♪
2258
00:40:59,526 --> 00:41:00,541
♪ Who don't believe in sensible rules. ♪
2259
00:41:01,001 --> 00:41:01,401
♪ And won't believe what
sensible people say. ♪
2260
00:41:01,403 --> 00:41:01,595
♪ And won't believe what
sensible people say. ♪
2261
00:41:01,596 --> 00:41:02,027
♪ And won't believe what
sensible people say. ♪
2262
00:41:02,028 --> 00:41:02,169
♪ And won't believe what
sensible people say. ♪
2263
00:41:02,170 --> 00:41:02,369
♪ And won't believe what
sensible people say. ♪
2264
00:41:02,370 --> 00:41:02,571
♪ And won't believe what
sensible people say. ♪
2265
00:41:02,572 --> 00:41:02,770
♪ And won't believe what
sensible people say. ♪
2266
00:41:02,771 --> 00:41:02,858
♪ And won't believe what
sensible people say. ♪
2267
00:41:02,859 --> 00:41:03,083
♪ And won't believe what
sensible people say. ♪
2268
00:41:03,084 --> 00:41:03,364
♪ And won't believe what
sensible people say. ♪
2269
00:41:03,365 --> 00:41:03,593
♪ And won't believe what
sensible people say. ♪
2270
00:41:03,596 --> 00:41:04,714
♪ And won't believe what
sensible people say. ♪
2271
00:41:04,716 --> 00:41:05,116
♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪
♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪
2272
00:41:05,118 --> 00:41:05,379
♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪
♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪
2273
00:41:05,380 --> 00:41:05,595
♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪
♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪
2274
00:41:05,596 --> 00:41:05,871
♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪
♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪
2275
00:41:05,872 --> 00:41:06,108
♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪
♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪
2276
00:41:06,109 --> 00:41:06,378
♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪
♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪
2277
00:41:06,379 --> 00:41:06,620
♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪
♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪
2278
00:41:06,621 --> 00:41:06,694
♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪
♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪
2279
00:41:06,695 --> 00:41:06,839
♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪
♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪
2280
00:41:06,840 --> 00:41:07,115
♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪
♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪
2281
00:41:07,116 --> 00:41:07,372
♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪
♪ And because these daft and dewy-eyed dopes ♪
2282
00:41:07,373 --> 00:41:07,643
♪ keep building up impossible hopes ♪
♪ keep building up impossible hopes ♪
2283
00:41:07,644 --> 00:41:07,899
♪ keep building up impossible hopes ♪
♪ keep building up impossible hopes ♪
2284
00:41:07,900 --> 00:41:08,158
♪ keep building up impossible hopes ♪
♪ keep building up impossible hopes ♪
2285
00:41:08,159 --> 00:41:08,374
♪ keep building up impossible hopes ♪
♪ keep building up impossible hopes ♪
2286
00:41:08,375 --> 00:41:08,611
♪ keep building up impossible hopes ♪
♪ keep building up impossible hopes ♪
2287
00:41:08,612 --> 00:41:08,776
♪ keep building up impossible hopes ♪
♪ keep building up impossible hopes ♪
2288
00:41:08,777 --> 00:41:08,861
♪ keep building up impossible hopes ♪
♪ keep building up impossible hopes ♪
2289
00:41:08,862 --> 00:41:09,108
♪ keep building up impossible hopes ♪
♪ keep building up impossible hopes ♪
2290
00:41:09,109 --> 00:41:09,390
♪ keep building up impossible hopes ♪
♪ keep building up impossible hopes ♪
2291
00:41:09,391 --> 00:41:09,647
♪ Impossible, ♪
♪ Impossible, ♪
2292
00:41:09,648 --> 00:41:09,830
♪ Impossible, ♪
♪ Impossible, ♪
2293
00:41:09,831 --> 00:41:09,954
♪ Impossible, ♪
♪ Impossible, ♪
2294
00:41:09,955 --> 00:41:10,218
♪ Impossible, ♪
♪ Impossible, ♪
2295
00:41:10,262 --> 00:41:10,676
♪ things are happening everyday. ♪
♪ things are happening everyday. ♪
2296
00:41:10,678 --> 00:41:10,962
♪ things are happening everyday. ♪
♪ things are happening everyday. ♪
2297
00:41:10,963 --> 00:41:11,164
♪ things are happening everyday. ♪
♪ things are happening everyday. ♪
2298
00:41:11,165 --> 00:41:11,362
♪ things are happening everyday. ♪
♪ things are happening everyday. ♪
2299
00:41:11,363 --> 00:41:11,466
♪ things are happening everyday. ♪
♪ things are happening everyday. ♪
2300
00:41:11,467 --> 00:41:11,716
♪ things are happening everyday. ♪
♪ things are happening everyday. ♪
2301
00:41:11,717 --> 00:41:12,730
♪ things are happening everyday. ♪
♪ things are happening everyday. ♪
2302
00:41:12,731 --> 00:41:13,807
♪ things are happening everyday. ♪
♪ things are happening everyday. ♪
2303
00:41:13,808 --> 00:41:16,583
♪ things are happening everyday. ♪
♪ things are happening everyday. ♪
2304
00:41:17,244 --> 00:41:17,644
♪ It's possible, ♪
2305
00:41:17,646 --> 00:41:17,892
♪ It's possible, ♪
2306
00:41:17,893 --> 00:41:18,075
♪ It's possible, ♪
2307
00:41:18,076 --> 00:41:18,248
♪ It's possible, ♪
2308
00:41:18,249 --> 00:41:18,976
♪ It's possible, ♪
2309
00:41:19,238 --> 00:41:19,638
♪ It's possible, ♪
2310
00:41:19,640 --> 00:41:19,914
♪ It's possible, ♪
2311
00:41:19,915 --> 00:41:20,116
♪ It's possible, ♪
2312
00:41:20,117 --> 00:41:20,269
♪ It's possible, ♪
2313
00:41:20,270 --> 00:41:20,795
♪ It's possible, ♪
2314
00:41:21,300 --> 00:41:21,700
♪ It's possible, ♪
2315
00:41:21,702 --> 00:41:21,932
♪ It's possible, ♪
2316
00:41:21,933 --> 00:41:22,132
♪ It's possible, ♪
2317
00:41:22,133 --> 00:41:22,257
♪ It's possible, ♪
2318
00:41:22,258 --> 00:41:22,730
♪ It's possible, ♪
2319
00:41:23,256 --> 00:41:23,656
♪ It's possible, ♪
2320
00:41:23,658 --> 00:41:23,906
♪ It's possible, ♪
2321
00:41:23,907 --> 00:41:24,151
♪ It's possible, ♪
2322
00:41:24,152 --> 00:41:24,321
♪ It's possible, ♪
2323
00:41:24,322 --> 00:41:24,816
♪ It's possible, ♪
2324
00:41:25,366 --> 00:41:25,766
♪ It's possible, ♪
2325
00:41:25,768 --> 00:41:25,983
♪ It's possible, ♪
2326
00:41:25,984 --> 00:41:26,203
♪ It's possible, ♪
2327
00:41:26,204 --> 00:41:26,410
♪ It's possible, ♪
2328
00:41:26,411 --> 00:41:26,943
♪ It's possible, ♪
2329
00:41:27,493 --> 00:41:27,893
♪ It's possible, ♪
2330
00:41:27,895 --> 00:41:28,092
♪ It's possible, ♪
2331
00:41:28,093 --> 00:41:28,278
♪ It's possible, ♪
2332
00:41:28,279 --> 00:41:28,445
♪ It's possible, ♪
2333
00:41:28,446 --> 00:41:28,987
♪ It's possible, ♪
2334
00:41:29,197 --> 00:41:29,597
♪ It's possible! ♪
♪ It's possible! ♪
2335
00:41:29,599 --> 00:41:30,070
♪ It's possible! ♪
♪ It's possible! ♪
2336
00:41:30,071 --> 00:41:32,127
♪ It's possible! ♪
♪ It's possible! ♪
2337
00:41:32,129 --> 00:41:34,155
♪ It's possible! ♪
♪ It's possible! ♪
2338
00:41:34,157 --> 00:41:40,232
♪ It's possible! ♪
♪ It's possible! ♪
2339
00:42:45,907 --> 00:42:48,058
So many beautiful girls.
2340
00:42:48,376 --> 00:42:50,776
He'll find the one he's looking
for tonight I'm sure of it.
2341
00:42:50,847 --> 00:42:51,966
And if he doesn't?
2342
00:42:52,063 --> 00:42:53,698
This ball will never end!
2343
00:42:55,066 --> 00:42:56,725
I don't think we ordered enough food.
2344
00:42:56,785 --> 00:42:57,785
What?
2345
00:43:04,395 --> 00:43:06,498
I WANNA CHANCE AT HIM!
2346
00:43:11,863 --> 00:43:14,157
Look at his face, is that a smile?
2347
00:43:14,768 --> 00:43:15,911
It's a wince.
2348
00:43:16,381 --> 00:43:17,539
A tiny little smile.
2349
00:43:18,381 --> 00:43:19,381
Wishful thinking.
2350
00:43:20,111 --> 00:43:21,111
Oy.
2351
00:43:21,484 --> 00:43:22,698
Pardon me,
2352
00:43:24,072 --> 00:43:27,763
I'm sure you notice my
two beautiful daughters.
2353
00:43:27,858 --> 00:43:29,215
Madam,.
2354
00:43:34,281 --> 00:43:35,860
Madam for the last time,
2355
00:43:35,907 --> 00:43:38,795
his highness will dance with all
the young ladies in due time.
2356
00:43:38,911 --> 00:43:41,755
Please, try to exercise some restraint.
2357
00:43:43,243 --> 00:43:46,918
Naturally any mother would be eager to
see her daughters dance with the prince
2358
00:43:46,939 --> 00:43:50,461
but what I would like to know is
2359
00:43:50,569 --> 00:43:52,699
whozz
2360
00:43:52,701 --> 00:43:54,439
going to have the honor
2361
00:43:54,565 --> 00:43:56,026
up dancing with
2362
00:43:56,028 --> 00:43:57,820
h'you?
2363
00:43:58,311 --> 00:43:59,528
Excuse me?
2364
00:43:59,530 --> 00:44:01,235
There's no need to be coy.
2365
00:44:01,237 --> 00:44:03,632
Look at you, that manly physique.
2366
00:44:03,889 --> 00:44:05,889
Those handsome chiseled features.
2367
00:44:06,008 --> 00:44:07,929
That wonderful full head..
2368
00:44:08,141 --> 00:44:09,202
Of skin.
2369
00:44:09,204 --> 00:44:10,584
No touching please.
2370
00:44:12,334 --> 00:44:14,517
Surely there's no need to pretend.
2371
00:44:15,550 --> 00:44:18,400
I know that you felt that certain something
2372
00:44:18,945 --> 00:44:20,255
between us.
2373
00:44:21,191 --> 00:44:23,810
You know, I honestly wish
there was something between us.
2374
00:44:24,552 --> 00:44:25,481
Really?
2375
00:44:25,594 --> 00:44:26,594
Yes.
2376
00:44:26,884 --> 00:44:28,114
A continent.
2377
00:44:36,691 --> 00:44:37,699
Ah!
2378
00:44:44,427 --> 00:44:45,705
Do you have an itch?
2379
00:44:45,913 --> 00:44:47,659
No your highness why would you say that?
2380
00:44:47,879 --> 00:44:49,244
You just scratched yourself.
2381
00:44:49,314 --> 00:44:50,573
No I didn't.
2382
00:44:51,134 --> 00:44:52,428
Just did it again.
2383
00:44:52,651 --> 00:44:53,874
I don't think so.
2384
00:44:54,553 --> 00:44:56,569
Ships that pass in the night
2385
00:44:56,724 --> 00:44:58,704
and speak to each other in passing.
2386
00:44:58,738 --> 00:44:59,738
Excuse me?
2387
00:44:59,778 --> 00:45:01,222
On the ocean of life.
2388
00:45:01,431 --> 00:45:03,296
- Oof!
- It's poetry!
2389
00:45:03,298 --> 00:45:04,397
Oh.
2390
00:45:04,936 --> 00:45:07,722
Ships that pass in the
night, that's you and me.
2391
00:45:08,096 --> 00:45:09,604
On the ocean of life.
2392
00:45:10,251 --> 00:45:11,965
- Don't you get it?!
- Got it.
2393
00:45:12,865 --> 00:45:14,476
Tell the orchestra to speed it up.
2394
00:45:18,577 --> 00:45:19,815
I miss something?
2395
00:45:19,817 --> 00:45:20,108
Snort!
2396
00:45:22,039 --> 00:45:23,984
Oh, your laughter is incessant.
2397
00:45:24,726 --> 00:45:26,860
But your highness c'est très amusant
2398
00:45:26,894 --> 00:45:28,692
I don't think anyone's ever found me funny.
2399
00:45:29,992 --> 00:45:30,300
Snort snort!
2400
00:45:31,938 --> 00:45:32,429
Snort!
2401
00:45:32,431 --> 00:45:32,804
Snort! Snort!
2402
00:45:33,933 --> 00:45:34,165
Snort!
2403
00:45:35,360 --> 00:45:35,573
Snort!
2404
00:45:36,444 --> 00:45:36,676
Snort!
2405
00:45:37,832 --> 00:45:39,711
I thought we were getting along so well.
2406
00:45:41,412 --> 00:45:43,231
- Hey, loosen up a little.
- Ooh!
2407
00:45:43,346 --> 00:45:45,108
- Faster Lionel.
- Ehh.
2408
00:46:01,279 --> 00:46:03,882
I think it's going awfully well don't you?
2409
00:46:30,966 --> 00:46:32,331
Cinderella.
2410
00:46:33,986 --> 00:46:35,748
Alright now, you're on your own.
2411
00:46:36,376 --> 00:46:37,598
Aren't you coming with me?
2412
00:46:37,723 --> 00:46:39,159
I got you to the ball,
2413
00:46:39,506 --> 00:46:40,816
The rest comes from you.
2414
00:46:42,342 --> 00:46:43,509
Don't be afraid.
2415
00:46:44,054 --> 00:46:47,157
Just remember, you got to be out of
there before the clock strikes 12:00.
2416
00:47:50,380 --> 00:47:51,380
Hello.
2417
00:47:52,681 --> 00:47:54,904
How do you do your highness.
2418
00:48:38,919 --> 00:48:40,950
Who is that charming girl?
2419
00:48:41,041 --> 00:48:43,411
No one seems to know.
She is stunning isn't she.
2420
00:48:43,507 --> 00:48:44,522
Like a vision.
2421
00:48:45,180 --> 00:48:47,458
My, if I were a young man I'd..
2422
00:48:48,325 --> 00:48:49,428
Yes dear..
2423
00:48:50,965 --> 00:48:53,084
Well, I'd be younger wouldn't I.
2424
00:48:53,632 --> 00:48:54,998
Yes dear.
2425
00:48:59,570 --> 00:49:01,695
Where on earth did she come from?
2426
00:49:01,784 --> 00:49:03,798
I've never seen her before.
2427
00:49:03,875 --> 00:49:07,736
There's something vaguely
familiar about that girl.
2428
00:49:08,751 --> 00:49:12,416
You know I have the funniest feeling
I've met you somewhere's before.
2429
00:49:12,626 --> 00:49:14,693
Well I'm sure I would remember.
2430
00:49:15,570 --> 00:49:17,636
Was it last summer at the lake?
2431
00:49:17,808 --> 00:49:19,623
No I can't swim.
2432
00:49:20,475 --> 00:49:22,880
Then it must have been this
winter, at the lodge.
2433
00:49:22,963 --> 00:49:24,338
Up in the mountains?
2434
00:49:24,430 --> 00:49:25,864
You go to the mountains too?
2435
00:49:25,947 --> 00:49:28,553
No, I just love looking at them.
2436
00:49:28,666 --> 00:49:30,221
They're very beautiful.
2437
00:49:30,924 --> 00:49:32,551
Your very beautiful.
2438
00:49:34,811 --> 00:49:36,485
Everyone staring at us.
2439
00:49:36,985 --> 00:49:38,216
Really?
2440
00:49:38,329 --> 00:49:40,436
I had forgotten anyone else was here.
2441
00:49:40,474 --> 00:49:41,106
♪ Ten minutes ago, I saw you ♪
2442
00:49:41,108 --> 00:49:41,606
♪ Ten minutes ago, I saw you ♪
2443
00:49:41,607 --> 00:49:41,865
♪ Ten minutes ago, I saw you ♪
2444
00:49:41,866 --> 00:49:42,228
♪ Ten minutes ago, I saw you ♪
2445
00:49:42,229 --> 00:49:42,434
♪ Ten minutes ago, I saw you ♪
2446
00:49:42,435 --> 00:49:43,134
♪ Ten minutes ago, I saw you ♪
2447
00:49:43,135 --> 00:49:43,400
♪ Ten minutes ago, I saw you ♪
2448
00:49:43,401 --> 00:49:43,828
♪ Ten minutes ago, I saw you ♪
2449
00:49:43,830 --> 00:49:44,512
♪ Ten minutes ago, I saw you ♪
2450
00:49:44,548 --> 00:49:44,868
♪ I looked up when you
came through the door. ♪
2451
00:49:44,870 --> 00:49:45,188
♪ I looked up when you
came through the door. ♪
2452
00:49:45,189 --> 00:49:45,473
♪ I looked up when you
came through the door. ♪
2453
00:49:45,474 --> 00:49:45,888
♪ I looked up when you
came through the door. ♪
2454
00:49:45,889 --> 00:49:46,170
♪ I looked up when you
came through the door. ♪
2455
00:49:46,171 --> 00:49:46,655
♪ I looked up when you
came through the door. ♪
2456
00:49:46,656 --> 00:49:47,080
♪ I looked up when you
came through the door. ♪
2457
00:49:47,081 --> 00:49:47,300
♪ I looked up when you
came through the door. ♪
2458
00:49:47,302 --> 00:49:47,582
♪ I looked up when you
came through the door. ♪
2459
00:49:47,584 --> 00:49:48,694
♪ I looked up when you
came through the door. ♪
2460
00:49:48,921 --> 00:49:49,321
♪ My head started reeling ♪
2461
00:49:49,323 --> 00:49:49,620
♪ My head started reeling ♪
2462
00:49:49,621 --> 00:49:49,881
♪ My head started reeling ♪
2463
00:49:49,882 --> 00:49:50,211
♪ My head started reeling ♪
2464
00:49:50,212 --> 00:49:50,474
♪ My head started reeling ♪
2465
00:49:50,476 --> 00:49:50,851
♪ My head started reeling ♪
2466
00:49:50,852 --> 00:49:51,029
♪ My head started reeling ♪
2467
00:49:51,030 --> 00:49:51,323
♪ you gave me the feeling ♪
2468
00:49:51,324 --> 00:49:51,858
♪ you gave me the feeling ♪
2469
00:49:51,859 --> 00:49:52,161
♪ you gave me the feeling ♪
2470
00:49:52,162 --> 00:49:52,470
♪ you gave me the feeling ♪
2471
00:49:52,471 --> 00:49:52,900
♪ you gave me the feeling ♪
2472
00:49:52,901 --> 00:49:53,199
♪ you gave me the feeling ♪
2473
00:49:53,200 --> 00:49:53,415
♪ the room had no ceiling or floor. ♪
2474
00:49:53,416 --> 00:49:54,019
♪ the room had no ceiling or floor. ♪
2475
00:49:54,020 --> 00:49:54,283
♪ the room had no ceiling or floor. ♪
2476
00:49:54,284 --> 00:49:54,607
♪ the room had no ceiling or floor. ♪
2477
00:49:54,608 --> 00:49:54,945
♪ the room had no ceiling or floor. ♪
2478
00:49:54,946 --> 00:49:55,186
♪ the room had no ceiling or floor. ♪
2479
00:49:55,187 --> 00:49:55,482
♪ the room had no ceiling or floor. ♪
2480
00:49:55,483 --> 00:49:56,702
♪ the room had no ceiling or floor. ♪
2481
00:49:56,875 --> 00:49:57,290
♪ Ten minutes ago, I met you, ♪
2482
00:49:57,292 --> 00:49:57,680
♪ Ten minutes ago, I met you, ♪
2483
00:49:57,681 --> 00:49:57,977
♪ Ten minutes ago, I met you, ♪
2484
00:49:57,978 --> 00:49:58,305
♪ Ten minutes ago, I met you, ♪
2485
00:49:58,306 --> 00:49:58,671
♪ Ten minutes ago, I met you, ♪
2486
00:49:58,672 --> 00:49:59,346
♪ Ten minutes ago, I met you, ♪
2487
00:49:59,347 --> 00:49:59,653
♪ Ten minutes ago, I met you, ♪
2488
00:49:59,654 --> 00:49:59,914
♪ Ten minutes ago, I met you, ♪
2489
00:49:59,918 --> 00:50:00,542
♪ Ten minutes ago, I met you, ♪
2490
00:50:00,577 --> 00:50:00,977
♪ And we murmured our how do you dos. ♪
2491
00:50:00,979 --> 00:50:01,295
♪ And we murmured our how do you dos. ♪
2492
00:50:01,296 --> 00:50:01,651
♪ And we murmured our how do you dos. ♪
2493
00:50:01,652 --> 00:50:01,983
♪ And we murmured our how do you dos. ♪
2494
00:50:01,984 --> 00:50:02,293
♪ And we murmured our how do you dos. ♪
2495
00:50:02,294 --> 00:50:02,616
♪ And we murmured our how do you dos. ♪
2496
00:50:02,617 --> 00:50:03,182
♪ And we murmured our how do you dos. ♪
2497
00:50:03,183 --> 00:50:03,354
♪ And we murmured our how do you dos. ♪
2498
00:50:03,355 --> 00:50:03,607
♪ And we murmured our how do you dos. ♪
2499
00:50:03,608 --> 00:50:04,766
♪ And we murmured our how do you dos. ♪
2500
00:50:05,056 --> 00:50:05,456
♪ I wanted to ring out the bells ♪
2501
00:50:05,458 --> 00:50:05,738
♪ I wanted to ring out the bells ♪
2502
00:50:05,739 --> 00:50:06,098
♪ I wanted to ring out the bells ♪
2503
00:50:06,099 --> 00:50:06,310
♪ I wanted to ring out the bells ♪
2504
00:50:06,311 --> 00:50:06,763
♪ I wanted to ring out the bells ♪
2505
00:50:06,764 --> 00:50:07,039
♪ I wanted to ring out the bells ♪
2506
00:50:07,040 --> 00:50:07,327
♪ I wanted to ring out the bells ♪
2507
00:50:07,328 --> 00:50:07,562
♪ I wanted to ring out the bells ♪
2508
00:50:07,563 --> 00:50:08,403
♪ I wanted to ring out the bells ♪
2509
00:50:08,404 --> 00:50:08,742
♪ and fling out my arms ♪
2510
00:50:08,743 --> 00:50:09,135
♪ and fling out my arms ♪
2511
00:50:09,136 --> 00:50:09,502
♪ and fling out my arms ♪
2512
00:50:09,503 --> 00:50:09,727
♪ and fling out my arms ♪
2513
00:50:09,728 --> 00:50:10,279
♪ and fling out my arms ♪
2514
00:50:10,280 --> 00:50:10,600
♪ and to sing out the news. ♪
2515
00:50:10,601 --> 00:50:10,854
♪ and to sing out the news. ♪
2516
00:50:10,855 --> 00:50:11,107
♪ and to sing out the news. ♪
2517
00:50:11,108 --> 00:50:11,538
♪ and to sing out the news. ♪
2518
00:50:11,539 --> 00:50:11,751
♪ and to sing out the news. ♪
2519
00:50:11,752 --> 00:50:12,885
♪ and to sing out the news. ♪
2520
00:50:12,887 --> 00:50:13,187
♪ I have found her, she's an angel, ♪
2521
00:50:13,189 --> 00:50:13,482
♪ I have found her, she's an angel, ♪
2522
00:50:13,483 --> 00:50:13,818
♪ I have found her, she's an angel, ♪
2523
00:50:13,819 --> 00:50:14,481
♪ I have found her, she's an angel, ♪
2524
00:50:14,482 --> 00:50:15,246
♪ I have found her, she's an angel, ♪
2525
00:50:15,247 --> 00:50:15,514
♪ I have found her, she's an angel, ♪
2526
00:50:15,515 --> 00:50:15,845
♪ I have found her, she's an angel, ♪
2527
00:50:15,846 --> 00:50:16,495
♪ I have found her, she's an angel, ♪
2528
00:50:16,499 --> 00:50:17,100
♪ I have found her, she's an angel, ♪
2529
00:50:17,109 --> 00:50:17,396
♪ with the dust of the stars in her eyes. ♪
2530
00:50:17,398 --> 00:50:17,578
♪ with the dust of the stars in her eyes. ♪
2531
00:50:17,579 --> 00:50:17,784
♪ with the dust of the stars in her eyes. ♪
2532
00:50:17,785 --> 00:50:18,269
♪ with the dust of the stars in her eyes. ♪
2533
00:50:18,270 --> 00:50:18,432
♪ with the dust of the stars in her eyes. ♪
2534
00:50:18,433 --> 00:50:18,653
♪ with the dust of the stars in her eyes. ♪
2535
00:50:18,654 --> 00:50:19,323
♪ with the dust of the stars in her eyes. ♪
2536
00:50:19,324 --> 00:50:19,591
♪ with the dust of the stars in her eyes. ♪
2537
00:50:19,592 --> 00:50:19,924
♪ with the dust of the stars in her eyes. ♪
2538
00:50:19,925 --> 00:50:20,935
♪ with the dust of the stars in her eyes. ♪
2539
00:50:20,937 --> 00:50:21,297
♪ We are dancing, we are flying, ♪
2540
00:50:21,299 --> 00:50:21,621
♪ We are dancing, we are flying, ♪
2541
00:50:21,622 --> 00:50:21,937
♪ We are dancing, we are flying, ♪
2542
00:50:21,938 --> 00:50:22,479
♪ We are dancing, we are flying, ♪
2543
00:50:22,480 --> 00:50:23,275
♪ We are dancing, we are flying, ♪
2544
00:50:23,276 --> 00:50:23,556
♪ We are dancing, we are flying, ♪
2545
00:50:23,557 --> 00:50:23,835
♪ We are dancing, we are flying, ♪
2546
00:50:23,836 --> 00:50:24,617
♪ We are dancing, we are flying, ♪
2547
00:50:24,618 --> 00:50:25,154
♪ We are dancing, we are flying, ♪
2548
00:50:25,156 --> 00:50:25,459
♪ and she's taking me back to the skies! ♪
2549
00:50:25,461 --> 00:50:25,613
♪ and she's taking me back to the skies! ♪
2550
00:50:25,614 --> 00:50:26,019
♪ and she's taking me back to the skies! ♪
2551
00:50:26,020 --> 00:50:26,322
♪ and she's taking me back to the skies! ♪
2552
00:50:26,323 --> 00:50:26,629
♪ and she's taking me back to the skies! ♪
2553
00:50:26,630 --> 00:50:26,871
♪ and she's taking me back to the skies! ♪
2554
00:50:26,872 --> 00:50:27,222
♪ and she's taking me back to the skies! ♪
2555
00:50:27,223 --> 00:50:27,516
♪ and she's taking me back to the skies! ♪
2556
00:50:27,517 --> 00:50:27,716
♪ and she's taking me back to the skies! ♪
2557
00:50:27,717 --> 00:50:29,151
♪ and she's taking me back to the skies! ♪
2558
00:50:29,217 --> 00:50:29,590
♪ In the arms of my love, I'm flying, ♪
2559
00:50:29,592 --> 00:50:29,763
♪ In the arms of my love, I'm flying, ♪
2560
00:50:29,764 --> 00:50:30,013
♪ In the arms of my love, I'm flying, ♪
2561
00:50:30,014 --> 00:50:30,498
♪ In the arms of my love, I'm flying, ♪
2562
00:50:30,499 --> 00:50:30,800
♪ In the arms of my love, I'm flying, ♪
2563
00:50:30,801 --> 00:50:31,123
♪ In the arms of my love, I'm flying, ♪
2564
00:50:31,125 --> 00:50:31,822
♪ In the arms of my love, I'm flying, ♪
2565
00:50:31,823 --> 00:50:32,224
♪ In the arms of my love, I'm flying, ♪
2566
00:50:32,226 --> 00:50:32,557
♪ In the arms of my love, I'm flying, ♪
2567
00:50:32,558 --> 00:50:33,404
♪ In the arms of my love, I'm flying, ♪
2568
00:50:33,405 --> 00:50:33,762
♪ over mountain and meadow and glen. ♪
2569
00:50:33,763 --> 00:50:34,107
♪ over mountain and meadow and glen. ♪
2570
00:50:34,108 --> 00:50:34,421
♪ over mountain and meadow and glen. ♪
2571
00:50:34,422 --> 00:50:34,759
♪ over mountain and meadow and glen. ♪
2572
00:50:34,760 --> 00:50:35,076
♪ over mountain and meadow and glen. ♪
2573
00:50:35,077 --> 00:50:35,430
♪ over mountain and meadow and glen. ♪
2574
00:50:35,431 --> 00:50:35,732
♪ over mountain and meadow and glen. ♪
2575
00:50:35,733 --> 00:50:36,104
♪ over mountain and meadow and glen. ♪
2576
00:50:36,105 --> 00:50:36,909
♪ over mountain and meadow and glen. ♪
2577
00:50:37,114 --> 00:50:37,514
♪ And I like it so well ♪
2578
00:50:37,516 --> 00:50:37,741
♪ And I like it so well ♪
2579
00:50:37,742 --> 00:50:38,125
♪ And I like it so well ♪
2580
00:50:38,126 --> 00:50:38,405
♪ And I like it so well ♪
2581
00:50:38,406 --> 00:50:38,739
♪ And I like it so well ♪
2582
00:50:38,740 --> 00:50:39,160
♪ And I like it so well ♪
2583
00:50:39,161 --> 00:50:39,571
♪ And I like it so well ♪
2584
00:50:39,572 --> 00:50:39,848
♪ that for all I can tell ♪
2585
00:50:39,849 --> 00:50:40,224
♪ that for all I can tell ♪
2586
00:50:40,226 --> 00:50:40,523
♪ that for all I can tell ♪
2587
00:50:40,524 --> 00:50:40,766
♪ that for all I can tell ♪
2588
00:50:40,767 --> 00:50:41,070
♪ that for all I can tell ♪
2589
00:50:41,071 --> 00:50:41,500
♪ that for all I can tell ♪
2590
00:50:41,501 --> 00:50:41,802
♪ I may never come down again. ♪
2591
00:50:41,803 --> 00:50:42,102
♪ I may never come down again. ♪
2592
00:50:42,103 --> 00:50:42,501
♪ I may never come down again. ♪
2593
00:50:42,502 --> 00:50:42,789
♪ I may never come down again. ♪
2594
00:50:42,790 --> 00:50:43,159
♪ I may never come down again. ♪
2595
00:50:43,160 --> 00:50:43,839
♪ I may never come down again. ♪
2596
00:50:43,840 --> 00:50:44,169
♪ I may never come down again. ♪
2597
00:50:44,170 --> 00:50:45,252
♪ I may never come down again. ♪
2598
00:50:45,303 --> 00:50:45,612
♪ I may never come down to earth again. ♪
2599
00:50:45,614 --> 00:50:45,889
♪ I may never come down to earth again. ♪
2600
00:50:45,890 --> 00:50:46,250
♪ I may never come down to earth again. ♪
2601
00:50:46,251 --> 00:50:46,592
♪ I may never come down to earth again. ♪
2602
00:50:46,593 --> 00:50:46,880
♪ I may never come down to earth again. ♪
2603
00:50:46,881 --> 00:50:47,278
♪ I may never come down to earth again. ♪
2604
00:50:47,279 --> 00:50:47,919
♪ I may never come down to earth again. ♪
2605
00:50:47,920 --> 00:50:48,316
♪ I may never come down to earth again. ♪
2606
00:50:48,318 --> 00:50:49,190
♪ I may never come down to earth again. ♪
2607
00:50:49,191 --> 00:50:50,246
♪ I may never come down to earth again. ♪
2608
00:50:50,247 --> 00:50:52,341
♪ I may never come down to earth again. ♪
2609
00:50:53,500 --> 00:50:53,900
♪ Ten minutes ago, I met you ♪
2610
00:50:53,902 --> 00:50:54,379
♪ Ten minutes ago, I met you ♪
2611
00:50:54,380 --> 00:50:54,733
♪ Ten minutes ago, I met you ♪
2612
00:50:54,734 --> 00:50:55,043
♪ Ten minutes ago, I met you ♪
2613
00:50:55,044 --> 00:50:55,365
♪ Ten minutes ago, I met you ♪
2614
00:50:55,366 --> 00:50:56,038
♪ Ten minutes ago, I met you ♪
2615
00:50:56,039 --> 00:50:56,449
♪ Ten minutes ago, I met you ♪
2616
00:50:56,450 --> 00:50:56,770
♪ Ten minutes ago, I met you ♪
2617
00:50:56,771 --> 00:50:57,401
♪ Ten minutes ago, I met you ♪
2618
00:50:57,403 --> 00:50:57,763
♪ and we murmured our how-do-you-do's. ♪
2619
00:50:57,765 --> 00:50:58,065
♪ and we murmured our how-do-you-do's. ♪
2620
00:50:58,066 --> 00:50:58,330
♪ and we murmured our how-do-you-do's. ♪
2621
00:50:58,331 --> 00:50:58,763
♪ and we murmured our how-do-you-do's. ♪
2622
00:50:58,764 --> 00:50:59,064
♪ and we murmured our how-do-you-do's. ♪
2623
00:50:59,065 --> 00:50:59,405
♪ and we murmured our how-do-you-do's. ♪
2624
00:50:59,406 --> 00:50:59,969
♪ and we murmured our how-do-you-do's. ♪
2625
00:50:59,970 --> 00:51:00,111
♪ and we murmured our how-do-you-do's. ♪
2626
00:51:00,112 --> 00:51:00,363
♪ and we murmured our how-do-you-do's. ♪
2627
00:51:00,364 --> 00:51:01,872
♪ and we murmured our how-do-you-do's. ♪
2628
00:51:01,891 --> 00:51:02,098
♪ I wanted to ring out the bells ♪
2629
00:51:02,100 --> 00:51:02,448
♪ I wanted to ring out the bells ♪
2630
00:51:02,449 --> 00:51:02,850
♪ I wanted to ring out the bells ♪
2631
00:51:02,851 --> 00:51:03,053
♪ I wanted to ring out the bells ♪
2632
00:51:03,054 --> 00:51:03,444
♪ I wanted to ring out the bells ♪
2633
00:51:03,445 --> 00:51:03,754
♪ I wanted to ring out the bells ♪
2634
00:51:03,755 --> 00:51:04,166
♪ I wanted to ring out the bells ♪
2635
00:51:04,167 --> 00:51:04,373
♪ I wanted to ring out the bells ♪
2636
00:51:04,374 --> 00:51:05,281
♪ I wanted to ring out the bells ♪
2637
00:51:05,282 --> 00:51:05,567
♪ and fling out my arms ♪
2638
00:51:05,568 --> 00:51:05,774
♪ and fling out my arms ♪
2639
00:51:05,775 --> 00:51:06,163
♪ and fling out my arms ♪
2640
00:51:06,164 --> 00:51:06,560
♪ and fling out my arms ♪
2641
00:51:06,561 --> 00:51:06,889
♪ and fling out my arms ♪
2642
00:51:06,890 --> 00:51:07,200
♪ and to sing out the news. ♪
2643
00:51:07,201 --> 00:51:07,443
♪ and to sing out the news. ♪
2644
00:51:07,444 --> 00:51:07,784
♪ and to sing out the news. ♪
2645
00:51:07,785 --> 00:51:08,432
♪ and to sing out the news. ♪
2646
00:51:08,433 --> 00:51:08,592
♪ and to sing out the news. ♪
2647
00:51:08,593 --> 00:51:09,758
♪ and to sing out the news. ♪
2648
00:51:09,816 --> 00:51:10,129
♪ I have found her. ♪
2649
00:51:10,130 --> 00:51:10,485
♪ I have found her. ♪
2650
00:51:10,486 --> 00:51:11,173
♪ I have found her. ♪
2651
00:51:11,174 --> 00:51:11,928
♪ I have found her. ♪
2652
00:51:11,929 --> 00:51:12,105
♪ I have found him. ♪
2653
00:51:12,106 --> 00:51:12,602
♪ I have found him. ♪
2654
00:51:12,603 --> 00:51:13,292
♪ I have found him. ♪
2655
00:51:13,293 --> 00:51:14,147
♪ I have found him. ♪
2656
00:51:25,775 --> 00:51:26,175
♪ In the arms of my love I'm flying ♪
♪ In the arms of my love I'm flying ♪
2657
00:51:26,177 --> 00:51:26,458
♪ In the arms of my love I'm flying ♪
♪ In the arms of my love I'm flying ♪
2658
00:51:26,459 --> 00:51:26,721
♪ In the arms of my love I'm flying ♪
♪ In the arms of my love I'm flying ♪
2659
00:51:26,722 --> 00:51:27,224
♪ In the arms of my love I'm flying ♪
♪ In the arms of my love I'm flying ♪
2660
00:51:27,225 --> 00:51:27,384
♪ In the arms of my love I'm flying ♪
♪ In the arms of my love I'm flying ♪
2661
00:51:27,385 --> 00:51:27,828
♪ In the arms of my love I'm flying ♪
♪ In the arms of my love I'm flying ♪
2662
00:51:27,829 --> 00:51:28,487
♪ In the arms of my love I'm flying ♪
♪ In the arms of my love I'm flying ♪
2663
00:51:28,488 --> 00:51:28,781
♪ In the arms of my love I'm flying ♪
♪ In the arms of my love I'm flying ♪
2664
00:51:28,782 --> 00:51:29,155
♪ In the arms of my love I'm flying ♪
♪ In the arms of my love I'm flying ♪
2665
00:51:29,156 --> 00:51:30,162
♪ In the arms of my love I'm flying ♪
♪ In the arms of my love I'm flying ♪
2666
00:51:30,163 --> 00:51:30,488
♪ over mountain and meadow and glen. ♪
♪ over mountain and meadow and glen. ♪
2667
00:51:30,489 --> 00:51:30,795
♪ over mountain and meadow and glen. ♪
♪ over mountain and meadow and glen. ♪
2668
00:51:30,796 --> 00:51:31,137
♪ over mountain and meadow and glen. ♪
♪ over mountain and meadow and glen. ♪
2669
00:51:31,138 --> 00:51:31,499
♪ over mountain and meadow and glen. ♪
♪ over mountain and meadow and glen. ♪
2670
00:51:31,500 --> 00:51:31,806
♪ over mountain and meadow and glen. ♪
♪ over mountain and meadow and glen. ♪
2671
00:51:31,807 --> 00:51:32,167
♪ over mountain and meadow and glen. ♪
♪ over mountain and meadow and glen. ♪
2672
00:51:32,168 --> 00:51:32,456
♪ over mountain and meadow and glen. ♪
♪ over mountain and meadow and glen. ♪
2673
00:51:32,457 --> 00:51:32,740
♪ over mountain and meadow and glen. ♪
♪ over mountain and meadow and glen. ♪
2674
00:51:32,741 --> 00:51:33,867
♪ over mountain and meadow and glen. ♪
♪ over mountain and meadow and glen. ♪
2675
00:51:33,915 --> 00:51:34,231
♪ And I like it so well ♪
♪ And I like it so well ♪
2676
00:51:34,233 --> 00:51:34,513
♪ And I like it so well ♪
♪ And I like it so well ♪
2677
00:51:34,514 --> 00:51:34,895
♪ And I like it so well ♪
♪ And I like it so well ♪
2678
00:51:34,896 --> 00:51:35,207
♪ And I like it so well ♪
♪ And I like it so well ♪
2679
00:51:35,208 --> 00:51:35,486
♪ And I like it so well ♪
♪ And I like it so well ♪
2680
00:51:35,487 --> 00:51:35,895
♪ And I like it so well ♪
♪ And I like it so well ♪
2681
00:51:35,896 --> 00:51:36,269
♪ And I like it so well ♪
♪ And I like it so well ♪
2682
00:51:36,270 --> 00:51:36,557
♪ that for all I can tell ♪
♪ that for all I can tell ♪
2683
00:51:36,558 --> 00:51:36,860
♪ that for all I can tell ♪
♪ that for all I can tell ♪
2684
00:51:36,861 --> 00:51:37,252
♪ that for all I can tell ♪
♪ that for all I can tell ♪
2685
00:51:37,253 --> 00:51:37,571
♪ that for all I can tell ♪
♪ that for all I can tell ♪
2686
00:51:37,572 --> 00:51:37,873
♪ that for all I can tell ♪
♪ that for all I can tell ♪
2687
00:51:37,874 --> 00:51:38,253
♪ that for all I can tell ♪
♪ that for all I can tell ♪
2688
00:51:38,254 --> 00:51:38,567
♪ I may never come down again. ♪
♪ I may never come down again. ♪
2689
00:51:38,568 --> 00:51:38,866
♪ I may never come down again. ♪
♪ I may never come down again. ♪
2690
00:51:38,867 --> 00:51:39,194
♪ I may never come down again. ♪
♪ I may never come down again. ♪
2691
00:51:39,195 --> 00:51:39,514
♪ I may never come down again. ♪
♪ I may never come down again. ♪
2692
00:51:39,515 --> 00:51:39,835
♪ I may never come down again. ♪
♪ I may never come down again. ♪
2693
00:51:39,836 --> 00:51:40,507
♪ I may never come down again. ♪
♪ I may never come down again. ♪
2694
00:51:40,508 --> 00:51:40,855
♪ I may never come down again. ♪
♪ I may never come down again. ♪
2695
00:51:40,856 --> 00:51:41,932
♪ I may never come down again. ♪
♪ I may never come down again. ♪
2696
00:51:41,967 --> 00:51:42,275
♪ I may never come down to earth again. ♪
♪ I may never come down to earth again. ♪
2697
00:51:42,277 --> 00:51:42,654
♪ I may never come down to earth again. ♪
♪ I may never come down to earth again. ♪
2698
00:51:42,655 --> 00:51:42,974
♪ I may never come down to earth again. ♪
♪ I may never come down to earth again. ♪
2699
00:51:42,975 --> 00:51:43,340
♪ I may never come down to earth again. ♪
♪ I may never come down to earth again. ♪
2700
00:51:43,341 --> 00:51:43,644
♪ I may never come down to earth again. ♪
♪ I may never come down to earth again. ♪
2701
00:51:43,645 --> 00:51:43,976
♪ I may never come down to earth again. ♪
♪ I may never come down to earth again. ♪
2702
00:51:43,977 --> 00:51:44,605
♪ I may never come down to earth again. ♪
♪ I may never come down to earth again. ♪
2703
00:51:44,606 --> 00:51:44,986
♪ I may never come down to earth again. ♪
♪ I may never come down to earth again. ♪
2704
00:51:44,987 --> 00:51:46,028
♪ I may never come down to earth again. ♪
♪ I may never come down to earth again. ♪
2705
00:51:46,029 --> 00:51:47,042
♪ I may never come down to earth again. ♪
♪ I may never come down to earth again. ♪
2706
00:51:47,044 --> 00:51:49,145
♪ I may never come down to earth again. ♪
♪ I may never come down to earth again. ♪
2707
00:54:09,576 --> 00:54:09,976
♪ Why would a fellow
want a girl like her, ♪
2708
00:54:09,978 --> 00:54:10,334
♪ Why would a fellow
want a girl like her, ♪
2709
00:54:10,335 --> 00:54:10,482
♪ Why would a fellow
want a girl like her, ♪
2710
00:54:10,483 --> 00:54:10,678
♪ Why would a fellow
want a girl like her, ♪
2711
00:54:10,679 --> 00:54:10,872
♪ Why would a fellow
want a girl like her, ♪
2712
00:54:10,873 --> 00:54:11,050
♪ Why would a fellow
want a girl like her, ♪
2713
00:54:11,051 --> 00:54:11,186
♪ Why would a fellow
want a girl like her, ♪
2714
00:54:11,187 --> 00:54:11,396
♪ Why would a fellow
want a girl like her, ♪
2715
00:54:11,397 --> 00:54:11,738
♪ Why would a fellow
want a girl like her, ♪
2716
00:54:11,739 --> 00:54:12,073
♪ Why would a fellow
want a girl like her, ♪
2717
00:54:12,074 --> 00:54:12,612
♪ Why would a fellow
want a girl like her, ♪
2718
00:54:12,613 --> 00:54:12,800
♪ a frail and fluffy beauty? ♪
2719
00:54:12,801 --> 00:54:13,170
♪ a frail and fluffy beauty? ♪
2720
00:54:13,171 --> 00:54:13,615
♪ a frail and fluffy beauty? ♪
2721
00:54:13,616 --> 00:54:14,146
♪ a frail and fluffy beauty? ♪
2722
00:54:14,147 --> 00:54:14,282
♪ a frail and fluffy beauty? ♪
2723
00:54:14,283 --> 00:54:14,935
♪ a frail and fluffy beauty? ♪
2724
00:54:14,936 --> 00:54:15,646
♪ a frail and fluffy beauty? ♪
2725
00:54:15,647 --> 00:54:16,080
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2726
00:54:16,081 --> 00:54:16,230
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2727
00:54:16,231 --> 00:54:16,433
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2728
00:54:16,434 --> 00:54:16,589
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2729
00:54:16,590 --> 00:54:16,740
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2730
00:54:16,741 --> 00:54:16,919
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2731
00:54:16,920 --> 00:54:17,108
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2732
00:54:17,109 --> 00:54:17,479
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2733
00:54:17,480 --> 00:54:17,846
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2734
00:54:17,847 --> 00:54:18,349
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2735
00:54:18,350 --> 00:54:18,490
♪ a solid girl like me? ♪
2736
00:54:18,491 --> 00:54:18,834
♪ a solid girl like me? ♪
2737
00:54:18,835 --> 00:54:19,201
♪ a solid girl like me? ♪
2738
00:54:19,202 --> 00:54:19,549
♪ a solid girl like me? ♪
2739
00:54:19,550 --> 00:54:19,909
♪ a solid girl like me? ♪
2740
00:54:19,910 --> 00:54:20,262
♪ a solid girl like me? ♪
2741
00:54:20,263 --> 00:54:20,483
♪ She's a frothy little bubble, ♪
2742
00:54:20,484 --> 00:54:20,675
♪ She's a frothy little bubble, ♪
2743
00:54:20,676 --> 00:54:20,853
♪ She's a frothy little bubble, ♪
2744
00:54:20,854 --> 00:54:21,022
♪ She's a frothy little bubble, ♪
2745
00:54:21,023 --> 00:54:21,141
♪ She's a frothy little bubble, ♪
2746
00:54:21,142 --> 00:54:21,690
♪ She's a frothy little bubble, ♪
2747
00:54:21,691 --> 00:54:21,924
♪ She's a frothy little bubble, ♪
2748
00:54:21,925 --> 00:54:22,843
♪ She's a frothy little bubble, ♪
2749
00:54:23,103 --> 00:54:23,229
♪ with a flimsy kind of charm. ♪
2750
00:54:23,230 --> 00:54:23,441
♪ with a flimsy kind of charm. ♪
2751
00:54:23,442 --> 00:54:23,624
♪ with a flimsy kind of charm. ♪
2752
00:54:23,625 --> 00:54:23,757
♪ with a flimsy kind of charm. ♪
2753
00:54:23,758 --> 00:54:23,894
♪ with a flimsy kind of charm. ♪
2754
00:54:23,895 --> 00:54:24,065
♪ with a flimsy kind of charm. ♪
2755
00:54:24,067 --> 00:54:25,679
♪ with a flimsy kind of charm. ♪
2756
00:54:25,837 --> 00:54:26,018
♪ and with very little trouble, ♪
2757
00:54:26,019 --> 00:54:26,222
♪ and with very little trouble, ♪
2758
00:54:26,223 --> 00:54:26,404
♪ and with very little trouble, ♪
2759
00:54:26,405 --> 00:54:26,547
♪ and with very little trouble, ♪
2760
00:54:26,548 --> 00:54:26,650
♪ and with very little trouble, ♪
2761
00:54:26,651 --> 00:54:26,859
♪ and with very little trouble, ♪
2762
00:54:26,860 --> 00:54:27,571
♪ and with very little trouble, ♪
2763
00:54:27,572 --> 00:54:28,652
♪ and with very little trouble, ♪
2764
00:54:28,653 --> 00:54:28,830
♪ I could break her little arm. ♪
2765
00:54:28,831 --> 00:54:28,983
♪ I could break her little arm. ♪
2766
00:54:28,984 --> 00:54:29,209
♪ I could break her little arm. ♪
2767
00:54:29,210 --> 00:54:29,331
♪ I could break her little arm. ♪
2768
00:54:29,332 --> 00:54:29,466
♪ I could break her little arm. ♪
2769
00:54:29,467 --> 00:54:29,634
♪ I could break her little arm. ♪
2770
00:54:29,635 --> 00:54:31,320
♪ I could break her little arm. ♪
2771
00:54:31,406 --> 00:54:32,050
♪ Oh, oh. ♪
♪ Oh. ♪
2772
00:54:32,051 --> 00:54:32,458
♪ Oh, oh. ♪
♪ Oh. ♪
2773
00:54:32,459 --> 00:54:32,821
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
2774
00:54:32,822 --> 00:54:32,955
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
2775
00:54:32,956 --> 00:54:33,147
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
2776
00:54:33,148 --> 00:54:33,295
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
2777
00:54:33,296 --> 00:54:33,476
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
2778
00:54:33,477 --> 00:54:33,635
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
2779
00:54:33,636 --> 00:54:33,842
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
2780
00:54:33,843 --> 00:54:34,191
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
2781
00:54:34,192 --> 00:54:34,541
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
2782
00:54:34,542 --> 00:54:35,040
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
2783
00:54:35,041 --> 00:54:35,254
♪ So obviously unusual? ♪
♪ So obviously unusual? ♪
2784
00:54:35,255 --> 00:54:35,563
♪ So obviously unusual? ♪
♪ So obviously unusual? ♪
2785
00:54:35,564 --> 00:54:35,959
♪ So obviously unusual? ♪
♪ So obviously unusual? ♪
2786
00:54:35,960 --> 00:54:36,487
♪ So obviously unusual? ♪
♪ So obviously unusual? ♪
2787
00:54:36,488 --> 00:54:36,662
♪ So obviously unusual? ♪
♪ So obviously unusual? ♪
2788
00:54:36,663 --> 00:54:37,355
♪ So obviously unusual? ♪
♪ So obviously unusual? ♪
2789
00:54:37,356 --> 00:54:38,048
♪ So obviously unusual? ♪
♪ So obviously unusual? ♪
2790
00:54:38,049 --> 00:54:38,439
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2791
00:54:38,440 --> 00:54:38,593
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2792
00:54:38,594 --> 00:54:38,779
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2793
00:54:38,780 --> 00:54:38,913
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2794
00:54:38,914 --> 00:54:39,081
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2795
00:54:39,082 --> 00:54:39,247
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2796
00:54:39,248 --> 00:54:39,444
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2797
00:54:39,445 --> 00:54:39,813
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2798
00:54:39,814 --> 00:54:40,159
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2799
00:54:40,160 --> 00:54:40,709
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2800
00:54:40,710 --> 00:54:40,866
♪ a usual girl like me? ♪
♪ a usual girl like me? ♪
2801
00:54:40,867 --> 00:54:41,256
♪ a usual girl like me? ♪
♪ a usual girl like me? ♪
2802
00:54:41,257 --> 00:54:41,579
♪ a usual girl like me? ♪
♪ a usual girl like me? ♪
2803
00:54:41,580 --> 00:54:41,910
♪ a usual girl like me? ♪
♪ a usual girl like me? ♪
2804
00:54:41,911 --> 00:54:42,259
♪ a usual girl like me? ♪
♪ a usual girl like me? ♪
2805
00:54:42,260 --> 00:54:42,738
♪ a usual girl like me? ♪
♪ a usual girl like me? ♪
2806
00:54:43,316 --> 00:54:43,698
♪ Her face is exquisite I suppose, ♪
2807
00:54:43,699 --> 00:54:44,087
♪ Her face is exquisite I suppose, ♪
2808
00:54:44,088 --> 00:54:44,190
♪ Her face is exquisite I suppose, ♪
2809
00:54:44,191 --> 00:54:44,444
♪ Her face is exquisite I suppose, ♪
2810
00:54:44,445 --> 00:54:44,596
♪ Her face is exquisite I suppose, ♪
2811
00:54:44,597 --> 00:54:44,724
♪ Her face is exquisite I suppose, ♪
2812
00:54:44,725 --> 00:54:44,910
♪ Her face is exquisite I suppose, ♪
2813
00:54:44,911 --> 00:54:45,118
♪ Her face is exquisite I suppose, ♪
2814
00:54:45,119 --> 00:54:46,108
♪ Her face is exquisite I suppose, ♪
2815
00:54:46,109 --> 00:54:46,457
♪ but no more exquisite than a rose is. ♪
2816
00:54:46,458 --> 00:54:46,781
♪ but no more exquisite than a rose is. ♪
2817
00:54:46,782 --> 00:54:47,065
♪ but no more exquisite than a rose is. ♪
2818
00:54:47,066 --> 00:54:47,173
♪ but no more exquisite than a rose is. ♪
2819
00:54:47,174 --> 00:54:47,310
♪ but no more exquisite than a rose is. ♪
2820
00:54:47,311 --> 00:54:47,473
♪ but no more exquisite than a rose is. ♪
2821
00:54:47,474 --> 00:54:47,600
♪ but no more exquisite than a rose is. ♪
2822
00:54:47,601 --> 00:54:47,873
♪ but no more exquisite than a rose is. ♪
2823
00:54:47,874 --> 00:54:48,178
♪ but no more exquisite than a rose is. ♪
2824
00:54:48,179 --> 00:54:48,852
♪ but no more exquisite than a rose is. ♪
2825
00:54:48,853 --> 00:54:49,198
♪ Her skin may be delicate and soft, ♪
2826
00:54:49,199 --> 00:54:49,559
♪ Her skin may be delicate and soft, ♪
2827
00:54:49,560 --> 00:54:49,709
♪ Her skin may be delicate and soft, ♪
2828
00:54:49,710 --> 00:54:49,859
♪ Her skin may be delicate and soft, ♪
2829
00:54:49,860 --> 00:54:50,012
♪ Her skin may be delicate and soft, ♪
2830
00:54:50,013 --> 00:54:50,224
♪ Her skin may be delicate and soft, ♪
2831
00:54:50,225 --> 00:54:50,326
♪ Her skin may be delicate and soft, ♪
2832
00:54:50,327 --> 00:54:50,570
♪ Her skin may be delicate and soft, ♪
2833
00:54:50,571 --> 00:54:51,586
♪ Her skin may be delicate and soft, ♪
2834
00:54:51,587 --> 00:54:51,919
♪ but not any softer than a doe's is. ♪
2835
00:54:51,920 --> 00:54:52,288
♪ but not any softer than a doe's is. ♪
2836
00:54:52,289 --> 00:54:52,396
♪ but not any softer than a doe's is. ♪
2837
00:54:52,397 --> 00:54:52,623
♪ but not any softer than a doe's is. ♪
2838
00:54:52,624 --> 00:54:52,794
♪ but not any softer than a doe's is. ♪
2839
00:54:52,795 --> 00:54:52,964
♪ but not any softer than a doe's is. ♪
2840
00:54:52,965 --> 00:54:53,134
♪ but not any softer than a doe's is. ♪
2841
00:54:53,135 --> 00:54:53,305
♪ but not any softer than a doe's is. ♪
2842
00:54:53,306 --> 00:54:53,726
♪ but not any softer than a doe's is. ♪
2843
00:54:53,727 --> 00:54:54,208
♪ but not any softer than a doe's is. ♪
2844
00:54:54,337 --> 00:54:54,719
♪ Her neck is no longer than a swan's. ♪
2845
00:54:54,720 --> 00:54:55,034
♪ Her neck is no longer than a swan's. ♪
2846
00:54:55,035 --> 00:54:55,206
♪ Her neck is no longer than a swan's. ♪
2847
00:54:55,207 --> 00:54:55,364
♪ Her neck is no longer than a swan's. ♪
2848
00:54:55,365 --> 00:54:55,519
♪ Her neck is no longer than a swan's. ♪
2849
00:54:55,520 --> 00:54:55,674
♪ Her neck is no longer than a swan's. ♪
2850
00:54:55,675 --> 00:54:55,872
♪ Her neck is no longer than a swan's. ♪
2851
00:54:55,873 --> 00:54:56,030
♪ Her neck is no longer than a swan's. ♪
2852
00:54:56,031 --> 00:54:57,037
♪ Her neck is no longer than a swan's. ♪
2853
00:54:57,038 --> 00:54:57,341
♪ She's only as dainty as a daisy. ♪
2854
00:54:57,342 --> 00:54:57,743
♪ She's only as dainty as a daisy. ♪
2855
00:54:57,744 --> 00:54:57,870
♪ She's only as dainty as a daisy. ♪
2856
00:54:57,871 --> 00:54:58,054
♪ She's only as dainty as a daisy. ♪
2857
00:54:58,055 --> 00:54:58,274
♪ She's only as dainty as a daisy. ♪
2858
00:54:58,275 --> 00:54:58,442
♪ She's only as dainty as a daisy. ♪
2859
00:54:58,443 --> 00:54:58,610
♪ She's only as dainty as a daisy. ♪
2860
00:54:58,611 --> 00:54:58,805
♪ She's only as dainty as a daisy. ♪
2861
00:54:58,806 --> 00:54:59,200
♪ She's only as dainty as a daisy. ♪
2862
00:54:59,201 --> 00:54:59,713
♪ She's only as dainty as a daisy. ♪
2863
00:54:59,822 --> 00:55:00,185
♪ She's only as graceful as a bird. ♪
2864
00:55:00,186 --> 00:55:00,511
♪ She's only as graceful as a bird. ♪
2865
00:55:00,512 --> 00:55:00,668
♪ She's only as graceful as a bird. ♪
2866
00:55:00,669 --> 00:55:00,835
♪ She's only as graceful as a bird. ♪
2867
00:55:00,836 --> 00:55:00,992
♪ She's only as graceful as a bird. ♪
2868
00:55:00,993 --> 00:55:01,149
♪ She's only as graceful as a bird. ♪
2869
00:55:01,150 --> 00:55:01,320
♪ She's only as graceful as a bird. ♪
2870
00:55:01,321 --> 00:55:01,506
♪ She's only as graceful as a bird. ♪
2871
00:55:01,507 --> 00:55:02,382
♪ She's only as graceful as a bird. ♪
2872
00:55:02,591 --> 00:55:02,922
♪ So why is the fellow going crazy? ♪
♪ So why is the fellow going crazy? ♪
2873
00:55:02,923 --> 00:55:03,287
♪ So why is the fellow going crazy? ♪
♪ So why is the fellow going crazy? ♪
2874
00:55:03,288 --> 00:55:03,461
♪ So why is the fellow going crazy? ♪
♪ So why is the fellow going crazy? ♪
2875
00:55:03,462 --> 00:55:03,634
♪ So why is the fellow going crazy? ♪
♪ So why is the fellow going crazy? ♪
2876
00:55:03,635 --> 00:55:03,808
♪ So why is the fellow going crazy? ♪
♪ So why is the fellow going crazy? ♪
2877
00:55:03,809 --> 00:55:03,951
♪ So why is the fellow going crazy? ♪
♪ So why is the fellow going crazy? ♪
2878
00:55:03,952 --> 00:55:04,090
♪ So why is the fellow going crazy? ♪
♪ So why is the fellow going crazy? ♪
2879
00:55:04,091 --> 00:55:04,305
♪ So why is the fellow going crazy? ♪
♪ So why is the fellow going crazy? ♪
2880
00:55:04,306 --> 00:55:04,688
♪ So why is the fellow going crazy? ♪
♪ So why is the fellow going crazy? ♪
2881
00:55:04,689 --> 00:55:05,219
♪ So why is the fellow going crazy? ♪
♪ So why is the fellow going crazy? ♪
2882
00:55:05,369 --> 00:55:05,697
♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪
2883
00:55:05,698 --> 00:55:06,084
♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪
2884
00:55:06,085 --> 00:55:06,195
♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪
2885
00:55:06,196 --> 00:55:06,411
♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪
2886
00:55:06,412 --> 00:55:06,566
♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪
2887
00:55:06,567 --> 00:55:06,751
♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪
2888
00:55:06,752 --> 00:55:06,890
♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪
2889
00:55:06,892 --> 00:55:07,094
♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪
2890
00:55:07,095 --> 00:55:07,442
♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪
2891
00:55:07,443 --> 00:55:07,821
♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪
2892
00:55:07,822 --> 00:55:08,222
♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Oh why would a fellow want a girl like her, ♪
2893
00:55:08,369 --> 00:55:08,571
♪ A girl who's merely lovely? ♪
♪ A girl who's merely lovely? ♪
2894
00:55:08,572 --> 00:55:08,905
♪ A girl who's merely lovely? ♪
♪ A girl who's merely lovely? ♪
2895
00:55:08,906 --> 00:55:09,287
♪ A girl who's merely lovely? ♪
♪ A girl who's merely lovely? ♪
2896
00:55:09,288 --> 00:55:09,775
♪ A girl who's merely lovely? ♪
♪ A girl who's merely lovely? ♪
2897
00:55:09,776 --> 00:55:09,983
♪ A girl who's merely lovely? ♪
♪ A girl who's merely lovely? ♪
2898
00:55:09,984 --> 00:55:10,640
♪ A girl who's merely lovely? ♪
♪ A girl who's merely lovely? ♪
2899
00:55:10,641 --> 00:55:11,372
♪ A girl who's merely lovely? ♪
♪ A girl who's merely lovely? ♪
2900
00:55:11,373 --> 00:55:11,744
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2901
00:55:11,745 --> 00:55:11,900
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2902
00:55:11,901 --> 00:55:12,083
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2903
00:55:12,084 --> 00:55:12,222
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2904
00:55:12,223 --> 00:55:12,399
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2905
00:55:12,400 --> 00:55:12,558
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2906
00:55:12,559 --> 00:55:12,762
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2907
00:55:12,763 --> 00:55:13,122
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2908
00:55:13,123 --> 00:55:13,453
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2909
00:55:13,454 --> 00:55:13,991
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2910
00:55:13,992 --> 00:55:14,187
♪ a girl who's merely me? ♪
♪ a girl who's merely me? ♪
2911
00:55:14,188 --> 00:55:14,543
♪ a girl who's merely me? ♪
♪ a girl who's merely me? ♪
2912
00:55:14,544 --> 00:55:14,903
♪ a girl who's merely me? ♪
♪ a girl who's merely me? ♪
2913
00:55:14,904 --> 00:55:15,238
♪ a girl who's merely me? ♪
♪ a girl who's merely me? ♪
2914
00:55:15,239 --> 00:55:15,557
♪ a girl who's merely me? ♪
♪ a girl who's merely me? ♪
2915
00:55:15,558 --> 00:55:15,896
♪ a girl who's merely me? ♪
♪ a girl who's merely me? ♪
2916
00:55:15,897 --> 00:55:16,098
♪ She's a frothy little bubble, ♪
2917
00:55:16,099 --> 00:55:16,290
♪ She's a frothy little bubble, ♪
2918
00:55:16,291 --> 00:55:16,473
♪ She's a frothy little bubble, ♪
2919
00:55:16,474 --> 00:55:16,619
♪ She's a frothy little bubble, ♪
2920
00:55:16,620 --> 00:55:16,758
♪ She's a frothy little bubble, ♪
2921
00:55:16,759 --> 00:55:17,001
♪ She's a frothy little bubble, ♪
2922
00:55:17,002 --> 00:55:17,691
♪ She's a frothy little bubble, ♪
2923
00:55:17,692 --> 00:55:18,680
♪ She's a frothy little bubble, ♪
2924
00:55:18,681 --> 00:55:18,864
♪ with a frilly sort of air ♪
2925
00:55:18,865 --> 00:55:19,048
♪ with a frilly sort of air ♪
2926
00:55:19,049 --> 00:55:19,195
♪ with a frilly sort of air ♪
2927
00:55:19,196 --> 00:55:19,379
♪ with a frilly sort of air ♪
2928
00:55:19,380 --> 00:55:19,556
♪ with a frilly sort of air ♪
2929
00:55:19,557 --> 00:55:19,720
♪ with a frilly sort of air ♪
2930
00:55:19,721 --> 00:55:21,276
♪ with a frilly sort of air ♪
2931
00:55:21,429 --> 00:55:21,646
♪ and with very little trouble, ♪
2932
00:55:21,647 --> 00:55:21,821
♪ and with very little trouble, ♪
2933
00:55:21,822 --> 00:55:22,005
♪ and with very little trouble, ♪
2934
00:55:22,006 --> 00:55:22,147
♪ and with very little trouble, ♪
2935
00:55:22,148 --> 00:55:22,249
♪ and with very little trouble, ♪
2936
00:55:22,250 --> 00:55:22,448
♪ and with very little trouble, ♪
2937
00:55:22,449 --> 00:55:23,138
♪ and with very little trouble, ♪
2938
00:55:23,139 --> 00:55:24,153
♪ and with very little trouble, ♪
2939
00:55:24,154 --> 00:55:24,363
♪ I could pull out all her hair! ♪
2940
00:55:24,364 --> 00:55:24,553
♪ I could pull out all her hair! ♪
2941
00:55:24,554 --> 00:55:24,702
♪ I could pull out all her hair! ♪
2942
00:55:24,703 --> 00:55:24,885
♪ I could pull out all her hair! ♪
2943
00:55:24,886 --> 00:55:25,071
♪ I could pull out all her hair! ♪
2944
00:55:25,072 --> 00:55:25,267
♪ I could pull out all her hair! ♪
2945
00:55:25,269 --> 00:55:26,629
♪ I could pull out all her hair! ♪
2946
00:55:26,718 --> 00:55:27,543
Ha, ha, ha, ha, ha!
♪ Oh, oh. ♪
2947
00:55:27,544 --> 00:55:27,953
Ha, ha, ha, ha, ha!
♪ Oh, oh. ♪
2948
00:55:27,954 --> 00:55:28,338
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
2949
00:55:28,339 --> 00:55:28,469
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
2950
00:55:28,470 --> 00:55:28,659
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
2951
00:55:28,660 --> 00:55:28,835
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
2952
00:55:28,836 --> 00:55:29,027
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
2953
00:55:29,028 --> 00:55:29,164
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
2954
00:55:29,165 --> 00:55:29,362
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
2955
00:55:29,363 --> 00:55:29,723
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
2956
00:55:29,724 --> 00:55:30,027
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
2957
00:55:30,028 --> 00:55:30,562
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
♪ Why would a fellow want a girl like her, ♪
2958
00:55:30,563 --> 00:55:30,751
♪ a girl who's merely lovely? ♪
♪ a girl who's merely lovely? ♪
2959
00:55:30,752 --> 00:55:31,113
♪ a girl who's merely lovely? ♪
♪ a girl who's merely lovely? ♪
2960
00:55:31,114 --> 00:55:31,518
♪ a girl who's merely lovely? ♪
♪ a girl who's merely lovely? ♪
2961
00:55:31,519 --> 00:55:31,952
♪ a girl who's merely lovely? ♪
♪ a girl who's merely lovely? ♪
2962
00:55:31,953 --> 00:55:32,202
♪ a girl who's merely lovely? ♪
♪ a girl who's merely lovely? ♪
2963
00:55:32,203 --> 00:55:32,885
♪ a girl who's merely lovely? ♪
♪ a girl who's merely lovely? ♪
2964
00:55:32,886 --> 00:55:33,574
♪ a girl who's merely lovely? ♪
♪ a girl who's merely lovely? ♪
2965
00:55:33,575 --> 00:55:33,942
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2966
00:55:33,943 --> 00:55:34,104
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2967
00:55:34,105 --> 00:55:34,273
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2968
00:55:34,274 --> 00:55:34,438
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2969
00:55:34,439 --> 00:55:34,593
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2970
00:55:34,594 --> 00:55:34,759
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2971
00:55:34,760 --> 00:55:34,972
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2972
00:55:34,973 --> 00:55:35,325
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2973
00:55:35,326 --> 00:55:35,652
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2974
00:55:35,653 --> 00:55:36,194
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
♪ Why can't a fellow ever once prefer ♪
2975
00:55:36,195 --> 00:55:36,383
♪ a girl who's merely me? ♪
♪ a girl who's merely me? ♪
2976
00:55:36,384 --> 00:55:36,713
♪ a girl who's merely me? ♪
♪ a girl who's merely me? ♪
2977
00:55:36,714 --> 00:55:37,006
♪ a girl who's merely me? ♪
♪ a girl who's merely me? ♪
2978
00:55:37,007 --> 00:55:37,453
♪ a girl who's merely me? ♪
♪ a girl who's merely me? ♪
2979
00:55:37,454 --> 00:55:37,779
♪ a girl who's merely me? ♪
♪ a girl who's merely me? ♪
2980
00:55:37,780 --> 00:55:38,158
♪ a girl who's merely me? ♪
♪ a girl who's merely me? ♪
2981
00:55:38,159 --> 00:55:38,372
♪ What's the matter with the man, ♪
♪ What's the matter with the man, ♪
2982
00:55:38,373 --> 00:55:38,509
♪ What's the matter with the man, ♪
♪ What's the matter with the man, ♪
2983
00:55:38,510 --> 00:55:38,614
♪ What's the matter with the man, ♪
♪ What's the matter with the man, ♪
2984
00:55:38,615 --> 00:55:38,850
♪ What's the matter with the man, ♪
♪ What's the matter with the man, ♪
2985
00:55:38,851 --> 00:55:39,011
♪ What's the matter with the man, ♪
♪ What's the matter with the man, ♪
2986
00:55:39,012 --> 00:55:39,202
♪ What's the matter with the man, ♪
♪ What's the matter with the man, ♪
2987
00:55:39,203 --> 00:55:39,587
♪ What's the matter with the man, ♪
♪ What's the matter with the man, ♪
2988
00:55:39,588 --> 00:55:39,782
♪ What's the matter with the man, ♪
♪ What's the matter with the man, ♪
2989
00:55:39,783 --> 00:55:39,933
♪ What's the matter with the man, ♪
♪ What's the matter with the man, ♪
2990
00:55:39,934 --> 00:55:40,147
♪ What's the matter with the man, ♪
♪ What's the matter with the man, ♪
2991
00:55:40,148 --> 00:55:40,250
♪ What's the matter with the man, ♪
♪ What's the matter with the man, ♪
2992
00:55:40,251 --> 00:55:40,428
♪ What's the matter with the man, ♪
♪ What's the matter with the man, ♪
2993
00:55:40,429 --> 00:55:40,610
♪ What's the matter with the man, ♪
♪ What's the matter with the man, ♪
2994
00:55:40,611 --> 00:55:40,979
♪ What's the matter with the man, ♪
♪ What's the matter with the man, ♪
2995
00:55:40,980 --> 00:55:41,174
♪ What's the matter with the man?! ♪
♪ What's the matter with the man?! ♪
2996
00:55:41,175 --> 00:55:41,303
♪ What's the matter with the man?! ♪
♪ What's the matter with the man?! ♪
2997
00:55:41,304 --> 00:55:41,526
♪ What's the matter with the man?! ♪
♪ What's the matter with the man?! ♪
2998
00:55:41,527 --> 00:55:41,644
♪ What's the matter with the man?! ♪
♪ What's the matter with the man?! ♪
2999
00:55:41,645 --> 00:55:41,826
♪ What's the matter with the man?! ♪
♪ What's the matter with the man?! ♪
3000
00:55:41,827 --> 00:55:41,992
♪ What's the matter with the man?! ♪
♪ What's the matter with the man?! ♪
3001
00:55:41,993 --> 00:55:43,757
♪ What's the matter with the man?! ♪
♪ What's the matter with the man?! ♪
3002
00:55:44,868 --> 00:55:45,868
Oh!
3003
00:56:22,365 --> 00:56:22,366
I do hope that son of
MightyMike77020g himself.
3004
00:56:22,367 --> 00:56:24,593
I do hope that son of
mine is behaving himself.
3005
00:56:25,007 --> 00:56:27,610
Oh yes your majesty he's
been a perfect gentleman.
3006
00:56:27,766 --> 00:56:29,545
A chip off the old block is he?
3007
00:56:30,116 --> 00:56:31,457
Yes your majesty.
3008
00:56:32,669 --> 00:56:34,486
Clearly he's smitten with you.
3009
00:56:34,756 --> 00:56:38,073
I must say, it's as though you
have appeared here by magic.
3010
00:56:38,939 --> 00:56:40,351
What's he saying to her?
3011
00:56:40,438 --> 00:56:41,752
What difference does it make?
3012
00:56:41,829 --> 00:56:45,094
You said you weren't going to find
the girl of your dreams tonight.
3013
00:56:48,070 --> 00:56:51,075
- Do we know your mother and father dear?
- Oh!
3014
00:56:51,384 --> 00:56:53,027
I don't think so.
3015
00:56:51,814 --> 00:56:52,814
{\an4}Uuh!
3016
00:56:53,283 --> 00:56:55,092
You must introduce us. Where are they?
3017
00:56:56,073 --> 00:56:58,018
Well m-my father, he..
3018
00:56:58,645 --> 00:56:59,748
Yes dear?
3019
00:57:00,154 --> 00:57:01,321
Well my mother she..
3020
00:57:02,437 --> 00:57:04,278
I'm sorry, will you excuse me?
3021
00:57:04,356 --> 00:57:04,664
[Squeak.]
3022
00:57:08,867 --> 00:57:10,542
What did you say to her?
3023
00:57:10,544 --> 00:57:11,891
[Squeak. Squeak.]
3024
00:57:13,020 --> 00:57:13,992
Oof!
3025
00:57:13,994 --> 00:57:15,684
I think she's lovely don't you?
3026
00:57:15,686 --> 00:57:17,466
- A little high strung.
- A little.
3027
00:57:17,672 --> 00:57:19,174
- Who is that?
- Lionel darling.
3028
00:57:19,273 --> 00:57:20,273
Oh.
3029
00:57:22,610 --> 00:57:25,126
- It's not midnight yet.
- I want to go now.
3030
00:57:25,608 --> 00:57:27,029
Oh, so you're just giving up?
3031
00:57:28,049 --> 00:57:29,811
I'm not what they think I am.
3032
00:57:29,908 --> 00:57:32,619
All their thinking is that you are
the most beautiful girl at the ball.
3033
00:57:32,849 --> 00:57:34,040
and you are.
3034
00:57:34,390 --> 00:57:35,810
You're still here.
3035
00:57:35,892 --> 00:57:36,902
Yes.
3036
00:57:36,999 --> 00:57:38,069
I was just..
3037
00:57:38,174 --> 00:57:41,349
Please, I don't know what
my parents said to you but
3038
00:57:41,461 --> 00:57:42,833
I apologize.
3039
00:57:42,913 --> 00:57:45,005
Oh no, no, they were wonderful.
3040
00:57:45,134 --> 00:57:46,558
Compared to my family.
3041
00:57:46,628 --> 00:57:48,517
- I wanna meet your family.
- No you don't.
3042
00:57:48,590 --> 00:57:51,035
- Everyone in your life.
- No no. Really you don't.
3043
00:57:52,009 --> 00:57:53,432
That bad huh?
3044
00:57:54,237 --> 00:57:56,213
Well, they didn't want
me to come here tonight.
3045
00:57:56,351 --> 00:57:57,843
Well I'm glad you did.
3046
00:58:04,251 --> 00:58:07,164
To tell you the truth I
almost didn't come myself.
3047
00:58:07,481 --> 00:58:10,147
Well how can the prince
not show up at his own ball?
3048
00:58:10,282 --> 00:58:12,076
Don't you think that
it's a little medieval?
3049
00:58:12,277 --> 00:58:14,611
Everyone circling around as if I were some,
3050
00:58:14,814 --> 00:58:17,044
prize bull they were trying to rope in.
3051
00:58:17,600 --> 00:58:20,386
Go ahead and laugh but this is serious.
3052
00:58:21,056 --> 00:58:23,542
If I'm going to spend the rest
of my life with someone..
3053
00:58:23,941 --> 00:58:25,022
Well she's got to be..
3054
00:58:25,080 --> 00:58:27,298
Well she's got to be, exciting.
3055
00:58:27,932 --> 00:58:29,075
I guess.
3056
00:58:29,456 --> 00:58:31,679
- But sweet.
- Not that sweet.
3057
00:58:32,982 --> 00:58:35,840
And your devoted servant forever and ever.
3058
00:58:36,544 --> 00:58:38,219
Servants I got.
3059
00:58:38,773 --> 00:58:41,059
What I need is someone
I can really talk to.
3060
00:58:42,213 --> 00:58:43,760
You know what I wish?
3061
00:58:44,275 --> 00:58:45,489
I wish..
3062
00:58:45,514 --> 00:58:47,278
You know the trouble with most people,
3063
00:58:47,330 --> 00:58:49,504
is they sit around wishing
for something to happen
3064
00:58:49,530 --> 00:58:51,353
instead of just doing something about it.
3065
00:58:52,601 --> 00:58:53,808
You're right.
3066
00:58:58,588 --> 00:59:00,374
May I ask you a question?
3067
00:59:02,113 --> 00:59:03,590
Of course.
3068
00:59:04,650 --> 00:59:09,229
Do you think it's possible to meet someone
and know in an instant that she's the one.
3069
00:59:10,406 --> 00:59:12,263
It's very possible.
3070
00:59:13,736 --> 00:59:15,149
I feel so strange.
3071
00:59:15,877 --> 00:59:19,552
Like I'm not myself , or maybe its
just with you I really am myself.
3072
00:59:19,896 --> 00:59:23,293
Not the self that people expect me
to be but the real self that I..
3073
00:59:25,114 --> 00:59:26,860
Not making any sense am I.
3074
00:59:27,274 --> 00:59:29,695
Actually your making perfect sense to me.
3075
00:59:30,908 --> 00:59:32,758
That's what so scary.
3076
00:59:32,956 --> 00:59:34,273
Scary?..
3077
00:59:35,178 --> 00:59:38,233
And confusing and wonderful.
3078
00:59:39,101 --> 00:59:41,070
All at the same time.
3079
00:59:44,215 --> 00:59:44,615
♪ Do I love you because you're beautiful ♪
3080
00:59:44,617 --> 00:59:45,678
♪ Do I love you because you're beautiful ♪
3081
00:59:45,679 --> 00:59:46,802
♪ Do I love you because you're beautiful ♪
3082
00:59:46,803 --> 00:59:47,362
♪ Do I love you because you're beautiful ♪
3083
00:59:47,363 --> 00:59:47,551
♪ Do I love you because you're beautiful ♪
3084
00:59:47,552 --> 00:59:47,816
♪ Do I love you because you're beautiful ♪
3085
00:59:47,817 --> 00:59:48,473
♪ Do I love you because you're beautiful ♪
3086
00:59:48,474 --> 00:59:48,789
♪ Do I love you because you're beautiful ♪
3087
00:59:48,790 --> 00:59:49,475
♪ Do I love you because you're beautiful ♪
3088
00:59:49,476 --> 00:59:49,737
♪ Do I love you because you're beautiful ♪
3089
00:59:49,738 --> 00:59:50,834
♪ Do I love you because you're beautiful ♪
3090
00:59:50,836 --> 00:59:51,236
♪ or are you beautiful ♪
3091
00:59:51,238 --> 00:59:51,763
♪ or are you beautiful ♪
3092
00:59:51,764 --> 00:59:52,226
♪ or are you beautiful ♪
3093
00:59:52,227 --> 00:59:52,612
♪ or are you beautiful ♪
3094
00:59:52,613 --> 00:59:53,448
♪ or are you beautiful ♪
3095
00:59:53,449 --> 00:59:53,725
♪ or are you beautiful ♪
3096
00:59:53,726 --> 00:59:54,925
♪ or are you beautiful ♪
3097
00:59:55,329 --> 00:59:55,729
♪ because I love you? ♪
3098
00:59:55,731 --> 00:59:56,106
♪ because I love you? ♪
3099
00:59:56,107 --> 00:59:56,453
♪ because I love you? ♪
3100
00:59:56,454 --> 00:59:57,030
♪ because I love you? ♪
3101
00:59:57,031 --> 00:59:57,773
♪ because I love you? ♪
3102
00:59:57,774 --> 00:59:59,930
♪ because I love you? ♪
3103
01:00:00,522 --> 01:00:00,922
♪ Am I making believe I see in you ♪
3104
01:00:00,924 --> 01:00:01,941
♪ Am I making believe I see in you ♪
3105
01:00:01,942 --> 01:00:02,929
♪ Am I making believe I see in you ♪
3106
01:00:02,930 --> 01:00:03,393
♪ Am I making believe I see in you ♪
3107
01:00:03,394 --> 01:00:03,644
♪ Am I making believe I see in you ♪
3108
01:00:03,645 --> 01:00:03,959
♪ Am I making believe I see in you ♪
3109
01:00:03,960 --> 01:00:04,372
♪ Am I making believe I see in you ♪
3110
01:00:04,373 --> 01:00:04,781
♪ Am I making believe I see in you ♪
3111
01:00:04,782 --> 01:00:05,672
♪ Am I making believe I see in you ♪
3112
01:00:05,673 --> 01:00:05,894
♪ Am I making believe I see in you ♪
3113
01:00:05,895 --> 01:00:07,106
♪ Am I making believe I see in you ♪
3114
01:00:07,108 --> 01:00:07,508
♪ a girl too lovely to ♪
3115
01:00:07,510 --> 01:00:07,946
♪ a girl too lovely to ♪
3116
01:00:07,947 --> 01:00:08,424
♪ a girl too lovely to ♪
3117
01:00:08,425 --> 01:00:08,975
♪ a girl too lovely to ♪
3118
01:00:08,976 --> 01:00:09,874
♪ a girl too lovely to ♪
3119
01:00:09,875 --> 01:00:10,156
♪ a girl too lovely to ♪
3120
01:00:10,157 --> 01:00:11,296
♪ a girl too lovely to ♪
3121
01:00:11,298 --> 01:00:11,698
♪ be really true? ♪
3122
01:00:11,700 --> 01:00:12,101
♪ be really true? ♪
3123
01:00:12,102 --> 01:00:12,505
♪ be really true? ♪
3124
01:00:12,506 --> 01:00:12,863
♪ be really true? ♪
3125
01:00:12,864 --> 01:00:15,612
♪ be really true? ♪
3126
01:00:16,765 --> 01:00:17,165
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3127
01:00:17,167 --> 01:00:18,183
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3128
01:00:18,184 --> 01:00:19,169
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3129
01:00:19,170 --> 01:00:19,714
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3130
01:00:19,715 --> 01:00:19,950
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3131
01:00:19,951 --> 01:00:20,192
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3132
01:00:20,193 --> 01:00:20,684
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3133
01:00:20,685 --> 01:00:21,171
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3134
01:00:21,172 --> 01:00:21,996
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3135
01:00:21,997 --> 01:00:22,245
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3136
01:00:22,246 --> 01:00:23,354
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3137
01:00:23,356 --> 01:00:23,756
♪ or are you wonderful ♪
3138
01:00:23,758 --> 01:00:24,288
♪ or are you wonderful ♪
3139
01:00:24,289 --> 01:00:24,991
♪ or are you wonderful ♪
3140
01:00:24,992 --> 01:00:25,286
♪ or are you wonderful ♪
3141
01:00:25,287 --> 01:00:26,072
♪ or are you wonderful ♪
3142
01:00:26,073 --> 01:00:26,343
♪ or are you wonderful ♪
3143
01:00:26,344 --> 01:00:27,844
♪ or are you wonderful ♪
3144
01:00:27,846 --> 01:00:28,246
♪ because I want you? ♪
3145
01:00:28,248 --> 01:00:28,671
♪ because I want you? ♪
3146
01:00:28,672 --> 01:00:29,078
♪ because I want you? ♪
3147
01:00:29,079 --> 01:00:29,370
♪ because I want you? ♪
3148
01:00:29,371 --> 01:00:30,360
♪ because I want you? ♪
3149
01:00:30,361 --> 01:00:32,671
♪ because I want you? ♪
3150
01:00:33,101 --> 01:00:33,501
♪ Are you the sweet
invention of a lovers dream ♪
3151
01:00:33,503 --> 01:00:34,488
♪ Are you the sweet
invention of a lovers dream ♪
3152
01:00:34,489 --> 01:00:35,019
♪ Are you the sweet
invention of a lovers dream ♪
3153
01:00:35,020 --> 01:00:35,284
♪ Are you the sweet
invention of a lovers dream ♪
3154
01:00:35,285 --> 01:00:36,043
♪ Are you the sweet
invention of a lovers dream ♪
3155
01:00:36,044 --> 01:00:36,488
♪ Are you the sweet
invention of a lovers dream ♪
3156
01:00:36,489 --> 01:00:36,673
♪ Are you the sweet
invention of a lovers dream ♪
3157
01:00:36,674 --> 01:00:37,067
♪ Are you the sweet
invention of a lovers dream ♪
3158
01:00:37,068 --> 01:00:37,264
♪ Are you the sweet
invention of a lovers dream ♪
3159
01:00:37,265 --> 01:00:37,509
♪ Are you the sweet
invention of a lovers dream ♪
3160
01:00:37,510 --> 01:00:38,244
♪ Are you the sweet
invention of a lovers dream ♪
3161
01:00:38,245 --> 01:00:38,578
♪ Are you the sweet
invention of a lovers dream ♪
3162
01:00:38,579 --> 01:00:39,728
♪ Are you the sweet
invention of a lovers dream ♪
3163
01:00:40,014 --> 01:00:40,414
♪ or are you really as
beautiful as you seem? ♪
3164
01:00:40,416 --> 01:00:41,022
♪ or are you really as
beautiful as you seem? ♪
3165
01:00:41,023 --> 01:00:41,567
♪ or are you really as
beautiful as you seem? ♪
3166
01:00:41,568 --> 01:00:42,114
♪ or are you really as
beautiful as you seem? ♪
3167
01:00:42,115 --> 01:00:43,254
♪ or are you really as
beautiful as you seem? ♪
3168
01:00:43,255 --> 01:00:43,926
♪ or are you really as
beautiful as you seem? ♪
3169
01:00:43,927 --> 01:00:44,318
♪ or are you really as
beautiful as you seem? ♪
3170
01:00:44,319 --> 01:00:44,772
♪ or are you really as
beautiful as you seem? ♪
3171
01:00:44,773 --> 01:00:45,081
♪ or are you really as
beautiful as you seem? ♪
3172
01:00:45,082 --> 01:00:45,688
♪ or are you really as
beautiful as you seem? ♪
3173
01:00:45,689 --> 01:00:46,359
♪ or are you really as
beautiful as you seem? ♪
3174
01:00:46,360 --> 01:00:47,171
♪ or are you really as
beautiful as you seem? ♪
3175
01:00:47,172 --> 01:00:49,146
♪ or are you really as
beautiful as you seem? ♪
3176
01:00:49,824 --> 01:00:51,733
Maybe you're imagining me.
3177
01:00:52,486 --> 01:00:54,705
and maybe I'm imagining it too.
3178
01:00:54,803 --> 01:00:55,249
♪ Am I making believe I see in you ♪
3179
01:00:55,251 --> 01:00:56,270
♪ Am I making believe I see in you ♪
3180
01:00:56,271 --> 01:00:57,177
♪ Am I making believe I see in you ♪
3181
01:00:57,178 --> 01:00:57,731
♪ Am I making believe I see in you ♪
3182
01:00:57,732 --> 01:00:57,974
♪ Am I making believe I see in you ♪
3183
01:00:57,975 --> 01:00:58,226
♪ Am I making believe I see in you ♪
3184
01:00:58,227 --> 01:00:58,707
♪ Am I making believe I see in you ♪
3185
01:00:58,708 --> 01:00:59,182
♪ Am I making believe I see in you ♪
3186
01:00:59,183 --> 01:01:00,031
♪ Am I making believe I see in you ♪
3187
01:01:00,032 --> 01:01:00,340
♪ Am I making believe I see in you ♪
3188
01:01:00,341 --> 01:01:01,241
♪ Am I making believe I see in you ♪
3189
01:01:01,369 --> 01:01:01,769
♪ a man too perfect to ♪
3190
01:01:01,771 --> 01:01:02,228
♪ a man too perfect to ♪
3191
01:01:02,229 --> 01:01:02,754
♪ a man too perfect to ♪
3192
01:01:02,755 --> 01:01:03,288
♪ a man too perfect to ♪
3193
01:01:03,289 --> 01:01:04,033
♪ a man too perfect to ♪
3194
01:01:04,034 --> 01:01:04,308
♪ a man too perfect to ♪
3195
01:01:04,309 --> 01:01:05,294
♪ a man too perfect to ♪
3196
01:01:05,464 --> 01:01:05,864
♪ be really true? ♪
3197
01:01:05,866 --> 01:01:06,484
♪ be really true? ♪
3198
01:01:06,486 --> 01:01:06,939
♪ be really true? ♪
3199
01:01:06,940 --> 01:01:07,263
♪ be really true? ♪
3200
01:01:07,264 --> 01:01:09,949
♪ be really true? ♪
3201
01:01:11,057 --> 01:01:11,457
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3202
01:01:11,459 --> 01:01:12,501
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3203
01:01:12,502 --> 01:01:13,471
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3204
01:01:13,472 --> 01:01:13,910
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3205
01:01:13,911 --> 01:01:14,227
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3206
01:01:14,228 --> 01:01:14,453
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3207
01:01:14,454 --> 01:01:15,014
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3208
01:01:15,015 --> 01:01:15,511
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3209
01:01:15,512 --> 01:01:16,314
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3210
01:01:16,315 --> 01:01:16,587
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3211
01:01:16,588 --> 01:01:17,682
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3212
01:01:17,684 --> 01:01:18,084
♪ or are you wonderful ♪
3213
01:01:18,086 --> 01:01:18,615
♪ or are you wonderful ♪
3214
01:01:18,616 --> 01:01:18,970
♪ or are you wonderful ♪
3215
01:01:18,971 --> 01:01:19,590
♪ or are you wonderful ♪
3216
01:01:19,591 --> 01:01:20,360
♪ or are you wonderful ♪
3217
01:01:20,361 --> 01:01:20,636
♪ or are you wonderful ♪
3218
01:01:20,637 --> 01:01:21,740
♪ or are you wonderful ♪
3219
01:01:21,742 --> 01:01:22,142
♪ because I want you? ♪
3220
01:01:22,144 --> 01:01:22,588
♪ because I want you? ♪
3221
01:01:22,589 --> 01:01:23,112
♪ because I want you? ♪
3222
01:01:23,113 --> 01:01:23,604
♪ because I want you? ♪
3223
01:01:23,605 --> 01:01:24,625
♪ because I want you? ♪
3224
01:01:24,626 --> 01:01:26,925
♪ because I want you? ♪
3225
01:01:27,377 --> 01:01:27,777
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3226
01:01:27,779 --> 01:01:28,723
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3227
01:01:28,724 --> 01:01:29,371
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3228
01:01:29,372 --> 01:01:29,586
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3229
01:01:29,588 --> 01:01:30,334
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3230
01:01:30,335 --> 01:01:30,728
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3231
01:01:30,729 --> 01:01:31,032
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3232
01:01:31,033 --> 01:01:31,442
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3233
01:01:31,443 --> 01:01:31,630
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3234
01:01:31,631 --> 01:01:31,910
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3235
01:01:31,911 --> 01:01:32,634
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3236
01:01:32,635 --> 01:01:32,903
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3237
01:01:32,904 --> 01:01:34,054
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3238
01:01:34,185 --> 01:01:34,585
♪ or are you really as wonderful ♪
♪ or are you really as wonderful ♪
3239
01:01:34,587 --> 01:01:35,228
♪ or are you really as wonderful ♪
♪ or are you really as wonderful ♪
3240
01:01:35,229 --> 01:01:35,810
♪ or are you really as wonderful ♪
♪ or are you really as wonderful ♪
3241
01:01:35,811 --> 01:01:36,332
♪ or are you really as wonderful ♪
♪ or are you really as wonderful ♪
3242
01:01:36,333 --> 01:01:37,687
♪ or are you really as wonderful ♪
♪ or are you really as wonderful ♪
3243
01:01:37,689 --> 01:01:38,349
♪ or are you really as wonderful ♪
♪ or are you really as wonderful ♪
3244
01:01:38,350 --> 01:01:38,844
♪ or are you really as wonderful ♪
♪ or are you really as wonderful ♪
3245
01:01:38,845 --> 01:01:39,238
♪ or are you really as wonderful ♪
♪ or are you really as wonderful ♪
3246
01:01:39,239 --> 01:01:39,577
♪ or are you really as wonderful ♪
♪ or are you really as wonderful ♪
3247
01:01:39,578 --> 01:01:40,144
♪ or are you really as wonderful ♪
♪ or are you really as wonderful ♪
3248
01:01:40,146 --> 01:01:40,546
♪ as you seem? ♪
♪ as you seem? ♪
3249
01:01:40,548 --> 01:01:41,478
♪ as you seem? ♪
♪ as you seem? ♪
3250
01:01:41,479 --> 01:01:42,390
♪ as you seem? ♪
♪ as you seem? ♪
3251
01:01:42,391 --> 01:01:44,776
♪ as you seem? ♪
♪ as you seem? ♪
3252
01:01:54,942 --> 01:01:57,465
I always dreamed it would happen like this.
3253
01:01:58,270 --> 01:02:00,064
And now it really has.
3254
01:02:01,132 --> 01:02:02,774
I don't never want this night to end.
3255
01:02:02,947 --> 01:02:04,558
Neither do I.
3256
01:02:08,103 --> 01:02:08,503
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3257
01:02:08,505 --> 01:02:09,538
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3258
01:02:09,539 --> 01:02:10,134
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3259
01:02:10,135 --> 01:02:10,401
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3260
01:02:10,402 --> 01:02:11,233
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3261
01:02:11,234 --> 01:02:11,699
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3262
01:02:11,700 --> 01:02:11,936
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3263
01:02:11,937 --> 01:02:12,351
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3264
01:02:12,352 --> 01:02:12,565
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3265
01:02:12,566 --> 01:02:12,856
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3266
01:02:12,857 --> 01:02:13,771
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3267
01:02:13,772 --> 01:02:14,028
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3268
01:02:14,029 --> 01:02:15,410
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3269
01:02:15,583 --> 01:02:15,983
♪ or are you really as wonderful ♪
♪ or are you really as wonderful ♪
3270
01:02:15,985 --> 01:02:16,684
♪ or are you really as wonderful ♪
♪ or are you really as wonderful ♪
3271
01:02:16,685 --> 01:02:17,271
♪ or are you really as wonderful ♪
♪ or are you really as wonderful ♪
3272
01:02:17,272 --> 01:02:17,887
♪ or are you really as wonderful ♪
♪ or are you really as wonderful ♪
3273
01:02:17,888 --> 01:02:19,398
♪ or are you really as wonderful ♪
♪ or are you really as wonderful ♪
3274
01:02:19,400 --> 01:02:20,573
♪ or are you really as wonderful ♪
♪ or are you really as wonderful ♪
3275
01:02:20,574 --> 01:02:20,968
♪ or are you really as wonderful ♪
♪ or are you really as wonderful ♪
3276
01:02:20,969 --> 01:02:21,428
♪ or are you really as wonderful ♪
♪ or are you really as wonderful ♪
3277
01:02:21,429 --> 01:02:21,784
♪ or are you really as wonderful ♪
♪ or are you really as wonderful ♪
3278
01:02:21,785 --> 01:02:22,545
♪ or are you really as wonderful ♪
♪ or are you really as wonderful ♪
3279
01:02:22,547 --> 01:02:22,947
♪ as you seem? ♪
♪ as you seem? ♪
3280
01:02:22,949 --> 01:02:23,975
♪ as you seem? ♪
♪ as you seem? ♪
3281
01:02:23,976 --> 01:02:25,377
♪ as you seem? ♪
♪ as you seem? ♪
3282
01:02:25,378 --> 01:02:27,954
♪ as you seem? ♪
♪ as you seem? ♪
3283
01:02:42,582 --> 01:02:43,855
I can't stay!
3284
01:02:43,905 --> 01:02:44,990
What do you mean?
3285
01:02:45,065 --> 01:02:46,157
I have to go!
3286
01:02:46,342 --> 01:02:48,085
Wait, come back!
3287
01:02:48,153 --> 01:02:49,649
I don't even know your name!
3288
01:02:49,717 --> 01:02:51,146
Your highness what is it?
3289
01:02:53,792 --> 01:02:55,506
Chris, don't let her get away.
3290
01:02:56,035 --> 01:02:57,027
[Squeak!]
3291
01:02:57,479 --> 01:03:00,582
Your highness, you simply must..
3292
01:03:38,029 --> 01:03:38,429
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3293
01:03:38,431 --> 01:03:39,396
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3294
01:03:39,397 --> 01:03:40,323
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3295
01:03:40,324 --> 01:03:40,845
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3296
01:03:40,846 --> 01:03:41,060
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3297
01:03:41,061 --> 01:03:41,338
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3298
01:03:41,339 --> 01:03:42,095
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3299
01:03:42,096 --> 01:03:42,422
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3300
01:03:42,423 --> 01:03:43,144
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3301
01:03:43,145 --> 01:03:43,391
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3302
01:03:43,392 --> 01:03:44,487
♪ Do I want you because you're wonderful ♪
3303
01:03:44,604 --> 01:03:45,004
♪ or are you wonderful ♪
3304
01:03:45,006 --> 01:03:45,475
♪ or are you wonderful ♪
3305
01:03:45,476 --> 01:03:46,072
♪ or are you wonderful ♪
3306
01:03:46,073 --> 01:03:46,595
♪ or are you wonderful ♪
3307
01:03:46,596 --> 01:03:47,342
♪ or are you wonderful ♪
3308
01:03:47,343 --> 01:03:47,626
♪ or are you wonderful ♪
3309
01:03:47,633 --> 01:03:48,622
♪ or are you wonderful ♪
3310
01:03:48,674 --> 01:03:49,074
♪ because I want you? ♪
3311
01:03:49,076 --> 01:03:49,501
♪ because I want you? ♪
3312
01:03:49,502 --> 01:03:50,028
♪ because I want you? ♪
3313
01:03:50,029 --> 01:03:50,676
♪ because I want you? ♪
3314
01:03:50,677 --> 01:03:52,368
♪ because I want you? ♪
3315
01:03:52,369 --> 01:03:53,913
♪ because I want you? ♪
3316
01:03:54,713 --> 01:03:55,113
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3317
01:03:55,115 --> 01:03:56,164
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3318
01:03:56,165 --> 01:03:56,738
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3319
01:03:56,739 --> 01:03:56,958
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3320
01:03:56,959 --> 01:03:57,848
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3321
01:03:57,849 --> 01:03:58,283
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3322
01:03:58,284 --> 01:03:58,540
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3323
01:03:58,541 --> 01:03:58,856
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3324
01:03:58,857 --> 01:03:59,118
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3325
01:03:59,119 --> 01:03:59,419
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3326
01:03:59,420 --> 01:04:00,231
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3327
01:04:00,232 --> 01:04:00,549
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3328
01:04:00,550 --> 01:04:02,439
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
♪ Are you the sweet invention of a lovers dream ♪
3329
01:04:02,440 --> 01:04:03,139
♪ or are you really as wonderful ♪
♪ or are you really as wonderful ♪
3330
01:04:03,140 --> 01:04:03,720
♪ or are you really as wonderful ♪
♪ or are you really as wonderful ♪
3331
01:04:03,721 --> 01:04:04,242
♪ or are you really as wonderful ♪
♪ or are you really as wonderful ♪
3332
01:04:04,243 --> 01:04:05,890
♪ or are you really as wonderful ♪
♪ or are you really as wonderful ♪
3333
01:04:05,891 --> 01:04:07,039
♪ or are you really as wonderful ♪
♪ or are you really as wonderful ♪
3334
01:04:07,040 --> 01:04:07,417
♪ or are you really as wonderful ♪
♪ or are you really as wonderful ♪
3335
01:04:07,418 --> 01:04:07,840
♪ or are you really as wonderful ♪
♪ or are you really as wonderful ♪
3336
01:04:07,841 --> 01:04:08,204
♪ or are you really as wonderful ♪
♪ or are you really as wonderful ♪
3337
01:04:08,205 --> 01:04:09,105
♪ or are you really as wonderful ♪
♪ or are you really as wonderful ♪
3338
01:04:09,106 --> 01:04:10,093
♪ as you seem? ♪
♪ as you seem? ♪
3339
01:04:10,094 --> 01:04:11,061
♪ as you seem? ♪
♪ as you seem? ♪
3340
01:04:11,062 --> 01:04:13,516
♪ as you seem? ♪
♪ as you seem? ♪
3341
01:05:11,459 --> 01:05:13,848
Come along girls.
3342
01:05:20,027 --> 01:05:21,820
What a night!
3343
01:05:21,886 --> 01:05:24,446
What a magnificent affair.
3344
01:05:24,518 --> 01:05:25,518
Perfect.
3345
01:05:25,582 --> 01:05:27,027
Like a dream.
3346
01:05:28,011 --> 01:05:29,940
Well did any of you get
to dance with the prince?
3347
01:05:30,003 --> 01:05:31,892
I danced about an hour with him.
3348
01:05:31,974 --> 01:05:34,292
- An hour?
- Didn't you?
3349
01:05:34,411 --> 01:05:36,538
Well, of course I did.
3350
01:05:36,603 --> 01:05:37,603
If you did.
3351
01:05:37,734 --> 01:05:42,409
I wouldn't be surprised if the prince
chose one of you for his bride.
3352
01:05:42,783 --> 01:05:45,862
Oh, that sounds too good to be true.
3353
01:05:45,956 --> 01:05:47,741
Did you know everyone at the ball?
3354
01:05:47,940 --> 01:05:49,884
Everyone who's anyone.
3355
01:05:50,040 --> 01:05:52,626
Except some Princess
something or other.
3356
01:05:52,692 --> 01:05:54,755
I never did quite
catch her name.
3357
01:05:55,127 --> 01:05:56,508
A Princess?
3358
01:05:56,542 --> 01:05:58,486
Did she dance with the prince?
3359
01:05:58,981 --> 01:06:00,917
I didn't notice.
3360
01:06:01,437 --> 01:06:03,032
Do you think he liked her?
3361
01:06:07,029 --> 01:06:07,370
[Snort.]
3362
01:06:09,781 --> 01:06:11,201
And uh..
3363
01:06:11,438 --> 01:06:15,748
What pray tell have you been
doing all night Cinderella?
3364
01:06:15,880 --> 01:06:17,658
I been dreaming mostly.
3365
01:06:18,067 --> 01:06:19,972
What it would've been
like to be at the ball.
3366
01:06:20,099 --> 01:06:23,613
She couldn't possibly dream what
it was like unless she was there.
3367
01:06:23,696 --> 01:06:26,624
You simply can't imagine.
3368
01:06:26,695 --> 01:06:27,696
Well..
3369
01:06:28,033 --> 01:06:31,009
I imagine that there's a grand staircase,
3370
01:06:31,357 --> 01:06:34,024
candles everywhere,
and an orchestra playing.
3371
01:06:35,119 --> 01:06:35,520
♪ It looks that way. ♪
3372
01:06:35,521 --> 01:06:35,994
♪ It looks that way. ♪
3373
01:06:35,995 --> 01:06:36,420
♪ It looks that way. ♪
3374
01:06:36,421 --> 01:06:36,783
♪ It looks that way. ♪
3375
01:06:36,784 --> 01:06:37,417
♪ It looks that way. ♪
3376
01:06:37,418 --> 01:06:37,819
♪ The way you say. ♪
3377
01:06:37,820 --> 01:06:38,367
♪ The way you say. ♪
3378
01:06:38,368 --> 01:06:38,616
♪ The way you say. ♪
3379
01:06:38,617 --> 01:06:38,886
♪ The way you say. ♪
3380
01:06:38,887 --> 01:06:39,657
♪ The way you say. ♪
3381
01:06:39,658 --> 01:06:40,059
♪ She talks as if ♪
3382
01:06:40,060 --> 01:06:40,584
♪ She talks as if ♪
3383
01:06:40,585 --> 01:06:41,035
♪ She talks as if ♪
3384
01:06:41,036 --> 01:06:41,299
♪ She talks as if ♪
3385
01:06:41,300 --> 01:06:41,988
♪ She talks as if ♪
3386
01:06:41,989 --> 01:06:42,390
♪ she knows. ♪
3387
01:06:42,391 --> 01:06:43,130
♪ she knows. ♪
3388
01:06:43,131 --> 01:06:44,322
♪ she knows. ♪
3389
01:06:44,323 --> 01:06:44,724
♪ I do not know ♪
3390
01:06:44,725 --> 01:06:45,269
♪ I do not know ♪
3391
01:06:45,270 --> 01:06:45,584
♪ I do not know ♪
3392
01:06:45,585 --> 01:06:45,919
♪ I do not know ♪
3393
01:06:45,920 --> 01:06:46,687
♪ I do not know ♪
3394
01:06:46,688 --> 01:06:47,089
♪ that this is so ♪
3395
01:06:47,090 --> 01:06:47,643
♪ that this is so ♪
3396
01:06:47,644 --> 01:06:47,994
♪ that this is so ♪
3397
01:06:47,995 --> 01:06:48,226
♪ that this is so ♪
3398
01:06:48,227 --> 01:06:49,040
♪ that this is so ♪
3399
01:06:49,041 --> 01:06:49,442
♪ I only just suppose. ♪
3400
01:06:49,443 --> 01:06:50,190
♪ I only just suppose. ♪
3401
01:06:50,191 --> 01:06:50,663
♪ I only just suppose. ♪
3402
01:06:50,664 --> 01:06:51,314
♪ I only just suppose. ♪
3403
01:06:51,315 --> 01:06:52,311
♪ I only just suppose. ♪
3404
01:06:52,312 --> 01:06:52,698
♪ I only just suppose. ♪
3405
01:06:52,699 --> 01:06:54,469
♪ I only just suppose. ♪
3406
01:06:55,484 --> 01:06:55,885
♪ I suppose that when you
come into the ball room ♪
3407
01:06:55,886 --> 01:06:56,284
♪ I suppose that when you
come into the ball room ♪
3408
01:06:56,285 --> 01:06:56,677
♪ I suppose that when you
come into the ball room ♪
3409
01:06:56,678 --> 01:06:57,045
♪ I suppose that when you
come into the ball room ♪
3410
01:06:57,046 --> 01:06:57,349
♪ I suppose that when you
come into the ball room ♪
3411
01:06:57,350 --> 01:06:57,531
♪ I suppose that when you
come into the ball room ♪
3412
01:06:57,532 --> 01:06:57,772
♪ I suppose that when you
come into the ball room ♪
3413
01:06:57,773 --> 01:06:58,007
♪ I suppose that when you
come into the ball room ♪
3414
01:06:58,008 --> 01:06:58,212
♪ I suppose that when you
come into the ball room ♪
3415
01:06:58,213 --> 01:06:58,470
♪ I suppose that when you
come into the ball room ♪
3416
01:06:58,471 --> 01:06:58,698
♪ I suppose that when you
come into the ball room ♪
3417
01:06:58,699 --> 01:06:59,121
♪ I suppose that when you
come into the ball room ♪
3418
01:06:59,122 --> 01:06:59,627
♪ I suppose that when you
come into the ball room ♪
3419
01:06:59,628 --> 01:07:00,029
♪ and the room itself is
floating in the air. ♪
3420
01:07:00,030 --> 01:07:00,237
♪ and the room itself is
floating in the air. ♪
3421
01:07:00,238 --> 01:07:00,462
♪ and the room itself is
floating in the air. ♪
3422
01:07:00,463 --> 01:07:00,625
♪ and the room itself is
floating in the air. ♪
3423
01:07:00,626 --> 01:07:00,864
♪ and the room itself is
floating in the air. ♪
3424
01:07:00,865 --> 01:07:01,124
♪ and the room itself is
floating in the air. ♪
3425
01:07:01,125 --> 01:07:01,340
♪ and the room itself is
floating in the air. ♪
3426
01:07:01,341 --> 01:07:01,623
♪ and the room itself is
floating in the air. ♪
3427
01:07:01,624 --> 01:07:01,792
♪ and the room itself is
floating in the air. ♪
3428
01:07:01,793 --> 01:07:02,010
♪ and the room itself is
floating in the air. ♪
3429
01:07:02,011 --> 01:07:02,240
♪ and the room itself is
floating in the air. ♪
3430
01:07:02,241 --> 01:07:03,155
♪ and the room itself is
floating in the air. ♪
3431
01:07:03,156 --> 01:07:03,557
♪ If you're suddenly
confronted by his highness ♪
3432
01:07:03,558 --> 01:07:03,762
♪ If you're suddenly
confronted by his highness ♪
3433
01:07:03,763 --> 01:07:03,960
♪ If you're suddenly
confronted by his highness ♪
3434
01:07:03,961 --> 01:07:04,248
♪ If you're suddenly
confronted by his highness ♪
3435
01:07:04,249 --> 01:07:04,451
♪ If you're suddenly
confronted by his highness ♪
3436
01:07:04,452 --> 01:07:04,643
♪ If you're suddenly
confronted by his highness ♪
3437
01:07:04,644 --> 01:07:04,903
♪ If you're suddenly
confronted by his highness ♪
3438
01:07:04,904 --> 01:07:05,112
♪ If you're suddenly
confronted by his highness ♪
3439
01:07:05,113 --> 01:07:05,325
♪ If you're suddenly
confronted by his highness ♪
3440
01:07:05,326 --> 01:07:05,553
♪ If you're suddenly
confronted by his highness ♪
3441
01:07:05,554 --> 01:07:05,759
♪ If you're suddenly
confronted by his highness ♪
3442
01:07:05,760 --> 01:07:06,199
♪ If you're suddenly
confronted by his highness ♪
3443
01:07:06,200 --> 01:07:06,723
♪ If you're suddenly
confronted by his highness ♪
3444
01:07:06,724 --> 01:07:07,125
♪ you are frozen like
a statue on the stair. ♪
3445
01:07:07,126 --> 01:07:07,315
♪ you are frozen like
a statue on the stair. ♪
3446
01:07:07,316 --> 01:07:07,576
♪ you are frozen like
a statue on the stair. ♪
3447
01:07:07,577 --> 01:07:07,823
♪ you are frozen like
a statue on the stair. ♪
3448
01:07:07,824 --> 01:07:07,970
♪ you are frozen like
a statue on the stair. ♪
3449
01:07:07,971 --> 01:07:08,207
♪ you are frozen like
a statue on the stair. ♪
3450
01:07:08,208 --> 01:07:08,316
♪ you are frozen like
a statue on the stair. ♪
3451
01:07:08,317 --> 01:07:08,667
♪ you are frozen like
a statue on the stair. ♪
3452
01:07:08,668 --> 01:07:08,888
♪ you are frozen like
a statue on the stair. ♪
3453
01:07:08,889 --> 01:07:09,055
♪ you are frozen like
a statue on the stair. ♪
3454
01:07:09,056 --> 01:07:09,195
♪ you are frozen like
a statue on the stair. ♪
3455
01:07:09,196 --> 01:07:10,235
♪ you are frozen like
a statue on the stair. ♪
3456
01:07:10,236 --> 01:07:10,637
♪ You're afraid he'll hear the
way your heart is beating ♪
3457
01:07:10,638 --> 01:07:10,793
♪ You're afraid he'll hear the
way your heart is beating ♪
3458
01:07:10,794 --> 01:07:11,022
♪ You're afraid he'll hear the
way your heart is beating ♪
3459
01:07:11,023 --> 01:07:11,296
♪ You're afraid he'll hear the
way your heart is beating ♪
3460
01:07:11,297 --> 01:07:11,500
♪ You're afraid he'll hear the
way your heart is beating ♪
3461
01:07:11,501 --> 01:07:11,725
♪ You're afraid he'll hear the
way your heart is beating ♪
3462
01:07:11,726 --> 01:07:11,956
♪ You're afraid he'll hear the
way your heart is beating ♪
3463
01:07:11,957 --> 01:07:12,175
♪ You're afraid he'll hear the
way your heart is beating ♪
3464
01:07:12,176 --> 01:07:12,405
♪ You're afraid he'll hear the
way your heart is beating ♪
3465
01:07:12,406 --> 01:07:12,731
♪ You're afraid he'll hear the
way your heart is beating ♪
3466
01:07:12,732 --> 01:07:12,856
♪ You're afraid he'll hear the
way your heart is beating ♪
3467
01:07:12,857 --> 01:07:13,284
♪ You're afraid he'll hear the
way your heart is beating ♪
3468
01:07:13,285 --> 01:07:13,869
♪ You're afraid he'll hear the
way your heart is beating ♪
3469
01:07:13,870 --> 01:07:14,271
♪ and you know you mustn't
make the first advance. ♪
3470
01:07:14,272 --> 01:07:14,467
♪ and you know you mustn't
make the first advance. ♪
3471
01:07:14,468 --> 01:07:14,712
♪ and you know you mustn't
make the first advance. ♪
3472
01:07:14,713 --> 01:07:14,962
♪ and you know you mustn't
make the first advance. ♪
3473
01:07:14,963 --> 01:07:15,198
♪ and you know you mustn't
make the first advance. ♪
3474
01:07:15,199 --> 01:07:15,361
♪ and you know you mustn't
make the first advance. ♪
3475
01:07:15,362 --> 01:07:15,642
♪ and you know you mustn't
make the first advance. ♪
3476
01:07:15,643 --> 01:07:15,875
♪ and you know you mustn't
make the first advance. ♪
3477
01:07:15,876 --> 01:07:16,079
♪ and you know you mustn't
make the first advance. ♪
3478
01:07:16,080 --> 01:07:16,344
♪ and you know you mustn't
make the first advance. ♪
3479
01:07:16,345 --> 01:07:16,519
♪ and you know you mustn't
make the first advance. ♪
3480
01:07:16,520 --> 01:07:17,546
♪ and you know you mustn't
make the first advance. ♪
3481
01:07:17,547 --> 01:07:17,948
♪ You are seriously
thinking of retreating ♪
3482
01:07:17,949 --> 01:07:18,150
♪ You are seriously
thinking of retreating ♪
3483
01:07:18,151 --> 01:07:18,357
♪ You are seriously
thinking of retreating ♪
3484
01:07:18,358 --> 01:07:18,680
♪ You are seriously
thinking of retreating ♪
3485
01:07:18,681 --> 01:07:18,834
♪ You are seriously
thinking of retreating ♪
3486
01:07:18,835 --> 01:07:19,070
♪ You are seriously
thinking of retreating ♪
3487
01:07:19,071 --> 01:07:19,335
♪ You are seriously
thinking of retreating ♪
3488
01:07:19,336 --> 01:07:19,589
♪ You are seriously
thinking of retreating ♪
3489
01:07:19,590 --> 01:07:19,810
♪ You are seriously
thinking of retreating ♪
3490
01:07:19,811 --> 01:07:20,046
♪ You are seriously
thinking of retreating ♪
3491
01:07:20,047 --> 01:07:20,206
♪ You are seriously
thinking of retreating ♪
3492
01:07:20,207 --> 01:07:20,733
♪ You are seriously
thinking of retreating ♪
3493
01:07:20,734 --> 01:07:21,345
♪ You are seriously
thinking of retreating ♪
3494
01:07:21,346 --> 01:07:21,747
♪ then you seem to hear
him asking you to dance. ♪
3495
01:07:21,748 --> 01:07:21,922
♪ then you seem to hear
him asking you to dance. ♪
3496
01:07:21,923 --> 01:07:22,201
♪ then you seem to hear
him asking you to dance. ♪
3497
01:07:22,202 --> 01:07:22,510
♪ then you seem to hear
him asking you to dance. ♪
3498
01:07:22,511 --> 01:07:22,868
♪ then you seem to hear
him asking you to dance. ♪
3499
01:07:22,869 --> 01:07:23,163
♪ then you seem to hear
him asking you to dance. ♪
3500
01:07:23,164 --> 01:07:23,591
♪ then you seem to hear
him asking you to dance. ♪
3501
01:07:23,592 --> 01:07:24,123
♪ then you seem to hear
him asking you to dance. ♪
3502
01:07:24,124 --> 01:07:24,365
♪ then you seem to hear
him asking you to dance. ♪
3503
01:07:24,366 --> 01:07:25,210
♪ then you seem to hear
him asking you to dance. ♪
3504
01:07:25,211 --> 01:07:25,758
♪ then you seem to hear
him asking you to dance. ♪
3505
01:07:25,759 --> 01:07:27,502
♪ then you seem to hear
him asking you to dance. ♪
3506
01:07:28,848 --> 01:07:30,494
When you waltz with him
3507
01:07:30,635 --> 01:07:33,184
you whirl around so that your
feet never touch the floor.
3508
01:07:33,325 --> 01:07:35,183
That's right, they don't.
3509
01:07:35,324 --> 01:07:37,627
And it makes you feel like
you weigh nothing at all.
3510
01:07:37,768 --> 01:07:40,039
That's right, it does.
3511
01:07:43,563 --> 01:07:45,812
And then for a few precious moments
3512
01:07:46,356 --> 01:07:48,940
you're the only two people
in the entire world.
3513
01:07:50,984 --> 01:07:51,384
♪ A lovely night. ♪
3514
01:07:51,386 --> 01:07:51,691
♪ A lovely night. ♪
3515
01:07:51,692 --> 01:07:52,656
♪ A lovely night. ♪
3516
01:07:52,657 --> 01:07:52,958
♪ A lovely night. ♪
3517
01:07:52,959 --> 01:07:53,570
♪ A lovely night. ♪
3518
01:07:53,581 --> 01:07:53,981
♪ A lovely night. ♪
3519
01:07:53,983 --> 01:07:54,363
♪ A lovely night. ♪
3520
01:07:54,364 --> 01:07:55,369
♪ A lovely night. ♪
3521
01:07:55,370 --> 01:07:55,628
♪ A lovely night. ♪
3522
01:07:55,629 --> 01:07:56,197
♪ A lovely night. ♪
3523
01:07:56,199 --> 01:07:56,557
♪ A finer night you know
you'll never see. ♪
3524
01:07:56,559 --> 01:07:56,805
♪ A finer night you know
you'll never see. ♪
3525
01:07:56,806 --> 01:07:57,224
♪ A finer night you know
you'll never see. ♪
3526
01:07:57,225 --> 01:07:57,487
♪ A finer night you know
you'll never see. ♪
3527
01:07:57,488 --> 01:07:57,828
♪ A finer night you know
you'll never see. ♪
3528
01:07:57,829 --> 01:07:58,118
♪ A finer night you know
you'll never see. ♪
3529
01:07:58,119 --> 01:07:58,518
♪ A finer night you know
you'll never see. ♪
3530
01:07:58,519 --> 01:07:58,731
♪ A finer night you know
you'll never see. ♪
3531
01:07:58,732 --> 01:07:59,087
♪ A finer night you know
you'll never see. ♪
3532
01:07:59,088 --> 01:07:59,301
♪ A finer night you know
you'll never see. ♪
3533
01:07:59,302 --> 01:08:00,451
♪ A finer night you know
you'll never see. ♪
3534
01:08:01,185 --> 01:08:01,585
♪ You meet your prince. ♪
3535
01:08:01,587 --> 01:08:01,917
♪ You meet your prince. ♪
3536
01:08:01,918 --> 01:08:02,828
♪ You meet your prince. ♪
3537
01:08:02,829 --> 01:08:03,152
♪ You meet your prince. ♪
3538
01:08:03,153 --> 01:08:03,786
♪ You meet your prince. ♪
3539
01:08:03,788 --> 01:08:04,188
♪ A charming prince. ♪
3540
01:08:04,190 --> 01:08:04,436
♪ A charming prince. ♪
3541
01:08:04,437 --> 01:08:05,467
♪ A charming prince. ♪
3542
01:08:05,468 --> 01:08:05,805
♪ A charming prince. ♪
3543
01:08:05,806 --> 01:08:06,445
♪ A charming prince. ♪
3544
01:08:06,447 --> 01:08:06,826
♪ As charming as a prince will ever be. ♪
3545
01:08:06,828 --> 01:08:07,018
♪ As charming as a prince will ever be. ♪
3546
01:08:07,019 --> 01:08:07,460
♪ As charming as a prince will ever be. ♪
3547
01:08:07,461 --> 01:08:07,709
♪ As charming as a prince will ever be. ♪
3548
01:08:07,710 --> 01:08:08,014
♪ As charming as a prince will ever be. ♪
3549
01:08:08,015 --> 01:08:08,172
♪ As charming as a prince will ever be. ♪
3550
01:08:08,173 --> 01:08:08,675
♪ As charming as a prince will ever be. ♪
3551
01:08:08,676 --> 01:08:08,893
♪ As charming as a prince will ever be. ♪
3552
01:08:08,894 --> 01:08:09,239
♪ As charming as a prince will ever be. ♪
3553
01:08:09,240 --> 01:08:09,546
♪ As charming as a prince will ever be. ♪
3554
01:08:09,547 --> 01:08:10,795
♪ As charming as a prince will ever be. ♪
3555
01:08:11,630 --> 01:08:12,030
♪ The stars in a hazy heaven ♪
3556
01:08:12,032 --> 01:08:12,387
♪ The stars in a hazy heaven ♪
3557
01:08:12,388 --> 01:08:12,723
♪ The stars in a hazy heaven ♪
3558
01:08:12,724 --> 01:08:12,897
♪ The stars in a hazy heaven ♪
3559
01:08:12,899 --> 01:08:13,100
♪ The stars in a hazy heaven ♪
3560
01:08:13,102 --> 01:08:13,470
♪ The stars in a hazy heaven ♪
3561
01:08:13,471 --> 01:08:13,782
♪ The stars in a hazy heaven ♪
3562
01:08:13,783 --> 01:08:14,092
♪ The stars in a hazy heaven ♪
3563
01:08:14,093 --> 01:08:14,589
♪ The stars in a hazy heaven ♪
3564
01:08:14,591 --> 01:08:14,968
♪ tremble above you, ♪
3565
01:08:14,970 --> 01:08:15,766
♪ tremble above you, ♪
3566
01:08:15,767 --> 01:08:16,214
♪ tremble above you, ♪
3567
01:08:16,215 --> 01:08:16,385
♪ tremble above you, ♪
3568
01:08:16,386 --> 01:08:16,675
♪ tremble above you, ♪
3569
01:08:16,676 --> 01:08:17,343
♪ tremble above you, ♪
3570
01:08:17,349 --> 01:08:17,690
♪ while he's whispering, ♪
3571
01:08:17,692 --> 01:08:18,369
♪ while he's whispering, ♪
3572
01:08:18,370 --> 01:08:19,029
♪ while he's whispering, ♪
3573
01:08:19,030 --> 01:08:19,376
♪ while he's whispering, ♪
3574
01:08:19,377 --> 01:08:19,929
♪ while he's whispering, ♪
3575
01:08:19,931 --> 01:08:20,367
♪ "Darling, I love you." ♪
3576
01:08:20,369 --> 01:08:21,123
♪ "Darling, I love you." ♪
3577
01:08:21,124 --> 01:08:21,562
♪ "Darling, I love you." ♪
3578
01:08:21,563 --> 01:08:21,814
♪ "Darling, I love you." ♪
3579
01:08:21,815 --> 01:08:22,137
♪ "Darling, I love you." ♪
3580
01:08:22,138 --> 01:08:22,745
♪ "Darling, I love you." ♪
3581
01:08:22,747 --> 01:08:22,984
♪ You say goodbye. ♪
3582
01:08:22,986 --> 01:08:23,187
♪ You say goodbye. ♪
3583
01:08:23,188 --> 01:08:24,267
♪ You say goodbye. ♪
3584
01:08:24,268 --> 01:08:24,570
♪ You say goodbye. ♪
3585
01:08:24,571 --> 01:08:25,099
♪ You say goodbye. ♪
3586
01:08:25,169 --> 01:08:25,523
♪ Away you fly. ♪
3587
01:08:25,525 --> 01:08:25,757
♪ Away you fly. ♪
3588
01:08:25,758 --> 01:08:26,834
♪ Away you fly. ♪
3589
01:08:26,835 --> 01:08:27,104
♪ Away you fly. ♪
3590
01:08:27,105 --> 01:08:27,770
♪ Away you fly. ♪
3591
01:08:27,810 --> 01:08:28,148
♪ But on your lips you keep a kiss, ♪
3592
01:08:28,150 --> 01:08:28,464
♪ But on your lips you keep a kiss, ♪
3593
01:08:28,465 --> 01:08:28,833
♪ But on your lips you keep a kiss, ♪
3594
01:08:28,834 --> 01:08:29,139
♪ But on your lips you keep a kiss, ♪
3595
01:08:29,140 --> 01:08:29,496
♪ But on your lips you keep a kiss, ♪
3596
01:08:29,497 --> 01:08:29,751
♪ But on your lips you keep a kiss, ♪
3597
01:08:29,752 --> 01:08:30,122
♪ But on your lips you keep a kiss, ♪
3598
01:08:30,123 --> 01:08:30,387
♪ But on your lips you keep a kiss, ♪
3599
01:08:30,388 --> 01:08:30,815
♪ But on your lips you keep a kiss, ♪
3600
01:08:30,817 --> 01:08:31,140
♪ all your life you'll dream of this ♪
3601
01:08:31,142 --> 01:08:31,467
♪ all your life you'll dream of this ♪
3602
01:08:31,468 --> 01:08:31,776
♪ all your life you'll dream of this ♪
3603
01:08:31,777 --> 01:08:32,136
♪ all your life you'll dream of this ♪
3604
01:08:32,137 --> 01:08:32,381
♪ all your life you'll dream of this ♪
3605
01:08:32,382 --> 01:08:32,818
♪ all your life you'll dream of this ♪
3606
01:08:32,819 --> 01:08:33,126
♪ all your life you'll dream of this ♪
3607
01:08:33,127 --> 01:08:33,554
♪ all your life you'll dream of this ♪
3608
01:08:33,556 --> 01:08:33,856
♪ lovely, lovely night. ♪
3609
01:08:33,858 --> 01:08:34,346
♪ lovely, lovely night. ♪
3610
01:08:34,347 --> 01:08:35,396
♪ lovely, lovely night. ♪
3611
01:08:35,397 --> 01:08:36,017
♪ lovely, lovely night. ♪
3612
01:08:36,018 --> 01:08:36,491
♪ lovely, lovely night. ♪
3613
01:08:36,492 --> 01:08:37,675
♪ lovely, lovely night. ♪
3614
01:08:38,284 --> 01:08:38,684
♪ A lovely night ♪
.
3615
01:08:38,685 --> 01:08:39,028
♪ A lovely night ♪
.
3616
01:08:39,030 --> 01:08:39,830
♪ A lovely night ♪
.
3617
01:08:39,831 --> 01:08:40,111
♪ A lovely night ♪
.
3618
01:08:40,112 --> 01:08:40,837
♪ A lovely night ♪
How lovely.
3619
01:08:40,838 --> 01:08:41,050
♪ A lovely night. ♪
.
3620
01:08:41,051 --> 01:08:41,407
♪ A lovely night. ♪
.
3621
01:08:41,408 --> 01:08:42,264
♪ A lovely night. ♪
.
3622
01:08:42,265 --> 01:08:42,642
♪ A lovely night. ♪
.
3623
01:08:42,643 --> 01:08:43,383
♪ A lovely night. ♪
How lovely!
3624
01:08:43,385 --> 01:08:43,569
♪ A finer night you know
you'll never see. ♪
3625
01:08:43,570 --> 01:08:43,852
♪ A finer night you know
you'll never see. ♪
3626
01:08:43,853 --> 01:08:44,173
♪ A finer night you know
you'll never see. ♪
3627
01:08:44,174 --> 01:08:44,472
♪ A finer night you know
you'll never see. ♪
3628
01:08:44,473 --> 01:08:44,723
♪ A finer night you know
you'll never see. ♪
3629
01:08:44,724 --> 01:08:45,061
♪ A finer night you know
you'll never see. ♪
3630
01:08:45,062 --> 01:08:45,335
♪ A finer night you know
you'll never see. ♪
3631
01:08:45,336 --> 01:08:45,647
♪ A finer night you know
you'll never see. ♪
3632
01:08:45,648 --> 01:08:46,025
♪ A finer night you know
you'll never see. ♪
3633
01:08:46,026 --> 01:08:46,287
♪ A finer night you know
you'll never see. ♪
3634
01:08:46,288 --> 01:08:47,174
♪ A finer night you know
you'll never see. ♪
3635
01:08:47,176 --> 01:08:48,157
- How lovely
- Shh!
3636
01:08:48,159 --> 01:08:48,457
♪ You meet. Your prince. ♪
3637
01:08:48,459 --> 01:08:48,750
♪ You meet. Your prince. ♪
3638
01:08:48,751 --> 01:08:49,486
♪ You meet. Your prince. ♪
3639
01:08:49,487 --> 01:08:49,873
♪ You meet. Your prince. ♪
3640
01:08:49,874 --> 01:08:50,460
♪ You meet. Your prince. ♪
3641
01:08:50,654 --> 01:08:50,969
♪ A charming prince ♪
3642
01:08:50,971 --> 01:08:51,275
♪ A charming prince ♪
3643
01:08:51,276 --> 01:08:52,264
♪ A charming prince ♪
3644
01:08:52,265 --> 01:08:52,568
♪ A charming prince ♪
3645
01:08:52,569 --> 01:08:53,173
♪ A charming prince ♪
3646
01:08:53,175 --> 01:08:53,569
♪ As charming as a prince will ever be. ♪
3647
01:08:53,571 --> 01:08:53,852
♪ As charming as a prince will ever be. ♪
3648
01:08:53,853 --> 01:08:54,228
♪ As charming as a prince will ever be. ♪
3649
01:08:54,229 --> 01:08:54,520
♪ As charming as a prince will ever be. ♪
3650
01:08:54,521 --> 01:08:54,722
♪ As charming as a prince will ever be. ♪
3651
01:08:54,723 --> 01:08:54,978
♪ As charming as a prince will ever be. ♪
3652
01:08:54,979 --> 01:08:55,390
♪ As charming as a prince will ever be. ♪
3653
01:08:55,391 --> 01:08:55,684
♪ As charming as a prince will ever be. ♪
3654
01:08:55,685 --> 01:08:55,994
♪ As charming as a prince will ever be. ♪
3655
01:08:55,995 --> 01:08:56,419
♪ As charming as a prince will ever be. ♪
3656
01:08:56,420 --> 01:08:57,717
♪ As charming as a prince will ever be. ♪
3657
01:08:58,155 --> 01:08:58,555
♪ The stars in a hazy heaven. ♪
3658
01:08:58,557 --> 01:08:58,848
♪ The stars in a hazy heaven. ♪
3659
01:08:58,849 --> 01:08:59,210
♪ The stars in a hazy heaven. ♪
3660
01:08:59,211 --> 01:08:59,343
♪ The stars in a hazy heaven. ♪
3661
01:08:59,344 --> 01:08:59,506
♪ The stars in a hazy heaven. ♪
3662
01:08:59,507 --> 01:08:59,860
♪ The stars in a hazy heaven. ♪
3663
01:08:59,861 --> 01:09:00,162
♪ The stars in a hazy heaven. ♪
3664
01:09:00,163 --> 01:09:00,509
♪ The stars in a hazy heaven. ♪
3665
01:09:00,510 --> 01:09:00,970
♪ The stars in a hazy heaven. ♪
3666
01:09:00,976 --> 01:09:01,165
♪ Tremble above you. ♪
3667
01:09:01,167 --> 01:09:01,993
♪ Tremble above you. ♪
3668
01:09:01,994 --> 01:09:02,471
♪ Tremble above you. ♪
3669
01:09:02,472 --> 01:09:02,603
♪ Tremble above you. ♪
3670
01:09:02,604 --> 01:09:02,865
♪ Tremble above you. ♪
3671
01:09:02,866 --> 01:09:03,681
♪ Tremble above you. ♪
3672
01:09:03,683 --> 01:09:04,074
♪ While he is whispering, ♪
3673
01:09:04,076 --> 01:09:04,715
♪ While he is whispering, ♪
3674
01:09:04,716 --> 01:09:05,013
♪ While he is whispering, ♪
3675
01:09:05,014 --> 01:09:05,309
♪ While he is whispering, ♪
3676
01:09:05,311 --> 01:09:05,676
♪ While he is whispering, ♪
3677
01:09:05,678 --> 01:09:05,801
♪ While he is whispering, ♪
3678
01:09:05,802 --> 01:09:06,184
♪ While he is whispering, ♪
3679
01:09:06,186 --> 01:09:06,521
♪ "Darling, I love you." ♪
3680
01:09:06,523 --> 01:09:07,202
♪ "Darling, I love you." ♪
3681
01:09:07,203 --> 01:09:07,679
♪ "Darling, I love you." ♪
3682
01:09:07,680 --> 01:09:07,837
♪ "Darling, I love you." ♪
3683
01:09:07,838 --> 01:09:08,151
♪ "Darling, I love you." ♪
3684
01:09:08,152 --> 01:09:08,827
♪ "Darling, I love you." ♪
3685
01:09:08,828 --> 01:09:09,063
♪ You say goodbye. ♪
3686
01:09:09,064 --> 01:09:10,072
♪ You say goodbye. ♪
3687
01:09:10,073 --> 01:09:10,371
♪ You say goodbye. ♪
3688
01:09:10,372 --> 01:09:11,044
♪ You say goodbye. ♪
3689
01:09:11,046 --> 01:09:11,307
♪ Away you fly. ♪
3690
01:09:11,309 --> 01:09:11,601
♪ Away you fly. ♪
3691
01:09:11,602 --> 01:09:12,562
♪ Away you fly. ♪
3692
01:09:12,563 --> 01:09:12,836
♪ Away you fly. ♪
3693
01:09:12,837 --> 01:09:13,608
♪ Away you fly. ♪
3694
01:09:13,610 --> 01:09:13,840
♪ And on your lips you keep a kiss. ♪
♪ And on your lips you keep a kiss. ♪
3695
01:09:13,842 --> 01:09:14,129
♪ And on your lips you keep a kiss. ♪
♪ And on your lips you keep a kiss. ♪
3696
01:09:14,130 --> 01:09:14,423
♪ And on your lips you keep a kiss. ♪
♪ And on your lips you keep a kiss. ♪
3697
01:09:14,424 --> 01:09:14,646
♪ And on your lips you keep a kiss. ♪
♪ And on your lips you keep a kiss. ♪
3698
01:09:14,647 --> 01:09:15,027
♪ And on your lips you keep a kiss. ♪
♪ And on your lips you keep a kiss. ♪
3699
01:09:15,028 --> 01:09:15,260
♪ And on your lips you keep a kiss. ♪
♪ And on your lips you keep a kiss. ♪
3700
01:09:15,261 --> 01:09:15,630
♪ And on your lips you keep a kiss. ♪
♪ And on your lips you keep a kiss. ♪
3701
01:09:15,631 --> 01:09:15,988
♪ And on your lips you keep a kiss. ♪
♪ And on your lips you keep a kiss. ♪
3702
01:09:15,989 --> 01:09:16,539
♪ And on your lips you keep a kiss. ♪
♪ And on your lips you keep a kiss. ♪
3703
01:09:16,540 --> 01:09:16,918
♪ All your life you'll dream of this. ♪
3704
01:09:16,919 --> 01:09:17,212
♪ All your life you'll dream of this. ♪
3705
01:09:17,213 --> 01:09:17,542
♪ All your life you'll dream of this. ♪
3706
01:09:17,543 --> 01:09:17,862
♪ All your life you'll dream of this. ♪
3707
01:09:17,864 --> 01:09:18,184
♪ All your life you'll dream of this. ♪
3708
01:09:18,185 --> 01:09:18,424
♪ All your life you'll dream of this. ♪
3709
01:09:18,425 --> 01:09:18,985
♪ All your life you'll dream of this. ♪
3710
01:09:18,986 --> 01:09:19,772
♪ Lovely. ♪ ♪ Lovely. ♪
♪ Lovely. ♪
3711
01:09:19,773 --> 01:09:20,413
♪ Lovely. ♪ ♪ Lovely. ♪
♪ Lovely. ♪
3712
01:09:20,414 --> 01:09:21,173
♪ Lovely. ♪ ♪ Lovely. ♪
♪ Lovely. ♪
3713
01:09:21,174 --> 01:09:21,671
♪ Lovely. ♪ ♪ Lovely. ♪
♪ Lovely. ♪
3714
01:09:21,672 --> 01:09:22,298
♪ Lovely. ♪ ♪ Lovely. ♪
♪ Lovely. ♪
3715
01:09:22,299 --> 01:09:23,283
♪ Lovely. ♪ ♪ Lovely. ♪
♪ Lovely. ♪
3716
01:09:23,284 --> 01:09:23,917
♪ Lovely night! ♪ ♪ Lovely night! ♪
♪ Lovely night! ♪
3717
01:09:23,918 --> 01:09:24,201
♪ Lovely night! ♪ ♪ Lovely night! ♪
♪ Lovely night! ♪
3718
01:09:24,202 --> 01:09:27,933
♪ Lovely night! ♪ ♪ Lovely night! ♪
♪ Lovely night! ♪
3719
01:09:27,934 --> 01:09:28,978
Stop this!
3720
01:09:29,262 --> 01:09:31,546
Worst nonsense I ever heard.
Rubbish and dribble.
3721
01:09:31,618 --> 01:09:32,753
But mother!
And you!
3722
01:09:32,783 --> 01:09:33,918
listening to her!
3723
01:09:33,963 --> 01:09:35,431
Hanging on her every word.
3724
01:09:35,509 --> 01:09:37,058
- But mother!
- Enough!
3725
01:09:37,145 --> 01:09:38,638
Go to your room it's late.
3726
01:09:39,736 --> 01:09:40,974
And you.
3727
01:09:41,158 --> 01:09:44,436
Why, the thought of you
dancing with the Prince.
3728
01:09:44,738 --> 01:09:46,420
It's preposterous.
3729
01:09:47,973 --> 01:09:49,155
Why?
3730
01:09:50,214 --> 01:09:52,666
Why is it so hard for you to imagine?
3731
01:09:53,248 --> 01:09:54,756
Because!
3732
01:09:57,116 --> 01:09:59,354
Your common Cinderella.
3733
01:09:59,641 --> 01:10:02,410
Your mother was common, and so are you.
3734
01:10:02,991 --> 01:10:05,368
Oh, you can wash your face
and put on a clean dress
3735
01:10:05,414 --> 01:10:08,140
but underneath you'll still be common.
3736
01:10:08,865 --> 01:10:12,206
And a Prince would even consider
taking you for his bride why,
3737
01:10:12,883 --> 01:10:14,581
It's laughable.
3738
01:10:16,226 --> 01:10:18,687
- My father..
- Your father was weak.
3739
01:10:19,026 --> 01:10:20,591
He spoiled you rotten.
3740
01:10:20,637 --> 01:10:24,557
He filled your head with silly thoughts
and dreams that'll never come true.
3741
01:10:25,182 --> 01:10:26,143
Never.
3742
01:10:29,663 --> 01:10:32,806
Now, clean this place up.
3743
01:10:33,048 --> 01:10:34,278
It's a sty.
3744
01:10:51,536 --> 01:10:52,576
Father,.
3745
01:10:53,766 --> 01:10:56,274
I know I promised that
I'd never leave here,
3746
01:10:57,239 --> 01:10:59,794
But after tonight I don't
see how I could stay.
3747
01:11:01,249 --> 01:11:04,259
If you only knew how she's
changed you'd understand.
3748
01:11:06,109 --> 01:11:08,172
I deserve better father.
3749
01:11:09,336 --> 01:11:11,178
I deserve to be loved.
3750
01:11:12,111 --> 01:11:14,190
And that's what I found out tonight.
3751
01:11:15,541 --> 01:11:17,390
And that's all that really matters.
3752
01:11:22,720 --> 01:11:23,121
♪ My dream came true. ♪
3753
01:11:23,122 --> 01:11:24,307
♪ My dream came true. ♪
3754
01:11:24,308 --> 01:11:26,166
♪ My dream came true. ♪
3755
01:11:26,167 --> 01:11:26,604
♪ My dream came true. ♪
3756
01:11:26,605 --> 01:11:27,876
♪ My dream came true. ♪
3757
01:11:28,471 --> 01:11:28,872
♪ Away I flew. ♪
3758
01:11:28,872 --> 01:11:29,435
♪ Away I flew. ♪
3759
01:11:29,436 --> 01:11:31,279
♪ Away I flew. ♪
3760
01:11:31,280 --> 01:11:31,695
♪ Away I flew. ♪
3761
01:11:31,696 --> 01:11:33,680
♪ Away I flew. ♪
3762
01:11:33,768 --> 01:11:34,169
♪ But on my lips he left a kiss. ♪
3763
01:11:34,169 --> 01:11:34,334
♪ But on my lips he left a kiss. ♪
3764
01:11:34,334 --> 01:11:34,957
♪ But on my lips he left a kiss. ♪
3765
01:11:34,957 --> 01:11:35,469
♪ But on my lips he left a kiss. ♪
3766
01:11:35,469 --> 01:11:36,421
♪ But on my lips he left a kiss. ♪
3767
01:11:36,421 --> 01:11:36,785
♪ But on my lips he left a kiss. ♪
3768
01:11:36,785 --> 01:11:37,670
♪ But on my lips he left a kiss. ♪
3769
01:11:37,670 --> 01:11:37,895
♪ But on my lips he left a kiss. ♪
3770
01:11:37,896 --> 01:11:39,045
♪ But on my lips he left a kiss. ♪
3771
01:11:39,235 --> 01:11:39,636
♪ All my life I'll dream of this, ♪
3772
01:11:39,636 --> 01:11:40,436
♪ All my life I'll dream of this, ♪
3773
01:11:40,436 --> 01:11:41,228
♪ All my life I'll dream of this, ♪
3774
01:11:41,228 --> 01:11:41,967
♪ All my life I'll dream of this, ♪
3775
01:11:41,967 --> 01:11:42,581
♪ All my life I'll dream of this, ♪
3776
01:11:42,581 --> 01:11:43,385
♪ All my life I'll dream of this, ♪
3777
01:11:43,385 --> 01:11:44,030
♪ All my life I'll dream of this, ♪
3778
01:11:44,031 --> 01:11:45,209
♪ All my life I'll dream of this, ♪
3779
01:11:45,310 --> 01:11:45,766
♪ Lovely, ♪
3780
01:11:45,766 --> 01:11:46,729
♪ Lovely, ♪
3781
01:11:46,730 --> 01:11:48,054
♪ Lovely, ♪
3782
01:11:48,067 --> 01:11:48,714
♪ Lovely night. ♪
3783
01:11:48,715 --> 01:11:49,972
♪ Lovely night. ♪
3784
01:11:49,973 --> 01:11:51,275
♪ Lovely night. ♪
3785
01:11:51,276 --> 01:11:53,351
♪ Lovely night. ♪
3786
01:11:59,114 --> 01:12:00,518
Cinderella.
3787
01:12:01,836 --> 01:12:04,233
If you really love him why
don't you let him know?
3788
01:12:04,485 --> 01:12:05,874
How can I?
3789
01:12:06,120 --> 01:12:07,430
Look at me.
3790
01:12:08,318 --> 01:12:12,350
Do you really think he fell in love with
your fancy gown and your pretty braids.
3791
01:12:13,402 --> 01:12:14,997
I don't know anymore.
3792
01:12:15,527 --> 01:12:16,924
And if you hadn't help me..
3793
01:12:16,968 --> 01:12:18,654
You didn't need my help.
3794
01:12:18,979 --> 01:12:20,503
You just thought you did.
3795
01:12:21,095 --> 01:12:22,876
Believe in yourself Cinderella.
3796
01:12:23,294 --> 01:12:25,627
and trust him to love
you as you really are.
3797
01:12:30,805 --> 01:12:34,630
Chris, you been up all night.
Come and have something to eat.
3798
01:12:34,848 --> 01:12:35,927
I can't.
3799
01:12:36,581 --> 01:12:39,152
I can't eat or rest until
I found her again.
3800
01:12:39,832 --> 01:12:41,799
Chris, they've been searching everywhere.
3801
01:12:41,830 --> 01:12:43,221
Not a trace of her.
3802
01:12:43,415 --> 01:12:44,831
You may never find her.
3803
01:12:45,086 --> 01:12:46,245
Don't say that.
3804
01:12:46,533 --> 01:12:48,803
I will find her. I've got to.
3805
01:12:49,560 --> 01:12:51,941
Before last night you didn't
know a thing about her.
3806
01:12:52,070 --> 01:12:53,760
And you don't know anything about her now.
3807
01:12:53,810 --> 01:12:55,429
Except that she's beautiful.
3808
01:12:55,542 --> 01:12:57,824
And all the girls last night
were equally beautiful.
3809
01:12:57,885 --> 01:13:00,078
I don't want to hear about
anyone else, mother.
3810
01:13:00,628 --> 01:13:02,215
She's not like the others.
3811
01:13:03,250 --> 01:13:05,512
She's different than any
other girl I've ever met.
3812
01:13:05,560 --> 01:13:07,893
How can you know that after one night?
3813
01:13:11,275 --> 01:13:11,675
♪ Are you making believe you see in her ♪
3814
01:13:11,676 --> 01:13:12,650
♪ Are you making believe you see in her ♪
3815
01:13:12,651 --> 01:13:13,796
♪ Are you making believe you see in her ♪
3816
01:13:13,797 --> 01:13:14,107
♪ Are you making believe you see in her ♪
3817
01:13:14,107 --> 01:13:14,491
♪ Are you making believe you see in her ♪
3818
01:13:14,491 --> 01:13:14,867
♪ Are you making believe you see in her ♪
3819
01:13:14,867 --> 01:13:15,224
♪ Are you making believe you see in her ♪
3820
01:13:15,224 --> 01:13:15,728
♪ Are you making believe you see in her ♪
3821
01:13:15,728 --> 01:13:16,502
♪ Are you making believe you see in her ♪
3822
01:13:16,502 --> 01:13:16,823
♪ Are you making believe you see in her ♪
3823
01:13:16,824 --> 01:13:18,203
♪ Are you making believe you see in her ♪
3824
01:13:18,204 --> 01:13:18,604
♪ a girl to lovely to ♪
3825
01:13:18,622 --> 01:13:18,859
♪ a girl to lovely to ♪
3826
01:13:18,859 --> 01:13:19,372
♪ a girl to lovely to ♪
3827
01:13:19,372 --> 01:13:19,971
♪ a girl to lovely to ♪
3828
01:13:19,971 --> 01:13:20,624
♪ a girl to lovely to ♪
3829
01:13:20,624 --> 01:13:20,853
♪ a girl to lovely to ♪
3830
01:13:20,854 --> 01:13:22,106
♪ a girl to lovely to ♪
3831
01:13:22,107 --> 01:13:22,440
♪ be really true? ♪
3832
01:13:22,441 --> 01:13:22,963
♪ be really true? ♪
3833
01:13:22,963 --> 01:13:23,499
♪ be really true? ♪
3834
01:13:23,499 --> 01:13:23,765
♪ be really true? ♪
3835
01:13:23,766 --> 01:13:26,130
♪ be really true? ♪
3836
01:13:27,894 --> 01:13:28,294
♪ Do you love her because
she's wonderful? ♪
3837
01:13:28,295 --> 01:13:29,162
♪ Do you love her because
she's wonderful? ♪
3838
01:13:29,163 --> 01:13:30,186
♪ Do you love her because
she's wonderful? ♪
3839
01:13:30,187 --> 01:13:30,643
♪ Do you love her because
she's wonderful? ♪
3840
01:13:30,643 --> 01:13:30,984
♪ Do you love her because
she's wonderful? ♪
3841
01:13:30,984 --> 01:13:31,204
♪ Do you love her because
she's wonderful? ♪
3842
01:13:31,204 --> 01:13:31,680
♪ Do you love her because
she's wonderful? ♪
3843
01:13:31,680 --> 01:13:32,386
♪ Do you love her because
she's wonderful? ♪
3844
01:13:32,386 --> 01:13:33,160
♪ Do you love her because
she's wonderful? ♪
3845
01:13:33,160 --> 01:13:33,343
♪ Do you love her because
she's wonderful? ♪
3846
01:13:33,344 --> 01:13:34,432
♪ Do you love her because
she's wonderful? ♪
3847
01:13:34,494 --> 01:13:34,938
♪ Or is she wonderful ♪
3848
01:13:34,939 --> 01:13:35,488
♪ Or is she wonderful ♪
3849
01:13:35,488 --> 01:13:35,824
♪ Or is she wonderful ♪
3850
01:13:35,824 --> 01:13:36,582
♪ Or is she wonderful ♪
3851
01:13:36,582 --> 01:13:37,223
♪ Or is she wonderful ♪
3852
01:13:37,223 --> 01:13:37,429
♪ Or is she wonderful ♪
3853
01:13:37,430 --> 01:13:38,914
♪ Or is she wonderful ♪
3854
01:13:38,915 --> 01:13:39,315
♪ because you love her? ♪
3855
01:13:39,316 --> 01:13:39,617
♪ because you love her? ♪
3856
01:13:39,617 --> 01:13:40,010
♪ because you love her? ♪
3857
01:13:40,010 --> 01:13:40,691
♪ because you love her? ♪
3858
01:13:40,692 --> 01:13:41,718
♪ because you love her? ♪
3859
01:13:41,719 --> 01:13:43,630
♪ because you love her? ♪
3860
01:13:44,399 --> 01:13:44,799
♪ Is she the sweet invention
of a lovers dream, ♪
3861
01:13:44,800 --> 01:13:45,649
♪ Is she the sweet invention
of a lovers dream, ♪
3862
01:13:45,650 --> 01:13:46,769
♪ Is she the sweet invention
of a lovers dream, ♪
3863
01:13:46,770 --> 01:13:47,022
♪ Is she the sweet invention
of a lovers dream, ♪
3864
01:13:47,022 --> 01:13:47,572
♪ Is she the sweet invention
of a lovers dream, ♪
3865
01:13:47,572 --> 01:13:48,175
♪ Is she the sweet invention
of a lovers dream, ♪
3866
01:13:48,175 --> 01:13:48,433
♪ Is she the sweet invention
of a lovers dream, ♪
3867
01:13:48,433 --> 01:13:48,787
♪ Is she the sweet invention
of a lovers dream, ♪
3868
01:13:48,787 --> 01:13:48,986
♪ Is she the sweet invention
of a lovers dream, ♪
3869
01:13:48,986 --> 01:13:49,280
♪ Is she the sweet invention
of a lovers dream, ♪
3870
01:13:49,280 --> 01:13:49,553
♪ Is she the sweet invention
of a lovers dream, ♪
3871
01:13:49,553 --> 01:13:49,920
♪ Is she the sweet invention
of a lovers dream, ♪
3872
01:13:49,921 --> 01:13:51,699
♪ Is she the sweet invention
of a lovers dream, ♪
3873
01:13:51,985 --> 01:13:52,385
♪ Or is she really as wonderful ♪
3874
01:13:52,386 --> 01:13:53,044
♪ Or is she really as wonderful ♪
3875
01:13:53,044 --> 01:13:53,364
♪ Or is she really as wonderful ♪
3876
01:13:53,364 --> 01:13:54,296
♪ Or is she really as wonderful ♪
3877
01:13:54,297 --> 01:13:55,453
♪ Or is she really as wonderful ♪
3878
01:13:55,454 --> 01:13:56,330
♪ Or is she really as wonderful ♪
3879
01:13:56,330 --> 01:13:56,848
♪ Or is she really as wonderful ♪
3880
01:13:56,848 --> 01:13:57,520
♪ Or is she really as wonderful ♪
3881
01:13:57,520 --> 01:13:57,907
♪ Or is she really as wonderful ♪
3882
01:13:57,907 --> 01:13:58,749
♪ Or is she really as wonderful ♪
3883
01:13:58,750 --> 01:13:59,150
♪ as she seems? ♪
3884
01:13:59,151 --> 01:13:59,527
♪ as she seems? ♪
3885
01:13:59,527 --> 01:14:00,082
♪ as she seems? ♪
3886
01:14:00,083 --> 01:14:02,817
♪ as she seems? ♪
3887
01:14:03,914 --> 01:14:06,319
All my life I've been
searching for something.
3888
01:14:07,271 --> 01:14:08,724
And I finally found it.
3889
01:14:09,275 --> 01:14:10,331
In her.
3890
01:14:10,984 --> 01:14:11,984
Well then,
3891
01:14:12,635 --> 01:14:13,835
You must find her.
3892
01:14:14,552 --> 01:14:17,790
Keep looking Chris, for
as long as it takes.
3893
01:14:21,401 --> 01:14:25,064
Your Highness, I'm afraid I don't
have very good news to report.
3894
01:14:25,141 --> 01:14:27,731
No one seems to know who she
is or where she's from.
3895
01:14:27,811 --> 01:14:29,650
Lionel she's out there somewhere
3896
01:14:29,821 --> 01:14:33,043
and I'm going to search every inch
of this Kingdom until I find her.
3897
01:14:35,113 --> 01:14:38,080
A shoe made out of glass?
Who dances in glass shoes?
3898
01:14:38,139 --> 01:14:41,105
We're going to try this slipper on the
foot of every young woman in the Kingdom
3899
01:14:41,182 --> 01:14:42,611
until we find her.
3900
01:14:42,917 --> 01:14:45,084
I'm going to marry her. Do you understand?
3901
01:14:46,766 --> 01:14:48,758
Do as he says Lionel.
3902
01:14:49,857 --> 01:14:51,801
Yes, your majesty.
3903
01:14:52,994 --> 01:14:53,394
♪ And the dearest love in all the world ♪
3904
01:14:53,395 --> 01:14:54,156
♪ And the dearest love in all the world ♪
3905
01:14:54,156 --> 01:14:55,024
♪ And the dearest love in all the world ♪
3906
01:14:55,024 --> 01:14:55,940
♪ And the dearest love in all the world ♪
3907
01:14:55,940 --> 01:14:56,832
♪ And the dearest love in all the world ♪
3908
01:14:56,833 --> 01:14:58,104
♪ And the dearest love in all the world ♪
3909
01:14:58,105 --> 01:14:58,386
♪ And the dearest love in all the world ♪
3910
01:14:58,387 --> 01:14:59,644
♪ And the dearest love in all the world ♪
3911
01:14:59,645 --> 01:15:00,031
♪ And the dearest love in all the world ♪
3912
01:15:00,031 --> 01:15:00,982
♪ And the dearest love in all the world ♪
3913
01:15:00,983 --> 01:15:01,383
♪ is waiting somewhere for me. ♪
3914
01:15:01,384 --> 01:15:01,644
♪ is waiting somewhere for me. ♪
3915
01:15:01,644 --> 01:15:02,280
♪ is waiting somewhere for me. ♪
3916
01:15:02,280 --> 01:15:03,096
♪ is waiting somewhere for me. ♪
3917
01:15:03,096 --> 01:15:03,745
♪ is waiting somewhere for me. ♪
3918
01:15:03,745 --> 01:15:04,264
♪ is waiting somewhere for me. ♪
3919
01:15:04,264 --> 01:15:04,701
♪ is waiting somewhere for me. ♪
3920
01:15:04,702 --> 01:15:06,540
♪ is waiting somewhere for me. ♪
3921
01:15:06,626 --> 01:15:07,116
♪ Is waiting somewhere, ♪
3922
01:15:07,117 --> 01:15:08,106
♪ Is waiting somewhere, ♪
3923
01:15:08,106 --> 01:15:08,870
♪ Is waiting somewhere, ♪
3924
01:15:08,870 --> 01:15:09,663
♪ Is waiting somewhere, ♪
3925
01:15:09,663 --> 01:15:10,474
♪ Is waiting somewhere, ♪
3926
01:15:10,475 --> 01:15:11,788
♪ Is waiting somewhere, ♪
3927
01:15:11,789 --> 01:15:12,189
♪ Somewhere for ♪
3928
01:15:12,190 --> 01:15:13,293
♪ Somewhere for ♪
3929
01:15:13,294 --> 01:15:14,349
♪ Somewhere for ♪
3930
01:15:14,350 --> 01:15:15,602
♪ Somewhere for ♪
3931
01:15:15,603 --> 01:15:16,003
♪ me. ♪
3932
01:15:16,004 --> 01:15:23,566
♪ me. ♪
3933
01:16:50,347 --> 01:16:53,093
That's my slipper, I'd know
that stripper anywhere..
3934
01:16:53,736 --> 01:16:56,379
You see, it fits perfectly.
3935
01:17:05,727 --> 01:17:05,962
[Snort.]
3936
01:17:06,900 --> 01:17:11,210
Calliope honestly anyone can see that that
slipper was made for a daintyer foot.
3937
01:17:17,183 --> 01:17:18,596
What happened to it!
3938
01:17:18,820 --> 01:17:20,217
You shrunk it!
3939
01:17:20,317 --> 01:17:22,402
It fit perfectly at the ball!
3940
01:17:22,457 --> 01:17:24,647
Miss, his Highness is really weary
3941
01:17:24,743 --> 01:17:29,700
and I think it is obvious...
that... he... is.
3942
01:17:40,371 --> 01:17:43,331
Are there any other women in the house?
3943
01:17:44,070 --> 01:17:46,404
Oh why, yes.
3944
01:17:47,362 --> 01:17:48,577
There's one more.
3945
01:17:49,598 --> 01:17:50,837
Move over!
3946
01:17:51,875 --> 01:17:55,337
I mean, are there any other
"young" women in the house?
3947
01:17:56,441 --> 01:17:57,607
How young?
3948
01:17:58,316 --> 01:17:59,760
Younger than you.
3949
01:18:03,874 --> 01:18:05,618
Uhh! Ah-Ahhh!
3950
01:18:05,620 --> 01:18:06,712
My stars!
3951
01:18:06,714 --> 01:18:09,323
It fits! It fits! Oh!
3952
01:18:09,756 --> 01:18:10,811
Impossible!
3953
01:18:10,841 --> 01:18:12,777
Ohh! Oww!
3954
01:18:14,484 --> 01:18:15,752
Ahh!
3955
01:18:15,882 --> 01:18:19,222
And it's cutting off my circulation!
3956
01:18:19,224 --> 01:18:20,234
Get it off me!
3957
01:18:20,236 --> 01:18:22,394
Off, off, off!
3958
01:18:22,396 --> 01:18:24,954
Pull harder you imbecile harder!
3959
01:18:24,956 --> 01:18:27,510
Madam there's no need for name calling.
I'm on it!
3960
01:18:27,512 --> 01:18:28,883
On the count of 3.
3961
01:18:28,887 --> 01:18:29,763
- 1,.
- Ah!
3962
01:18:29,839 --> 01:18:30,595
- 2,.
- Ah!
3963
01:18:32,280 --> 01:18:33,383
OHHH!
3964
01:18:36,947 --> 01:18:39,089
What's the matter with you people?
3965
01:18:39,432 --> 01:18:42,843
A blind man could tell it
wasn't going to fit my foot.
3966
01:18:43,117 --> 01:18:45,276
Are you certain there's no one else here?
3967
01:18:48,806 --> 01:18:50,972
No, not a soul.
3968
01:18:51,268 --> 01:18:52,521
No one your Highness.
3969
01:18:52,908 --> 01:18:54,607
Not even a servant girl.
3970
01:18:55,941 --> 01:18:57,751
Those doors, where do they lead to?
3971
01:18:58,418 --> 01:18:59,862
What doors?
What doors?
3972
01:19:00,330 --> 01:19:01,664
The ones right behind you.
3973
01:19:02,060 --> 01:19:02,863
Oh!
3974
01:19:02,865 --> 01:19:04,134
Oh, oh.
3975
01:19:04,136 --> 01:19:05,616
Doors! These doors.
3976
01:19:05,618 --> 01:19:06,617
There the one's you said.
3977
01:19:06,619 --> 01:19:08,088
There's nothing
behind these doors.
3978
01:19:08,676 --> 01:19:10,494
I'd like to see for myself please.
3979
01:19:10,795 --> 01:19:14,502
Oh, it's just like any other kitchen, a
few pots and pans, a couple of mice.
3980
01:19:14,767 --> 01:19:15,814
Step aside Madam.
3981
01:19:55,185 --> 01:19:57,936
Take one of my daughters your Highness!
3982
01:19:58,084 --> 01:19:59,298
I beg of you!
3983
01:19:59,489 --> 01:20:02,965
Calliope got charm and elocution!
3984
01:20:03,095 --> 01:20:05,976
She's really much smarter than she looks!
3985
01:20:06,523 --> 01:20:09,372
And Minerva, that girl
is as strong as an ox!
3986
01:20:09,531 --> 01:20:10,730
And culture,
3987
01:20:10,732 --> 01:20:14,733
Why she's memorized the wreck of
Hesperus in three languages'.
3988
01:20:15,498 --> 01:20:17,433
Four if you count pig Latin.
3989
01:20:17,498 --> 01:20:18,377
Madame!
3990
01:20:18,507 --> 01:20:21,023
I command you to stop this
foolishness this instant!
3991
01:20:21,342 --> 01:20:22,826
Come along Lionel.
3992
01:20:25,860 --> 01:20:26,780
ᴴᵒ ʰᵒ.
3993
01:20:33,265 --> 01:20:34,955
Just like those Royals isn't it.
3994
01:20:35,666 --> 01:20:37,706
Not caring if there in anybody's way.
3995
01:20:39,454 --> 01:20:42,049
Well I'm sure they were going
somewhere very important.
3996
01:20:44,023 --> 01:20:45,563
What did you say your name was?
3997
01:20:49,584 --> 01:20:50,981
Cinderella.
3998
01:20:52,466 --> 01:20:53,831
Cinderella.
3999
01:20:54,392 --> 01:20:55,448
I like it.
4000
01:20:56,947 --> 01:20:56,948
It groMightyMike77020.
4001
01:20:56,949 --> 01:20:58,370
It grows on you I guess.
4002
01:21:07,193 --> 01:21:08,335
May I?
4003
01:21:13,254 --> 01:21:15,738
NOOO!
4004
01:21:16,431 --> 01:21:17,962
Quiet woman!
4005
01:21:34,166 --> 01:21:34,566
♪ Impossible, ♪
4006
01:21:34,567 --> 01:21:34,568
♪ MightyMike77020, ♪
4007
01:21:34,569 --> 01:21:34,934
♪ Impossible, ♪
4008
01:21:34,934 --> 01:21:35,399
♪ Impossible, ♪
4009
01:21:35,399 --> 01:21:35,558
♪ Impossible, ♪
4010
01:21:35,558 --> 01:21:36,512
♪ Impossible, ♪
4011
01:21:37,052 --> 01:21:37,452
♪ things are happening ♪
4012
01:21:37,453 --> 01:21:38,104
♪ things are happening ♪
4013
01:21:38,104 --> 01:21:38,878
♪ things are happening ♪
4014
01:21:38,878 --> 01:21:39,277
♪ things are happening ♪
4015
01:21:39,277 --> 01:21:39,483
♪ things are happening ♪
4016
01:21:39,483 --> 01:21:40,133
♪ things are happening ♪
4017
01:21:40,134 --> 01:21:42,510
♪ every ♪
4018
01:21:42,511 --> 01:21:45,403
♪ every ♪
4019
01:21:45,404 --> 01:21:50,280
♪ day. ♪
4020
01:22:00,633 --> 01:22:01,033
♪ Someone wants you, ♪
4021
01:22:01,034 --> 01:22:02,326
♪ Someone wants you, ♪
4022
01:22:02,327 --> 01:22:02,924
♪ Someone wants you, ♪
4023
01:22:02,924 --> 01:22:03,179
♪ Someone wants you, ♪
4024
01:22:03,180 --> 01:22:04,586
♪ Someone wants you, ♪
4025
01:22:04,695 --> 01:22:05,095
♪ you know who. ♪
4026
01:22:05,096 --> 01:22:06,067
♪ you know who. ♪
4027
01:22:06,067 --> 01:22:06,945
♪ you know who. ♪
4028
01:22:06,946 --> 01:22:08,549
♪ you know who. ♪
4029
01:22:08,937 --> 01:22:09,337
♪ Know you're living, ♪
4030
01:22:09,338 --> 01:22:10,332
♪ Know you're living, ♪
4031
01:22:10,332 --> 01:22:11,079
♪ Know you're living, ♪
4032
01:22:11,079 --> 01:22:11,721
♪ Know you're living, ♪
4033
01:22:11,721 --> 01:22:12,344
♪ Know you're living, ♪
4034
01:22:12,451 --> 01:22:12,851
♪ there's music in you. ♪
4035
01:22:12,852 --> 01:22:13,415
♪ there's music in you. ♪
4036
01:22:13,415 --> 01:22:13,897
♪ there's music in you. ♪
4037
01:22:13,897 --> 01:22:14,805
♪ there's music in you. ♪
4038
01:22:14,805 --> 01:22:15,041
♪ there's music in you. ♪
4039
01:22:15,042 --> 01:22:17,891
♪ there's music in you. ♪
4040
01:22:19,027 --> 01:22:19,427
♪ Now you're hearing ♪
4041
01:22:19,428 --> 01:22:20,792
♪ Now you're hearing ♪
4042
01:22:20,793 --> 01:22:21,445
♪ Now you're hearing ♪
4043
01:22:21,445 --> 01:22:22,031
♪ Now you're hearing ♪
4044
01:22:22,031 --> 01:22:22,688
♪ Now you're hearing ♪
4045
01:22:22,937 --> 01:22:23,337
♪ something new. ♪
4046
01:22:23,338 --> 01:22:24,984
♪ something new. ♪
4047
01:22:24,985 --> 01:22:25,304
♪ something new. ♪
4048
01:22:25,305 --> 01:22:27,109
♪ something new. ♪
4049
01:22:27,603 --> 01:22:28,003
♪ Someone's playing ♪
4050
01:22:28,004 --> 01:22:28,849
♪ Someone's playing ♪
4051
01:22:28,849 --> 01:22:29,600
♪ Someone's playing ♪
4052
01:22:29,600 --> 01:22:29,969
♪ Someone's playing ♪
4053
01:22:29,969 --> 01:22:30,571
♪ Someone's playing ♪
4054
01:22:30,740 --> 01:22:31,140
♪ the music in you. ♪
4055
01:22:31,141 --> 01:22:31,556
♪ the music in you. ♪
4056
01:22:31,557 --> 01:22:33,681
♪ the music in you. ♪
4057
01:22:33,682 --> 01:22:35,229
♪ the music in you. ♪
4058
01:22:35,230 --> 01:22:35,900
♪ the music in you. ♪
4059
01:22:35,901 --> 01:22:38,245
♪ the music in you. ♪
4060
01:22:40,297 --> 01:22:40,697
♪ Now you're living. ♪
4061
01:22:40,698 --> 01:22:41,481
♪ Now you're living. ♪
4062
01:22:41,481 --> 01:22:41,989
♪ Now you're living. ♪
4063
01:22:41,989 --> 01:22:42,267
♪ Now you're living. ♪
4064
01:22:42,268 --> 01:22:43,407
♪ Now you're living. ♪
4065
01:22:43,698 --> 01:22:44,098
♪ You know why. ♪
4066
01:22:44,099 --> 01:22:45,108
♪ You know why. ♪
4067
01:22:45,109 --> 01:22:45,899
♪ You know why. ♪
4068
01:22:45,900 --> 01:22:47,463
♪ You know why. ♪
4069
01:22:47,672 --> 01:22:48,072
♪ Now there's nothing ♪
4070
01:22:48,073 --> 01:22:49,489
♪ Now there's nothing ♪
4071
01:22:49,490 --> 01:22:50,163
♪ Now there's nothing ♪
4072
01:22:50,163 --> 01:22:50,428
♪ Now there's nothing ♪
4073
01:22:50,429 --> 01:22:51,550
♪ Now there's nothing ♪
4074
01:22:52,444 --> 01:22:52,844
♪ you won't try. ♪
4075
01:22:52,845 --> 01:22:53,269
♪ you won't try. ♪
4076
01:22:53,269 --> 01:22:53,821
♪ you won't try. ♪
4077
01:22:53,822 --> 01:22:56,555
♪ you won't try. ♪
4078
01:22:58,007 --> 01:22:58,407
♪ Move a mountain. ♪
4079
01:22:58,408 --> 01:22:59,968
♪ Move a mountain. ♪
4080
01:22:59,969 --> 01:23:00,414
♪ Move a mountain. ♪
4081
01:23:00,414 --> 01:23:00,735
♪ Move a mountain. ♪
4082
01:23:00,735 --> 01:23:01,727
♪ Move a mountain. ♪
4083
01:23:02,125 --> 01:23:02,525
♪ Light the sky. ♪
4084
01:23:02,526 --> 01:23:03,533
♪ Light the sky. ♪
4085
01:23:03,534 --> 01:23:03,954
♪ Light the sky. ♪
4086
01:23:03,955 --> 01:23:05,856
♪ Light the sky. ♪
4087
01:23:06,270 --> 01:23:06,670
♪ Make a wish come true. ♪
4088
01:23:06,671 --> 01:23:07,782
♪ Make a wish come true. ♪
4089
01:23:07,783 --> 01:23:08,245
♪ Make a wish come true. ♪
4090
01:23:08,245 --> 01:23:08,642
♪ Make a wish come true. ♪
4091
01:23:08,643 --> 01:23:10,167
♪ Make a wish come true. ♪
4092
01:23:10,168 --> 01:23:13,822
♪ Make a wish come true. ♪
4093
01:23:14,450 --> 01:23:14,850
♪ There is music in you. ♪
4094
01:23:14,851 --> 01:23:15,676
♪ There is music in you. ♪
4095
01:23:15,676 --> 01:23:16,627
♪ There is music in you. ♪
4096
01:23:16,627 --> 01:23:17,319
♪ There is music in you. ♪
4097
01:23:17,320 --> 01:23:18,517
♪ There is music in you. ♪
4098
01:23:18,518 --> 01:23:18,940
♪ There is music in you. ♪
4099
01:23:18,941 --> 01:23:22,080
♪ There is music in you. ♪
4100
01:23:22,623 --> 01:23:23,023
♪ Now you can go wherever you want to go. ♪
4101
01:23:23,024 --> 01:23:23,525
♪ Now you can go wherever you want to go. ♪
4102
01:23:23,525 --> 01:23:23,772
♪ Now you can go wherever you want to go. ♪
4103
01:23:23,772 --> 01:23:24,049
♪ Now you can go wherever you want to go. ♪
4104
01:23:24,049 --> 01:23:24,765
♪ Now you can go wherever you want to go. ♪
4105
01:23:24,765 --> 01:23:25,144
♪ Now you can go wherever you want to go. ♪
4106
01:23:25,144 --> 01:23:25,572
♪ Now you can go wherever you want to go. ♪
4107
01:23:25,572 --> 01:23:25,810
♪ Now you can go wherever you want to go. ♪
4108
01:23:25,810 --> 01:23:25,999
♪ Now you can go wherever you want to go. ♪
4109
01:23:25,999 --> 01:23:26,717
♪ Now you can go wherever you want to go. ♪
4110
01:23:26,717 --> 01:23:27,118
♪ Now you can go wherever you want to go. ♪
4111
01:23:27,119 --> 01:23:30,422
♪ Now you can go wherever you want to go. ♪
4112
01:23:30,764 --> 01:23:31,164
♪ Now you can do whatever you want to do. ♪
4113
01:23:31,165 --> 01:23:31,733
♪ Now you can do whatever you want to do. ♪
4114
01:23:31,733 --> 01:23:31,938
♪ Now you can do whatever you want to do. ♪
4115
01:23:31,938 --> 01:23:32,259
♪ Now you can do whatever you want to do. ♪
4116
01:23:32,259 --> 01:23:33,002
♪ Now you can do whatever you want to do. ♪
4117
01:23:33,002 --> 01:23:33,169
♪ Now you can do whatever you want to do. ♪
4118
01:23:33,169 --> 01:23:33,800
♪ Now you can do whatever you want to do. ♪
4119
01:23:33,800 --> 01:23:34,058
♪ Now you can do whatever you want to do. ♪
4120
01:23:34,058 --> 01:23:34,299
♪ Now you can do whatever you want to do. ♪
4121
01:23:34,299 --> 01:23:34,992
♪ Now you can do whatever you want to do. ♪
4122
01:23:34,992 --> 01:23:35,277
♪ Now you can do whatever you want to do. ♪
4123
01:23:35,278 --> 01:23:38,482
♪ Now you can do whatever you want to do. ♪
4124
01:23:39,014 --> 01:23:39,414
♪ Now you can be whatever you want to be. ♪
.
4125
01:23:39,415 --> 01:23:39,973
♪ Now you can be whatever you want to be. ♪
.
4126
01:23:39,973 --> 01:23:40,146
♪ Now you can be whatever you want to be. ♪
.
4127
01:23:40,146 --> 01:23:40,454
♪ Now you can be whatever you want to be. ♪
.
4128
01:23:40,454 --> 01:23:41,174
♪ Now you can be whatever you want to be. ♪
.
4129
01:23:41,174 --> 01:23:41,318
♪ Now you can be whatever you want to be. ♪
.
4130
01:23:41,318 --> 01:23:41,821
♪ Now you can be whatever you want to be. ♪
.
4131
01:23:41,822 --> 01:23:42,020
♪ Now you can be whatever you want to be. ♪
Wait! We're family!
4132
01:23:42,021 --> 01:23:42,246
♪ Now you can be whatever you want to be. ♪
Wait! We're family!
4133
01:23:42,246 --> 01:23:42,635
♪ Now you can be whatever you want to be. ♪
Wait! We're family!
4134
01:23:42,635 --> 01:23:43,149
♪ Now you can be whatever you want to be. ♪
Wait! We're family!
4135
01:23:43,149 --> 01:23:43,344
♪ Now you can be whatever you want to be. ♪
Wait! We're family!
4136
01:23:43,345 --> 01:23:44,465
♪ Now you can be whatever you want to be. ♪
We're family!
4137
01:23:44,466 --> 01:23:45,338
♪ Now you can be whatever you want to be. ♪
.
4138
01:23:45,346 --> 01:23:46,593
♪ Now you can be whatever you want to be. ♪
We love you!
4139
01:23:46,894 --> 01:23:47,294
♪ And love is the song you will
sing your whole life through. ♪
4140
01:23:47,295 --> 01:23:47,633
♪ And love is the song you will
sing your whole life through. ♪
4141
01:23:47,633 --> 01:23:48,204
♪ And love is the song you will
sing your whole life through. ♪
4142
01:23:48,204 --> 01:23:48,393
♪ And love is the song you will
sing your whole life through. ♪
4143
01:23:48,393 --> 01:23:48,617
♪ And love is the song you will
sing your whole life through. ♪
4144
01:23:48,617 --> 01:23:49,193
♪ And love is the song you will
sing your whole life through. ♪
4145
01:23:49,193 --> 01:23:49,364
♪ And love is the song you will
sing your whole life through. ♪
4146
01:23:49,364 --> 01:23:49,601
♪ And love is the song you will
sing your whole life through. ♪
4147
01:23:49,601 --> 01:23:50,425
♪ And love is the song you will
sing your whole life through. ♪
4148
01:23:50,425 --> 01:23:50,719
♪ And love is the song you will
sing your whole life through. ♪
4149
01:23:50,719 --> 01:23:51,245
♪ And love is the song you will
sing your whole life through. ♪
4150
01:23:51,245 --> 01:23:51,794
♪ And love is the song you will
sing your whole life through. ♪
4151
01:23:51,795 --> 01:23:55,412
♪ And love is the song you will
sing your whole life through. ♪
4152
01:23:55,413 --> 01:23:58,279
♪ Ohhhh! ♪
4153
01:23:58,280 --> 01:23:58,680
♪ Move a mountain. ♪
4154
01:23:58,681 --> 01:23:59,707
♪ Move a mountain. ♪
4155
01:23:59,708 --> 01:23:59,963
♪ Move a mountain. ♪
4156
01:23:59,963 --> 01:24:00,191
♪ Move a mountain. ♪
4157
01:24:00,194 --> 01:24:01,977
♪ Move a mountain. ♪
4158
01:24:02,277 --> 01:24:02,677
♪ Light the sky. ♪
4159
01:24:02,678 --> 01:24:03,069
♪ Light the sky. ♪
4160
01:24:03,069 --> 01:24:03,219
♪ Light the sky. ♪
4161
01:24:03,220 --> 01:24:05,749
♪ Light the sky. ♪
4162
01:24:06,742 --> 01:24:07,142
♪ Make a wish come true. ♪
4163
01:24:07,143 --> 01:24:07,578
♪ Make a wish come true. ♪
4164
01:24:07,578 --> 01:24:07,791
♪ Make a wish come true. ♪
4165
01:24:07,791 --> 01:24:08,098
♪ Make a wish come true. ♪
4166
01:24:08,099 --> 01:24:09,735
♪ Make a wish come true. ♪
4167
01:24:09,736 --> 01:24:13,016
♪ Make a wish come true. ♪
4168
01:24:13,938 --> 01:24:14,338
♪ There is music ♪
4169
01:24:14,339 --> 01:24:15,353
♪ There is music ♪
4170
01:24:15,354 --> 01:24:16,365
♪ There is music ♪
4171
01:24:16,366 --> 01:24:16,635
♪ There is music ♪
4172
01:24:16,636 --> 01:24:18,887
♪ There is music ♪
4173
01:24:19,075 --> 01:24:19,475
♪ in you. ♪
4174
01:24:19,476 --> 01:24:20,667
♪ in you. ♪
4175
01:24:20,668 --> 01:24:27,861
♪ in you. ♪
4176
01:24:28,390 --> 01:24:28,790
♪ Ohhhh! ♪
4177
01:24:28,791 --> 01:24:31,092
♪ Ohhhh! ♪
4178
01:24:31,195 --> 01:24:31,595
♪ In you. ♪
4179
01:24:31,596 --> 01:24:32,568
♪ In you. ♪
4180
01:24:32,571 --> 01:24:38,997
♪ In you. ♪
4181
01:24:38,998 --> 01:24:42,998
{\move(400,10,190,270,100,400)\fad(0,1000)\fscx25\fscy25\t(0,6000,\fscx125\fscy125)\c&H000000f&\3c&0000a6&}Subtitles By:
MightyMike77020
4182
01:25:26,077 --> 01:25:30,077
Sing-along Subtitles By:
MightyMike77020
4183
01:25:31,081 --> 01:25:36,081
If you would like to comment on
my Read-along/Sing-along subtitles,
4184
01:25:36,082 --> 01:25:41,082
or would like to suggest
a movie to subtitle,
4185
01:25:41,083 --> 01:25:46,083
I'm at
http://subscene.com/u/759958/subtitles
4186
01:25:46,084 --> 01:25:49,584
Good or bad your comments are welcome.
476623
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.