Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,083 --> 00:00:02,463
ANNOUNCER: Today on Chrissy's Court...
2
00:00:02,544 --> 00:00:04,634
Gracie Wilks is suing roommate
3
00:00:04,713 --> 00:00:07,133
Cassie Ledbetter for driving her new car
4
00:00:07,216 --> 00:00:10,046
1,800 miles to a Phish concert.
5
00:00:10,135 --> 00:00:12,755
Cassie says Gracie would've done
the same thing if she
6
00:00:12,846 --> 00:00:14,426
were in her boat and thinks
7
00:00:14,515 --> 00:00:16,555
that she should be let off the hook.
8
00:00:16,642 --> 00:00:17,982
The people are real,
9
00:00:18,060 --> 00:00:19,980
the cases are real,
10
00:00:20,062 --> 00:00:22,362
and the judgements are legally binding
11
00:00:22,439 --> 00:00:25,229
no matter how unqualified the judge is.
12
00:00:25,317 --> 00:00:27,777
- This is Chrissy's Court.
13
00:00:32,324 --> 00:00:34,994
- All rise for the Honorable
14
00:00:35,077 --> 00:00:37,247
Judge Chrissy Teigen.
15
00:00:37,329 --> 00:00:39,329
- Good morning, everybody.
16
00:00:39,414 --> 00:00:41,214
- Here she is.
- Good morning.
17
00:00:41,291 --> 00:00:42,671
Gracie...
18
00:00:42,751 --> 00:00:45,751
so, you are suing for $542.
19
00:00:45,838 --> 00:00:47,008
You guys are both 20 years old.
20
00:00:47,089 --> 00:00:48,259
You're so young.
21
00:00:48,340 --> 00:00:49,470
Baby's first lawsuit.
22
00:00:49,550 --> 00:00:51,970
- [laughter]
23
00:00:52,052 --> 00:00:54,052
- So, why don't we go ahead
and start with you?
24
00:00:54,137 --> 00:00:57,177
- Okay, so,
Cassie's car was having some problems,
25
00:00:57,266 --> 00:00:59,056
so I let her borrow mine, um,
26
00:00:59,142 --> 00:01:01,732
just to run errands around
the town for the weekend,
27
00:01:01,812 --> 00:01:03,362
um, while I was staying with my boyfriend.
28
00:01:03,438 --> 00:01:05,108
But when I got back, um,
29
00:01:05,190 --> 00:01:07,860
I realized that there was over 1,800 miles
30
00:01:07,943 --> 00:01:09,653
on my brand new car.
- [gasps]
31
00:01:09,736 --> 00:01:12,526
- Um, yeah, found out that
Cassie actually drove my car
32
00:01:12,614 --> 00:01:14,534
to Maryland without telling me
33
00:01:14,616 --> 00:01:16,326
for a Phish concert from Alabama.
34
00:01:16,410 --> 00:01:17,870
- So, it's, it was a brand-new car?
- Brand-new car.
35
00:01:17,953 --> 00:01:20,083
I had literally gotten it, like,
a month before.
36
00:01:20,163 --> 00:01:21,623
Brand-new car.
- Okay, I was like, "Holy crap,
37
00:01:21,707 --> 00:01:23,037
I would never notice
something like that ever.
38
00:01:23,125 --> 00:01:24,785
- No, no, no, no, no.
Here's the funny part
39
00:01:24,877 --> 00:01:27,337
is I never would've known anything
40
00:01:27,421 --> 00:01:29,511
if I didn't get a speeding ticket
in the mail,
41
00:01:29,590 --> 00:01:30,970
like, six weeks later
42
00:01:31,049 --> 00:01:32,759
that Cassie got on the way to Maryland.
43
00:01:32,843 --> 00:01:35,723
I didn't even know that I got it,
okay, in my defense.
44
00:01:35,804 --> 00:01:38,684
- Okay. [laughs]
- It was like one of those pictures...
45
00:01:38,765 --> 00:01:40,095
- Oh, the flasher ones, okay.
- Exactly.
46
00:01:40,184 --> 00:01:41,394
- The ticket is $42
47
00:01:41,476 --> 00:01:43,436
and the 500 is the wear and tear.
48
00:01:43,520 --> 00:01:46,570
- $42 for a speeding ticket?
Oh, my-- that's like--
49
00:01:46,648 --> 00:01:48,398
How much is it here? It's, like, $500.
-Yeah, yeah, yeah.
50
00:01:48,483 --> 00:01:51,243
Plus, you get dings on your insurance--
that's, it's--
51
00:01:51,320 --> 00:01:53,320
that's crazy.
- Your nanny got it all the time.
52
00:01:53,405 --> 00:01:54,945
- Our nannies get them often.
53
00:01:55,032 --> 00:01:56,452
I don't drive, 'cause
54
00:01:56,533 --> 00:01:58,953
I'm me.
- [laughter]
55
00:01:59,036 --> 00:02:01,706
- Cassie, now you are free
to tell your side.
56
00:02:01,788 --> 00:02:03,168
- She loaned me her car.
57
00:02:03,248 --> 00:02:05,248
She didn't give me any stipulations
58
00:02:05,334 --> 00:02:07,094
of like, "Oh, you can only drive
to work, you can only do this."
59
00:02:07,169 --> 00:02:10,379
It was like, "Here's my car.
Use it while you need it."
60
00:02:10,464 --> 00:02:12,344
A friend of mine who lives in Maryland
61
00:02:12,424 --> 00:02:14,224
texted me the day before the concert.
62
00:02:14,301 --> 00:02:15,551
And it's a 12-hour drive,
63
00:02:15,636 --> 00:02:16,756
so I literally had to leave, like,
64
00:02:16,845 --> 00:02:18,805
four hours after he texted me.
65
00:02:18,889 --> 00:02:20,139
I think you should be incredibly grateful
66
00:02:20,224 --> 00:02:21,814
this is only a $42 ticket.
67
00:02:21,892 --> 00:02:23,562
That is bonkers-- we got to move.
68
00:02:23,644 --> 00:02:25,654
- Yeah.
CASSIE: But the thing is, like,
69
00:02:25,729 --> 00:02:27,859
the reason why I don't feel like
I even owe her the $40,
70
00:02:27,940 --> 00:02:29,440
me and Gracie live together
71
00:02:29,525 --> 00:02:32,605
and her boyfriend eats all of our food.
72
00:02:32,694 --> 00:02:34,614
Like, all of our food,
and that's been, like,
73
00:02:34,696 --> 00:02:36,276
an ongoing dispute with us.
74
00:02:36,365 --> 00:02:37,815
And so, when I owed her $40,
75
00:02:37,908 --> 00:02:39,988
I was like, "Consider us even
for all the crap
76
00:02:40,077 --> 00:02:42,117
that I paid for
for your boyfriend to eat."
- Yeah.
77
00:02:42,204 --> 00:02:44,004
- Okay, um, who wipes up
all of your cat litter
78
00:02:44,081 --> 00:02:45,621
that's all over the floor?
- Wait, so you both share,
79
00:02:45,707 --> 00:02:47,837
you share a place,
your boyfriend lives there as well?
80
00:02:47,918 --> 00:02:51,168
- No, he's just over plenty.
- He lives there right now.
81
00:02:51,255 --> 00:02:52,705
- Well, Mom,
what are you thinking about this?
82
00:02:52,798 --> 00:02:54,508
- You know what?
83
00:02:54,591 --> 00:02:58,221
The Phish show, what is it?
- Oh, Phish.
84
00:02:58,303 --> 00:03:00,103
- It's a band.
- I thought it was a fish!
85
00:03:00,180 --> 00:03:02,140
What, you thought it was, like,
a fish show, like a dog show?
86
00:03:02,224 --> 00:03:04,274
- Yeah.
- [laughter]
87
00:03:04,351 --> 00:03:07,061
- Also worth driving to Maryland for!
88
00:03:07,145 --> 00:03:08,765
- It was a band she went to go see--
it's not a dog show.
89
00:03:08,856 --> 00:03:11,146
- Oh, oh, oh, I thought...
- There are no fish shows.
90
00:03:11,233 --> 00:03:12,823
- Oh, yeah, oh, okay, okay.
91
00:03:12,901 --> 00:03:14,491
- So, yeah, okay, well, Mom gets it now.
92
00:03:14,570 --> 00:03:16,570
Um, so this number of 500--
93
00:03:16,655 --> 00:03:18,235
where does this come from to you?
94
00:03:18,323 --> 00:03:19,623
Is this just a number you thought of?
95
00:03:19,700 --> 00:03:21,540
- I looked up the book value of my car
96
00:03:21,618 --> 00:03:24,828
and the damage that driving it that far
97
00:03:24,913 --> 00:03:27,623
puts on my car--
that's the price value on it.
98
00:03:27,708 --> 00:03:29,668
And, you know what, I'm not budging on it,
99
00:03:29,751 --> 00:03:32,251
because I can't do it anymore.
- Here's the funny thing.
100
00:03:32,337 --> 00:03:34,877
I looked up the book value,
and the difference is
101
00:03:34,965 --> 00:03:37,125
$26 in value, not even close to 500.
102
00:03:37,217 --> 00:03:39,887
- Ooh! Okay, so do you have evidence
you'd like to present?
103
00:03:39,970 --> 00:03:42,560
- Yeah, let's go for it.
- I have evidence as well.
104
00:03:42,639 --> 00:03:45,059
- Yay, can you grab it? She's like...
- Yes.
105
00:03:45,142 --> 00:03:47,352
- She's got stuff to do!
- Evidence...
106
00:03:47,436 --> 00:03:50,556
It's up there. [laughs]
107
00:03:50,647 --> 00:03:52,607
Wow, so you, Cassie,
108
00:03:52,691 --> 00:03:54,071
you did your research,
and you actually found out
109
00:03:54,151 --> 00:03:55,821
that the Blue Book Value
110
00:03:55,903 --> 00:03:58,283
- For the amount of mileage
that I put on the car,
111
00:03:58,363 --> 00:03:59,913
not even close to $500.
112
00:03:59,990 --> 00:04:01,410
It's a $26 difference.
113
00:04:01,491 --> 00:04:04,371
Honestly, I'd be willing to pay the $26,
114
00:04:04,453 --> 00:04:06,373
plus the $40 ticket, like...
115
00:04:06,455 --> 00:04:07,995
- So, would you accept the ticket price
116
00:04:08,081 --> 00:04:10,001
plus the $26 as a settlement?
-No, I'd accept
117
00:04:10,083 --> 00:04:12,213
the ticket price and $100. I need to get
118
00:04:12,294 --> 00:04:14,054
an oil change anyways.
- 1,800 miles?
119
00:04:14,129 --> 00:04:16,219
You know how frequently
you should get an oil change?
120
00:04:16,298 --> 00:04:17,628
- How frequently should you
get an oil change?
121
00:04:17,716 --> 00:04:18,926
Tell me, mechanic.
122
00:04:19,009 --> 00:04:20,469
- What they say is every 3,000 miles.
123
00:04:20,552 --> 00:04:21,932
- Oh, every 3,000 miles?
- But... yes.
124
00:04:22,012 --> 00:04:23,892
Gracie, you are a terrible negotiator.
125
00:04:23,972 --> 00:04:25,182
- Okay, you know how much
an oil change costs?
126
00:04:25,265 --> 00:04:27,305
- $45?
- Okay, a hundred bucks.
127
00:04:27,392 --> 00:04:29,142
- Sounded like Luna.
- So, let's say
an extra 20 bucks for that.
128
00:04:29,228 --> 00:04:30,438
- Yeah, that's my daughter.
That's how Luna does it.
129
00:04:30,521 --> 00:04:32,151
Oh, they're just going.
- Okay, you know
130
00:04:32,231 --> 00:04:33,611
that I can't afford to pay you
131
00:04:33,690 --> 00:04:35,360
that $500, Gracie.
- Okay, well,
132
00:04:35,442 --> 00:04:37,822
I can't afford to have
to go and get my car fixed
133
00:04:37,903 --> 00:04:39,573
when it breaks down because
you've driven it 2,000 miles!
134
00:04:39,655 --> 00:04:41,195
CASSIE:
You drive your car long distances for
135
00:04:41,281 --> 00:04:43,331
work all the time.
- Exactly, because it's for work!
136
00:04:43,408 --> 00:04:45,328
- You guys, stop!
It's making me so sad, honestly!
137
00:04:45,410 --> 00:04:47,660
- Talk to the judge, talk to the judge!
138
00:04:47,746 --> 00:04:49,496
- [laughter]
139
00:04:49,581 --> 00:04:52,171
- Okay, what about
a payment plan of sorts?
140
00:04:52,251 --> 00:04:54,591
- $142, or a payment plan, sure!
- Why don't...? Why haven't
141
00:04:54,670 --> 00:04:57,170
you guys just communicated
about this, though, you live together,
142
00:04:57,256 --> 00:04:59,086
you're good friends...?
- Because every time we try
to communicate on about it,
143
00:04:59,174 --> 00:05:00,474
it's like this.
- It ends up like this.
144
00:05:00,551 --> 00:05:02,141
-It's like this.
- It's us pointing fingers
145
00:05:02,219 --> 00:05:03,929
and never getting anywhere.
- Just butting heads.
146
00:05:04,012 --> 00:05:06,142
- So, we need you as
a moderator, please, help.
- Okay.
147
00:05:06,223 --> 00:05:08,313
♪
148
00:05:11,895 --> 00:05:13,935
- You know what I really, really want?
149
00:05:14,022 --> 00:05:15,232
- What?
- I want you, Cassie,
150
00:05:15,315 --> 00:05:18,355
to pay $142 to Gracie.
151
00:05:18,443 --> 00:05:20,073
And I want you to hug so badly.
152
00:05:20,153 --> 00:05:21,783
PEPPER: Aw!
- Is that okay?
153
00:05:21,864 --> 00:05:23,824
Can we do that?
154
00:05:23,907 --> 00:05:25,527
- Yay.
BOTH [muffled]: I love you.
155
00:05:25,617 --> 00:05:27,237
[gavel banging]
156
00:05:27,327 --> 00:05:29,197
- Ruling goes to the both of you!
157
00:05:29,288 --> 00:05:30,708
I'm gonna find you Phish tickets,
158
00:05:30,789 --> 00:05:32,579
and I'm gonna get you Phish tickets.
159
00:05:32,666 --> 00:05:34,166
- Yeah, you got to go together.
160
00:05:34,251 --> 00:05:36,041
- And you can take my mom.
BOTH: Yes!
161
00:05:36,128 --> 00:05:37,588
- Yay!
CASSIE: We'll have a great time.
162
00:05:37,671 --> 00:05:39,261
You'll love it.
- What is it?!
163
00:05:39,339 --> 00:05:41,629
- Everybody wins here! Case adjourned.
164
00:05:41,717 --> 00:05:43,087
- Let's go VIP!
165
00:05:43,177 --> 00:05:45,717
CHRISSY: Bye-bye.
166
00:05:47,014 --> 00:05:48,774
- Even though I have to pay $142,
167
00:05:48,849 --> 00:05:51,689
I would definitely still have gone
to the Phish concert.
168
00:05:51,768 --> 00:05:54,148
- I love Phish even more
after this whole experience,
169
00:05:54,229 --> 00:05:56,729
and I'm actually really glad that Cassie
170
00:05:56,815 --> 00:05:58,275
has gotten to see them, too, now.
171
00:05:58,358 --> 00:05:59,608
- Let's go have a beer.
172
00:05:59,693 --> 00:06:00,693
Thank you, guys!
- Court adjourned!
173
00:06:00,777 --> 00:06:02,737
I'll see you at the bar.
174
00:06:02,821 --> 00:06:05,031
What are you doing? Hey, let me out!
175
00:06:05,115 --> 00:06:06,985
I'm going to the bar!
176
00:06:07,075 --> 00:06:09,195
- Ow!
177
00:06:09,286 --> 00:06:11,286
♪
13641
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.