Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,350 --> 00:00:02,350
My name is Avery Ryan.
2
00:00:02,390 --> 00:00:05,190
I was a victim of cyber crime.
3
00:00:05,220 --> 00:00:07,660
Like you, I posted
on social media,
4
00:00:07,690 --> 00:00:10,490
checked my bank account
balance online,
5
00:00:10,530 --> 00:00:12,500
even kept
the confidential files
6
00:00:12,530 --> 00:00:14,700
of my psychological practice
on my computer.
7
00:00:16,530 --> 00:00:19,440
Then I was hacked,
and as a result,
8
00:00:19,470 --> 00:00:21,800
one of my patients
was murdered.
9
00:00:21,840 --> 00:00:24,440
My investigation into her death
led me to the FBI,
10
00:00:24,470 --> 00:00:27,240
where I joined a team
of cyber experts
11
00:00:27,280 --> 00:00:30,150
to wage a war against
a new breed of criminal
12
00:00:30,180 --> 00:00:33,180
hiding on the Deep Web...
13
00:00:33,220 --> 00:00:36,220
infiltrating our daily lives
in ways we never imagined...
14
00:00:37,790 --> 00:00:39,760
...faceless...
15
00:00:39,790 --> 00:00:42,160
nameless...
16
00:00:42,190 --> 00:00:43,760
lurking inside our devices,
17
00:00:43,790 --> 00:00:46,400
just a keystroke away.
18
00:01:17,260 --> 00:01:18,390
Hi.
19
00:01:46,820 --> 00:01:48,820
*
20
00:02:06,510 --> 00:02:08,810
Surprised I could get a ZoGo
at this crazy hour.
21
00:02:08,850 --> 00:02:11,260
You guys still taking
the online coupon?
22
00:02:14,280 --> 00:02:16,290
(alarm blaring)
23
00:02:23,660 --> 00:02:26,200
Hey, what'd you say your name
was again?
24
00:02:27,000 --> 00:02:28,530
I didn't.
25
00:02:28,570 --> 00:02:30,880
(horn blaring)
26
00:02:42,250 --> 00:02:45,750
Hey, listen, I think maybe
there's been a mix-up.
27
00:02:47,480 --> 00:02:49,350
Can you turn around?
28
00:02:49,390 --> 00:02:51,950
Change of plans.
29
00:02:55,490 --> 00:02:58,260
You can just pull over
and-and just let me out.
30
00:03:09,910 --> 00:03:11,410
Hey, what are you doing?
31
00:03:11,440 --> 00:03:12,780
Why are we stopping here?
32
00:03:12,810 --> 00:03:13,910
Hey!
33
00:03:13,940 --> 00:03:15,310
Help! Somebody help me!
34
00:03:16,510 --> 00:03:17,950
(screaming)
35
00:03:27,760 --> 00:03:28,890
(screaming stops)
36
00:03:28,930 --> 00:03:30,000
(elevator bell dings)
37
00:03:30,030 --> 00:03:31,030
Elijah.
38
00:03:31,060 --> 00:03:33,000
Hey, I hear you're traveling
to Boston with us.
39
00:03:33,030 --> 00:03:34,630
Yeah, when a
government contractor
40
00:03:34,660 --> 00:03:35,800
with top secret
clearance is murdered,
41
00:03:35,830 --> 00:03:38,330
alarm bells go off
all over Washington.
42
00:03:38,370 --> 00:03:40,570
Attorney general's called
me five times today.
43
00:03:40,600 --> 00:03:42,370
Cade Matthews' body dumped
near the Riverway.
44
00:03:42,410 --> 00:03:44,570
According to
Boston PD, his cell
45
00:03:44,610 --> 00:03:47,010
found at the scene was wiped
along with all other devices
46
00:03:47,040 --> 00:03:48,310
at his home and his office.
47
00:03:48,350 --> 00:03:50,060
Have a look.
48
00:03:50,080 --> 00:03:52,420
MUNDO: Consultant
for private military company.
49
00:03:52,450 --> 00:03:53,820
Derongard.
50
00:03:53,850 --> 00:03:55,050
Specialized in cyber security.
51
00:03:55,080 --> 00:03:56,890
Oh, the ultimate white hat.
52
00:03:56,920 --> 00:03:58,920
(phone rings)
Bet he had a lot of data
worth killing for.
53
00:03:58,960 --> 00:04:00,170
Attorney general again.
54
00:04:00,190 --> 00:04:03,290
So the target murders Cade,
steals his government secrets
55
00:04:03,330 --> 00:04:04,530
and then wipes his devices clean
56
00:04:04,560 --> 00:04:05,930
to remove any trace
of the intrusion.
57
00:04:05,960 --> 00:04:06,960
That's a smart move.
58
00:04:07,000 --> 00:04:09,060
Clean up a crime scene
with bleach after the kill.
59
00:04:09,100 --> 00:04:11,400
Everything in here
should recover the wiped info
60
00:04:11,440 --> 00:04:13,350
from the vic's devices, okay?
Just plug it in.
61
00:04:13,370 --> 00:04:14,740
I already know all
this, Krumitz.
62
00:04:14,770 --> 00:04:16,510
(sighs)
This is a big case.
63
00:04:16,540 --> 00:04:18,470
I should be coming
with you to Boston.
64
00:04:18,510 --> 00:04:21,580
No, you should be taking one
of your 500 vacation days
65
00:04:21,610 --> 00:04:23,080
and not working.
66
00:04:23,110 --> 00:04:24,550
I can't stay at home.
67
00:04:24,580 --> 00:04:26,720
I got to stay busy;
I got to do something.
68
00:04:26,750 --> 00:04:28,320
But you are all right?
69
00:04:28,350 --> 00:04:29,390
Yeah, I'm good.
70
00:04:29,420 --> 00:04:30,620
Come on, you're gonna be late.
71
00:04:30,650 --> 00:04:31,850
Ah!
72
00:04:31,890 --> 00:04:33,820
So, Krummy, you finally decided
to take a page out of my book.
73
00:04:33,860 --> 00:04:36,060
I mean, your tie could
use a little work, though.
74
00:04:36,090 --> 00:04:37,390
(elevator bell dings)
75
00:04:37,430 --> 00:04:39,030
Just saying, I'm digging it.
76
00:04:39,060 --> 00:04:40,530
Look, everybody's
dressing up today.
77
00:04:40,560 --> 00:04:41,860
Looks like you had
fun last night.
78
00:04:41,900 --> 00:04:44,100
Who's the lucky guy?
Not in the mood, Nelson.
79
00:04:44,130 --> 00:04:46,570
RYAN: Raven, check the
social media activity
80
00:04:46,600 --> 00:04:48,100
for our Boston murder victim,
81
00:04:48,140 --> 00:04:50,340
Cade Matthews.
See if we can build a pattern
82
00:04:50,370 --> 00:04:51,610
of behavior prior to his death.
83
00:04:51,640 --> 00:04:52,740
Shall we?
Yeah.
84
00:04:54,580 --> 00:04:57,110
Since when do you wear a tie?
85
00:04:57,150 --> 00:04:58,710
Says the girl in
the party dress?
86
00:04:58,750 --> 00:05:00,680
Had a mix-up with ZoGo
this morning.
87
00:05:00,720 --> 00:05:02,820
Couldn't get a car
and didn't want to be late.
88
00:05:02,850 --> 00:05:06,020
Well, looks like
it's you and me, Krumitz.
89
00:05:06,060 --> 00:05:08,330
Let's take over the world.
90
00:05:17,400 --> 00:05:19,030
Detective Linney.
91
00:05:19,070 --> 00:05:20,940
Crime Scene recovered
Mr. Matthews' phone
92
00:05:20,970 --> 00:05:22,100
at the scene.
93
00:05:22,140 --> 00:05:23,710
Left it for you cyber guys
to handle.
94
00:05:23,740 --> 00:05:25,110
Thank you, Detective.
95
00:05:25,140 --> 00:05:26,110
You got any guess as to
96
00:05:26,140 --> 00:05:28,380
what we're looking at here?
Well, you know,
97
00:05:28,410 --> 00:05:29,650
we're a little early
in the investigation
98
00:05:29,680 --> 00:05:30,850
even for speculations.
99
00:05:30,880 --> 00:05:32,650
Yeah, of course.
It's just that
100
00:05:32,680 --> 00:05:34,680
it's kind of personal
for the whole department.
101
00:05:34,720 --> 00:05:36,720
Cade Matthews was one
of the cyber security experts
102
00:05:36,750 --> 00:05:40,490
to help us locate
the Boston Marathon bombers.
103
00:05:40,520 --> 00:05:42,490
He stayed with us all night.
He was...
104
00:05:42,530 --> 00:05:44,460
One of the best consultants
we had here at Derongard.
105
00:05:44,490 --> 00:05:46,460
How long have you known
Mr. Matthews?
106
00:05:46,500 --> 00:05:49,670
Uh, Cade and I have worked
together very closely
107
00:05:49,700 --> 00:05:50,930
for the last two years.
108
00:05:50,970 --> 00:05:52,030
And how long
have you been dating?
109
00:05:52,070 --> 00:05:54,070
You just referred to him
110
00:05:54,100 --> 00:05:55,100
by his first name.
111
00:05:55,140 --> 00:05:57,610
You told me that you worked
closely together.
112
00:05:57,640 --> 00:06:00,010
I only asked how long
you've known him.
113
00:06:00,040 --> 00:06:01,640
Regina, you're his boss.
114
00:06:01,680 --> 00:06:04,110
An office romance might make
115
00:06:04,150 --> 00:06:06,450
other employees nervous,
insecure,
116
00:06:06,480 --> 00:06:08,180
or feel threatened.
No one else knew.
117
00:06:08,220 --> 00:06:10,550
Cade thought that they did,
118
00:06:10,590 --> 00:06:12,490
but he was just being...
119
00:06:12,520 --> 00:06:14,120
Paranoid.
120
00:06:14,160 --> 00:06:15,620
That's how I'd describe him.
121
00:06:15,660 --> 00:06:17,460
He said that he didn't
like having
122
00:06:17,490 --> 00:06:19,600
the information that he did,
and that rival companies
123
00:06:19,630 --> 00:06:21,060
could possibly be coming
after him for it.
124
00:06:21,100 --> 00:06:22,730
Did he tell you what kind
of information
125
00:06:22,770 --> 00:06:23,730
he was talking about?
126
00:06:23,770 --> 00:06:26,100
Cade was consulting on
15 classified projects
127
00:06:26,140 --> 00:06:28,010
for the military and NASA.
128
00:06:28,040 --> 00:06:29,440
I didn't even know
all the details.
129
00:06:29,470 --> 00:06:30,970
When was the last time
you saw him?
130
00:06:31,010 --> 00:06:32,640
A week ago.
131
00:06:32,680 --> 00:06:34,210
Last night.
132
00:06:34,240 --> 00:06:36,110
He ended the relationship.
133
00:06:36,150 --> 00:06:37,790
Said it was inappropriate.
134
00:06:37,810 --> 00:06:39,480
Did you kill him?
135
00:06:40,480 --> 00:06:42,820
No.
136
00:06:42,850 --> 00:06:45,150
I loved him.
137
00:06:47,120 --> 00:06:49,190
Excuse me.
138
00:06:52,130 --> 00:06:55,000
Coroner confirmed C.O.D.--
asphyxiation.
139
00:06:55,030 --> 00:06:56,230
He was strangled.
140
00:06:56,270 --> 00:06:58,080
There were signs of a struggle,
141
00:06:58,100 --> 00:07:00,170
some odd skin abrasions they
think were due to a stun gun.
142
00:07:00,200 --> 00:07:02,510
They also recovered
143
00:07:02,540 --> 00:07:05,740
a small children's toy block
that was in his mouth.
144
00:07:05,780 --> 00:07:07,220
A message from the killer.
145
00:07:07,240 --> 00:07:08,840
What was the letter?
146
00:07:08,880 --> 00:07:10,210
A number.
147
00:07:10,250 --> 00:07:11,010
Two.
148
00:07:14,120 --> 00:07:15,180
Okay, so let me get
this straight.
149
00:07:15,220 --> 00:07:17,790
You jump on to moving trains,
you kick down doors,
150
00:07:17,820 --> 00:07:19,560
and you know computer forensics?
151
00:07:19,590 --> 00:07:22,960
You're like a badass
Bill Gates, just younger.
152
00:07:22,990 --> 00:07:24,930
And not as rich.
153
00:07:24,960 --> 00:07:26,230
(chuckles)
All right, the data
from Cade's work computer
154
00:07:26,260 --> 00:07:27,860
was backed up
by the Derongard servers.
155
00:07:27,900 --> 00:07:28,930
It's recoverable.
156
00:07:28,970 --> 00:07:30,540
Wait a minute.
157
00:07:30,570 --> 00:07:32,000
Is this right?
What?
158
00:07:32,040 --> 00:07:34,150
The target didn't wipe Cade's
devices like we thought.
159
00:07:34,170 --> 00:07:35,740
Looks like Cade
remotely wiped them himself
160
00:07:35,770 --> 00:07:37,510
before he was murdered.
161
00:07:37,540 --> 00:07:39,240
There's evidence
of a text-enabled kill switch
162
00:07:39,280 --> 00:07:41,150
on his cell.
163
00:07:43,650 --> 00:07:46,150
(screaming)
164
00:07:46,180 --> 00:07:48,280
This wasn't a killer trying
to get rid of a digital trace.
165
00:07:48,320 --> 00:07:50,820
This was a victim protecting
confidential information.
166
00:07:50,850 --> 00:07:52,250
Yeah.
167
00:07:52,290 --> 00:07:53,760
Cellebrite just recovered
168
00:07:53,790 --> 00:07:55,720
the files from his phone.
169
00:07:55,760 --> 00:07:57,130
Now let's see.
170
00:07:57,160 --> 00:07:59,230
The last thing Cade did
before he died
171
00:07:59,260 --> 00:08:01,800
was access the ZoGo app,
Right.
172
00:08:01,830 --> 00:08:04,030
destroy his files,
173
00:08:04,070 --> 00:08:05,630
and dial 911.
174
00:08:09,940 --> 00:08:11,710
Raven, I'm gonna need you
to dig up a recording
175
00:08:11,740 --> 00:08:14,710
of a 911 phone call
from Cade Matthews' cell phone
176
00:08:14,740 --> 00:08:16,880
at 5:25 this morning.
177
00:08:16,910 --> 00:08:18,750
OPERATOR:
911, what's your emergency?
178
00:08:18,780 --> 00:08:20,680
CADE:
Hi, I'd like to order a pizza.
179
00:08:20,720 --> 00:08:22,050
Large.
180
00:08:22,090 --> 00:08:24,660
Uh, pepperoni, extra pepperonis.
181
00:08:24,690 --> 00:08:25,850
Sir, you dialed the police.
182
00:08:25,890 --> 00:08:27,190
Yeah, I'm not home right now.
183
00:08:27,220 --> 00:08:29,320
Are you guys still good
to deliver?
184
00:08:29,360 --> 00:08:30,890
Sir, this is an emergency line.
185
00:08:30,930 --> 00:08:32,060
Are you having an emergency?
186
00:08:32,100 --> 00:08:33,310
He was trying to get help.
187
00:08:33,330 --> 00:08:35,700
Yeah, according to the operator,
she didn't get the location
188
00:08:35,730 --> 00:08:37,100
of his cell before
the call disconnected.
189
00:08:37,130 --> 00:08:38,370
Well, based on tower signals,
190
00:08:38,400 --> 00:08:40,700
we can triangulate a rough area,
but it's a pretty large section
191
00:08:40,740 --> 00:08:43,210
of the city,
nowhere near the body dump site.
192
00:08:43,240 --> 00:08:46,310
We do know he ordered
a ZoGo at 5:17 a.m.
193
00:08:46,340 --> 00:08:48,240
What do we know
about his ZoGo driver?
194
00:08:48,280 --> 00:08:50,150
Huh. Well, this is weird.
195
00:08:50,180 --> 00:08:52,650
According to Cade's account,
196
00:08:52,680 --> 00:08:54,680
five different drivers
picked him up.
197
00:08:57,190 --> 00:08:59,250
Well, he couldn't have been
in five different cars
198
00:08:59,290 --> 00:09:00,690
all at the same time.
199
00:09:00,720 --> 00:09:02,260
So which car did he get in?
200
00:09:02,290 --> 00:09:03,930
That's impossible.
201
00:09:03,960 --> 00:09:06,290
No one passenger
could be assigned
202
00:09:06,330 --> 00:09:07,860
five drivers for a single trip.
203
00:09:07,900 --> 00:09:09,330
MUNDO: Well, Cade Matthew's
204
00:09:09,370 --> 00:09:11,240
ZoGo profile suggests otherwise.
205
00:09:11,270 --> 00:09:14,300
Well, we did experience a glitch
in the system last night.
206
00:09:14,340 --> 00:09:16,040
Um, we ran a check
207
00:09:16,070 --> 00:09:17,340
and we rebooted
the entire system
208
00:09:17,370 --> 00:09:19,370
along the Eastern Seaboard.
209
00:09:19,410 --> 00:09:20,640
That could easily
explain the confusion.
210
00:09:20,680 --> 00:09:21,810
There were several complaints
211
00:09:21,850 --> 00:09:22,860
and a couple missed rides.
212
00:09:22,880 --> 00:09:23,980
No, you were hacked.
213
00:09:24,010 --> 00:09:25,610
At 5:10 a.m., to be exact.
214
00:09:25,650 --> 00:09:26,850
Looks like a hacker
wrote a script
215
00:09:26,880 --> 00:09:27,950
that took the unique identifier
216
00:09:27,980 --> 00:09:29,120
of the passenger's phone
217
00:09:29,150 --> 00:09:30,690
and bounced it
to five separate drivers.
218
00:09:30,720 --> 00:09:32,690
So we don't know
who picked up Cade.
219
00:09:32,720 --> 00:09:34,360
Target turned the ZoGo system
into a shell game
220
00:09:34,390 --> 00:09:35,960
so he could hide himself.
221
00:09:35,990 --> 00:09:37,830
I'm gonna need the last names
of those five drivers.
222
00:09:37,860 --> 00:09:39,290
I can't give you those names.
223
00:09:39,330 --> 00:09:41,400
I think maybe you're missing
my point, Derrick.
224
00:09:41,430 --> 00:09:43,270
Those five drivers are suspects
in a murder.
225
00:09:43,300 --> 00:09:44,900
A man is dead,
226
00:09:44,930 --> 00:09:46,800
and the last thing
he did was use ZoGo.
227
00:09:46,840 --> 00:09:49,200
I can't give you the names
because they're not our drivers.
228
00:09:49,240 --> 00:09:50,840
They're independent contractors
who use our service.
229
00:09:50,870 --> 00:09:52,240
We just supply the app.
230
00:09:52,280 --> 00:09:53,720
You take a cut of the fare.
231
00:09:53,740 --> 00:09:54,710
You're the
transportation company.
232
00:09:54,740 --> 00:09:56,710
No, we are not responsible
nor are we liable
233
00:09:56,750 --> 00:09:57,850
for any transportation services
234
00:09:57,880 --> 00:09:59,410
provided by the drivers.
235
00:09:59,450 --> 00:10:00,880
That is clearly stated
236
00:10:00,920 --> 00:10:02,280
in our terms
of service agreement.
(scoffs)
237
00:10:02,320 --> 00:10:03,690
We are a software company
238
00:10:03,720 --> 00:10:05,190
that links drivers
to passengers.
239
00:10:05,220 --> 00:10:07,320
We provide an app;
we're an idea company.
240
00:10:07,360 --> 00:10:10,060
An idea company?
How about that?
241
00:10:10,090 --> 00:10:12,390
Yeah.
Here's an idea. How about
you take a closer look
242
00:10:12,430 --> 00:10:13,260
at some of your Yelp reviews.
243
00:10:13,300 --> 00:10:15,660
Yeah, you have
over 50 negative reviews,
244
00:10:15,700 --> 00:10:16,560
which claims that your drivers
245
00:10:16,600 --> 00:10:18,400
are offering drugs
to their passengers.
246
00:10:18,430 --> 00:10:19,770
We do background checks.
247
00:10:19,800 --> 00:10:21,270
Beyond that,
we are not responsible
248
00:10:21,300 --> 00:10:22,910
for what the drivers do
in their own vehicles.
249
00:10:22,940 --> 00:10:25,110
Oh, well,
according to the FBI database,
250
00:10:25,140 --> 00:10:27,080
at least a dozen ZoGo drivers
have criminal records,
251
00:10:27,110 --> 00:10:28,880
including felony convictions
for drug dealing.
252
00:10:28,910 --> 00:10:30,150
And if you had actually run
253
00:10:30,180 --> 00:10:31,310
background checks,
you'd know that.
254
00:10:31,350 --> 00:10:32,720
So, here's another idea.
255
00:10:32,750 --> 00:10:34,850
Before you lie again
to a federal agent,
256
00:10:34,880 --> 00:10:37,020
how about you get me the
names of those drivers?
257
00:10:38,090 --> 00:10:39,650
I'll see what I can do.
258
00:10:40,960 --> 00:10:44,430
This is exactly
why I take a taxi.
259
00:10:44,460 --> 00:10:46,360
Man, I use ZoGo all the time.
260
00:10:46,400 --> 00:10:48,010
It's cheaper than a cab.
261
00:10:48,030 --> 00:10:50,330
Look, pay right on your
phone, get in, get out.
262
00:10:50,370 --> 00:10:52,400
Tip's included in the price.
263
00:10:52,440 --> 00:10:54,050
Is murder extra?
264
00:10:54,070 --> 00:10:55,470
Did Raven learn anything
265
00:10:55,500 --> 00:10:57,240
from Cade Matthews'
social media profile?
266
00:10:57,270 --> 00:10:58,410
Very little.
267
00:10:58,440 --> 00:11:00,410
He only clocked
a few hours online a week.
268
00:11:00,440 --> 00:11:02,280
He rarely texted or posted,
and last night
269
00:11:02,310 --> 00:11:04,380
was the first time
he'd ever taken a ZoGo.
270
00:11:04,410 --> 00:11:05,450
Spoke to all five
ZoGo drivers.
271
00:11:05,480 --> 00:11:08,320
They all claim they didn't
pick up Cade Matthews.
272
00:11:08,350 --> 00:11:10,120
NELSON:
So, we accessed
their personal cell phones,
273
00:11:10,150 --> 00:11:11,320
which also tracks
their movement.
274
00:11:11,350 --> 00:11:13,020
All five drivers
were nowhere near
275
00:11:13,060 --> 00:11:14,360
where Cade was picked up.
276
00:11:14,390 --> 00:11:15,820
Yeah, and all the devices
were clean.
277
00:11:15,860 --> 00:11:17,260
They were not hacked in any way.
278
00:11:17,290 --> 00:11:19,860
Which mean all five drivers have
a verified digital alibi.
279
00:11:19,900 --> 00:11:22,200
The ZoGo system was wrong.
280
00:11:22,230 --> 00:11:23,770
Right before he died,
he got a message sent
281
00:11:23,800 --> 00:11:25,000
to his ZoGo app
saying that his ride was
282
00:11:25,030 --> 00:11:26,500
canceled because he was
a no-show.
283
00:11:26,540 --> 00:11:29,310
Guys, if he wasn't in a ZoGo,
where was he?
284
00:11:29,340 --> 00:11:31,140
Ghost car.
285
00:11:31,170 --> 00:11:33,180
Our target hacked the app.
286
00:11:33,210 --> 00:11:35,510
Diverted all the data
onto his cell phone.
287
00:11:35,540 --> 00:11:37,510
Masqueraded as a ZoGo driver.
288
00:11:37,550 --> 00:11:39,410
Cade got in his car thinking
it was a real ZoGo.
289
00:11:39,450 --> 00:11:41,450
You know, ZoGo has made it
socially acceptable
290
00:11:41,480 --> 00:11:43,350
to just get in the car
with a stranger.
291
00:11:43,390 --> 00:11:44,890
At least taxis are regulated.
292
00:11:44,920 --> 00:11:47,460
There's accountability.
No, not with this app.
293
00:11:47,490 --> 00:11:49,490
You get in that car,
you're playing Russian roulette.
294
00:11:49,530 --> 00:11:51,170
Bet you Cade didn't ask
for the driver's name.
295
00:11:51,190 --> 00:11:53,330
Probably didn't compare the face
to the photo on the app.
296
00:11:53,360 --> 00:11:55,430
I rarely check the face
on the app with the driver.
297
00:11:55,460 --> 00:11:57,270
Yeah, well, that blind faith
is gonna get you
298
00:11:57,300 --> 00:11:58,770
in trouble some day, Nelson.
299
00:11:58,800 --> 00:12:00,900
You know what? I'm gonna
think twice about that.
300
00:12:00,940 --> 00:12:02,910
I just see the logo on
the car window and I assume
301
00:12:02,940 --> 00:12:04,440
it's my ZoGo, so...
Well, the psychology
302
00:12:04,470 --> 00:12:06,880
makes sense.
Cade was a first-time ZoGo user.
303
00:12:06,910 --> 00:12:09,010
Unlike Nelson,
he didn't know better.
304
00:12:09,050 --> 00:12:11,360
A car arrived at his location.
It looked like a ZoGo.
305
00:12:11,380 --> 00:12:13,520
He trusted the app.
He didn't question it.
306
00:12:13,550 --> 00:12:15,320
This technology may have
made life easier.
307
00:12:15,350 --> 00:12:17,290
It sure has not made it safer.
308
00:12:17,320 --> 00:12:19,350
Cade Matthews learned
that one the hard way.
309
00:12:19,390 --> 00:12:21,490
He's dead because
the technology is so hackable.
310
00:12:21,520 --> 00:12:23,530
The killer used the ZoGo system
as a disguise
311
00:12:23,560 --> 00:12:25,360
so he could commit murder.
But how did he know
Cade Matthews
312
00:12:25,390 --> 00:12:28,200
needed a ride
at that exact time?
313
00:12:28,230 --> 00:12:29,230
He didn't.
314
00:12:29,270 --> 00:12:30,380
It was a random kill.
315
00:12:30,400 --> 00:12:32,800
Cade happened to be
the unlucky victim
316
00:12:32,840 --> 00:12:35,100
who climbed into the killer's
fake ZoGo during the glitch.
317
00:12:35,140 --> 00:12:36,470
And Cade panicked
once he was in the car
318
00:12:36,510 --> 00:12:37,580
because he thought
the driver was after
319
00:12:37,610 --> 00:12:39,270
his confidential information.
320
00:12:39,310 --> 00:12:40,310
That's when he wiped the files.
321
00:12:40,340 --> 00:12:41,540
Two.
322
00:12:41,580 --> 00:12:43,480
The child's block
in Cade Matthews' mouth
323
00:12:43,510 --> 00:12:46,310
was the number two--
as in second.
324
00:12:46,350 --> 00:12:47,820
Not first.
325
00:12:47,850 --> 00:12:49,220
Somewhere out there,
there's another victim.
326
00:12:49,250 --> 00:12:50,450
Number one.
327
00:12:50,490 --> 00:12:52,820
A victim that hasn't
been found yet.
328
00:12:52,860 --> 00:12:55,090
Guys, I hate to state
the obvious, but, uh...
329
00:12:55,120 --> 00:12:58,130
three, four, five.
330
00:12:58,160 --> 00:13:00,930
Our target is a serial killer
using ZoGos
331
00:13:00,960 --> 00:13:03,570
to find his prey.
332
00:13:07,140 --> 00:13:13,280
* I know you've deceived me,
now here's a surprise *
333
00:13:15,210 --> 00:13:20,950
* I know that you have, 'cause
there's magic in my eyes *
334
00:13:20,980 --> 00:13:25,120
* I can see
for miles and miles *
335
00:13:25,150 --> 00:13:28,460
* I can see for miles
and miles *
336
00:13:28,490 --> 00:13:33,030
* I can see
for miles and miles *
337
00:13:33,060 --> 00:13:36,500
* And miles...
338
00:13:36,530 --> 00:13:38,830
* Oh, yeah.
339
00:13:52,680 --> 00:13:54,080
So, what are we looking at here?
340
00:13:54,120 --> 00:13:56,250
Our killer's M.O. is
very specific.
341
00:13:56,290 --> 00:13:57,530
Everything he does
342
00:13:57,550 --> 00:14:00,490
is calculated.
It has a purpose.
343
00:14:00,520 --> 00:14:03,260
Detective, can we have access to
all your missing person files?
344
00:14:03,290 --> 00:14:04,960
Any cases with even a hint
345
00:14:04,990 --> 00:14:06,490
of similarity
to Cade Matthews' murder?
346
00:14:06,530 --> 00:14:08,500
All right.
347
00:14:11,070 --> 00:14:12,030
Check this out.
348
00:14:12,070 --> 00:14:14,340
Network diagnosis shows
that a glitch occurred
349
00:14:14,370 --> 00:14:15,540
in the system three days ago.
350
00:14:15,570 --> 00:14:17,510
5:10 a.m.?
Yeah.
351
00:14:17,540 --> 00:14:19,940
That's the same glitch at the
exact same time as this morning.
352
00:14:19,980 --> 00:14:20,680
A pattern.
And that glitch
353
00:14:20,710 --> 00:14:21,610
created the perfect window
354
00:14:21,640 --> 00:14:24,450
of opportunity to
kill his first victim
355
00:14:24,480 --> 00:14:26,480
three days ago.
356
00:14:26,520 --> 00:14:28,230
Why can't I pick you up?
357
00:14:28,250 --> 00:14:31,950
Francine, it will be easier
if we go together.
358
00:14:31,990 --> 00:14:33,420
Fine. Okay? Fine.
359
00:14:33,460 --> 00:14:35,420
Meet me there,
but don't be late.
360
00:14:35,460 --> 00:14:38,230
Because you're always late.
361
00:14:38,260 --> 00:14:41,100
And don't forget
to bring a photo I.D.
362
00:14:41,130 --> 00:14:42,200
Everything okay?
363
00:14:42,230 --> 00:14:43,600
You seem flustered.
364
00:14:43,630 --> 00:14:44,700
I'm good.
365
00:14:44,730 --> 00:14:46,000
So...
366
00:14:46,040 --> 00:14:48,050
three days ago,
122 people in Boston
367
00:14:48,070 --> 00:14:49,440
ordered a ZoGo pickup
368
00:14:49,470 --> 00:14:51,540
between 5:10 and 5:45 a.m.
369
00:14:53,280 --> 00:14:56,340
Looks like the map glitch led
to a lot of cancelations.
370
00:14:56,380 --> 00:14:59,050
And annoyed customers
like myself.
371
00:14:59,080 --> 00:15:01,020
Yeah, but did anyone go missing?
372
00:15:01,050 --> 00:15:03,950
I cross-referenced
all 122 clients
373
00:15:03,990 --> 00:15:06,320
with missing person reports.
374
00:15:06,360 --> 00:15:08,170
Nothing showed up.
375
00:15:08,190 --> 00:15:09,620
But still...
376
00:15:09,660 --> 00:15:11,160
it could be someone out there
377
00:15:11,190 --> 00:15:12,490
they haven't found yet.
That's a sad thought.
378
00:15:12,530 --> 00:15:13,600
Happens all the time.
379
00:15:13,630 --> 00:15:14,660
People don't give
a second thought
380
00:15:14,700 --> 00:15:16,660
to someone they haven't
seen in a couple days or...
381
00:15:16,700 --> 00:15:18,600
friend or family
who hasn't e-mailed back
382
00:15:18,630 --> 00:15:20,300
or texted.
383
00:15:22,710 --> 00:15:25,520
What's wrong, Krumitz?
384
00:15:25,540 --> 00:15:27,510
Stay focused, Raven.
385
00:15:29,210 --> 00:15:30,450
Avery believes there's
another body out there.
386
00:15:30,480 --> 00:15:31,680
And we have to find it.
387
00:15:31,710 --> 00:15:32,750
Our target's first victim
388
00:15:32,780 --> 00:15:33,750
would've ordered a ZoGo.
389
00:15:33,780 --> 00:15:36,550
Starting there,
let's just narrow down our list.
390
00:15:36,590 --> 00:15:38,760
Using the ZoGo passenger
database, we can eliminate
391
00:15:38,790 --> 00:15:40,360
anyone in Boston
who ordered a ZoGo pickup
392
00:15:40,390 --> 00:15:42,990
after the glitch was fixed
three days ago.
393
00:15:43,030 --> 00:15:43,930
I get it.
394
00:15:43,960 --> 00:15:46,260
We're eliminating people
who are still alive.
395
00:15:46,300 --> 00:15:47,470
So that means we can eliminate
396
00:15:47,500 --> 00:15:50,470
anyone who posted on social
media in the last few days.
397
00:15:50,500 --> 00:15:51,600
Uh-huh.
398
00:15:55,100 --> 00:15:56,770
That leaves us with 27 people.
399
00:15:56,810 --> 00:15:58,320
That's not bad.
400
00:15:58,340 --> 00:16:00,110
All we got to do is
call each one...
Wait.
401
00:16:00,140 --> 00:16:02,480
ZoGo patrons' credit cards
are linked on the accounts.
402
00:16:02,510 --> 00:16:05,080
They may not have
ordered a ZoGo, but
403
00:16:05,110 --> 00:16:07,380
if there was recent activity on
their cards, that would suggest
404
00:16:07,420 --> 00:16:08,780
that they're alive and well.
Nice!
405
00:16:08,820 --> 00:16:11,620
Check that.
406
00:16:11,650 --> 00:16:13,020
Melissa Drake.
407
00:16:13,060 --> 00:16:15,460
And that's her cell number.
408
00:16:15,490 --> 00:16:17,160
She ordered a ZoGo
at the same time
409
00:16:17,190 --> 00:16:19,660
Cade Matthews did-- 5:17 a.m.
(line ringing)
410
00:16:19,700 --> 00:16:22,170
She's not answering the cell
phone attached on her profile.
411
00:16:22,200 --> 00:16:25,300
Melissa Drake.
412
00:16:25,330 --> 00:16:27,640
Where are you?
413
00:16:27,670 --> 00:16:29,670
Melissa was picked up
at 5:17 a.m.
414
00:16:29,710 --> 00:16:33,090
from her home
at 932 North Croft Avenue,
415
00:16:33,110 --> 00:16:34,510
Bay Village.
416
00:16:34,540 --> 00:16:36,140
But no one reported her missing.
417
00:16:36,180 --> 00:16:37,380
Her family and friends think
she's out of the country
418
00:16:37,410 --> 00:16:39,350
on vacation; they didn't
expect to hear from her.
419
00:16:39,380 --> 00:16:41,120
She ordered a car
to the airport, was a no-show
420
00:16:41,150 --> 00:16:42,480
at the hotel.
So, more than likely,
421
00:16:42,520 --> 00:16:44,550
Melissa never even made it
out of Boston.
422
00:16:44,590 --> 00:16:46,490
We have to find her so
we can establish a link
423
00:16:46,520 --> 00:16:47,560
between our two victims.
424
00:16:47,590 --> 00:16:49,120
God, can I just stay
optimistic here,
425
00:16:49,160 --> 00:16:52,090
and hope she's
in an airport bar somewhere?
426
00:16:52,130 --> 00:16:53,830
Based on the M.O. of
Cade Matthews' killer,
427
00:16:53,860 --> 00:16:55,130
Cade was picked up
428
00:16:55,160 --> 00:16:58,100
at 5:17 a.m. like
Melissa Drake.
429
00:16:58,130 --> 00:16:59,470
And he was killed in the
car within ten minutes.
430
00:16:59,500 --> 00:17:00,740
Now, most killers don't
want to drive around
431
00:17:00,770 --> 00:17:03,070
for longer than 20 minutes
432
00:17:03,110 --> 00:17:05,270
with a dead body in their car.
And he'd avoid bridges
and tunnels because
433
00:17:05,310 --> 00:17:07,440
traffic jams and accidents
prevent an easy escape.
434
00:17:07,480 --> 00:17:09,410
That gives us a search
area of approximately
435
00:17:09,450 --> 00:17:10,620
two miles in any direction.
436
00:17:10,650 --> 00:17:12,080
If the body was dumped
437
00:17:12,120 --> 00:17:14,190
three days ago
and we haven't found it yet,
438
00:17:14,220 --> 00:17:16,480
it means it's
off the beaten path.
439
00:17:18,550 --> 00:17:20,160
(sirens wailing)
440
00:17:20,190 --> 00:17:22,420
(tires screech)
441
00:17:25,290 --> 00:17:27,730
(indistinct radio transmission)
442
00:17:27,760 --> 00:17:29,430
Hope you don't mind me asking,
443
00:17:29,470 --> 00:17:31,410
but how'd you know there
was a body down here?
444
00:17:31,430 --> 00:17:34,600
It's, uh, it's
kind of what we do.
445
00:17:34,640 --> 00:17:36,140
Melissa Drake.
446
00:17:41,680 --> 00:17:44,250
All right, ligature
marks around her neck.
447
00:17:44,280 --> 00:17:47,480
Petechial hemorrhage
in her eyes.
448
00:17:47,520 --> 00:17:48,850
Both Cade and Melissa
were strangled.
449
00:18:03,400 --> 00:18:04,730
Number one.
450
00:18:07,570 --> 00:18:08,600
You got something?
451
00:18:08,640 --> 00:18:10,240
Sure did.
452
00:18:10,270 --> 00:18:12,410
Every intrusion leaves
digital dust, right?
453
00:18:12,440 --> 00:18:15,140
Yeah, like fingerprints
at a crime scene.
454
00:18:15,180 --> 00:18:16,740
Just takes time to find it.
455
00:18:16,780 --> 00:18:18,410
I figured if I could uncover
how the target got
456
00:18:18,450 --> 00:18:20,220
into the ZoGo network,
I can find
457
00:18:20,250 --> 00:18:21,620
the dust to track him.
Right.
458
00:18:21,650 --> 00:18:23,420
So I accessed the journaling
system on the server
459
00:18:23,450 --> 00:18:25,390
and scanned all
the inbound e-mails.
460
00:18:25,420 --> 00:18:29,290
And I did find one that was
sent to every employee.
461
00:18:29,330 --> 00:18:30,600
"Free tax review.
462
00:18:30,630 --> 00:18:31,590
Beat the deadline."
463
00:18:31,630 --> 00:18:35,230
He got in through a
simple phishing attack?
464
00:18:35,260 --> 00:18:37,830
He knew somebody'd open the
file attached to that e-mail.
465
00:18:37,870 --> 00:18:39,430
NELSON:
It was the secretary.
466
00:18:39,470 --> 00:18:41,870
As soon as she
opened it up-- blam!
467
00:18:41,900 --> 00:18:43,410
Malware onto the ZoGo network.
468
00:18:43,440 --> 00:18:44,410
SIFTER:
So, our target
sent out an e-mail
469
00:18:44,440 --> 00:18:46,540
to the ZoGo employees,
it spread malware,
470
00:18:46,580 --> 00:18:48,490
infected the entire system
471
00:18:48,510 --> 00:18:49,940
and allowed the target
to pose as a driver
472
00:18:49,980 --> 00:18:52,280
and commit two murders?
473
00:18:52,320 --> 00:18:53,330
Yeah.
All right.
474
00:18:53,350 --> 00:18:54,120
Get Krumitz and Raven to trace
475
00:18:54,150 --> 00:18:56,180
the origin of that
phishing e-mail.
476
00:18:56,220 --> 00:18:56,950
Okay, I'm on it.
477
00:18:56,990 --> 00:18:59,260
I checked the Internet headers
478
00:18:59,290 --> 00:19:00,220
on the e-mail with the malware,
479
00:19:00,260 --> 00:19:02,720
and found an IP address.
480
00:19:02,760 --> 00:19:04,790
Wait, whoever
e-mailed this malware
481
00:19:04,830 --> 00:19:06,360
didn't bother to
scrub their headers?
482
00:19:06,400 --> 00:19:07,940
Apparently not.
483
00:19:07,960 --> 00:19:08,900
Well, it doesn't make sense.
484
00:19:08,930 --> 00:19:10,600
Who's tech savvy enough
to inject malware
485
00:19:10,630 --> 00:19:11,970
into the ZoGo server...?
486
00:19:12,000 --> 00:19:13,470
Krumitz, we've got
a physical address.
487
00:19:13,500 --> 00:19:15,840
Just call Avery and Elijah.
Right.
488
00:19:28,780 --> 00:19:31,250
Looking for Patrick Murphy.
489
00:19:46,870 --> 00:19:49,270
MAN:
Hey, Murphy, I want
to talk to you about...
490
00:19:50,440 --> 00:19:52,510
We got a runner!
491
00:19:52,540 --> 00:19:55,540
OFFICER:
Police! Get down on the ground!
492
00:19:55,580 --> 00:19:58,510
Get down! Get down!
493
00:19:58,550 --> 00:20:00,550
Freeze!
494
00:20:01,750 --> 00:20:03,550
(grunting)
495
00:20:05,820 --> 00:20:07,420
Patrick Murphy!
496
00:20:07,460 --> 00:20:09,660
Nice to meet you.
497
00:20:09,690 --> 00:20:11,890
You're under arrest.
498
00:20:17,900 --> 00:20:20,670
MURPHY:
Just because I drove a black car
doesn't mean I'm guilty.
499
00:20:20,700 --> 00:20:21,670
MUNDO:
You're right, it doesn't.
500
00:20:21,700 --> 00:20:22,740
What makes you guilty is your
501
00:20:22,770 --> 00:20:24,770
I.P. address was used
to send a phishing e-mail.
502
00:20:24,810 --> 00:20:27,010
Your motive is your cab
company's been
503
00:20:27,040 --> 00:20:28,840
hemorrhaging clients to ZoGo.
504
00:20:28,880 --> 00:20:30,680
We found two bodies in
your area of operation.
505
00:20:30,710 --> 00:20:32,480
You're looking at
a double homicide.
506
00:20:32,520 --> 00:20:33,660
"A double homicide"?!
(stammers)
507
00:20:33,680 --> 00:20:34,780
I didn't kill anybody.
508
00:20:34,820 --> 00:20:36,550
I sent e-mails into ZoGo.
509
00:20:36,590 --> 00:20:38,900
Like a fake coupon
to piss off their customers.
510
00:20:38,920 --> 00:20:41,290
Deliver a little business
back to me. Yeah.
511
00:20:41,320 --> 00:20:42,990
I didn't even send it-- I had
to hire a guy to send it for me!
512
00:20:43,030 --> 00:20:44,600
You've been vandalizing ZoGo--
513
00:20:44,630 --> 00:20:46,630
slashing tires,
harassing drivers
514
00:20:46,660 --> 00:20:48,760
for the past six months.
515
00:20:48,800 --> 00:20:49,900
I hate ZoGo, okay?
516
00:20:49,930 --> 00:20:50,970
I want to drive them
out of Boston.
517
00:20:51,000 --> 00:20:53,340
But that doesn't mean I want
to kill anybody over it.
518
00:20:53,370 --> 00:20:55,700
I sank my entire life savings
into this taxi company.
519
00:20:55,740 --> 00:20:58,540
And then these punks from
San Francisco create an app.
520
00:20:58,570 --> 00:21:00,780
Suddenly, anybody off the street
can be a driver.
521
00:21:00,810 --> 00:21:02,780
How am I supposed
to feed my family, huh?
522
00:21:02,810 --> 00:21:03,780
You tell me that.
523
00:21:03,810 --> 00:21:05,580
How old's
your daughter?
524
00:21:05,610 --> 00:21:06,810
15? 16?
525
00:21:06,850 --> 00:21:09,350
Yeah, 15.
526
00:21:12,460 --> 00:21:14,500
RYAN: Got glitter paint
on his cuticles.
527
00:21:14,520 --> 00:21:15,960
Lots of arts and crafts.
528
00:21:16,630 --> 00:21:18,740
Your daughter's
a cheerleader?
529
00:21:18,760 --> 00:21:20,800
Look at his license
plate frame.
530
00:21:21,800 --> 00:21:23,430
"Go Spartans."
531
00:21:23,470 --> 00:21:26,030
Now, tell me, did you keep any
of her childhood toy blocks?
532
00:21:26,070 --> 00:21:27,700
Toy blocks?
533
00:21:31,670 --> 00:21:33,640
He's not our guy.
534
00:21:33,680 --> 00:21:35,640
NELSON:
We've got nothing so far.
535
00:21:35,680 --> 00:21:36,980
Taxi driver was
a dead end.
536
00:21:37,010 --> 00:21:38,650
Coupon had nothing to do
with the murders.
537
00:21:38,680 --> 00:21:39,810
Back to square one.
538
00:21:39,850 --> 00:21:41,080
Anything on your side,
Krummy?
539
00:21:41,120 --> 00:21:42,780
Checked out ZoGo's firewall.
540
00:21:42,820 --> 00:21:45,750
It stopped 15 separate attacks
in the last two weeks.
541
00:21:48,120 --> 00:21:49,960
But here's the odd thing.
542
00:21:49,990 --> 00:21:51,830
The attacks stopped
three days ago.
543
00:21:51,860 --> 00:21:54,700
Wow, that's when ZoGo had
its first glitch.
544
00:21:54,730 --> 00:21:56,400
That's when
our first victim died.
545
00:21:56,430 --> 00:21:57,870
Right, why would the
attacks stop, though?
546
00:21:57,900 --> 00:21:59,970
I mean, did the
target just give up?
547
00:22:00,000 --> 00:22:02,500
No, since he couldn't penetrate
the ZoGo firewall,
548
00:22:02,540 --> 00:22:04,640
he got into the system,
just not remotely.
549
00:22:04,670 --> 00:22:06,640
He infiltrated them
from within.
550
00:22:06,680 --> 00:22:07,990
A Trojan horse.
551
00:22:08,010 --> 00:22:10,550
Not like the virus,
like the Trojan War.
552
00:22:10,580 --> 00:22:11,780
He infiltrated the HQ.
553
00:22:11,810 --> 00:22:13,680
Yeah, that's
not easy to do.
554
00:22:13,720 --> 00:22:14,780
Yeah, but it's also
not impossible.
555
00:22:14,820 --> 00:22:16,050
There's a few ways
you can do it.
556
00:22:16,080 --> 00:22:17,080
My first approach--
557
00:22:17,120 --> 00:22:19,820
tailgate in with the
returning lunch crowd,
558
00:22:19,860 --> 00:22:21,500
take the flash drive
with the malware on it,
559
00:22:21,520 --> 00:22:22,820
place it somewhere
in the lobby.
560
00:22:26,160 --> 00:22:27,830
Someone's gonna pick it up,
plug it in,
561
00:22:27,860 --> 00:22:28,960
to see whose it is.
562
00:22:29,000 --> 00:22:30,570
Option two--
563
00:22:30,600 --> 00:22:32,570
walk in with the evil
twin router,
564
00:22:32,600 --> 00:22:34,040
give it right to the
receptionist at the front desk.
565
00:22:34,070 --> 00:22:35,570
Uh, hey, wait
a minute.
566
00:22:35,600 --> 00:22:36,700
There's no Josh
Hayes here.
567
00:22:36,740 --> 00:22:37,510
Uh, must be new.
568
00:22:37,540 --> 00:22:39,570
Just, uh, check
the system again.
569
00:22:39,610 --> 00:22:40,710
Now your evil
twin router's gonna pose
570
00:22:40,740 --> 00:22:42,010
like a trusted network,
571
00:22:42,040 --> 00:22:44,710
tricking all the employee's
devices into connecting to it,
572
00:22:44,750 --> 00:22:46,680
and then eavesdropping
on their traffic.
573
00:22:46,720 --> 00:22:47,960
Yeah, okay.
574
00:22:47,980 --> 00:22:49,480
Mm-hmm.
575
00:22:49,520 --> 00:22:50,850
I'll buy that.
576
00:22:52,050 --> 00:22:53,690
MUNDO: We're looking
for an evil twin router.
577
00:22:53,720 --> 00:22:55,690
It's a wireless device
that doesn't belong.
578
00:22:55,720 --> 00:22:56,960
Yes, I know
what it is.
579
00:22:56,990 --> 00:22:58,490
I run a tech startup.
580
00:22:58,530 --> 00:23:00,500
Great-- then let us
run this investigation.
581
00:23:00,530 --> 00:23:01,930
Got it.
582
00:23:03,130 --> 00:23:04,670
You see
this router here?
Yeah.
583
00:23:04,700 --> 00:23:07,130
It's different than all
the others on ZoGo's network.
584
00:23:07,170 --> 00:23:09,770
Confirmation our target is
using an evil twin router.
585
00:23:09,810 --> 00:23:11,780
Yeah, and according to ZoGo's
employee records,
586
00:23:11,810 --> 00:23:13,440
five employees are
on vacation.
587
00:23:13,480 --> 00:23:15,740
Any one of them could have
received the package.
588
00:23:15,780 --> 00:23:17,480
It would still be
on their desk.
589
00:23:27,790 --> 00:23:30,060
Susan Waters?
590
00:23:30,090 --> 00:23:31,630
Yep.
591
00:23:37,730 --> 00:23:39,230
Wow.
592
00:23:39,270 --> 00:23:41,240
That's nice work.
593
00:23:41,270 --> 00:23:43,070
MUNDO: No, no, hold on--
you plug into that thing,
594
00:23:43,110 --> 00:23:45,250
the target's gonna know we're
on to him-- he could flee.
595
00:23:45,270 --> 00:23:47,840
Yeah, and if we don't plug in,
we can't run a diagnostics on it
596
00:23:47,880 --> 00:23:49,840
and get an I.P. address
for our target.
597
00:23:49,880 --> 00:23:51,250
All right.
598
00:23:51,280 --> 00:23:52,650
Go for it.
All right.
599
00:24:05,760 --> 00:24:06,730
(pounding on door)
600
00:24:06,760 --> 00:24:07,900
MUNDO:
Richard Davis, FBI!
601
00:24:29,820 --> 00:24:32,550
Clear.
MAN:
South bathroom is clear!
602
00:24:33,920 --> 00:24:35,020
MAN 2:
Back all clear!
603
00:24:35,060 --> 00:24:36,490
MAN 3:
Side all clear!
604
00:24:55,880 --> 00:24:56,980
Hey, Avery.
605
00:24:57,010 --> 00:24:59,080
You're gonna want to see this.
606
00:25:03,890 --> 00:25:05,890
RYAN:
Michael.
607
00:25:09,930 --> 00:25:11,940
Sweet boy.
608
00:25:11,960 --> 00:25:13,860
"Hit-and-run kills unidentified
seven-year-old boy."
609
00:25:13,900 --> 00:25:15,960
RYAN: Let me guess,
a ZoGo driver.
610
00:25:16,000 --> 00:25:17,160
That was six
months ago.
611
00:25:17,200 --> 00:25:19,730
At 5:17 a.m.
612
00:25:19,770 --> 00:25:21,670
Looks like the driver
fled the country,
613
00:25:21,700 --> 00:25:23,670
avoided charges.
614
00:25:23,710 --> 00:25:25,870
And the police dismissed
the case against ZoGo.
615
00:25:25,910 --> 00:25:28,980
Makes for one very pissed off
father who snapped.
616
00:25:29,010 --> 00:25:31,310
Oh, boy.
617
00:25:31,350 --> 00:25:33,920
Four, five,
six, seven.
618
00:25:33,950 --> 00:25:35,780
The one and two
children's blocks were
619
00:25:35,820 --> 00:25:36,950
our first two victims.
620
00:25:36,990 --> 00:25:38,960
Three is missing.
621
00:25:38,990 --> 00:25:40,990
We might already be too late.
622
00:26:03,710 --> 00:26:05,680
I knew you'd be late.
623
00:26:05,710 --> 00:26:07,210
Hey, I'm actually
right on time.
624
00:26:07,250 --> 00:26:09,220
You always tell me
to be somewhere 15 minutes
625
00:26:09,250 --> 00:26:10,750
before I actually
have to be there.
626
00:26:10,790 --> 00:26:12,120
Yeah, because
you're always late.
627
00:26:15,390 --> 00:26:19,360
Look, I just came here
to tell you,
628
00:26:19,390 --> 00:26:21,760
I can't do this,
Daniel.
629
00:26:23,270 --> 00:26:24,210
What?
630
00:26:24,230 --> 00:26:26,200
It makes me feel bad.
631
00:26:26,230 --> 00:26:28,200
All the horrible memories
start coming back.
632
00:26:28,240 --> 00:26:29,170
I get bad dreams.
633
00:26:29,200 --> 00:26:31,040
Just... I'm done.
634
00:26:31,070 --> 00:26:32,270
Francine, you
have to do it.
635
00:26:32,310 --> 00:26:34,210
Why?
You're gonna make me
go in there alone?
636
00:26:34,240 --> 00:26:36,880
You don't have
to do it, either, okay?
637
00:26:36,910 --> 00:26:38,780
It's been 17 years.
638
00:26:45,720 --> 00:26:48,220
Look, Francine,
you're already here.
639
00:26:48,260 --> 00:26:50,890
Just do it-- it'll be
over before you know it.
640
00:26:50,930 --> 00:26:52,360
Are you even
listening to me?
641
00:26:52,390 --> 00:26:54,900
I don't want
to do this.
642
00:26:54,930 --> 00:26:57,900
I miss them too much.
643
00:26:57,930 --> 00:27:01,270
It hurts too much
to remember.
644
00:27:01,300 --> 00:27:03,140
Look, I know this sounds
real horrible,
645
00:27:03,170 --> 00:27:06,970
but I want to forget
what happened, Daniel.
646
00:27:10,910 --> 00:27:13,350
I'll never forget
what happened.
647
00:27:31,130 --> 00:27:34,340
*
648
00:27:51,920 --> 00:27:53,890
Raven, what did you get
at the DMV?
649
00:27:53,920 --> 00:27:57,760
A black 2013 Camry registered
to Richard Davis.
650
00:27:57,790 --> 00:28:00,960
Massachusetts license--
Five-Mary-Victor-Nora-one-one.
651
00:28:01,000 --> 00:28:02,930
Does that car have
a navigation system?
652
00:28:02,970 --> 00:28:04,280
Checking.
653
00:28:04,300 --> 00:28:05,800
Yes.
654
00:28:05,830 --> 00:28:06,930
It has a satellite
GPS system.
655
00:28:06,970 --> 00:28:09,340
All right, run the GPS--
see if you can get a location.
656
00:28:09,370 --> 00:28:10,540
I've got his car.
657
00:28:10,570 --> 00:28:14,880
Looks like it's parked at
634 Elm Street in Charlestown.
658
00:28:14,910 --> 00:28:16,140
Sending the map
to you right now.
659
00:28:16,180 --> 00:28:17,140
Attagirl.
660
00:28:17,180 --> 00:28:18,850
Elijah, I have a job for you!
661
00:28:22,180 --> 00:28:24,490
Davis' car is parked
one block east of us.
662
00:28:24,520 --> 00:28:25,490
Take SWAT.
663
00:28:25,520 --> 00:28:26,920
On my way.
664
00:28:40,900 --> 00:28:42,870
*
665
00:28:57,820 --> 00:28:59,890
WOMAN: Court is in session,
please be seated.
666
00:29:01,990 --> 00:29:03,120
(gavel slams)
667
00:29:10,600 --> 00:29:13,230
I was ten years old
668
00:29:13,270 --> 00:29:18,110
when Taylor Pettis shot
and killed my parents
669
00:29:18,140 --> 00:29:20,270
in that convenience store
that night.
670
00:29:22,280 --> 00:29:27,110
I was... ten years old when...
671
00:29:27,150 --> 00:29:30,150
I broke the news
to my grandmother
672
00:29:30,190 --> 00:29:33,500
that her only son
had died.
673
00:29:33,520 --> 00:29:38,030
I was just a kid.
674
00:29:38,060 --> 00:29:40,160
Today I'm 28.
675
00:29:40,200 --> 00:29:43,510
And I thought
676
00:29:43,530 --> 00:29:46,200
that by now,
I'd be capable of forgiveness.
677
00:29:48,200 --> 00:29:50,200
That maturity would
lessen the pain.
678
00:29:53,210 --> 00:29:55,080
But I was wrong.
679
00:29:57,080 --> 00:29:58,880
I still miss my mom and dad.
680
00:29:58,910 --> 00:30:02,450
They never got to see
what I became.
681
00:30:02,480 --> 00:30:04,490
I never got to make them proud.
682
00:30:09,930 --> 00:30:11,740
That man destroyed
my life.
683
00:30:15,600 --> 00:30:18,100
He not only took
my parents away,
684
00:30:18,130 --> 00:30:21,100
but because of him,
I lost my best friend--
685
00:30:21,140 --> 00:30:23,170
my sister, Francine.
686
00:30:26,210 --> 00:30:28,640
We don't laugh
together anymore.
687
00:30:28,680 --> 00:30:31,180
But why would we?
688
00:30:31,210 --> 00:30:33,880
He shattered
our childhood.
689
00:30:35,250 --> 00:30:37,250
He crushed our souls.
690
00:30:45,130 --> 00:30:48,130
And for that, Taylor Pettis
should never be freed.
691
00:30:56,600 --> 00:30:58,240
MUNDO: Richard Davis
left us a picture
692
00:30:58,270 --> 00:31:00,240
of a man's hand
and a toy block.
693
00:31:00,280 --> 00:31:01,920
Is the man dead?
694
00:31:01,940 --> 00:31:03,040
Can't tell.
695
00:31:03,080 --> 00:31:04,380
Richard Davis
is toying with us.
696
00:31:04,410 --> 00:31:06,050
The placement of the block
doesn't fit the pattern.
697
00:31:06,080 --> 00:31:07,280
He hasn't killed yet.
698
00:31:07,320 --> 00:31:09,290
Something in him
wants us to stop him.
699
00:31:09,320 --> 00:31:10,220
Well, he got kicked
off of ZoGo.
700
00:31:10,250 --> 00:31:11,420
He'll have to create
a new account, right?
701
00:31:11,450 --> 00:31:13,220
There's no way he can beat the
intrusion detection system
702
00:31:13,260 --> 00:31:15,230
and a layer-three
firewall.
703
00:31:15,260 --> 00:31:17,220
And no time to set up
a new evil twin router.
704
00:31:17,260 --> 00:31:19,130
Well, he knows
we're on to him.
705
00:31:19,160 --> 00:31:20,290
Well, he's
not done yet.
706
00:31:20,330 --> 00:31:21,530
His message is clear--
707
00:31:21,560 --> 00:31:24,070
he will kill
someone else at 5:17.
708
00:31:24,100 --> 00:31:25,530
But he can't pick up
any passengers
709
00:31:25,570 --> 00:31:27,530
unless he's a registered driver
in their system.
710
00:31:27,570 --> 00:31:30,100
No, he doesn't have to be
a registered driver--
711
00:31:30,140 --> 00:31:32,240
he could open
a new account.
712
00:31:32,270 --> 00:31:33,670
As a passenger.
713
00:31:56,600 --> 00:31:58,600
*
714
00:32:08,340 --> 00:32:10,280
It's 5:00 a.m.
715
00:32:10,310 --> 00:32:11,980
We have less than half an hour
716
00:32:12,010 --> 00:32:13,110
to get Richard Davis
in cuffs
717
00:32:13,150 --> 00:32:14,250
before he attempts
another killing
718
00:32:14,280 --> 00:32:15,680
at 5:17 a.m.
719
00:32:15,720 --> 00:32:17,650
Krumitz is working on narrowing
our target's location.
720
00:32:17,690 --> 00:32:19,030
Let's roll.
721
00:32:23,460 --> 00:32:26,130
Okay, we need to narrow
this down to one rider and fast.
722
00:32:26,160 --> 00:32:27,360
What do we know?
723
00:32:27,400 --> 00:32:29,010
We blew up the target's
ZoGo profile.
724
00:32:29,030 --> 00:32:30,330
If he's taking
a ride right now,
725
00:32:30,370 --> 00:32:32,210
he's doing it
with a new account.
726
00:32:32,230 --> 00:32:33,700
Okay, so we're looking
for an active passenger
727
00:32:33,740 --> 00:32:35,750
traveling on a newly
created account.
728
00:32:37,210 --> 00:32:39,420
Leaves 37.
729
00:32:39,440 --> 00:32:41,640
But you can't get a ride
without an active credit card.
730
00:32:44,380 --> 00:32:46,010
And he's not using his own.
731
00:32:46,050 --> 00:32:47,550
Prepaid credit card.
732
00:32:47,580 --> 00:32:50,020
You can pick one up in any
drugstore, no questions asked.
733
00:32:51,390 --> 00:32:54,320
We're still looking
at 19 possibilities.
734
00:32:54,360 --> 00:32:56,390
Richard Davis ditched
his phone in his car.
735
00:32:56,420 --> 00:32:58,390
If he ordered a ZoGo,
736
00:32:58,430 --> 00:33:00,730
he would need a phone
with the app loaded onto it.
737
00:33:00,760 --> 00:33:02,330
He needed a new cell phone.
738
00:33:02,360 --> 00:33:04,300
One activated
in the last three hours.
739
00:33:06,370 --> 00:33:07,330
Yes.
740
00:33:07,370 --> 00:33:09,740
Now let's see what ZoGo driver
picked him up.
741
00:33:11,370 --> 00:33:13,770
We can track him using
the driver's cell's GPS.
742
00:33:13,810 --> 00:33:16,780
RAMIREZ: I'll link everyone
to this map.
743
00:33:16,810 --> 00:33:18,650
Richard Davis is in a ZoGo
744
00:33:18,680 --> 00:33:20,510
six blocks south of us
heading west.
745
00:33:20,550 --> 00:33:22,550
(tires squealing)
Hang on.
746
00:33:28,320 --> 00:33:29,260
The ZoGo's still en route.
747
00:33:29,290 --> 00:33:30,460
Our killer hasn't pounced yet.
748
00:33:30,490 --> 00:33:32,330
All right, let's get there
before he does.
749
00:33:37,600 --> 00:33:39,630
Nelson, do you have
imaging coordinates?
750
00:33:39,670 --> 00:33:41,470
Got them.
Backup's on the move.
751
00:33:41,500 --> 00:33:42,700
Wait, wait, suspect just turned.
752
00:33:42,740 --> 00:33:44,310
He's heading south
toward Boston Common.
753
00:33:48,580 --> 00:33:50,510
You sure this
is the right way, man?
754
00:33:50,550 --> 00:33:52,620
Just keep going.
755
00:34:00,320 --> 00:34:02,190
Now how about you throw
that cell phone out the window?
756
00:34:02,220 --> 00:34:04,230
I can't have you
calling anybody.
757
00:34:15,540 --> 00:34:17,440
We just lost the signal.
758
00:34:17,470 --> 00:34:19,310
Richard Davis must be on to us.
759
00:34:19,340 --> 00:34:21,240
We need to find
a way to track him.
760
00:34:21,280 --> 00:34:22,640
Nelson, find a cell catcher.
761
00:34:22,680 --> 00:34:24,580
It'll grab any cell signal
in a one-mile radius.
762
00:34:24,610 --> 00:34:26,380
Okay, but didn't the driver's
cell phone die?
763
00:34:26,410 --> 00:34:28,150
We're not tracking
the driver's cell.
764
00:34:28,180 --> 00:34:30,220
We're tracking
Richard Davis' burner cell.
765
00:34:30,250 --> 00:34:33,350
We'll track the IMEI number
and get the current coordinates.
766
00:34:33,390 --> 00:34:34,590
Work fast.
If he gets out of your range,
767
00:34:34,620 --> 00:34:35,720
we won't get there in time.
768
00:34:35,760 --> 00:34:38,690
(horn blaring)
769
00:34:38,730 --> 00:34:40,890
Faster. You need to go faster.
770
00:34:40,930 --> 00:34:42,360
That'll just
bring attention to us, man.
771
00:34:42,400 --> 00:34:44,370
I didn't ask you.
Now floor it.
772
00:34:52,770 --> 00:34:54,410
Cell catcher is up and running.
773
00:34:54,440 --> 00:34:55,680
It shouldn't take long
to get a hit.
774
00:34:55,710 --> 00:34:57,840
As long as our killer has
his cell phone on.
775
00:34:57,880 --> 00:34:59,380
Got it.
Yes.
776
00:34:59,410 --> 00:35:00,810
Target's moving south
through downtown and fast.
777
00:35:00,850 --> 00:35:02,450
He's almost out of range.
778
00:35:02,480 --> 00:35:04,220
If he gets any further ahead,
he's gone.
779
00:35:04,250 --> 00:35:05,420
Sifter, we need
to slow him down.
780
00:35:05,450 --> 00:35:07,790
Avery, I know what you're
asking, and it's complicated.
781
00:35:07,820 --> 00:35:10,890
We're gonna have to wake up
a magistrate judge on duty
782
00:35:10,930 --> 00:35:12,540
and get a title three emergency.
783
00:35:12,560 --> 00:35:14,360
We don't have time for that.
784
00:35:15,460 --> 00:35:17,560
Oh, screw it.
I'll apologize later.
785
00:35:17,600 --> 00:35:18,800
What's a title three?
786
00:35:18,830 --> 00:35:20,530
We're gonna change
a few traffic lights.
787
00:35:20,570 --> 00:35:22,240
All right,
I'm gonna call Raven.
788
00:35:22,270 --> 00:35:24,310
Tell Raven we're headed north
towards Beacon Hill.
789
00:35:24,340 --> 00:35:25,940
KRUMITZ:
Careful, Raven.
790
00:35:25,970 --> 00:35:27,270
Don't trigger the CMU.
791
00:35:27,310 --> 00:35:28,510
I know, I got it.
792
00:35:35,950 --> 00:35:37,620
Just like riding a bike.
793
00:35:37,650 --> 00:35:39,890
I hacked into
the Boston SCADA system,
794
00:35:39,920 --> 00:35:41,690
and we now have complete control
795
00:35:41,720 --> 00:35:44,530
of every traffic light in
the greater metropolitan area.
796
00:35:44,560 --> 00:35:46,360
That's an awful lot of power.
797
00:35:46,390 --> 00:35:47,790
Stay on task, Raven.
798
00:35:47,830 --> 00:35:49,730
Not the time to slip
your black hat back on.
799
00:35:49,760 --> 00:35:50,960
I know, I know.
800
00:35:51,000 --> 00:35:52,300
Let's throw our target
some roadblocks,
801
00:35:52,330 --> 00:35:53,470
show him where
we want him to go.
802
00:35:53,500 --> 00:35:54,540
Nothing but red?
803
00:35:54,570 --> 00:35:56,500
No, no, not red. Green.
804
00:35:56,540 --> 00:35:58,670
Green causes the most chaos.
805
00:36:00,780 --> 00:36:02,490
(horns blaring)
806
00:36:04,410 --> 00:36:06,310
Looks like he got caught
in traffic.
807
00:36:06,350 --> 00:36:07,450
Thank you, Raven.
808
00:36:08,920 --> 00:36:11,290
(horns continue)
809
00:36:11,320 --> 00:36:13,320
(sirens approaching)
What do you want me to do, man?
810
00:36:20,530 --> 00:36:21,930
He's caught in the
same gridlock we are.
811
00:36:21,960 --> 00:36:22,960
He can't be that far ahead.
812
00:36:23,000 --> 00:36:24,400
Let's go.
813
00:36:24,430 --> 00:36:25,570
(horns continue)
814
00:36:31,470 --> 00:36:33,470
(drivers shouting indistinctly)
815
00:36:59,570 --> 00:37:01,570
MAN:
Get back in your car!
816
00:37:01,600 --> 00:37:03,270
Stay in your cars!
817
00:37:05,570 --> 00:37:07,540
(gunshots, screaming)
818
00:37:08,940 --> 00:37:11,610
FBI! Stop!
819
00:37:14,820 --> 00:37:16,650
Get down!
Get down!
820
00:37:16,680 --> 00:37:18,520
(gunshot)
Stay in your vehicles.
821
00:37:22,560 --> 00:37:23,860
(gunshots, screaming)
822
00:37:32,730 --> 00:37:33,970
(tires squealing)
823
00:37:34,000 --> 00:37:35,300
RYAN:
Richard Davis!
824
00:37:35,340 --> 00:37:36,770
Freeze!
825
00:37:54,560 --> 00:37:56,560
MUNDO:
FBI! Drop the gun!
826
00:38:05,570 --> 00:38:06,900
Richard, you don't have
to do this.
827
00:38:13,710 --> 00:38:15,940
(indistinct radio transmission)
828
00:38:22,080 --> 00:38:24,080
They didn't care about my son.
829
00:38:24,120 --> 00:38:26,490
They have to pay for that.
830
00:38:27,460 --> 00:38:29,530
What happened to your son
was tragic.
831
00:38:29,560 --> 00:38:31,530
Horrible.
832
00:38:31,560 --> 00:38:34,130
But killing random
innocent people is no solution.
833
00:38:34,160 --> 00:38:37,600
He was my only child.
834
00:38:37,630 --> 00:38:40,330
Someone has to pay.
835
00:39:04,630 --> 00:39:06,630
I'm coming out.
836
00:39:11,670 --> 00:39:14,970
Richard.
837
00:39:15,000 --> 00:39:17,570
I understand exactly
what you're going through.
838
00:39:19,910 --> 00:39:23,480
That ache that you feel like
will never go away.
839
00:39:23,510 --> 00:39:26,110
I saw a picture of Michael.
840
00:39:26,150 --> 00:39:27,850
Richard.
841
00:39:31,050 --> 00:39:33,520
Think about how sweet he was.
842
00:39:35,760 --> 00:39:37,520
How he would never
843
00:39:37,560 --> 00:39:39,960
want to hurt anybody.
844
00:40:04,650 --> 00:40:05,890
I'm sorry.
845
00:40:05,920 --> 00:40:07,090
Sorry.
846
00:40:07,120 --> 00:40:08,190
I'm so sorry.
847
00:40:08,220 --> 00:40:09,860
I'm so sorry.
848
00:40:33,750 --> 00:40:35,820
Hey, we did good in Boston.
849
00:40:35,850 --> 00:40:37,050
Hey.
850
00:40:37,080 --> 00:40:38,650
My SWAT vest still fits.
851
00:40:38,690 --> 00:40:40,550
Next time I'm getting
my hands dirty.
852
00:40:40,590 --> 00:40:42,590
(chuckles)
853
00:40:43,790 --> 00:40:45,590
What?
854
00:40:45,630 --> 00:40:48,760
I just... (sighs)
855
00:40:48,800 --> 00:40:50,030
I don't know, I mean,
856
00:40:50,060 --> 00:40:51,600
if anything ever happened
to Michelle,
857
00:40:51,630 --> 00:40:54,070
like if somebody hurt her,
858
00:40:54,100 --> 00:40:55,970
I don't know, I might become
859
00:40:56,000 --> 00:40:57,540
Richard Davis.
860
00:40:57,570 --> 00:40:59,710
I know you.
861
00:40:59,740 --> 00:41:02,710
You are no Richard Davis.
862
00:41:05,850 --> 00:41:07,580
Where's Krumitz?
863
00:41:07,620 --> 00:41:08,760
I just got us shots.
864
00:41:08,780 --> 00:41:10,820
He had to take a phone call.
865
00:41:10,850 --> 00:41:12,920
Oh, shots, huh?
866
00:41:12,950 --> 00:41:15,120
Pulling another all-nighter?
867
00:41:15,160 --> 00:41:17,560
It wasn't an all-nighter,
it was a date.
868
00:41:17,590 --> 00:41:19,930
Well, a date that lasted
until 6:00 in the morning.
869
00:41:19,960 --> 00:41:21,960
It was a good date.
870
00:41:34,280 --> 00:41:36,090
Krumitz, finish your story.
871
00:41:36,110 --> 00:41:38,010
You were telling us about how
your parole hearing went today?
872
00:41:38,050 --> 00:41:39,890
Yeah, um...
873
00:41:43,650 --> 00:41:45,120
I'm sorry.
874
00:41:45,150 --> 00:41:46,790
Uh, I got to go.
875
00:41:46,820 --> 00:41:49,620
Krumitz, you okay?
876
00:41:54,160 --> 00:41:55,960
Whoa, Daniel, Daniel,
what is it?
877
00:41:57,200 --> 00:41:58,570
That was the prosecutor.
878
00:41:58,600 --> 00:42:00,200
They released Taylor Pettis
an hour ago.
879
00:42:00,230 --> 00:42:01,700
He's a free man.
880
00:42:01,740 --> 00:42:04,300
Daniel, you need to know
881
00:42:04,340 --> 00:42:06,310
you did everything you could.
882
00:42:06,340 --> 00:42:09,010
I figured he'd get
out of jail someday,
883
00:42:09,040 --> 00:42:12,050
but I didn't think
it would be today.
884
00:42:12,080 --> 00:42:13,280
Whatever you need, bud...
885
00:42:14,150 --> 00:42:15,650
...we're here for you.
886
00:42:15,680 --> 00:42:16,850
SIFTER:
Krumitz,
887
00:42:16,880 --> 00:42:18,790
you're not alone.
888
00:42:18,820 --> 00:42:20,890
I'm sorry, man.
889
00:42:20,920 --> 00:42:23,020
But, you know, Batman
lost his parents, too.
890
00:42:23,060 --> 00:42:24,960
(chuckles softly)
891
00:42:25,960 --> 00:42:27,790
You're Batman, Krummy.
892
00:42:27,830 --> 00:42:30,000
Be Batman.
893
00:42:30,030 --> 00:42:32,730
Does that make you Robin?
894
00:42:32,770 --> 00:42:36,100
No, I'm-I'm not Robin.
895
00:42:36,140 --> 00:42:38,000
(laughter, chattering)
896
00:42:38,040 --> 00:42:42,010
Captioning sponsored by
CBS
897
00:42:45,050 --> 00:42:48,050
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
64395
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.