Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:02:07,007 --> 00:02:12,161
Forget it, Daniel, it's gonna rain
any minute. - Wait.
1
00:02:13,247 --> 00:02:16,239
All right then. I'll wait.
2
00:02:17,287 --> 00:02:20,836
"Of the house which isn't there.
3
00:02:26,967 --> 00:02:30,164
In the town which isn't there.
4
00:02:32,647 --> 00:02:35,639
It will be so sad."
5
00:02:43,367 --> 00:02:45,358
Luca?
6
00:02:50,487 --> 00:02:54,162
I've been in love with you
for 1,480 days.
7
00:03:16,167 --> 00:03:19,159
That's more than 4 years.
8
00:04:21,967 --> 00:04:24,959
I'm so hot for you.
9
00:04:43,487 --> 00:04:46,479
Don't look at me.
- Go on.
10
00:05:18,487 --> 00:05:21,604
Look at my face.
Man, I'm in 7th heaven!
11
00:05:22,887 --> 00:05:28,325
3 months ago, I'd have bet my right
arm that this would never happen!
12
00:05:29,687 --> 00:05:32,679
Three months before...
13
00:05:39,007 --> 00:05:43,239
I'm Daniel. I'm 19.
I just graduated from high school.
14
00:05:43,327 --> 00:05:47,002
I've never slept with a girl.
Never licked one,
15
00:05:48,247 --> 00:05:51,922
never even touched one really.
I don't know anything,
16
00:05:51,967 --> 00:05:56,040
apart from what Dennis told me.
Soon the girls will be women,
17
00:05:56,087 --> 00:05:59,079
and then what will I be?
18
00:06:21,767 --> 00:06:25,362
Come on, get naked!
- Come on, jump head first!
19
00:06:29,607 --> 00:06:33,043
Jump, you sissy!
- What's taking you so long?
20
00:06:33,487 --> 00:06:36,479
You guys just shut up!
21
00:06:36,967 --> 00:06:40,243
Why did we bring this dork
with us anyway?
22
00:06:41,967 --> 00:06:43,958
NO REGRETS.
23
00:07:32,967 --> 00:07:36,926
And then what? - Nothing much.
She lies on top of me,
24
00:07:36,967 --> 00:07:40,926
I stick her hands in my back pockets
and she moves up and down.
25
00:07:40,967 --> 00:07:45,438
Oh man, why? You'll never shoot off
that way! - Sure I do!
26
00:07:45,487 --> 00:07:49,162
Right in your pants?
That's disgusting!
27
00:07:57,927 --> 00:08:02,717
Shut the fuck up, stupid pastahead!
You'll stick it anywhere!
28
00:08:08,447 --> 00:08:11,439
Is that it?
- Get a grip!
29
00:08:13,127 --> 00:08:15,118
Oh man!
30
00:08:17,567 --> 00:08:19,558
Idiots!
31
00:08:21,487 --> 00:08:25,241
I don't care where!
Just away from here. Imagine
32
00:08:25,647 --> 00:08:29,720
you get to a city
where you know nothing and nobody.
33
00:08:30,807 --> 00:08:34,766
Everything's new: People, streets
and all. You need milk? Fine,
34
00:08:34,807 --> 00:08:39,039
but where do you go?
So you take off into a new world.
35
00:08:39,727 --> 00:08:44,437
In a new city you don't need milk,
man, you need tangerines.
36
00:08:48,127 --> 00:08:52,359
Besides, I'd have to travel far to let
a supermarket knock me off my feet.
37
00:08:52,407 --> 00:08:56,320
And besides, in every supermarket
on earth you run
38
00:08:57,007 --> 00:09:00,283
into the same people.
- No, not everywhere.
39
00:09:01,487 --> 00:09:05,446
Not like in Wuppertal.
- And, you can do whatever you wanna do.
40
00:09:05,487 --> 00:09:08,843
At first, anyway.
- Nobody knows you anyway.
41
00:09:11,007 --> 00:09:15,125
Well, I won't stay there forever!
- That is what I like about you:
42
00:09:15,167 --> 00:09:19,797
You're slow, but then, some day...
- Speaking of "some day",
43
00:09:20,407 --> 00:09:24,366
I need a community-service job.
Any vacancies with your rescue service?
44
00:09:24,407 --> 00:09:28,366
I've been telling you. When I get home,
I'll put on my uniform
45
00:09:28,407 --> 00:09:32,082
and practice the words:
"What's happened here?"
46
00:09:32,967 --> 00:09:37,358
I'm telling you: Women love uniforms!
It's unbelievable!
47
00:09:39,047 --> 00:09:42,483
Very soon now I'll say
to some cute patient:
48
00:09:42,807 --> 00:09:48,803
"I will now stick this electrode on
your chest. It could get a little cold."
49
00:09:49,287 --> 00:09:52,802
Yeah. School's really over now, right?
- Yeah.
50
00:09:58,127 --> 00:10:01,961
To me, it means
I won't see much of Luca anymore.
51
00:10:04,207 --> 00:10:09,327
Now, if you want to be precise,
we should have turned right here.
52
00:10:10,807 --> 00:10:13,799
Really? Shit, no!
53
00:10:20,527 --> 00:10:22,404
Fuck, man!
54
00:10:22,447 --> 00:10:26,156
That's Dennis.
It's pretty obvious that
55
00:10:26,607 --> 00:10:30,566
life with him is not an easy ride.
I don't care. I only know life
56
00:10:30,607 --> 00:10:35,237
with him. If I could change anything
it wouldn't be Dennis!
57
00:10:35,847 --> 00:10:40,045
Always remember two things:
Tell every girl something new.
58
00:10:40,087 --> 00:10:44,877
Something you haven't told anyone.
No matter how stupid it is.
59
00:10:44,927 --> 00:10:49,159
They'll notice you made it up
especially for them and they'll love it!
60
00:10:49,207 --> 00:10:52,244
Luca isn't like that.
- Save my friend,
61
00:10:53,487 --> 00:10:57,116
smile back at me.
Do it for Italy.
62
00:11:02,447 --> 00:11:05,439
You see what I mean?
63
00:11:17,447 --> 00:11:21,679
Got a smoke? Hey Axel, I'll drive you
home, if you tell me how to get there.
64
00:11:21,727 --> 00:11:25,481
If there is such a place.
- I'm getting off here.
65
00:11:25,607 --> 00:11:27,882
My pleasure!
66
00:11:32,207 --> 00:11:36,120
Hey Axel, pull out your board
and check the edges.
67
00:11:36,447 --> 00:11:40,679
Inconspicuously. Don't look to see if
anyone's watching. Even if they all are.
68
00:11:40,727 --> 00:11:44,845
Right. Do that everywhere:
In the desert, by the seaside.
69
00:11:44,887 --> 00:11:48,960
And especially here,
where all the horny bitches are!
70
00:11:49,007 --> 00:11:51,999
Hey, old man, action!
71
00:11:52,847 --> 00:11:55,884
It's great you're back. It was boring.
72
00:11:56,807 --> 00:12:00,083
Maria! You look pale.
Where's your sister?
73
00:12:00,567 --> 00:12:04,003
No idea. How was it?
Did you see any sharks?
74
00:12:04,407 --> 00:12:06,841
See?
- Are you walking?
75
00:12:06,887 --> 00:12:09,879
It's not far. See you.
76
00:12:20,927 --> 00:12:25,637
Man, that gets so...
- Let's split, I'm dead beat. Bye Maria!
77
00:12:55,807 --> 00:12:58,924
Here's our world traveller.
- Hello, Dad.
78
00:12:59,367 --> 00:13:04,157
Daniel returns home from his
long trip. October 1st, evening.
79
00:13:08,527 --> 00:13:11,997
Hey, surfer!
- Hey, chicken-shit!
80
00:13:12,407 --> 00:13:16,002
Have a seat.
We're watching last fall's ducks.
81
00:13:16,127 --> 00:13:19,403
Some other time. There! Surprise!
- Thanks.
82
00:13:26,167 --> 00:13:30,046
I've got a surprise for you, too.
I called Brunger and got a wonderful
83
00:13:30,087 --> 00:13:33,238
community-service job for you.
- What?
84
00:13:34,807 --> 00:13:37,799
At our church!
- What?
85
00:13:38,407 --> 00:13:43,276
I thought, you'd be pleased.
- No, that's not what you thought.
86
00:13:46,727 --> 00:13:50,322
Well look, Daniel,
it'd be a great opportunity
87
00:13:50,687 --> 00:13:54,157
and we'd see each other on Saturdays.
88
00:13:55,207 --> 00:13:59,166
And your mother would be...
- Don't start that again!
89
00:13:59,207 --> 00:14:02,244
What do you want?
I took that job, too!
90
00:14:02,727 --> 00:14:06,766
It's already October now and you
want to start university next year.
91
00:14:06,807 --> 00:14:09,799
Exactly, you idiot!
92
00:14:10,887 --> 00:14:15,165
You've only been back for 5 minutes.
Give the job a try, you'll probably
93
00:14:15,207 --> 00:14:18,244
never want to leave.
- Yes maybe, Dad.
94
00:14:42,127 --> 00:14:45,119
Fuck, nothing works out.
95
00:15:04,967 --> 00:15:07,959
Hello, this is Daniel.
96
00:15:10,807 --> 00:15:15,756
Yes, sorry, I dropped the phone.
Could I speak to Luca, please?
97
00:16:16,447 --> 00:16:19,564
I often lie in bed
and let time pass by.
98
00:16:20,247 --> 00:16:24,206
I lie down, imagine stuff, make
myself believe things. This and that.
99
00:16:24,247 --> 00:16:27,239
Nothing special. But it's nice.
100
00:16:28,007 --> 00:16:33,923
The stuff about Luca by the campfire
was a lie too. Here's what happened...
101
00:16:52,767 --> 00:16:56,726
I know everyone's got a piercing,
but it's still nice.
102
00:16:56,767 --> 00:17:00,237
It's great.
- We should all do what we want,
103
00:17:00,767 --> 00:17:03,725
whether others do it or not.
- I agree.
104
00:17:06,607 --> 00:17:09,485
I pluck my eyebrows.
- That's ok, too.
105
00:17:12,447 --> 00:17:16,406
To the ancient Romans, knit eyebrows
were a sign of nobility,
106
00:17:16,447 --> 00:17:20,122
to the ancient Greeks
it meant treacherousness.
107
00:17:20,567 --> 00:17:24,162
What do you wanna be?
Roman or Greek?
108
00:17:26,047 --> 00:17:30,837
Luca, you're almost standing upright!
- Women pee standing up,
109
00:17:30,967 --> 00:17:34,164
if they can.
I'm not gonna ruin my knees!
110
00:17:35,607 --> 00:17:38,246
Most chicks do it like that!
111
00:17:47,407 --> 00:17:50,160
Every year...
112
00:17:51,247 --> 00:17:54,239
I take it back. Your panicing...
113
00:17:56,247 --> 00:17:59,239
I take it back...
114
00:18:00,727 --> 00:18:03,525
I just don't know, I really thought
115
00:18:04,207 --> 00:18:07,199
I wanted to go...
116
00:18:45,847 --> 00:18:51,763
Evening. - Good evening.
- Your papers, please. - Sure.
117
00:18:54,007 --> 00:18:58,478
Shitty weather, right?
- Are you a comedian, Mr Schneider?
118
00:19:00,407 --> 00:19:03,922
You tell me.
- Did you have anything to drink?
119
00:19:04,007 --> 00:19:07,238
No.
- Let's check your breath.
120
00:19:10,407 --> 00:19:14,525
Listen, I want to smell like a
tropical fruit when I say goodbye
121
00:19:14,567 --> 00:19:18,037
to my girl.
- The tires are worn.
122
00:19:24,247 --> 00:19:28,365
Listen, sport, we'll let you go,
just so you won't be humiliated
123
00:19:28,407 --> 00:19:32,878
in front of her. But not
because of the folk music trick.
124
00:19:51,247 --> 00:19:54,239
Thanks for warming my feet.
125
00:19:54,807 --> 00:19:57,162
Any time.
126
00:20:07,847 --> 00:20:11,157
Are you coming to my party tomorrow?
127
00:20:13,687 --> 00:20:17,475
I'm totally looking forward to it:
Luca in America!
128
00:20:17,527 --> 00:20:21,406
Nice people everywhere, sunshine,
palm trees, burgers,
129
00:20:21,447 --> 00:20:25,281
Miami Vice, beaches with palm trees,
the ocean...
130
00:20:27,767 --> 00:20:30,486
Would you like to come up?
131
00:20:30,527 --> 00:20:34,884
Secondly: Don't be pushy.
Let her know, you live your own life.
132
00:20:34,927 --> 00:20:38,203
Having no time
makes you more interesting.
133
00:20:39,207 --> 00:20:41,926
It's difficult.
- You don't have to.
134
00:20:43,607 --> 00:20:47,236
I've got things to do.
- Wow! Two dates in one night!
135
00:20:47,287 --> 00:20:50,518
Not exactly.
- Doesn't matter.
136
00:20:50,567 --> 00:20:54,560
When I'm a little tipsy
I always do foolish things.
137
00:20:55,647 --> 00:20:59,481
And tomorrow's my driving test.
See you tomorrow?
138
00:21:28,967 --> 00:21:32,198
Come on, son. Say something.
139
00:21:33,447 --> 00:21:37,679
2 October. Daniel on his way
to his civil-service job.
140
00:21:42,687 --> 00:21:45,155
Bye, Dad!
141
00:21:47,167 --> 00:21:49,158
Take care.
142
00:21:54,607 --> 00:21:58,520
Of course, you have to ring the bells.
Believe me,
143
00:21:58,607 --> 00:22:03,158
to be a servant of God is something
very profitable and rewarding.
144
00:22:03,207 --> 00:22:07,325
Also part of your job: Dusting
and distributing the hymn books.
145
00:22:07,367 --> 00:22:10,996
Tomorrow is Thanksgiving,
people'll want to sing.
146
00:22:11,047 --> 00:22:15,165
One book at every seat, please.
That's what people want.
147
00:22:15,207 --> 00:22:19,041
We live in a strange world.
People come to church
148
00:22:19,367 --> 00:22:22,996
to sing together,
but if they don't have their own book,
149
00:22:23,047 --> 00:22:28,326
they bust each other's heads.
Anyway, I'm glad you're doing it now.
150
00:22:28,967 --> 00:22:33,916
Did you know we have our own website?
- Sure. I read it outside.
151
00:22:36,567 --> 00:22:41,687
An amusing idea, to get drunk
the night before your driving test.
152
00:22:47,007 --> 00:22:50,238
It's cold!
- That's your soul.
153
00:23:03,807 --> 00:23:07,243
Christ, the light of the world,
154
00:23:08,407 --> 00:23:11,399
what a reason for joy!
155
00:23:12,847 --> 00:23:16,157
But noah heard of God's plans
156
00:23:16,367 --> 00:23:19,916
and started to build a huge ship
157
00:23:20,207 --> 00:23:23,199
and stock it up with food.
158
00:23:33,247 --> 00:23:36,239
Too much?
- A little.
159
00:23:37,607 --> 00:23:40,883
Then it's exactly right.
- Good luck!
160
00:24:12,007 --> 00:24:15,966
Remember when you were little?
You play with friends
161
00:24:16,007 --> 00:24:19,841
and everything's fine.
You run into the street to get a ball
162
00:24:19,887 --> 00:24:22,845
or your brother or whatever you like.
163
00:24:23,727 --> 00:24:27,800
But suddenly you hear a squeal,
but to you it sounds like a scream.
164
00:24:27,847 --> 00:24:31,920
The wind hits you in the face
with an unknown force.
165
00:24:32,087 --> 00:24:35,363
And the car
that almost killed you passes.
166
00:24:36,087 --> 00:24:39,841
Even though you're so little,
you know your life
167
00:24:40,087 --> 00:24:44,046
has changed forever. That's what
happened when I first saw Luca.
168
00:24:44,087 --> 00:24:48,000
I was 15 and I knew right away:
My childhood is over.
169
00:24:48,047 --> 00:24:52,199
I saw her... and bang!
Some things are pretty simple.
170
00:25:06,927 --> 00:25:11,079
I love you, Luca!
- I think, he's throwing up outside!
171
00:25:28,327 --> 00:25:31,558
I love her.
- I love you, too.
172
00:25:36,607 --> 00:25:40,566
Luca was one of those girls that boys
from all classes were in love with.
173
00:25:40,607 --> 00:25:44,566
But in spite of that,
as nice as only fat girls are.
174
00:25:44,607 --> 00:25:48,441
She does everything
as if she's just invented it.
175
00:26:32,727 --> 00:26:35,446
No.
- Yeah. I think it just happens.
176
00:26:37,647 --> 00:26:42,960
I don't know, I've never done it before.
You must think I'm childish.
177
00:26:43,007 --> 00:26:47,000
Nonsense. Not at all.
- Luca, you're talking too much again.
178
00:26:47,047 --> 00:26:49,925
You must totally love the first one.
179
00:26:51,047 --> 00:26:55,006
It's got to be absolutely wonderful.
I want to marry the guy, I want music,
180
00:26:55,047 --> 00:26:58,244
a campfire...
It's got to be beautiful,
181
00:26:59,047 --> 00:27:03,962
so that... - You like to remember it.
- Exactly. - We're going for a swim!
182
00:27:04,007 --> 00:27:05,998
Wait!
183
00:27:16,447 --> 00:27:20,281
Pretty chilly, right? They're crazy!
- Oh, Steffi!
184
00:27:34,047 --> 00:27:36,038
Cry baby!
185
00:27:41,487 --> 00:27:44,479
Sorry, Father, I quit.
186
00:27:45,207 --> 00:27:48,244
This job's simply too boring for me.
187
00:27:48,727 --> 00:27:52,959
Time and patience make
the mulberry leaf turn to silk.
188
00:27:54,167 --> 00:27:56,635
Unlike this stupid music stand!
189
00:27:59,487 --> 00:28:02,763
I'd be a bad shepherd,
if I'd let my sheep
190
00:28:03,207 --> 00:28:07,120
go at the first sign of revolt.
We'll work it out!
191
00:28:07,207 --> 00:28:11,678
Please be so kind and put up
the music stands, all right?
192
00:29:02,687 --> 00:29:06,282
Impossible, he's not gonna do
that by himself?
193
00:29:06,807 --> 00:29:10,243
Yes, he is! He's far away.
Rahn kicks it...!
194
00:29:13,207 --> 00:29:16,199
Are you crazy?
195
00:29:27,927 --> 00:29:32,318
That's it. I blew the only chance
I had, twice in a row.
196
00:29:33,007 --> 00:29:36,158
Physically impossible, but I did.
197
00:29:37,087 --> 00:29:39,237
It's over.
198
00:29:44,087 --> 00:29:48,399
What a relief! Now you can
finally find yourself a new one.
199
00:29:48,447 --> 00:29:51,484
Are you mad?
- Man, all you do is whine!
200
00:29:52,927 --> 00:29:57,717
She leaves tomorrow. She'll be gone
for 3 weeks. You screwed up anyway.
201
00:29:57,767 --> 00:30:03,046
Either leave her alone, or go
up to her. What have you got to lose?
202
00:30:03,407 --> 00:30:05,875
Everything.
203
00:30:06,087 --> 00:30:11,366
Well, darlings? Sounds like home
in here. Come on, let's get going.
204
00:30:14,567 --> 00:30:18,242
You first.
- I am not invited, but I'm hungry.
205
00:30:18,847 --> 00:30:21,839
Come on, let's get going.
206
00:30:43,287 --> 00:30:46,757
Hello, Anja.
Have you seen Luca?
207
00:30:47,087 --> 00:30:50,159
She was up there a minute ago.
208
00:31:44,247 --> 00:31:47,239
Let's hit the road.
209
00:31:47,287 --> 00:31:51,485
Fuck off! - I'm serious.
Hey man, are you crazy?
210
00:31:51,527 --> 00:31:54,883
What do you think I'm doing here?
- No idea.
211
00:31:55,927 --> 00:31:58,236
Very funny.
212
00:32:02,887 --> 00:32:06,482
You're getting me in
a lousy situation, again!
213
00:32:07,127 --> 00:32:10,961
If I stay, she'll think
it's because of her. If I leave,
214
00:32:11,007 --> 00:32:13,999
she's gone. Great!
215
00:32:15,447 --> 00:32:19,440
You're right, it was a stupid idea.
- There you are!
216
00:32:23,127 --> 00:32:26,164
I'm sorry about this morning.
217
00:32:27,687 --> 00:32:31,965
I had no clue it would fly that far.
- Don't worry about it. My dad'll fix it.
218
00:32:32,007 --> 00:32:34,965
I'll be gone.
219
00:32:35,007 --> 00:32:36,998
Yeah, right.
220
00:32:41,927 --> 00:32:44,999
Lothar. Get lost, will ya?
221
00:32:49,527 --> 00:32:53,440
You guys, you all think
you're so cool, don't you?
222
00:32:55,367 --> 00:32:58,245
Hey, they're ruining your pool!
223
00:33:04,287 --> 00:33:08,565
I just wanted to say, I'd have
liked to come with you yesterday.
224
00:33:08,607 --> 00:33:11,599
Well, too late.
225
00:33:13,607 --> 00:33:17,043
I'll get us something to drink first.
- Sure.
226
00:33:30,887 --> 00:33:32,878
Shit.
227
00:33:50,727 --> 00:33:54,276
Oh, nice asses here, right?
228
00:33:58,727 --> 00:34:01,719
Fuck this... fuck this...
229
00:35:46,567 --> 00:35:49,559
I did sit down.
230
00:35:50,007 --> 00:35:53,158
Could you do me a favor, please?
231
00:35:53,687 --> 00:35:56,679
Depends.
- I have to go,
232
00:35:57,367 --> 00:36:01,360
but I've got something
very important to tell Luca.
233
00:36:01,687 --> 00:36:07,364
Before she leaves. Can you tell her
I've got something important to say?
234
00:36:07,807 --> 00:36:12,835
Tell her to come to church
before she leaves? - Sure.
235
00:36:13,247 --> 00:36:17,559
Oh and you can keep the panties,
I've got another pair.
236
00:36:27,087 --> 00:36:30,363
So what are you?
A swallower or a spitter?
237
00:36:32,687 --> 00:36:36,362
They're crazy, right?
- Steffi, not now, please.
238
00:36:36,887 --> 00:36:40,721
Why do you always treat me like shit?
- I'm sorry.
239
00:36:41,327 --> 00:36:44,319
Can you take me home?
240
00:36:52,287 --> 00:36:55,279
Well, that's my room.
241
00:36:55,327 --> 00:36:57,283
Nice.
242
00:37:43,247 --> 00:37:46,284
Why don't you take off your pants?
- Ok.
243
00:39:09,087 --> 00:39:12,762
Where's the bathroom?
- First door on the right.
244
00:39:36,687 --> 00:39:39,679
I believe in us,
245
00:39:40,767 --> 00:39:44,726
together as a band...
We've definitely got potential.
246
00:39:44,767 --> 00:39:48,442
Many people
who know the music business say so.
247
00:39:48,767 --> 00:39:51,156
They say we're as cool as a...
248
00:39:58,887 --> 00:40:00,878
Maria,
249
00:40:01,607 --> 00:40:04,599
I think I want to have a baby with you.
250
00:40:04,647 --> 00:40:07,161
Maybe later.
251
00:40:07,607 --> 00:40:10,724
You know,
music is very important to me,
252
00:40:12,527 --> 00:40:15,519
but it's not everything.
253
00:40:19,407 --> 00:40:22,399
Go and check it out.
254
00:40:29,447 --> 00:40:32,439
No, nothing there.
255
00:40:36,967 --> 00:40:39,959
Maria, come here.
256
00:40:41,967 --> 00:40:44,959
You're freezing!
257
00:40:49,167 --> 00:40:53,080
Church is just very important...
Total loneliness.
258
00:41:04,927 --> 00:41:09,717
Maria! Time and patience
make the mulberry leaf turn to silk!
259
00:41:09,887 --> 00:41:12,879
Thus speaketh the Lord.
260
00:41:30,247 --> 00:41:33,239
LUCA, SAVE ME
261
00:41:39,207 --> 00:41:41,198
I quit.
262
00:41:41,727 --> 00:41:44,844
You want to know what our Saviour felt?
263
00:41:52,327 --> 00:41:56,798
Why doesn't she come?
- I didn't get a chance to tell her.
264
00:42:04,927 --> 00:42:08,158
All right!
- You Godless little runt!
265
00:42:19,007 --> 00:42:23,239
Jesus was an only child and a virgin.
- I'll take over.
266
00:42:27,727 --> 00:42:30,799
Sorry, Dad.
- No, I'm sorry.
267
00:42:30,887 --> 00:42:36,803
Dad, please! - I now know,
I can't cope without your mother.
268
00:42:37,047 --> 00:42:40,164
Anna, please take care of him.
269
00:43:16,007 --> 00:43:17,998
Done.
270
00:43:24,247 --> 00:43:28,399
You're the only nice thing
that happened to me today.
271
00:43:34,127 --> 00:43:37,199
Well, it is 10.45 already.
272
00:43:38,367 --> 00:43:41,165
Thank you.
273
00:43:43,327 --> 00:43:46,683
We're looking for
a community-service help.
274
00:45:27,247 --> 00:45:30,683
There's our new guy! Come on.
The only thing
275
00:45:31,247 --> 00:45:35,240
people hate more
than being cleaned up by strangers
276
00:45:35,327 --> 00:45:41,084
is sitting around in their own crap
all day. - Fair enough.
277
00:45:42,287 --> 00:45:45,597
Shoes off!
- He's only kidding.
278
00:45:53,487 --> 00:45:56,240
I've brought you some fresh meat.
279
00:45:57,407 --> 00:46:00,160
The martyr!
280
00:46:02,447 --> 00:46:07,396
When I saw you, I knew right away
you never served in the army!
281
00:46:09,127 --> 00:46:12,119
Another asshole.
- What?
282
00:46:12,447 --> 00:46:16,201
When I saw you, I knew right away
you'd never hear me when I whisper.
283
00:46:16,247 --> 00:46:19,956
This is just like Adolf
in his final stage: He hired anyone!
284
00:46:20,007 --> 00:46:24,478
If someone asks you where you are
you answer: In the way!
285
00:46:24,727 --> 00:46:27,764
Mrs. Grieger, Daniel will do the rest.
286
00:46:28,327 --> 00:46:31,399
Well, if that's necessary.
287
00:46:36,927 --> 00:46:40,761
Look, here. Down there.
And now we turn her over.
288
00:46:43,447 --> 00:46:45,438
Hang on.
289
00:46:56,167 --> 00:46:58,237
Anna here.
290
00:47:00,527 --> 00:47:03,519
Ok, I'm right next door.
291
00:47:07,567 --> 00:47:11,446
Mrs. Grieger, I've got to go.
But the young man'll do a good job.
292
00:47:11,487 --> 00:47:15,878
Besides, I'll be right back.
Do it the way I told you to.
293
00:47:15,927 --> 00:47:20,955
If anything's the matter, have
me paged. I'll be next door. Bye.
294
00:47:24,407 --> 00:47:27,399
Let's get started.
- What?
295
00:47:28,007 --> 00:47:30,999
Let's get to it!
296
00:47:31,207 --> 00:47:34,199
In God's name!
297
00:47:48,047 --> 00:47:51,722
Son, what on earth are you doing?
- Almost done.
298
00:47:59,167 --> 00:48:02,159
It looks pretty good.
299
00:48:02,287 --> 00:48:05,279
It does now!
- It does now.
300
00:48:15,487 --> 00:48:18,285
You're doing fine so far.
- Think so?
301
00:48:23,807 --> 00:48:27,163
Yeah, but there are 5 more to go.
302
00:49:16,567 --> 00:49:18,558
Axel!
303
00:49:20,047 --> 00:49:22,038
Axel?
304
00:49:33,167 --> 00:49:36,159
You bastard!
305
00:49:37,167 --> 00:49:40,125
I still can't believe it.
- Me neither.
306
00:49:40,687 --> 00:49:43,724
It's like a ride
on a red bike in here!
307
00:50:02,207 --> 00:50:05,005
Hello, Mrs. Grieger.
- Hello, Daniel.
308
00:50:20,807 --> 00:50:23,241
Everything ok?
309
00:50:24,727 --> 00:50:29,278
I told you, you don't need them!
You've got 5 minutes, ok?
310
00:50:37,727 --> 00:50:40,525
You're surprised.
311
00:50:40,567 --> 00:50:43,240
Right, and now get us some booze!
312
00:50:46,967 --> 00:50:52,883
I can't stand this misery any longer
without a drop of scotch in my coffee.
313
00:50:54,207 --> 00:50:57,244
You ain't seen nothing yet!
314
00:50:57,527 --> 00:51:01,520
Attention! Eyes left!
Look at those 2 pretty babes!
315
00:51:04,287 --> 00:51:07,882
Pretty thinly dressed for this weather.
316
00:51:28,927 --> 00:51:32,044
Where are we going now?
Just for a ride.
317
00:51:42,287 --> 00:51:45,996
You'll get a new patient tomorrow.
318
00:51:47,367 --> 00:51:53,681
Her husband pulled her through the house
by her ears. She tried to cut them off.
319
00:51:53,887 --> 00:51:56,879
What? Her ears?
320
00:51:58,767 --> 00:52:03,966
She needs lots of affection.
That's why you're taking care of her.
321
00:52:05,687 --> 00:52:09,839
Tickets, please.
- Just a second. You just keep going!
322
00:52:17,047 --> 00:52:19,242
Thank you.
323
00:52:21,007 --> 00:52:24,522
You're unbelievable!
- Yeah, yeah, so are you.
324
00:52:25,887 --> 00:52:30,039
You have your life under control.
As if it were easy.
325
00:52:31,327 --> 00:52:35,286
I mean, usually
I get bored with women, or I'm sure
326
00:52:35,327 --> 00:52:40,196
I bore them. One of us always leaves.
With you it's different.
327
00:52:42,087 --> 00:52:45,238
Or do I bore you?
- Not right now.
328
00:52:48,767 --> 00:52:53,397
Funny. I was born and raised here and
I haven't taken this thing in years.
329
00:52:53,447 --> 00:52:58,441
Because you are young and stupid.
- No. Because it's something grannies do.
330
00:52:58,487 --> 00:53:02,639
I sometimes take this train
all the way to Vohwinkel.
331
00:53:05,887 --> 00:53:09,641
What's with the girl you crucified
yourself for?
332
00:53:09,887 --> 00:53:13,163
Do you bore her?
- I don't know.
333
00:53:14,287 --> 00:53:17,245
I don't know anything about her.
334
00:53:18,447 --> 00:53:22,156
Do you have any idea how much it all
depends on the weather? - What does?
335
00:53:22,207 --> 00:53:25,961
Getting the girl or not.
You've got to meet her,
336
00:53:26,087 --> 00:53:30,399
say the right thing, the weather's
got to be right, your haircut, too.
337
00:53:30,447 --> 00:53:34,326
It's like winning the lottery.
- I won the lottery once.
338
00:53:34,367 --> 00:53:37,245
How much?
- 60 marks.
339
00:53:38,767 --> 00:53:42,442
That's what I mean.
It's not worth the trouble.
340
00:53:48,167 --> 00:53:51,159
Can you pee standing up?
341
00:54:08,527 --> 00:54:11,519
Go open the door!
342
00:54:23,167 --> 00:54:28,525
I'm from the social welfare office.
I'm here to change the bandages.
343
00:54:50,007 --> 00:54:52,999
Stop crying!
344
00:54:54,527 --> 00:54:57,325
The doctor should come and see you.
345
00:54:58,527 --> 00:55:01,405
I'll tell my boss...
- You'll do what?
346
00:55:02,007 --> 00:55:04,999
Am I talking to you?
347
00:55:15,367 --> 00:55:19,440
You don't talk to me like that.
Not in my apartment!
348
00:55:21,167 --> 00:55:26,195
You shouldn't even be here, asshole!
- The bathroom's over there.
349
00:55:49,327 --> 00:55:52,478
Dennis also lives here now.
350
00:55:55,727 --> 00:55:59,163
So the whole dump'll
be worth shit soon.
351
00:56:04,767 --> 00:56:07,884
You look like a fag in that white gown.
352
00:56:21,087 --> 00:56:25,638
By the way, this is called
the post-epileptic tongue-bite.
353
00:56:33,207 --> 00:56:36,199
Let go.
- You say "Please."
354
00:56:37,127 --> 00:56:39,118
Let go.
355
00:56:55,527 --> 00:56:59,759
This is not the right place.
- It wasn't the last time.
356
00:57:00,087 --> 00:57:03,602
You know what?
Why don't you come to my place
357
00:57:04,847 --> 00:57:07,839
tomorrow after work?
358
00:57:08,287 --> 00:57:12,439
You really do know
how to impress a woman, don't you?
359
00:57:19,527 --> 00:57:22,519
Hi, you two.
360
00:57:25,167 --> 00:57:31,083
Luca! - Don't worry, my parents
also thought I'd never return.
361
00:57:34,567 --> 00:57:37,718
It's nice that you're back.
362
00:57:42,247 --> 00:57:45,239
Anna's my boss.
363
00:57:46,087 --> 00:57:49,762
Seems he was lucky, right?
- Oh yes. Absolutely.
364
00:57:53,487 --> 00:57:58,607
You look different somehow.
- You know: A new life, a new haircut.
365
00:57:59,167 --> 00:58:02,159
Well then, I'll see you.
366
00:58:19,207 --> 00:58:22,643
Hi kids, this is Daniel,
please start now...
367
00:58:24,047 --> 00:58:27,960
Hi Daniel, this is Luca.
Pity, you seem to be out,
368
00:58:28,767 --> 00:58:31,759
and I wanted to...
- Wait!
369
00:58:34,767 --> 00:58:38,237
Here I am.
- You've got a lot going on, right?
370
00:58:38,287 --> 00:58:41,882
No more than usual.
- I don't want to keep you.
371
00:58:42,287 --> 00:58:46,519
I just thought we could meet
some time. Before winter.
372
00:58:47,207 --> 00:58:50,404
Sure, why not? When?
- How about tomorrow?
373
00:58:52,287 --> 00:58:56,360
Sure, why not?
- See you tomorrow. - When?
374
00:58:56,407 --> 00:58:59,444
Tomorrow evening, maybe. I'll drop by.
375
00:59:00,047 --> 00:59:03,039
Ok, see you then.
376
00:59:07,127 --> 00:59:10,119
Is Dennis in?
377
00:59:10,567 --> 00:59:13,843
I live next door.
- Hey, man! Still around?
378
00:59:15,167 --> 00:59:18,637
Want to play doctor too?
- Careful, Big Mouth!
379
00:59:18,687 --> 00:59:23,317
Or I'll be out of here before
you can say: "It was only..."
380
00:59:23,487 --> 00:59:27,321
I didn't want you because you're such
a tough guy. - I don't give a shit.
381
00:59:27,367 --> 00:59:30,439
Kids, stop that. Dennis...
382
00:59:34,127 --> 00:59:38,040
Hi Daniel, this is Luca.
Pity, you seem to be out,
383
00:59:38,887 --> 00:59:43,438
and I wanted to...
- Do you understand these words, knight?
384
00:59:44,607 --> 00:59:48,441
She called me! With her own
little finger she personally
385
00:59:48,487 --> 00:59:52,480
dialed my private number
to ask me for an audition.
386
00:59:54,887 --> 00:59:58,163
And Anna wants to meet me, too.
387
00:59:59,167 --> 01:00:02,284
If one girl wants you,
they all want you.
388
01:00:02,327 --> 01:00:05,797
You'll get yours, too, one day!
389
01:00:09,367 --> 01:00:13,280
Hi Daniel, this is Luca.
Pity, you seem to be out,
390
01:00:14,527 --> 01:00:17,519
and I wanted to...
391
01:00:18,047 --> 01:00:22,006
If you want to impress a girl,
remember two things:
392
01:00:22,047 --> 01:00:24,766
Be a cool guy and say cool things.
393
01:00:27,927 --> 01:00:31,681
And because all that is
so exciting, let's smoke
394
01:00:31,927 --> 01:00:34,919
a big bong!
- Not me.
395
01:00:35,407 --> 01:00:37,875
Hurry up!
396
01:00:38,767 --> 01:00:41,804
Put your lips firmly round the bottle.
397
01:00:44,407 --> 01:00:48,400
Press the bottle down.
Now, simply open your mouth.
398
01:00:52,247 --> 01:00:55,762
Yes, it's got to hurt.
Or else, it was wrong!
399
01:00:56,647 --> 01:00:59,764
It's got to hurt.
Or else, it was wrong!
400
01:01:00,847 --> 01:01:03,839
See ya tomorrow.
401
01:01:35,607 --> 01:01:38,565
Oh well, it's not easy for any of us.
402
01:01:39,367 --> 01:01:42,882
All day, you're surrounded by scum.
403
01:01:44,487 --> 01:01:48,446
Always excuses: Nobody did it, nobody
wanted it to happen,
404
01:01:48,487 --> 01:01:51,718
but who's to blame? The parents.
405
01:01:52,007 --> 01:01:55,158
The others. The icy west wind.
406
01:01:56,287 --> 01:02:00,644
So you're fucked up, are you?
I'll tell you something, boy.
407
01:02:00,687 --> 01:02:03,679
The whole world is made up of wimps.
408
01:02:33,367 --> 01:02:35,358
Oh no.
409
01:02:59,007 --> 01:03:02,124
God, how I hate this. I can't tell you!
410
01:03:12,607 --> 01:03:16,202
Have you been sleeping
behind the stove again?
411
01:03:16,327 --> 01:03:20,161
No, I was with Dennis.
- When'll you come tonight?
412
01:03:20,287 --> 01:03:24,280
I'm off early,
so maybe I'll cook something for us.
413
01:03:24,687 --> 01:03:29,078
I can't make it tonight.
Are there any white gowns left?
414
01:03:29,487 --> 01:03:34,925
Just the dirty ones in the laundry.
You don't look well at all today.
415
01:03:35,807 --> 01:03:38,799
Do you want the day off?
416
01:03:40,367 --> 01:03:43,916
No, it's not that bad.
- I'm glad.
417
01:03:46,767 --> 01:03:49,759
And I'm off then.
418
01:04:11,927 --> 01:04:15,442
She called me yesterday.
- Holy shit! So what?
419
01:04:22,727 --> 01:04:25,719
I'm going to meet her today.
- Boy!
420
01:04:37,047 --> 01:04:39,515
Water makes you want to travel.
421
01:04:40,567 --> 01:04:44,845
Everybody wants to live by the water.
They just don't know it.
422
01:04:44,887 --> 01:04:48,721
If they knew,
I think all hell would break loose.
423
01:04:50,807 --> 01:04:53,002
Oh well,
424
01:04:53,087 --> 01:04:56,159
we've already got a river!
425
01:05:03,087 --> 01:05:06,875
By the way, what's the matter with Anna?
426
01:05:09,087 --> 01:05:12,079
Don't know.
427
01:05:39,127 --> 01:05:42,119
I think that's enough for now.
428
01:06:09,807 --> 01:06:13,959
Can you play a loud love song?
- Is a pig's ass bacon?
429
01:06:21,487 --> 01:06:25,241
Forget Dennis. I know something too:
If her breath smells
430
01:06:25,287 --> 01:06:28,882
better than the air
around you, she's the one.
431
01:06:29,167 --> 01:06:32,204
So, take her!
Let's go dancing tonight!
432
01:06:44,287 --> 01:06:47,484
What is it?
- Oh fuck! I forgot something.
433
01:06:49,007 --> 01:06:52,636
I've got to go.
I'll see you at the U-Club, right?
434
01:06:52,687 --> 01:06:54,678
Ok.
435
01:07:17,687 --> 01:07:20,155
Shit, no!
436
01:07:33,607 --> 01:07:36,565
Are you all right, Mrs. Grieger?
- Yes.
437
01:08:43,807 --> 01:08:46,799
What am I doing here?
438
01:09:03,287 --> 01:09:06,723
Here I am. - I can see that.
Have you been waiting?
439
01:09:06,767 --> 01:09:09,759
I'm too young to wait.
440
01:09:10,887 --> 01:09:13,879
Let's go in.
441
01:09:17,807 --> 01:09:22,517
Do you think you're alone in here?
Acting like a total jerk?
442
01:09:27,407 --> 01:09:31,195
You're so gentle today!
- Just happy!
443
01:09:32,087 --> 01:09:35,079
Where's Dennis?
- Upstairs.
444
01:09:37,927 --> 01:09:40,566
She's getting cigarettes.
- What a shame!
445
01:10:05,487 --> 01:10:07,478
Asshole!
446
01:10:11,767 --> 01:10:14,839
You've got a stain, there.
447
01:10:58,527 --> 01:11:02,440
You're the worst lying bitch I know!
Great what you do:
448
01:11:02,487 --> 01:11:06,241
Kicking people in the butt.
Does that feel good? - Oh man, wait!
449
01:11:06,287 --> 01:11:10,758
Forget it! You can go fuck yourself!
- Tell me something new!
450
01:11:10,807 --> 01:11:16,723
What? - What? Do you think
you're a big shot surprise?
451
01:11:17,327 --> 01:11:21,286
If I didn't already exist,
you'd have to invent me!
452
01:11:21,327 --> 01:11:25,286
With Luca you can fool around,
it won't mean a thing. Let her wait,
453
01:11:25,327 --> 01:11:30,447
she won't be alone for long.
- No wonder, if you jump on any dick!
454
01:11:32,247 --> 01:11:36,206
How else can I find out if someone is
different? Stand around and wait?
455
01:11:36,247 --> 01:11:40,604
Yes, exactly! I've waited 4 years
for you! I've never got laid.
456
01:11:40,647 --> 01:11:45,277
Just because of you! It was your idea!
- What do you mean? Are you insane?
457
01:11:45,327 --> 01:11:50,037
It was your idea: Love the first one
totally and all that campfire crap!
458
01:11:50,087 --> 01:11:53,079
I was 14 then.
459
01:11:56,407 --> 01:11:59,399
Get lost, Luca.
460
01:12:17,047 --> 01:12:21,518
Wait! - Fuck off, asshole!
You're the asshole!
461
01:12:22,287 --> 01:12:25,484
Cool down!
You've been whining for years:
462
01:12:26,127 --> 01:12:29,915
Luca this, Luca that, Luca's so great!
Don't you think I know that?
463
01:12:29,967 --> 01:12:32,959
But she's your personal property.
464
01:12:47,887 --> 01:12:51,800
Let me go, man, get lost!
Hey, Eyetie! Who was it?
465
01:12:56,807 --> 01:12:59,799
Come on, let's go home.
466
01:13:01,607 --> 01:13:04,599
Quit sobbing, man!
467
01:14:05,847 --> 01:14:08,645
You go too far, Daniel. Drink that.
468
01:14:18,647 --> 01:14:23,675
Maybe you should let the girl go
since she makes you so unhappy.
469
01:14:27,567 --> 01:14:30,604
Why can't you choose the one you love?
470
01:14:48,647 --> 01:14:51,081
Do you love me?
471
01:14:54,847 --> 01:14:56,838
Yes.
472
01:14:58,767 --> 01:15:01,759
Then sleep with me.
473
01:15:06,607 --> 01:15:10,600
I don't think that's a good idea.
- Nobody wants to.
474
01:15:12,047 --> 01:15:15,084
Why don't you want to, if you love me?
475
01:15:16,767 --> 01:15:19,759
But I want to.
476
01:16:41,927 --> 01:16:44,919
Go, if you need to.
477
01:16:54,767 --> 01:16:58,680
I'd like to talk to Luca.
- She isn't here, Daniel.
478
01:16:58,927 --> 01:17:01,885
Open the door and we'll see.
- I won't.
479
01:17:02,927 --> 01:17:06,237
I'm going back to bed.
Man, that's enough!
480
01:17:06,927 --> 01:17:10,158
Get lost, ok?
- You know what?
481
01:17:15,767 --> 01:17:19,999
I've fucked too, Luca!
It was nothing! Do you hear me?
482
01:17:23,887 --> 01:17:27,038
Luca, I can do it too, now!
483
01:17:29,967 --> 01:17:31,958
I swear!
484
01:17:43,447 --> 01:17:46,837
Got any scotch?
- Only schnapps.
485
01:17:48,047 --> 01:17:51,039
Don't want that shit.
486
01:17:51,847 --> 01:17:54,884
You're too good for schnapps, are you?
487
01:17:58,647 --> 01:18:01,639
Let's have a look.
488
01:18:08,847 --> 01:18:11,839
Wonderful! I'll take it.
489
01:18:20,047 --> 01:18:22,038
Bastard!
490
01:18:26,167 --> 01:18:30,399
Come back, you piece of shit!
- You can all go to hell!
491
01:18:42,647 --> 01:18:47,675
What are you creeping around for?
I almost shot you, like a dog.
492
01:18:51,047 --> 01:18:54,198
My favorite brand of booze!
493
01:19:09,447 --> 01:19:12,598
Then I hit him in the face.
494
01:19:18,847 --> 01:19:22,442
I didn't know what else to do.
Just like that.
495
01:19:22,607 --> 01:19:26,077
That's not very nice.
Then what?
496
01:19:29,447 --> 01:19:32,598
Nothing else. I just split.
497
01:19:34,647 --> 01:19:37,241
Son, you are thinking too much.
498
01:19:38,727 --> 01:19:42,879
Or too little, but that boils down
to the same thing.
499
01:19:42,967 --> 01:19:48,439
There's always a war with desirable women.
You've got to fight, if you want or not!
500
01:19:48,487 --> 01:19:52,480
And the flipside of fighting
is being a good loser.
501
01:19:55,167 --> 01:19:59,001
You lick your wounds
and wait for the next woman.
502
01:20:00,487 --> 01:20:03,479
It's that simple.
503
01:20:03,847 --> 01:20:07,044
I didn't invent that
and neither did you.
504
01:20:13,847 --> 01:20:17,078
Just do what you want to do!
505
01:20:22,087 --> 01:20:25,124
I swiped it.
I swiped the whole bottle.
506
01:20:25,687 --> 01:20:29,043
Well, it's a start!
Away with the evidence!
507
01:20:30,407 --> 01:20:33,399
Away with it!
508
01:20:39,967 --> 01:20:42,959
And that one, too.
509
01:21:31,967 --> 01:21:35,118
I'll clean you up tomorrow.
510
01:21:42,167 --> 01:21:45,159
And you too.
511
01:22:14,767 --> 01:22:17,759
Call the doctor, I'll start here.
512
01:22:19,647 --> 01:22:22,844
He's dead.
- Here in Wuppertal, that's for
513
01:22:23,647 --> 01:22:26,923
the doctor to decide. Get out of the way.
514
01:22:52,327 --> 01:22:55,319
How are we doing?
515
01:22:55,687 --> 01:23:01,523
I'd say cardiac arrest following alcohol
intoxication. Look at this place!
516
01:23:03,487 --> 01:23:07,241
We've been trying
to revive him for 14 minutes.
517
01:23:10,647 --> 01:23:12,877
Leave it.
518
01:23:13,647 --> 01:23:16,764
Now it's your turn
to get some practice.
519
01:23:31,007 --> 01:23:35,080
Would you like something to eat?
- No, thank you, I'm already late.
520
01:23:35,127 --> 01:23:39,439
I baked the bread myself.
- Why doesn't your son eat it?
521
01:23:43,527 --> 01:23:46,519
Sorry.
- That's all right.
522
01:23:48,927 --> 01:23:52,078
I'll just put it in the fridge.
523
01:23:56,007 --> 01:23:59,158
Hello, Daniel. Have a seat.
524
01:24:00,287 --> 01:24:03,279
Nice of you to come.
525
01:24:04,287 --> 01:24:06,881
Have a seat.
526
01:24:08,487 --> 01:24:11,479
Sorry, too late again.
527
01:24:24,367 --> 01:24:27,245
I'm sorry, Anna.
- What? About what?
528
01:24:29,447 --> 01:24:34,043
That you fucked me, not Luca?
That you ran away afterwards?
529
01:24:34,087 --> 01:24:38,080
Or that I have to
clean up this shit for you again?
530
01:24:38,687 --> 01:24:41,679
About everything.
531
01:24:46,007 --> 01:24:48,999
I've done that already.
532
01:24:49,607 --> 01:24:52,917
Let me help. - I don't need your help.
I don't need you at all.
533
01:24:52,967 --> 01:24:55,959
Go and help someone else!
534
01:25:07,487 --> 01:25:11,002
See you soon, Mrs. Grieger.
- Goodbye, Daniel.
535
01:25:20,047 --> 01:25:22,242
Oh shit!
536
01:25:57,807 --> 01:26:01,083
Yeah, this is Anna.
'M at Mrs. Grieger's,
537
01:26:01,807 --> 01:26:04,799
Daniel couldn't make it.
538
01:26:06,047 --> 01:26:10,120
Yes, he was here, too.
Why are they looking for him?
539
01:26:19,887 --> 01:26:21,878
Wait!
540
01:26:33,487 --> 01:26:38,925
Take the day off. We'll have to
figure out everything else later, ok?
541
01:26:49,247 --> 01:26:53,399
I think you can't choose,
because it would be boring.
542
01:27:34,967 --> 01:27:38,323
"You won't come running now,
you just avoid
543
01:27:40,327 --> 01:27:43,444
Reaching out
for what seems too far off.
544
01:27:46,327 --> 01:27:50,240
Would you turn around now
just 'cos someone said
545
01:27:52,167 --> 01:27:56,160
That somewhere else
has the best view in the world?
546
01:28:03,287 --> 01:28:07,246
Where must you go
so that your mind forgets,
547
01:28:08,927 --> 01:28:12,920
that it's been evening
the whole day through?
548
01:28:14,567 --> 01:28:18,719
Maybe you'll still make it now,
in the morning light.
549
01:28:19,567 --> 01:28:22,525
If you take that train
thru the night.
550
01:28:22,887 --> 01:28:24,843
But surely...
551
01:28:24,887 --> 01:28:29,358
someone will set the points,
to throw you off your route,
552
01:28:30,687 --> 01:28:34,441
you need one for all
in two minds about yourself
553
01:28:36,247 --> 01:28:41,924
and three wishes all together
before your world begins to fall apart..."
554
01:28:50,607 --> 01:28:56,364
Right, son. Now, if you feel like it,
we can change the air filter later.
555
01:28:57,007 --> 01:29:01,478
You know, Daniel, this is a great car.
- Yes, Dad, I know.
556
01:29:01,647 --> 01:29:05,560
Well, you don't believe me, but...
Christ, Dennis,
557
01:29:06,687 --> 01:29:09,326
what have you done?
- It's nothing.
558
01:29:11,087 --> 01:29:13,237
It's ok.
559
01:29:14,087 --> 01:29:18,160
I've just dropped by to tell you
that I'm moving, the day after tomorrow.
560
01:29:18,207 --> 01:29:20,198
To Berlin.
561
01:29:22,687 --> 01:29:25,838
Well. Isn't that something?
562
01:29:48,167 --> 01:29:51,159
I've been trying to call you.
563
01:29:52,167 --> 01:29:56,399
Didn't feel like talking.
- And your answering machine?
564
01:29:57,967 --> 01:30:00,959
Got rid of it.
565
01:30:03,087 --> 01:30:06,079
Didn't like it anymore.
566
01:30:17,167 --> 01:30:20,159
What?
- A nurse!
567
01:30:26,087 --> 01:30:29,079
It was about time.
568
01:30:39,327 --> 01:30:41,318
Gotta go.
569
01:31:29,287 --> 01:31:33,439
Hey Daniel! - Hey.
Got it! Just picked it up.
570
01:31:33,487 --> 01:31:36,877
Looks good.
- I just tried again
571
01:31:37,647 --> 01:31:40,639
and it went well.
572
01:31:42,527 --> 01:31:45,405
Afternoon, Mr Brauer.
- Hello, Daniel.
573
01:31:47,087 --> 01:31:50,716
You know what? Why don't you
go ahead and I'll take the bus later.
574
01:31:50,767 --> 01:31:54,760
First you want to pick me up,
now you take the bus!
575
01:31:58,647 --> 01:32:01,923
Have you been waiting long?
- Not for long.
576
01:32:02,967 --> 01:32:05,276
How did you know I'd be here?
577
01:32:09,167 --> 01:32:11,237
I didn't.
578
01:32:13,087 --> 01:32:16,443
Mr. Schneider, we're waiting for you.
- Yes.
579
01:32:18,447 --> 01:32:21,439
I've got to go.
580
01:32:37,927 --> 01:32:40,566
Say hello to your sister.
- I will.
581
01:32:52,047 --> 01:32:55,039
Stop! I need to drive.
582
01:32:56,447 --> 01:32:59,439
If you have to.
583
01:33:05,647 --> 01:33:09,606
Community-service stood up for you
and wants you to start work again.
584
01:33:09,647 --> 01:33:14,323
Will you? - Yes.
- Nurse Anna Buehring stated the deceased
585
01:33:14,367 --> 01:33:18,519
Mr Broecking often drank alcohol,
and his death wasn't caused
586
01:33:18,567 --> 01:33:22,003
by your behavior.
Is that also your opinion?
587
01:33:22,687 --> 01:33:26,043
I brought the bottle.
We drank it together.
588
01:33:27,927 --> 01:33:33,240
What's the matter with you? During the
last 3 months you've attracted attention
589
01:33:33,287 --> 01:33:37,724
to yourself 3 times! You've hanged yourself
from a church cross, robbed a gas station
590
01:33:37,767 --> 01:33:41,726
and you've gotten drunk with
a sick old man until he dropped dead.
591
01:33:41,767 --> 01:33:44,406
Are you bored with your life?
- No.
592
01:33:47,847 --> 01:33:50,839
Or maybe I am.
593
01:33:51,007 --> 01:33:54,158
I thought I'd wasted a lot of time.
594
01:33:57,167 --> 01:34:02,878
Let's return to the gas station. You
took the bottle and left without paying?
595
01:34:02,927 --> 01:34:08,285
Outside you knocked over a stand
and sprayed the plaintiff with gas?
596
01:34:09,647 --> 01:34:13,481
That's exactly what happened.
- Why did you do it?
597
01:34:14,447 --> 01:34:19,077
No idea. I just wanted to do it
while I still felt like it.
598
01:34:21,247 --> 01:34:25,559
Very interesting.
I take it you don't regret any of it?
599
01:34:31,607 --> 01:34:34,599
Not at all.
600
01:34:45,047 --> 01:34:48,198
Vohwinkel: End of the line.
601
01:36:16,687 --> 01:36:21,636
So what's it's like to make a film
with all these young people?
602
01:36:27,087 --> 01:36:31,000
It's actually pretty cool.
I really like doing it.
603
01:36:31,087 --> 01:36:35,444
I like to get involved with young
people, the atmosphere's always good.
604
01:36:35,487 --> 01:36:39,924
But I haven't experienced anything like
this before. This really is too much.
605
01:36:39,967 --> 01:36:43,926
I have to say: This won't work anymore.
For a simple reason:
606
01:36:43,967 --> 01:36:47,801
At this point I'm the only one
in the entire team
607
01:36:48,527 --> 01:36:52,486
who keeps this thing together.
They profit from my experience
608
01:36:52,527 --> 01:36:57,203
and hope I'll pull all the strings.
But I can't do that all the time.
609
01:36:57,247 --> 01:37:03,038
The other day I had to do the sound,
go to Leipzig to deal with the networks,
610
01:37:03,087 --> 01:37:07,160
I had to go to Kaufhof
and buy the costumes,
611
01:37:07,607 --> 01:37:11,805
which took a lot of time,
'cause I also play the lead character.
612
01:37:11,847 --> 01:37:14,805
I produce the film,
I do the catering,
613
01:37:15,647 --> 01:37:20,198
today I had to fry
some chicken, make cheese sandwiches...
614
01:37:20,727 --> 01:37:23,685
I even built this suspension railway!
615
01:37:24,287 --> 01:37:29,281
Subtitles: VICOMEDIA 05/200249940
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.