Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:04,000
(male narrator) Yogi's birthday party.
2
00:00:04,000 --> 00:00:06,000
[instrumental music]
3
00:00:06,000 --> 00:00:08,000
screech
4
00:00:08,000 --> 00:00:11,000
Hold it, hold it! Hold it!
5
00:00:11,000 --> 00:00:14,000
The Y. Uh, the Y is too low.
6
00:00:14,000 --> 00:00:17,000
Uh, lift it up. Up! Lift it up!
7
00:00:17,000 --> 00:00:19,000
That's it, that's it.
8
00:00:19,000 --> 00:00:21,000
We've only got a couple of minutes to airtime.
9
00:00:22,000 --> 00:00:23,000
Now, go over the theme again.
10
00:00:24,000 --> 00:00:26,000
Uh, get number-three camera in position.
11
00:00:26,000 --> 00:00:29,000
Where's the microphone? We need a mic! Give me the mic.
12
00:00:29,000 --> 00:00:30,000
[thud]
13
00:00:30,000 --> 00:00:33,000
Oh, boy, television.
14
00:00:33,000 --> 00:00:36,000
- Two seconds. - Oh, ready or not, here we go.
15
00:00:36,000 --> 00:00:38,000
(male #1) 'You're on!'
16
00:00:38,000 --> 00:00:39,000
Good evening, folks.
17
00:00:40,000 --> 00:00:42,000
I'm Ranger Smith of Jellystone Park.
18
00:00:42,000 --> 00:00:46,000
And welcome to the Yogi-Bear surprise birthday party.
19
00:00:46,000 --> 00:00:48,000
[audience cheering]
20
00:00:49,000 --> 00:00:52,000
And the big surprise is that we kept it a secret
21
00:00:52,000 --> 00:00:54,000
from Yogi, but we did.
22
00:00:54,000 --> 00:00:58,000
It all started back at Jellystone Park.
23
00:00:59,000 --> 00:01:01,000
[telephone ringing]
24
00:01:03,000 --> 00:01:07,000
Yes, this is Jellystone. Ranger Smith speaking.
25
00:01:07,000 --> 00:01:09,000
Yes, we have a bear named Yogi.
26
00:01:09,000 --> 00:01:10,000
[indistinct chattering on phone]
27
00:01:10,000 --> 00:01:12,000
You're gonna give him a what?
28
00:01:12,000 --> 00:01:15,000
A surprise birthday party for Yogi?
29
00:01:15,000 --> 00:01:17,000
On TV?
30
00:01:17,000 --> 00:01:19,000
Oh, no.. No, no.
31
00:01:19,000 --> 00:01:23,000
We never make any big fuss for any of the bears' birthdays.
32
00:01:23,000 --> 00:01:26,000
Uh, Yogi will be lucky to get a picnic basket
33
00:01:26,000 --> 00:01:28,000
with a few sandwiches in it.
34
00:01:28,000 --> 00:01:33,000
You insist he's going to have a special birthday show?
35
00:01:33,000 --> 00:01:34,000
Who is this?
36
00:01:34,000 --> 00:01:35,000
[indistinct chattering on phone]
37
00:01:35,000 --> 00:01:39,000
Oh. Oh. Oh!
38
00:01:39,000 --> 00:01:42,000
The sponsor? Oh, boy.
39
00:01:42,000 --> 00:01:44,000
Uh, well, on second thought
40
00:01:44,000 --> 00:01:47,000
that-that's a wonderful idea!
41
00:01:47,000 --> 00:01:49,000
Eh.. keep it a secret from Yogi?
42
00:01:49,000 --> 00:01:52,000
Oh, come now, you must be kidding.
43
00:01:52,000 --> 00:01:54,000
Uh, we've never been able to figure a way
44
00:01:54,000 --> 00:01:56,000
to keep anything a secret from Yogi Bear.
45
00:01:56,000 --> 00:01:59,000
[indistinct chattering on phone]
46
00:01:59,000 --> 00:02:02,000
Well, I'll try my best, sir.
47
00:02:03,000 --> 00:02:04,000
Now, how about that?
48
00:02:04,000 --> 00:02:08,000
For Yogi, a surprise birthday special TV show.
49
00:02:08,000 --> 00:02:11,000
For my birthday, a book
50
00:02:11,000 --> 00:02:13,000
"Trees Of North America I've Known."
51
00:02:13,000 --> 00:02:15,000
Sheesh! Who needs it?
52
00:02:16,000 --> 00:02:19,000
And keep it a secret from Yogi? Oh, boy, that's a laugh.
53
00:02:19,000 --> 00:02:21,000
Keeping a secret from Yogi
54
00:02:21,000 --> 00:02:24,000
is like hiding Lake Michigan from a duck
55
00:02:24,000 --> 00:02:28,000
especially a special Yogi Bear TV show!
56
00:02:28,000 --> 00:02:30,000
A special TV show for me, sir?
57
00:02:30,000 --> 00:02:32,000
Did I hear you correctly, sir?
58
00:02:32,000 --> 00:02:35,000
Yogi, you must have built-in radar
59
00:02:36,000 --> 00:02:37,000
in those big ears of yours.
60
00:02:37,000 --> 00:02:39,000
Uh, no, sir, it just so happens
61
00:02:39,000 --> 00:02:41,000
my hearing is very cute
62
00:02:41,000 --> 00:02:44,000
much cuter than the average.
63
00:02:44,000 --> 00:02:46,000
But, uh, what about the show, sir?
64
00:02:46,000 --> 00:02:49,000
Oh, boy.. I've just got to tell him something.
65
00:02:49,000 --> 00:02:51,000
Uh, well, Yogi
66
00:02:51,000 --> 00:02:53,000
we're going into the big city next week
67
00:02:53,000 --> 00:02:57,000
and you're going to star in a half-hour special show
68
00:02:57,000 --> 00:03:00,000
which comes as a big surprise to me.
69
00:03:00,000 --> 00:03:03,000
Well, that comes as no big surprise to me, sir.
70
00:03:03,000 --> 00:03:05,000
They've had an evening with this one
71
00:03:05,000 --> 00:03:06,000
an evening with that one
72
00:03:06,000 --> 00:03:10,000
then it's only logical to have an evening with Yogi Bear.
73
00:03:10,000 --> 00:03:12,000
And with my accumulated talents
74
00:03:12,000 --> 00:03:14,000
it'll be one enchanted evening.
75
00:03:14,000 --> 00:03:17,000
Yogi, your modesty overwhelms me.
76
00:03:17,000 --> 00:03:20,000
Well, it's because I have so much to be modest about.
77
00:03:20,000 --> 00:03:22,000
It overwhelms everybody.
78
00:03:22,000 --> 00:03:24,000
Now, uh, if you'll pardon me, sir
79
00:03:24,000 --> 00:03:28,000
I shall spread the glad tidings around the park.
80
00:03:29,000 --> 00:03:31,000
I don't know how long we can keep
81
00:03:31,000 --> 00:03:32,000
the birthday party a surprise
82
00:03:32,000 --> 00:03:34,000
but so far, so good.
83
00:03:35,000 --> 00:03:37,000
There's only one Yogi, which is good.
84
00:03:37,000 --> 00:03:39,000
The world isn't ready for two.
85
00:03:42,000 --> 00:03:45,000
vroom
86
00:03:45,000 --> 00:03:46,000
screech
87
00:03:47,000 --> 00:03:50,000
Ooh! He got me.
88
00:03:50,000 --> 00:03:52,000
A government-protected bear
89
00:03:52,000 --> 00:03:55,000
struck down in his prime ribs.
90
00:03:56,000 --> 00:03:57,000
[thud]
91
00:03:58,000 --> 00:04:00,000
Heavens, George, you've run over a bear!
92
00:04:00,000 --> 00:04:02,000
I thought I stopped in time.
93
00:04:02,000 --> 00:04:05,000
Hey, bear. Get up!
94
00:04:05,000 --> 00:04:07,000
Please, bear, speak!
95
00:04:07,000 --> 00:04:10,000
Say something, say something, please!
96
00:04:10,000 --> 00:04:13,000
Okay, sir. Uh, don't weep on the lapels.
97
00:04:13,000 --> 00:04:17,000
Be sure you watch the Yogi-Bear special show next week.
98
00:04:21,000 --> 00:04:25,000
Oh, Mr. Chef, sir. Open up, it's Yogi Bear.
99
00:04:25,000 --> 00:04:27,000
Yogi, beat it.
100
00:04:27,000 --> 00:04:30,000
No handouts allowed, and you know it.
101
00:04:30,000 --> 00:04:33,000
I come not to take. I come to give.
102
00:04:33,000 --> 00:04:37,000
- Here's a present for ya. - Hm. "Yogi Bear."
103
00:04:37,000 --> 00:04:39,000
- What does it mean? - It's my autograph.
104
00:04:39,000 --> 00:04:41,000
It'll be worth a lot of money
105
00:04:41,000 --> 00:04:44,000
after my smash hit on TV next week. Watch it.
106
00:04:44,000 --> 00:04:48,000
It'll be a gasser, a ring-a-ding swingin' thing.
107
00:04:48,000 --> 00:04:50,000
- Yay! - Oh, boy.
108
00:04:50,000 --> 00:04:52,000
[instrumental music]
109
00:04:52,000 --> 00:04:53,000
boing boing boing
110
00:04:53,000 --> 00:04:55,000
Wow, what a strike!
111
00:04:55,000 --> 00:04:56,000
It must be a whopper!
112
00:04:56,000 --> 00:04:58,000
whirr whirr
113
00:04:58,000 --> 00:05:00,000
The Yogi-Bear special TV show next week
114
00:05:00,000 --> 00:05:06,000
is gonna be a whopper, too! Don't miss it.
115
00:05:06,000 --> 00:05:10,000
[chuckles] Yogi has been telling everyone to tune in on his show.
116
00:05:10,000 --> 00:05:12,000
He thinks he's gonna perform.
117
00:05:13,000 --> 00:05:14,000
What's this?
118
00:05:14,000 --> 00:05:18,000
Someone's littering the park with papers.
119
00:05:18,000 --> 00:05:22,000
"Don't miss the Yogi Bear special TV show next week.
120
00:05:23,000 --> 00:05:25,000
Signed Yogi Bear."
121
00:05:26,000 --> 00:05:28,000
I might have known. Yogi!
122
00:05:28,000 --> 00:05:32,000
Turn on your TV set and see the best show yet.
123
00:05:32,000 --> 00:05:35,000
Yogi Bear will be on the air.
124
00:05:38,000 --> 00:05:41,000
Well, I've alerted everyone except Cindy and Boo Boo.
125
00:05:41,000 --> 00:05:43,000
I wonder where they are.
126
00:05:43,000 --> 00:05:46,000
- 'Hey, Yogi.' - Boo Boo and Cindy.
127
00:05:46,000 --> 00:05:47,000
(Cindy) Hi, Yogi.
128
00:05:48,000 --> 00:05:50,000
We heard the news from Mr. Ranger, Yogi.
129
00:05:50,000 --> 00:05:53,000
I, uh, suppose you are referring
130
00:05:53,000 --> 00:05:54,000
to my TV special next week?
131
00:05:55,000 --> 00:05:57,000
Yes, Mr. Ranger told us all about it.
132
00:05:57,000 --> 00:05:59,000
Well, uh, one thing for sure.
133
00:06:00,000 --> 00:06:02,000
It'll be a really big show.
134
00:06:03,000 --> 00:06:06,000
Uh, just what'll you do on the show?
135
00:06:06,000 --> 00:06:08,000
Well, uh, I'll sing a few songs
136
00:06:08,000 --> 00:06:09,000
uh, do a few dances
137
00:06:09,000 --> 00:06:12,000
uh, maybe some card tricks, tickle the ivories
138
00:06:12,000 --> 00:06:15,000
tell a few jokes and leave 'em laughin'.
139
00:06:15,000 --> 00:06:17,000
You won't need the jokes, Yogi.
140
00:06:17,000 --> 00:06:19,000
Your dancin' will leave 'em laughin'.
141
00:06:19,000 --> 00:06:22,000
I didn't know you had all that talent, Yogi.
142
00:06:22,000 --> 00:06:25,000
Well, uh, you know the old sayin', Cindy
143
00:06:25,000 --> 00:06:27,000
"Still water runs deep."
144
00:06:27,000 --> 00:06:29,000
That ain't funny, but it's philosophical.
145
00:06:30,000 --> 00:06:31,000
I may look like a square bear
146
00:06:31,000 --> 00:06:34,000
but inside I'm a broonin' tune.
147
00:06:34,000 --> 00:06:36,000
A showbiz bear hits the air.
148
00:06:36,000 --> 00:06:38,000
Hey-hey!
149
00:06:38,000 --> 00:06:41,000
Yogi doesn't suspect about his birthday surprise at all.
150
00:06:41,000 --> 00:06:45,000
No, he thinks he's gonna do an act, and he isn't.
151
00:06:45,000 --> 00:06:46,000
[both laughing]
152
00:06:49,232 --> 00:06:51,232
Well, uh, I guess I'll start rehearsing.
153
00:06:51,232 --> 00:06:53,232
First, uh, a little Terpsichore
154
00:06:53,232 --> 00:06:55,232
and after that, dancing.
155
00:06:55,232 --> 00:06:58,232
I really don't know whether I can dance or not.
156
00:06:58,232 --> 00:07:00,232
I never tried.
157
00:07:00,232 --> 00:07:01,232
[humming]
158
00:07:04,232 --> 00:07:06,232
thud
159
00:07:06,232 --> 00:07:10,232
Well, there's my trouble. I got two left feet.
160
00:07:10,232 --> 00:07:14,232
In a case like this, I hear that dancing lessons help.
161
00:07:15,232 --> 00:07:19,232
That's right. For once, we have Yogi Bear fooled.
162
00:07:19,232 --> 00:07:21,232
He thinks he's gonna perform.
163
00:07:21,232 --> 00:07:23,232
He's calling his show, get this
164
00:07:24,232 --> 00:07:27,232
"One Enchanted Evening With Yogi Bear."
165
00:07:27,232 --> 00:07:29,232
No, he can't do anything.
166
00:07:29,232 --> 00:07:31,232
Sing? Are you kidding?
167
00:07:31,232 --> 00:07:34,232
The last time he sang, a herd of moose
168
00:07:34,232 --> 00:07:36,232
stampeded into the park from Canada.
169
00:07:36,232 --> 00:07:39,232
It took three weeks before we got them back.
170
00:07:39,232 --> 00:07:41,232
I give him A for effort, though.
171
00:07:42,232 --> 00:07:43,232
Right now, I understand he's taking
172
00:07:43,232 --> 00:07:47,232
dancing lessons from Fred Upstairs.
173
00:07:48,232 --> 00:07:51,232
Okay, Yogi, now, let's try that "Off to Buffalo" again.
174
00:07:51,232 --> 00:07:54,232
[piano music]
175
00:07:54,232 --> 00:07:57,232
Mm-hm. That's it. Get the beat.
176
00:07:57,232 --> 00:08:00,232
That's it, Yogi. Now go.
177
00:08:00,232 --> 00:08:03,232
I can go alright, but I can't stop.
178
00:08:06,232 --> 00:08:08,232
crash
179
00:08:09,232 --> 00:08:11,232
Sunday drivers.
180
00:08:13,232 --> 00:08:16,232
Okay, Yogi, now go into the split position.
181
00:08:19,232 --> 00:08:21,232
'That's good, Yogi. Good.'
182
00:08:21,232 --> 00:08:24,232
- 'Now spring up.' - I can't, sir.
183
00:08:24,232 --> 00:08:26,232
I think my spring is sprunged.
184
00:08:26,232 --> 00:08:28,232
'You got nothing to worry about, Yogi.'
185
00:08:28,232 --> 00:08:30,232
'You'll be alright in an hour.'
186
00:08:30,232 --> 00:08:35,232
Oh, that's good, sir. An hour just flies by. Shee.
187
00:08:37,232 --> 00:08:39,232
(Boppy) 'Yogi, baby, I'm gonna make a singing'
188
00:08:39,232 --> 00:08:41,232
swinging cat out of you, Yogi.
189
00:08:42,232 --> 00:08:43,232
With lots of rhythm, there's snap, man.
190
00:08:44,232 --> 00:08:45,232
Let's see you snap your fingers, baby.
191
00:08:45,232 --> 00:08:48,232
It's important to finger-popping singers today.
192
00:08:51,232 --> 00:08:53,232
I need practice with that, sir.
193
00:08:53,232 --> 00:08:55,232
- I got soft pads. - 'Crazy.'
194
00:08:55,232 --> 00:08:57,232
Let's hear you do this.
195
00:08:57,232 --> 00:09:00,232
[scatting]
196
00:09:06,232 --> 00:09:09,232
[scatting]
197
00:09:13,232 --> 00:09:15,232
I bit my tongue.
198
00:09:15,232 --> 00:09:18,232
Oh, forget it, man. Maybe you're better on the horn.
199
00:09:18,232 --> 00:09:19,232
Listen, man.
200
00:09:19,232 --> 00:09:22,232
[trumpet music]
201
00:09:23,232 --> 00:09:25,232
'Okay, you try it, Yogi.'
202
00:09:25,232 --> 00:09:26,232
'That's it.'
203
00:09:27,232 --> 00:09:29,232
'Yogi, swing.'
204
00:09:29,232 --> 00:09:30,232
'Blow it out, man.'
205
00:09:30,232 --> 00:09:33,232
'Watch those eardrums. Baby.'
206
00:09:33,232 --> 00:09:36,232
'Hey, man, I'm afraid you got a tin ear.'
207
00:09:36,232 --> 00:09:38,232
A tin ear?
208
00:09:38,232 --> 00:09:43,232
You'd think I would've noticed a thing like that before this.
209
00:09:43,232 --> 00:09:46,232
I haven't seen Yogi all week, Cindy. Have you?
210
00:09:46,232 --> 00:09:48,232
No, I haven't, Boo Boo.
211
00:09:48,232 --> 00:09:52,232
But I understand that he's been taking piano lessons.
212
00:09:52,232 --> 00:09:54,232
It's too bad Yogi's working so hard for nothing.
213
00:09:55,232 --> 00:09:57,232
But we can't tell him, or we'd spoil
214
00:09:57,232 --> 00:09:59,232
his birthday surprise party.
215
00:09:59,232 --> 00:10:02,232
I'd sure love to see Yogi trying to play a piano.
216
00:10:03,232 --> 00:10:05,232
[piano music]
217
00:10:11,232 --> 00:10:15,232
Hey-hey-hey! Look, Ma, no hands.
218
00:10:17,232 --> 00:10:20,232
(Rocky) 'That was wonderful, Yogi. Just wonderful.'
219
00:10:20,232 --> 00:10:23,232
- 'Very good footwork.' - Thank you, sir.
220
00:10:23,232 --> 00:10:27,232
Don't send it. I'll take it with me.
221
00:10:27,232 --> 00:10:31,232
With my tin ear, this is the only way I can carry a tune.
222
00:10:31,232 --> 00:10:34,232
Be careful of that loose top step, Yogi.
223
00:10:34,232 --> 00:10:36,232
[crashing]
224
00:10:42,232 --> 00:10:43,232
He-he-hey.
225
00:10:45,232 --> 00:10:47,232
(Yogi) 'Some teachers I had.'
226
00:10:47,232 --> 00:10:51,232
They had a whole week to teach me, and I didn't learn a thing.
227
00:10:52,232 --> 00:10:58,232
Yogi, those are good teachers. You are a no-talent bear.
228
00:10:58,232 --> 00:11:02,232
- And just who are you, shorty? - I'm your conscience, sir.
229
00:11:02,232 --> 00:11:06,232
Conscience? Gee. I didn't even know I had one.
230
00:11:06,232 --> 00:11:08,232
And consciences always tell the truth.
231
00:11:08,232 --> 00:11:11,232
And the truth is, Yogi, you have absolutely
232
00:11:11,232 --> 00:11:13,232
no show-biz talent.
233
00:11:13,232 --> 00:11:15,232
You know, shorty, I think you're right.
234
00:11:15,232 --> 00:11:20,232
Of course I'm right. I'm smarter than the average conscience.
235
00:11:20,232 --> 00:11:21,232
[chuckles]
236
00:11:21,232 --> 00:11:24,232
Wouldn't you know I'd have one like that?
237
00:11:24,232 --> 00:11:25,232
But what am I gonna do?
238
00:11:25,232 --> 00:11:28,232
I have to appear on a special show tonight.
239
00:11:28,232 --> 00:11:30,232
You wouldn't dare.
240
00:11:30,232 --> 00:11:34,232
You better pawter out, get lost, and stay that way.
241
00:11:35,232 --> 00:11:37,232
Here comes Yogi now, Mr. Ranger.
242
00:11:37,232 --> 00:11:41,232
Good. Now, don't make any slips, Cindy and Boo-Boo.
243
00:11:41,232 --> 00:11:44,232
We don't wanna spoil Yogi's birthday surprise.
244
00:11:44,232 --> 00:11:47,232
We'll be leaving in a couple of minutes, Yogi.
245
00:11:47,232 --> 00:11:49,232
[chuckles] Yogi's so excited
246
00:11:49,232 --> 00:11:52,232
he's getting into the driver's side of the car.
247
00:11:52,232 --> 00:11:54,232
[car engine starts]
248
00:11:54,232 --> 00:11:56,232
Yogi, come back here.
249
00:11:58,232 --> 00:12:00,232
Close all the gates. Get the helicopters out.
250
00:12:01,232 --> 00:12:04,232
Every man drop what he's doing and comb the park.
251
00:12:04,232 --> 00:12:08,232
Get that bear. That's an order. Whew.
252
00:12:09,232 --> 00:12:11,232
[barking]
253
00:12:13,232 --> 00:12:14,232
vroom vroom
254
00:12:14,232 --> 00:12:17,232
[instrumental music]
255
00:12:20,232 --> 00:12:23,232
Oh, boy, they're gaining on me.
256
00:12:23,232 --> 00:12:25,232
Keep your eyes on the road.
257
00:12:25,232 --> 00:12:27,232
If you get in trouble, I'm in trouble.
258
00:12:28,232 --> 00:12:29,232
So watch it.
259
00:12:29,232 --> 00:12:32,232
This is Helicopter 6 calling in.
260
00:12:32,232 --> 00:12:35,232
Yogi Bear has left the car.
261
00:12:35,232 --> 00:12:38,232
He's headed into the woods east of the main road
262
00:12:38,232 --> 00:12:39,232
'into Section A.'
263
00:12:40,232 --> 00:12:42,232
[panting]
264
00:12:42,232 --> 00:12:45,232
They'll never find me back in here.
265
00:12:45,232 --> 00:12:48,232
Lost the trail? How could you do that?
266
00:12:48,232 --> 00:12:50,232
You're all experienced woodsmen.
267
00:12:50,232 --> 00:12:52,232
Yes, I know, I know.
268
00:12:52,232 --> 00:12:54,232
He's smarter than the average bear.
269
00:12:54,232 --> 00:12:56,232
But everyone's got a weakness
270
00:12:56,232 --> 00:12:59,232
and I know Yogi's, picnic baskets.
271
00:12:59,232 --> 00:13:03,232
Get a copter over Section A on the double.
272
00:13:03,232 --> 00:13:06,232
I'm holding over Section A, sir.
273
00:13:07,232 --> 00:13:10,232
Good, Jones. Now tie the rope to the basket.
274
00:13:10,232 --> 00:13:11,232
- Got that? - 'Yes, sir.'
275
00:13:11,232 --> 00:13:14,232
Now lower the basket into the forest.
276
00:13:14,232 --> 00:13:16,232
(Jones) Basket being lowered, sir.
277
00:13:16,232 --> 00:13:18,232
(Smith) Good. Good. Lower away.
278
00:13:19,232 --> 00:13:23,232
'If Yogi's within five miles of that basket, he'll find it.'
279
00:13:23,232 --> 00:13:26,232
- I've got a bite, sir. - 'Good. Pull him up.'
280
00:13:26,232 --> 00:13:27,232
'Pull him up.'
281
00:13:30,232 --> 00:13:32,232
Ooh, what a diabolical trap.
282
00:13:32,232 --> 00:13:35,232
They know I can't resist a picnic basket.
283
00:13:38,232 --> 00:13:41,232
I'm flying through the air with the greatest of ease
284
00:13:41,232 --> 00:13:43,232
and shaky knees.
285
00:13:44,232 --> 00:13:46,232
pop pop pop
286
00:13:51,232 --> 00:13:52,232
creak creak
287
00:13:52,232 --> 00:13:57,232
Ooh, ooh. I would pick a slippery rope.
288
00:14:00,232 --> 00:14:03,232
I know bears can't fly, but I gotta try.
289
00:14:03,232 --> 00:14:05,232
flap flap flap
290
00:14:05,232 --> 00:14:06,232
swoosh
291
00:14:07,232 --> 00:14:09,232
boing boing
292
00:14:12,232 --> 00:14:14,232
Fine thing. He-he-he.
293
00:14:14,232 --> 00:14:17,232
They make me run all the way home.
294
00:14:17,232 --> 00:14:18,232
[instrumental music]
295
00:14:21,000 --> 00:14:23,000
Well, that's how we did it.
296
00:14:23,000 --> 00:14:27,000
We caught Yogi in time, and here he is.
297
00:14:27,000 --> 00:14:30,000
No. No. Let me go.
298
00:14:30,000 --> 00:14:33,000
I can't dance. Don't make me.
299
00:14:33,000 --> 00:14:35,000
I can't sing. Don't ask me.
300
00:14:35,000 --> 00:14:37,000
I am a no-talent bear.
301
00:14:37,000 --> 00:14:39,000
Okay, men, put him down.
302
00:14:39,000 --> 00:14:41,000
Hi, Yogi.
303
00:14:41,000 --> 00:14:43,000
Please, Mr. Ranger, postpone the show.
304
00:14:43,000 --> 00:14:45,000
I'm not ready. Give me another week.
305
00:14:45,000 --> 00:14:49,000
Yogi, you don't have to do a thing on the show tonight
306
00:14:49,000 --> 00:14:53,000
because, Yogi Bear of Jellystone Park
307
00:14:53,000 --> 00:14:57,000
this is your birthday.
308
00:14:57,000 --> 00:14:59,000
thud
309
00:14:59,000 --> 00:15:02,000
Ha-ha. You can see, folks, Yogi is really surprised.
310
00:15:02,000 --> 00:15:05,000
And while Yogi regains his composure
311
00:15:05,000 --> 00:15:08,000
we'll have a word from his sponsor.
312
00:15:10,000 --> 00:15:14,000
Tell us, Yogi, were you really surprised?
313
00:15:14,000 --> 00:15:16,000
[mumbles]
314
00:15:18,000 --> 00:15:21,000
Well, Yogi can't say anything yet.
315
00:15:21,000 --> 00:15:25,000
But we can see that he is surprised, can't we, folks?
316
00:15:25,000 --> 00:15:28,000
Here, Yogi, use my handkerchief.
317
00:15:30,000 --> 00:15:33,000
Yogi, a lot of your friends
318
00:15:33,000 --> 00:15:36,000
made the trip here today to be with you.
319
00:15:36,000 --> 00:15:40,000
Listen. Do you recognize who this is?
320
00:15:40,000 --> 00:15:45,000
(Huckleberry) 'Hi there, Yogi. A hound-dog howdy to you.'
321
00:15:45,000 --> 00:15:48,000
- Who's that, Yogi? - The president?
322
00:15:48,000 --> 00:15:50,000
No, not the president.
323
00:15:50,000 --> 00:15:53,000
'It's Huckleberry Hound.'
324
00:15:53,000 --> 00:15:55,000
Thanks. I knew it was the president.
325
00:15:55,000 --> 00:15:59,000
The president of the Huckleberry Hound Fan Club.
326
00:15:59,000 --> 00:16:00,000
Right, Yogi.
327
00:16:00,000 --> 00:16:03,000
And here's another friend, Yogi.
328
00:16:03,000 --> 00:16:07,000
(McGraw) Hold on there. Ouch. Ooch. Ooch, ouch..
329
00:16:09,000 --> 00:16:11,000
That's Quick Draw McGraw.
330
00:16:11,000 --> 00:16:15,000
I am going to ricochet a bullet off that bell
331
00:16:15,000 --> 00:16:19,000
I hung up at the ceiling, and break the bottle on my nose.
332
00:16:19,000 --> 00:16:20,000
Here goes.
333
00:16:20,000 --> 00:16:21,000
[gunshot]
334
00:16:22,000 --> 00:16:23,000
clang
335
00:16:23,000 --> 00:16:27,000
Breaks the bottle every time.
336
00:16:27,000 --> 00:16:31,000
Now here's another voice that should be familiar, Yogi.
337
00:16:31,000 --> 00:16:33,000
(Jinksy) 'Hi. How's it going there, Yogi?'
338
00:16:33,000 --> 00:16:37,000
'I wish your birthday is like, you know, happy.'
339
00:16:37,000 --> 00:16:39,000
That's, uh.. I know it. I know it.
340
00:16:39,000 --> 00:16:42,000
Let me see, uh, Pixie or Dixie?
341
00:16:42,000 --> 00:16:44,000
Shee. Huh.
342
00:16:44,000 --> 00:16:46,000
That you didn't know my voice, Yogi
343
00:16:47,000 --> 00:16:50,000
makes me like, uh, astonished.
344
00:16:50,000 --> 00:16:54,000
A present? You shouldn't have done it, Jinksy.
345
00:16:54,000 --> 00:16:58,000
Oh, it's like, uh, you know, nothing.
346
00:16:58,000 --> 00:17:00,000
- Happy birthday, Yogi. - Happy birthday, Yogi.
347
00:17:00,000 --> 00:17:03,000
Pixie and Dixie. I thought you'd be here.
348
00:17:03,000 --> 00:17:05,000
I told you it was nothing.
349
00:17:05,000 --> 00:17:10,000
And there's nothing more nothing than those miserable meeces.
350
00:17:10,000 --> 00:17:13,000
Look who's coming now, Yogi.
351
00:17:13,000 --> 00:17:15,000
Do you think you'll find Yogi, Snoop?
352
00:17:15,000 --> 00:17:19,000
Elementary school, Blab. I'm loaded for bear.
353
00:17:19,000 --> 00:17:23,000
- Hey, fellas, here I am. - And there he is, Blab.
354
00:17:23,000 --> 00:17:28,000
Gee, Snoop, I don't know how you do it. You're the greatest.
355
00:17:28,000 --> 00:17:33,000
(Snagglepuss) Heavens to Murgatroyd, Yogi, I'm here too, three even.
356
00:17:33,000 --> 00:17:36,000
My favorite mountain lion, Snagglepuss.
357
00:17:36,000 --> 00:17:38,000
None other than.
358
00:17:38,000 --> 00:17:41,000
Birthday present and accounted for.
359
00:17:41,000 --> 00:17:43,000
Greetings and salutations.
360
00:17:43,000 --> 00:17:48,000
Stops, delivers line in enthusiastical fashion.
361
00:17:48,000 --> 00:17:53,000
Happy birthday, Yogi Bear. Exit, stage left.
362
00:17:54,000 --> 00:17:57,000
And here, Yogi, are your pals
363
00:17:57,000 --> 00:18:01,000
Hokey Wolf and his buddy Ding-A-Ling.
364
00:18:01,000 --> 00:18:04,000
- Happy birthday, Yog. - How about that?
365
00:18:04,000 --> 00:18:07,000
Hokey Wolf is sure a great ad-libber.
366
00:18:07,000 --> 00:18:10,000
(Smith) 'And here's Augie Doggie and Doggie Daddy.'
367
00:18:10,000 --> 00:18:16,000
Ahem. I extend my heartiest facilitations on this
368
00:18:16,000 --> 00:18:18,000
your natal-day celebration.
369
00:18:18,000 --> 00:18:19,000
[laughs]
370
00:18:19,000 --> 00:18:22,000
That's my boy who said that.
371
00:18:22,000 --> 00:18:24,000
(Smith) 'Cindy Bear and Boo-Boo.'
372
00:18:24,000 --> 00:18:27,000
Oh, you guys. You knew it all the time.
373
00:18:27,000 --> 00:18:30,000
That's right, Yogi, and we doesn't tell.
374
00:18:30,000 --> 00:18:33,000
[chuckles] Look in the pan, Yogi.
375
00:18:33,000 --> 00:18:34,000
(Yogi) 'Well, what do you know?'
376
00:18:34,000 --> 00:18:37,000
'It's my favorite duck, Yakky Doodle.'
377
00:18:37,000 --> 00:18:40,000
Happy birthday, Yogi.
378
00:18:40,000 --> 00:18:44,000
And so, Yogi Bear of Jellystone Park
379
00:18:44,000 --> 00:18:47,000
'as you sit here, surrounded by your friends'
380
00:18:47,000 --> 00:18:50,000
'who have come here to wish you a happy birthday'
381
00:18:50,000 --> 00:18:54,000
'you must have something you want to say'
382
00:18:54,000 --> 00:18:57,000
'appropriate to this happy occasion.'
383
00:18:57,000 --> 00:18:59,000
May I ask a question, sir?
384
00:18:59,000 --> 00:19:02,000
Of course, Yogi. What is it you want to know?
385
00:19:02,000 --> 00:19:04,000
Where's all my birthday presents?
386
00:19:04,000 --> 00:19:07,000
[chuckles] 'That's a good question, Yogi.'
387
00:19:07,000 --> 00:19:10,000
And the answer's over there.
388
00:19:10,000 --> 00:19:12,000
[instrumental music]
389
00:19:14,000 --> 00:19:17,000
'And those picnic baskets are loaded'
390
00:19:17,000 --> 00:19:19,000
'with goodies and presents for you, Yogi.'
391
00:19:19,000 --> 00:19:22,000
And to lead the gang in a musical tribute
392
00:19:22,000 --> 00:19:27,000
to Yogi's birthday, here's Huckleberry Hound.
393
00:19:27,000 --> 00:19:30,000
A hound-dog howdy to y'all.
394
00:19:31,000 --> 00:19:32,000
[piano music]
395
00:19:32,000 --> 00:19:36,000
♪ Happy birthday Yogi on this your special day ♪
396
00:19:36,000 --> 00:19:41,000
♪ We wish you joy and happiness The best to you each day ♪
397
00:19:41,000 --> 00:19:44,000
♪ Yogi Yogi ♪
398
00:19:44,000 --> 00:19:46,000
♪ Have a better than the average birthday ♪
399
00:19:47,000 --> 00:19:49,000
♪ You're better than the average bear ♪
400
00:19:49,000 --> 00:19:53,000
♪ Happy birthday Yogi you are my favorite bear ♪
401
00:19:53,000 --> 00:19:56,000
♪ And that's a lot to say because ♪
402
00:19:56,000 --> 00:19:58,000
♪ You're always in my hair ♪
403
00:19:58,000 --> 00:20:00,000
♪ Yogi ♪
404
00:20:00,000 --> 00:20:02,000
♪ Yogi ♪
405
00:20:02,000 --> 00:20:04,000
♪ Have a better than the average birthday ♪
406
00:20:04,000 --> 00:20:07,000
♪ You're better than the average bear ♪
407
00:20:07,000 --> 00:20:11,000
♪ Happy birthday Yogi on you I'm kind of sweet ♪
408
00:20:12,000 --> 00:20:13,000
♪ You make a handsome picture ♪
409
00:20:13,000 --> 00:20:16,000
♪ When you walk in your bear feet ♪
410
00:20:16,000 --> 00:20:18,000
♪ Yogi ♪
411
00:20:18,000 --> 00:20:20,000
♪ Yogi ♪
412
00:20:20,000 --> 00:20:22,000
♪ Have a better than the average birthday ♪
413
00:20:22,000 --> 00:20:25,000
♪ You're better than the average bear ♪
414
00:20:28,000 --> 00:20:32,000
♪ Happy birthday Yogi from us two little meeces ♪
415
00:20:32,000 --> 00:20:34,000
♪ We like your birthday cake so much ♪
416
00:20:34,000 --> 00:20:37,000
♪ We've eaten 20 pieces ♪
417
00:20:37,000 --> 00:20:39,000
♪ Yogi ♪
418
00:20:39,000 --> 00:20:40,000
♪ Yogi ♪
419
00:20:40,000 --> 00:20:43,000
♪ Have a better than the average birthday ♪
420
00:20:43,000 --> 00:20:46,000
♪ You're better than the average bear ♪♪
421
00:20:46,000 --> 00:20:49,000
And for a big finale
422
00:20:49,000 --> 00:20:54,000
we're going to light up the sky with a special Yogi Bear rocket.
423
00:20:54,000 --> 00:20:57,000
Yeah, that's a big honor, sir.
424
00:20:57,000 --> 00:20:59,000
rumble
425
00:20:59,000 --> 00:21:01,000
whoosh
426
00:21:04,000 --> 00:21:06,000
crackle crackle
427
00:21:09,000 --> 00:21:13,000
How about that? They spelled my name wrong.
428
00:21:14,000 --> 00:21:17,000
That's better. Someone up there likes me.
429
00:21:17,000 --> 00:21:21,000
And we like you down here also, Yogi.
430
00:21:21,000 --> 00:21:22,000
That's for sure.
431
00:21:23,000 --> 00:21:25,000
And so you folks at home and in the studio
432
00:21:25,000 --> 00:21:27,000
can sing Yogi's birthday song to him
433
00:21:27,000 --> 00:21:31,000
Pixie and Dixie here will hold up the words of the song.
434
00:21:31,000 --> 00:21:35,000
It's kind of a sing-along with Huck.
435
00:21:35,000 --> 00:21:38,000
[instrumental music]
436
00:21:39,000 --> 00:21:43,000
♪ Happy birthday Yogi on this your special day ♪
437
00:21:43,000 --> 00:21:45,000
♪ We wish you joy and happiness ♪
438
00:21:45,000 --> 00:21:48,000
♪ The best to you each day ♪
439
00:21:48,000 --> 00:21:50,000
♪ Yogi ♪
440
00:21:50,000 --> 00:21:52,000
♪ Yogi ♪
441
00:21:52,000 --> 00:21:54,000
♪ Have a better than the average birthday ♪
442
00:21:54,000 --> 00:21:56,000
♪ You're better than the average bear ♪
443
00:21:56,000 --> 00:21:58,000
♪ You're better than ♪
444
00:21:58,000 --> 00:22:04,000
♪ The average bear ♪♪
445
00:22:11,000 --> 00:22:12,000
Hey, hey, hey.
446
00:22:13,000 --> 00:22:15,000
This is such a wonderful birthday party
447
00:22:15,000 --> 00:22:17,000
I don't want it to stop.
448
00:22:17,000 --> 00:22:18,000
So when I blow out the candles,
449
00:22:18,000 --> 00:22:22,000
let's keep the party going in your hometown.
450
00:22:26,000 --> 00:22:28,000
[theme music]
32591
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.