Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:05,000
[theme music]
2
00:00:27,000 --> 00:00:31,000
(male narrator) Jellystone Park. A tourists haven.
3
00:00:31,000 --> 00:00:32,000
With its quiet glades.
4
00:00:32,000 --> 00:00:35,000
Its quiet streams and lakes.
5
00:00:35,000 --> 00:00:37,000
And of course, its not so quiet
6
00:00:38,000 --> 00:00:39,000
Yogi Bear.
7
00:00:39,000 --> 00:00:42,000
Boo-Boo, do you mean to tell me that you woke me up
8
00:00:42,000 --> 00:00:46,000
from my bear-type catnap, to ask me a question like that?
9
00:00:46,000 --> 00:00:48,000
But I'd like to know, Yogi.
10
00:00:48,000 --> 00:00:52,000
And you're smarter than the average bear, Yogi.
11
00:00:52,000 --> 00:00:56,000
I do have more than a smattering of ignorance, Boo-Boo, buddy.
12
00:00:56,000 --> 00:01:00,000
Well, it says in this book that all people born between
13
00:01:00,000 --> 00:01:05,000
"October 24th and November 22nd are Scorpio."
14
00:01:05,000 --> 00:01:08,000
- No kidding. - That's what it says, Yogi.
15
00:01:08,000 --> 00:01:11,000
What is a Scorpio?
16
00:01:11,000 --> 00:01:13,000
Scorpio? Uh, let me see, uh.
17
00:01:13,000 --> 00:01:15,000
Oh, yeah, I got it, Boo.
18
00:01:15,000 --> 00:01:17,000
A Scorpio is a big insect
19
00:01:17,000 --> 00:01:19,000
and he has a stinger on his tail.
20
00:01:19,000 --> 00:01:21,000
Gee.
21
00:01:21,000 --> 00:01:24,000
Mr. Ranger is a-a Scorpio.
22
00:01:25,000 --> 00:01:28,000
- A stinger on his tail? - Well, uh, it's hard to tell.
23
00:01:28,000 --> 00:01:30,000
He's always wearing those khaki pants.
24
00:01:31,000 --> 00:01:33,000
[laughs] Uh, let me look at that book.
25
00:01:33,000 --> 00:01:36,000
Uh, here, Yogi, see for yourself.
26
00:01:36,000 --> 00:01:39,000
"Astro-illogical signs of the zodiac."
27
00:01:39,000 --> 00:01:41,000
"Birthday signs."
28
00:01:41,000 --> 00:01:44,000
'Uh, why did you mention, uh, Mr. Ranger?'
29
00:01:44,000 --> 00:01:47,000
Because today is Mr. Rangers birthday.
30
00:01:47,000 --> 00:01:51,000
Sheesh. And I didn't even send him a card.
31
00:01:51,000 --> 00:01:54,000
I made him a pipe out of a corn cob.
32
00:01:54,000 --> 00:01:57,000
At least it's better than what I got for him.
33
00:01:57,000 --> 00:02:00,000
- Nothing. - Where are you going, Yogi?
34
00:02:00,000 --> 00:02:03,000
I'm gonna find Mr. Ranger and, uh, congratulate him.
35
00:02:03,000 --> 00:02:08,000
After all, Mr. Ranger is the best friend a bear ever had.
36
00:02:08,000 --> 00:02:11,000
- 'Yogi.' - Mr. Ranger, sir.
37
00:02:11,000 --> 00:02:14,000
I've been looking all over for you.
38
00:02:14,000 --> 00:02:16,000
- Put her there. - Oh, no.
39
00:02:16,000 --> 00:02:19,000
I wouldn't be sure I'd get all my fingers back.
40
00:02:19,000 --> 00:02:20,000
Oh, you're sharp today, sir.
41
00:02:20,000 --> 00:02:23,000
And no wonder, considering this is your big day.
42
00:02:24,000 --> 00:02:26,000
Yes, this is my big day.
43
00:02:26,000 --> 00:02:29,000
This morning, I got the okay to ship you to the St. Louis Zoo
44
00:02:29,000 --> 00:02:32,000
the next time you filch a picnic basket.
45
00:02:32,000 --> 00:02:34,000
- Who? Me, sir? - 'Yes, you, Yogi.'
46
00:02:34,000 --> 00:02:38,000
So, watch it. One slip and you've had it.
47
00:02:38,000 --> 00:02:41,000
And I can't say I'll be sorry to see you go.
48
00:02:41,000 --> 00:02:44,000
The ranger ain't fooling me, no polishing of apples
49
00:02:44,000 --> 00:02:46,000
just to get me to give him a present.
50
00:02:47,000 --> 00:02:50,000
'A guy like that deserves a real big birthday party'
51
00:02:50,000 --> 00:02:51,000
and I'm gonna see that he gets one.
52
00:02:52,000 --> 00:02:53,000
[laughs]
53
00:02:56,000 --> 00:02:59,000
But, Yogi, you know this restaurant
54
00:02:59,000 --> 00:03:00,000
is off limits to you.
55
00:03:00,000 --> 00:03:03,000
It's against the rules to give you any food.
56
00:03:03,000 --> 00:03:05,000
I know that, sir, but it's not for me
57
00:03:05,000 --> 00:03:08,000
it's for Mr. Ranger's birthday party.
58
00:03:08,000 --> 00:03:10,000
'And since he thinks you're the greatest chef'
59
00:03:10,000 --> 00:03:11,000
'since Escoffier.'
60
00:03:12,000 --> 00:03:15,000
- Did he say that? - I get tired of hearing it.
61
00:03:15,000 --> 00:03:19,000
I do have a certain flair with a toasted cheeseburger.
62
00:03:19,000 --> 00:03:21,000
I'll tell you what, Yogi.
63
00:03:21,000 --> 00:03:24,000
I'll bake you a nice birthday cake to give him.
64
00:03:24,000 --> 00:03:27,000
You, sir, are one of the good ones.
65
00:03:32,000 --> 00:03:33,000
What's that up ahead, Stan?
66
00:03:34,000 --> 00:03:37,000
Search me. Looks like a bear.
67
00:03:37,000 --> 00:03:39,000
screech
68
00:03:39,000 --> 00:03:41,000
Welcome to Jellystone Park.
69
00:03:41,000 --> 00:03:45,000
'You can insure your car against any possible innocent damage'
70
00:03:45,000 --> 00:03:48,000
by the wildlife, by contributing some goodies
71
00:03:48,000 --> 00:03:50,000
for the underprivileged animals.
72
00:03:50,000 --> 00:03:52,000
Oh, boy, what a racket.
73
00:03:52,000 --> 00:03:54,000
Give him the chicken sandwiches, Stan.
74
00:03:54,000 --> 00:03:56,000
'I've heard about these bears.'
75
00:03:56,000 --> 00:03:58,000
Here. Now, beat it.
76
00:03:58,000 --> 00:04:01,000
Thank you, sir. I hope your stay is a pleasant one.
77
00:04:02,000 --> 00:04:03,000
(male #1) 'Ah, phooey.'
78
00:04:04,000 --> 00:04:07,000
Mr. Ranger isn't gonna like that, Yogi.
79
00:04:08,000 --> 00:04:09,000
But all these tourist type goodies
80
00:04:09,000 --> 00:04:11,000
are for his birthday party, Boo-Boo.
81
00:04:11,000 --> 00:04:15,000
I know, but.. Uh-oh, here comes Mr. Ranger now.
82
00:04:15,000 --> 00:04:17,000
Yogi, what are you doing?
83
00:04:17,000 --> 00:04:19,000
(Yogi) 'Just, uh, sprucing up the park, sir.'
84
00:04:20,000 --> 00:04:23,000
These dead leaves make it look a mite untidy.
85
00:04:23,000 --> 00:04:25,000
See you later, sir.
86
00:04:25,000 --> 00:04:29,000
Well, looks like Yogi's turned over a new leaf.
87
00:04:29,000 --> 00:04:31,000
Leaf? Picking up leaves?
88
00:04:31,000 --> 00:04:34,000
Hey, wait a minute, it's autumn and there
89
00:04:34,000 --> 00:04:38,000
are 400 square miles of dead leaves on the ground.
90
00:04:38,000 --> 00:04:41,000
Come on, Boo-Boo. There's work to do-do.
91
00:04:41,000 --> 00:04:43,000
That bear is up to something.
92
00:04:43,000 --> 00:04:47,000
And I'll ferret out what it is, if it's the last thing I do.
93
00:04:48,000 --> 00:04:51,000
Pardon me, folks, we're having a big surprise party
94
00:04:51,000 --> 00:04:55,000
for Mr. Ranger and you're all invited.
95
00:04:55,000 --> 00:04:57,000
There he is. Over by that picnic table.
96
00:04:57,000 --> 00:04:59,000
Alright, Yogi, hold it.
97
00:04:59,000 --> 00:05:01,000
Whoops, here he comes now.
98
00:05:01,000 --> 00:05:04,000
Remember, mum's the word.
99
00:05:04,000 --> 00:05:07,000
I warned you about mooching from the people.
100
00:05:07,000 --> 00:05:10,000
I'm packing you off to the zoo, right now.
101
00:05:10,000 --> 00:05:11,000
Oh, he wasn't mooching.
102
00:05:12,000 --> 00:05:15,000
We offered him some food, but he refused.
103
00:05:15,000 --> 00:05:17,000
Yogi? Refused food?
104
00:05:18,000 --> 00:05:20,000
You know very well, sir, it's against park rules
105
00:05:20,000 --> 00:05:23,000
to accept goodies from the tourists.
106
00:05:23,000 --> 00:05:25,000
Yogi refusing food?
107
00:05:25,000 --> 00:05:27,000
Now, I know he's up to something.
108
00:05:27,000 --> 00:05:29,000
So, it's fair enough to set a trap for him.
109
00:05:32,000 --> 00:05:34,000
Well, we're all set for the party, Yogi.
110
00:05:34,000 --> 00:05:37,000
Run up to the inn and bring back the cake.
111
00:05:37,000 --> 00:05:39,000
Will do, chef, sir.
112
00:05:41,000 --> 00:05:43,000
Ah, here comes Yogi.
113
00:05:43,000 --> 00:05:45,000
Now, to spring my trap.
114
00:05:45,000 --> 00:05:48,000
When he touches that picnic basket, I've got him.
115
00:05:48,000 --> 00:05:50,000
And off he goes to the zoo.
116
00:05:51,000 --> 00:05:53,000
[humming]
117
00:05:55,000 --> 00:05:58,000
Huh? An unguarded picnic basket.
118
00:05:59,000 --> 00:06:02,000
Hmm, too bad I got no time for that now.
119
00:06:02,000 --> 00:06:05,000
I got more important things to do.
120
00:06:05,000 --> 00:06:09,000
What could be more important than a picnic basket to Yogi?
121
00:06:12,000 --> 00:06:15,000
[humming]
122
00:06:18,000 --> 00:06:21,000
So, that's it. He's raiding the kitchen.
123
00:06:21,000 --> 00:06:23,000
Come back here with that cake, Yogi.
124
00:06:23,000 --> 00:06:24,000
It's Mr. Ranger.
125
00:06:26,000 --> 00:06:29,000
This is it, Yogi. To the zoo with you.
126
00:06:29,000 --> 00:06:31,000
I knew you were up to something.
127
00:06:32,000 --> 00:06:34,000
screech
128
00:06:34,000 --> 00:06:36,000
- 'Happy birthday.' - 'Happy birthday.'
129
00:06:36,000 --> 00:06:39,000
- Huh? - 'Happy birthday, Mr. Ranger.'
130
00:06:39,000 --> 00:06:42,000
You are just in time to have a piece of your cake.
131
00:06:42,000 --> 00:06:44,000
Here, read it.
132
00:06:44,000 --> 00:06:47,000
"Birthday greetings to Chief Ranger Smith
133
00:06:47,000 --> 00:06:49,000
from Yogi Bear."
134
00:06:49,000 --> 00:06:51,000
♪ For he's a jolly good fellow ♪
135
00:06:51,000 --> 00:06:55,000
♪ For he's a jolly good fellow for he's a.. ♪
136
00:06:55,000 --> 00:06:56,000
Thanks, everybody, but..
137
00:06:56,000 --> 00:06:59,000
...I'm really not a jolly good fellow.
138
00:06:59,000 --> 00:07:02,000
I'm an old sourpuss.
139
00:07:02,000 --> 00:07:04,000
A jolly good one though, sir.
140
00:07:04,000 --> 00:07:05,000
And they're the best kind.
141
00:07:05,000 --> 00:07:07,000
[laughs]
142
00:07:10,000 --> 00:07:13,000
[theme music]
10487
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.