All language subtitles for The.Yogi.Bear.Show.S02E07_English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:05,000
[theme music]
2
00:00:25,000 --> 00:00:28,000
(male narrator) Close by Jellystone Park a circus train en route
3
00:00:28,000 --> 00:00:30,000
to the big city waits on the siding
4
00:00:30,000 --> 00:00:33,000
for an express to go by when suddenly..
5
00:00:33,000 --> 00:00:36,000
Hey, you guys, look, the bear is gone.
6
00:00:36,000 --> 00:00:39,000
'He broke the door down and got away.'
7
00:00:39,000 --> 00:00:42,000
After him, quick, he's the star act of our show.
8
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
Don't worry, boss. We'll follow his footprints
9
00:00:44,000 --> 00:00:45,000
and bring him back.
10
00:00:46,000 --> 00:00:49,000
[growling]
11
00:00:53,000 --> 00:00:56,000
[snoring]
12
00:01:12,000 --> 00:01:14,000
The footprints lead right into that cave.
13
00:01:14,000 --> 00:01:16,000
Let's be careful now, 'cause he's a mean one.
14
00:01:18,000 --> 00:01:19,000
[snoring]
15
00:01:19,000 --> 00:01:21,000
(male #1) 'Good, he's sleepin'.'
16
00:01:21,000 --> 00:01:23,000
'Hand me the rubber pacifier.'
17
00:01:23,000 --> 00:01:25,000
clang
18
00:01:25,000 --> 00:01:26,000
'Now he won't give us no more trouble.'
19
00:01:27,000 --> 00:01:29,000
'Now, let's get back, before he comes too.'
20
00:01:29,000 --> 00:01:30,000
(male #2) 'Right.'
21
00:01:33,000 --> 00:01:36,000
I wonder where Yogi is.
22
00:01:36,000 --> 00:01:37,000
I didn't hear him leave.
23
00:01:37,000 --> 00:01:40,000
I better go find him. He's my best friend.
24
00:01:42,000 --> 00:01:44,000
What a dream I'm havin'.
25
00:01:44,000 --> 00:01:47,000
Wait till I wake up and tell Boo-Boo about this.
26
00:01:47,000 --> 00:01:49,000
[laughing]
27
00:01:49,000 --> 00:01:51,000
- 'Hey, Yogi.' - Boo-Boo.
28
00:01:51,000 --> 00:01:52,000
What are you doin' in my dream?
29
00:01:52,000 --> 00:01:55,000
- Go find your own dream. - But, Yogi..
30
00:01:55,000 --> 00:02:00,000
Okay, okay, okay, as long as you're here, be my guest.
31
00:02:00,000 --> 00:02:02,000
Oh, it's no dream, Yogi.
32
00:02:02,000 --> 00:02:04,000
We're on a circus train.
33
00:02:04,000 --> 00:02:05,000
Look at that hat.
34
00:02:05,000 --> 00:02:07,000
It doesn't do a thing for me.
35
00:02:07,000 --> 00:02:09,000
[crashing]
36
00:02:09,000 --> 00:02:10,000
[train chugging]
37
00:02:10,000 --> 00:02:11,000
We're moving, Yogi.
38
00:02:11,000 --> 00:02:14,000
Instead of runnin' away with the circus
39
00:02:14,000 --> 00:02:17,000
the circus is runnin' away with us.
40
00:02:19,000 --> 00:02:22,000
Look, Boob, they're ready to put on a show.
41
00:02:22,000 --> 00:02:24,000
Let's go home, Yogi.
42
00:02:24,000 --> 00:02:26,000
Come on, bear, get in the parade.
43
00:02:26,000 --> 00:02:28,000
Now, you hear that, Boob?
44
00:02:28,000 --> 00:02:30,000
He wants me in the parade.
45
00:02:30,000 --> 00:02:32,000
Please, Yogi, let's go home.
46
00:02:32,000 --> 00:02:35,000
Not when I can be in a parade.
47
00:02:38,000 --> 00:02:39,000
Havin' fun, Boo-Boo?
48
00:02:39,000 --> 00:02:43,000
Oh, Yogi, the parade's over. Let's go home.
49
00:02:43,000 --> 00:02:47,000
(Yogi) 'The circus life is just gettin' in my blood, Boo-Boo.'
50
00:02:47,000 --> 00:02:50,000
But lead on, it's home we go.
51
00:02:50,000 --> 00:02:54,000
Hey bear...and just where do you think you're goin'?
52
00:02:54,000 --> 00:02:57,000
Well, uh, back to Jellystone, sir.
53
00:02:57,000 --> 00:03:00,000
Oh, no, you don't. No more Jellystone for you.
54
00:03:00,000 --> 00:03:02,000
The show must go on, and you're the star.
55
00:03:02,000 --> 00:03:03,000
Look at your billing.
56
00:03:04,000 --> 00:03:05,000
"Star attraction.
57
00:03:05,000 --> 00:03:10,000
'The world famous bear in death defying feats."'
58
00:03:10,000 --> 00:03:13,000
I'm the star, shee.
59
00:03:13,000 --> 00:03:15,000
How good could I beat a drum?
60
00:03:15,000 --> 00:03:18,000
The man said we couldn't go back to Jellystone.
61
00:03:18,000 --> 00:03:21,000
Who needs Jellystone when my public awaits.
62
00:03:21,000 --> 00:03:23,000
All the same, Yogi.
63
00:03:23,000 --> 00:03:27,000
I bet things are quiet without us at Jellystone.
64
00:03:27,000 --> 00:03:28,000
chomp chomp chomp
65
00:03:29,000 --> 00:03:31,000
The nerve of that Yogi, filching outta picnic baskets
66
00:03:32,000 --> 00:03:33,000
'after I warned him.'
67
00:03:33,000 --> 00:03:36,000
Yogi, put that food back.
68
00:03:36,000 --> 00:03:38,000
[growls]
69
00:03:38,000 --> 00:03:41,000
How dare you rarr at me!
70
00:03:41,000 --> 00:03:44,000
I'll teach you a lesson, Yogi Bear.
71
00:03:44,000 --> 00:03:47,000
Okay, Yogi, you asked for it.
72
00:03:47,000 --> 00:03:50,000
(Mr. Ranger) 'Put me down, Yogi, put me down.'
73
00:03:51,000 --> 00:03:52,000
[crashing]
74
00:03:52,000 --> 00:03:54,000
[growling]
75
00:03:54,000 --> 00:03:56,000
Hello, hello, ranger station.
76
00:03:56,000 --> 00:03:58,000
Send a couple of men down to section two.
77
00:03:58,000 --> 00:03:59,000
Rogue bear on the loose.
78
00:03:59,000 --> 00:04:01,000
[siren wailing]
79
00:04:01,000 --> 00:04:02,000
[tires screeching]
80
00:04:03,000 --> 00:04:05,000
[sniffing]
81
00:04:05,000 --> 00:04:06,000
I smell potato salad.
82
00:04:06,000 --> 00:04:08,000
Then he's around here for sure.
83
00:04:08,000 --> 00:04:09,000
[growling]
84
00:04:09,000 --> 00:04:11,000
[crashing]
85
00:04:11,000 --> 00:04:13,000
Hey, put that car door down.
86
00:04:14,000 --> 00:04:15,000
crash
87
00:04:17,000 --> 00:04:20,000
Emergency! All men needed to catch Yogi.
88
00:04:20,000 --> 00:04:22,000
Last seen leavin' the park.
89
00:04:24,000 --> 00:04:27,000
(male #3) 'Come on, bear, make your dive.'
90
00:04:27,000 --> 00:04:28,000
What're you waitin' for?
91
00:04:28,000 --> 00:04:31,000
There's plenty of water in the bottle.
92
00:04:31,000 --> 00:04:33,000
I can't look, Yogi.
93
00:04:33,000 --> 00:04:34,000
I'm going home.
94
00:04:34,000 --> 00:04:38,000
I'm with you Boo-Boo-o-o!
95
00:04:39,000 --> 00:04:41,000
Nothin' to it so far.
96
00:04:41,000 --> 00:04:42,000
thud
97
00:04:42,000 --> 00:04:43,000
[splashing]
98
00:04:43,000 --> 00:04:44,000
[bubbling]
99
00:04:44,000 --> 00:04:47,000
And they said it couldn't be done.
100
00:04:47,000 --> 00:04:48,000
What're you scared of?
101
00:04:48,000 --> 00:04:51,000
You've looped the loop a hundred times before.
102
00:04:51,000 --> 00:04:55,000
I have? You think I'd remember a little thing like that?
103
00:04:55,000 --> 00:04:58,000
Well, just remember, don't put on the brakes.
104
00:04:58,000 --> 00:05:00,000
Right, no brakes.
105
00:05:00,000 --> 00:05:03,000
One, two, go.
106
00:05:03,000 --> 00:05:05,000
Some kinda mistake has been made here, that's it.
107
00:05:05,000 --> 00:05:07,000
You didn't count to three.
108
00:05:07,000 --> 00:05:08,000
Just hold everything.
109
00:05:09,000 --> 00:05:10,000
Somebody goofed.
110
00:05:10,000 --> 00:05:13,000
screech screech
111
00:05:13,000 --> 00:05:15,000
thud
112
00:05:15,000 --> 00:05:16,000
I know, I know.
113
00:05:16,000 --> 00:05:18,000
Don't put on the brakes.
114
00:05:20,000 --> 00:05:23,000
- But are you sure, boss man? - Of course, I'm sure.
115
00:05:24,000 --> 00:05:25,000
The odds are all with you.
116
00:05:26,000 --> 00:05:28,000
There's 170 million people in the country..
117
00:05:28,000 --> 00:05:29,000
- Right? - Right.
118
00:05:29,000 --> 00:05:31,000
(male #4) 'And last year not one person'
119
00:05:31,000 --> 00:05:33,000
'was injured gettin' shot out of a canon.'
120
00:05:33,000 --> 00:05:35,000
Then it's alrighty right with me.
121
00:05:36,000 --> 00:05:38,000
I just wanted the round facts first.
122
00:05:40,000 --> 00:05:42,000
Okay, bear, ready?
123
00:05:42,000 --> 00:05:43,000
Certainly, not.
124
00:05:43,000 --> 00:05:45,000
Don I get the usual blind fold?
125
00:05:45,000 --> 00:05:47,000
(male #3) 'Aim at the net.'
126
00:05:47,000 --> 00:05:50,000
Uh, could I say a couple a hundred, uh, farewell words?
127
00:05:50,000 --> 00:05:51,000
(male #3) 'Fire.'
128
00:05:51,000 --> 00:05:53,000
boom
129
00:05:53,000 --> 00:05:55,000
I wonder if this could be construed.
130
00:05:55,000 --> 00:05:57,000
As shootin' bears out of season.
131
00:05:58,000 --> 00:06:01,000
thud thud
132
00:06:01,000 --> 00:06:04,000
- Are you hurt, Yogi? - Don't be silly, Boob.
133
00:06:04,000 --> 00:06:07,000
How could anyone get hurt gettin' shot out of a canon?
134
00:06:07,000 --> 00:06:10,000
[growling]
135
00:06:15,000 --> 00:06:18,000
- Who was that, Yogi? - I don't know, Boo-Boo.
136
00:06:18,000 --> 00:06:21,000
But it was thoughtful of him to return my chapeau.
137
00:06:21,000 --> 00:06:23,000
Or is mine still at Jellystone?
138
00:06:23,000 --> 00:06:26,000
Let's go home, Yogi, and find out.
139
00:06:29,000 --> 00:06:32,000
(male #5) 'Attention, all rangers, police and state troopers.'
140
00:06:32,000 --> 00:06:35,000
'Yogi Bear headed toward Jellystone on Highway 42.'
141
00:06:35,000 --> 00:06:38,000
I'm sure glad we're almost home, Yogi.
142
00:06:38,000 --> 00:06:41,000
Boo-Boo, they missed us.
143
00:06:41,000 --> 00:06:43,000
They're comin' to greet us.
144
00:06:43,000 --> 00:06:44,000
What a welcome.
145
00:06:44,000 --> 00:06:46,000
State troopers, policemen.
146
00:06:46,000 --> 00:06:50,000
- And the air force. - Hey, fellows, here I am.
147
00:06:50,000 --> 00:06:52,000
- 'Hey, over here.' - 'Here, no. We got him now.'
148
00:06:52,000 --> 00:06:54,000
- 'Tied him up.' - 'Battle now.'
149
00:06:54,000 --> 00:06:56,000
- 'Just ropin' on him.' - 'Alright.'
150
00:06:58,000 --> 00:06:59,000
Don't worry, Yogi.
151
00:06:59,000 --> 00:07:02,000
The 60 days will go fast.
152
00:07:02,000 --> 00:07:04,000
That's not what's got me worried Boo-Boo.
153
00:07:04,000 --> 00:07:07,000
There's talk of sellin' me, to a circus.
154
00:07:07,000 --> 00:07:08,000
Oh, boy.
155
00:07:09,000 --> 00:07:12,000
[theme music]
10623
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.