All language subtitles for The.Marvelous Flapjack.S01E12_English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,009 --> 00:00:02,289
>> K'nuckles: FLAPJACK.
2
00:00:03,009 --> 00:00:04,049
HEY, FLAPJACK.
3
00:00:04,070 --> 00:00:08,050
COME WITH ME, WE'LL GO AND SEE A
4
00:00:04,070 --> 00:00:08,050
PLACE CALLED CANDIED ISLAND!
5
00:00:08,070 --> 00:00:09,220
>> Bubbie: ♪ WHO NEEDS CANDIED
6
00:00:08,070 --> 00:00:09,220
ISLAND? ♪
7
00:00:09,240 --> 00:00:12,040
♪ IT'S SAFER AT THE DOCKS ♪
8
00:00:09,240 --> 00:00:12,040
>> K'nuckles: ♪ BUT THERE AIN'T
9
00:00:12,060 --> 00:00:15,010
NO STREAMS OF SODIE POP ♪
10
00:00:12,060 --> 00:00:15,010
♪ NO DRIPPIN' DOWN THE ROCKS ♪
11
00:00:15,029 --> 00:00:17,019
>> Bubbie: ♪ IT'S DANGEROUS AND
12
00:00:15,029 --> 00:00:17,019
RISKY ♪
13
00:00:17,039 --> 00:00:18,169
>> K'nuckles: ♪ BUT ADVENTUROUS
14
00:00:17,039 --> 00:00:18,169
AND FREE ♪
15
00:00:18,190 --> 00:00:20,170
>> Flapjack: ♪ ADVENTURE --
16
00:00:18,190 --> 00:00:20,170
THAT'S THE LIFE FOR ME ♪
17
00:00:20,190 --> 00:00:22,160
>> K'nuckles: ♪ THERE'S LOLLIPOP
18
00:00:20,190 --> 00:00:22,160
TREES AND A LEMONADE SEA! ♪
19
00:00:22,179 --> 00:00:24,009
>> Bubbie: DOESN'T SOUND VERY
20
00:00:22,179 --> 00:00:24,009
GOOD TO ME.
21
00:00:24,030 --> 00:00:28,070
>> ♪ THE MISADVENTURES OF... ♪
22
00:00:24,030 --> 00:00:28,070
>> Flapjack: ♪ FLAPJACK ♪
23
00:00:28,089 --> 00:00:30,159
[ SPLASH! ]
24
00:00:40,090 --> 00:00:42,010
>> Bubbie: WHAT'S THE MATTER,
25
00:00:40,090 --> 00:00:42,010
FLAPJACK?
26
00:00:42,030 --> 00:00:43,100
WHY'S YOUR TUSHY SO TENSE?
27
00:00:43,119 --> 00:00:46,189
>> Flapjack: I INVITED K'NUCKLES
28
00:00:43,119 --> 00:00:46,189
TO PLAY WITH ME, AND HE'S NOT
29
00:00:46,210 --> 00:00:47,230
HERE.
30
00:00:47,250 --> 00:00:49,190
>> Bubbie: OH, BABY, THAT
31
00:00:47,250 --> 00:00:49,190
DOESN'T MEAN HE'S NOT COMING.
32
00:00:49,210 --> 00:00:51,290
>> Flapjack: I FOUND HIS
33
00:00:49,210 --> 00:00:51,290
INVITATION IN THE TRASH.
34
00:00:52,009 --> 00:00:54,289
AND THERE'S A TO-DO LIST ON THE
35
00:00:52,009 --> 00:00:54,289
BACK THAT SAYS DON'T PLAY WITH
36
00:00:55,009 --> 00:00:57,009
FLAPJACK AND THROW AWAY THIS
37
00:00:55,009 --> 00:00:57,009
INVITATION.
38
00:00:57,030 --> 00:00:58,070
>> Bubbie: HOW LATE IS HE?
39
00:00:58,090 --> 00:00:59,220
>> Flapjack: COUPLE OF DAYS.
40
00:00:59,240 --> 00:01:01,090
>> Bubbie: K'NUCKLES IS A DEAD
41
00:00:59,240 --> 00:01:01,090
MAN.
42
00:01:01,109 --> 00:01:03,019
>> Flapjack: THAT'S WHAT I
43
00:01:01,109 --> 00:01:03,019
THOUGHT.
44
00:01:03,039 --> 00:01:05,009
BUT HE'S ALIVE -- LOOK!
45
00:01:05,030 --> 00:01:09,020
[ CREAK! CREAK! ]
46
00:01:05,030 --> 00:01:09,020
CAPTAIN K'NUCKLES.
47
00:01:09,039 --> 00:01:10,059
>> K'nuckles: HI, FLAPJACK.
48
00:01:10,079 --> 00:01:12,149
>> Flapjack: ARE YOU READY FOR
49
00:01:10,079 --> 00:01:12,149
OUR PLAY DATE?
50
00:01:12,170 --> 00:01:15,230
[ GIGGLES ]
51
00:01:12,170 --> 00:01:15,230
>> K'nuckles: [ LAUGHS ]
52
00:01:15,250 --> 00:01:17,070
STAY RIGHT THERE.
53
00:01:17,090 --> 00:01:22,020
[ PLUNK! ]
54
00:01:17,090 --> 00:01:22,020
>> Bubbie: [ GULP! ]
55
00:01:22,039 --> 00:01:30,049
[ CREAKING ]
56
00:01:22,039 --> 00:01:30,049
>> K'nuckles: [ SNORING ]
57
00:01:30,069 --> 00:01:32,049
>> Flapjack: I DON'T BELIEVE IT.
58
00:01:32,069 --> 00:01:33,019
HE'S SLEEPING.
59
00:01:33,039 --> 00:01:35,219
>> K'nuckles: PRETENDING TO
60
00:01:33,039 --> 00:01:35,219
SLEEP.
61
00:01:35,240 --> 00:01:37,230
>> Flapjack: I'M STARTING TO
62
00:01:35,240 --> 00:01:37,230
THINK YOU DON'T WANT TO PLAY
63
00:01:37,250 --> 00:01:39,000
WITH ME.
64
00:01:39,020 --> 00:01:40,250
AND NOW I'M STOPPING.
65
00:01:40,270 --> 00:01:42,220
YOU LOVE PLAYING WITH ME.
66
00:01:42,240 --> 00:01:44,230
>> K'nuckles: WELL, TO TELL YOU
67
00:01:42,240 --> 00:01:44,230
THE TRUTH --
68
00:01:44,250 --> 00:01:46,030
>> Flapjack: DON'T BE SILLY.
69
00:01:46,049 --> 00:01:48,089
LET'S GET YOU ON THE OLD PLAY
70
00:01:46,049 --> 00:01:48,089
BLANKY.
71
00:01:48,109 --> 00:01:51,039
[ CREAK! CREAK! ]
72
00:01:48,109 --> 00:01:51,039
[ THUD! ]
73
00:01:51,060 --> 00:01:54,130
SO, I THOUGHT WE'D START WITH AN
74
00:01:51,060 --> 00:01:54,130
EASY TICKLE GAME TO BREAK THE
75
00:01:54,150 --> 00:01:55,020
ICE.
76
00:01:55,039 --> 00:01:57,059
WHOEVER GIGGLES FIRST LOSES.
77
00:01:57,079 --> 00:01:58,259
[ GIGGLES ]
78
00:01:57,079 --> 00:01:58,259
YOU WIN.
79
00:01:58,280 --> 00:01:59,240
OKAY, NOW.
80
00:01:59,259 --> 00:02:02,259
HOW ABOUT A GOOD OLD-FASHIONED
81
00:01:59,259 --> 00:02:02,259
BATHROOM GAME?
82
00:02:02,280 --> 00:02:07,070
WHOEVER GOES TO THE BATHROOM
83
00:02:02,280 --> 00:02:07,070
FIRST LOSES.
84
00:02:07,090 --> 00:02:08,010
YOU WIN.
85
00:02:08,030 --> 00:02:11,070
NOW, LET'S PUT THOSE GAMES
86
00:02:08,030 --> 00:02:11,070
TOGETHER.
87
00:02:11,090 --> 00:02:13,010
[ GIGGLES ]
88
00:02:11,090 --> 00:02:13,010
YOU WIN.
89
00:02:13,030 --> 00:02:15,120
[ GIGGLES ]
90
00:02:13,030 --> 00:02:15,120
YOU WIN.
91
00:02:15,139 --> 00:02:17,029
[ GIGGLES ]
92
00:02:15,139 --> 00:02:17,029
YOU WIN.
93
00:02:17,050 --> 00:02:18,150
>> K'nuckles: STOP, FLAPJACK!
94
00:02:18,170 --> 00:02:19,120
>> Flapjack: WHAT?
95
00:02:19,139 --> 00:02:21,069
>> K'nuckles: YOUR GAMES IS FOR
96
00:02:19,139 --> 00:02:21,069
BABIES!
97
00:02:21,090 --> 00:02:23,080
>> Flapjack: BUT YOU TAUGHT ME
98
00:02:21,090 --> 00:02:23,080
THOSE GAMES.
99
00:02:23,099 --> 00:02:25,149
>> K'nuckles: AND NOW I'M TIRED
100
00:02:23,099 --> 00:02:25,149
OF THEM.
101
00:02:25,170 --> 00:02:28,000
[ CREAK! CREAK! ]
102
00:02:25,170 --> 00:02:28,000
START ACTING LIKE A GROWN-UP,
103
00:02:28,020 --> 00:02:31,020
AND MAYBE I'LL PLAY WITH YOU.
104
00:02:31,039 --> 00:02:33,019
>> Flapjack: HOW DO I ACT LIKE A
105
00:02:31,039 --> 00:02:33,019
GROWN-UP?
106
00:02:33,039 --> 00:02:36,119
>> K'nuckles: I DON'T KNOW, BUT
107
00:02:33,039 --> 00:02:36,119
IF A BABY FOLLOWED YOU AROUND
108
00:02:36,139 --> 00:02:39,269
ALL THE TIME, MAYBE I'D FIGURE
109
00:02:36,139 --> 00:02:39,269
IT OUT!
110
00:02:39,289 --> 00:02:41,999
>> Flapjack: OH.
111
00:02:42,020 --> 00:02:43,190
I GET IT.
112
00:02:43,210 --> 00:02:47,140
IF I HAD A BABY LIKE YOU HAVE
113
00:02:43,210 --> 00:02:47,140
ME, I'D BE A GWOWN-UP.
114
00:02:47,159 --> 00:02:49,039
RIGHT, CAPTAIN?
115
00:02:49,060 --> 00:02:51,050
>> K'nuckles: [ SNORING ]
116
00:02:49,060 --> 00:02:51,050
>> Bubbie: MM!
117
00:02:53,079 --> 00:02:54,999
>> Flapjack: BUBBIE, CAN I ASK
118
00:02:53,079 --> 00:02:54,999
YOU A QUESTION?
119
00:02:55,020 --> 00:02:56,280
[ THUNK! ]
120
00:02:55,020 --> 00:02:56,280
>> Bubbie: OF COURSE YOU CAN,
121
00:02:57,000 --> 00:02:57,150
SWEETIE PIE.
122
00:02:57,170 --> 00:02:58,240
YOU CAN ASK ME ANYTHING.
123
00:02:58,259 --> 00:03:01,079
>> Flapjack: WHERE DO BABIES
124
00:02:58,259 --> 00:03:01,079
COME FROM?
125
00:03:01,099 --> 00:03:04,039
>> Bubbie: LET'S ASK BUBBIE A
126
00:03:01,099 --> 00:03:04,039
DIFFERENT QUESTION.
127
00:03:04,060 --> 00:03:05,090
>> Flapjack: OKAY.
128
00:03:05,110 --> 00:03:07,290
WHERE DO LITTLE BROTHERS COME
129
00:03:05,110 --> 00:03:07,290
FROM?
130
00:03:08,009 --> 00:03:09,999
>> Bubbie: UM, OH, ALL RIGHT.
131
00:03:10,020 --> 00:03:14,080
UH, BABIES ARE, UH, VERY
132
00:03:10,020 --> 00:03:14,080
SPECIAL.
133
00:03:14,099 --> 00:03:17,179
UM...UH...OH...
134
00:03:17,199 --> 00:03:20,999
UH, FLAPJACK, I DON'T REMEMBER
135
00:03:17,199 --> 00:03:20,999
WHERE BABIES COME FROM.
136
00:03:21,020 --> 00:03:24,260
>> Flapjack: DON'T YOU EVEN
137
00:03:21,020 --> 00:03:24,260
REMEMBER WHERE I CAME FROM?
138
00:03:24,280 --> 00:03:29,240
>> Bubbie: OH, UH, WELL, OF
139
00:03:24,280 --> 00:03:29,240
COURSE I REMEMBER THAT.
140
00:03:29,259 --> 00:03:33,019
IT WAS A BEAUTIFUL, MISTY
141
00:03:29,259 --> 00:03:33,019
MORNING, AND THE SEA GULLS WERE
142
00:03:33,039 --> 00:03:34,079
FLYING NORTH.
143
00:03:34,099 --> 00:03:37,089
AND AS I PASSED THROUGH THE FOG,
144
00:03:34,099 --> 00:03:37,089
I CAME UPON A LITTLE BED OF
145
00:03:37,110 --> 00:03:43,040
SEAWEED DRIFTING IN THE WAVES,
146
00:03:37,110 --> 00:03:43,040
UPON WHICH LAY A SLEEPING BABY.
147
00:03:43,060 --> 00:03:46,100
AND WHEN I PICKED HIM UP AND
148
00:03:43,060 --> 00:03:46,100
HELD HIM, I SAID TO MYSELF,
149
00:03:46,120 --> 00:03:48,040
"WHAT A PERFECT LITTLE ANGEL."
150
00:03:48,060 --> 00:03:52,120
HIS GOLDEN CURLS MUST BE MADE OF
151
00:03:48,060 --> 00:03:52,120
SUNLIGHT, AND HIS SOFT VOICE
152
00:03:52,139 --> 00:03:54,099
FROM THE SOOTHING SURF.
153
00:03:54,120 --> 00:03:56,280
>> Flapjack: [ YAWNS ]
154
00:03:54,120 --> 00:03:56,280
>> Bubbie: HIS EYES WERE MADE
155
00:03:57,000 --> 00:03:59,130
FROM THE STARS AND THE NIGHT
156
00:03:57,000 --> 00:03:59,130
SKY.
157
00:03:59,150 --> 00:04:02,030
[ TWINKLE! ]
158
00:03:59,150 --> 00:04:02,030
AND HIS EARS WERE MADE OF --
159
00:04:02,050 --> 00:04:04,270
WELL, THEY LOOKED LIKE EGGS.
160
00:04:04,289 --> 00:04:08,109
AND AS I REMOVED THE SEAWEED YOU
161
00:04:04,289 --> 00:04:08,109
WERE SO DELICATELY WRAPPED IN, I
162
00:04:08,129 --> 00:04:10,219
SMILED AND KNEW YOU WERE MY
163
00:04:08,129 --> 00:04:10,219
LITTLE BABY.
164
00:04:10,240 --> 00:04:14,010
FLAPJACK -- MY LITTLE DREAM COME
165
00:04:10,240 --> 00:04:14,010
TRUE.
166
00:04:14,030 --> 00:04:15,280
>> Flapjack: AW, BUBBIE.
167
00:04:16,000 --> 00:04:18,100
SO, BABIES COME FROM SEAWEED?
168
00:04:18,120 --> 00:04:20,050
>> Bubbie: YES, BABIES COME FROM
169
00:04:18,120 --> 00:04:20,050
SEAWEED.
170
00:04:20,069 --> 00:04:21,129
>> Flapjack: OH, BOY.
171
00:04:21,149 --> 00:04:24,109
MY LITTLE BROTHER'S GONNA BE THE
172
00:04:21,149 --> 00:04:24,109
BEST LITTLE BROTHER IN THE WHOLE
173
00:04:24,129 --> 00:04:24,279
WORLD.
174
00:04:25,000 --> 00:04:26,100
THANKS, BUBBIE!
175
00:04:26,120 --> 00:04:28,160
WHOO! WHOO! WHOO! WHOO! WHOO!
176
00:04:28,180 --> 00:04:31,120
>> Bubbie: WHEW, I THINK THAT
177
00:04:28,180 --> 00:04:31,120
WENT VERY WELL.
178
00:04:31,139 --> 00:04:36,219
>> Flapjack: ♪ DO YOU SEE, DO
179
00:04:31,139 --> 00:04:36,219
YOU SEE, DO YOU SEE SEAWEED
180
00:04:36,240 --> 00:04:41,070
MAKING BABIES FOR ME AND MY
181
00:04:36,240 --> 00:04:41,070
FAMILY? ♪
182
00:04:41,090 --> 00:04:47,040
♪ DO YOU SEE SEAWEED SEAS
183
00:04:41,090 --> 00:04:47,040
BREEDING IN THE SEA, MAKING
184
00:04:47,060 --> 00:04:51,100
SWEET LITTLE BROTHERS FOR ME? ♪
185
00:04:47,060 --> 00:04:51,100
[ POP! ]
186
00:05:01,060 --> 00:05:03,020
HMM.
187
00:05:03,040 --> 00:05:06,220
[ QUACKING ]
188
00:05:03,040 --> 00:05:06,220
[ GASPS ]
189
00:05:06,240 --> 00:05:11,020
[ INHALES DEEPLY ]
190
00:05:06,240 --> 00:05:11,020
SEAWEED.
191
00:05:11,040 --> 00:05:13,080
[ SPLASH! ]
192
00:05:11,040 --> 00:05:13,080
>> [ QUACK! ]
193
00:05:13,100 --> 00:05:15,180
>> Flapjack: [ GIGGLES ]
194
00:05:13,100 --> 00:05:15,180
THERE HE IS.
195
00:05:15,199 --> 00:05:18,199
>> [ CHOMP! CHOMP! ]
196
00:05:15,199 --> 00:05:18,199
>> Flapjack: WHAT A PERFECT
197
00:05:18,220 --> 00:05:19,190
LITTLE ANGEL.
198
00:05:19,209 --> 00:05:23,069
>> [ QUACK! ]
199
00:05:19,209 --> 00:05:23,069
>> Flapjack: MMM.
200
00:05:23,089 --> 00:05:27,069
YOUR EYES ARE MADE OF GLISTENING
201
00:05:23,089 --> 00:05:27,069
STARS.
202
00:05:27,089 --> 00:05:31,039
AND YOUR HAT'S MADE OF PURE FUN.
203
00:05:31,060 --> 00:05:34,060
BUT WHERE'S YOUR NOSE?
204
00:05:34,079 --> 00:05:35,189
AND YOUR MOUTH?
205
00:05:35,209 --> 00:05:39,259
AND -- OH, BROTHER, YOU'VE GOT
206
00:05:35,209 --> 00:05:39,259
SOME PROBLEMS.
207
00:05:39,279 --> 00:05:41,139
CAPTAIN K'NUCKLES.
208
00:05:41,159 --> 00:05:44,129
>> K'nuckles: [ GROANS ]
209
00:05:41,159 --> 00:05:44,129
>> Flapjack: CAPTAIN K'NUCKLES,
210
00:05:44,149 --> 00:05:46,139
MEET BABY.
211
00:05:46,159 --> 00:05:48,259
BABY NEEDS SOME BODY PARTS.
212
00:05:48,279 --> 00:05:51,089
[ SLOOP! ]
213
00:05:48,279 --> 00:05:51,089
AND WHO'S GOT THE BEST PARTS IN
214
00:05:51,110 --> 00:05:52,080
THE WHOLE WORLD?
215
00:05:52,100 --> 00:05:54,230
THE BEST GUY IN THE WHOLE WORLD,
216
00:05:52,100 --> 00:05:54,230
THAT'S WHO.
217
00:05:54,250 --> 00:05:57,060
AND WHO'S THE BEST GUY IN THE
218
00:05:54,250 --> 00:05:57,060
WHOLE WORLD?
219
00:05:57,079 --> 00:05:59,029
CAPTAIN K'NUCKLES IS.
220
00:05:59,050 --> 00:06:00,080
THAT'S WHO.
221
00:06:00,100 --> 00:06:05,030
AND SO, I JUST NEED TO TAKE SOME
222
00:06:00,100 --> 00:06:05,030
OF YOUR NOSE...
223
00:06:05,050 --> 00:06:07,140
AND A LITTLE BIT OF YOUR EARS...
224
00:06:07,160 --> 00:06:10,250
[ SQUISH! ]
225
00:06:07,160 --> 00:06:10,250
SOME FINGIES...
226
00:06:10,269 --> 00:06:13,289
[ RIP! ]
227
00:06:10,269 --> 00:06:13,289
SOME FOOTIES...
228
00:06:14,009 --> 00:06:16,249
[ POP! ]
229
00:06:14,009 --> 00:06:16,249
FABRIC...
230
00:06:16,269 --> 00:06:20,089
[ RIP! ]
231
00:06:16,269 --> 00:06:20,089
AND SOME MANLY HAIR...
232
00:06:20,110 --> 00:06:21,260
AND SOME MOUTH.
233
00:06:21,279 --> 00:06:25,999
[ RIP! ]
234
00:06:21,279 --> 00:06:25,999
AND NOW LOOK HOW HANDSOME BABY
235
00:06:26,019 --> 00:06:27,009
IS.
236
00:06:27,029 --> 00:06:29,199
>> [ QUACK! ]
237
00:06:27,029 --> 00:06:29,199
>> Flapjack: OOPS.
238
00:06:29,220 --> 00:06:34,090
SOMETHING'S NOT QUITE RIGHT
239
00:06:29,220 --> 00:06:34,090
ABOUT YOU.
240
00:06:34,110 --> 00:06:36,120
AND I LIKE IT.
241
00:06:36,139 --> 00:06:39,239
BEHOLD THE BEAUTIFUL STORM-ALONG
242
00:06:36,139 --> 00:06:39,239
DUCKS.
243
00:06:39,259 --> 00:06:41,149
YOU LIVE HERE NOW -- WITH ME.
244
00:06:41,170 --> 00:06:44,100
>> [ QUACKING ]
245
00:06:41,170 --> 00:06:44,100
>> Flapjack: OH, NO!
246
00:06:44,120 --> 00:06:46,060
HOLD ON THERE.
247
00:06:46,079 --> 00:06:48,129
BABY SHOULDN'T WALK BACKWARDS.
248
00:06:48,149 --> 00:06:49,249
WALK THIS WAY.
249
00:06:49,269 --> 00:06:52,109
[ SQUEAK! SQUEAK! ]
250
00:06:49,269 --> 00:06:52,109
THAT'S RIGHT.
251
00:06:52,129 --> 00:06:58,049
[ LAUGHS ]
252
00:06:52,129 --> 00:06:58,049
BABY'S SUCH A BABY.
253
00:06:58,069 --> 00:06:59,249
[ GASPS ]
254
00:06:58,069 --> 00:06:59,249
THAT MEANS FLAPJACK'S A
255
00:06:59,269 --> 00:07:00,189
GROWN-UP.
256
00:07:00,209 --> 00:07:03,009
[ GASPS ]
257
00:07:00,209 --> 00:07:03,009
THAT MEANS I'M A GROWN-UP!
258
00:07:03,029 --> 00:07:03,249
BABY?
259
00:07:03,269 --> 00:07:07,129
>> OH, DO YOU WANT A PIECE OF
260
00:07:03,269 --> 00:07:07,129
THIS?
261
00:07:07,149 --> 00:07:09,149
TAKE THAT.
262
00:07:09,170 --> 00:07:11,160
>> [ QUACK! ]
263
00:07:09,170 --> 00:07:11,160
>> Flapjack: LEAVE MY BABY
264
00:07:11,180 --> 00:07:13,230
BROTHER ALONE, YOU BIG BULLY.
265
00:07:13,250 --> 00:07:18,130
[ CLUNK! CLUNK! ]
266
00:07:13,250 --> 00:07:18,130
>> AAH!
267
00:07:18,149 --> 00:07:21,109
>> Flapjack: DON'T WANDER OFF
268
00:07:18,149 --> 00:07:21,109
LIKE THAT, BABY.
269
00:07:21,129 --> 00:07:25,079
AND STAY AWAY FROM WEIRDOS.
270
00:07:25,100 --> 00:07:26,140
ICE CREAM?
271
00:07:26,160 --> 00:07:29,230
[ SQUISH! SQUISH! ]
272
00:07:26,160 --> 00:07:29,230
MAYBE.
273
00:07:29,250 --> 00:07:32,260
>> [ QUACK! ]
274
00:07:29,250 --> 00:07:32,260
>> Flapjack: OH, YOU LIKE ICE
275
00:07:32,279 --> 00:07:34,109
CREAM, DON'T YOU?
276
00:07:34,129 --> 00:07:37,019
OKAY, NOT TOO MUCH, BABY.
277
00:07:37,040 --> 00:07:40,020
[ RIP! ]
278
00:07:37,040 --> 00:07:40,020
BABY.
279
00:07:40,040 --> 00:07:43,210
[ SQUEAK! ]
280
00:07:40,040 --> 00:07:43,210
YOU'RE A FULL-TIME JOB, AREN'T
281
00:07:43,230 --> 00:07:44,260
YOU?
282
00:07:44,279 --> 00:07:53,089
IT'S NOT EASY BEING FOLLOWED
283
00:07:44,279 --> 00:07:53,089
AROUND BY A BABY ALL THE TIME.
284
00:07:56,100 --> 00:07:57,200
WAIT FOR ME, BABY!
285
00:07:57,220 --> 00:08:02,150
[ THUD! ]
286
00:07:57,220 --> 00:08:02,150
YOU'RE A FULL-TIME JOB.
287
00:08:02,170 --> 00:08:04,240
[ WHIMSICAL MUSIC PLAYS ]
288
00:08:02,170 --> 00:08:04,240
I KNOW GROWN-UPS DON'T PLAY BABY
289
00:08:40,080 --> 00:08:44,180
GAMES, BUT I SURE COULD USE A
290
00:08:40,080 --> 00:08:44,180
TICKLE RIGHT NOW.
291
00:08:44,200 --> 00:08:46,230
WHOEVER GIGGLES FIRST LOSES.
292
00:08:46,250 --> 00:08:53,090
>> [ QUACKING ]
293
00:08:46,250 --> 00:08:53,090
>> [ QUACKING ]
294
00:08:53,110 --> 00:08:57,010
>> [ QUACKING ]
295
00:08:53,110 --> 00:08:57,010
>> Flapjack: BABY!
296
00:08:57,029 --> 00:08:58,219
[ RIP! ]
297
00:08:57,029 --> 00:08:58,219
[ CHOMP! CHOMP! ]
298
00:08:58,240 --> 00:09:00,120
[ RIP! ]
299
00:08:58,240 --> 00:09:00,120
[ CHOMP! CHOMP! ]
300
00:09:00,139 --> 00:09:03,169
[ QUACKING ]
301
00:09:00,139 --> 00:09:03,169
>> Flapjack: [ INHALES DEEPLY ]
302
00:09:10,279 --> 00:09:15,169
I GUESS MY LITTLE ANGEL'S EARNED
303
00:09:10,279 --> 00:09:15,169
HIS WINGS.
304
00:09:15,190 --> 00:09:17,190
BUT NOW WHO WILL PLAY WITH ME?
305
00:09:17,210 --> 00:09:19,170
>> I'LL PLAY WIF YOU!
306
00:09:19,190 --> 00:09:23,060
[ LAUGHS ]
307
00:09:19,190 --> 00:09:23,060
LET'S PLAY A BAFROOM GAME!
308
00:09:23,080 --> 00:09:25,070
[ GASPS ]
309
00:09:23,080 --> 00:09:25,070
YOU WIN!
310
00:09:25,090 --> 00:09:27,120
[ LAUGHS ]
311
00:09:25,090 --> 00:09:27,120
YOU WIN!
312
00:09:27,139 --> 00:09:29,169
[ LAUGHS ]
313
00:09:27,139 --> 00:09:29,169
YOU WIN!
314
00:09:29,190 --> 00:09:31,170
[ LAUGHS ]
315
00:09:29,190 --> 00:09:31,170
YOU WIN!
316
00:09:31,190 --> 00:09:35,050
[ LAUGHS ]
317
00:09:31,190 --> 00:09:35,050
>> Flapjack: YOU NEED TO GROW
318
00:09:35,070 --> 00:09:35,180
UP.
319
00:09:35,200 --> 00:09:36,150
>> GROW UP?
320
00:09:36,169 --> 00:09:41,269
I'M 38 YEARS OLD.
321
00:09:41,289 --> 00:09:47,079
>> Flapjack: [ WHISTLING ]
322
00:09:41,289 --> 00:09:47,079
>> K'nuckles: [ SNORING ]
323
00:09:47,100 --> 00:09:49,130
[ SQUISH! ]
324
00:09:47,100 --> 00:09:49,130
MM.
325
00:09:49,149 --> 00:09:53,149
[ CREAK! ]
326
00:09:49,149 --> 00:09:53,149
AAAH!
327
00:09:53,169 --> 00:09:54,149
UH! OH! UH!
328
00:09:54,169 --> 00:09:55,159
FLAPJACK!
329
00:09:55,179 --> 00:09:57,169
SOMEONE STOLE MY BODY PARTS!
330
00:09:57,190 --> 00:10:00,200
>> Flapjack: [ SNORING ]
331
00:09:57,190 --> 00:10:00,200
>> K'nuckles: FLAPJACK, WAKE UP!
332
00:10:00,220 --> 00:10:03,080
>> Flapjack: [ SNORING ]
333
00:10:00,220 --> 00:10:03,080
>> K'nuckles: HOW CAN YOU BE
334
00:10:03,100 --> 00:10:04,220
SLEEPING AT A TIME LIKE THIS?
335
00:10:04,240 --> 00:10:07,180
>> Flapjack: PRETENDING TO
336
00:10:04,240 --> 00:10:07,180
SLEEP.
337
00:10:07,200 --> 00:10:09,240
>> K'nuckles: PRETENDING TO
338
00:10:07,200 --> 00:10:09,240
SLEEP?
339
00:10:09,259 --> 00:10:11,059
COME ON, FLAP!
340
00:10:11,080 --> 00:10:12,220
YOU GOT TO HELP ME.
341
00:10:12,240 --> 00:10:17,230
>> Flapjack: [ LAUGHING ]
342
00:10:12,240 --> 00:10:17,230
>> Bubbie: [ LAUGHING ]
343
00:10:17,250 --> 00:10:20,010
>> K'nuckles: HEY, WHAT'S SO
344
00:10:17,250 --> 00:10:20,010
FUNNY?
345
00:10:20,029 --> 00:10:23,169
>> Bubbie: [ LAUGHING ]
346
00:10:20,029 --> 00:10:23,169
WHOO, LOOKS LIKE MY BABY'S ALL
347
00:10:23,190 --> 00:10:24,170
GROWN UP.
348
00:10:24,190 --> 00:10:28,090
>> All: [ LAUGHING ]
349
00:10:46,149 --> 00:10:48,019
>> KEEP CLEANING, EVERYONE.
350
00:10:48,039 --> 00:10:51,179
WE NEED THIS PLACE TO BE
351
00:10:48,039 --> 00:10:51,179
SPICK-AND-SPAN BEFORE SHE GETS
352
00:10:51,200 --> 00:10:52,010
HERE.
353
00:10:52,029 --> 00:10:53,159
>> UGH!
354
00:10:53,179 --> 00:10:59,009
[ TOILET FLUSHES ]
355
00:10:53,179 --> 00:10:59,009
>> WE DON'T WANT A FINE.
356
00:10:59,029 --> 00:11:01,229
ISN'T THAT RIGHT, WIFE OF MINE?
357
00:11:01,250 --> 00:11:04,140
[ LAUGHS ]
358
00:11:01,250 --> 00:11:04,140
[ CREAK! ]
359
00:11:04,159 --> 00:11:05,159
>> K'nuckles: OW!
360
00:11:05,179 --> 00:11:07,059
>> HANDS OFF THE CANDY.
361
00:11:07,080 --> 00:11:09,200
YOU DON'T GET PAID UNTIL AFTER
362
00:11:07,080 --> 00:11:09,200
THE JOB'S DONE.
363
00:11:09,220 --> 00:11:11,040
GRR.
364
00:11:11,059 --> 00:11:13,289
>> K'nuckles: GRR, YOU DON'T GET
365
00:11:11,059 --> 00:11:13,289
PAID UNTIL AFTER THE JOB'S DONE.
366
00:11:14,009 --> 00:11:15,099
>> Flapjack: HEY, FRIEND.
367
00:11:15,120 --> 00:11:17,100
WHAT SHOULD I DO WITH THIS BOX?
368
00:11:17,120 --> 00:11:19,170
>> HMM, LET'S SEE.
369
00:11:19,190 --> 00:11:20,100
OH!
370
00:11:20,120 --> 00:11:23,120
[ LAUGHS ]
371
00:11:20,120 --> 00:11:23,120
HEY, LOOK AT THESE GUYS!
372
00:11:23,139 --> 00:11:25,119
>> Flapjack: WHAT IS IT,
373
00:11:23,139 --> 00:11:25,119
PEPPERMINT LARRY?
374
00:11:25,139 --> 00:11:29,029
>> FLAPJACK, SAY HELLO TO
375
00:11:25,139 --> 00:11:29,029
WINIFRED AND WILBUR.
376
00:11:29,049 --> 00:11:30,219
>> Flapjack: AAH!
377
00:11:30,240 --> 00:11:32,200
>> [ LAUGHS ]
378
00:11:30,240 --> 00:11:32,200
WHAT DO YOU THINK?
379
00:11:32,220 --> 00:11:35,220
>> Flapjack: UM, THEY LOOK
380
00:11:32,220 --> 00:11:35,220
PRETTY REAL.
381
00:11:35,240 --> 00:11:37,270
ACTUALLY, THEY LOOK REALLY REAL.
382
00:11:37,289 --> 00:11:39,149
>> DON'T BE AFRAID.
383
00:11:39,169 --> 00:11:41,179
>> HOW DO YOU DO, FLAPJACK?
384
00:11:41,200 --> 00:11:43,180
>> DON'T BE AFRAID OF US.
385
00:11:43,200 --> 00:11:45,180
>> YEAH, WE'RE JUST PUPPETS.
386
00:11:45,200 --> 00:11:47,180
>> WE'RE JUST PUPPETS.
387
00:11:47,200 --> 00:11:49,180
>> Both: WE'RE JUST PUPPETS.
388
00:11:49,200 --> 00:11:55,060
>> Flapjack: [ GIGGLES ]
389
00:11:49,200 --> 00:11:55,060
>> HUH?
390
00:11:55,080 --> 00:12:00,210
>> Flapjack: [ GIGGLING ]
391
00:11:55,080 --> 00:12:00,210
>> HEY, PEPPERMINT LARRY, WHEN
392
00:12:00,230 --> 00:12:02,180
ARE WE GONNA GET SOME CANDY?
393
00:12:02,200 --> 00:12:04,250
>> NOW, COME ON, FELLAS, I TOLD
394
00:12:02,200 --> 00:12:04,250
YOU NOT UNTIL AFTER THE DOCK
395
00:12:04,269 --> 00:12:06,049
HAG --
396
00:12:04,269 --> 00:12:06,049
[ KNOCKING AT DOOR ]
397
00:12:06,070 --> 00:12:08,180
[ GASPS ]
398
00:12:06,070 --> 00:12:08,180
SHE'S HERE.
399
00:12:08,200 --> 00:12:11,230
[ SCREECH! ]
400
00:12:08,200 --> 00:12:11,230
[ GASPS ]
401
00:12:11,250 --> 00:12:15,100
[ EXHALES DEEPLY ]
402
00:12:11,250 --> 00:12:15,100
GOOD MORNING, MADAM.
403
00:12:15,120 --> 00:12:18,220
LOVELY DAY FOR AN --
404
00:12:15,120 --> 00:12:18,220
WHA, HUH?
405
00:12:18,240 --> 00:12:19,070
AAH!
406
00:12:19,090 --> 00:12:19,260
WAIT!
407
00:12:19,279 --> 00:12:21,189
WHAT ARE YOU DOING?
408
00:12:21,210 --> 00:12:23,270
>> I'M SHUTTING THIS DUMP DOWN.
409
00:12:23,289 --> 00:12:24,239
>> DUMP?
410
00:12:24,259 --> 00:12:25,239
B-BUT WHY?
411
00:12:25,259 --> 00:12:27,149
>> RATS!
412
00:12:27,169 --> 00:12:28,269
>> RATS?
413
00:12:28,289 --> 00:12:29,259
OH.
414
00:12:29,279 --> 00:12:32,249
[ LAUGHS ]
415
00:12:29,279 --> 00:12:32,249
NO, NO, NO, NO, NO.
416
00:12:32,269 --> 00:12:33,289
THOSE WEREN'T RATS.
417
00:12:34,009 --> 00:12:36,249
>> YOU'RE TELLING ME THAT YOU
418
00:12:34,009 --> 00:12:36,249
WEREN'T IN THERE JUST NOW
419
00:12:36,269 --> 00:12:39,119
PLAYING WITH TWO RATS?
420
00:12:39,139 --> 00:12:40,219
>> WELL, YEAH, BUT...
421
00:12:40,240 --> 00:12:43,250
[ LAUGHS NERVOUSLY ]
422
00:12:40,240 --> 00:12:43,250
THEY'RE NOT REALLY RATS.
423
00:12:43,269 --> 00:12:45,019
THEY'RE PUPPETS.
424
00:12:45,039 --> 00:12:45,239
>> UGH!
425
00:12:45,259 --> 00:12:47,249
I'VE HEARD THAT ONE BEFORE.
426
00:12:47,269 --> 00:12:51,029
>> [ GROANS ]
427
00:12:47,269 --> 00:12:51,029
BUT HOW AM I GONNA TAKE CARE OF
428
00:12:51,049 --> 00:12:52,069
MY CANDY WIFE?
429
00:12:52,090 --> 00:12:56,010
>> I DON'T KNOW -- GET A REAL
430
00:12:52,090 --> 00:12:56,010
JOB?
431
00:12:56,029 --> 00:12:58,209
>> [ CRYING ]
432
00:12:56,029 --> 00:12:58,209
>> DOES THIS MEAN WE'RE NOT
433
00:13:04,139 --> 00:13:05,069
GETTING PAID?
434
00:13:05,090 --> 00:13:05,200
OW!
435
00:13:05,220 --> 00:13:06,230
WHAT?
436
00:13:06,250 --> 00:13:08,220
[ INDISTINCT TALKING ]
437
00:13:06,250 --> 00:13:08,220
>> K'nuckles: COME ON, FLAPJACK.
438
00:13:08,240 --> 00:13:09,200
LET'S GET OUT OF HERE.
439
00:13:09,220 --> 00:13:11,220
PEPPERMINT LARRY'S CRYING.
440
00:13:11,240 --> 00:13:13,230
>> Flapjack: DON'T WORRY,
441
00:13:11,240 --> 00:13:13,230
PEPPERMINT LARRY.
442
00:13:13,250 --> 00:13:15,110
IT'LL BE OKAY.
443
00:13:15,129 --> 00:13:18,109
>> [ WHIMPERING ]
444
00:13:15,129 --> 00:13:18,109
MR. LARRY.
445
00:13:18,129 --> 00:13:19,109
>> Flapjack: WHAT?
446
00:13:19,129 --> 00:13:23,169
>> WITHOUT THE CANDY BARREL, I'M
447
00:13:19,129 --> 00:13:23,169
JUST MR. LARRY.
448
00:13:23,190 --> 00:13:26,180
>> Flapjack: OH, WELL, DON'T YOU
449
00:13:23,190 --> 00:13:26,180
WORRY, MR. LARRY.
450
00:13:26,200 --> 00:13:28,170
EVERYTHING'S GONNA BE ALL RIGHT.
451
00:13:28,190 --> 00:13:30,030
>> I DON'T KNOW, FLAPJACK.
452
00:13:30,049 --> 00:13:31,209
CANDY'S MY LIFE.
453
00:13:31,230 --> 00:13:33,140
CANDY'S MY WIFE.
454
00:13:33,159 --> 00:13:35,179
[ THUD! ]
455
00:13:33,159 --> 00:13:35,179
[ THUD! ]
456
00:13:35,200 --> 00:13:37,270
[ THUD! ]
457
00:13:35,200 --> 00:13:37,270
IT'S ALL I KNOW.
458
00:13:37,289 --> 00:13:40,159
>> Flapjack: NOT ALL YOU KNOW.
459
00:13:40,179 --> 00:13:42,179
HUH?
460
00:13:44,200 --> 00:13:47,140
[ WHIMSICAL MUSIC PLAYS ]
461
00:13:44,200 --> 00:13:47,140
>> Flapjack: HEY, MR. LARRY!
462
00:14:19,019 --> 00:14:20,279
HOW GOES THE NEW CAREER?
463
00:14:21,000 --> 00:14:23,220
>> OH, IT'S, UH, YOU KNOW,
464
00:14:21,000 --> 00:14:23,220
IT'S...
465
00:14:23,240 --> 00:14:24,220
GOING.
466
00:14:24,240 --> 00:14:26,050
>> Flapjack: LET'S SEE HOW MUCH
467
00:14:24,240 --> 00:14:26,050
CANDY YOU MADE.
468
00:14:26,070 --> 00:14:28,030
I HOPE IT'S NOT TOO HEAVY TO
469
00:14:26,070 --> 00:14:28,030
LIFT.
470
00:14:28,049 --> 00:14:29,099
>> NO, FLAPJACK, WAIT!
471
00:14:29,120 --> 00:14:30,200
>> Flapjack: HUH -- UGH!
472
00:14:30,220 --> 00:14:32,050
OH.
473
00:14:32,070 --> 00:14:33,200
NOT EVEN A PENNY?
474
00:14:33,220 --> 00:14:35,230
>> NOT EVEN A HA'PENNY.
475
00:14:35,250 --> 00:14:38,190
[ SIGHS ]
476
00:14:35,250 --> 00:14:38,190
NOBODY SEEMS TO LIKE WINIFRED
477
00:14:38,210 --> 00:14:39,180
AND WILBUR.
478
00:14:39,200 --> 00:14:40,240
>> K'nuckles: PSST.
479
00:14:40,259 --> 00:14:41,209
COME ON, FLAP.
480
00:14:41,230 --> 00:14:45,000
THOSE RATS GIVE ME THE
481
00:14:41,230 --> 00:14:45,000
HEEBIE-JEEBIES.
482
00:14:45,019 --> 00:14:47,059
>> Flapjack: DON'T WORRY,
483
00:14:45,019 --> 00:14:47,059
MR. LARRY.
484
00:14:47,080 --> 00:14:48,150
THINGS WILL GET BETTER.
485
00:14:48,169 --> 00:14:50,229
STORM-ALONG WASN'T BUILT IN A
486
00:14:48,169 --> 00:14:50,229
DAY.
487
00:14:50,250 --> 00:14:52,250
>> OH, THANKS, FLAPJACK.
488
00:14:52,269 --> 00:14:55,199
GEE, WHAT A LIKEABLE LITTLE
489
00:14:52,269 --> 00:14:55,199
FELLA HE IS.
490
00:14:55,220 --> 00:14:57,240
>> K'nuckles: WHO -- FLAPJACK?
491
00:14:57,259 --> 00:15:01,269
OH, SURE, HE'S PROBABLY THE MOST
492
00:14:57,259 --> 00:15:01,269
LIKEABLE PERSON IN STORM-ALONG.
493
00:15:01,289 --> 00:15:03,239
NOT REALLY SURE WHY.
494
00:15:03,259 --> 00:15:05,099
>> HMM.
495
00:15:05,120 --> 00:15:06,120
YES.
496
00:15:06,139 --> 00:15:09,119
VERY LIKEABLE.
497
00:15:09,139 --> 00:15:10,239
>> Flapjack: HEY, MR. LARRY.
498
00:15:10,259 --> 00:15:12,159
>> [ LAUGHS ]
499
00:15:10,259 --> 00:15:12,159
FLAPJACK!
500
00:15:12,179 --> 00:15:14,139
THE GREATEST THING HAPPENED.
501
00:15:14,159 --> 00:15:18,149
I DESIGNED A BRAND-NEW PUPPET --
502
00:15:14,159 --> 00:15:18,149
ONE THAT EVERYONE WILL LIKE.
503
00:15:18,169 --> 00:15:19,209
>> Flapjack: JEEPERS.
504
00:15:19,230 --> 00:15:22,190
>> K'nuckles: AND YOU BUILT A
505
00:15:19,230 --> 00:15:22,190
STAGE SO NO ONE HAS TO LOOK AT
506
00:15:22,210 --> 00:15:23,140
YOUR FACE.
507
00:15:23,159 --> 00:15:26,099
[ CREAK! ]
508
00:15:23,159 --> 00:15:26,099
>> ANYWAY, I THINK THE ONLY
509
00:15:26,120 --> 00:15:28,270
THING I NEED NOW IS AN AUDIENCE.
510
00:15:28,289 --> 00:15:33,259
>> Flapjack: LEAVE IT TO ME.
511
00:15:33,279 --> 00:15:37,059
[ INDISTINCT TALKING ]
512
00:15:33,279 --> 00:15:37,059
>> GEE, FLAPJACK, HOW DID YOU
513
00:15:37,080 --> 00:15:38,130
GET SUCH A BIG CROWD?
514
00:15:38,149 --> 00:15:40,999
>> Flapjack: I TOLD THEM YOU'RE
515
00:15:38,149 --> 00:15:40,999
GIVING OUT CANDY.
516
00:15:41,019 --> 00:15:42,999
>> All: WE WANT LARRY!
517
00:15:43,019 --> 00:15:44,019
WE WANT LARRY!
518
00:15:44,039 --> 00:15:46,259
>> Flapjack: YOU'LL DO GREAT,
519
00:15:44,039 --> 00:15:46,259
FRIEND.
520
00:15:46,279 --> 00:15:48,149
TRUST ME.
521
00:15:48,169 --> 00:15:51,229
>> All: WE WANT LARRY!
522
00:15:51,250 --> 00:15:53,020
>> K'nuckles: WHERE HAVE YOU
523
00:15:51,250 --> 00:15:53,020
BEEN?
524
00:15:53,039 --> 00:15:56,099
>> Flapjack: GIVING MR. LARRY
525
00:15:53,039 --> 00:15:56,099
THE PEP TALK OF A LIFETIME.
526
00:15:56,120 --> 00:15:57,230
>> K'nuckles: OH.
527
00:15:57,250 --> 00:16:01,150
>> LADIES AND GENTLEMEN, ALLOW
528
00:15:57,250 --> 00:16:01,150
ME TO INTRODUCE THE MOST
529
00:16:01,169 --> 00:16:05,219
LIKEABLE LITTLE FELLA IN ALL OF
530
00:16:01,169 --> 00:16:05,219
STORM-ALONG.
531
00:16:05,240 --> 00:16:09,210
I GIVE TO YOU -- PANCAKE.
532
00:16:09,230 --> 00:16:11,280
>> WHAT A GREAT DAY IT IS.
533
00:16:12,000 --> 00:16:13,220
LA-LA-LA-LA-LA-LA-LA.
534
00:16:13,240 --> 00:16:15,210
BOOP, BOOP, BOOP, BOOP.
535
00:16:15,230 --> 00:16:19,260
I WISH I COULD GIVE THIS DAY A
536
00:16:15,230 --> 00:16:19,260
HUG.
537
00:16:19,279 --> 00:16:22,169
[ THUD! ]
538
00:16:19,279 --> 00:16:22,169
CANNONBALLS.
539
00:16:22,190 --> 00:16:27,060
[ AUDIENCE LAUGHING ]
540
00:16:22,190 --> 00:16:27,060
>> K'nuckles: JUST LIKE YOU!
541
00:16:27,080 --> 00:16:28,290
>> ADVENTURE!
542
00:16:29,009 --> 00:16:30,229
MM! MM! MM! MM!
543
00:16:30,250 --> 00:16:35,270
[ AUDIENCE LAUGHING ]
544
00:16:30,250 --> 00:16:35,270
WHAT IS GOING ON HERE?
545
00:16:35,289 --> 00:16:40,279
[ AUDIENCE LAUGHING ]
546
00:16:35,289 --> 00:16:40,279
>> LOOK AT ALL THIS CANDY,
547
00:16:41,000 --> 00:16:42,020
CANDY WIFE.
548
00:16:42,039 --> 00:16:44,269
[ LAUGHS ]
549
00:16:42,039 --> 00:16:44,269
WE ARE RICH!
550
00:16:44,289 --> 00:16:47,229
OOPSY.
551
00:16:47,250 --> 00:16:50,020
[ SLOOP! ]
552
00:16:47,250 --> 00:16:50,020
OH, HI, PANCAKE.
553
00:16:50,039 --> 00:16:51,239
I MEAN --
554
00:16:50,039 --> 00:16:51,239
[ LAUGHS ]
555
00:16:51,259 --> 00:16:53,029
I MEAN "FLAPJACK."
556
00:16:53,049 --> 00:16:56,219
>> Flapjack: MR. LARRY, IS THAT
557
00:16:53,049 --> 00:16:56,219
GUY SUPPOSED TO BE ME?
558
00:16:56,240 --> 00:16:57,140
>> HUH?
559
00:16:57,159 --> 00:16:59,169
NO, PANCAKE, OF COURSE NOT.
560
00:16:59,190 --> 00:17:01,180
YOU TWO ARE NOTHING ALIKE.
561
00:17:01,200 --> 00:17:03,020
[ LAUGHS ]
562
00:17:01,200 --> 00:17:03,020
SEE?
563
00:17:03,039 --> 00:17:06,099
YOU WEAR A SCARF, AND HE WEARS A
564
00:17:03,039 --> 00:17:06,099
TURTLENECK.
565
00:17:06,119 --> 00:17:08,089
PLUS, HIS NAME IS FLAPJACK.
566
00:17:08,109 --> 00:17:09,219
YOURS IS PANCAKE.
567
00:17:09,240 --> 00:17:12,040
>> Flapjack: DON'T YOU MEAN MY
568
00:17:09,240 --> 00:17:12,040
NAME IS FLAPJACK?
569
00:17:12,059 --> 00:17:15,129
>> LOOK, IF YOU DON'T LIKE THIS
570
00:17:12,059 --> 00:17:15,129
PUPPET, THEN I WON'T DO IT
571
00:17:15,150 --> 00:17:15,280
ANYMORE.
572
00:17:16,000 --> 00:17:17,050
>> Flapjack: REALLY?
573
00:17:17,069 --> 00:17:17,999
>> OF COURSE.
574
00:17:18,019 --> 00:17:20,049
>> Flapjack: APPRECIATE YOU,
575
00:17:18,019 --> 00:17:20,049
FRIEND.
576
00:17:20,069 --> 00:17:23,009
I HAVEN'T BEEN THIS RELIEVED
577
00:17:20,069 --> 00:17:23,009
SINCE I BEAT EIGHT-ARMED WILLY
578
00:17:23,029 --> 00:17:23,259
AT ARM WRESTLING.
579
00:17:23,279 --> 00:17:25,059
>> REALLY?
580
00:17:25,079 --> 00:17:26,279
TELL ME MORE.
581
00:17:27,000 --> 00:17:31,010
[ AUDIENCE LAUGHING ]
582
00:17:27,000 --> 00:17:31,010
>> DON'T WORRY, FRIEND.
583
00:17:31,029 --> 00:17:33,149
NOBODY HAS TO KNOW ABOUT THIS.
584
00:17:33,170 --> 00:17:35,000
YOU CAN TRUST ME.
585
00:17:35,019 --> 00:17:38,179
[ AUDIENCE LAUGHING ]
586
00:17:35,019 --> 00:17:38,179
ISN'T THAT RIGHT,
587
00:17:38,200 --> 00:17:40,050
CAPTAIN K'NEECAPS?
588
00:17:40,069 --> 00:17:41,999
>> K'nuckles: HEY!
589
00:17:42,019 --> 00:17:42,249
>> WHA!
590
00:17:42,269 --> 00:17:45,109
HOW ARE WE SUPPOSED TO GET HOME?
591
00:17:45,130 --> 00:17:48,140
>> IN OUR BIG, FAT, TALKING
592
00:17:45,130 --> 00:17:48,140
BOAT!
593
00:17:48,160 --> 00:17:49,030
SEE?
594
00:17:49,049 --> 00:17:51,109
>> DID SOMEBODY SAY "BOAT"?
595
00:17:51,130 --> 00:17:52,170
TOOT, TOOT.
596
00:17:52,190 --> 00:17:56,100
[ AUDIENCE LAUGHING ]
597
00:17:52,190 --> 00:17:56,100
>> Bubbie: HE SAID WHAT?
598
00:17:56,119 --> 00:17:59,039
>> K'nuckles: YOU SHOULD HAVE
599
00:17:56,119 --> 00:17:59,039
SEEN HOW BIG HE MADE MY NOSE.
600
00:17:59,059 --> 00:18:01,049
>> Flapjack: DON'T WORRY,
601
00:17:59,059 --> 00:18:01,049
BUBBIE.
602
00:18:01,069 --> 00:18:03,089
I'LL FIGURE A WAY OUT OF THIS
603
00:18:01,069 --> 00:18:03,089
MESS.
604
00:18:03,109 --> 00:18:08,169
EVEN IF IT MEANS NEVER GOING TO
605
00:18:03,109 --> 00:18:08,169
SLEEPIES.
606
00:18:08,190 --> 00:18:12,240
>> Both: [ SNORING ]
607
00:18:08,190 --> 00:18:12,240
>> Flapjack: THAT'S IT!
608
00:18:12,259 --> 00:18:16,069
IF I STOP HAVING ADVENTURES,
609
00:18:12,259 --> 00:18:16,069
THEN LARRY WILL HAVE NOTHING TO
610
00:18:16,089 --> 00:18:17,259
COPY.
611
00:18:17,279 --> 00:18:20,219
AND THEN, EVERYONE WILL STOP
612
00:18:17,279 --> 00:18:20,219
LIKING PANCAKE.
613
00:18:20,240 --> 00:18:23,080
I JUST HAVE TO STOP HAVING
614
00:18:20,240 --> 00:18:23,080
ADVENTURES!
615
00:18:23,099 --> 00:18:26,999
>> Bubbie: BUT, MUFFIN, YOU LOVE
616
00:18:23,099 --> 00:18:26,999
ADVENTURES.
617
00:18:27,019 --> 00:18:28,109
>> Flapjack: NO, I DON'T.
618
00:18:28,130 --> 00:18:30,010
I USED TO LOVE ADVENTURES.
619
00:18:30,029 --> 00:18:33,059
>> K'nuckles: YOU MEAN TO TELL
620
00:18:30,029 --> 00:18:33,059
ME THAT IF I GO HAVE AN
621
00:18:33,079 --> 00:18:35,109
ADVENTURE, YOU'RE NOT GONNA
622
00:18:33,079 --> 00:18:35,109
FOLLOW ME?
623
00:18:35,130 --> 00:18:36,170
>> Flapjack: NOPE.
624
00:18:36,190 --> 00:18:40,000
[ CREAK! ]
625
00:18:36,190 --> 00:18:40,000
>> K'nuckles: HMM.
626
00:18:40,019 --> 00:18:41,209
I BET YOU FOLLOW ME.
627
00:18:41,230 --> 00:18:45,250
[ Chuckling ] I'M TOO HARD TO
628
00:18:41,230 --> 00:18:45,250
RESIST.
629
00:18:45,269 --> 00:18:48,189
[ CREAK! CREAK! ]
630
00:18:45,269 --> 00:18:48,189
>> Flapjack: I SURE WILL MISS
631
00:18:57,210 --> 00:18:58,240
HIM.
632
00:18:58,259 --> 00:19:01,019
>> Bubbie: UH, FLAPJACK, BABY, I
633
00:18:58,259 --> 00:19:01,019
THINK THIS IS A BAD IDEA.
634
00:19:01,039 --> 00:19:03,019
>> Flapjack: NO, IT'S NOT,
635
00:19:01,039 --> 00:19:03,019
BUBBIE.
636
00:19:03,039 --> 00:19:06,039
I JUST HAVE TO DO THE LEAST
637
00:19:03,039 --> 00:19:06,039
ADVENTUROUS THING I CAN THINK
638
00:19:06,059 --> 00:19:07,029
OF.
639
00:19:07,049 --> 00:19:08,079
>> WOW.
640
00:19:08,099 --> 00:19:14,009
NO ONE'S EVER WANTED TO COME
641
00:19:08,099 --> 00:19:14,009
WITH ME TO DO MY DOCK DUTIES.
642
00:19:14,029 --> 00:19:15,089
>> Flapjack: REALLY?
643
00:19:15,109 --> 00:19:17,169
I WONDER WHY.
644
00:19:25,150 --> 00:19:26,170
HI, MR. LARRY.
645
00:19:26,190 --> 00:19:29,070
GOOD LUCK WITH TONIGHT'S
646
00:19:26,190 --> 00:19:29,070
PERFORMANCE.
647
00:19:29,089 --> 00:19:31,219
>> THANK YOU, FLAPJACK.
648
00:19:31,240 --> 00:19:35,020
[ CHUCKLES ]
649
00:19:31,240 --> 00:19:35,020
>> Flapjack: [ CHUCKLES ]
650
00:19:35,039 --> 00:19:40,039
>> [ CHUCKLES ]
651
00:19:35,039 --> 00:19:40,039
>> Flapjack: [ CHUCKLES ]
652
00:19:40,059 --> 00:19:46,019
>> [ CHUCKLES ]
653
00:19:40,059 --> 00:19:46,019
>> Flapjack: [ CHUCKLES ]
654
00:19:46,039 --> 00:19:48,029
>> All: PANCAKE! PANCAKE!
655
00:19:48,049 --> 00:19:50,029
PANCAKE! PANCAKE!
656
00:19:50,049 --> 00:19:51,029
>> I GUESS THAT'S MY CUE.
657
00:19:51,049 --> 00:19:51,279
>> Flapjack: I GUESS IT IS.
658
00:19:52,000 --> 00:19:52,280
>> MIGHT AS WELL START THE SHOW.
659
00:19:53,000 --> 00:19:53,230
>> Flapjack: MIGHT AS WELL.
660
00:19:53,250 --> 00:19:54,130
>> I HOPE YOU LIKE IT.
661
00:19:54,150 --> 00:19:56,020
>> Flapjack: I'M SURE I WILL.
662
00:19:56,039 --> 00:20:01,019
>> Both: [ CHUCKLE ]
663
00:19:56,039 --> 00:20:01,019
>> All: WE WANT PANCAKE!
664
00:20:01,039 --> 00:20:03,149
WE WANT PANCAKE!
665
00:20:03,170 --> 00:20:10,060
[ CHEERING ]
666
00:20:03,170 --> 00:20:10,060
[ INDISTINCT TALKING ]
667
00:20:10,079 --> 00:20:16,059
>> TODAY, I'LL BE GOING ON AN
668
00:20:10,079 --> 00:20:16,059
ADVENTURE WITH THE DOCK HAG.
669
00:20:16,079 --> 00:20:17,059
YAY!
670
00:20:17,079 --> 00:20:20,239
[ LAUGHS ]
671
00:20:17,079 --> 00:20:20,239
IT'S GONNA BE THE GREATEST
672
00:20:20,259 --> 00:20:23,079
ADVENTURE EVER.
673
00:20:23,099 --> 00:20:24,029
YAY!
674
00:20:24,049 --> 00:20:26,039
>> THE DOCK HAG?
675
00:20:26,059 --> 00:20:28,089
>> Flapjack: MM-HMM.
676
00:20:28,109 --> 00:20:28,279
AH!
677
00:20:29,000 --> 00:20:30,110
IT'S WORKING.
678
00:20:30,130 --> 00:20:32,100
>> I'M SO LONELY.
679
00:20:32,119 --> 00:20:35,249
[ AUDIENCE LAUGHING ]
680
00:20:32,119 --> 00:20:35,249
[ THUD! ]
681
00:20:35,269 --> 00:20:40,999
EVERYONE HATES ME JUST BECAUSE
682
00:20:35,269 --> 00:20:40,999
I'M UGLY AND A TERRIBLE PERSON.
683
00:20:41,019 --> 00:20:45,109
[ AUDIENCE LAUGHING ]
684
00:20:41,019 --> 00:20:45,109
I WISH I HAD A MAN WHO HALF
685
00:20:45,130 --> 00:20:46,160
LIKED ME.
686
00:20:46,180 --> 00:20:50,060
>> COULD THE OTHER HALF BE
687
00:20:46,180 --> 00:20:50,060
CHOCOLATE?
688
00:20:50,079 --> 00:20:56,159
[ AUDIENCE LAUGHING ]
689
00:20:50,079 --> 00:20:56,159
>> ENOUGH!
690
00:20:56,180 --> 00:21:01,020
ANYONE WHO STAYS AND WATCHES
691
00:20:56,180 --> 00:21:01,020
THIS GETS A FINE.
692
00:21:01,039 --> 00:21:05,039
[ ZIP! ]
693
00:21:01,039 --> 00:21:05,039
>> CLOSED?
694
00:21:05,059 --> 00:21:06,239
BUT WHY?
695
00:21:06,259 --> 00:21:08,069
>> BECAUSE...
696
00:21:08,089 --> 00:21:12,109
BE--
697
00:21:08,089 --> 00:21:12,109
BECAUSE THE TRUTH HURTS.
698
00:21:12,130 --> 00:21:13,000
>> GEE.
699
00:21:13,019 --> 00:21:14,149
>> Flapjack: SEE, MR. LARRY?
700
00:21:14,170 --> 00:21:16,230
NOBODY LIKES TO BE MADE FUN OF.
701
00:21:16,250 --> 00:21:19,000
>> YEAH, I GUESS YOU'RE RIGHT.
702
00:21:19,019 --> 00:21:20,099
I'M SORRY, FLAPJACK.
703
00:21:20,119 --> 00:21:22,109
I-IT WASN'T RIGHT TO COPY YOU.
704
00:21:22,130 --> 00:21:24,070
>> Flapjack: I FORGIVE YOU,
705
00:21:22,130 --> 00:21:24,070
MR. LARRY.
706
00:21:24,089 --> 00:21:26,069
>> [ CLEARS THROAT ]
707
00:21:24,089 --> 00:21:26,069
I THINK YOU MEAN
708
00:21:26,089 --> 00:21:27,259
"PEPPERMINT LARRY."
709
00:21:27,279 --> 00:21:31,229
I'VE DECIDED TO REOPEN YOUR
710
00:21:27,279 --> 00:21:31,229
PRECIOUS CANDY BARREL.
711
00:21:31,250 --> 00:21:34,010
>> [ GASPS ]
712
00:21:31,250 --> 00:21:34,010
REALLY?
713
00:21:34,029 --> 00:21:38,049
>> BUT YOU HAVE TO DO SOMETHING
714
00:21:34,029 --> 00:21:38,049
FOR ME.
715
00:21:38,069 --> 00:21:39,149
>> Flapjack: HE'LL DO IT.
716
00:21:39,170 --> 00:21:42,030
>> [ LAUGHS NERVOUSLY ]
717
00:21:39,170 --> 00:21:42,030
WELL, LET'S SEE WHAT IT IS
718
00:21:42,049 --> 00:21:43,189
FIRST, FLAPJACK, HUH?
719
00:21:43,210 --> 00:21:47,070
>> [ WHISPERING INDISTINCTLY ]
720
00:21:43,210 --> 00:21:47,070
>> WELL, I CAN DO THAT.
721
00:21:47,089 --> 00:21:48,209
I THINK.
722
00:21:48,230 --> 00:21:51,120
[ INDISTINCT TALKING ]
723
00:21:48,230 --> 00:21:51,120
>> Flapjack: SO, WHAT'D YOU HAVE
724
00:21:51,140 --> 00:21:52,190
TO DO, PEPPERMINT LARRY?
725
00:21:52,210 --> 00:21:57,110
>> OH, IT WAS EASY AS PIE -- OR
726
00:21:52,210 --> 00:21:57,110
SHOULD I SAY "CHOCOLATE GUY"?
727
00:21:57,130 --> 00:22:05,120
>> Both: [ LAUGHING ]
728
00:21:57,130 --> 00:22:05,120
[ CREAK! CREAK! ]
43216