All language subtitles for The.Marvelous Flapjack.S01E11_English
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,169 --> 00:00:02,289
>> K'nuckles: FLAPJACK.
2
00:00:03,009 --> 00:00:04,049
HEY, FLAPJACK.
3
00:00:04,070 --> 00:00:08,050
COME WITH ME, WE'LL GO AND SEE A
4
00:00:04,070 --> 00:00:08,050
PLACE CALLED CANDIED ISLAND!
5
00:00:08,070 --> 00:00:09,220
>> Bubbie: ♪ WHO NEEDS CANDIED
6
00:00:08,070 --> 00:00:09,220
ISLAND? ♪
7
00:00:09,240 --> 00:00:12,040
♪ IT'S SAFER AT THE DOCKS ♪
8
00:00:09,240 --> 00:00:12,040
>> K'nuckles: ♪ BUT THERE AIN'T
9
00:00:12,060 --> 00:00:15,010
NO STREAMS OF SODIE POP ♪
10
00:00:12,060 --> 00:00:15,010
♪ NO DRIPPIN' DOWN THE ROCKS ♪
11
00:00:15,029 --> 00:00:17,019
>> Bubbie: ♪ IT'S DANGEROUS AND
12
00:00:15,029 --> 00:00:17,019
RISKY ♪
13
00:00:17,039 --> 00:00:18,169
>> K'nuckles: ♪ BUT ADVENTUROUS
14
00:00:17,039 --> 00:00:18,169
AND FREE ♪
15
00:00:18,190 --> 00:00:20,170
>> Flapjack: ♪ ADVENTURE --
16
00:00:18,190 --> 00:00:20,170
THAT'S THE LIFE FOR ME ♪
17
00:00:20,190 --> 00:00:22,160
>> K'nuckles: ♪ THERE'S LOLLIPOP
18
00:00:20,190 --> 00:00:22,160
TREES AND A LEMONADE SEA! ♪
19
00:00:22,179 --> 00:00:24,009
>> Bubbie: DOESN'T SOUND VERY
20
00:00:22,179 --> 00:00:24,009
GOOD TO ME.
21
00:00:24,030 --> 00:00:28,070
>> ♪ THE MISADVENTURES OF... ♪
22
00:00:24,030 --> 00:00:28,070
>> Flapjack: ♪ FLAPJACK ♪
23
00:00:28,089 --> 00:00:30,269
[ SPLASH! ]
24
00:00:28,089 --> 00:00:30,269
>> K'nuckles: THREE DAYS WITH NO
25
00:00:44,100 --> 00:00:47,020
FOOD.
26
00:00:47,039 --> 00:00:49,289
[ BELL RINGS ]
27
00:00:47,039 --> 00:00:49,289
FOOD!
28
00:00:50,009 --> 00:00:52,009
>> Flapjack: [ GASPS ]
29
00:00:50,009 --> 00:00:52,009
>> K'nuckles: HOW ARE WE
30
00:00:52,030 --> 00:00:55,010
SUPPOSED TO CATCH ANYTHING IF
31
00:00:52,030 --> 00:00:55,010
YOU RING THE BELL EVERY TIME YOU
32
00:00:55,030 --> 00:00:56,050
NEED A BREATH OF AIR?
33
00:00:56,070 --> 00:00:58,210
>> Flapjack: I DON'T THINK I
34
00:00:56,070 --> 00:00:58,210
MAKE VERY GOOD BAIT, CAP'N.
35
00:00:58,229 --> 00:01:01,139
>> K'nuckles: BUT WE DO IT
36
00:00:58,229 --> 00:01:01,139
'CAUSE IT'S AN...?
37
00:01:01,159 --> 00:01:09,139
>> Flapjack: ADVENT--
38
00:01:01,159 --> 00:01:09,139
[ WHIRRING ]
39
00:01:09,159 --> 00:01:11,149
HI, FISHY.
40
00:01:11,170 --> 00:01:13,180
[ CREAK! ]
41
00:01:11,170 --> 00:01:13,180
[ PLUNK! ]
42
00:01:13,200 --> 00:01:15,190
[ SMOOCHES ]
43
00:01:13,200 --> 00:01:15,190
[ BELL RINGS ]
44
00:01:15,210 --> 00:01:18,070
[ SQUISH! ]
45
00:01:15,210 --> 00:01:18,070
[ WHIRRING ]
46
00:01:18,090 --> 00:01:21,170
>> K'nuckles: FOOD!
47
00:01:21,189 --> 00:01:26,199
[ THUD! ]
48
00:01:21,189 --> 00:01:26,199
>> Flapjack: [ GASPS ]
49
00:01:26,219 --> 00:01:28,169
SORRY, CAP'N.
50
00:01:28,189 --> 00:01:29,139
CAP'N?
51
00:01:29,159 --> 00:01:32,029
>> K'nuckles: MMM, FOOD.
52
00:01:32,049 --> 00:01:34,079
[ LAUGHS ]
53
00:01:32,049 --> 00:01:34,079
FOOD.
54
00:01:34,099 --> 00:01:39,169
[ MUNCHING ]
55
00:01:34,099 --> 00:01:39,169
AHH...
56
00:01:39,189 --> 00:01:42,099
>> Flapjack: DO YOU WANT THE
57
00:01:39,189 --> 00:01:42,099
REST OF THE INSIDE OF THIS BROWN
58
00:01:42,120 --> 00:01:43,080
THING?
59
00:01:43,099 --> 00:01:44,999
>> K'nuckles: YEAH, I'LL HAVE
60
00:01:43,099 --> 00:01:44,999
SOME OF THAT.
61
00:01:45,020 --> 00:01:48,100
[ MUNCHING ]
62
00:01:45,020 --> 00:01:48,100
I CAN'T THINK OF ANYTHING THAT
63
00:01:48,120 --> 00:01:51,160
COULD MAKE THIS A BETTER
64
00:01:48,120 --> 00:01:51,160
AFTERNOON.
65
00:01:51,180 --> 00:01:53,140
>> Flapjack: I CAN.
66
00:01:53,159 --> 00:01:54,259
LET'S PLAY A GAME.
67
00:01:54,280 --> 00:01:58,030
>> K'nuckles: GAMES GIVE ME
68
00:01:54,280 --> 00:01:58,030
INDIGESTION.
69
00:01:58,049 --> 00:02:01,089
>> Flapjack: I'M THINKING OF A
70
00:01:58,049 --> 00:02:01,089
NUMBER.
71
00:02:01,109 --> 00:02:03,029
GUESS WHAT NUMBER.
72
00:02:03,049 --> 00:02:05,239
IT'S A NUMBER YOU KNOW.
73
00:02:05,260 --> 00:02:06,250
>> K'nuckles: ONE.
74
00:02:06,269 --> 00:02:08,009
>> Flapjack: UNH-UNH.
75
00:02:08,030 --> 00:02:09,050
>> K'nuckles: THREE.
76
00:02:09,069 --> 00:02:11,039
FOUR, FIVE, 15.
77
00:02:11,060 --> 00:02:13,040
>> Flapjack: IT'S TWO.
78
00:02:13,060 --> 00:02:15,110
>> K'nuckles: I HATE GAMES.
79
00:02:15,129 --> 00:02:17,249
>> I LIKE GAMES.
80
00:02:17,270 --> 00:02:23,090
[ INHALES DEEPLY ]
81
00:02:17,270 --> 00:02:23,090
>> Flapjack: WHO ARE YOU?
82
00:02:23,110 --> 00:02:24,270
>> I AM MECHANICAL GENIE.
83
00:02:24,289 --> 00:02:27,099
AND THIS IS MY GAME.
84
00:02:27,120 --> 00:02:31,020
[ TWINKLE! ]
85
00:02:27,120 --> 00:02:31,020
ALL YOU HAVE TO DO IS KEEP TRACK
86
00:02:31,039 --> 00:02:32,059
OF THIS BALL.
87
00:02:32,079 --> 00:02:37,169
>> Flapjack: I WANT TO PLAY!
88
00:02:37,189 --> 00:02:40,169
>> NOW, WHICH CUP IS IT UNDER?
89
00:02:40,189 --> 00:02:43,069
>> K'nuckles: UH, FLAPJACK.
90
00:02:43,090 --> 00:02:44,200
>> Flapjack: YES, CAP'N?
91
00:02:44,219 --> 00:02:47,049
>> K'nuckles: LET ME GIVE YOU
92
00:02:44,219 --> 00:02:47,049
SOME ADVICE.
93
00:02:47,069 --> 00:02:53,259
WHEN YOU'RE IN A STRANGE PLACE
94
00:02:47,069 --> 00:02:53,259
AND SOMETHING STRANGER, LIKE A
95
00:02:53,280 --> 00:02:56,070
MECHANICAL GENIE, ASKS YOU TO
96
00:02:53,280 --> 00:02:56,070
PLAY A GAME OF CHANCE --
97
00:02:56,090 --> 00:02:59,120
>> Flapjack: IT'S UNDER THE CUP
98
00:02:56,090 --> 00:02:59,120
ON THE RIGHT.
99
00:02:59,139 --> 00:03:02,229
>> YOUR TALENT FOR THIS GAME IS
100
00:02:59,139 --> 00:03:02,229
MOST IMPRESSIVE.
101
00:03:02,250 --> 00:03:06,200
[ INHALES DEEPLY ]
102
00:03:02,250 --> 00:03:06,200
LET'S MAKE THE NEXT ONE MORE
103
00:03:06,219 --> 00:03:07,269
INTERESTING.
104
00:03:07,289 --> 00:03:12,109
IF YOU WIN, I'LL GRANT YOU ANY
105
00:03:07,289 --> 00:03:12,109
WISH OF YOUR CHOICE.
106
00:03:12,129 --> 00:03:16,119
[ INHALES DEEPLY ]
107
00:03:12,129 --> 00:03:16,119
BUT IF YOU LOSE, YOU MUST REMAIN
108
00:03:16,139 --> 00:03:21,109
HERE ON MECHANICAL GENIE ISLAND
109
00:03:16,139 --> 00:03:21,109
AS MY BUTLERS FOR THE REST OF
110
00:03:21,129 --> 00:03:22,119
YOUR LIVES.
111
00:03:22,139 --> 00:03:25,079
>> K'nuckles: DO YOU KNOW WHERE
112
00:03:22,139 --> 00:03:25,079
CANDIED ISLAND IS?
113
00:03:25,099 --> 00:03:29,069
>> N-- YES. MAYBE.
114
00:03:29,090 --> 00:03:31,080
>> K'nuckles: WE'RE IN.
115
00:03:36,110 --> 00:03:40,160
♪ WE'RE GOING TO CANDIED
116
00:03:36,110 --> 00:03:40,160
ISLAND ♪
117
00:03:40,180 --> 00:03:44,140
[ WHIRRING ]
118
00:03:40,180 --> 00:03:44,140
[ DING! ]
119
00:03:44,159 --> 00:03:46,219
[ WHIRRING ]
120
00:03:44,159 --> 00:03:46,219
[ DING! ]
121
00:03:46,240 --> 00:03:50,260
[ WHIRRING ]
122
00:03:46,240 --> 00:03:50,260
>> MAKE YOUR CHOICE.
123
00:03:50,280 --> 00:03:54,090
>> Flapjack: I THINK...IT
124
00:03:50,280 --> 00:03:54,090
IS...UM...
125
00:03:54,110 --> 00:03:58,030
>> K'nuckles: PLEASE, PLEASE,
126
00:03:54,110 --> 00:03:58,030
PLEASE, PLEASE, PLEASE.
127
00:03:58,050 --> 00:04:01,150
>> Flapjack: THIS ONE?
128
00:04:01,169 --> 00:04:08,999
[ CREAKING ]
129
00:04:01,169 --> 00:04:08,999
>> K'nuckles: GET READY TO RUN.
130
00:04:09,020 --> 00:04:13,030
>> [ LAUGHS EVILLY ]
131
00:04:09,020 --> 00:04:13,030
>> K'nuckles: MAKE FOR THE RAFT!
132
00:04:13,050 --> 00:04:15,120
[ MACHINE WHIRS ]
133
00:04:13,050 --> 00:04:15,120
[ TIRE SQUEALS ]
134
00:04:15,139 --> 00:04:17,119
[ TIRE SCREECHES ]
135
00:04:15,139 --> 00:04:17,119
[ SNAP! ]
136
00:04:17,139 --> 00:04:25,099
>> [ LAUGHS EVILLY ]
137
00:04:17,139 --> 00:04:25,099
SO, NOW THAT YOU'RE MY BUTLERS
138
00:04:25,120 --> 00:04:27,200
FOR LIFE, WHAT ARE YOUR NAMES?
139
00:04:27,220 --> 00:04:30,100
[ INHALES DEEPLY ]
140
00:04:27,220 --> 00:04:30,100
>> Flapjack: FLAPJACK.
141
00:04:30,120 --> 00:04:32,130
>> K'nuckles: CAPTAIN K'NUCKLES.
142
00:04:32,149 --> 00:04:34,259
>> OH, MY, THAT WILL NEVER DO.
143
00:04:34,279 --> 00:04:38,279
[ INHALES DEEPLY ]
144
00:04:34,279 --> 00:04:38,279
FROM NOW ON, YOU'LL BE KNOWN AS
145
00:04:39,000 --> 00:04:41,060
BUTLER FOR LIFE NUMBER ONE...
146
00:04:41,079 --> 00:04:44,229
[ DING! ]
147
00:04:41,079 --> 00:04:44,229
...AND BUTLER FOR LIFE NUMBER
148
00:04:44,250 --> 00:04:45,100
TWO.
149
00:04:45,120 --> 00:04:47,110
>> K'nuckles: PBHT!
150
00:04:47,129 --> 00:04:48,129
>> NOW...
151
00:04:48,149 --> 00:04:52,079
[ INHALES DEEPLY ]
152
00:04:48,149 --> 00:04:52,079
...GO FETCH ME SOME FRESH
153
00:04:52,100 --> 00:04:55,130
LUBRICANT.
154
00:04:55,149 --> 00:04:59,009
AND THAT'S WHEN I TOLD HER SHE
155
00:04:55,149 --> 00:04:59,009
WAS A FEW GEARS SHORT OF A
156
00:04:59,029 --> 00:04:59,279
MECHANISM.
157
00:05:00,000 --> 00:05:04,220
[ INHALES DEEPLY ]
158
00:05:00,000 --> 00:05:04,220
HA, HA, HA, HA-HA-HA-HA.
159
00:05:04,240 --> 00:05:07,200
[ SQUEAK! SQUEAK! SQUEAK! ]
160
00:05:04,240 --> 00:05:07,200
WHICH REMINDS ME OF ANOTHER
161
00:05:07,220 --> 00:05:11,200
MECHANICAL GENIE STORY THAT
162
00:05:07,220 --> 00:05:11,200
HAPPENED WHEN I WAS BUILT MANY,
163
00:05:11,220 --> 00:05:13,200
MANY GEARS AGO.
164
00:05:13,220 --> 00:05:16,020
HA, HA, HA, HA-HA-HA-HA-HA-HA.
165
00:05:16,040 --> 00:05:18,110
>> K'nuckles: THIS GUY IS...
166
00:05:18,129 --> 00:05:20,109
[ SHUDDERS ]
167
00:05:18,129 --> 00:05:20,109
...HORRIBLE.
168
00:05:20,129 --> 00:05:22,219
WE GOT TO GET OUT OF HERE, FLAP.
169
00:05:22,240 --> 00:05:25,140
>> Flapjack: I DON'T KNOW,
170
00:05:22,240 --> 00:05:25,140
CAP'N.
171
00:05:25,160 --> 00:05:27,010
HE'S WATCHING US.
172
00:05:27,029 --> 00:05:30,169
[ SIZZLE! ]
173
00:05:27,029 --> 00:05:30,169
[ SCRAPING ]
174
00:05:30,189 --> 00:05:33,199
>> K'nuckles: [ GASPING ]
175
00:05:30,189 --> 00:05:33,199
>> Flapjack: THERE.
176
00:05:33,220 --> 00:05:36,160
WE ORGANIZED ALL THE ROCKS ON
177
00:05:33,220 --> 00:05:36,160
THE BEACH LIKE YOU ASKED.
178
00:05:36,180 --> 00:05:37,180
>> K'nuckles: YEAH.
179
00:05:37,199 --> 00:05:39,179
ANYTHING ELSE, YOUR MAJESTY?
180
00:05:39,199 --> 00:05:40,159
>> YES.
181
00:05:40,180 --> 00:05:42,230
[ INHALES DEEPLY ]
182
00:05:40,180 --> 00:05:42,230
PUT THEM BACK.
183
00:05:42,250 --> 00:05:45,200
>> Both: [ GASP ]
184
00:05:42,250 --> 00:05:45,200
>> YEAH, THEY'RE BLOCKING MY
185
00:05:45,220 --> 00:05:47,070
VIEW OF THE OCEAN.
186
00:05:47,090 --> 00:05:53,200
[ SEA GULLS CAW ]
187
00:05:47,090 --> 00:05:53,200
AH, YES, THAT'S BETTER.
188
00:05:53,220 --> 00:05:59,020
WAIT, I BELIEVE I JUST GREW
189
00:05:53,220 --> 00:05:59,020
WEARY OF MY VIEW OF THE OCEAN.
190
00:05:59,040 --> 00:06:02,170
[ INHALES DEEPLY ]
191
00:05:59,040 --> 00:06:02,170
PUT THE ROCKS BACK AGAIN.
192
00:06:02,189 --> 00:06:05,049
>> Both: [ GASP ]
193
00:06:02,189 --> 00:06:05,049
>> JUST KIDDING.
194
00:06:05,069 --> 00:06:06,179
HA, HA, HA-HA-HA-HA.
195
00:06:06,199 --> 00:06:10,029
YOU SHOULD HAVE SEEN THE LOOK ON
196
00:06:06,199 --> 00:06:10,029
YOUR FACES.
197
00:06:10,050 --> 00:06:13,110
HA-HA-HA-HA, HA, HA, HA, HA.
198
00:06:13,129 --> 00:06:17,219
>> Both: [ LAUGH ]
199
00:06:13,129 --> 00:06:17,219
>> WHO SAYS MECHANICAL GENIES DO
200
00:06:17,240 --> 00:06:19,120
NOT HAVE A SENSE OF HUMOR?
201
00:06:19,139 --> 00:06:21,109
[ LAUGHS ]
202
00:06:19,139 --> 00:06:21,109
>> Flapjack: NOT ME, SIR.
203
00:06:21,129 --> 00:06:22,229
HOW ABOUT YOU, K'NUCKLES?
204
00:06:22,250 --> 00:06:26,060
[ LAUGHS ]
205
00:06:22,250 --> 00:06:26,060
>> K'nuckles: [ LAUGHS ]
206
00:06:26,079 --> 00:06:27,069
NO, BOY.
207
00:06:27,089 --> 00:06:34,009
>> All: [ LAUGH ]
208
00:06:27,089 --> 00:06:34,009
>> NO, SERIOUSLY, PUT THEM BACK.
209
00:06:34,029 --> 00:06:35,019
EXCELLENT.
210
00:06:35,040 --> 00:06:38,160
NOW, I WANT YOU TO PLEASE MY
211
00:06:35,040 --> 00:06:38,160
SENSES WITH...
212
00:06:38,180 --> 00:06:43,170
[ INHALES DEEPLY ]
213
00:06:38,180 --> 00:06:43,170
...A SAND SCULPTURE.
214
00:06:43,189 --> 00:06:46,129
>> Flapjack: OH, BOY, FUN IN THE
215
00:06:43,189 --> 00:06:46,129
SAND.
216
00:06:46,149 --> 00:06:49,099
>> K'nuckles: WHAT KIND OF
217
00:06:46,149 --> 00:06:49,099
SCULPTURE?
218
00:06:49,120 --> 00:06:50,190
>> OH, ANY KIND.
219
00:06:50,209 --> 00:06:54,249
JUST ENJOY YOURSELVES, AND I'M
220
00:06:50,209 --> 00:06:54,249
SURE IT'LL PLEASE ME.
221
00:06:54,269 --> 00:06:58,119
[ INHALES DEEPLY ]
222
00:06:54,269 --> 00:06:58,119
>> Flapjack: TA-DA!
223
00:06:58,139 --> 00:07:00,199
>> YES, OVERALL, I LIKE IT.
224
00:07:00,220 --> 00:07:05,150
THERE'S A LOT OF GOOD STUFF
225
00:07:00,220 --> 00:07:05,150
HERE, BUT I JUST HAVE A FEW
226
00:07:05,170 --> 00:07:06,170
CONCERNS.
227
00:07:06,189 --> 00:07:08,169
>> K'nuckles: "CONCERNS"?
228
00:07:08,189 --> 00:07:12,179
>> I WAS EXPECTING TO SEE
229
00:07:08,189 --> 00:07:12,179
SOMETHING SILLY LIKE A MERMAID.
230
00:07:12,199 --> 00:07:13,129
I DON'T KNOW.
231
00:07:13,149 --> 00:07:14,189
YOU DECIDE.
232
00:07:14,209 --> 00:07:15,289
I'M NOT AN ARTIST.
233
00:07:16,009 --> 00:07:18,139
BUT MAKE IT SILLY, LIKE A
234
00:07:16,009 --> 00:07:18,139
MERMAID.
235
00:07:18,160 --> 00:07:22,160
WHICH REMINDS ME OF ANOTHER
236
00:07:18,160 --> 00:07:22,160
MECHANICAL GENIE STORY.
237
00:07:22,180 --> 00:07:26,000
IT'S MY FAV--
238
00:07:22,180 --> 00:07:26,000
>> K'nuckles: [ GROWLS ]
239
00:07:26,019 --> 00:07:27,089
>> Flapjack: CAP'N?
240
00:07:27,110 --> 00:07:28,150
YOU OKAY?
241
00:07:28,170 --> 00:07:32,010
>> K'nuckles: [ BOAR SQUEALS ]
242
00:07:28,170 --> 00:07:32,010
>> Flapjack: OH, CAPTAIN, NO!
243
00:07:32,029 --> 00:07:34,079
[ BOOM! ]
244
00:07:32,029 --> 00:07:34,079
AAH!
245
00:07:34,100 --> 00:07:36,100
>> K'nuckles: I QUIT!
246
00:07:36,120 --> 00:07:37,140
>> YOU CAN'T QUIT.
247
00:07:37,159 --> 00:07:38,199
WE HAVE A DEAL.
248
00:07:38,220 --> 00:07:40,040
>> K'nuckles: QUIT!
249
00:07:40,060 --> 00:07:42,160
[ RUMBLE! SHATTER! ]
250
00:07:40,060 --> 00:07:42,160
>> AAH!
251
00:07:42,180 --> 00:07:44,080
MY EYEHOLES!
252
00:07:44,100 --> 00:07:48,250
YOU HAVE CONTAMINATED MY
253
00:07:44,100 --> 00:07:48,250
PRECIOUS EYEHOLES!
254
00:07:48,269 --> 00:07:55,169
[ ELECTRICITY CRACKLES ]
255
00:07:48,269 --> 00:07:55,169
[ AIR HISSES ]
256
00:07:55,189 --> 00:07:57,049
>> Flapjack: HE WON'T WAKE UP.
257
00:07:57,069 --> 00:08:00,109
>> K'nuckles: LET'S TAKE A
258
00:07:57,069 --> 00:08:00,109
MOMENT OF SILENCE TO HONOR HIS
259
00:08:00,129 --> 00:08:01,109
MEMORY.
260
00:08:01,129 --> 00:08:05,169
OKAY, LET'S GO.
261
00:08:05,189 --> 00:08:06,219
>> COCONUTS!
262
00:08:06,240 --> 00:08:10,150
YOU MUST GET ME COCONUT LOTION
263
00:08:06,240 --> 00:08:10,150
FOR MY EYEHOLES.
264
00:08:10,170 --> 00:08:12,150
>> K'nuckles: COCONUT?
265
00:08:12,170 --> 00:08:13,260
WHAT'S A COCONUT?
266
00:08:13,279 --> 00:08:18,149
>> THE BROWN THINGS THERE FROM
267
00:08:13,279 --> 00:08:18,149
THE TALLEST PALM TREE IN THE
268
00:08:18,170 --> 00:08:19,240
WORLD.
269
00:08:19,259 --> 00:08:24,129
[ GASPS ]
270
00:08:19,259 --> 00:08:24,129
>> Flapjack: BE CAREFUL, CAP'N.
271
00:08:24,149 --> 00:08:26,119
>> AND DON'T FORGET MY COCONUT.
272
00:08:26,139 --> 00:08:29,119
>> K'nuckles: YEAH, YEAH, I'LL
273
00:08:26,139 --> 00:08:29,119
BE FINE.
274
00:08:29,139 --> 00:08:32,069
[ GRUNTS ]
275
00:08:29,139 --> 00:08:32,069
STUPID COCONUT.
276
00:08:32,090 --> 00:08:32,270
AH!
277
00:08:32,289 --> 00:08:36,179
I GOT IT! I --
278
00:08:32,289 --> 00:08:36,179
AAAAAAAAAAAH!
279
00:08:36,200 --> 00:08:39,050
>> Flapjack: I TOLD HIM TO BE
280
00:08:36,200 --> 00:08:39,050
CAREFUL.
281
00:08:39,070 --> 00:08:41,070
>> AND NOW HE'S FALLING.
282
00:08:41,090 --> 00:08:44,080
[ LAUGHS ]
283
00:08:41,090 --> 00:08:44,080
>> K'nuckles: AAH!
284
00:08:44,100 --> 00:08:45,230
OW! AH! UGH!
285
00:08:45,250 --> 00:08:48,260
>> [ LAUGHS ]
286
00:08:45,250 --> 00:08:48,260
OH, THAT'S GOOD.
287
00:08:48,279 --> 00:08:50,149
>> K'nuckles: UGH!
288
00:08:50,169 --> 00:08:56,019
>> Flapjack: [ GASPS ]
289
00:08:50,169 --> 00:08:56,019
>> [ ROARS ]
290
00:08:56,039 --> 00:08:57,089
>> Flapjack: AAH!
291
00:08:57,110 --> 00:08:59,130
>> [ LAUGHING ]
292
00:08:57,110 --> 00:08:59,130
[ SNORING ]
293
00:09:04,129 --> 00:09:06,209
>> K'nuckles: FLAP, ARE YOU
294
00:09:04,129 --> 00:09:06,209
AWAKE?
295
00:09:06,230 --> 00:09:08,160
>> Flapjack: [ Gasping ] YEAH.
296
00:09:08,179 --> 00:09:11,159
>> K'nuckles: WE GOT TO GET OFF
297
00:09:08,179 --> 00:09:11,159
THIS ISLAND.
298
00:09:11,179 --> 00:09:13,179
>> Flapjack: YEAH, BUT HOW?
299
00:09:13,200 --> 00:09:15,130
HE'S ALWAYS WATCHING US.
300
00:09:15,149 --> 00:09:17,179
>> K'nuckles: LEAVE THAT TO ME.
301
00:09:17,200 --> 00:09:21,180
>> Flapjack: OOH!
302
00:09:21,200 --> 00:09:24,180
[ SEA GULL CAWS ]
303
00:09:21,200 --> 00:09:24,180
>> OIL, OIL!
304
00:09:24,200 --> 00:09:26,210
WHERE'S MY MORNING OIL?
305
00:09:26,230 --> 00:09:29,200
>> K'nuckles: NO, FIRST, A POEM.
306
00:09:29,220 --> 00:09:30,180
>> POEM?
307
00:09:30,200 --> 00:09:32,040
IS IT ABOUT ME?
308
00:09:32,059 --> 00:09:33,219
>> K'nuckles: YES.
309
00:09:33,240 --> 00:09:34,220
>> EXCELLENT.
310
00:09:34,240 --> 00:09:35,190
PROCEED.
311
00:09:35,210 --> 00:09:37,250
>> K'nuckles: OOH, UM, WELL,
312
00:09:35,210 --> 00:09:37,250
UH...
313
00:09:37,269 --> 00:09:45,079
OH, MECHANICAL GENIE, STRANDED
314
00:09:37,269 --> 00:09:45,079
ON AN ISLAND.
315
00:09:45,100 --> 00:09:47,100
>> AN ISLAND? YES.
316
00:09:47,120 --> 00:09:48,180
GO ON.
317
00:09:48,200 --> 00:09:57,000
>> K'nuckles: SO VERY MECHANICAL
318
00:09:48,200 --> 00:09:57,000
AND...GENIE, LIKE I ODE TO THEE.
319
00:09:58,009 --> 00:10:00,049
THAT'S NOT HOW YOU USE A
320
00:09:58,009 --> 00:10:00,049
SCREWDRIVER.
321
00:10:00,070 --> 00:10:02,210
HERE, LET CAPTAIN K'NUCKLES SHOW
322
00:10:00,070 --> 00:10:02,210
YOU.
323
00:10:02,230 --> 00:10:06,090
[ SHATTER! ]
324
00:10:02,230 --> 00:10:06,090
[ CRASH! CRASH! CRASH! ]
325
00:10:06,110 --> 00:10:07,230
>> HOLD THERE!
326
00:10:07,250 --> 00:10:08,190
STOP THAT!
327
00:10:08,210 --> 00:10:09,260
STOP IT NOW!
328
00:10:09,279 --> 00:10:11,209
>> K'nuckles: HUH?
329
00:10:11,230 --> 00:10:14,240
>> LEAVE MY TOY ALONE.
330
00:10:14,259 --> 00:10:20,139
[ SQUEAK! ]
331
00:10:14,259 --> 00:10:20,139
>> Both: TOY?
332
00:10:20,159 --> 00:10:23,099
[ CREAK! ]
333
00:10:20,159 --> 00:10:23,099
OH!
334
00:10:23,120 --> 00:10:28,050
>> [ COOING ]
335
00:10:23,120 --> 00:10:28,050
[ DROOLING ]
336
00:10:28,070 --> 00:10:32,100
>> Flapjack: SO, THAT MECHANICAL
337
00:10:28,070 --> 00:10:32,100
GENIE IS YOUR TOY?
338
00:10:32,120 --> 00:10:34,220
>> YES, MY TOY.
339
00:10:34,240 --> 00:10:38,150
IT WAS MY ONLY ONE UNTIL THERE
340
00:10:34,240 --> 00:10:38,150
WAS YOU TWO, OF COURSE.
341
00:10:38,169 --> 00:10:41,189
>> Flapjack: SO, THEN YOU
342
00:10:38,169 --> 00:10:41,189
CHEATED AT THE GAME.
343
00:10:41,210 --> 00:10:42,150
>> SO?
344
00:10:42,169 --> 00:10:44,199
>> Flapjack: SO, THE DEAL'S OFF.
345
00:10:44,220 --> 00:10:46,210
[ POP! ]
346
00:10:44,220 --> 00:10:46,210
[ R-RIP-P! ]
347
00:10:46,230 --> 00:10:49,250
>> K'nuckles: YEAH, WE DON'T
348
00:10:46,230 --> 00:10:49,250
HAVE TO BE YOUR BUTLERS FOR LIFE
349
00:10:49,269 --> 00:10:50,279
ANYMORE.
350
00:10:51,000 --> 00:10:54,210
COME, FLAPJACK, LET'S LEAVE
351
00:10:51,000 --> 00:10:54,210
MECHANICAL CHEATER ISLAND.
352
00:10:54,230 --> 00:10:58,290
>> Flapjack: QUITE, QUITE.
353
00:10:59,009 --> 00:11:00,219
>> Both: AAH!
354
00:11:00,240 --> 00:11:01,160
AAH!
355
00:11:01,179 --> 00:11:05,119
>> [ LAUGHS ]
356
00:11:01,179 --> 00:11:05,119
>> Both: AAH!
357
00:11:05,139 --> 00:11:06,209
>> K'nuckles: AAH!
358
00:11:06,230 --> 00:11:08,230
>> [ LAUGHS EVILLY ]
359
00:11:06,230 --> 00:11:08,230
>> K'nuckles: WE'RE TRAPPED.
360
00:11:15,139 --> 00:11:18,079
>> MORE LIKE TRAPPED FOREVER.
361
00:11:18,100 --> 00:11:26,200
[ LAUGHS EVILLY ]
362
00:11:18,100 --> 00:11:26,200
SAY "HI" TO CHARLIE.
363
00:11:27,129 --> 00:11:29,069
I USED TO PLAY GAMES WITH HIM.
364
00:11:29,090 --> 00:11:31,280
[ LAUGHS ]
365
00:11:29,090 --> 00:11:31,280
>> Flapjack: FOREVER GIVES US A
366
00:11:32,000 --> 00:11:34,230
LOT OF TIME TO PLAY A LOT OF
367
00:11:32,000 --> 00:11:34,230
GAMES.
368
00:11:34,250 --> 00:11:38,160
>> K'nuckles: [ GRUMBLES ]
369
00:11:34,250 --> 00:11:38,160
>> Flapjack: CAP'N, WHAT NUMBER
370
00:11:38,179 --> 00:11:39,219
AM I THINKING OF?
371
00:11:39,240 --> 00:11:43,020
>> K'nuckles: [ GRUNTS ]
372
00:11:39,240 --> 00:11:43,020
>> Flapjack: IT'S A NUMBER YOU
373
00:11:43,039 --> 00:11:48,089
LIKE, AND I KNOW 'CAUSE YOU USE
374
00:11:43,039 --> 00:11:48,089
IT TO DESCRIBE YOURSELF.
375
00:11:48,110 --> 00:11:49,260
>> THE NUMBER ONE?
376
00:11:49,279 --> 00:11:51,129
>> Flapjack: YEAH!
377
00:11:51,149 --> 00:11:53,029
>> I WANT TO PLAY AGAIN.
378
00:11:53,049 --> 00:11:56,039
>> Flapjack: I'M THINKING OF A
379
00:11:53,049 --> 00:11:56,039
NUMBER...
380
00:11:56,059 --> 00:11:56,259
>> ONE?
381
00:11:56,279 --> 00:11:58,159
>> Flapjack: YEAH!
382
00:11:58,179 --> 00:12:02,039
I'M THINKING OF A NUMBER...
383
00:12:02,059 --> 00:12:03,189
>> ONE.
384
00:12:03,210 --> 00:12:09,240
>> [ LAUGHS EVILLY ]
385
00:12:03,210 --> 00:12:09,240
HUH?
386
00:12:09,259 --> 00:12:18,069
[ ZAP! ]
387
00:12:09,259 --> 00:12:18,069
[ PINBALL MACHINE DINGS ]
388
00:12:19,279 --> 00:12:26,019
[ ZAP! ]
389
00:12:19,279 --> 00:12:26,019
[ PINBALL MACHINE DINGS ]
390
00:12:26,039 --> 00:12:30,239
>> AND AS SOON AS YOU'RE DONE
391
00:12:26,039 --> 00:12:30,239
HERE, I WANT YOU TO SCRUB THERE,
392
00:12:30,259 --> 00:12:34,269
AND THEN RIGHT HERE, AND THEN
393
00:12:30,259 --> 00:12:34,269
HERE, AND THEN YOU'RE GONNA
394
00:12:34,289 --> 00:12:36,029
SCRUB HERE.
395
00:12:36,049 --> 00:12:38,219
>> K'nuckles: AW, COME ON, WE
396
00:12:36,049 --> 00:12:38,219
DON'T HAVE THAT MANY TICKETS.
397
00:12:38,240 --> 00:12:41,150
>> Flapjack: YEAH, WE DON'T EVEN
398
00:12:38,240 --> 00:12:41,150
HAVE THAT MANY TICKETS.
399
00:12:41,169 --> 00:12:42,249
>> YOU'VE GOT PLENTY.
400
00:12:42,269 --> 00:12:46,249
MAYBE IF YOU WEREN'T ALWAYS
401
00:12:42,269 --> 00:12:46,249
ILLEGALLY PARKING THAT WHALE OF
402
00:12:46,269 --> 00:12:47,169
YOURS, YOU WOULDN'T OWE ME SO
403
00:12:46,269 --> 00:12:47,169
MUCH MONEY.
404
00:12:47,190 --> 00:12:48,140
BUT SINCE YOU DO, YOU DO.
405
00:12:48,159 --> 00:12:53,179
AND THAT MEANS YOU HAVE TO SWAB
406
00:12:48,159 --> 00:12:53,179
UNTIL THIS ENTIRE SHIP IS
407
00:12:53,200 --> 00:12:54,170
CLEAN.
408
00:12:54,190 --> 00:13:00,020
[ FOGHORN BLOWS ]
409
00:12:54,190 --> 00:13:00,020
>> K'nuckles: [ GRUMBLING ]
410
00:13:00,039 --> 00:13:02,129
WHY CAN'T WE JUST HAVE A BOAT
411
00:13:00,039 --> 00:13:02,129
LIKE EVERYONE ELSE?
412
00:13:02,149 --> 00:13:04,189
>> Flapjack: HEY, THIS IS KIND
413
00:13:02,149 --> 00:13:04,189
OF FUN.
414
00:13:04,210 --> 00:13:08,070
>> K'nuckles: [ GRUMBLES ]
415
00:13:04,210 --> 00:13:08,070
>> Flapjack: ♪ SWAB, SWABBITY,
416
00:13:08,090 --> 00:13:11,180
SWAB, THAT'S OUR JOB ♪
417
00:13:08,090 --> 00:13:11,180
>> K'nuckles: HMM.
418
00:13:11,200 --> 00:13:14,240
YOU KNOW WHAT THE BEST THING
419
00:13:11,200 --> 00:13:14,240
ABOUT SWABBING THE DECK IS?
420
00:13:14,259 --> 00:13:16,119
>> Flapjack: IT'S REALLY FUN?
421
00:13:16,139 --> 00:13:17,289
>> K'nuckles: NO, NO, NO.
422
00:13:18,009 --> 00:13:21,039
THE BEST PART IS THAT IT MAKES
423
00:13:18,009 --> 00:13:21,039
YOU A BETTER ADVENTURER.
424
00:13:21,059 --> 00:13:23,139
>> Flapjack: [ GASPS ]
425
00:13:21,059 --> 00:13:23,139
IT DOES?
426
00:13:23,159 --> 00:13:24,279
>> K'nuckles: SURE.
427
00:13:25,000 --> 00:13:26,070
EVERYONE KNOWS THAT.
428
00:13:26,090 --> 00:13:30,030
AND SINCE I'M ALREADY THE BEST
429
00:13:26,090 --> 00:13:30,030
ADVENTURER EVER, I FIGURE YOU
430
00:13:30,049 --> 00:13:32,069
CAN DO MY SHARE OF THE SWABBING.
431
00:13:32,090 --> 00:13:35,240
>> Flapjack: I'LL BE AN
432
00:13:32,090 --> 00:13:35,240
ADVENTURER TWICE AS FAST.
433
00:13:35,259 --> 00:13:37,189
THANKS, CAPTAIN K'NUCKLES.
434
00:13:37,210 --> 00:13:40,180
♪ SWAB, SWABBITY, SWAB, THAT'S
435
00:13:37,210 --> 00:13:40,180
OUR JOB ♪
436
00:13:40,200 --> 00:13:43,150
[ BREATHING RAPIDLY ]
437
00:13:40,200 --> 00:13:43,150
DO I LOOK MORE LIKE AN
438
00:13:43,169 --> 00:13:44,199
ADVENTURER YET?
439
00:13:44,220 --> 00:13:46,000
>> K'nuckles: HUH?
440
00:13:46,019 --> 00:13:48,049
YES, VERY ADVENTURE-LIKE.
441
00:13:48,070 --> 00:13:49,120
>> Flapjack: HOW ABOUT NOW?
442
00:13:49,139 --> 00:13:51,249
>> K'nuckles: YOU KNOW WHAT WILL
443
00:13:49,139 --> 00:13:51,249
MAKE YOU EVEN MORE OF AN
444
00:13:51,269 --> 00:13:52,089
ADVENTURER?
445
00:13:52,110 --> 00:13:53,030
>> Flapjack: WHAT?
446
00:13:53,049 --> 00:13:55,229
>> K'nuckles: NOT TALKING.
447
00:13:55,250 --> 00:13:57,280
>> Flapjack: OH, YEAH.
448
00:13:58,000 --> 00:14:00,110
YOU MEAN LIKE THE STRONG, SILENT
449
00:13:58,000 --> 00:14:00,110
TYPE.
450
00:14:00,129 --> 00:14:05,089
[ BREATHING DEEPLY ]
451
00:14:00,129 --> 00:14:05,089
>> Psst.
452
00:14:05,110 --> 00:14:05,240
Psst.
453
00:14:05,259 --> 00:14:07,049
HEY, THERE, GUY.
454
00:14:07,070 --> 00:14:10,190
I COULDN'T HELP BUT NOTICE
455
00:14:07,070 --> 00:14:10,190
YOU'RE TRYING TO BE AN
456
00:14:10,210 --> 00:14:11,200
ADVENTURER.
457
00:14:11,220 --> 00:14:14,250
YOU WANT TO SPEED UP THE
458
00:14:11,220 --> 00:14:14,250
PROCESS?
459
00:14:14,269 --> 00:14:18,149
[ SCRUBBING ]
460
00:14:14,269 --> 00:14:18,149
>> K'nuckles: MMM.
461
00:14:18,169 --> 00:14:20,229
[ HORN BLOWS ]
462
00:14:18,169 --> 00:14:20,229
FLAPJACK, WHAT ARE YOU DOING?
463
00:14:20,250 --> 00:14:22,280
[ STRAINING ]
464
00:14:20,250 --> 00:14:22,280
>> Flapjack: I'M BECOMING AN
465
00:14:23,000 --> 00:14:24,000
ADVENTURER.
466
00:14:24,019 --> 00:14:25,149
[ GASPS ]
467
00:14:24,019 --> 00:14:25,149
[ THWACK! ]
468
00:14:25,169 --> 00:14:28,169
>> K'nuckles: FLAPJACK, WHOEVER
469
00:14:25,169 --> 00:14:28,169
GAVE YOU THAT BRUSH IS JUST
470
00:14:28,190 --> 00:14:30,190
TRICKING YOU INTO DOING THEIR
471
00:14:28,190 --> 00:14:30,190
WORK.
472
00:14:30,210 --> 00:14:33,110
>> Flapjack: BUT DIDN'T YOU GIVE
473
00:14:30,210 --> 00:14:33,110
ME YOUR BRUSH?
474
00:14:33,129 --> 00:14:37,149
>> K'nuckles: YEAH, BUT TO MAKE
475
00:14:33,129 --> 00:14:37,149
YOU A BETTER ADVENTURER, NOT TO
476
00:14:37,169 --> 00:14:39,239
TAKE ADVANTAGE OF YOU.
477
00:14:39,259 --> 00:14:42,269
>> Flapjack: OKAY.
478
00:14:42,289 --> 00:14:45,159
>> K'nuckles: COME ON, BOY,
479
00:14:42,289 --> 00:14:45,159
STAND UP FOR YOURSELF.
480
00:14:45,179 --> 00:14:47,049
SHOW SOME ANGER.
481
00:14:47,070 --> 00:14:51,040
A TRUE ADVENTURER WOULDN'T LET
482
00:14:47,070 --> 00:14:51,040
THIS HAPPEN.
483
00:14:51,059 --> 00:14:52,219
HE'D GET REVENGE.
484
00:14:52,240 --> 00:14:54,100
>> Flapjack: REALLY?
485
00:14:54,120 --> 00:14:56,020
HAVE YOU EVER GOTTEN REVENGE?
486
00:14:56,039 --> 00:14:58,049
>> K'nuckles: PFFT, LIKE A
487
00:14:56,039 --> 00:14:58,049
MILLION TIMES.
488
00:14:58,070 --> 00:15:00,070
>> Flapjack: BUT HOW DO YOU DO
489
00:14:58,070 --> 00:15:00,070
IT?
490
00:15:00,090 --> 00:15:04,220
>> K'nuckles: YOU JUST GOT TO DO
491
00:15:00,090 --> 00:15:04,220
SOMETHING REAL NASTY TO ONE OF
492
00:15:04,240 --> 00:15:05,210
YOUR ENEMIES.
493
00:15:05,230 --> 00:15:09,220
>> Flapjack: HOW COULD I HURT A
494
00:15:05,230 --> 00:15:09,220
SEA ANEMONE?!
495
00:15:09,240 --> 00:15:13,060
>> K'nuckles: NO, AN ENEMY --
496
00:15:09,240 --> 00:15:13,060
SOMEBODY YOU REALLY HATE.
497
00:15:13,080 --> 00:15:15,280
>> Flapjack: BUT EVERYONE'S REAL
498
00:15:13,080 --> 00:15:15,280
NICE TO ME.
499
00:15:16,000 --> 00:15:18,200
>> YOU LAZY, NO-GOOD LITTLE
500
00:15:16,000 --> 00:15:18,200
SHIPWRECK!
501
00:15:18,220 --> 00:15:22,030
YOU THINK I CAN'T SEE YOU'RE NOT
502
00:15:18,220 --> 00:15:22,030
WORKING?
503
00:15:22,049 --> 00:15:26,059
YOU ARE THE UGLIEST KID I'VE
504
00:15:22,049 --> 00:15:26,059
EVER SEEN!
505
00:15:26,080 --> 00:15:28,010
NOW, GET BACK TO WORK!
506
00:15:28,029 --> 00:15:30,159
>> Flapjack: OKAY, THANKS,
507
00:15:28,029 --> 00:15:30,159
FRIEND.
508
00:15:30,179 --> 00:15:33,059
[ DING! ]
509
00:15:30,179 --> 00:15:33,059
>> K'nuckles: YOU GOT BIGGER
510
00:15:33,080 --> 00:15:35,110
PROBLEMS THAN I THOUGHT.
511
00:15:35,129 --> 00:15:37,059
LET ME SHOW YOU SOMETHING.
512
00:15:37,080 --> 00:15:42,030
THE ONLY WAY TO MEASURE HOW GOOD
513
00:15:37,080 --> 00:15:42,030
OF AN ADVENTURER YOU BECOME IS
514
00:15:42,049 --> 00:15:46,109
BY HOW MANY ENEMIES YOU'VE GOT.
515
00:15:46,129 --> 00:15:48,059
>> Flapjack: WOW!
516
00:15:48,080 --> 00:15:50,090
I BETTER GET BUSY THEN.
517
00:15:50,110 --> 00:15:51,270
>> K'nuckles: AH!
518
00:15:51,289 --> 00:15:56,059
AFTER YOU FINISH THE POOP DECK.
519
00:15:56,080 --> 00:16:03,010
>> Flapjack: [ LAUGHS ]
520
00:15:56,080 --> 00:16:03,010
>> All: [ SNORING ]
521
00:16:03,029 --> 00:16:05,189
>> Flapjack: [ INHALES DEEPLY ]
522
00:16:03,029 --> 00:16:05,189
[ SIGHS ]
523
00:16:05,210 --> 00:16:08,220
TIME TO MAKE SOME ENEMIES.
524
00:16:08,240 --> 00:16:10,130
[ SNAP! ]
525
00:16:08,240 --> 00:16:10,130
[ THUD! ]
526
00:16:10,149 --> 00:16:14,119
>> All: [ GROWL ]
527
00:16:10,149 --> 00:16:14,119
>> Flapjack: HEY, YOUR MOM IS SO
528
00:16:14,139 --> 00:16:18,089
UGLY...THAT SHE HAS A GREEN
529
00:16:14,139 --> 00:16:18,089
BOTTLE FOR A FACE.
530
00:16:18,110 --> 00:16:23,120
AND YOUR SISTERS ARE EVEN UGLIER
531
00:16:18,110 --> 00:16:23,120
THAN THAT.
532
00:16:23,139 --> 00:16:24,149
>> HE'S RIGHT.
533
00:16:24,169 --> 00:16:27,029
SHE DOES HAVE A BOTTLE FOR A
534
00:16:24,169 --> 00:16:27,029
FACE.
535
00:16:27,049 --> 00:16:30,019
[ SQUEAK! ]
536
00:16:27,049 --> 00:16:30,019
YOU'RE ALL RIGHT, FRIEND.
537
00:16:30,039 --> 00:16:32,119
>> YOU CAN COME BACK ANYTIME.
538
00:16:32,139 --> 00:16:33,139
OOH.
539
00:16:33,159 --> 00:16:36,999
>> MAN, THAT'S SO TRUE WHAT HE
540
00:16:33,159 --> 00:16:36,999
SAID ABOUT MY SISTER.
541
00:16:37,019 --> 00:16:40,139
>> Flapjack: [ GASPS ]
542
00:16:37,019 --> 00:16:40,139
>> WE DID IT, SON.
543
00:16:40,159 --> 00:16:42,139
>> FINALLY, WE CAN EAT.
544
00:16:42,159 --> 00:16:46,049
>> Flapjack: [ GNAWING ]
545
00:16:42,159 --> 00:16:46,049
[ SNAP! ]
546
00:16:46,070 --> 00:16:48,230
>> Both: [ GASP ]
547
00:16:46,070 --> 00:16:48,230
HURRAY!
548
00:16:48,250 --> 00:16:49,280
THANKS, AMIGO!
549
00:16:50,000 --> 00:16:53,130
>> Flapjack: THIS IS GONNA BE
550
00:16:50,000 --> 00:16:53,130
HARDER THAN I THOUGHT.
551
00:16:53,149 --> 00:16:58,099
[ SLURP! ]
552
00:16:53,149 --> 00:16:58,099
[ SQUISH! CREAK! CREAK! CREAK! ]
553
00:16:58,120 --> 00:17:00,140
[ CREAK! ]
554
00:16:58,120 --> 00:17:00,140
>> THERE.
555
00:17:00,159 --> 00:17:03,139
[ SIGHS ]
556
00:17:00,159 --> 00:17:03,139
>> Flapjack: HOW LONG DID THAT
557
00:17:03,159 --> 00:17:06,089
TAKE YOU TO BUILD THAT,
558
00:17:03,159 --> 00:17:06,089
PEPPERMINT LARRY?
559
00:17:06,109 --> 00:17:08,079
>> SEVEN YEARS.
560
00:17:08,099 --> 00:17:08,249
HUH?
561
00:17:08,269 --> 00:17:10,109
[ CREAK! ]
562
00:17:08,269 --> 00:17:10,109
[ SHATTER! ]
563
00:17:10,130 --> 00:17:13,130
>> All: [ GASPS ]
564
00:17:10,130 --> 00:17:13,130
>> Flapjack: NOW I'M YOUR ENEMY.
565
00:17:13,150 --> 00:17:15,120
[ THUD! ]
566
00:17:13,150 --> 00:17:15,120
>> FREEZE.
567
00:17:15,140 --> 00:17:18,050
THIS IS A HOLDUP.
568
00:17:18,069 --> 00:17:22,139
[ WHISTLE! ]
569
00:17:18,069 --> 00:17:22,139
[ SIREN WAILS ]
570
00:17:22,160 --> 00:17:26,010
>> [ LAUGHS ]
571
00:17:22,160 --> 00:17:26,010
FOR THE NEXT FIVE MINUTES, CANDY
572
00:17:26,029 --> 00:17:26,249
IS FREE.
573
00:17:26,269 --> 00:17:35,009
>> All: THREE CHEERS FOR
574
00:17:26,269 --> 00:17:35,009
FLAPJACK!
575
00:17:35,029 --> 00:17:38,149
>> Flapjack: THIS CAN'T GO
576
00:17:35,029 --> 00:17:38,149
WRONG.
577
00:17:38,170 --> 00:17:40,140
[ BOOM! ]
578
00:17:38,170 --> 00:17:40,140
>> WHOA!
579
00:17:40,160 --> 00:17:43,110
[ THUD! ]
580
00:17:40,160 --> 00:17:43,110
YOU FIXED MY BACK.
581
00:17:43,130 --> 00:17:48,250
I'M A NEW MAN!
582
00:17:48,269 --> 00:17:51,109
[ ZIP! ]
583
00:17:48,269 --> 00:17:51,109
>> YES?
584
00:17:51,130 --> 00:17:52,130
HELLO?
585
00:17:52,150 --> 00:17:56,210
[ ZIP! ]
586
00:17:52,150 --> 00:17:56,210
[ WIND GUSTING ]
587
00:17:56,230 --> 00:17:59,220
I GUESS THIS IS WHY THEY CALL ME
588
00:17:56,230 --> 00:17:59,220
SLIPPERY PETE.
589
00:17:59,240 --> 00:18:02,250
[ THUD! ]
590
00:17:59,240 --> 00:18:02,250
[ GASPS ]
591
00:18:02,269 --> 00:18:08,109
WHOEVER DID THIS TO ME IS GONNA
592
00:18:02,269 --> 00:18:08,109
BE MY...
593
00:18:08,130 --> 00:18:11,160
NEW BEST FRIEND!
594
00:18:11,180 --> 00:18:13,270
[ PLINK! ]
595
00:18:11,180 --> 00:18:13,270
>> Flapjack: I GUESS I DON'T
596
00:18:13,289 --> 00:18:18,279
HAVE WHAT IT TAKES TO BE
597
00:18:13,289 --> 00:18:18,279
ENEMIES.
598
00:18:19,000 --> 00:18:21,110
>> H-HEY, THERE'S FLAPJACK!
599
00:18:21,130 --> 00:18:23,070
WHAT A NICE GUY.
600
00:18:23,089 --> 00:18:28,109
>> NICEST NON-ADVENTURER IN ALL
601
00:18:23,089 --> 00:18:28,109
OF STORM-ALONG.
602
00:18:28,130 --> 00:18:32,240
>> THANKS FOR YOUR HELP WITH
603
00:18:28,130 --> 00:18:32,240
THAT OPERATION, FLAPJACK.
604
00:18:32,259 --> 00:18:34,279
>> YEAH, YOU'RE A GENIUS.
605
00:18:35,000 --> 00:18:36,110
>> FLAPJACK.
606
00:18:36,130 --> 00:18:41,090
[ CLICKS TONGUE ]
607
00:18:36,130 --> 00:18:41,090
>> THANKS, FRIEND.
608
00:18:41,109 --> 00:18:44,219
>> FLAPJACK, HOW ABOUT ONE ON
609
00:18:41,109 --> 00:18:44,219
THE HOUSE?
610
00:18:44,240 --> 00:18:48,040
>> HEY, TELL IT LIKE IT IS,
611
00:18:44,240 --> 00:18:48,040
FLAPJACK.
612
00:18:48,059 --> 00:18:51,109
>> WHAT A FRIEND.
613
00:18:51,130 --> 00:18:52,270
>> K'nuckles: NO ENEMIES, HUH?
614
00:18:52,289 --> 00:18:53,269
>> Flapjack: NO.
615
00:18:53,289 --> 00:18:55,199
EVERYBODY WANTS TO BE MY FRIEND.
616
00:18:55,220 --> 00:18:58,180
>> K'nuckles: AH, DON'T WORRY
617
00:18:55,220 --> 00:18:58,180
ABOUT IT, FLAPJACK.
618
00:18:58,200 --> 00:19:00,170
I DIDN'T GET MY ENEMIES ALL AT
619
00:18:58,200 --> 00:19:00,170
ONCE.
620
00:19:00,190 --> 00:19:03,020
IT TOOK ME AT LEAST A COUPLE OF
621
00:19:00,190 --> 00:19:03,020
DAYS.
622
00:19:03,039 --> 00:19:05,119
OOH, I KNOW WHAT WILL MAKE YOU
623
00:19:03,039 --> 00:19:05,119
FEEL BETTER.
624
00:19:05,140 --> 00:19:06,170
>> Flapjack: REALLY?
625
00:19:06,190 --> 00:19:09,080
[ GRUNTS ]
626
00:19:06,190 --> 00:19:09,080
>> K'nuckles: SHINING MY BOOTS.
627
00:19:09,099 --> 00:19:12,119
>> HEY, THERE'S THAT KID THAT
628
00:19:09,099 --> 00:19:12,119
CLEANED OUR SHIP.
629
00:19:12,140 --> 00:19:13,100
>> YEAH.
630
00:19:13,119 --> 00:19:16,119
NOW HE'S CLEANING BOOTS.
631
00:19:16,140 --> 00:19:19,090
>> HEY, KID, WE'VE GOT A BONE TO
632
00:19:16,140 --> 00:19:19,090
PICK WITH YOU.
633
00:19:19,109 --> 00:19:21,219
>> Flapjack: OH, NO, DID I MISS
634
00:19:19,109 --> 00:19:21,219
A SPOT?
635
00:19:21,240 --> 00:19:23,230
>> [ LAUGHS ]
636
00:19:21,240 --> 00:19:23,230
DID HE MISS A SPOT?
637
00:19:23,250 --> 00:19:25,140
[ LAUGHS ]
638
00:19:23,250 --> 00:19:25,140
HE'S SO CUTE.
639
00:19:25,160 --> 00:19:26,130
THAT'S THE PROBLEM!
640
00:19:26,150 --> 00:19:28,030
YOU DIDN'T MISS ANY SPOTS.
641
00:19:28,049 --> 00:19:29,069
>> All: YEAH.
642
00:19:29,089 --> 00:19:33,029
>> WE CAN'T EVEN LOOK AT OUR
643
00:19:29,089 --> 00:19:33,029
SHIP WITHOUT SEEING OUR OWN
644
00:19:33,049 --> 00:19:34,059
REFLECTION.
645
00:19:34,079 --> 00:19:36,999
>> AND WE DON'T LIKE WHAT WE
646
00:19:34,079 --> 00:19:36,999
SEE.
647
00:19:37,019 --> 00:19:40,179
>> HOW AM I SUPPOSED TO WORK
648
00:19:37,019 --> 00:19:40,179
STARING AT THIS?
649
00:19:40,200 --> 00:19:44,180
>> YEAH, YOU EVEN MADE
650
00:19:40,200 --> 00:19:44,180
DASHING DANNY CRY.
651
00:19:44,200 --> 00:19:46,100
[ WHOOSH! ]
652
00:19:44,200 --> 00:19:46,100
[ DRIP! ]
653
00:19:46,119 --> 00:19:49,029
>> I'M HIDEOUS.
654
00:19:49,049 --> 00:19:52,279
[ CRIES ]
655
00:19:49,049 --> 00:19:52,279
>> Flapjack: SORRY, FRIENDS.
656
00:19:53,000 --> 00:19:54,130
>> "FRIENDS"?
657
00:19:54,150 --> 00:19:56,050
WE'RE NOT FRIENDS.
658
00:19:56,069 --> 00:19:57,049
WE'RE...
659
00:19:57,069 --> 00:20:04,049
[ Echoing ] ENEMIES.
660
00:20:04,069 --> 00:20:08,149
>> AND NOW WE'RE GONNA TEACH YOU
661
00:20:04,069 --> 00:20:08,149
A LESSON.
662
00:20:08,170 --> 00:20:09,180
[ CREAK! ]
663
00:20:08,170 --> 00:20:09,180
[ THUD! ]
664
00:20:09,200 --> 00:20:15,000
>> Flapjack: [ LAUGHING ]
665
00:20:09,200 --> 00:20:15,000
>> K'nuckles: [ GRUMBLING ]
666
00:20:15,019 --> 00:20:17,199
[ BOING! ]
667
00:20:15,019 --> 00:20:17,199
W-WAIT, YOU CAN'T DESTROY THE
668
00:20:17,220 --> 00:20:19,100
BOY YET.
669
00:20:19,119 --> 00:20:20,159
>> WHY NOT?
670
00:20:20,180 --> 00:20:24,100
>> K'nuckles: YOU HAVE TO LET
671
00:20:20,180 --> 00:20:24,100
HIM GIVE HIS ENEMY-ACCEPTANCE
672
00:20:24,119 --> 00:20:26,109
SPEECH.
673
00:20:26,130 --> 00:20:27,160
>> I FORGOT ABOUT THAT.
674
00:20:27,180 --> 00:20:28,160
>> YEAH.
675
00:20:28,180 --> 00:20:33,160
[ INDISTINCT TALKING ]
676
00:20:28,180 --> 00:20:33,160
>> K'nuckles: PHEW.
677
00:20:33,180 --> 00:20:34,200
FLAPJACK, RUN.
678
00:20:34,220 --> 00:20:36,020
>> Flapjack: WHAT?
679
00:20:36,039 --> 00:20:37,149
>> K'nuckles: RUN.
680
00:20:37,170 --> 00:20:39,120
>> Flapjack: WHY WOULD I RUN?
681
00:20:39,140 --> 00:20:41,150
I STILL HAVE TO GIVE MY SPEECH.
682
00:20:41,170 --> 00:20:43,080
[ THWACK! ]
683
00:20:41,170 --> 00:20:43,080
HELLO, EVERYONE.
684
00:20:43,099 --> 00:20:46,149
I WANT TO THANK YOU ALL FOR
685
00:20:43,099 --> 00:20:46,149
BEING MY FIRST ENEMIES EVER AND
686
00:20:46,170 --> 00:20:50,000
FOR THE PUMMELING YOU'RE ABOUT
687
00:20:46,170 --> 00:20:50,000
TO GIVE ME, WHICH I'M GREATLY
688
00:20:50,019 --> 00:20:51,119
LOOKING FORWARD TO.
689
00:20:51,140 --> 00:20:55,130
BUT NONE OF THIS WOULD HAVE BEEN
690
00:20:51,140 --> 00:20:55,130
POSSIBLE WITHOUT MY GOOD FRIEND
691
00:20:55,150 --> 00:20:56,200
K'NUCKLES.
692
00:20:56,220 --> 00:20:59,210
WITHOUT HIS GUIDANCE, I WOULDN'T
693
00:20:56,220 --> 00:20:59,210
HAVE CLEANED YOUR SHIP HALF AS
694
00:20:59,230 --> 00:21:00,180
WELL AS I DID.
695
00:21:00,200 --> 00:21:02,100
>> WAIT A MINUTE.
696
00:21:02,119 --> 00:21:04,159
YOU MADE HIM CLEAN THE SHIP?
697
00:21:04,180 --> 00:21:06,010
>> K'nuckles: UH...
698
00:21:06,029 --> 00:21:10,039
>> Flapjack: YEAH, HE MADE ME
699
00:21:06,029 --> 00:21:10,039
WORK TWICE AS HARD TO GIVE THE
700
00:21:10,059 --> 00:21:12,069
WHOLE SHIP A MIRROR SHINE.
701
00:21:12,089 --> 00:21:15,159
>> IS THAT SO?
702
00:21:15,180 --> 00:21:17,210
>> K'nuckles: H-HOLD ON, FELLAS.
703
00:21:17,230 --> 00:21:19,190
[ CLANK! ]
704
00:21:17,230 --> 00:21:19,190
[ GULPS ]
705
00:21:19,210 --> 00:21:24,290
[ THUMPING ]
706
00:21:19,210 --> 00:21:24,290
[ CRASH! ]
707
00:21:25,009 --> 00:21:27,179
>> Bubbie: WELL, I'M GLAD YOU
708
00:21:25,009 --> 00:21:27,179
DIDN'T MAKE ANY ENEMIES.
709
00:21:27,200 --> 00:21:29,260
YOU'RE TOO SWEET FOR THAT KIND
710
00:21:27,200 --> 00:21:29,260
OF NONSENSE.
711
00:21:29,279 --> 00:21:33,159
>> Flapjack: [ SIGHS ]
712
00:21:29,279 --> 00:21:33,159
BUT I COULDN'T EVEN MAKE ONE
713
00:21:33,180 --> 00:21:34,190
ENEMY.
714
00:21:34,210 --> 00:21:37,170
I GUESS I'LL NEVER BE AN
715
00:21:34,210 --> 00:21:37,170
ADVENTURER.
716
00:21:37,190 --> 00:21:44,170
[ DOOR CLOSES ]
717
00:21:37,190 --> 00:21:44,170
>> K'nuckles: [ GRUMBLING ]
718
00:21:44,190 --> 00:21:47,280
"DEAR FLAPJACK, I HATE YOU.
719
00:21:48,000 --> 00:21:49,090
LOVE, K'NUCKLES."
720
00:21:49,109 --> 00:21:53,069
>> Flapjack: I HAVE THE GREATEST
721
00:21:49,109 --> 00:21:53,069
ENEMY OF ALL.
722
00:21:53,089 --> 00:21:56,089
AND HE'S MY BEST FRIEND.
723
00:21:56,109 --> 00:21:58,009
[ BUZZING ]
43186