All language subtitles for The.Marvelous Flapjack.S01E07_English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,009 --> 00:00:03,049
>> K'nuckles: FLAPJACK.
2
00:00:03,069 --> 00:00:04,109
HEY, FLAPJACK.
3
00:00:04,129 --> 00:00:08,049
COME WITH ME, WE'LL GO AND SEE A
4
00:00:04,129 --> 00:00:08,049
PLACE CALLED CANDIED ISLAND!
5
00:00:08,070 --> 00:00:09,220
>> Bubbie: ♪ WHO NEEDS CANDIED
6
00:00:08,070 --> 00:00:09,220
ISLAND? ♪
7
00:00:09,240 --> 00:00:12,040
♪ IT'S SAFER AT THE DOCKS ♪
8
00:00:09,240 --> 00:00:12,040
>> K'nuckles: ♪ BUT THERE AIN'T
9
00:00:12,060 --> 00:00:15,010
NO STREAMS OF SODIE POP ♪
10
00:00:12,060 --> 00:00:15,010
♪ NO DRIPPIN' DOWN THE ROCKS ♪
11
00:00:15,029 --> 00:00:17,019
>> Bubbie: ♪ IT'S DANGEROUS AND
12
00:00:15,029 --> 00:00:17,019
RISKY ♪
13
00:00:17,039 --> 00:00:18,169
>> K'nuckles: ♪ BUT ADVENTUROUS
14
00:00:17,039 --> 00:00:18,169
AND FREE ♪
15
00:00:18,190 --> 00:00:20,170
>> Flapjack: ♪ ADVENTURE --
16
00:00:18,190 --> 00:00:20,170
THAT'S THE LIFE FOR ME ♪
17
00:00:20,190 --> 00:00:22,160
>> K'nuckles: ♪ THERE'S LOLLIPOP
18
00:00:20,190 --> 00:00:22,160
TREES AND A LEMONADE SEA! ♪
19
00:00:22,179 --> 00:00:24,009
>> Bubbie: DOESN'T SOUND VERY
20
00:00:22,179 --> 00:00:24,009
GOOD TO ME.
21
00:00:24,030 --> 00:00:28,070
>> ♪ THE MISADVENTURES OF... ♪
22
00:00:24,030 --> 00:00:28,070
>> Flapjack: ♪ FLAPJACK ♪
23
00:00:28,089 --> 00:00:30,159
[ SPLASH! ]
24
00:00:41,189 --> 00:00:43,219
>> Flapjack: CAN I OPEN MY EYES,
25
00:00:41,189 --> 00:00:43,219
BUBBIE?
26
00:00:43,240 --> 00:00:44,270
>> Bubbie: ALL RIGHT.
27
00:00:44,289 --> 00:00:46,019
HERE IT COMES. GET READY.
28
00:00:46,039 --> 00:00:48,069
>> Flapjack: I'M PRETTY EXCITED,
29
00:00:46,039 --> 00:00:48,069
BUBBIE!
30
00:00:48,090 --> 00:00:51,020
>> Bubbie: OPEN YOUR EYES,
31
00:00:48,090 --> 00:00:51,020
SWEETIE.
32
00:00:51,039 --> 00:00:53,999
>> Flapjack: [ GASPS ]
33
00:00:51,039 --> 00:00:53,999
THANKS, BUBBIE.
34
00:00:54,020 --> 00:00:55,180
>> Bubbie: OPEN IT UP!
35
00:00:55,200 --> 00:00:58,200
>> Flapjack: [ GRUNTING ]
36
00:00:55,200 --> 00:00:58,200
OH, MY GOODNESS.
37
00:00:58,219 --> 00:01:04,259
[ LAUGHS ]
38
00:00:58,219 --> 00:01:04,259
>> ♪ IT'S A PENCIL ♪
39
00:01:04,280 --> 00:01:08,020
>> Flapjack: OH, BUBBIE, WHAT A
40
00:01:04,280 --> 00:01:08,020
THOUGHTFUL GIFT.
41
00:01:08,039 --> 00:01:10,189
>> Bubbie: I'M HAPPY YOU LIKE
42
00:01:08,039 --> 00:01:10,189
IT, BABY.
43
00:01:10,210 --> 00:01:14,090
>> Flapjack: [ GRUNTS ]
44
00:01:10,210 --> 00:01:14,090
BOOP!
45
00:01:14,109 --> 00:01:15,039
BOOP!
46
00:01:15,060 --> 00:01:16,220
BOOOOOP!
47
00:01:16,239 --> 00:01:17,269
WOP! WOP!
48
00:01:17,289 --> 00:01:19,009
[ Deep voice ] GREETINGS.
49
00:01:19,030 --> 00:01:19,240
I'M ALIVE.
50
00:01:19,260 --> 00:01:21,170
[ Normal voice ] HELLO,
51
00:01:19,260 --> 00:01:21,170
MR. FOOT.
52
00:01:21,189 --> 00:01:24,069
[ Deep voice ] PLEASE, FLAPJACK,
53
00:01:21,189 --> 00:01:24,069
MY THROAT IS CRAZY PARCHED.
54
00:01:24,090 --> 00:01:25,130
COULD I HAVE SOME WATER?
55
00:01:25,150 --> 00:01:27,030
[ Normal voice ] OF COURSE,
56
00:01:25,150 --> 00:01:27,030
FRIEND.
57
00:01:27,049 --> 00:01:31,039
[ LAUGHS ]
58
00:01:27,049 --> 00:01:31,039
[ Deep voice ] WOULD YOU LIKE TO
59
00:01:31,060 --> 00:01:32,030
DANCE WITH ME?
60
00:01:32,049 --> 00:01:34,079
♪ LA DA DA ♪
61
00:01:32,049 --> 00:01:34,079
[ Normal voice ] ♪ LA DA DI DA
62
00:01:34,099 --> 00:01:37,129
DA DO DA DA DA ♪
63
00:01:34,099 --> 00:01:37,129
>> K'nuckles: FLAPJACK, KNOCK IT
64
00:01:37,150 --> 00:01:38,010
OFF.
65
00:01:38,030 --> 00:01:39,040
>> Flapjack: OOPSIE.
66
00:01:39,060 --> 00:01:42,100
>> Bubbie: K'NUCKLES, TODAY IS
67
00:01:39,060 --> 00:01:42,100
FLAPJACK'S BIRTHDAY.
68
00:01:42,120 --> 00:01:45,090
NOW, WAKE UP AND TEACH HIM
69
00:01:42,120 --> 00:01:45,090
SOMETHING ADVENTUREY.
70
00:01:45,109 --> 00:01:49,029
>> K'nuckles: ALL RIGHT, BUT
71
00:01:45,109 --> 00:01:49,029
ONLY BECAUSE SAILORS RESPECT THE
72
00:01:49,049 --> 00:01:51,279
RITUALS OF BIRTHIN' DAY.
73
00:01:52,000 --> 00:01:53,090
BAAH!
74
00:01:53,109 --> 00:01:54,269
NOW, PAY ATTENTION.
75
00:01:54,289 --> 00:01:57,019
I'LL TEACH YOU ABOUT THE, UH...
76
00:01:57,039 --> 00:02:02,079
[ RATTLE! RATTLE! RATTLE! ]
77
00:01:57,039 --> 00:02:02,079
[ WHIP! WHIP! WHIP! WHIP! ]
78
00:02:02,099 --> 00:02:03,139
...THE COMPASS.
79
00:02:03,159 --> 00:02:06,229
>> Flapjack: ♪ THERE'S ONLY
80
00:02:03,159 --> 00:02:06,229
PERFECTION WHEN YOU KNOW YOUR
81
00:02:06,250 --> 00:02:09,080
DIRECTION ♪
82
00:02:06,250 --> 00:02:09,080
♪ NO MORE WASTED ROWING 'CAUSE
83
00:02:09,099 --> 00:02:15,039
I'M KNOWING WHERE I'M GOING ♪
84
00:02:09,099 --> 00:02:15,039
[ GRUNTS ]
85
00:02:15,060 --> 00:02:17,260
>> K'nuckles: THIS PART OF THE
86
00:02:15,060 --> 00:02:17,260
COMPASS IS CALLED...
87
00:02:17,280 --> 00:02:19,040
>> Flapjack: ...THE NEEDLE.
88
00:02:19,060 --> 00:02:20,260
>> K'nuckles: THEN BY TURNING...
89
00:02:20,280 --> 00:02:22,040
>> Flapjack: ...THE BEZEL.
90
00:02:22,060 --> 00:02:23,100
>> K'nuckles: I SET...
91
00:02:23,120 --> 00:02:25,030
>> Flapjack: ...THE LUBBER LINE.
92
00:02:25,050 --> 00:02:26,280
>> K'nuckles: [ SMACKS LIPS ]
93
00:02:25,050 --> 00:02:26,280
HMM.
94
00:02:27,000 --> 00:02:29,210
TO THE HEADING I WANT TO TRAVEL
95
00:02:27,000 --> 00:02:29,210
IN -- NORTH, EAST, OR SOUTH.
96
00:02:29,229 --> 00:02:31,289
>> Flapjack: OR THE ONE THAT'S
97
00:02:29,229 --> 00:02:31,289
SCRATCHED OFF.
98
00:02:32,009 --> 00:02:34,059
>> K'nuckles: WE DON'T TALK
99
00:02:32,009 --> 00:02:34,059
ABOUT THAT ONE, BOY.
100
00:02:34,079 --> 00:02:35,109
>> Flapjack: BUT WHY?
101
00:02:35,129 --> 00:02:38,079
>> Bubbie: BECAUSE HE DOESN'T
102
00:02:35,129 --> 00:02:38,079
KNOW WHAT IT IS, HONEY-POO.
103
00:02:38,099 --> 00:02:39,279
>> K'nuckles: I DO, TOO, KNOW.
104
00:02:40,000 --> 00:02:44,100
WE DON'T TALK ABOUT THAT OTHER
105
00:02:40,000 --> 00:02:44,100
DIRECTION 'CAUSE THERE'S NOTHING
106
00:02:44,120 --> 00:02:45,040
OUT THERE.
107
00:02:45,060 --> 00:02:46,140
>> Flapjack: WHAT DO YOU MEAN?
108
00:02:46,159 --> 00:02:49,099
>> K'nuckles: I MEAN THE ONLY
109
00:02:46,159 --> 00:02:49,099
THING OUT THERE IS THE EDGE OF
110
00:02:49,120 --> 00:02:53,010
THE WORLD.
111
00:02:53,030 --> 00:02:54,210
>> Flapjack: I WANT TO GO THERE!
112
00:02:54,229 --> 00:02:56,019
>> K'nuckles: FOOL BOY!
113
00:02:56,039 --> 00:02:58,069
WE'D NEVER GET PAST THE SEA
114
00:02:56,039 --> 00:02:58,069
MONSTERS!
115
00:02:58,090 --> 00:03:01,000
NOT EVEN THE BRAVEST ADVENTURERS
116
00:02:58,090 --> 00:03:01,000
WOULD ATTEMPT IT.
117
00:03:01,020 --> 00:03:03,050
>> Flapjack: NOW I REALLY WANT
118
00:03:01,020 --> 00:03:03,050
TO GO!
119
00:03:03,069 --> 00:03:07,139
WHAT'S THE ONE PLACE WE WANT TO
120
00:03:03,069 --> 00:03:07,139
GO TO MORE THAN ANYWHERE BUT WE
121
00:03:07,159 --> 00:03:10,139
CAN NEVER...FIND IT?
122
00:03:10,159 --> 00:03:11,219
>> K'nuckles: CANDIED ISLAND?
123
00:03:11,240 --> 00:03:16,020
>> Flapjack: AND WHAT'S THE ONE
124
00:03:11,240 --> 00:03:16,020
PLACE NO ONE DARES TO GO?
125
00:03:16,039 --> 00:03:21,099
>> K'nuckles: BOY, WE'RE GOING
126
00:03:16,039 --> 00:03:21,099
HMM-HMM-WARD.
127
00:03:21,120 --> 00:03:29,060
>> Flapjack: THIS IS THE "WEST"
128
00:03:21,120 --> 00:03:29,060
BIRTHDAY EVER!
129
00:03:29,079 --> 00:03:32,109
[ BELL DINGING ]
130
00:03:29,079 --> 00:03:32,109
[ BUZZER SOUNDS ]
131
00:03:32,129 --> 00:03:40,229
[ CREAK! ]
132
00:03:32,129 --> 00:03:40,229
>> WES-S-S-S-S-ST.
133
00:03:42,020 --> 00:03:44,130
>> K'nuckles: THAT GUY LOOKED
134
00:03:42,020 --> 00:03:44,130
PRETTY SMART.
135
00:03:44,150 --> 00:03:46,030
MAYBE WE SHOULD TURN BACK.
136
00:03:46,050 --> 00:03:47,080
>> Flapjack: WHAT?
137
00:03:47,099 --> 00:03:48,129
COME ON.
138
00:03:48,150 --> 00:03:51,070
ALL THESE WARNING SIGNS MEAN
139
00:03:48,150 --> 00:03:51,070
WE'RE HEADED TOWARD SOMETHING
140
00:03:51,090 --> 00:03:52,040
INCREDIBLE.
141
00:03:52,060 --> 00:03:54,110
I BET NO ONE'S EVEN MADE IT OUT
142
00:03:52,060 --> 00:03:54,110
THIS FAR.
143
00:03:54,129 --> 00:03:57,039
CANDIED ISLAND IS PROBABLY JUST
144
00:03:54,129 --> 00:03:57,039
A FEW KNOTS AWAY.
145
00:03:57,060 --> 00:03:59,110
>> Bubbie: IT MIGHT BE TOO
146
00:03:57,060 --> 00:03:59,110
DANGEROUS, HONEY.
147
00:03:59,129 --> 00:04:01,059
>> Flapjack: BUT I'M NO STRANGER
148
00:03:59,129 --> 00:04:01,059
TO DANGER.
149
00:04:01,080 --> 00:04:03,090
>> Bubbie: WELL, I-I KNOW, BABY,
150
00:04:01,080 --> 00:04:03,090
BUT --
151
00:04:03,110 --> 00:04:07,090
>> Flapjack: IF DANGER WAS A
152
00:04:03,110 --> 00:04:07,090
BEAUTIFUL WOMAN, I WOULD MARRY
153
00:04:07,110 --> 00:04:07,250
HER.
154
00:04:07,270 --> 00:04:08,220
>> Bubbie: ALL RIGHT.
155
00:04:08,240 --> 00:04:10,060
WE'LL GO A LITTLE FURTHER.
156
00:04:10,080 --> 00:04:12,090
>> Flapjack: YES-S-S-S!
157
00:04:12,110 --> 00:04:14,160
>> Bubbie: BUT ONLY BECAUSE
158
00:04:12,110 --> 00:04:14,160
YOU'RE SO SWEET.
159
00:04:14,180 --> 00:04:17,220
>> K'nuckles: YOU REALLY THINK
160
00:04:14,180 --> 00:04:17,220
CANDIED ISLAND IS JUST A LITTLE
161
00:04:17,240 --> 00:04:18,230
FURTHER, FLAPJACK?
162
00:04:18,250 --> 00:04:23,090
>> Flapjack: I DO.
163
00:04:23,110 --> 00:04:24,160
[ POP! ]
164
00:04:23,110 --> 00:04:24,160
[ STRETCH! ]
165
00:04:24,180 --> 00:04:25,210
>> K'nuckles: EW!
166
00:04:25,230 --> 00:04:27,280
>> Flapjack: [ Deep voice ]
167
00:04:25,230 --> 00:04:27,280
K'NUCKLES, COULD YOU TELL ME A
168
00:04:28,000 --> 00:04:29,050
LITTLE MORE ABOUT THE WEST?
169
00:04:29,069 --> 00:04:31,099
>> K'nuckles: I'M NOT SUPPOSED
170
00:04:29,069 --> 00:04:31,099
TO TALK ABOUT IT.
171
00:04:31,120 --> 00:04:32,130
>> Flapjack: MM-HMM. MM-HMM.
172
00:04:32,149 --> 00:04:35,099
THE WEST IS CLASSIFIED,
173
00:04:32,149 --> 00:04:35,099
TOP-SECRET INFORMATION?
174
00:04:35,120 --> 00:04:36,140
>> K'nuckles: NO!
175
00:04:36,159 --> 00:04:37,089
IT'S CURSED!
176
00:04:37,110 --> 00:04:39,000
YOU'RE NOT SUPPOSED TO TALK
177
00:04:37,110 --> 00:04:39,000
ABOUT IT!
178
00:04:39,019 --> 00:04:41,079
>> Flapjack: NOT SUPPOSED TO
179
00:04:39,019 --> 00:04:41,079
TALK ABOUT THE WEST?
180
00:04:41,100 --> 00:04:42,230
>> K'nuckles: KNOCK IT OFF!
181
00:04:42,250 --> 00:04:43,280
THIS IS SERIOUS.
182
00:04:44,000 --> 00:04:46,250
THEY SAY WEIRD THINGS HAPPEN AT
183
00:04:44,000 --> 00:04:46,250
THE MENTION OF THAT WORD.
184
00:04:46,269 --> 00:04:49,079
>> Bubbie: STOP BEING A
185
00:04:46,269 --> 00:04:49,079
SUPERSTITIOUS SALLY.
186
00:04:49,100 --> 00:04:51,120
THERE'S NOTHING WRONG WITH
187
00:04:49,100 --> 00:04:51,120
SAYING "WEST."
188
00:04:51,139 --> 00:04:54,069
[ GROANS ]
189
00:04:51,139 --> 00:04:54,069
>> DID YOU SAY "WEST"?
190
00:04:54,090 --> 00:04:55,180
>> K'nuckles: TOLD YOU.
191
00:04:55,199 --> 00:04:59,119
>> Flapjack: [ Normal voice ]
192
00:04:55,199 --> 00:04:59,119
SO, WHAT YOU'RE SAYING IS EVERY
193
00:04:59,139 --> 00:05:02,099
TIME I SAY "WEST" --
194
00:04:59,139 --> 00:05:02,099
>> OH, LOOK, MARTHA, TANDEM
195
00:05:02,120 --> 00:05:04,280
TRAVELERS TRIOED BY A FLOATING
196
00:05:02,120 --> 00:05:04,280
WHALE.
197
00:05:05,000 --> 00:05:09,200
>> Flapjack: SO, I SHOULD
198
00:05:05,000 --> 00:05:09,200
PROBABLY STOP SAYING "WEST."
199
00:05:09,220 --> 00:05:11,130
>> [ Asian accent ] FRENCH FRY.
200
00:05:11,149 --> 00:05:12,999
DO YOU WANT A FRENCH FRY?
201
00:05:13,019 --> 00:05:14,159
>> Bubbie: UH, NO, THANK YOU.
202
00:05:14,180 --> 00:05:15,200
Pipe it, Pumpkin.
203
00:05:15,220 --> 00:05:21,060
>> Flapjack: [ GRUNTS ]
204
00:05:15,220 --> 00:05:21,060
I'LL NEVER SAY "WEST" AGAIN.
205
00:05:21,079 --> 00:05:26,089
>> [ GROWL! ]
206
00:05:21,079 --> 00:05:26,089
>> Flapjack: ♪ OH, CANDIED
207
00:05:26,110 --> 00:05:32,090
ISLAND MAKES ME SMILE AND DANCE
208
00:05:26,110 --> 00:05:32,090
AND CHEW BUBBLE GUM DO DO ♪
209
00:05:32,110 --> 00:05:34,290
♪ I'LL BRUSH MY TEETH ON THE
210
00:05:32,110 --> 00:05:34,290
JELLY-BEAN REEF ♪
211
00:05:35,009 --> 00:05:42,039
♪ GRAB A PEPPERMINT LEAF ♪
212
00:05:35,009 --> 00:05:42,039
♪ DRINK THE LICORICE DEW ♪
213
00:05:42,060 --> 00:05:44,090
>> K'nuckles: WHAT ARE YOU
214
00:05:42,060 --> 00:05:44,090
DOING, BOY?
215
00:05:44,110 --> 00:05:47,000
>> Flapjack: EXERCISING MY
216
00:05:44,110 --> 00:05:47,000
HUGGING MUSCLES.
217
00:05:47,019 --> 00:05:52,089
I'M GONNA GIVE CANDIED ISLAND A
218
00:05:47,019 --> 00:05:52,089
BIG HUG.
219
00:05:52,110 --> 00:05:54,020
>> Bubbie: DO YOU SEE ANYTHING?
220
00:05:54,040 --> 00:05:55,050
>> K'nuckles: NAH.
221
00:05:55,069 --> 00:05:59,139
ALL I SEE IS...SEA.
222
00:05:59,159 --> 00:06:01,199
>> Flapjack: ALL THIS WAITING'S
223
00:05:59,159 --> 00:06:01,199
MAKING ME THIRSTY.
224
00:06:01,220 --> 00:06:04,110
>> Bubbie: WELL, BABY BUBBIE'S
225
00:06:01,220 --> 00:06:04,110
GOT THE REMEDY FOR THAT.
226
00:06:04,129 --> 00:06:06,069
>> Flapjack: YOU FOUND
227
00:06:04,129 --> 00:06:06,069
CANDIED ISLAND?
228
00:06:06,089 --> 00:06:06,289
>> Bubbie: NO.
229
00:06:07,009 --> 00:06:09,169
UH, LOVE, BUBBIE'S GOT WATER.
230
00:06:09,189 --> 00:06:12,209
[ SLOOP! ]
231
00:06:09,189 --> 00:06:12,209
[ WHIP! ]
232
00:06:12,230 --> 00:06:13,110
OH, MY.
233
00:06:13,129 --> 00:06:14,109
THIS IS TROUBLESOME.
234
00:06:14,129 --> 00:06:15,129
>> Flapjack: WHAT?
235
00:06:15,149 --> 00:06:16,189
WHAT'S TROUBLESOME?
236
00:06:16,209 --> 00:06:19,109
>> Bubbie: WELL, BABY, IT'S --
237
00:06:16,209 --> 00:06:19,109
IT'S -- IT'S TIME TO FACE SOME
238
00:06:19,129 --> 00:06:20,159
FACTS.
239
00:06:20,180 --> 00:06:23,130
WE'RE RUNNING LOW ON WATER,
240
00:06:20,180 --> 00:06:23,130
FOOD, AND OVERALL ENTHUSIASM.
241
00:06:23,149 --> 00:06:24,249
IT'S TIME TO TURN BACK.
242
00:06:24,269 --> 00:06:27,099
[ BOING! ]
243
00:06:24,269 --> 00:06:27,099
>> K'nuckles: SHE'S RIGHT, BOY.
244
00:06:27,120 --> 00:06:28,220
THIS IS MY LAST PAIR.
245
00:06:28,240 --> 00:06:32,030
>> ♪ OVERALL ENTHUSIASM ♪
246
00:06:28,240 --> 00:06:32,030
♪ OVERALL ENTHUSIASM ♪
247
00:06:32,050 --> 00:06:36,130
♪ OVERALL ENTHUSIASM ♪
248
00:06:32,050 --> 00:06:36,130
YEE HAW!
249
00:06:36,149 --> 00:06:38,099
>> Flapjack: BUT WE'RE SO CLOSE!
250
00:06:38,120 --> 00:06:39,170
I JUST KNOW IT!
251
00:06:39,189 --> 00:06:42,279
>> Bubbie: MY MIND'S MADE UP,
252
00:06:39,189 --> 00:06:42,279
AND IT'S PAST YOUR BEDTIME NOW.
253
00:06:43,000 --> 00:06:45,040
MY LITTLE ADVENTURER NEEDS HIS
254
00:06:43,000 --> 00:06:45,040
REST.
255
00:06:45,060 --> 00:06:46,270
>> Flapjack: BUT -- BUT --
256
00:06:45,060 --> 00:06:46,270
>> Bubbie: SHH!
257
00:06:46,290 --> 00:06:48,240
DON'T LOOK AT ME WITH THOSE
258
00:06:46,290 --> 00:06:48,240
SOFT-BOILED EYES.
259
00:06:48,259 --> 00:06:50,229
NOW, YOU KNOW BUBBIE'S RIGHT.
260
00:06:50,250 --> 00:06:52,170
>> Flapjack: UH, K'NUCKLES?
261
00:06:52,189 --> 00:06:56,109
[ CREAK! ]
262
00:06:52,189 --> 00:06:56,109
[ GLUG! GLUG! GLUG! GLUG! ]
263
00:06:56,129 --> 00:06:57,169
>> K'nuckles: BRRRRRRRRR!
264
00:06:57,189 --> 00:07:00,189
[ BURPS ]
265
00:06:57,189 --> 00:07:00,189
GOOD NIGHT, BOY.
266
00:07:00,209 --> 00:07:09,009
[ SNORING ]
267
00:07:00,209 --> 00:07:09,009
[ PING! ]
268
00:07:13,240 --> 00:07:18,130
[ SNORING ]
269
00:07:13,240 --> 00:07:18,130
HMM.
270
00:07:18,149 --> 00:07:20,039
OH, MAN.
271
00:07:20,060 --> 00:07:22,090
I FEEL LIKE I SLEPT ON A WOODEN
272
00:07:20,060 --> 00:07:22,090
PLANK.
273
00:07:22,110 --> 00:07:24,090
>> Flapjack: THAT'S 'CAUSE YOU
274
00:07:22,110 --> 00:07:24,090
DID.
275
00:07:24,110 --> 00:07:27,070
>> K'nuckles: WHAT THE --
276
00:07:24,110 --> 00:07:27,070
>> Flapjack: WE MUST BE REALLY
277
00:07:27,089 --> 00:07:28,219
CLOSE TO CANDIED ISLAND NOW.
278
00:07:28,240 --> 00:07:29,230
>> K'nuckles: WAIT!
279
00:07:29,250 --> 00:07:31,130
WHAT ARE WE DOING ON THIS RAFT?
280
00:07:31,149 --> 00:07:33,249
>> Flapjack: I GOT THE IDEA LAST
281
00:07:31,149 --> 00:07:33,249
NIGHT.
282
00:07:33,269 --> 00:07:36,269
IT WASN'T FAIR OF ME TO ASK
283
00:07:33,269 --> 00:07:36,269
BUBBIE TO DO SOMETHING SHE
284
00:07:36,290 --> 00:07:40,030
DOESN'T WANT TO DO, SO I BUILT
285
00:07:36,290 --> 00:07:40,030
THIS RAFT, AND WE'VE BEEN
286
00:07:40,050 --> 00:07:41,080
SAILING FOR HOURS.
287
00:07:41,100 --> 00:07:43,280
>> K'nuckles: WELL, WHAT DID YOU
288
00:07:41,100 --> 00:07:43,280
BRING ME FOR?
289
00:07:44,000 --> 00:07:46,170
>> Flapjack: THEY TOLD ME TO.
290
00:07:46,189 --> 00:07:53,179
WE'LL GET TO CANDIED ISLAND IN
291
00:07:46,189 --> 00:07:53,179
NO TIME AT ALL.
292
00:07:53,199 --> 00:07:57,049
WE'RE CLOSE NOW.
293
00:07:57,069 --> 00:07:59,199
ALMOST THERE.
294
00:07:59,220 --> 00:08:03,110
>> K'nuckles: [ GASPING ]
295
00:07:59,220 --> 00:08:03,110
I GOT TO HAVE WATER, FLAPJACK.
296
00:08:03,129 --> 00:08:06,189
>> Flapjack: DON'T DRINK OUT OF
297
00:08:03,129 --> 00:08:06,189
THE OCEAN, K'NUCKLES!
298
00:08:06,209 --> 00:08:08,139
SEAWATER MAKES YOU CRAZY!
299
00:08:08,160 --> 00:08:09,090
LOOK AT ME!
300
00:08:09,110 --> 00:08:11,100
I'VE BEEN DRINKING IT FOR HOURS!
301
00:08:11,120 --> 00:08:14,010
>> K'nuckles: YOU DON'T LOOK
302
00:08:11,120 --> 00:08:14,010
CRAZY TO ME.
303
00:08:14,029 --> 00:08:15,239
>> Flapjack: R-R-R-R-REALLY?
304
00:08:15,259 --> 00:08:20,159
[ LAUGHS MANIACALLY ]
305
00:08:15,259 --> 00:08:20,159
>> K'nuckles: AND YOUR LAUGH
306
00:08:20,180 --> 00:08:21,220
SOUNDS HEALTHY, TOO.
307
00:08:21,240 --> 00:08:24,270
THIS WATER'S ALL RIGHT.
308
00:08:24,290 --> 00:08:26,290
>> Flapjack: HEY, STOP IT,
309
00:08:24,290 --> 00:08:26,290
K'NUCKLES!
310
00:08:27,009 --> 00:08:27,219
K'NUCKLES!
311
00:08:27,240 --> 00:08:29,140
YOU'RE SUCKING UP THE ENTIRE
312
00:08:27,240 --> 00:08:29,140
OCEAN!
313
00:08:29,160 --> 00:08:30,180
STOP IT, K'NUCKLES!
314
00:08:30,199 --> 00:08:32,149
>> K'nuckles: [ GRUNTING ]
315
00:08:30,199 --> 00:08:32,149
>> Flapjack: DO YOU KNOW WHAT
316
00:08:32,169 --> 00:08:33,189
FISHIES DO IN THERE?!
317
00:08:33,210 --> 00:08:38,200
>> Both: AAAAAAAAAAH!
318
00:08:38,220 --> 00:08:44,200
[ GASPING ]
319
00:08:38,220 --> 00:08:44,200
>> K'nuckles: WHY, FLAPJACK?
320
00:08:44,220 --> 00:08:46,090
HOW DID WE GET INTO THIS MESS?
321
00:08:46,110 --> 00:08:48,240
>> Flapjack: I WANTED TO SEE
322
00:08:46,110 --> 00:08:48,240
CANDIED ISLAND.
323
00:08:48,259 --> 00:08:50,069
>> K'nuckles: OH, YEAH.
324
00:08:50,090 --> 00:08:50,240
ME TOO.
325
00:08:50,259 --> 00:08:52,099
>> Flapjack: WAIT. LOOK.
326
00:08:52,120 --> 00:08:53,100
THERE IT IS!
327
00:08:53,120 --> 00:08:57,280
>> ♪ CANDIED ISLAND ♪
328
00:08:53,120 --> 00:08:57,280
>> K'nuckles: [ LAUGHS ]
329
00:08:58,000 --> 00:09:06,100
>> ♪ OOH ♪
330
00:08:58,000 --> 00:09:06,100
[ THUNDER CRASHES ]
331
00:09:07,049 --> 00:09:08,249
>> K'nuckles: IT'S THE END OF
332
00:09:07,049 --> 00:09:08,249
THE WORLD!
333
00:09:08,269 --> 00:09:10,159
>> Flapjack: THE END IS NIGH,
334
00:09:08,269 --> 00:09:10,159
GUY!
335
00:09:10,179 --> 00:09:12,179
THE END IS NIGH!
336
00:09:12,200 --> 00:09:21,000
[ WATER ROARING ]
337
00:09:12,200 --> 00:09:21,000
>> Both: [ GASPING ]
338
00:09:25,149 --> 00:09:30,209
[ WIND WHISTLES ]
339
00:09:25,149 --> 00:09:30,209
>> K'nuckles: AAAAAH!
340
00:09:30,230 --> 00:09:37,130
>> [ LAUGHS ]
341
00:09:30,230 --> 00:09:37,130
>> Both: AAAAAAAAAAAH!
342
00:09:37,149 --> 00:09:40,189
>> Flapjack: WHOA! WHOA!
343
00:09:40,210 --> 00:09:43,190
>> Both: AAAAAAAAAAAAAH!
344
00:09:43,210 --> 00:09:46,090
>> Flapjack: [ Deep voice ] MAN
345
00:09:43,210 --> 00:09:46,090
THE SAILS, BOY, IF YOU KNOW
346
00:09:46,110 --> 00:09:49,190
WHAT'S GOOD FOR YOU.
347
00:09:49,210 --> 00:09:54,260
>> WES-S-S-S-S-S-T.
348
00:09:54,279 --> 00:10:02,219
>> Both: AAAAAAAAAAAAAAAAAH!
349
00:10:02,240 --> 00:10:09,030
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAHHH!
350
00:10:09,049 --> 00:10:12,179
>> Bubbie: K'NUCKLES.
351
00:10:12,200 --> 00:10:14,240
HAVE YOU BEEN LETTING MY BABY
352
00:10:12,200 --> 00:10:14,240
DRINK SEAWATER?
353
00:10:14,259 --> 00:10:16,199
>> K'nuckles: SO THAT'S NOT --
354
00:10:14,259 --> 00:10:16,199
OH.
355
00:10:16,220 --> 00:10:17,280
WE'RE NOT SUPPOSED TO?
356
00:10:18,000 --> 00:10:22,240
>> Flapjack: [ VOMITING ]
357
00:10:18,000 --> 00:10:22,240
[ Normal voice ] BUBBIE, I DON'T
358
00:10:22,259 --> 00:10:23,249
FEEL SO GOOD.
359
00:10:23,269 --> 00:10:25,029
>> Bubbie: YEAH?
360
00:10:25,049 --> 00:10:27,269
WELL, MAYBE NEXT TIME YOU'LL
361
00:10:25,049 --> 00:10:27,269
THINK TWICE BEFORE SNEAKING OFF
362
00:10:27,289 --> 00:10:28,999
LIKE THAT.
363
00:10:29,019 --> 00:10:31,209
>> Flapjack: [ VOMITING ]
364
00:10:29,019 --> 00:10:31,209
BUBBIE, I GUESS MY LISTENING
365
00:10:35,230 --> 00:10:37,240
SKILLS WEREN'T VERY GOOD LAST
366
00:10:35,230 --> 00:10:37,240
NIGHT.
367
00:10:37,259 --> 00:10:41,079
>> Bubbie: OH, BUT YOUR SPIRIT
368
00:10:37,259 --> 00:10:41,079
OF ADVENTURE WAS...THOUGH A
369
00:10:41,100 --> 00:10:42,130
LITTLE MISGUIDED.
370
00:10:42,149 --> 00:10:44,239
>> Flapjack: THAT'S WHY I HAVE
371
00:10:42,149 --> 00:10:44,239
YOU.
372
00:10:44,259 --> 00:10:48,279
>> Bubbie: HERE, PUDDIN'.
373
00:10:49,000 --> 00:10:51,100
>> Flapjack: AN "M" FOR
374
00:10:49,000 --> 00:10:51,100
MISGUIDED?
375
00:10:51,120 --> 00:10:54,240
>> Bubbie: TURN IT AROUND.
376
00:10:54,259 --> 00:10:55,999
>> Flapjack: WHAT?
377
00:10:56,019 --> 00:10:58,179
LOOK, CAPTAIN -- A "W" FOR OUR
378
00:10:56,019 --> 00:10:58,179
COMPASS!
379
00:10:58,200 --> 00:11:01,000
>> K'nuckles: THERE IS NO MORE
380
00:10:58,200 --> 00:11:01,000
COMPASS.
381
00:11:01,019 --> 00:11:03,209
I SOLD IT FOR MAPLE SYRUP.
382
00:11:03,230 --> 00:11:06,100
[ CLINKING ]
383
00:11:03,230 --> 00:11:06,100
[ HISS! ]
384
00:11:06,120 --> 00:11:08,020
[ SPLASH! ]
385
00:11:06,120 --> 00:11:08,020
>> K'nuckles: [ GLUG! GLUG!
386
00:11:08,039 --> 00:11:11,149
GLUG! GLUG! ]
387
00:11:08,039 --> 00:11:11,149
HAPPY BIRTHDAY, FLAPJACK!
388
00:11:11,169 --> 00:11:12,189
CHEERS!
389
00:11:12,210 --> 00:11:16,000
[ CLINK! ]
390
00:11:12,210 --> 00:11:16,000
>> Flapjack: CAP'N, THANKS FOR
391
00:11:16,019 --> 00:11:18,209
THE "WEST" BIRTHDAY PRESENT
392
00:11:16,019 --> 00:11:18,209
EVER!
393
00:11:18,230 --> 00:11:20,290
>> K'nuckles: DON'T MENTION IT.
394
00:11:21,009 --> 00:11:22,249
>> Flapjack: LITERALLY.
395
00:11:22,269 --> 00:11:27,059
>> Both: [ LAUGH ]
396
00:11:22,269 --> 00:11:27,059
>> [ FARTING ]
397
00:11:27,080 --> 00:11:30,010
>> Flapjack: THE WEST IS FUN.
398
00:11:30,240 --> 00:11:32,140
[ RATS SQUEAKING ]
399
00:11:30,240 --> 00:11:32,140
>> SURGERY.
400
00:11:40,269 --> 00:11:42,289
GET YOUR SURGERY HERE.
401
00:11:43,009 --> 00:11:46,069
[ BELL DINGING ]
402
00:11:43,009 --> 00:11:46,069
HAIRCUTS.
403
00:11:46,090 --> 00:11:50,030
WE ALSO DO...HAIRCUTS.
404
00:11:50,049 --> 00:11:53,039
[ SEA GULLS CRY ]
405
00:11:50,049 --> 00:11:53,039
>> Flapjack: HI, DR. BARBER.
406
00:11:53,059 --> 00:11:55,089
I DON'T NEED SURGERY OR A
407
00:11:53,059 --> 00:11:55,089
HAIRCUT.
408
00:11:55,110 --> 00:11:56,090
>> HMM. YES.
409
00:11:56,110 --> 00:11:57,270
THEN WHAT DO YOU NEED?
410
00:11:57,289 --> 00:11:59,219
>> Flapjack: YOUR FRIENDSHIP.
411
00:11:59,240 --> 00:12:00,270
>> FOR HOW LONG?
412
00:12:00,289 --> 00:12:03,269
>> Flapjack: UNTIL ONE OF US
413
00:12:00,289 --> 00:12:03,269
DIES.
414
00:12:03,289 --> 00:12:05,079
>> HMM.
415
00:12:05,100 --> 00:12:06,060
I'LL PASS.
416
00:12:06,080 --> 00:12:08,110
>> Flapjack: OH, CANNONBALLS.
417
00:12:08,129 --> 00:12:11,069
>> NOW, RUN ALONG, YOUNG
418
00:12:08,129 --> 00:12:11,069
FLAPJACK.
419
00:12:11,090 --> 00:12:14,260
YOUR SAILOR'S MOUTH IS BAD FOR
420
00:12:11,090 --> 00:12:14,260
BUSINESS.
421
00:12:14,279 --> 00:12:17,149
I SAY, YOU LOOK LIKE YOU COULD
422
00:12:14,279 --> 00:12:17,149
USE SOME SURGERY.
423
00:12:17,169 --> 00:12:21,089
>> Flapjack: I JUST WANTED TO
424
00:12:17,169 --> 00:12:21,089
MAKE A FRIEND IS ALL.
425
00:12:21,110 --> 00:12:24,050
[ THUNDER RUMBLES ]
426
00:12:21,110 --> 00:12:24,050
GEE, I SURE MISS CAP'N K'NUCKLES
427
00:12:24,070 --> 00:12:26,000
WHEN HE GOES AWAY ON BUSINESS.
428
00:12:26,019 --> 00:12:29,999
>> K'nuckles: SO, I SAYS TO THE
429
00:12:26,019 --> 00:12:29,999
GUY, "OH, YEAH?"
430
00:12:30,019 --> 00:12:33,249
[ LAUGHS ]
431
00:12:30,019 --> 00:12:33,249
SO, ANYWAY, I STILL HAVEN'T
432
00:12:33,269 --> 00:12:37,119
FOUND THAT MAGICAL GENIE WHO
433
00:12:33,269 --> 00:12:37,119
TURNED YOU TWO INTO BIRDS, MOM
434
00:12:37,139 --> 00:12:39,039
AND DAD, BUT DON'T WORRY.
435
00:12:39,059 --> 00:12:40,229
I'M WORKING ON IT.
436
00:12:40,250 --> 00:12:42,100
I'M WORKING ON IT.
437
00:12:42,120 --> 00:12:48,060
[ GLUG! GLUG! GLUG! GLUG! ]
438
00:12:42,120 --> 00:12:48,060
[ THUNDER RUMBLES ]
439
00:12:48,080 --> 00:12:49,240
>> Flapjack: [ GASPS ]
440
00:12:48,080 --> 00:12:49,240
OH, NO! BUBBIE!
441
00:12:49,259 --> 00:12:51,009
>> Bubbie: WHAT IS IT, BABY?
442
00:12:51,029 --> 00:12:54,029
>> Flapjack: DEAD RAT OFF THE
443
00:12:51,029 --> 00:12:54,029
STARBOARD BOW.
444
00:12:54,049 --> 00:12:54,999
POOR LITTLE FELLA.
445
00:12:55,019 --> 00:12:57,009
>> [ SQUEAKING ]
446
00:12:55,019 --> 00:12:57,009
>> Flapjack: [ GASPS ]
447
00:12:57,029 --> 00:12:57,259
HE'S ALIVE!
448
00:12:57,279 --> 00:13:02,029
[ GRUNTING ]
449
00:12:57,279 --> 00:13:02,029
POOR LITTLE GENTLEMAN RAT.
450
00:13:02,049 --> 00:13:04,039
PROBABLY FELL OFF A SHIP.
451
00:13:04,059 --> 00:13:05,129
NOW HE'S ALL ALONE.
452
00:13:05,149 --> 00:13:08,249
>> [ COUGHS ]
453
00:13:05,149 --> 00:13:08,249
>> Flapjack: BUBBIE, IS IT OKAY
454
00:13:08,269 --> 00:13:10,079
IF I NURSE HIM BACK TO HEALTH?
455
00:13:10,100 --> 00:13:11,090
>> Bubbie: UH...UH...
456
00:13:11,110 --> 00:13:12,110
>> Flapjack: THANKS, BUBBIE!
457
00:13:12,129 --> 00:13:14,289
[ WHIP! ]
458
00:13:12,129 --> 00:13:14,289
[ CREAK! ]
459
00:13:15,009 --> 00:13:15,249
>> Bubbie: UH...
460
00:13:15,269 --> 00:13:18,009
[ WHISTLE ]
461
00:13:15,269 --> 00:13:18,009
[ SNORING ]
462
00:13:18,029 --> 00:13:19,289
>> Flapjack: GOOD MORNING,
463
00:13:18,029 --> 00:13:19,289
BUBBIE.
464
00:13:20,009 --> 00:13:22,109
>> Bubbie: FLAPJACK, HOW LONG
465
00:13:20,009 --> 00:13:22,109
HAVE YOU BEEN UP?
466
00:13:22,129 --> 00:13:24,209
>> Flapjack: WELL, I NEVER WENT
467
00:13:22,129 --> 00:13:24,209
TO SLEEP.
468
00:13:24,230 --> 00:13:27,040
I'VE BEEN KEEPING AN EYE ON
469
00:13:24,230 --> 00:13:27,040
LITTLE FLEABAG.
470
00:13:27,059 --> 00:13:28,119
>> Bubbie: LITTLE...FLEABAG?
471
00:13:28,139 --> 00:13:31,209
>> Flapjack: YEAH, THAT'S WHAT I
472
00:13:28,139 --> 00:13:31,209
NAMED HIM ON ACCOUNT OF ALL HIS
473
00:13:31,230 --> 00:13:32,140
FLEAS.
474
00:13:32,159 --> 00:13:35,069
[ LAUGHS ]
475
00:13:32,159 --> 00:13:35,069
SO MANY FLEAS.
476
00:13:35,090 --> 00:13:37,100
[ SLOOP! ]
477
00:13:35,090 --> 00:13:37,100
BUT WON'T EAT ANY CHEESE.
478
00:13:37,120 --> 00:13:39,190
WHAT KIND OF RAT DOESN'T EAT
479
00:13:37,120 --> 00:13:39,190
CHEESE?
480
00:13:39,210 --> 00:13:42,250
>> Bubbie: UH, FLAPJACK, HONEY,
481
00:13:39,210 --> 00:13:42,250
LET'S CHANGE HIS NAME.
482
00:13:42,269 --> 00:13:46,019
>> Flapjack: I GUESS WE CAN NAME
483
00:13:42,269 --> 00:13:46,019
HIM AFTER THE GREATEST
484
00:13:46,039 --> 00:13:48,169
ADVENTURER IN THE WORLD --
485
00:13:46,039 --> 00:13:48,169
CAP'N K'NUCKLES.
486
00:13:48,190 --> 00:13:52,070
>> [ SQUEAKS ]
487
00:13:48,190 --> 00:13:52,070
>> Flapjack: [ GASPS ]
488
00:13:52,090 --> 00:13:53,020
BUBBIE, HE'S EATING!
489
00:13:53,039 --> 00:13:54,039
>> Bubbie: THAT'S GREAT, BABY.
490
00:13:54,059 --> 00:13:56,109
>> Flapjack: [ LAUGHS ]
491
00:13:54,059 --> 00:13:56,109
NOW HE'S CLIMBING OUT OF HIS
492
00:13:56,129 --> 00:13:57,169
LITTLE BOX.
493
00:13:57,190 --> 00:13:59,010
>> Bubbie: OH.
494
00:13:59,029 --> 00:14:01,249
>> Flapjack: [ Laughing ] AND
495
00:13:59,029 --> 00:14:01,249
NOW HE'S RUNNING AROUND.
496
00:14:01,269 --> 00:14:04,079
NOW HE'S SNIFFING AT YOUR
497
00:14:01,269 --> 00:14:04,079
STOMACH.
498
00:14:04,100 --> 00:14:06,080
BOY, HE LOOKS HUNGRY!
499
00:14:06,100 --> 00:14:10,210
>> Bubbie: FLAPJACK, WHY DON'T
500
00:14:06,100 --> 00:14:10,210
YOU TAKE HIM FOR A WALK OUTSIDE?
501
00:14:10,230 --> 00:14:13,050
>> Flapjack: THAT'S A GREAT
502
00:14:10,230 --> 00:14:13,050
IDEA, BUBBIE.
503
00:14:13,070 --> 00:14:16,230
WHY, WITH K'NUCKLES II AT MY
504
00:14:13,070 --> 00:14:16,230
SIDE, EVERYONE IN STORM-ALONG'S
505
00:14:16,250 --> 00:14:19,210
GONNA WANT TO TALK TO ME.
506
00:14:24,019 --> 00:14:25,249
SALUTATIONS, SLIPPERY PETE.
507
00:14:25,269 --> 00:14:31,109
ALLOW ME TO INTRODUCE
508
00:14:25,269 --> 00:14:31,109
K'NUCKLES II.
509
00:14:31,129 --> 00:14:32,239
>> ALL RIGHT, KID.
510
00:14:32,259 --> 00:14:34,079
KEEP IT MOVING.
511
00:14:34,100 --> 00:14:37,110
>> [ GROWLS ]
512
00:14:34,100 --> 00:14:37,110
>> Flapjack: OKAY, K'NUCKLES II,
513
00:14:37,129 --> 00:14:39,059
YOU HEARD THE MAN.
514
00:14:39,080 --> 00:14:42,210
>> [ GROWLS ]
515
00:14:39,080 --> 00:14:42,210
>> Flapjack: GREETINGS,
516
00:14:42,230 --> 00:14:43,170
PEPPERMINT LARRY.
517
00:14:43,190 --> 00:14:44,190
WHAT'S THE GOOD WORD?
518
00:14:44,210 --> 00:14:46,030
>> ARE YOU HERE TO BUY CANDY?
519
00:14:46,049 --> 00:14:47,109
>> Flapjack: NO, SIR.
520
00:14:47,129 --> 00:14:51,119
I'M HERE TO INTRODUCE YOU TO --
521
00:14:47,129 --> 00:14:51,119
>> UNH. UNH. UNH. UNH. UNH. UNH.
522
00:14:51,139 --> 00:14:53,129
>> [ GROWLS ]
523
00:14:51,139 --> 00:14:53,129
>> UNH.
524
00:14:53,149 --> 00:14:55,239
>> Flapjack: [ SIGHS ]
525
00:14:53,149 --> 00:14:55,239
LET'S SEE.
526
00:14:55,259 --> 00:14:57,119
WHO ELSE CAN WE MEET?
527
00:14:57,139 --> 00:14:59,119
[ GASPS ]
528
00:14:57,139 --> 00:14:59,119
HEY, LOOK -- SAILORS!
529
00:14:59,139 --> 00:15:02,999
>> SO, I SAYS TO HIM, "WHY DON'T
530
00:14:59,139 --> 00:15:02,999
YOU BATTEN DOWN THE HATCHES,
531
00:15:03,019 --> 00:15:05,119
YOU KNOW, FOR ONCE?"
532
00:15:03,019 --> 00:15:05,119
>> Flapjack: HI, BRAVE
533
00:15:05,139 --> 00:15:06,089
SEAFARERS.
534
00:15:06,110 --> 00:15:08,130
TRADING TALES OF ADVENTURE, I
535
00:15:06,110 --> 00:15:08,130
SEE?
536
00:15:08,149 --> 00:15:11,249
PERHAPS YOU'D CARE TO HEAR THIS
537
00:15:08,149 --> 00:15:11,249
GENTLEMAN'S STORY OF SURVIVAL.
538
00:15:11,269 --> 00:15:14,189
BUT I WARN YOU, IT'S NOT FOR THE
539
00:15:11,269 --> 00:15:14,189
FAINT OF HEART.
540
00:15:14,210 --> 00:15:17,120
>> [ SQUEAKING ]
541
00:15:14,210 --> 00:15:17,120
>> REMEMBER WHEN CHILDREN WERE
542
00:15:17,139 --> 00:15:20,099
SEEN AND NOT "NERD"?
543
00:15:20,120 --> 00:15:25,040
>> All: [ LAUGH ]
544
00:15:20,120 --> 00:15:25,040
>> Flapjack: [ LAUGHS ]
545
00:15:25,059 --> 00:15:29,199
>> [ GROWLS ]
546
00:15:25,059 --> 00:15:29,199
[ POP! POP! POP! ]
547
00:15:29,220 --> 00:15:32,070
[ POP! ]
548
00:15:29,220 --> 00:15:32,070
>> Flapjack: HEY, THERE'S
549
00:15:32,090 --> 00:15:33,050
HANDSOME PETE.
550
00:15:33,070 --> 00:15:34,100
SEE YOU LATER, FRIENDS.
551
00:15:34,120 --> 00:15:38,000
>> All: [ COUGHING ]
552
00:15:34,120 --> 00:15:38,000
>> I DON'T FEEL SO GOOD.
553
00:15:38,019 --> 00:15:42,089
>> [ COUGHS ]
554
00:15:38,019 --> 00:15:42,089
>> ♪ OH, TRYING TO BE FRIENDS,
555
00:15:42,110 --> 00:15:47,080
BUT PEOPLE ARE JERKS ♪
556
00:15:42,110 --> 00:15:47,080
♪ SO I'M GONNA PUT SOME FLEAS ON
557
00:15:47,100 --> 00:15:49,130
YOU ♪
558
00:15:47,100 --> 00:15:49,130
♪ AND THE FLEAS WILL HAVE THE
559
00:15:49,149 --> 00:15:51,029
PLAGUE ♪
560
00:15:49,149 --> 00:15:51,029
♪ AND THEY'LL MAKE YOU COUGH A
561
00:15:51,049 --> 00:15:53,079
LOT ♪
562
00:15:51,049 --> 00:15:53,079
♪ THEN YOU'LL BE TOO SICK TO
563
00:15:53,100 --> 00:15:57,090
HURT MY FEELINGS ANYMORE ♪
564
00:15:53,100 --> 00:15:57,090
♪ BEH RUP RUP BEH ♪
565
00:15:57,110 --> 00:15:59,210
♪ BEH RUP RUP BEH ♪
566
00:15:57,110 --> 00:15:59,210
♪ BEH RUP RUP RUP RUP RUP ♪
567
00:15:59,230 --> 00:16:02,140
[ DONG! DONG! ]
568
00:15:59,230 --> 00:16:02,140
[ POP! POP! ]
569
00:16:02,159 --> 00:16:04,109
[ POP! ]
570
00:16:02,159 --> 00:16:04,109
[ POP! ]
571
00:16:04,129 --> 00:16:06,059
[ POP! ]
572
00:16:04,129 --> 00:16:06,059
[ POP! ]
573
00:16:06,080 --> 00:16:09,190
[ POP! ]
574
00:16:06,080 --> 00:16:09,190
>> All: [ COUGHING ]
575
00:16:09,210 --> 00:16:12,090
>> [ SQUEAKS ]
576
00:16:09,210 --> 00:16:12,090
>> Flapjack: [ LAUGHS ]
577
00:16:12,110 --> 00:16:13,020
YOU'RE FUN.
578
00:16:13,039 --> 00:16:14,289
>> K'nuckles: WELL, I'M
579
00:16:13,039 --> 00:16:14,289
EXHAUSTED.
580
00:16:15,009 --> 00:16:17,109
>> Flapjack: WELCOME HOME,
581
00:16:15,009 --> 00:16:17,109
CAPTAIN K'NUCKLES!
582
00:16:17,129 --> 00:16:18,099
GUESS WHAT?
583
00:16:18,120 --> 00:16:21,110
I HAVE A NEW FRIEND, AND I NAMED
584
00:16:18,120 --> 00:16:21,110
HIM AFTER YOU.
585
00:16:21,129 --> 00:16:23,089
>> K'nuckles: NOT NOW, FLAPPY.
586
00:16:23,110 --> 00:16:25,070
[ SIGHS ]
587
00:16:23,110 --> 00:16:25,070
[ SQUISH! ]
588
00:16:25,090 --> 00:16:33,190
[ SNORING ]
589
00:16:25,090 --> 00:16:33,190
>> [ SQUEAKING ]
590
00:16:39,120 --> 00:16:41,160
[ SLOOP! ]
591
00:16:39,120 --> 00:16:41,160
[ HONK! HONK! ]
592
00:16:41,179 --> 00:16:42,159
>> K'nuckles: AAAAAAAH!
593
00:16:42,179 --> 00:16:43,079
>> Flapjack: AAAAAAAAH!
594
00:16:43,100 --> 00:16:43,290
>> Bubbie: AAAAAAAAH!
595
00:16:44,009 --> 00:16:44,279
>> K'nuckles: GET IT OFF OF ME!
596
00:16:45,000 --> 00:16:46,100
AAAH!
597
00:16:46,120 --> 00:16:47,110
[ WHIP! ]
598
00:16:46,120 --> 00:16:47,110
AAAAAAH!
599
00:16:47,129 --> 00:16:49,009
>> Flapjack: WAIT,
600
00:16:47,129 --> 00:16:49,009
CAPTAIN K'NUCKLES!
601
00:16:49,029 --> 00:16:50,059
MY NEW FRIEND!
602
00:16:50,080 --> 00:16:52,110
>> K'nuckles: TELL YOUR NEW
603
00:16:50,080 --> 00:16:52,110
FRIEND TO GET IN HERE AND HELP
604
00:16:52,129 --> 00:16:53,059
US SMASH THIS RAT!
605
00:16:53,080 --> 00:16:54,050
>> Flapjack: NO, NO!
606
00:16:54,070 --> 00:16:56,030
THIS IS MY NEW FRIEND!
607
00:16:56,049 --> 00:16:57,269
>> K'nuckles: WHAT?
608
00:16:57,289 --> 00:17:01,029
>> Flapjack: HE'S MY NEW FRIEND,
609
00:16:57,289 --> 00:17:01,029
AND I WON'T HAVE YOU SCARING
610
00:17:01,049 --> 00:17:01,129
HIM.
611
00:17:01,149 --> 00:17:02,119
IT'S OKAY.
612
00:17:02,139 --> 00:17:04,199
>> K'nuckles: BUT, FLAPJACK,
613
00:17:02,139 --> 00:17:04,199
RATS ARE BAD LUCK.
614
00:17:04,220 --> 00:17:07,150
>> Flapjack: [ LAUGHS ]
615
00:17:04,220 --> 00:17:07,150
YOU'RE JUST SAYING THAT 'CAUSE
616
00:17:07,170 --> 00:17:11,000
HE LIKES TO FLICK FLEAS ON
617
00:17:07,170 --> 00:17:11,000
PEOPLE HE DOESN'T LIKE.
618
00:17:11,019 --> 00:17:13,099
>> K'nuckles: HOW LONG'S HE BEEN
619
00:17:11,019 --> 00:17:13,099
DOING THAT?
620
00:17:13,119 --> 00:17:14,169
>> Flapjack: ALL DAY.
621
00:17:14,190 --> 00:17:16,010
>> Bubbie: OH, NO, BABY.
622
00:17:16,029 --> 00:17:18,129
IS HE THE ONE GIVING EVERYONE
623
00:17:16,029 --> 00:17:18,129
THE PLAGUE?
624
00:17:18,150 --> 00:17:20,130
>> Flapjack: WHAT'S THE PLAGUE?
625
00:17:20,150 --> 00:17:26,260
[ SMACK! ]
626
00:17:20,150 --> 00:17:26,260
>> All: [ COUGHING ]
627
00:17:26,279 --> 00:17:33,229
[ FLIES BUZZING ]
628
00:17:26,279 --> 00:17:33,229
>> AAAH.
629
00:17:33,250 --> 00:17:34,280
>> HMM.
630
00:17:35,000 --> 00:17:36,230
GOOD NEWS, SIR.
631
00:17:36,250 --> 00:17:39,060
YOU HAVE THE PLAGUE.
632
00:17:39,079 --> 00:17:41,009
>> BUT WHY IS THAT GOOD NEWS?
633
00:17:41,029 --> 00:17:45,139
>> BECAUSE NOW I CAN CONDUCT
634
00:17:41,029 --> 00:17:45,139
MEDICAL EXPERIMENTS.
635
00:17:45,160 --> 00:17:49,270
[ LAUGHS ]
636
00:17:45,160 --> 00:17:49,270
ALSO, YOU COULD USE A HAIRCUT.
637
00:17:49,289 --> 00:17:51,119
>> Flapjack: DR. BARBER?
638
00:17:51,140 --> 00:17:53,120
IS EVERYONE GONNA BE OKAY?
639
00:17:53,140 --> 00:17:57,120
>> FLAPJACK, K'NUCKLES, YOU'RE
640
00:17:53,140 --> 00:17:57,120
BOTH...HEALTHY.
641
00:17:57,140 --> 00:17:59,200
>> K'nuckles: YEAH.
642
00:17:59,220 --> 00:18:03,070
>> WELL, PERHAPS YOU'D CARE TO
643
00:17:59,220 --> 00:18:03,070
ASSIST ME IN HELPING THE SICK.
644
00:18:03,089 --> 00:18:04,169
>> K'nuckles: HELP THE SICK?
645
00:18:04,190 --> 00:18:06,030
BLEH.
646
00:18:06,049 --> 00:18:09,169
>> [ SQUEAKS ]
647
00:18:06,049 --> 00:18:09,169
[ DING! ]
648
00:18:09,190 --> 00:18:12,130
[ SLOOP! ]
649
00:18:09,190 --> 00:18:12,130
>> ♪ DO DO DA LOO DO DO ♪
650
00:18:12,150 --> 00:18:13,250
♪ DO DA LOO DO DO DA LOO DA LOO
651
00:18:12,150 --> 00:18:13,250
DO DO ♪
652
00:18:13,269 --> 00:18:15,149
♪ DO DA LOO DO DO ♪
653
00:18:13,269 --> 00:18:15,149
♪ DO DA LOO DA DO DA DO ♪
654
00:18:15,170 --> 00:18:18,120
♪ LOO DA LOO LOO DO DO DO ♪
655
00:18:15,170 --> 00:18:18,120
>> K'nuckles: BLEH!
656
00:18:18,140 --> 00:18:23,130
[ COUGHING ]
657
00:18:18,140 --> 00:18:23,130
YEAH!
658
00:18:23,150 --> 00:18:27,240
NOW I GET TO BE WAITED ON.
659
00:18:27,259 --> 00:18:28,229
>> HMM.
660
00:18:28,250 --> 00:18:31,000
FLAPJACK, MAY I SEE YOUR LITTLE
661
00:18:28,250 --> 00:18:31,000
FRIEND THERE?
662
00:18:31,019 --> 00:18:32,029
>> Flapjack: WHY?
663
00:18:32,049 --> 00:18:34,139
>> UM, I WISH TO CUT HIM OPEN.
664
00:18:34,160 --> 00:18:35,280
>> Flapjack: WHAT?!
665
00:18:36,000 --> 00:18:39,200
>> UH, WITHOUT PAIN, OF
666
00:18:36,000 --> 00:18:39,200
COURSE -- NO PAIN AT ALL.
667
00:18:39,220 --> 00:18:44,140
WHY, IT'LL BE JUST LIKE -- LIKE
668
00:18:39,220 --> 00:18:44,140
A HAIRCUT.
669
00:18:44,160 --> 00:18:45,160
>> Flapjack: AAAAAH!
670
00:18:45,180 --> 00:18:46,110
>> NO, NO.
671
00:18:46,130 --> 00:18:47,160
I MEAN NOT LIKE A HAIRCUT.
672
00:18:47,180 --> 00:18:49,280
THERE'LL BE A CARCASS, OF
673
00:18:47,180 --> 00:18:49,280
COURSE, BUT WAIT.
674
00:18:50,000 --> 00:18:51,180
[ ZOOM! ]
675
00:18:50,000 --> 00:18:51,180
WAIT. OH, UH...
676
00:18:51,200 --> 00:18:52,070
OH, DEAR.
677
00:18:52,089 --> 00:18:53,149
>> Flapjack: BUBBIE! BUBBIE!
678
00:18:53,170 --> 00:18:55,040
>> Bubbie: WHAT IS IT, BABY?
679
00:18:55,059 --> 00:18:57,239
>> Flapjack: THAT MEAN OLD
680
00:18:55,059 --> 00:18:57,239
DR. BARBER WANTS TO CUT
681
00:18:57,259 --> 00:18:58,259
K'NUCKLES II OPEN.
682
00:18:58,279 --> 00:19:01,159
I THINK IT HAS SOMETHING TO DO
683
00:18:58,279 --> 00:19:01,159
WITH THE PLAGUE.
684
00:19:01,180 --> 00:19:03,000
>> Bubbie: OH, DEAR.
685
00:19:03,019 --> 00:19:04,109
I WAS AFRAID OF THIS.
686
00:19:04,130 --> 00:19:06,160
>> Flapjack: AFRAID OF WHAT?
687
00:19:06,180 --> 00:19:09,190
>> Bubbie: UM, BABY, WE HAVE TO
688
00:19:06,180 --> 00:19:09,190
TALK.
689
00:19:09,210 --> 00:19:13,170
[ THUNDER CRASHES ]
690
00:19:09,210 --> 00:19:13,170
>> Flapjack: [ SOBS ]
691
00:19:13,190 --> 00:19:15,010
>> Bubbie: OH, NOW, NOW.
692
00:19:15,029 --> 00:19:16,069
I'M SORRY, FLAPJACK.
693
00:19:16,089 --> 00:19:19,139
I KNOW HE'S YOUR FRIEND, BUT
694
00:19:16,089 --> 00:19:19,139
HE'S ALSO A DISEASE-SPREADING
695
00:19:19,160 --> 00:19:22,200
ANIMAL, AND DISEASE-SPREADING
696
00:19:19,160 --> 00:19:22,200
ANIMALS HAVE TO EITHER BE CUT UP
697
00:19:22,220 --> 00:19:23,140
OR SENT AWAY.
698
00:19:23,160 --> 00:19:25,070
>> Flapjack: SENT AWAY WHERE?
699
00:19:25,089 --> 00:19:26,199
>> Bubbie: TO PLAGUE ISLAND.
700
00:19:26,220 --> 00:19:30,010
IT'S WHERE PEOPLE WHO HAVE THE
701
00:19:26,220 --> 00:19:30,010
PLAGUE ARE SENT SO THEY DON'T
702
00:19:30,029 --> 00:19:31,179
INFECT HEALTHY PEOPLE.
703
00:19:31,200 --> 00:19:34,200
BUT IT'S VERY DANGEROUS.
704
00:19:34,220 --> 00:19:35,200
YOU UNDERSTAND?
705
00:19:35,220 --> 00:19:37,080
>> Flapjack: YES, BUBBIE.
706
00:19:37,099 --> 00:19:39,209
I GUESS THERE'S JUST ONE THING
707
00:19:37,099 --> 00:19:39,209
LEFT TO DO.
708
00:19:39,230 --> 00:19:41,150
>> Bubbie: OH, I LOVE YOU, BABY.
709
00:19:41,170 --> 00:19:43,260
>> Flapjack: I LOVE YOU, TOO,
710
00:19:41,170 --> 00:19:43,260
BUBBIE.
711
00:19:43,279 --> 00:19:47,079
[ LAUGHS ]
712
00:19:43,279 --> 00:19:47,079
THAT'S WHY I CAN'T ASK YOU TO
713
00:19:47,099 --> 00:19:48,269
TAKE ME TO PLAGUE ISLAND.
714
00:19:48,289 --> 00:19:50,179
DON'T WORRY, K'NUCKLES II.
715
00:19:50,200 --> 00:19:53,210
I'M NOT GONNA LET ANYTHING
716
00:19:50,200 --> 00:19:53,210
HAPPEN TO YOU.
717
00:19:53,230 --> 00:19:56,180
PLAGUE ISLAND, HERE WE COME.
718
00:19:56,200 --> 00:20:00,170
[ DRUMS BEAT ]
719
00:19:56,200 --> 00:20:00,170
[ SEA GULLS CRY ]
720
00:20:00,190 --> 00:20:05,280
[ BIRDS SQUAWK ]
721
00:20:00,190 --> 00:20:05,280
>> GOSH, THOMAS, YOU'RE GETTING
722
00:20:06,000 --> 00:20:07,090
AWFUL GOOD AT DRUMMING.
723
00:20:07,109 --> 00:20:08,169
>> OH, THANK YOU, RICHARD.
724
00:20:08,190 --> 00:20:09,090
>> BOAT!
725
00:20:09,109 --> 00:20:10,159
[ LAUGHS ] BOAT!
726
00:20:10,180 --> 00:20:12,290
>> [ GASPS ] OH!
727
00:20:13,009 --> 00:20:14,209
>> [ Laughing ] WELCOME.
728
00:20:14,230 --> 00:20:15,210
OH, YES, YES.
729
00:20:15,230 --> 00:20:16,160
WHAT NEWS, BOY?
730
00:20:16,180 --> 00:20:18,220
>> YES? HAVE THEY FOUND A CURE?
731
00:20:18,240 --> 00:20:19,230
>> FOR THE PLAGUE?
732
00:20:19,250 --> 00:20:21,030
>> YES, HAVE THEY?
733
00:20:21,049 --> 00:20:22,019
>> HAVE THEY?
734
00:20:22,039 --> 00:20:23,219
>> YES, HAVE THEY?
735
00:20:23,240 --> 00:20:25,270
>> Flapjack: I'M JUST DROPPING
736
00:20:23,240 --> 00:20:25,270
OFF MY SICK RAT.
737
00:20:25,289 --> 00:20:32,009
>> All: [ GROAN ]
738
00:20:25,289 --> 00:20:32,009
>> [ SQUEAKS ]
739
00:20:32,029 --> 00:20:34,059
>> Flapjack: SEEMS LIKE A NICE
740
00:20:32,029 --> 00:20:34,059
PLACE.
741
00:20:34,079 --> 00:20:41,229
[ DRUMS BEAT ]
742
00:20:34,079 --> 00:20:41,229
>> [ SQUEAKS ]
743
00:20:41,250 --> 00:20:43,180
[ POP! ]
744
00:20:41,250 --> 00:20:43,180
WHOA.
745
00:20:43,200 --> 00:20:46,070
[ FLIES BUZZING ]
746
00:20:43,200 --> 00:20:46,070
[ SQUEAK! SQUEAK! ]
747
00:20:46,089 --> 00:20:48,119
[ SNIFF! SNIFF! ]
748
00:20:46,089 --> 00:20:48,119
[ CHUCKLES ]
749
00:20:48,140 --> 00:20:49,180
>> Flapjack: OH.
750
00:20:49,200 --> 00:20:52,190
UH...
751
00:20:52,210 --> 00:20:58,150
[ FLIES BUZZING ]
752
00:20:52,210 --> 00:20:58,150
HE FORGOT TO SAY GOODBYE.
753
00:20:58,170 --> 00:21:00,200
>> HEY, KID, YOU REALLY
754
00:20:58,170 --> 00:21:00,200
SHOULDN'T BE HANGING OUT ON
755
00:21:00,220 --> 00:21:01,180
PLAGUE ISLAND.
756
00:21:01,200 --> 00:21:03,120
IT'S A LITTLE DANGEROUS.
757
00:21:03,140 --> 00:21:06,270
[ COUGHS ]
758
00:21:03,140 --> 00:21:06,270
>> Flapjack: BUT I CAN'T LEAVE
759
00:21:06,289 --> 00:21:07,269
K'NUCKLES II.
760
00:21:08,000 --> 00:21:09,160
HE WAS MY BEST FRIEND.
761
00:21:09,180 --> 00:21:11,150
>> WELL, NOT YOUR ONLY FRIEND.
762
00:21:11,170 --> 00:21:12,230
LOOK!
763
00:21:12,250 --> 00:21:17,250
[ HORN HONKS ]
764
00:21:12,250 --> 00:21:17,250
>> Flapjack: [ GASPS ]
765
00:21:17,269 --> 00:21:18,249
CAPTAIN K'NUCKLES!
766
00:21:18,269 --> 00:21:20,039
>> K'nuckles: THE FIRST.
767
00:21:20,059 --> 00:21:22,099
[ LAUGHS ]
768
00:21:20,059 --> 00:21:22,099
>> Flapjack: WHAT ARE YOU DOING
769
00:21:22,119 --> 00:21:23,169
HERE?
770
00:21:23,190 --> 00:21:25,240
>> K'nuckles: WELL, BUBBIE TOLD
771
00:21:23,190 --> 00:21:25,240
US YOU MIGHT BE HERE AND THAT
772
00:21:25,259 --> 00:21:29,099
YOU MIGHT GET SICK, AND, WELL,
773
00:21:25,259 --> 00:21:29,099
NOT TO GET ALL SENTIMENTAL, BUT
774
00:21:29,119 --> 00:21:31,239
NOT ONE OF US CAN LIVE WITHOUT
775
00:21:29,119 --> 00:21:31,239
YOU.
776
00:21:31,259 --> 00:21:33,049
>> AY. 'TIS TRUE.
777
00:21:33,069 --> 00:21:33,259
>> OH, YEAH.
778
00:21:33,279 --> 00:21:34,999
WE MISS YOU, BUDDY.
779
00:21:35,019 --> 00:21:35,279
>> WE MISS YOU.
780
00:21:36,000 --> 00:21:37,240
>> YEAH, COME ON BACK, FLAPJACK.
781
00:21:37,259 --> 00:21:38,239
>> Flapjack: GEE.
782
00:21:38,259 --> 00:21:40,199
I NEVER KNEW EVERYONE CARED.
783
00:21:40,220 --> 00:21:44,100
W-WOULD YOU MIND SAYING GOODBYE
784
00:21:40,220 --> 00:21:44,100
TO K'NUCKLES II FOR ME?
785
00:21:44,119 --> 00:21:46,149
>> I THINK THAT CAN BE ARRANGED.
786
00:21:46,170 --> 00:21:50,090
NOW, YOU FOLKS WOULDN'T HAPPEN
787
00:21:46,170 --> 00:21:50,090
TO HAVE ANY FOOD OR TOILET
788
00:21:50,109 --> 00:21:51,189
PAPER, WOULD YOU?
789
00:21:51,210 --> 00:21:53,210
[ TIRES SCREECH ]
790
00:21:51,210 --> 00:21:53,210
YOU'VE GOT TO BE --
791
00:21:53,230 --> 00:21:56,190
[ HORN HONKS ]
792
00:21:53,230 --> 00:21:56,190
>> Flapjack: WOW.
793
00:21:56,210 --> 00:21:59,040
NOBODY ON STORM-ALONG CAN LIVE
794
00:21:56,210 --> 00:21:59,040
WITHOUT ME.
795
00:21:59,059 --> 00:22:00,209
I'VE NEVER FELT SO LOVED.
796
00:22:00,230 --> 00:22:03,250
>> K'nuckles: WELL, I MAY HAVE
797
00:22:00,230 --> 00:22:03,250
MISLED YOU THERE, FLAP.
798
00:22:03,269 --> 00:22:07,109
SEE, I MEANT WE LITERALLY CAN'T
799
00:22:03,269 --> 00:22:07,109
LIVE WITHOUT YOU.
800
00:22:07,130 --> 00:22:09,220
THE DOC NEEDS YOUR BLOOD TO MAKE
801
00:22:07,130 --> 00:22:09,220
AN ANTIDOTE.
802
00:22:09,240 --> 00:22:11,010
>> Flapjack: OH, WELL.
803
00:22:11,029 --> 00:22:12,119
IT'S NICE TO BE NEEDED.
804
00:22:12,140 --> 00:22:16,200
>> DON'T YOU MEAN NICE TO BE
805
00:22:12,140 --> 00:22:16,200
NEEDLED?
806
00:22:16,220 --> 00:22:17,250
HMM?
807
00:22:17,269 --> 00:22:23,229
[ LAUGHS ]
808
00:22:17,269 --> 00:22:23,229
>> Flapjack: [ LAUGHS ]
809
00:22:23,250 --> 00:22:25,150
ADVENTURE.
810
00:22:25,170 --> 00:22:27,200
>> All: [ LAUGH ]
811
00:22:31,049 --> 00:22:36,229
>> ♪ O-O-O-OVERALL ENTHUSIASM ♪
812
00:22:31,049 --> 00:22:36,229
♪ OVERALL ENTHUSIASM ♪
813
00:22:36,250 --> 00:22:39,190
♪ OVERALL ENTHUSIASM ♪
814
00:22:36,250 --> 00:22:39,190
♪ OVERALL ENTHUSIASM ♪
815
00:22:39,210 --> 00:22:46,160
♪ OVERALL ENTHUSIASM ♪
816
00:22:39,210 --> 00:22:46,160
♪ O-O-O-O-O-OVERALL ♪
817
00:22:46,180 --> 00:22:54,290
♪ O-O-O-O-O-OVERALL ♪
818
00:22:46,180 --> 00:22:54,290
[ LAUGHS ] HOW'S THAT WORK?
819
00:22:56,200 --> 00:23:03,190
♪ O-O-O-O-O-OVERALL ♪
820
00:22:56,200 --> 00:23:03,190
[ LAUGHS ] HOW'S THAT WORK?
49877