Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:13,012 --> 00:00:16,183
[man and woman speaking Turkish]
3
00:00:49,174 --> 00:00:51,301
[in Turkish] Thank you, Kadir.
4
00:01:03,896 --> 00:01:04,897
[in English] Excellent.
5
00:01:06,023 --> 00:01:08,025
Please tell your wife
she makes it even better
6
00:01:08,110 --> 00:01:09,861
than they did in Constantinople.
7
00:01:10,820 --> 00:01:12,989
I think you mean Istanbul, ma'am.
8
00:01:13,698 --> 00:01:16,993
Constantinople, this is its ancient name.
9
00:01:17,660 --> 00:01:18,786
Of course.
10
00:01:39,182 --> 00:01:40,350
[tires screech]
11
00:01:44,020 --> 00:01:45,147
[door opens]
12
00:01:55,240 --> 00:01:56,574
The Black Sky.
13
00:01:57,534 --> 00:01:58,910
We have it.
14
00:02:01,871 --> 00:02:03,165
[sighs heavily]
15
00:02:28,481 --> 00:02:29,732
[elevator thuds]
16
00:02:36,781 --> 00:02:38,991
[Sowande] How long
have you waited for this?
17
00:02:40,034 --> 00:02:41,161
Too long.
18
00:03:11,274 --> 00:03:13,610
[Sowande] This will use
the last of our resources.
19
00:03:15,027 --> 00:03:17,239
Are you sure it is a risk worth taking?
20
00:03:18,740 --> 00:03:21,368
I have never been more sure of anything.
21
00:03:56,152 --> 00:03:57,529
[inaudible]
22
00:05:25,282 --> 00:05:26,993
[gasps and screams]
23
00:05:34,834 --> 00:05:36,544
[breathing heavily]
24
00:05:38,087 --> 00:05:39,088
[groans]
25
00:05:45,845 --> 00:05:47,472
[grunting softly]
26
00:05:54,771 --> 00:05:58,107
I know you're afraid, but that will pass.
27
00:05:59,401 --> 00:06:00,735
So will the pain.
28
00:06:05,031 --> 00:06:08,159
- [whimpering]
- [shushing] It's all right.
29
00:06:09,744 --> 00:06:11,120
It's all right.
30
00:06:14,707 --> 00:06:15,750
[grunts]
31
00:06:17,001 --> 00:06:19,336
- Stand down.
- [breathing heavily]
32
00:06:29,639 --> 00:06:31,057
This is your home now.
33
00:06:32,975 --> 00:06:34,686
We are your family.
34
00:06:37,021 --> 00:06:39,315
I have waited so long to meet you.
35
00:06:41,526 --> 00:06:43,360
[grunting]
36
00:06:44,028 --> 00:06:45,404
[groaning]
37
00:06:47,114 --> 00:06:48,908
[grunting]
38
00:06:53,079 --> 00:06:55,164
[screaming]
39
00:06:55,247 --> 00:06:56,290
[shushing]
40
00:06:56,373 --> 00:06:58,084
[Elektra straining]
41
00:07:00,545 --> 00:07:01,921
Easy.
42
00:07:02,004 --> 00:07:04,716
Easy, my child. Easy.
43
00:07:05,758 --> 00:07:07,343
Easy. [shushing]
44
00:07:13,224 --> 00:07:14,266
Go ahead.
45
00:07:15,477 --> 00:07:17,019
You'll need your strength.
46
00:07:22,775 --> 00:07:24,736
Language will come back to you.
47
00:07:25,695 --> 00:07:27,321
So will your instincts.
48
00:07:28,322 --> 00:07:29,949
But everything else...
49
00:07:31,951 --> 00:07:34,203
I'm afraid it wasn't worth keeping anyway.
50
00:07:43,295 --> 00:07:44,296
[Elektra] You...
51
00:07:49,010 --> 00:07:51,387
[sighing] You...
52
00:07:52,847 --> 00:07:55,808
My name is Alexandra.
53
00:07:59,228 --> 00:08:01,188
You were born.
54
00:08:02,106 --> 00:08:03,858
You lived and died.
55
00:08:05,568 --> 00:08:08,488
And what you saw on the other side...
56
00:08:09,906 --> 00:08:14,201
the darkness, the absence of everything...
57
00:08:16,538 --> 00:08:18,080
it's horrifying, isn't it?
58
00:08:20,374 --> 00:08:21,751
I have seen it, too.
59
00:08:23,127 --> 00:08:24,420
More than once.
60
00:08:25,129 --> 00:08:28,925
And all I want in this life
is never to see it again.
61
00:08:33,429 --> 00:08:35,598
But now that we've been
brought together...
62
00:08:36,724 --> 00:08:38,810
that's not something
we need to worry about.
63
00:08:46,150 --> 00:08:47,151
Who?
64
00:08:49,779 --> 00:08:51,155
[stammers] Who?
65
00:08:55,117 --> 00:08:56,243
My child...
66
00:09:01,498 --> 00:09:04,961
you... are everything.
67
00:09:10,091 --> 00:09:11,508
You are everything.
68
00:09:24,313 --> 00:09:26,398
It doesn't matter what you choose.
69
00:09:27,734 --> 00:09:29,526
You are the Black Sky.
70
00:09:32,488 --> 00:09:34,782
In the end, you are the weapon.
71
00:09:43,374 --> 00:09:44,667
Wakizashi.
72
00:09:47,294 --> 00:09:48,504
Good choice.
73
00:09:49,589 --> 00:09:51,841
They won't know what's coming
till it's too late.
74
00:10:12,069 --> 00:10:13,279
[grunting]
75
00:10:14,363 --> 00:10:15,782
[man grunting]
76
00:10:16,699 --> 00:10:18,409
[breathing heavily]
77
00:10:19,410 --> 00:10:20,745
[grunting]
78
00:10:40,890 --> 00:10:42,141
[both grunting]
79
00:10:57,740 --> 00:10:58,741
[groans]
80
00:11:12,588 --> 00:11:14,090
[all grunting]
81
00:11:33,025 --> 00:11:34,526
[all grunting]
82
00:11:54,130 --> 00:11:55,131
[bone cracks]
83
00:11:55,214 --> 00:11:56,715
[man groaning]
84
00:12:07,143 --> 00:12:08,185
She's ready.
85
00:12:24,118 --> 00:12:26,495
- [all grunting]
- [blades clashing]
86
00:12:42,011 --> 00:12:43,262
Bring it to her.
87
00:12:51,938 --> 00:12:53,439
You asked me a question.
88
00:12:54,231 --> 00:12:56,275
This is the answer.
89
00:12:59,946 --> 00:13:02,239
This is who you are.
90
00:13:12,166 --> 00:13:14,168
[theme music playing]
91
00:14:30,202 --> 00:14:31,370
[door opens]
92
00:14:35,749 --> 00:14:36,949
[Sowande] She's ready for you.
93
00:14:45,467 --> 00:14:50,514
The war that you've been fighting
your entire life, Stick, it's over.
94
00:14:51,432 --> 00:14:54,560
Long as Iron Fist lives, nothing's over.
95
00:14:55,477 --> 00:14:56,478
Where is he?
96
00:14:57,229 --> 00:14:58,439
Damned if I know.
97
00:14:59,065 --> 00:15:01,650
We're not doing
the torture song and dance.
98
00:15:01,733 --> 00:15:02,859
Not anymore.
99
00:15:03,527 --> 00:15:04,570
Shame.
100
00:15:05,279 --> 00:15:07,156
I grew to like that part.
101
00:15:07,239 --> 00:15:10,910
Danny Rand has been running around
off the grid for months.
102
00:15:12,161 --> 00:15:14,038
He thinks he's a one-man army.
103
00:15:14,956 --> 00:15:16,665
He's a real handful.
104
00:15:17,249 --> 00:15:18,542
I've seen better.
105
00:15:18,625 --> 00:15:23,380
Still, you'll spend the rest of your days
looking over your shoulder.
106
00:15:24,798 --> 00:15:26,258
And from what I hear...
107
00:15:27,009 --> 00:15:29,553
[chuckles] those days are numbered.
108
00:15:32,348 --> 00:15:33,390
[Stick grunts]
109
00:15:34,516 --> 00:15:35,642
[chuckles] Now...
110
00:15:36,893 --> 00:15:40,147
- that's the Alexandra I know.
- Pay attention.
111
00:15:45,319 --> 00:15:46,487
You make a new friend?
112
00:15:46,570 --> 00:15:49,406
[Alexandra] No, Stick.
I took one of yours.
113
00:15:52,118 --> 00:15:53,119
[sniffs]
114
00:15:53,995 --> 00:15:55,371
[breathing heavily]
115
00:15:55,454 --> 00:15:58,249
- Elektra.
- The vessel you knew is gone.
116
00:15:58,874 --> 00:16:00,834
Only the Black Sky lives.
117
00:16:01,668 --> 00:16:03,504
[Stick] Listen to me, kid.
She's full of shit.
118
00:16:03,587 --> 00:16:07,716
- We gotta get you out...
- Where is the Iron Fist?
119
00:16:07,799 --> 00:16:10,927
I'll die before I let him join your army.
120
00:16:12,596 --> 00:16:14,515
You think I want him to fight for me?
121
00:16:15,099 --> 00:16:18,019
He's a weapon. You're a monster.
What else?
122
00:16:18,102 --> 00:16:20,896
After a lifetime of serving K'un-Lun...
123
00:16:21,772 --> 00:16:23,315
you don't even know what he is.
124
00:16:24,733 --> 00:16:25,734
No.
125
00:16:27,611 --> 00:16:29,321
But I know what I am.
126
00:16:31,240 --> 00:16:34,576
You asked for it... Elektra.
127
00:16:35,911 --> 00:16:37,413
[all grunting]
128
00:16:43,169 --> 00:16:45,129
You'll die here tonight, old man.
129
00:16:45,212 --> 00:16:48,090
- Finally.
- Don't you bet on it.
130
00:16:49,883 --> 00:16:51,093
[groans]
131
00:16:51,177 --> 00:16:52,969
[all grunting]
132
00:17:02,021 --> 00:17:03,314
[panting]
133
00:17:08,569 --> 00:17:10,071
[Alexandra] Son of a bitch.
134
00:17:14,866 --> 00:17:17,286
- Are you a public defender?
- Uh, no.
135
00:17:17,369 --> 00:17:20,140
- Then what are you doing here?
- A friend referred me. He works for...
136
00:17:20,164 --> 00:17:22,374
- Let me guess, Jeri Hogarth.
- Right.
137
00:17:23,292 --> 00:17:25,044
I didn't know she did diversity hires.
138
00:17:25,711 --> 00:17:29,048
[chuckles] Uh, I'm independent.
I don't work for her firm.
139
00:17:29,131 --> 00:17:31,633
- Well, I'm not paying you.
- You don't have to.
140
00:17:31,717 --> 00:17:33,885
- Oh, 'cause she'll foot the bill?
- Yeah.
141
00:17:34,761 --> 00:17:37,806
And I'm a Catholic.
I have a soft spot for hopeless causes.
142
00:17:37,889 --> 00:17:38,974
[chuckles]
143
00:17:39,891 --> 00:17:42,686
- That was a bad joke. Sorry.
- Barely.
144
00:17:42,769 --> 00:17:44,980
Uh, Ms. Jones, may I ask
how long you've been a PI?
145
00:17:45,064 --> 00:17:46,315
No.
146
00:17:47,858 --> 00:17:49,978
Are you always this rude
to people trying to help you?
147
00:17:51,320 --> 00:17:53,905
You know what?
I'm gonna find my own lawyer, thanks.
148
00:17:54,990 --> 00:17:57,576
Okay. Uh, well, in reality,
you don't need one.
149
00:17:58,202 --> 00:18:00,246
After talking
to the lead detective outside,
150
00:18:00,329 --> 00:18:02,489
it appears that despite the mess
you got yourself into,
151
00:18:02,539 --> 00:18:05,792
the NYPD doesn't actually have anything
to hold you on, so...
152
00:18:05,876 --> 00:18:07,669
- So I can walk?
- Mm-hmm.
153
00:18:07,753 --> 00:18:10,523
Though your apartment and office are
still considered an active crime scene.
154
00:18:10,547 --> 00:18:12,859
You'll need to make yourself available
for follow-up questions,
155
00:18:12,883 --> 00:18:14,236
- so in the meantime...
- Don't leave town.
156
00:18:14,260 --> 00:18:15,427
Yeah, I know the drill.
157
00:18:18,680 --> 00:18:21,308
Ms. Jones, can... May... Uh...
158
00:18:23,477 --> 00:18:25,396
Look, there's no easy way to say this.
159
00:18:26,647 --> 00:18:28,440
I read your file. I know who you are.
160
00:18:29,441 --> 00:18:30,526
What you can do.
161
00:18:33,028 --> 00:18:35,447
I know what happened
with Kilgrave, so if...
162
00:18:35,531 --> 00:18:38,242
- This has nothing to do with that.
- Okay, great. Then...
163
00:18:38,325 --> 00:18:40,119
Look, I'm... I'm just saying, legally,
164
00:18:40,202 --> 00:18:43,330
if there's anything,
this will stay between us if...
165
00:18:43,414 --> 00:18:48,544
this was... There's anything not, uh,
ordinary about this case.
166
00:18:49,920 --> 00:18:52,756
What part of "I know the drill"
did you not understand?
167
00:18:53,924 --> 00:18:54,925
Nothing happened.
168
00:18:55,634 --> 00:18:56,635
I'm good.
169
00:18:59,388 --> 00:19:01,807
Great. Then I guess you're free to go.
170
00:19:13,610 --> 00:19:16,863
Malcolm? Yeah, I just gave my statement.
171
00:19:17,698 --> 00:19:20,451
Are you okay?
What exactly did you tell them?
172
00:19:32,671 --> 00:19:33,755
[Claire] Hey.
173
00:19:35,090 --> 00:19:37,259
- What happened?
- Hey.
174
00:19:38,635 --> 00:19:42,306
The kids are being recruited by some guy
known on the streets as White Hat.
175
00:19:43,224 --> 00:19:44,284
I don't know what he's up to,
176
00:19:44,308 --> 00:19:46,810
but they're doing
some kind of clean-up work.
177
00:19:47,686 --> 00:19:50,063
- Cleaning up what?
- I didn't get a look, but...
178
00:19:52,691 --> 00:19:53,817
What's wrong?
179
00:19:56,487 --> 00:19:58,989
[sighs] That kid, Cole...
180
00:20:00,366 --> 00:20:01,742
cops just picked him up.
181
00:20:02,451 --> 00:20:05,078
- He's probably in jail by now.
- Hmm.
182
00:20:05,161 --> 00:20:08,039
- I left him behind, Claire.
- It's okay.
183
00:20:08,123 --> 00:20:09,500
No, it's not.
184
00:20:10,334 --> 00:20:13,462
You're better off not in prison.
185
00:20:17,424 --> 00:20:18,592
I like you here.
186
00:20:24,097 --> 00:20:26,099
- [grunts]
- What happened?
187
00:20:26,182 --> 00:20:27,183
I got clocked.
188
00:20:30,020 --> 00:20:33,232
- By White Hat?
- No. I don't know who he was.
189
00:20:33,315 --> 00:20:35,734
But when he hit me,
it felt like a sledgehammer.
190
00:20:36,360 --> 00:20:38,404
He had this... this hand.
191
00:20:39,780 --> 00:20:41,031
I think it glowed.
192
00:20:41,990 --> 00:20:43,575
Glowed how?
193
00:20:43,659 --> 00:20:45,952
I don't know. Just some skinny white kid.
194
00:20:47,454 --> 00:20:49,415
- He had this fist and...
- [sighs]
195
00:20:50,707 --> 00:20:53,502
- Who you calling?
- There's someone that you need to meet.
196
00:20:57,047 --> 00:20:59,049
- He punched me.
- You punched first.
197
00:21:00,592 --> 00:21:01,677
Seriously?
198
00:21:01,760 --> 00:21:04,596
- How come he can't be hurt?
- What's the deal with that fist?
199
00:21:04,680 --> 00:21:06,222
- I earned it.
- You what?
200
00:21:06,307 --> 00:21:07,474
[stammers] He earned it.
201
00:21:08,224 --> 00:21:10,769
There's this mystical place
called K'un-Lun, and it's...
202
00:21:10,852 --> 00:21:12,354
I can answer myself.
203
00:21:13,689 --> 00:21:16,983
- There's a mystical place called K'un-Lun.
- Oh, this is a joke. Come on.
204
00:21:17,067 --> 00:21:18,569
My parents died in a plane crash.
205
00:21:20,028 --> 00:21:21,947
I was adopted by a group of monks.
206
00:21:22,030 --> 00:21:23,740
There, I learned how to summon my chi.
207
00:21:24,533 --> 00:21:25,909
I'm the Immortal Iron Fist.
208
00:21:27,744 --> 00:21:28,944
Is this why you went to China?
209
00:21:29,871 --> 00:21:32,791
Whatever it is that you saw last night,
this White Hat guy...
210
00:21:33,542 --> 00:21:36,462
could be connected to the people
Danny and Colleen have been fighting.
211
00:21:36,545 --> 00:21:39,298
The same people who attacked the hospital
that Claire was working at.
212
00:21:39,381 --> 00:21:42,301
You're saying you know
who this White Hat guy is?
213
00:21:43,009 --> 00:21:45,304
No. But I think he's with the Hand.
214
00:21:45,887 --> 00:21:47,764
It's a criminal organization.
215
00:21:47,848 --> 00:21:48,974
No telling how old they are.
216
00:21:49,057 --> 00:21:51,810
[Colleen] Nor how much influence
they have. They are everywhere.
217
00:21:51,893 --> 00:21:53,395
In everything.
218
00:21:55,314 --> 00:21:58,859
All of their power stems
from their ability to bring back the dead.
219
00:21:59,568 --> 00:22:01,653
Okay, I don't know
how much of this I can take.
220
00:22:01,737 --> 00:22:04,448
- This sounds insane.
- And so does being bulletproof.
221
00:22:05,281 --> 00:22:09,411
The two of you trust me,
so please listen when I say...
222
00:22:10,537 --> 00:22:12,748
you're on the same side.
223
00:22:15,041 --> 00:22:18,962
Now, we're gonna leave you two alone,
and you're gonna talk.
224
00:22:20,839 --> 00:22:21,840
Talk.
225
00:22:24,885 --> 00:22:26,261
[Danny clears throat]
226
00:22:30,682 --> 00:22:33,268
[Michelle] Couple months ago,
we were planning a vacation.
227
00:22:33,894 --> 00:22:35,311
He wanted to get away.
228
00:22:36,647 --> 00:22:37,898
Doesn't make sense.
229
00:22:40,066 --> 00:22:41,151
I came to you...
230
00:22:42,528 --> 00:22:44,863
for answers. And now...
231
00:22:47,115 --> 00:22:49,826
Well, the NYPD is on the case, but...
232
00:22:49,910 --> 00:22:51,244
[Michelle sniffles]
233
00:22:51,327 --> 00:22:54,080
...between us,
I would like to keep investigating.
234
00:22:54,873 --> 00:22:57,125
- You mean without the police?
- Yeah.
235
00:22:57,208 --> 00:22:58,627
[Michelle sighs]
236
00:22:59,252 --> 00:23:02,213
- I don't know how much I can afford.
- Don't worry about that right now.
237
00:23:02,297 --> 00:23:04,591
Okay. Okay.
238
00:23:06,885 --> 00:23:09,971
Now, is there anything
you haven't told me?
239
00:23:10,055 --> 00:23:11,056
[Michelle sighs]
240
00:23:11,139 --> 00:23:14,142
Drugs? You know, gambling,
weird fetish shit? Was there any world
241
00:23:14,225 --> 00:23:16,019
- that he was a part of?
- No. No.
242
00:23:18,897 --> 00:23:20,148
Why? What did you see?
243
00:23:24,736 --> 00:23:26,738
I think someone was targeting him.
244
00:23:27,739 --> 00:23:28,865
What do you mean?
245
00:23:31,910 --> 00:23:32,911
I'm not sure.
246
00:23:33,704 --> 00:23:36,957
[sighs and sniffles]
None of this sounds like John.
247
00:23:37,040 --> 00:23:38,667
He wasn't this kind of person.
248
00:23:40,461 --> 00:23:44,840
And there's nothing I'm not telling you.
[crying] There's nothing I don't know.
249
00:23:45,966 --> 00:23:50,136
He loved two things.
He loved us and his job.
250
00:23:50,846 --> 00:23:54,390
And that's it. That was his whole life.
251
00:23:57,060 --> 00:23:58,353
[knocking on door]
252
00:23:58,436 --> 00:24:01,397
[sniffles and sighs] I'll be right back.
253
00:24:04,526 --> 00:24:05,944
[sighs]
254
00:24:12,033 --> 00:24:13,076
[door opens]
255
00:24:13,159 --> 00:24:16,747
- [woman] Hi, sweetie. How are you?
- [Michelle] Hi, Mom. I'm okay.
256
00:24:16,830 --> 00:24:18,582
[indistinct chatter]
257
00:24:21,084 --> 00:24:22,628
[woman] I'm sure we'll find out soon.
258
00:24:22,711 --> 00:24:25,463
Why don't we lay you down,
and you can let me fix you supper.
259
00:24:40,103 --> 00:24:41,103
Hey.
260
00:24:45,984 --> 00:24:47,778
I'm sorry about what happened.
261
00:24:53,867 --> 00:24:56,036
Um... tell your mom I let myself out.
262
00:24:57,663 --> 00:24:58,872
[door opens]
263
00:25:00,165 --> 00:25:01,166
[door closes]
264
00:25:04,252 --> 00:25:06,004
[indistinct chatter]
265
00:26:14,114 --> 00:26:16,407
[footsteps echoing in distance]
266
00:26:27,794 --> 00:26:29,545
[indistinct chatter]
267
00:27:27,896 --> 00:27:29,230
[Matt grunting]
268
00:27:41,617 --> 00:27:43,328
[cell phone vibrating]
269
00:27:46,164 --> 00:27:47,165
Hello?
270
00:27:47,248 --> 00:27:49,375
[woman] Hi, I'm returning
a call from Ms. Anna Asher.
271
00:27:49,459 --> 00:27:52,128
- What?
- This is Duncan and Dotter Design.
272
00:27:52,212 --> 00:27:54,547
Oh, right, this is her. Sorry.
273
00:27:54,630 --> 00:27:57,175
- Um, can you come in this afternoon?
- Sure.
274
00:27:57,258 --> 00:27:59,427
211 10th Avenue, suite 305.
275
00:27:59,510 --> 00:28:01,429
- 305. Got it.
- Thank you, Ms. Asher.
276
00:28:10,897 --> 00:28:12,858
- You can fight.
- [scoffs]
277
00:28:14,067 --> 00:28:16,611
- You can take a punch.
- [chuckles softly]
278
00:28:18,363 --> 00:28:20,115
Claire said they did experiments on you.
279
00:28:22,325 --> 00:28:24,244
Long story. [sighs]
280
00:28:25,036 --> 00:28:26,037
What kind?
281
00:28:27,372 --> 00:28:28,539
Was it voluntary?
282
00:28:29,624 --> 00:28:30,876
They made me this way.
283
00:28:31,918 --> 00:28:33,169
That's all you need to know.
284
00:28:38,800 --> 00:28:40,886
What did you mean, "chi"?
285
00:28:40,969 --> 00:28:42,178
[chuckles]
286
00:28:43,054 --> 00:28:45,431
It's a... It's an energy force.
287
00:28:46,516 --> 00:28:48,476
- Okay.
- We all have it.
288
00:28:50,436 --> 00:28:52,313
- Not like that.
- [chuckles softly]
289
00:28:53,106 --> 00:28:54,440
I trained for years.
290
00:28:55,776 --> 00:28:57,152
There was a test.
291
00:28:59,780 --> 00:29:01,031
There was a dragon.
292
00:29:02,282 --> 00:29:03,699
[laughing]
293
00:29:06,161 --> 00:29:07,578
No, there wasn't.
294
00:29:07,662 --> 00:29:10,498
[Colleen chuckles] It's going better
than I thought it would.
295
00:29:10,582 --> 00:29:12,302
[Danny] I know how it sounds,
but it's true.
296
00:29:12,333 --> 00:29:14,961
You gotta admit,
that dragon shit, from the outside...
297
00:29:15,754 --> 00:29:17,422
- does sound pretty crazy.
- Mm-hmm.
298
00:29:17,505 --> 00:29:18,799
[both chuckle]
299
00:29:20,633 --> 00:29:22,635
You really think
they can help each other out?
300
00:29:23,303 --> 00:29:25,096
[clicks tongue] I don't know.
301
00:29:26,597 --> 00:29:28,357
Once they're done
with the pissing contest...
302
00:29:28,433 --> 00:29:30,351
- [chuckles]
- ...who knows?
303
00:29:31,352 --> 00:29:33,479
- [sighs]
- [Luke] Claire says you're a good guy.
304
00:29:34,522 --> 00:29:35,565
I'm trying.
305
00:29:37,025 --> 00:29:38,545
She says you've done a lot for Harlem.
306
00:29:39,569 --> 00:29:42,238
Yeah, I just... just wanna help.
307
00:29:42,948 --> 00:29:43,949
Me, too.
308
00:29:45,241 --> 00:29:46,742
That's what led me to that warehouse.
309
00:29:49,704 --> 00:29:53,499
You call that helping? You were gonna
beat that kid within an inch of his life.
310
00:29:53,583 --> 00:29:56,086
[scoffs] Come on.
I wasn't gonna kill him.
311
00:29:56,169 --> 00:29:57,503
It sure looked like it.
312
00:29:58,754 --> 00:30:00,298
The Hand is dangerous.
313
00:30:00,381 --> 00:30:04,219
They murdered my parents.
Invaded the city I was sworn to protect.
314
00:30:04,302 --> 00:30:05,696
That kid's got nothing
to do with all that.
315
00:30:05,720 --> 00:30:08,389
Of course he does. He works for them.
316
00:30:08,473 --> 00:30:10,851
- He needed a job.
- That's not an excuse.
317
00:30:11,767 --> 00:30:13,854
You never fought someone
to protect someone else?
318
00:30:13,937 --> 00:30:16,231
- Of course I have.
- Okay, so what's the difference?
319
00:30:16,314 --> 00:30:18,649
The difference is I live on their block.
320
00:30:19,442 --> 00:30:22,237
The difference is
I'm not some billionaire white boy
321
00:30:22,320 --> 00:30:23,672
who takes justice into his own hands
322
00:30:23,696 --> 00:30:26,616
and slams a black kid against the wall
because of his personal vendetta.
323
00:30:26,699 --> 00:30:28,659
Claire told me about you
on the way over here.
324
00:30:29,452 --> 00:30:32,705
Not all the mystical parts,
but everything else.
325
00:30:33,248 --> 00:30:34,249
The money?
326
00:30:35,291 --> 00:30:36,626
That doesn't define me.
327
00:30:37,335 --> 00:30:40,546
Maybe not, but that kid is sitting
in a jail cell tonight and you're not.
328
00:30:40,630 --> 00:30:42,841
- Neither are you.
- Not this time.
329
00:30:43,633 --> 00:30:45,886
But I've seen my share of injustice.
330
00:30:45,969 --> 00:30:48,596
The guy in the white hat,
he's just the beginning.
331
00:30:49,389 --> 00:30:50,992
You're not thinking
about the bigger picture.
332
00:30:51,016 --> 00:30:52,869
You're not thinking
about anything but yourself.
333
00:30:52,893 --> 00:30:54,810
Hey! You know nothing about me.
334
00:30:56,021 --> 00:30:57,105
I know enough.
335
00:30:58,314 --> 00:31:00,066
And I know privilege when I see it.
336
00:31:01,902 --> 00:31:06,447
You may think you earned your strength,
but you had power the day you were born.
337
00:31:07,740 --> 00:31:10,952
Before the dragons. Before the chi.
338
00:31:11,036 --> 00:31:14,497
You have the ability to change the world
without getting anybody hurt.
339
00:31:16,041 --> 00:31:17,959
These people won't be stopped that way.
340
00:31:18,751 --> 00:31:21,129
You're taking the war
to the ones at the bottom, is that it?
341
00:31:22,213 --> 00:31:25,758
If I were in your shoes, I'd think twice
about using that thing on people
342
00:31:25,841 --> 00:31:27,427
who are trying to feed their families.
343
00:31:31,222 --> 00:31:33,058
This isn't gonna work out, it's obvious.
344
00:31:33,641 --> 00:31:35,060
Good luck, man.
345
00:31:35,810 --> 00:31:36,895
I'm sorry.
346
00:31:44,277 --> 00:31:45,528
[Danny sighs]
347
00:31:53,786 --> 00:31:55,580
I know you're having a rough time in here.
348
00:31:58,749 --> 00:32:00,043
Yeah.
349
00:32:02,378 --> 00:32:04,797
Misty says you'll be arraigned
within 24 hours...
350
00:32:06,424 --> 00:32:07,883
but we can figure this out.
351
00:32:08,468 --> 00:32:10,470
Has anyone approached you
about making a deal?
352
00:32:12,097 --> 00:32:13,264
I know a lawyer.
353
00:32:13,348 --> 00:32:16,392
There ain't no deal.
There were dead bodies in there.
354
00:32:18,186 --> 00:32:19,729
Looks like you were doing grunt work.
355
00:32:20,521 --> 00:32:21,873
Like you were helping to clean up.
356
00:32:21,897 --> 00:32:24,150
- Look, it doesn't matter.
- Of course it does.
357
00:32:25,986 --> 00:32:29,239
[scoffs] You don't take the blame
for something that's not yours.
358
00:32:29,322 --> 00:32:31,866
- Whoever hired you...
- Man, would you wake up?
359
00:32:33,034 --> 00:32:34,910
They're watching everything.
360
00:32:36,037 --> 00:32:37,330
They got eyes and ears all over.
361
00:32:37,413 --> 00:32:40,416
And the longer you talk to me,
the worse it looks.
362
00:32:41,167 --> 00:32:42,585
For the both of us.
363
00:32:45,964 --> 00:32:48,799
- Who's the guy in the white hat?
- Man, would you stay away?
364
00:32:49,592 --> 00:32:51,427
He is next-level dangerous.
365
00:32:53,471 --> 00:32:55,431
- So am I.
- [scoffs]
366
00:32:58,309 --> 00:32:59,310
Is this the Hand?
367
00:33:05,316 --> 00:33:06,359
You wanna help me?
368
00:33:09,279 --> 00:33:12,073
My mom, she lives at 555 Edgecombe.
369
00:33:13,741 --> 00:33:15,243
Take her some lotto tickets.
370
00:33:16,619 --> 00:33:17,745
Tell her they're from me.
371
00:33:18,496 --> 00:33:19,998
Cole, just tell me what you know.
372
00:33:21,499 --> 00:33:24,960
Scratch-off. Those are her favorite,
all right? Just do it.
373
00:33:25,045 --> 00:33:28,214
Tell her that they're from me.
Tell her that I'm thinking about her.
374
00:33:29,007 --> 00:33:30,841
- You can trust me.
- I do.
375
00:33:32,510 --> 00:33:33,719
Tell her I'm sorry.
376
00:33:41,352 --> 00:33:42,728
[Colleen sighs]
377
00:33:43,854 --> 00:33:46,524
Looks like that big guy
made quite an impression, huh?
378
00:33:49,402 --> 00:33:52,488
I am glad that you two
didn't end up in a fist fight.
379
00:33:53,531 --> 00:33:56,076
'Cause I'm not sure
that this place would survive it.
380
00:33:57,243 --> 00:33:58,703
[chuckles softly]
381
00:34:02,665 --> 00:34:03,916
What if he's right?
382
00:34:05,168 --> 00:34:06,252
About what?
383
00:34:07,045 --> 00:34:11,006
The Fist is one way to win this war,
but I do have others.
384
00:34:12,383 --> 00:34:15,511
Yeah... and you've tried 'em.
385
00:34:17,012 --> 00:34:19,390
They're the Hand, you can't just buy 'em.
386
00:34:19,474 --> 00:34:20,850
I'm not talking about money.
387
00:34:21,809 --> 00:34:24,895
I have connections, access.
388
00:34:25,980 --> 00:34:28,066
He doesn't understand
what we're really up against.
389
00:34:28,149 --> 00:34:30,526
He doesn't get how dangerous they are.
390
00:34:30,610 --> 00:34:31,944
I know, but...
391
00:34:33,488 --> 00:34:35,198
why am I fighting street-level operatives
392
00:34:35,281 --> 00:34:37,617
when I have the power
to go right to the top?
393
00:34:39,452 --> 00:34:41,871
Because, Danny, you...
394
00:34:44,207 --> 00:34:45,458
You're not a businessman.
395
00:34:46,584 --> 00:34:47,585
I know.
396
00:34:49,044 --> 00:34:50,338
But my father was.
397
00:34:51,172 --> 00:34:54,717
I know, but you are a fighter.
398
00:34:55,426 --> 00:34:56,469
A warrior.
399
00:34:56,552 --> 00:34:59,347
That's what you know.
That's... that's what's in your heart.
400
00:34:59,930 --> 00:35:02,350
And a good warrior uses
every tool at his disposal.
401
00:35:03,934 --> 00:35:06,896
I own 51% of a major corporation.
402
00:35:10,358 --> 00:35:11,942
I've got to try this another way.
403
00:35:20,075 --> 00:35:22,662
Hello? This is Danny Rand.
404
00:35:23,329 --> 00:35:25,080
[indistinct chatter]
405
00:35:29,084 --> 00:35:30,753
[woman] Welcome back, Mr. Rand.
406
00:35:30,836 --> 00:35:33,381
Mr. Meachum mentioned you had
business to take care of abroad.
407
00:35:33,464 --> 00:35:36,592
Uh, yeah. That's what brings me here.
Where is Ward?
408
00:35:36,676 --> 00:35:37,927
On a business trip himself.
409
00:35:38,010 --> 00:35:40,680
Perhaps we could schedule
something for next month?
410
00:35:40,763 --> 00:35:42,640
I, uh, don't have time for that.
411
00:35:42,723 --> 00:35:45,143
Well, unfortunately,
that's the earliest he'll be available.
412
00:35:45,226 --> 00:35:48,521
There was an organization
that did business with us last year.
413
00:35:48,604 --> 00:35:51,941
- We did lots of business. [chuckles]
- Yeah, they call themselves the Hand.
414
00:35:53,984 --> 00:35:58,864
- You need help spelling that?
- Look, whatever you heard, it's true.
415
00:35:58,948 --> 00:36:02,285
I know you're scared,
but we can't leave until you help us.
416
00:36:03,703 --> 00:36:05,705
- Help you how?
- [Colleen] We tailed 'em.
417
00:36:05,788 --> 00:36:09,250
We tracked 'em to São Paulo.
Berlin. Moscow.
418
00:36:09,334 --> 00:36:11,961
They set up shell companies, worldwide.
419
00:36:12,044 --> 00:36:14,464
We think they're doing
something here in New York.
420
00:36:14,547 --> 00:36:16,107
[Danny] We need you to help us find it.
421
00:36:20,511 --> 00:36:24,349
- São Paulo, Berlin and Moscow?
- Uh-huh.
422
00:36:25,015 --> 00:36:26,100
Anywhere else?
423
00:36:26,851 --> 00:36:30,355
- Uh, Paris, Miami...
- Phnom Penh, Cambodia.
424
00:36:31,063 --> 00:36:34,567
I'm cross-referencing short-term holdings
through those cities.
425
00:36:36,736 --> 00:36:40,906
Two hundred exist in the overlap.
Three of them shut down last year.
426
00:36:41,824 --> 00:36:42,908
What does that mean?
427
00:36:42,992 --> 00:36:45,745
Not much, except that they
were shut down on the same day.
428
00:36:45,828 --> 00:36:50,291
Before they closed, they all made deposits
into one place here in New York.
429
00:36:51,125 --> 00:36:52,252
I just need a name.
430
00:36:52,335 --> 00:36:55,463
Um... Midland Circle Financial.
431
00:36:56,631 --> 00:36:57,965
I remember that name.
432
00:36:58,549 --> 00:37:01,886
Ward gave us a list of places
to cease doing business with.
433
00:37:01,969 --> 00:37:03,304
[Colleen] It must be the Hand.
434
00:37:04,555 --> 00:37:06,891
I'll get you the address
from the directory.
435
00:37:06,974 --> 00:37:07,975
Thank you.
436
00:37:14,106 --> 00:37:17,277
- [sighs]
- We hit tonight. After hours.
437
00:37:18,278 --> 00:37:19,279
No.
438
00:37:20,530 --> 00:37:21,989
There's another way to attack.
439
00:37:24,284 --> 00:37:25,743
And I gotta do this alone.
440
00:37:29,079 --> 00:37:30,706
- Gorgeous, isn't it?
- [Jessica] Mmm.
441
00:37:30,790 --> 00:37:33,626
Like all of our projects,
it was built with sustainability in mind.
442
00:37:33,709 --> 00:37:37,046
- Yeah, I am super into that.
- I'm glad, Ms. Asher.
443
00:37:37,129 --> 00:37:40,675
Now, why don't you tell me
what you envisioned for your company's...
444
00:37:40,758 --> 00:37:42,468
- Communal workspace.
- Ah.
445
00:37:43,052 --> 00:37:45,305
Um, I mean, we're gonna need a juice bar.
446
00:37:45,388 --> 00:37:47,097
- Of course.
- Uh, standing desks.
447
00:37:47,181 --> 00:37:50,851
You know those bouncy balls that people
sit on that some people find annoying?
448
00:37:50,935 --> 00:37:55,105
I think it should be modern
and high-tech, but also so simple.
449
00:37:55,189 --> 00:37:57,567
A pragmatic utopia.
450
00:37:57,650 --> 00:38:00,945
Yes. Oh, my God. Can I quote that?
451
00:38:01,028 --> 00:38:02,488
Don't answer. I'm gonna quote that.
452
00:38:02,572 --> 00:38:06,200
[chuckles] Here is a property
I worked on last year in Midtown.
453
00:38:07,785 --> 00:38:08,786
Huh.
454
00:38:09,620 --> 00:38:10,996
Is there anything more recent?
455
00:38:11,080 --> 00:38:14,375
- I'm sorry?
- Anything from this year?
456
00:38:14,459 --> 00:38:17,962
- Not that I've done.
- Mmm. [smacks lips]
457
00:38:18,045 --> 00:38:20,965
How about any other architect
in your firm?
458
00:38:21,716 --> 00:38:23,843
Just because it's really important
for our brand
459
00:38:23,926 --> 00:38:26,646
that we're not only on the cutting edge,
but we are the cutting edge.
460
00:38:27,638 --> 00:38:29,432
Yes, but...
461
00:38:30,850 --> 00:38:32,602
can you keep a secret?
462
00:38:33,644 --> 00:38:35,688
I am the face of discretion.
463
00:38:35,771 --> 00:38:39,274
[takes deep breath]
I can show you our most recent work.
464
00:38:40,275 --> 00:38:44,238
A building in Hell's Kitchen,
designed by my colleague John Raymond.
465
00:38:44,322 --> 00:38:47,157
- Wow.
- Midland Circle.
466
00:38:49,910 --> 00:38:54,206
And is that architect on the premises?
I would love to speak with him.
467
00:38:54,289 --> 00:38:57,877
No, he's... not. Not at the moment.
468
00:38:58,794 --> 00:39:00,463
And who were the clients?
469
00:39:00,546 --> 00:39:03,383
That's privileged information.
I'm sure you understand.
470
00:39:03,466 --> 00:39:07,345
Uh, but I do have another structure
that you might be interested in.
471
00:39:07,428 --> 00:39:09,430
One that we unveiled in Soho last winter.
472
00:39:09,514 --> 00:39:11,306
- If you just give me a minute?
- Great.
473
00:39:26,781 --> 00:39:28,449
[knocking on door]
474
00:39:30,368 --> 00:39:31,369
Hi.
475
00:39:33,328 --> 00:39:34,830
We met the other night.
476
00:39:35,956 --> 00:39:37,625
Oh, we didn't meet, son.
477
00:39:39,502 --> 00:39:41,587
God himself sent you.
478
00:39:42,254 --> 00:39:44,882
You don't have to hide anything from me.
479
00:39:46,341 --> 00:39:48,260
I know where Cole is.
480
00:39:49,219 --> 00:39:51,556
He's following in his brother's footsteps.
481
00:39:56,143 --> 00:39:57,520
[Dolores sighs]
482
00:39:57,603 --> 00:39:59,080
You know what kind of trouble
they were into?
483
00:39:59,104 --> 00:40:00,189
No.
484
00:40:01,106 --> 00:40:02,900
But I hear there are bodies.
485
00:40:04,402 --> 00:40:07,780
Don't sound like my son,
but I've been wrong before.
486
00:40:08,864 --> 00:40:11,742
I can't help but feel some shame,
to be honest.
487
00:40:12,702 --> 00:40:14,537
But ain't nothing I can do now.
488
00:40:15,955 --> 00:40:17,289
Except to pray.
489
00:40:18,666 --> 00:40:20,418
I believe in the power of prayer.
490
00:40:21,168 --> 00:40:22,462
My father made sure of it.
491
00:40:23,087 --> 00:40:24,630
But it might not be too late.
492
00:40:27,132 --> 00:40:29,009
Cole was working for some bad people.
493
00:40:30,720 --> 00:40:31,762
I'm going to stop 'em.
494
00:40:34,890 --> 00:40:38,102
May the Lord bless and keep you
for doing his work.
495
00:40:38,811 --> 00:40:40,980
- Only doing what's needed.
- Oh.
496
00:40:43,065 --> 00:40:45,025
You know, you're the opposite from my son.
497
00:40:45,735 --> 00:40:48,403
He can't admit
when he's done something wrong.
498
00:40:48,488 --> 00:40:51,198
You can't admit
when you done something right.
499
00:40:54,368 --> 00:40:57,497
Uh, Cole wanted me to bring these to you.
500
00:40:58,831 --> 00:41:00,290
They're lotto tickets.
501
00:41:01,584 --> 00:41:04,504
He said he wanted you to know
he was thinking about you.
502
00:41:04,587 --> 00:41:07,757
[chuckles] There is goodness in that boy.
503
00:41:07,840 --> 00:41:11,093
You know, he'd been bringin' me these
since he was eight years old?
504
00:41:11,176 --> 00:41:14,096
At first, I didn't know
how he was paying for them.
505
00:41:14,179 --> 00:41:17,517
And then I realized
he was using his lunch money.
506
00:41:17,600 --> 00:41:18,893
[both chuckle]
507
00:41:20,645 --> 00:41:24,482
He said it was worth it...
to keep the dream alive.
508
00:41:25,733 --> 00:41:28,277
How 'bout some cookies? Chocolate chip.
509
00:41:30,821 --> 00:41:32,740
Did he tell you I keep them?
510
00:41:33,991 --> 00:41:37,411
There's a... a box in there,
but it's too high up for me.
511
00:41:39,371 --> 00:41:41,373
Cole's always the one who does it.
512
00:42:05,022 --> 00:42:06,941
[phone ringing]
513
00:42:10,653 --> 00:42:11,654
Hello?
514
00:42:13,197 --> 00:42:14,323
Yes, this is she.
515
00:42:17,993 --> 00:42:20,370
What do you mean, some kind of accident?
516
00:42:22,915 --> 00:42:24,166
Oh.
517
00:42:33,425 --> 00:42:36,220
They say he was in his cell
when it happened.
518
00:42:38,305 --> 00:42:41,100
My... my baby. My baby...
519
00:42:41,892 --> 00:42:45,896
[crying] Oh, God, my baby!
520
00:42:45,980 --> 00:42:48,816
Oh, God, my baby!
521
00:42:48,899 --> 00:42:51,569
Oh, my babies!
522
00:42:51,652 --> 00:42:54,947
All my... All my babies is gone!
523
00:42:55,698 --> 00:42:59,619
All my babies is gone!
524
00:43:06,626 --> 00:43:07,752
[thudding]
525
00:43:28,731 --> 00:43:30,024
[man grunting]
526
00:43:36,739 --> 00:43:40,159
[panting] Where's the Fist?
527
00:43:41,076 --> 00:43:42,077
[grunts]
528
00:44:03,348 --> 00:44:05,643
- [man] Name, please.
- Daniel Rand, of Rand Enterprises.
529
00:44:05,726 --> 00:44:09,438
- Here to see?
- The CEOs of Midland Circle Financial.
530
00:44:09,521 --> 00:44:12,733
- Are they expecting you?
- [chuckles softly] Not like this.
531
00:44:17,237 --> 00:44:18,280
Right this way.
532
00:44:38,968 --> 00:44:40,469
My name is Danny Rand.
533
00:44:41,470 --> 00:44:43,263
Last year, you illegally transferred
534
00:44:43,347 --> 00:44:47,685
$243 million worth of assets
through my family's company.
535
00:44:48,686 --> 00:44:50,270
And you thought you got away with it.
536
00:44:51,856 --> 00:44:53,107
But I know who you are.
537
00:44:54,608 --> 00:44:58,112
You killed my parents, attacked my home.
538
00:44:59,363 --> 00:45:02,532
You're the Hand.
And I'm gonna make sure...
539
00:45:03,617 --> 00:45:04,701
[Alexandra] Mr. Rand.
540
00:45:05,786 --> 00:45:09,456
I appreciate your candor.
And your passion.
541
00:45:09,539 --> 00:45:12,542
And I must say,
considering what I've heard about you,
542
00:45:12,626 --> 00:45:15,963
you seem much more disciplined
than I anticipated.
543
00:45:16,964 --> 00:45:20,384
- [Danny] And who are you?
- I'm in charge.
544
00:45:20,467 --> 00:45:22,970
But, please, go on.
545
00:45:23,053 --> 00:45:25,305
You were telling us
what you were going to do.
546
00:45:35,315 --> 00:45:36,316
[sighs]
547
00:45:37,317 --> 00:45:38,903
- Murdock!
- We need to leave now.
548
00:45:38,986 --> 00:45:41,696
If you grab me like that again,
I'll punch you so hard, you'll see.
549
00:45:41,781 --> 00:45:43,424
- I've been here before.
- Why are following me?
550
00:45:43,448 --> 00:45:46,248
- And you're in serious danger.
- [scoffs] What kind of lawyer are you?
551
00:45:46,326 --> 00:45:48,805
This case you took, it's leading you
toward something truly sinister.
552
00:45:48,829 --> 00:45:51,331
Okay, you are the most full of shit lawyer
I've ever met,
553
00:45:51,415 --> 00:45:53,726
and I think we should appreciate
the magnitude of that statement.
554
00:45:53,750 --> 00:45:56,430
- Let's talk about this somewhere else.
- Let's talk about it never.
555
00:45:57,671 --> 00:46:00,257
Unless you wanna tell me
how a blind man moves the way you do.
556
00:46:01,633 --> 00:46:03,928
- Excuse me?
- I have pictures, asshole.
557
00:46:06,263 --> 00:46:07,347
[Jessica grunts]
558
00:46:09,016 --> 00:46:12,561
Rand Enterprises has put together
a case to take you down.
559
00:46:13,938 --> 00:46:18,692
Extortion, narcotics, human trafficking...
560
00:46:18,775 --> 00:46:20,610
There's no end to what we'll uncover.
561
00:46:22,154 --> 00:46:23,155
And?
562
00:46:24,281 --> 00:46:27,742
[scoffs] And you can't hide anymore.
563
00:46:30,287 --> 00:46:34,458
- Does it look like we're hiding?
- [Danny] Behind Midland Circle Financial.
564
00:46:34,541 --> 00:46:36,293
Behind corporate shells,
565
00:46:36,376 --> 00:46:39,922
or street-level criminals who don't know
who they're working for. Yes.
566
00:46:40,005 --> 00:46:41,381
It's what you do.
567
00:46:42,842 --> 00:46:44,343
But I'm here to expose you.
568
00:46:47,221 --> 00:46:50,891
I am the Immortal Iron Fist,
weapon of K'un-Lun.
569
00:46:52,642 --> 00:46:55,270
- And I'm fulfilling my destiny.
- K'un-Lun.
570
00:46:57,272 --> 00:46:58,565
How is it these days?
571
00:47:01,986 --> 00:47:05,822
You're gonna lose everything.
Just like I did.
572
00:47:07,032 --> 00:47:09,451
You haven't lost everything, Mr. Rand.
573
00:47:10,494 --> 00:47:11,620
Not yet.
574
00:47:12,329 --> 00:47:13,747
- [gun cocks]
- [inhales sharply]
575
00:47:15,415 --> 00:47:17,001
[breathing heavily]
576
00:47:21,130 --> 00:47:22,965
[both grunting]
577
00:47:24,299 --> 00:47:25,592
[silenced gunshot]
578
00:47:26,218 --> 00:47:27,887
- What are you doing?
- Gunshot.
579
00:47:28,803 --> 00:47:29,889
- Where?
- In the penthouse.
580
00:47:29,972 --> 00:47:31,324
- How do you know that?
- I just do.
581
00:47:31,348 --> 00:47:33,548
This is exactly what I was trying
to avoid. I need that.
582
00:47:39,231 --> 00:47:41,984
I've crossed paths with Iron Fists before,
583
00:47:42,067 --> 00:47:45,612
but this is different,
because this time...
584
00:47:48,615 --> 00:47:49,741
I won't kill you.
585
00:47:54,329 --> 00:47:56,665
No use using her for protection.
586
00:47:56,748 --> 00:47:59,126
They will rip right through her
to get to you.
587
00:48:06,383 --> 00:48:08,302
[all grunting]
588
00:48:56,516 --> 00:48:57,559
Come on!
589
00:48:59,686 --> 00:49:01,438
- [Danny] You?
- Me.
590
00:49:02,939 --> 00:49:04,149
[grunting]
591
00:49:07,361 --> 00:49:10,322
- So punching's okay now?
- [grunting]
592
00:49:10,405 --> 00:49:11,448
It's complicated.
593
00:49:12,366 --> 00:49:13,825
[grunting]
594
00:49:33,137 --> 00:49:34,471
[grunting]
595
00:49:38,433 --> 00:49:39,976
[elevator bell chimes]
596
00:49:41,603 --> 00:49:43,063
You look like an asshole.
597
00:49:43,147 --> 00:49:44,273
It's your scarf.
598
00:49:46,358 --> 00:49:47,609
[grunts]
599
00:49:50,945 --> 00:49:52,156
[both grunting]
600
00:49:54,033 --> 00:49:55,909
- [Luke] Jessica?
- Luke.
601
00:49:55,992 --> 00:49:57,744
- [Luke] How you been?
- Long story.
602
00:49:57,828 --> 00:49:59,538
[Danny] We have to get out of here.
603
00:49:59,621 --> 00:50:02,624
- Who's he?
- Longer story. Who's he?
604
00:50:02,708 --> 00:50:04,710
[Matt] Wait. There's someone else coming.
605
00:50:04,793 --> 00:50:05,877
Something else.
606
00:50:15,345 --> 00:50:17,139
[sighs] You know what to do.
607
00:50:31,653 --> 00:50:34,030
- [Matt] What is it?
- [Jessica] Oh, shit.
608
00:50:35,532 --> 00:50:37,909
- [Luke] Who's that?
- Bad news. We gotta go.
609
00:50:38,827 --> 00:50:39,828
Uh-oh!
610
00:50:41,330 --> 00:50:43,248
[all grunting]
611
00:50:46,668 --> 00:50:47,794
[man yells]
612
00:51:11,109 --> 00:51:12,194
Ah!
613
00:51:17,199 --> 00:51:18,200
[grunting]
614
00:51:57,364 --> 00:51:58,365
Ah!
615
00:52:01,243 --> 00:52:03,328
[Matt grunting and panting]
616
00:52:09,834 --> 00:52:10,835
Elektra?
617
00:52:24,224 --> 00:52:26,059
- [Danny grunts]
- [Elektra groans]
618
00:52:32,566 --> 00:52:34,067
[Matt panting]
619
00:52:39,198 --> 00:52:40,199
Come on.
620
00:52:48,122 --> 00:52:49,291
Who are you people?
621
00:52:51,167 --> 00:52:52,586
[elevator bell chimes]
621
00:52:53,305 --> 00:52:59,313
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org45696
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.