Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Download & Sync Subtitles automatically
www.FLIXTOOLS.com
2
00:02:01,786 --> 00:02:03,784
Dora!
3
00:02:06,388 --> 00:02:08,270
Harry and Freddie.
They should hurry up.
4
00:02:08,371 --> 00:02:11,343
Harry, Freddie.
Your Dad awaits you.
5
00:02:11,424 --> 00:02:14,772
Go down the coal bucket.
- What you got?
6
00:02:14,872 --> 00:02:17,936
Oranges, apples, and coffee.
7
00:02:18,036 --> 00:02:20,474
No milk?
- No milk.
8
00:02:20,573 --> 00:02:22,941
And the children?
They need milk.
9
00:02:23,041 --> 00:02:25,502
And I should be John D. Rockefeller.
10
00:02:25,602 --> 00:02:29,476
Milk costs 19 cents.
I am only Dave Goodman.
11
00:02:29,575 --> 00:02:32,308
Coffee, 45 cents a pound,
I can afford it.
12
00:02:32,408 --> 00:02:34,810
But ten liters of milk,
it's $ 1.90.
13
00:02:34,910 --> 00:02:38,646
This is something.
All up except your salary.
14
00:02:40,695 --> 00:02:43,073
The kids, scoot out of here.
15
00:02:48,198 --> 00:02:50,196
Cops!
16
00:02:54,598 --> 00:02:56,482
Look.
17
00:02:56,582 --> 00:02:58,875
This is the new police car.
18
00:03:03,734 --> 00:03:06,516
This was the gang Primo.
- The hardest of Chicago.
19
00:03:06,616 --> 00:03:09,884
Some even carry guns.
- I do not care what they wear.
20
00:03:09,984 --> 00:03:12,616
Stay away from these gangsters.
21
00:03:13,336 --> 00:03:17,220
Read good books.
Listen to good music.
22
00:03:17,320 --> 00:03:20,749
Without proper instruction,
you will not get anywhere.
23
00:03:20,849 --> 00:03:23,817
Look at me. What I am?
24
00:03:23,917 --> 00:03:25,951
A tailor in a factory pants.
25
00:03:26,051 --> 00:03:29,153
Why?
Because I have no education.
26
00:03:29,253 --> 00:03:31,251
Come. It is late.
27
00:03:31,304 --> 00:03:34,141
Where are we going, Dad?
- You'll see.
28
00:03:34,241 --> 00:03:36,240
Hey, Dad?
29
00:03:37,742 --> 00:03:41,456
I can also come?
- Why do you want to come?
30
00:03:41,556 --> 00:03:43,458
Why do not you go play
with the other kids?
31
00:03:43,558 --> 00:03:46,123
They play hockey.
I do not have skates.
32
00:03:46,223 --> 00:03:49,439
Okay, Benny. You come too.
33
00:03:54,113 --> 00:03:57,375
'Complete.'
34
00:04:12,950 --> 00:04:15,883
'Orchestra Hall.'
35
00:04:18,550 --> 00:04:20,698
Tomorrow we made inquiries.
36
00:04:20,798 --> 00:04:22,796
Be on time.
37
00:04:36,621 --> 00:04:39,072
Professor?
- Yes?
38
00:04:39,172 --> 00:04:42,006
A guy at the factory pants told me
39
00:04:42,106 --> 00:04:45,736
the kids could come learn free music.
40
00:04:45,837 --> 00:04:48,554
This is really true?
- Well, yes.
41
00:04:49,691 --> 00:04:52,839
So how kids fit in your classroom?
42
00:04:52,939 --> 00:04:55,842
They come to me.
43
00:04:55,942 --> 00:04:59,006
Instruments are free.
I am paying lessons.
44
00:04:59,106 --> 00:05:01,104
Fifty cents an hour.
45
00:05:01,157 --> 00:05:03,640
I'm Schoepp. Franz Schoepp.
46
00:05:03,740 --> 00:05:06,990
Formerly the Chicago Musical College.
47
00:05:08,362 --> 00:05:10,374
I'm Dave Goodman...
48
00:05:10,474 --> 00:05:13,347
Harry and this is my and my Freddie.
49
00:05:13,446 --> 00:05:14,644
Hello.
50
00:05:14,744 --> 00:05:18,777
You may have one or two
instruments for them?
51
00:05:18,877 --> 00:05:21,889
Well, let's see.
52
00:05:25,366 --> 00:05:28,084
So what I would choose for them?
53
00:05:28,149 --> 00:05:30,148
Oh, it will be good.
54
00:05:39,070 --> 00:05:41,900
No, you idiot. Like that.
55
00:05:42,971 --> 00:05:45,718
Way. You know?
56
00:05:45,818 --> 00:05:47,817
Now try.
57
00:05:51,438 --> 00:05:52,985
That's it.
58
00:05:53,085 --> 00:05:54,989
Heaven, I might as get one like that?
59
00:05:55,089 --> 00:05:58,490
For you, we will find something smaller.
60
00:05:58,590 --> 00:06:00,589
So - Oh.
61
00:06:02,608 --> 00:06:05,439
And this?
- Thank you.
62
00:06:13,177 --> 00:06:16,223
If you like Papa,
I also have one?
63
00:06:16,322 --> 00:06:18,937
Benny, you're still too young.
64
00:06:23,646 --> 00:06:25,644
I'll find something.
65
00:06:30,614 --> 00:06:32,613
What is it? A flute?
66
00:06:32,703 --> 00:06:35,863
From esel This is a clarinet.
67
00:06:35,963 --> 00:06:37,961
A clarinet?
68
00:06:43,750 --> 00:06:45,749
You want change?
69
00:06:48,552 --> 00:06:52,233
Drop, Benny. You're lucky to have
something.
70
00:06:52,332 --> 00:06:55,808
Yes, I'm lucky.
I have a clarinet.
71
00:06:57,988 --> 00:07:01,614
'Lazarus Method for Clarinet.'
72
00:07:26,027 --> 00:07:29,721
'Scales and Chords for Clarinet.'
73
00:07:55,267 --> 00:07:57,948
If I did not hear,
I do not think so.
74
00:07:58,048 --> 00:08:00,614
I played for 40 years
75
00:08:00,714 --> 00:08:03,618
and 6 years
you play better than me already.
76
00:08:03,718 --> 00:08:05,551
This is because
I had a good teacher, Mr. Schoepp.
77
00:08:05,651 --> 00:08:10,615
To play like that, nobody can teach you.
You're born with.
78
00:08:10,715 --> 00:08:14,784
This is a great gift, Benny.
Do not spoil.
79
00:08:14,884 --> 00:08:17,770
For you, more exercise.
80
00:08:18,839 --> 00:08:21,897
Only the works of the great masters.
81
00:08:21,975 --> 00:08:25,255
Next week Mozart,
'Concerto for Clarinet.'
82
00:08:25,355 --> 00:08:28,318
Mr. Schoepp, you pay for...
83
00:08:28,418 --> 00:08:31,340
Drop, Benny. Anytime.
84
00:08:32,408 --> 00:08:34,859
Hello, Mr. Schoepp. Hello, Benny.
I have a new clarinet.
85
00:08:34,959 --> 00:08:36,957
You want to see?
- Sure.
86
00:08:38,011 --> 00:08:41,927
Hey, this is a beauty. Selmer, eh?
I would like to pay me.
87
00:08:42,027 --> 00:08:44,259
How you earned this money?
Playing with this dance band?
88
00:08:44,359 --> 00:08:46,653
Yes. But I must stop.
- Why?
89
00:08:46,707 --> 00:08:49,961
My parents, they do not want
I play on boats on the lake.
90
00:08:50,061 --> 00:08:53,034
And they are right.
This is ragtime.
91
00:08:53,847 --> 00:08:55,994
You told the orchestra that you stopped?
92
00:08:56,094 --> 00:08:59,729
Non. Je'm supposed to play tomorrow.
Special Excursion, July 4.
93
00:08:59,829 --> 00:09:03,732
Do me a favor. Let me
you remplacer. J I need money.
94
00:09:03,832 --> 00:09:07,132
Course. Why not? It will save me
trip. Murph Podolsky request.
95
00:09:07,231 --> 00:09:09,134
You will have to subscribe to the union.
- Merci. Je know.
96
00:09:09,233 --> 00:09:11,965
No, Benny. Not you.
97
00:09:12,065 --> 00:09:15,882
No ragtime. Do not be like that.
98
00:09:43,559 --> 00:09:45,475
Descends this booth, kid.
99
00:09:45,575 --> 00:09:49,476
Do not touch these instruments.
- I'm ici. Je plays in the orchestra.
100
00:09:49,576 --> 00:09:51,774
Really? A kid in short pants?
101
00:09:51,874 --> 00:09:55,507
Replaces Dick Reiner.
- I'm Gil Rodin.
102
00:09:55,607 --> 00:09:58,708
Hey, where is everybody?
If I stay not, I'll be sick.
103
00:09:58,808 --> 00:10:02,308
The boat is not moving, Murph.
- Oh, si. Je meaning.
104
00:10:02,408 --> 00:10:06,876
You're not coming with us?
- With these waves? Not on your life.
105
00:10:06,976 --> 00:10:09,578
What are you doing here?
Say, who are you?
106
00:10:09,678 --> 00:10:14,111
Goodman. Je Benny plays the clarinet.
Dick Reiner can not come.
107
00:10:14,210 --> 00:10:15,913
Why? He did not seasick.
108
00:10:16,013 --> 00:10:18,800
His parents do not want.
He sent me.
109
00:10:18,900 --> 00:10:21,147
Come on, guys. Let's go.
110
00:10:21,247 --> 00:10:24,679
I can not take you. You're too young.
You have to be in the union.
111
00:10:24,779 --> 00:10:26,881
I registered yesterday.
112
00:10:26,981 --> 00:10:30,293
You're 16?
You expect me to believe you?
113
00:10:30,364 --> 00:10:32,828
The union has really thought.
114
00:10:33,169 --> 00:10:34,749
Very well, very well.
You're hired.
115
00:10:34,849 --> 00:10:37,133
I must descend.
116
00:10:38,871 --> 00:10:41,052
Mr. Podolsky I'm Kid Ory.
117
00:10:41,151 --> 00:10:43,988
Good, good. My guys will do the first pass.
118
00:10:44,088 --> 00:10:45,989
When they lie down, you will result, guys.
119
00:10:46,089 --> 00:10:48,522
This is a great day. Many world.
The music does not stop.
120
00:10:48,622 --> 00:10:52,355
Put your instruments on the piano,
and sit here.
121
00:10:52,455 --> 00:10:55,520
Y vais. Je I'll see you tonight.
- Yes, sir.
122
00:10:55,620 --> 00:10:58,424
You know we can die hard
sea? I just read an article.
123
00:10:58,524 --> 00:11:02,056
Gil, begin to play guys.
I'll see you tonight.
124
00:11:02,155 --> 00:11:06,200
For what do we start?
- Why not 'Near the Sea'?
125
00:11:07,644 --> 00:11:10,358
Have you ever played in an orchestra?
- Not exactly.
126
00:11:10,458 --> 00:11:12,361
Take it so comfortable.
Do not worry.
127
00:11:12,461 --> 00:11:14,459
It does not worry me.
128
00:11:57,655 --> 00:12:00,288
Velma, I have a jumper for you.
129
00:12:00,923 --> 00:12:02,935
Here's our new clarinetist Benny Goodman.
130
00:12:03,035 --> 00:12:04,554
I am pleased to make your acquaintance.
131
00:12:04,654 --> 00:12:06,777
VoiciJane.
- Hello, Benny.
132
00:12:08,892 --> 00:12:12,106
He has What?
- Nothing, really. It's just that...
133
00:12:12,206 --> 00:12:14,839
Well, I did not know...
- You do not know what?
134
00:12:14,939 --> 00:12:16,173
This is nothing.
135
00:12:16,273 --> 00:12:20,908
It's just that I never had as a rider
boy shorts.
136
00:12:21,008 --> 00:12:23,895
Well now it will not be necessary.
137
00:13:08,271 --> 00:13:10,385
Say, it was great.
- Did you like it?
138
00:13:10,485 --> 00:13:12,652
You definitely your own style, guys.
139
00:13:12,752 --> 00:13:15,987
We play in the New Orleans style.
We are no different.
140
00:13:16,087 --> 00:13:18,220
No partitions, no arrangements,
anything, huh?
141
00:13:18,320 --> 00:13:22,090
Half these guys do not read.
- The solo, you improvise?
142
00:13:22,190 --> 00:13:25,322
That's it. It swings,
and we play like we feel.
143
00:13:25,422 --> 00:13:29,123
Playing as one feels.
The song you are playing, it has a name?
144
00:13:29,223 --> 00:13:31,593
What, of course.'Dixieland One-Step'.
145
00:13:31,693 --> 00:13:34,410
You've heard this kind of music?
146
00:13:34,501 --> 00:13:37,023
A lot of guys up the river from New Orleans.
147
00:13:37,123 --> 00:13:39,393
There, everyone plays like that.
148
00:13:39,493 --> 00:13:42,328
Joe Oliver, Louis Armstrong,
Fletcher Henderson.
149
00:13:42,428 --> 00:13:45,594
They are in Chicago?
- No, Henderson is in New York.
150
00:13:45,694 --> 00:13:48,828
But Joe Louis and Chicago are here.
151
00:13:48,928 --> 00:13:51,346
Say, I could play with you?
152
00:14:34,224 --> 00:14:36,174
Dora,
what are you doing up so late?
153
00:14:36,274 --> 00:14:38,839
What I always do? I work.
154
00:14:38,938 --> 00:14:41,241
But you should go to bed.
155
00:14:41,341 --> 00:14:43,805
The new baby arrives.
He needs clothes.
156
00:14:43,905 --> 00:14:46,642
Clothes for babies do not grow on trees.
157
00:14:46,742 --> 00:14:48,740
Jerome made me a deal.
158
00:14:49,595 --> 00:14:51,511
Where did you get this money?
159
00:14:51,611 --> 00:14:54,141
Benny.
- Benny?
160
00:14:54,241 --> 00:14:57,145
Yes, he won the silver
playing with the orchestra.
161
00:14:57,245 --> 00:14:59,512
He knows that you do not work,
so he gave me.
162
00:14:59,612 --> 00:15:02,584
The new baby must have new clothes.
163
00:15:04,131 --> 00:15:06,424
I'm worried about her, Dad.
164
00:15:06,565 --> 00:15:09,747
You're worried about?
Oh, Benny is a good boy.
165
00:15:09,847 --> 00:15:13,182
Yes, but I want it meet nice girls
166
00:15:13,282 --> 00:15:16,415
asking with them as
Harry and Freddie, he dances with them.
167
00:15:16,515 --> 00:15:19,735
But no, there is that play all the time.
168
00:15:19,835 --> 00:15:23,572
It is not paid when we dance with the girls.
169
00:15:29,004 --> 00:15:31,891
Where is Benny?
- It just came out.
170
00:15:32,571 --> 00:15:34,570
What is Dora?
171
00:15:36,938 --> 00:15:39,827
I hear playing up there all alone.
172
00:15:40,740 --> 00:15:42,948
I'd better go talk to him.
173
00:16:03,344 --> 00:16:06,209
What was he, Benny?
174
00:16:07,412 --> 00:16:12,083
When something goes wrong, you go
always play like that.
175
00:16:13,447 --> 00:16:16,242
What is it? Tell it to me.
176
00:16:17,948 --> 00:16:21,698
I work Dad,
and a trip to California.
177
00:16:21,798 --> 00:16:23,796
In California?
178
00:16:26,550 --> 00:16:28,629
Ben Pollack launch an orchestra there
179
00:16:28,729 --> 00:16:31,297
a band playing the kind of music
I want to play.
180
00:16:31,397 --> 00:16:35,201
Gil Rodin wrote it.
He wants me to go. As Gil.
181
00:16:35,301 --> 00:16:37,534
It has the best musicians.
182
00:16:37,634 --> 00:16:40,901
And what kind of music you'll play, Benny?
183
00:16:41,001 --> 00:16:42,335
Mozart, perhaps?
184
00:16:42,435 --> 00:16:44,932
Bach?
- No, Dad. Of dance music.
185
00:16:45,032 --> 00:16:47,167
But not the same old standard
arrangements.
186
00:16:47,267 --> 00:16:50,868
Freestyle, where you can improvise,
where you can express.
187
00:16:50,968 --> 00:16:54,035
And the high school, Benny?
You still have two years.
188
00:16:54,135 --> 00:16:56,372
You do not learn music high school, Dad.
189
00:16:56,472 --> 00:16:59,514
And that's what I want to do music.
190
00:17:00,291 --> 00:17:05,142
But you learn other things, Benny.
These things are also important.
191
00:17:05,242 --> 00:17:08,639
Not for me.
There is one important thing.
192
00:17:11,826 --> 00:17:15,176
Are you sure this is what you want to do?
193
00:17:15,276 --> 00:17:18,274
I was ready to go.
They paid the travel and everything.
194
00:17:18,374 --> 00:17:19,975
But...
195
00:17:20,075 --> 00:17:22,073
But what?
196
00:17:23,263 --> 00:17:25,261
I need a tuxedo.
197
00:17:26,730 --> 00:17:28,729
So that's it.
198
00:17:28,818 --> 00:17:30,816
A tuxedo, eh?
199
00:17:33,831 --> 00:17:36,648
Benny, you'll have one.
- But, Dad...
200
00:17:36,748 --> 00:17:40,482
I talked to Mr. Strauss today.
I have work next week.
201
00:17:40,582 --> 00:17:43,646
As soon as I start working...
- But smoking is very expensive.
202
00:17:43,746 --> 00:17:46,482
No matter what it costs.
- You have so many other things...
203
00:17:46,582 --> 00:17:48,681
Regardless, Benny.
204
00:17:48,780 --> 00:17:50,848
All these years
205
00:17:50,948 --> 00:17:54,449
you wanted a lot like the other boys,
206
00:17:54,549 --> 00:17:57,785
roller skates, baseball glove.
207
00:17:57,885 --> 00:18:00,754
I could never pay you.
208
00:18:00,853 --> 00:18:05,222
This time, for once,
I will pay you what you want.
209
00:18:05,322 --> 00:18:09,535
Once I have my work,
get your tuxedo.
210
00:18:16,008 --> 00:18:18,588
We could not shorten the sleeves?
211
00:18:18,688 --> 00:18:20,924
Of course, we could shorten sleeves now.
212
00:18:21,024 --> 00:18:24,427
But Benny, next year when you
will need them to be longer
213
00:18:24,527 --> 00:18:29,113
there will be a fold here
that you can never remove.
214
00:18:39,813 --> 00:18:41,731
'Ben Pollack and his Californians'
Well, what has happened?
215
00:18:41,830 --> 00:18:44,730
Sorry, Ben. Je went to train.
It was five hours late.
216
00:18:44,830 --> 00:18:46,462
And where Goodman?
- I'm Goodman.
217
00:18:46,562 --> 00:18:48,560
You?
218
00:18:54,850 --> 00:18:57,700
Okay guys, 'Waiting for Katie.'
219
00:18:57,799 --> 00:18:59,798
One, two...
220
00:20:43,575 --> 00:20:45,053
What is the idea?
221
00:20:45,153 --> 00:20:47,822
It is open to the Neopolitan tomorrow night.
222
00:20:47,922 --> 00:20:49,157
Yes, I know.
223
00:20:49,257 --> 00:20:51,890
You're not too smart,
just to get to Chicago?
224
00:20:51,990 --> 00:20:57,087
Mom wrote me. They
a party for me. You know, just the family.
225
00:20:57,512 --> 00:21:01,279
And you always wear an outfit
evening for family celebrations?
226
00:21:01,380 --> 00:21:03,627
Dad gave me this tuxedo.
227
00:21:03,727 --> 00:21:07,210
I just want to show him I grown up in it.
228
00:21:19,284 --> 00:21:21,363
What there was, Harry?
229
00:21:21,463 --> 00:21:25,064
This is Dad, Benny.
It was an accident.
230
00:21:25,164 --> 00:21:28,535
Coming here.
He crossed the street.
231
00:21:28,634 --> 00:21:31,968
You mean right now?
- There is just one hour.
232
00:21:32,068 --> 00:21:35,550
By the time he arrives at the hospital...
233
00:21:35,953 --> 00:21:37,952
Does Mom know?
234
00:21:51,524 --> 00:21:54,666
He was so excited that you're coming.
235
00:21:55,092 --> 00:21:57,090
I, too, Mom.
236
00:22:02,927 --> 00:22:07,853
Oh, and he did not see how
you grew, you are already a man.
237
00:23:01,806 --> 00:23:03,805
'Coffee Neopolitan.'
238
00:23:09,975 --> 00:23:12,324
You sure this is the right place?
- Sure.
239
00:23:12,424 --> 00:23:15,397
But they were gangsters.
- Nonsense.
240
00:23:16,977 --> 00:23:21,328
I appelleJohn Hammond. Ben Pollack
left a reservation for me.
241
00:23:21,428 --> 00:23:23,260
John is a gambling den.
242
00:23:23,360 --> 00:23:25,358
This is a speakeasy.
243
00:23:31,414 --> 00:23:33,330
John, I'd like you Benny Goodman.
244
00:23:33,430 --> 00:23:36,061
Bonjour. Je wanted to meet you.
- Nice to meet you.
245
00:23:36,161 --> 00:23:38,362
This is my sister Alice.
- Enchanted.
246
00:23:38,462 --> 00:23:40,163
Sit.
247
00:23:40,263 --> 00:23:43,564
Ben, I had a long distance call
Willard Alexander.
248
00:23:43,664 --> 00:23:46,398
He has work for an orchestra
heats. Club 50.
249
00:23:46,497 --> 00:23:48,900
How'd you like to play in New York.?
- A gala in New York?
250
00:23:49,000 --> 00:23:51,799
This is the chance we expected...
to play again our style.
251
00:23:51,899 --> 00:23:54,801
But the stuff that warm
do not seem to happen.
252
00:23:54,901 --> 00:23:58,331
We did a lot of flops from California.
253
00:23:58,431 --> 00:24:00,599
This is why we stick to the standard
arrangements.
254
00:24:00,700 --> 00:24:04,469
But Ben.
- Well, this may be our chance.
255
00:24:04,568 --> 00:24:06,870
Exactly. Call it immediately.
256
00:24:06,970 --> 00:24:09,872
Go ahead, before he changes his mind.
- Well, okay.
257
00:24:09,972 --> 00:24:11,970
Excuse us, please.
258
00:24:19,991 --> 00:24:24,004
We saw these men when we arrived.
They really seem to gangsters.
259
00:24:24,104 --> 00:24:26,171
These are gangsters.
260
00:24:26,271 --> 00:24:29,873
Can not find scary to play here?
261
00:24:29,973 --> 00:24:32,843
Do not get us.
They pay us very well.
262
00:24:32,943 --> 00:24:34,941
Why?
263
00:24:34,992 --> 00:24:37,075
'S Girlfriend PetitJake loves our music.
264
00:24:37,175 --> 00:24:39,637
This is the owner of the box.
265
00:24:45,964 --> 00:24:47,779
Your brother is an agent?
266
00:24:47,879 --> 00:24:50,113
An Agent? You mean like
paris to take to the racetrack?
267
00:24:50,213 --> 00:24:53,514
No, this is a bookmaker.
Is an agent galas for orchestras.
268
00:24:53,614 --> 00:24:57,848
This is how he earns his money.
John tries to help orchestras.
269
00:24:57,948 --> 00:25:01,175
But it always seems to cost him money.
270
00:25:09,702 --> 00:25:12,215
You live in Chicago?
271
00:25:12,315 --> 00:25:17,495
New York. Je am here for the opera
at Ravinia, I'm at my aunt.
272
00:25:22,039 --> 00:25:26,153
Like music that heater?
- Oh no, not at all.
273
00:25:26,253 --> 00:25:28,157
So what are you doing here?
274
00:25:28,257 --> 00:25:32,333
I just came
emp�cherJohn of getting into trouble.
275
00:25:33,641 --> 00:25:35,957
It works. You have the date.
You go to New York.
276
00:25:36,057 --> 00:25:39,115
Seriously?
- It's late. We should go.
277
00:25:39,202 --> 00:25:40,754
Good evening.
278
00:25:40,854 --> 00:25:44,091
Good luck, guys. See you tomorrow.
- Yes, later, John.
279
00:25:44,191 --> 00:25:47,027
Hammond has found us a date
at Club 50 in New York.
280
00:25:47,127 --> 00:25:49,656
But we have a problem.
How are we going from here?
281
00:25:49,756 --> 00:25:52,492
Just tell him you are going.
This is a free country.
282
00:25:52,592 --> 00:25:55,029
If PetitJake is upset,
we never get out alive from here.
283
00:25:55,129 --> 00:25:58,461
It would not do that.
- What makes you think that?
284
00:25:58,561 --> 00:26:02,228
Maybe if we played badly...
- They would not hear the difference.
285
00:26:02,328 --> 00:26:04,427
You could talk to his girlfriend,
what it's called?
286
00:26:04,527 --> 00:26:07,816
You know what happened to the last guy
auquelJake saw address.
287
00:26:07,916 --> 00:26:12,496
Can only go talk to Jake
and appeal to his better feelings.
288
00:26:12,596 --> 00:26:15,533
Yes, but who will do it?
- Not you, Ben?
289
00:26:15,633 --> 00:26:17,866
It seems not.
He can not stand him myself.
290
00:26:17,966 --> 00:26:20,733
You really saw Jake?
- Yes, once. That was enough.
291
00:26:20,833 --> 00:26:23,499
I will. This is too much luck to pass.
292
00:26:23,599 --> 00:26:26,767
You mean now?
- At worst, it can only kill me.
293
00:26:26,867 --> 00:26:29,365
Pass this door. Good luck, kid.
294
00:26:29,465 --> 00:26:31,463
Thank you.
295
00:26:35,256 --> 00:26:39,587
If I'm not back after
the next pass, tell my mother.
296
00:26:46,258 --> 00:26:49,338
Where you think you going, son?
- I wanted voirJake.
297
00:26:49,437 --> 00:26:52,573
Oh, really? And who are you?
- One of the guys in the band.
298
00:26:52,673 --> 00:26:57,342
The boss is very busy. He did not
the time to talk to the musicians.
299
00:26:57,441 --> 00:27:00,754
Oh, well maybe you should leave decide.
300
00:27:05,429 --> 00:27:09,212
There is a guy in the orchestra here,
he says he wants to see the boss.
301
00:27:09,312 --> 00:27:12,114
What's your name?
- Benny Goodman.
302
00:27:13,331 --> 00:27:15,329
Okay.
303
00:27:27,700 --> 00:27:30,780
This is the musician, boss.
- What do you want?
304
00:27:30,880 --> 00:27:33,116
Ben Pollack wanted me to tell you.
305
00:27:33,216 --> 00:27:36,086
Why he did not come himself?
306
00:27:36,186 --> 00:27:39,668
He was afraid.
- Why he chose to send you?
307
00:27:40,037 --> 00:27:41,953
He did not choose.
I volunteered.
308
00:27:42,053 --> 00:27:47,488
You know me not, I thought you do not
liquideriez me too quickly.
309
00:27:49,372 --> 00:27:51,370
I hope I'm right.
310
00:27:55,640 --> 00:27:58,358
Well, what is your problem, son?
311
00:27:58,474 --> 00:28:00,390
We were offered a job in New York.
312
00:28:00,490 --> 00:28:03,790
This is a great opportunity for us,
and we want to go.
313
00:28:03,890 --> 00:28:06,192
What is it?
Do not likeable here?
314
00:28:06,292 --> 00:28:08,227
Oh yes, of course.
I enjoy it well.
315
00:28:08,326 --> 00:28:14,356
They have nothing in New York that has
not here. You make a big mistake.
316
00:28:14,478 --> 00:28:18,293
Hey, you look familiar to me.
Benny Goodman.
317
00:28:18,393 --> 00:28:20,392
I also heard that name.
318
00:28:20,444 --> 00:28:22,458
No, you have me confused
with someone else.
319
00:28:22,558 --> 00:28:26,525
I play clarinette. Je'm it since I was a kid.
320
00:28:26,625 --> 00:28:29,375
You lived in Francisco Avenue?
321
00:28:31,215 --> 00:28:33,362
Oh yes, indeed.
322
00:28:33,462 --> 00:28:38,219
This is what I thought.
You played hockey without skates.
323
00:28:39,917 --> 00:28:43,145
You are Jake Primo.
You turn me stones.
324
00:28:47,819 --> 00:28:51,047
I've come a long way since, is not it?
325
00:28:51,519 --> 00:28:54,566
Yes. Oh yes, a very long way.
326
00:28:54,666 --> 00:28:58,735
So you want to go play for the
crafty Broadway, huh?
327
00:28:58,835 --> 00:29:00,968
The sides, boss?
328
00:29:01,068 --> 00:29:03,786
Sammy, take care guys orchestra.
329
00:29:15,025 --> 00:29:17,942
So?
- How he took?
330
00:29:18,042 --> 00:29:21,864
I do not know. He just said,
'Take care guys.'
331
00:29:24,761 --> 00:29:26,874
What is it?
- A farewell party.
332
00:29:26,974 --> 00:29:29,608
Good luck and best wishes from the boss.
333
00:29:29,708 --> 00:29:32,510
Yes, sir.
- New York, here we are.
334
00:29:37,030 --> 00:29:41,463
'Club Trombone Teddy Wilson at the Piano.'
335
00:29:46,132 --> 00:29:48,131
Good evening.
336
00:29:54,433 --> 00:29:55,648
Hi, Benny.
337
00:29:55,748 --> 00:29:57,746
Hi. Excuse me.
338
00:29:58,868 --> 00:30:00,982
Sit.
- Thank you, John. Hi, Gene.
339
00:30:01,082 --> 00:30:05,753
This is my sister Alice.
- Bonsoir. Je am Benny Goodman.
340
00:30:06,436 --> 00:30:10,004
Teddy is wonderful, is not it?
- Oh, great.
341
00:30:11,171 --> 00:30:13,464
Like the music that heater?
342
00:30:14,172 --> 00:30:17,853
Oh no, not at all.
- So what are you doing here?
343
00:30:17,953 --> 00:30:21,775
I just came emp�cherJohn
getting into trouble.
344
00:30:22,041 --> 00:30:24,039
Say, we're not...
345
00:30:24,941 --> 00:30:26,940
No, I do not think so.
346
00:30:33,776 --> 00:30:36,226
Hi, Benny. You work?
- Some dates, Ted.
347
00:30:36,326 --> 00:30:38,693
You can not live on.
- You should have stayed with Pollack.
348
00:30:38,794 --> 00:30:41,193
It is finished here in New York,
but he is doing very well on tour.
349
00:30:41,293 --> 00:30:43,526
Ajouer the same old
standard arrangements.
350
00:30:43,626 --> 00:30:46,225
I learned that
Kel Murray had really offered you money.
351
00:30:46,325 --> 00:30:48,960
I refused, Gene.
- Denied? Why?
352
00:30:49,060 --> 00:30:50,997
For the same reason I left Ben Pollack.
353
00:30:51,097 --> 00:30:54,362
I want an orchestra playing music
heater, really taking off.
354
00:30:54,462 --> 00:30:57,629
Where he play? There is no place
except Harlem for such an orchestra.
355
00:30:57,729 --> 00:31:00,192
Yes, as Fletcher Henderson always says:
356
00:31:00,292 --> 00:31:03,249
'Orchestras that heat is
cold meat in this city.'
357
00:31:03,349 --> 00:31:05,665
I do not know.
It's never been tried.
358
00:31:05,765 --> 00:31:08,261
Ever tried?
And Pollack and others?
359
00:31:08,361 --> 00:31:11,066
Not like I think.
I have some ideas.
360
00:31:11,165 --> 00:31:15,752
I do not know if they are crazy...
- What kind of ideas?
361
00:31:16,586 --> 00:31:19,099
These are musical ideas.
I can not put words on it.
362
00:31:19,198 --> 00:31:22,536
But when we play together in a box as
here and we improvise
363
00:31:22,636 --> 00:31:24,599
people enter,
they sit and they listen.
364
00:31:24,699 --> 00:31:27,734
The reason they listen,
is the way we play.
365
00:31:27,834 --> 00:31:31,170
Oh sure, they love it.
They are just not enough.
366
00:31:31,271 --> 00:31:34,971
But if we played so they can also
dance instead of just listen...
367
00:31:35,071 --> 00:31:39,157
You could have something.
- You'll assemble your own band?
368
00:31:39,257 --> 00:31:40,674
Looks like I should.
369
00:31:40,774 --> 00:31:43,107
Be practical, Benny.
You do not win a penny.
370
00:31:43,206 --> 00:31:46,575
What can you expect?
Some recordings? A ball in college?
371
00:31:46,675 --> 00:31:50,460
Dance dance or not, nobody wants
of this kind of music.
372
00:31:50,560 --> 00:31:53,107
I though.
- I know, but it's hopeless.
373
00:31:53,206 --> 00:31:55,240
This is a foolish dream.
Do not be like that.
374
00:31:55,340 --> 00:31:58,476
I can not help myself. A later.
375
00:31:58,576 --> 00:32:02,228
Oh, pleased to have
made your acquaintance.
376
00:32:03,797 --> 00:32:08,112
This is one of the greatest clarinetists,
and most stubborn.
377
00:32:08,212 --> 00:32:11,643
John, all the musicians that heat
are not Paganini.
378
00:32:11,743 --> 00:32:13,513
In fact, Benny is one.
379
00:32:13,613 --> 00:32:15,612
Oh, come on.
380
00:32:16,433 --> 00:32:18,695
One day I'll prove it.
381
00:32:20,334 --> 00:32:21,784
Well, I must say...
382
00:32:21,884 --> 00:32:25,301
Benny has his own strange integrity.
383
00:32:26,368 --> 00:32:28,767
I admire him for that.
384
00:32:36,838 --> 00:32:40,754
'Telephone Message - Call 21 Hours 30
Chicago - Operator 183.'
385
00:32:40,854 --> 00:32:44,519
Hello. Harry? Something wrong?
386
00:32:44,619 --> 00:32:46,455
No, it's about Mom.
387
00:32:46,555 --> 00:32:50,986
What is it, Mom?
- This is his state of mind, Benny.
388
00:32:51,085 --> 00:32:53,153
It depresses more..
389
00:32:53,253 --> 00:32:55,321
There is no one at home
now, and I just Irving.
390
00:32:55,421 --> 00:32:59,023
She does not know what to do
of his time. It worries me.
391
00:32:59,122 --> 00:33:02,256
We thought maybe
she should go live with Ida.
392
00:33:02,356 --> 00:33:05,159
No, Ida must deal his own family.
393
00:33:05,225 --> 00:33:08,325
Maybe she needs
change. Take her to New York.
394
00:33:08,425 --> 00:33:10,760
And money, Benny?
395
00:33:10,860 --> 00:33:13,560
I'll send you.
An apartment can be found.
396
00:33:13,660 --> 00:33:16,044
You always work.
397
00:33:17,113 --> 00:33:22,295
I play the bass. Maybe you could find me
something.
398
00:33:22,395 --> 00:33:26,596
Do not worry. Mom takes
and your bass. As soon as you can.
399
00:33:26,696 --> 00:33:28,694
Okay. Cheers, Benny.
400
00:33:28,746 --> 00:33:30,745
Okay.
401
00:33:35,618 --> 00:33:37,616
Enter.
402
00:33:38,318 --> 00:33:39,999
Hi, John.
- Hi, Benny.
403
00:33:40,098 --> 00:33:42,666
You remember Willard Alexander.
- Yes. How are you?
404
00:33:42,766 --> 00:33:46,197
I talked to Willard your idea.
- What an idea?
405
00:33:46,297 --> 00:33:49,203
In a new orchestra. It seems very excitant.
J 'd like to hear more.
406
00:33:49,303 --> 00:33:52,367
Another time.
For the moment, it's just an idea.
407
00:33:52,467 --> 00:33:54,967
This is the new band?
- This is some arrangements.
408
00:33:55,066 --> 00:33:58,134
I spoke with Deane Kincaide
and George Baseman
409
00:33:58,234 --> 00:34:01,302
we came together,
and we worked on some ideas.
410
00:34:01,402 --> 00:34:04,605
You do not want to talk about?
- Another time.
411
00:34:04,705 --> 00:34:06,838
For now, I guess I have find work.
412
00:34:06,938 --> 00:34:11,006
A job that pays well.
With Kel Murray.
413
00:34:11,105 --> 00:34:12,475
Why? What has happened?
414
00:34:12,575 --> 00:34:16,105
A lot. My family,
lots of complications
415
00:34:16,205 --> 00:34:18,808
the price of train,
and apartments, and...
416
00:34:18,908 --> 00:34:20,873
So far,
orchestra will have to wait.
417
00:34:20,973 --> 00:34:23,974
When you're ready, tell me.
- Thank you, Willard.
418
00:34:24,073 --> 00:34:26,071
You work on it, Benny?
419
00:34:26,124 --> 00:34:29,642
The Mozart concerto, yes.
Professor Schoepp would be proud.
420
00:34:29,742 --> 00:34:32,180
I wondered if you'd do me a favor, Benny?
421
00:34:32,280 --> 00:34:34,844
My family organizes
musical evenings at home.
422
00:34:34,945 --> 00:34:36,848
Just classic stuff, of course.
423
00:34:36,948 --> 00:34:40,546
They are one in two weeks.
A small group of strings.
424
00:34:40,646 --> 00:34:44,679
They play 'Concerto for Clarinet'
and I want a clarinetist.
425
00:34:44,779 --> 00:34:48,651
Why do you want me to do?
- I have my reasons.
426
00:34:48,751 --> 00:34:53,214
I need some repetition.
- Oh, this is not official.
427
00:34:53,314 --> 00:34:57,219
Look, if you do, I invite
your friends to support you morally.
428
00:34:57,319 --> 00:34:59,348
I guess I need it.
429
00:34:59,448 --> 00:35:01,719
Alice will be there?
430
00:35:01,819 --> 00:35:05,726
Well, yes. Why?
- No raison. Je just wondering.
431
00:35:11,840 --> 00:35:13,852
It can not be here.
This is a mansion.
432
00:35:13,952 --> 00:35:17,434
This is right here, Mom.
Come. It is late.
433
00:35:19,341 --> 00:35:21,290
I am Mr. Goodman.
- Second door on the right, sir.
434
00:35:21,390 --> 00:35:23,389
Thank you.
435
00:35:24,176 --> 00:35:27,336
This is something.
People live here?
436
00:35:28,410 --> 00:35:31,326
This is a home?
- Sure. What do you think?
437
00:35:31,426 --> 00:35:33,425
I think it is a museum.
438
00:35:37,379 --> 00:35:39,377
Come on, Mom.
439
00:35:43,079 --> 00:35:45,362
This poor woman.
440
00:35:45,462 --> 00:35:47,627
What a poor woman?
441
00:35:47,727 --> 00:35:50,530
Who every day must be dust in this place.
442
00:35:50,630 --> 00:35:52,628
Come.
443
00:35:56,783 --> 00:35:59,233
Benny, there you are.
- Good evening. Sorry to be late.
444
00:35:59,333 --> 00:36:01,666
Father, here Benny Goodman.
- Delighted, Mr. Hammond.
445
00:36:01,766 --> 00:36:04,167
Enchanted. Glad you're here.
- Thank you.
446
00:36:04,267 --> 00:36:06,431
Here are my mother and my brother Harry.
447
00:36:06,531 --> 00:36:08,801
Glad to make your acquaintance.
Here is my cousin Mrs. Vanderbilt.
448
00:36:08,901 --> 00:36:10,465
Enchanted.
- Likewise.
449
00:36:10,565 --> 00:36:13,768
You play my favorite concerto.
- It's mine too.
450
00:36:13,868 --> 00:36:16,602
We will find you a good place, Ms.
Goodman. There?
451
00:36:16,702 --> 00:36:18,700
Thank you.
452
00:36:18,783 --> 00:36:21,104
It's almost ready.
I am to you in a minute.
453
00:36:21,204 --> 00:36:23,202
Okay, John.
454
00:36:25,356 --> 00:36:28,070
Stretch-steep, Ben.
- Plays well, Benny.
455
00:36:28,170 --> 00:36:30,419
I'll see you later.
456
00:36:32,024 --> 00:36:34,003
Well, good night.
- Good evening.
457
00:36:34,103 --> 00:36:37,571
Do you like classical music?
- Yes, very much.
458
00:36:37,671 --> 00:36:40,813
Well, I had no idea.
- I'll even play.
459
00:36:41,193 --> 00:36:43,192
Really?
460
00:36:43,993 --> 00:36:46,290
You're the Goodman?
- Yeah.
461
00:36:49,295 --> 00:36:50,712
This was the idea DeJohn?
462
00:36:50,812 --> 00:36:52,810
Yes, he asked me.
463
00:36:54,963 --> 00:36:58,785
Where is he? I want to talk to him.
I'm sorry.
464
00:37:01,665 --> 00:37:04,515
John, this is outrageous.
I could not be more upset.
465
00:37:04,615 --> 00:37:06,014
Outrageous? What?
466
00:37:06,114 --> 00:37:09,482
To request Benny Goodman playing.
Do you realize what you're doing?
467
00:37:09,582 --> 00:37:11,145
I know exactly what I'm doing.
468
00:37:11,245 --> 00:37:15,780
With family, you snub those musicians
because they play in nightclubs.
469
00:37:15,879 --> 00:37:19,313
This is a good way to show you.
- You said that it was for that?
470
00:37:19,413 --> 00:37:22,117
He knows that the other musicians
are professionals Philharmonic?
471
00:37:22,217 --> 00:37:25,018
He played with professionals.
John, really.
472
00:37:25,118 --> 00:37:27,952
It is high time that you stop being such a
snob for music.
473
00:37:28,052 --> 00:37:30,954
You're shocked that a musician that heats
come here to play Mozart.
474
00:37:31,054 --> 00:37:34,855
Not tout. Je am shocked that you
a friend exposed to such humiliation.
475
00:37:34,954 --> 00:37:37,254
Do not worry, Alice.
It will not be humiliated.
476
00:37:37,354 --> 00:37:40,852
Oh yes, it is.
I wish I could stop it.
477
00:37:40,952 --> 00:37:42,985
Well, you can not.
478
00:37:43,086 --> 00:37:45,755
In fact, I'll get it started.
479
00:37:45,854 --> 00:37:49,089
Looks like they are preparing.
- In two minutes, guys.
480
00:37:49,189 --> 00:37:50,754
They are all Philharmonic.
481
00:37:50,853 --> 00:37:53,989
But Mr. Goodman...
I have no idea where it comes from.
482
00:37:54,089 --> 00:37:57,724
It is Chicago.
This was a pupil of Professor Schoepp.
483
00:37:57,824 --> 00:38:00,642
Oh? Thank you very much.
484
00:38:05,946 --> 00:38:07,944
Thank you.
485
00:38:09,414 --> 00:38:11,412
This is water.
486
00:38:12,314 --> 00:38:15,327
It will be terrible for him,
P�re. Je know.
487
00:38:15,427 --> 00:38:17,960
Oh, I hope not.
With his mother here.
488
00:38:18,061 --> 00:38:20,364
His mother? Where?
489
00:38:20,464 --> 00:38:22,842
Right there in second place.
490
00:38:31,285 --> 00:38:34,601
Ms. Goodman? I am Alice Hammond.
491
00:38:34,701 --> 00:38:37,209
Really delighted to know you.
492
00:38:42,421 --> 00:38:45,034
It does not look very nervous,
is not it?
493
00:38:45,134 --> 00:38:47,004
No, he is not.
494
00:38:47,104 --> 00:38:51,005
I was just saying to Harry,
if only his father was there
495
00:38:51,105 --> 00:38:54,079
when Benny plays good music.
496
00:42:01,099 --> 00:42:02,847
Bravo, Benny.
- Thank you, John.
497
00:42:02,947 --> 00:42:05,215
You're going to eat something.
- And how.
498
00:42:05,315 --> 00:42:07,683
Bravo, Benny.
- Really good, buddy.
499
00:42:07,783 --> 00:42:10,746
Mr. Goodman, I've never heard
rondo played better.
500
00:42:10,846 --> 00:42:14,158
Yes, it is bad with the licorice stick.
501
00:42:14,969 --> 00:42:16,947
Benny, I think you swinguais tonight.
502
00:42:17,047 --> 00:42:21,271
You really think so? I thought
he played brilliantly.
503
00:42:21,371 --> 00:42:23,220
Thank you.
504
00:42:23,320 --> 00:42:26,653
I guess we should learn a little
gibberish to these classics.
505
00:42:26,753 --> 00:42:29,251
Mr. Goodman.
Can I talk to you for a moment?
506
00:42:29,351 --> 00:42:31,349
Certainly.
507
00:42:33,073 --> 00:42:35,288
I owe you an apology.
508
00:42:35,388 --> 00:42:37,689
Apology? Why?
509
00:42:37,789 --> 00:42:41,220
When you told me you were going to play,
I was pretty upset.
510
00:42:41,320 --> 00:42:44,591
In fact, I told John that I thought of him
you have requested.
511
00:42:44,690 --> 00:42:46,689
Really? Why?
512
00:42:47,876 --> 00:42:51,592
To be honest, I thought
would be very embarrassing for us
513
00:42:51,691 --> 00:42:53,985
and humiliating for you.
514
00:42:55,678 --> 00:42:58,567
This is why you went sit with Mom?
515
00:42:59,712 --> 00:43:01,258
Yes.
516
00:43:01,358 --> 00:43:03,527
Well, it was really considerate of you.
517
00:43:03,626 --> 00:43:06,463
You fascinate me.
Someone who plays both you
518
00:43:06,563 --> 00:43:09,498
can devote to this strange and unpopular
popular music.
519
00:43:09,597 --> 00:43:12,432
I do not understand.
- You do not understand this music.
520
00:43:12,532 --> 00:43:14,445
You are absolutely right.
- Have you ever tried?
521
00:43:14,545 --> 00:43:17,831
Sure. She's just strong.
- Like many symphonies.
522
00:43:17,931 --> 00:43:22,132
But it has nothing simple nor
melodic as chamber music.
523
00:43:22,232 --> 00:43:26,569
It can be I want to show you one
day if you wanted to listen..
524
00:43:26,668 --> 00:43:31,098
Although s�r. Je'm not such a snob,
despite what ditJohn.
525
00:43:31,198 --> 00:43:34,800
John said that your idea of a musician,
is a guy who plays at Carnegie Hall.
526
00:43:34,900 --> 00:43:37,873
This is true.
You are the exception.
527
00:43:38,755 --> 00:43:40,334
You are quite eloquent,
is not it?
528
00:43:40,434 --> 00:43:43,603
Huh? Nobody ever told me that.
529
00:43:43,703 --> 00:43:48,375
Oh, the music, not the words.
- Oh, I see what you mean.
530
00:43:49,024 --> 00:43:50,941
You completely mistaken.
531
00:43:51,041 --> 00:43:53,758
You so quiet and tranquil air
532
00:43:54,824 --> 00:43:58,137
and then all the emotion that pours.
533
00:43:58,659 --> 00:44:01,548
I do not remember have been moved.
534
00:44:02,494 --> 00:44:04,957
It was not me. It was Mozart.
535
00:44:22,032 --> 00:44:24,623
This is Benny Goodman.
536
00:44:42,602 --> 00:44:44,783
Who you thought it was?
- Benny Goodman.
537
00:44:44,883 --> 00:44:49,809
This is an orchestral clarinetist
dance. The friend DeJohn.
538
00:44:54,605 --> 00:44:57,685
I do not believe it.
Benny with such a band.
539
00:44:57,785 --> 00:45:00,454
This is what he does, you said that
played in dance bands.
540
00:45:00,554 --> 00:45:03,653
You do not understand.
- Certainly not.
541
00:45:03,753 --> 00:45:06,287
Hi, Alice.
- Hello, Benny.
542
00:45:06,387 --> 00:45:08,554
Roger Gillespe, Benny Goodman.
- Enchanted.
543
00:45:08,654 --> 00:45:12,542
Will you sit down?
- No, merci. Je not have time.
544
00:45:12,642 --> 00:45:15,655
You disappoint me.
- I disappoint you? Why?
545
00:45:15,755 --> 00:45:20,172
This is the kind of music
you do not like, is not it?
546
00:45:20,278 --> 00:45:22,276
Certainly.
547
00:45:23,246 --> 00:45:27,746
Well, I was hoping you
you would hold to your convictions.
548
00:45:27,846 --> 00:45:30,676
My beliefs have not changed.
549
00:45:33,814 --> 00:45:35,962
I am afraid you have it hurts.
550
00:45:36,062 --> 00:45:38,311
I'm sure.
551
00:45:50,484 --> 00:45:52,530
Like I said...
552
00:45:52,630 --> 00:45:54,642
I'm sorry.
553
00:46:02,055 --> 00:46:04,078
Your friend is late.
554
00:46:11,656 --> 00:46:14,543
You're finally ready, Mr. Goodman?
555
00:46:15,991 --> 00:46:18,604
I do not usually have to wait musicians.
556
00:46:18,704 --> 00:46:21,007
No one is indispensable,
you know?
557
00:46:21,107 --> 00:46:24,172
I warn you,
it does not happen again.
558
00:46:24,272 --> 00:46:26,395
It will not happen again.
559
00:46:30,394 --> 00:46:33,109
What it goes.
560
00:46:33,209 --> 00:46:35,375
Yes, indeed.
561
00:46:35,474 --> 00:46:38,312
I'm terribly uncomfortable.
- Why?
562
00:46:38,412 --> 00:46:41,979
There was work.
Now he has his convictions.
563
00:46:42,596 --> 00:46:45,144
I am afraid of being to blame.
564
00:46:54,866 --> 00:46:57,782
'NBC Selects New Band
Issue for New Dance.'
565
00:46:57,882 --> 00:47:00,783
'NBC is interested in a program
Dance 3:00 Saturday night.'
566
00:47:00,883 --> 00:47:03,717
'Cugat and Kel Murray are already
selected for 3 new format orchestras.'
567
00:47:03,817 --> 00:47:07,044
'The Network seeks a third orchestra.'
568
00:47:08,103 --> 00:47:10,614
Excuse me. Would you mind
go to page 24?
569
00:47:10,714 --> 00:47:12,713
This is very important.
570
00:47:58,947 --> 00:48:01,196
Well, it sounds good.
571
00:48:01,296 --> 00:48:04,997
Look, we could play together
all the time, play as you want.
572
00:48:05,097 --> 00:48:08,832
This is why I made you come.
- What do you mean?
573
00:48:08,932 --> 00:48:11,529
Install our own orchestra.
- It's hopeless, Benny.
574
00:48:11,629 --> 00:48:14,365
I know we're unlikely,
but you can get a hearing.
575
00:48:14,465 --> 00:48:17,835
NBC looking for a swing band, and
Willard told them about me.
576
00:48:17,935 --> 00:48:20,700
He convinced them that I could mount a
very different orchestra.
577
00:48:20,800 --> 00:48:24,432
They will listen to us.
If you like, there will be a hearing.
578
00:48:24,532 --> 00:48:27,498
You mean, it would just
audition for a hearing?
579
00:48:27,598 --> 00:48:31,134
Benny, do not be like that.
- How you gonna do?
580
00:48:31,234 --> 00:48:34,801
Here's how.
Deane Kincaide and George Baseman
581
00:48:34,902 --> 00:48:36,968
gave me some special arrangements.
582
00:48:37,068 --> 00:48:40,035
They knew what I wanted,
and they gave me.
583
00:48:40,135 --> 00:48:45,570
They gave us plenty of room for
improvise and find our own riffs.
584
00:48:46,725 --> 00:48:48,608
So guys, what you say?
585
00:48:48,708 --> 00:48:50,738
It looks pretty good.
586
00:48:50,838 --> 00:48:54,507
I am with you, Benny.
- Me too.
587
00:48:54,607 --> 00:48:56,650
Okay, let's get to work.
588
00:48:57,728 --> 00:49:01,241
I have only one suggestion to, Benny.
589
00:49:01,340 --> 00:49:04,441
If you have to become a conductor,
you should change the name.
590
00:49:04,541 --> 00:49:05,575
Why?
591
00:49:05,675 --> 00:49:08,545
Who will remember a name
like 'Benny Goodman'?
592
00:49:08,645 --> 00:49:11,562
'Let's Dance.'
593
00:49:17,631 --> 00:49:21,312
This was 'Valse Brillante',
played by Kel Murray and his orchestra.
594
00:49:21,412 --> 00:49:24,131
Good music of the old tradition.
595
00:49:28,001 --> 00:49:31,148
And now a brand new
orchestra, with a brand new style.
596
00:49:31,248 --> 00:49:36,514
Thanks Kel Murray, and welcome
Benny Goodman and his orchestra.
597
00:51:13,759 --> 00:51:14,905
Where that, boss?
598
00:51:15,005 --> 00:51:17,978
Anywhere, Ed I just want to listen.
599
00:51:50,700 --> 00:51:53,482
And so ends our program tonight.
600
00:51:53,582 --> 00:51:57,829
We hope you find us
at the same time next Saturday.
601
00:52:05,737 --> 00:52:09,283
I heard your music tonight
radio and I came to congratulate you.
602
00:52:09,383 --> 00:52:12,484
Thank you.
- I'm Fletcher Henderson.
603
00:52:12,584 --> 00:52:15,320
Mr. Henderson, I can not tell
you what it means for me.
604
00:52:15,420 --> 00:52:18,953
We listen to your records since we
were kids. Your band is the best.
605
00:52:19,053 --> 00:52:21,788
It plays for 15 years.
606
00:52:21,888 --> 00:52:25,089
We had good times and bad,
but never bored.
607
00:52:25,188 --> 00:52:27,423
I began to think that nobody ever pierce.
608
00:52:27,523 --> 00:52:30,324
Then I heard you tonight.
I think you have a chance.
609
00:52:30,424 --> 00:52:31,657
Really?
610
00:52:31,757 --> 00:52:33,822
You really have the feeling
611
00:52:33,922 --> 00:52:36,422
as Oliver, Dodds, and Louis,
612
00:52:36,522 --> 00:52:38,624
all the guys from New Orleans.
613
00:52:38,724 --> 00:52:41,757
But you something different again.
614
00:52:41,857 --> 00:52:43,761
This is why I think you could drill.
615
00:52:43,861 --> 00:52:47,343
And I want to help you.
- Are you serious?
616
00:52:48,080 --> 00:52:51,626
If you need arrangements,
I need money.
617
00:52:51,726 --> 00:52:54,693
Wonderful.
Heaven is really a great opportunity.
618
00:52:54,793 --> 00:52:57,259
And now, a new arrangement
Fletcher Henderson.
619
00:52:57,360 --> 00:52:59,738
'Typing Stand at the Savoy'.
620
00:53:20,687 --> 00:53:23,745
'Eastern Time.'
621
00:53:31,456 --> 00:53:36,116
'Central Time.'
622
00:53:43,359 --> 00:53:47,725
'Time of the Rocky Mountains.'
623
00:53:51,528 --> 00:53:55,120
'Pikes Peak Chalet.'
624
00:53:59,363 --> 00:54:03,228
'Pacific Time.'
625
00:54:06,230 --> 00:54:08,493
'Southern California.'
626
00:54:36,838 --> 00:54:39,918
Thanks, Benny Goodman
That's all, friends.
627
00:54:40,018 --> 00:54:43,254
Dansons again next week,
the same time, same station.
628
00:54:43,354 --> 00:54:44,953
Well, how was it?
629
00:54:45,053 --> 00:54:47,288
Formidable Benny. Formidable.
630
00:54:47,388 --> 00:54:49,055
What was he, Willard?
631
00:54:49,154 --> 00:54:52,890
Well, we finished in three weeks.
They do not include us.
632
00:54:52,990 --> 00:54:54,824
Really?
- Why?
633
00:54:54,924 --> 00:54:56,522
The plant closes.
634
00:54:56,622 --> 00:54:58,891
They do not make cookies,
then they do not want to sell.
635
00:54:58,991 --> 00:55:01,258
Well then, it's over. I knew.
636
00:55:01,358 --> 00:55:04,592
Just when it worked well.
- More Goodman Orchestra.
637
00:55:04,692 --> 00:55:07,189
Not necessarily.
We still have a good chance.
638
00:55:07,289 --> 00:55:08,662
How? What do we do next?
639
00:55:08,762 --> 00:55:11,825
Well, these emissions caused some
interest, especially in the west.
640
00:55:11,925 --> 00:55:14,363
I investigated a bit.
Could perhaps organize a tour.
641
00:55:14,463 --> 00:55:16,993
Starting when?
- Two months, maybe.
642
00:55:17,092 --> 00:55:20,396
This is good. It just started.
Repeat still does not hurt.
643
00:55:20,496 --> 00:55:24,828
Of course, it is. There are
How are we going to eat?
644
00:55:29,249 --> 00:55:31,965
People always tell me how drink musicians.
645
00:55:32,064 --> 00:55:34,264
But you guys, you do eating.
646
00:55:34,364 --> 00:55:36,700
You will be happy again we have.
- Not at all.
647
00:55:36,800 --> 00:55:40,466
This is like the good old days.
Full children to feed.
648
00:55:40,566 --> 00:55:43,132
You will feed him as well?
- No, not always.
649
00:55:43,232 --> 00:55:47,224
And they do not help like you.
Some were babies.
650
00:55:48,655 --> 00:55:51,369
Thank you. You will be
happy to return to work?
651
00:55:51,469 --> 00:55:55,636
At work? Benny us repeat
four to five hours a day.
652
00:55:55,736 --> 00:55:57,735
You are very demanding, Benny?
653
00:55:57,835 --> 00:56:00,206
If you want to be good, you have to work.
654
00:56:00,306 --> 00:56:05,658
I would say that about him.
It is the most demanding of himself.
655
00:56:07,926 --> 00:56:09,606
Nice to see you.
- How are you?
656
00:56:09,706 --> 00:56:12,874
Good evening.
- Nice to see you.
657
00:56:12,974 --> 00:56:14,675
Thank you.
You know everybody, right?
658
00:56:14,775 --> 00:56:17,454
Yes. Hi, Teddy.
659
00:56:19,028 --> 00:56:21,276
Come on, guys.
I have your favorite pudding.
660
00:56:21,376 --> 00:56:22,942
Wonderful.
- Good evening.
661
00:56:23,041 --> 00:56:25,243
Good evening. What are you doing here?
662
00:56:25,343 --> 00:56:28,578
I asked John to come.
- Really?
663
00:56:28,678 --> 00:56:33,547
Oui. Je wanted to see what was happening
one of your musical evenings.
664
00:56:33,647 --> 00:56:35,994
Also, I wanted to see you.
665
00:56:37,632 --> 00:56:39,630
Do you want to sit?
666
00:56:41,900 --> 00:56:44,411
You know we go?
667
00:56:44,511 --> 00:56:48,012
Yes, I know.
Are you looking for how long?
668
00:56:48,112 --> 00:56:51,113
Well, we did some evenings
that will lead us to Denver.
669
00:56:51,213 --> 00:56:54,248
Here we play Elitch's Gardens
for four weeks.
670
00:56:54,348 --> 00:56:58,253
Then in August, we're going to
Palomar Los Angeles.
671
00:56:58,353 --> 00:57:00,416
It will make four or five months.
672
00:57:00,516 --> 00:57:02,515
Five months?
673
00:57:04,338 --> 00:57:06,336
I will miss you, Benny.
674
00:57:07,406 --> 00:57:09,404
Are you serious?
675
00:57:09,463 --> 00:57:11,462
Yes, I am.
676
00:57:13,973 --> 00:57:15,891
I was hoping you would call me.
677
00:57:15,990 --> 00:57:18,770
I wanted. But...
- But what?
678
00:57:19,741 --> 00:57:23,023
Well, you do not go with jazz musicians...
679
00:57:23,123 --> 00:57:26,526
No, I do not go either
with doctors or lawyers.
680
00:57:26,626 --> 00:57:29,769
I go out with people - people I like.
681
00:57:31,611 --> 00:57:33,735
I never know how to take.
682
00:57:33,796 --> 00:57:35,794
Really?
683
00:57:37,546 --> 00:57:41,491
Well, it was really hard to understand,
is not it?
684
00:57:41,591 --> 00:57:43,896
I do not know. In a way, we...
685
00:57:43,995 --> 00:57:48,412
Yet, one can not help
to be attracted to one another.
686
00:57:49,215 --> 00:57:50,463
Why?
687
00:57:50,563 --> 00:57:52,998
This is perhaps because is so different.
688
00:57:53,098 --> 00:57:56,999
Could not be more different.
- I do not know how.
689
00:57:57,099 --> 00:58:01,483
Music, family, personality.
It's funny, is not it?
690
00:58:02,818 --> 00:58:04,667
No. No, it's not funny.
691
00:58:04,767 --> 00:58:08,845
This is strange and confusing, and...
692
00:58:11,919 --> 00:58:14,977
I wish I could tell you how much I-.
693
00:58:15,354 --> 00:58:19,651
Do me a favor. Want
just sit there and listen?
694
00:58:22,490 --> 00:58:25,081
Eb, Ted. Okay, Gene?
695
00:59:16,535 --> 00:59:20,102
It is, is not it Mom?
- Good? Who is right?
696
00:59:20,869 --> 00:59:24,584
Oh yes, she is a girl high.
697
00:59:24,684 --> 00:59:28,626
No frills, no nonsense, just like everyone.
698
00:59:32,072 --> 00:59:35,456
But Harry, I have a terrible
feeling in the pit of stomach.
699
00:59:35,556 --> 00:59:38,017
What is he, Mom?
- This is Alice.
700
00:59:38,117 --> 00:59:40,751
I fear she falls in love Benny.
701
00:59:41,774 --> 00:59:43,690
But Mom, I thought you liked it.
702
00:59:43,790 --> 00:59:46,191
The Queen Of England
could please me, if I met
703
00:59:46,291 --> 00:59:49,943
provided but she
did not marry my Benny.
704
01:00:24,375 --> 01:00:26,988
Benny, it was wonderful.
I loved.
705
01:00:27,088 --> 01:00:31,759
It was beautiful. It was like - like Mozart
spontaneous.
706
01:00:32,375 --> 01:00:35,007
It was not Mozart. That was me.
707
01:00:37,442 --> 01:00:41,931
'Ohio House - The Best
Dancing Dinners Columbus.'
708
01:01:06,709 --> 01:01:08,389
What is this?
709
01:01:08,489 --> 01:01:11,020
Something new that present in the tour.
710
01:01:11,120 --> 01:01:13,118
The Benny Goodman Trio.
711
01:01:13,202 --> 01:01:14,990
What is this story?
712
01:01:15,090 --> 01:01:18,924
Listen, I pay for the whole orchestra,
and I intend to have it.
713
01:01:19,024 --> 01:01:20,764
You have the whole
orchestra Mr. McHenshey,
714
01:01:20,864 --> 01:01:21,689
it is something more.
715
01:01:21,788 --> 01:01:26,798
Nothing more. Eleven types
sitting there not making a sound.
716
01:01:45,808 --> 01:01:49,900
'Benny Goodman and his Orchestra.'
717
01:01:52,808 --> 01:01:54,724
This is the Goodman Orchestra?
- That's it.
718
01:01:54,824 --> 01:01:58,388
Formidable I'm Joe Goldcrown,
director. Proud to have you here.
719
01:01:58,488 --> 01:02:00,986
I heard you on the show
Dansons You were great..
720
01:02:01,086 --> 01:02:03,491
Thank you.
- Let me tell you.
721
01:02:03,591 --> 01:02:07,242
You play the best waltzes
I have ever heard.
722
01:02:10,475 --> 01:02:14,551
It will be a great night again.
I have a feeling.
723
01:02:19,275 --> 01:02:23,191
'Elitch's Garden
Benny Goodman and his Orchestra.'
724
01:02:23,291 --> 01:02:26,763
'First it Soir.'
725
01:03:29,542 --> 01:03:31,991
What do you call this piece?
It has a name?
726
01:03:32,091 --> 01:03:33,653
'Meeting at South Camp.'
727
01:03:33,753 --> 01:03:36,355
You do not play tangos, guys?
728
01:03:36,455 --> 01:03:38,453
No, Mr. Clark.
729
01:03:38,506 --> 01:03:41,790
And comic numbers?
You do not have funny hats?
730
01:03:41,890 --> 01:03:44,622
No, we did not.
- There was a guy at the casino.
731
01:03:44,722 --> 01:03:48,423
He melons gold, musical saws,
really good stuff.
732
01:03:48,523 --> 01:03:51,155
And he carries all cases.
733
01:03:51,255 --> 01:03:55,840
You do not want a band,
but a circus with three tracks.
734
01:03:55,897 --> 01:03:59,258
'Dancing Palomar.'
735
01:03:59,358 --> 01:04:03,090
'Tonight Only
B. Goodman and his Orchestra.'
736
01:04:03,190 --> 01:04:07,220
This is the worst markets.
The orchestra can play an evening.
737
01:04:07,320 --> 01:04:09,224
One night, it's better than nothing.
738
01:04:09,324 --> 01:04:11,257
This is worse. If you are
not good enough to play-.
739
01:04:11,357 --> 01:04:14,258
Mr. Goodman, you signed a contract,
and I'll stick to it.
740
01:04:14,358 --> 01:04:18,055
It has a nice crowd on Saturday night,
whatever the orchestra.
741
01:04:18,155 --> 01:04:22,808
I can not have Dennis until Monday
night, and I need an orchestra.
742
01:04:22,908 --> 01:04:24,906
Suppose we refuse?
743
01:04:24,965 --> 01:04:27,021
We're stuck, Benny.
It takes us to his thank you.
744
01:04:27,121 --> 01:04:28,525
Do not make me a bully.
745
01:04:28,624 --> 01:04:32,586
I can not decide which band attracts
the world or not. This is the public.
746
01:04:32,686 --> 01:04:35,821
Likes you or not.
- You decided not.
747
01:04:35,921 --> 01:04:39,223
Who you trying to fool?
I talked to Clark in Denver.
748
01:04:39,323 --> 01:04:41,819
It not let us play our securities.
- That's what he told me.
749
01:04:41,919 --> 01:04:46,325
This is not a fool, and I do not either.
I'm not going to let them play.
750
01:04:46,425 --> 01:04:50,331
At what time do we start?
- Doors open at 8:00.
751
01:05:02,608 --> 01:05:04,901
Hi, Alice.
- Hello, Willard.
752
01:05:07,741 --> 01:05:10,287
This is our last night, guys.
753
01:05:10,387 --> 01:05:13,988
It was gathered to play our music.
But nobody wants.
754
01:05:14,088 --> 01:05:16,890
We will play tonight
whether they like it or not.
755
01:05:16,990 --> 01:05:22,255
We will do all our headlines.
It begins with 'Skipping a Time.'
756
01:07:30,141 --> 01:07:33,057
Why do they stay up there?
What is happening?
757
01:07:33,157 --> 01:07:36,214
I've never seen it on a dance floor.
758
01:07:36,875 --> 01:07:40,696
But they are just standing.
They do not dance.
759
01:09:05,541 --> 01:09:06,687
What happens?
760
01:09:06,787 --> 01:09:10,556
The kids are crazy about this band.
You've hit the jackpot, boss.
761
01:09:10,656 --> 01:09:12,654
Well, gosh.
762
01:09:55,075 --> 01:09:59,151
I can not do it overnight.
I have writer's cramp.
763
01:10:01,407 --> 01:10:03,520
Thank you.
- A last, Mr. Goodman.
764
01:10:03,620 --> 01:10:05,618
Okay.
765
01:10:07,075 --> 01:10:08,822
I guess they close. I'm sorry.
766
01:10:08,922 --> 01:10:11,385
Heaven, we waited all this time.
- I have all your records.
767
01:10:11,485 --> 01:10:13,750
I'll meet you outside.
- Come on, kids. It's getting late.
768
01:10:13,850 --> 01:10:17,586
Out in a minute.
- Come on, kids. Here we go.
769
01:10:29,241 --> 01:10:31,158
I tried to see you after the first pass-.
770
01:10:31,257 --> 01:10:33,191
I know. It does not matter.
771
01:10:33,291 --> 01:10:36,433
You must be exhausted.
- Yes. Instead.
772
01:10:38,075 --> 01:10:39,586
Hey, what a night.
773
01:10:39,686 --> 01:10:41,990
It could not be more wonderful.
774
01:10:42,090 --> 01:10:44,356
How do you explain that?
What has happened?
775
01:10:44,456 --> 01:10:46,587
I guess kids have heard the broadcast
Dansons.
776
01:10:46,687 --> 01:10:49,057
It happened three hours earlier here.
777
01:10:49,157 --> 01:10:51,091
Many also said they had our records.
778
01:10:51,190 --> 01:10:54,422
They were expecting us,
but we do not know.
779
01:10:54,522 --> 01:10:56,924
But what are you doing here in L.A.?
780
01:10:57,024 --> 01:10:59,322
I learned what happened during your tour.
781
01:10:59,422 --> 01:11:02,088
Willard said he was afraid that
the orchestra disintegrates.
782
01:11:02,187 --> 01:11:04,889
I grew that this evening would be
another humiliation.
783
01:11:04,989 --> 01:11:09,404
I knew how you would feel.
I just wanted to be there.
784
01:11:10,008 --> 01:11:12,640
It was wonderful of you, Alice.
785
01:11:13,574 --> 01:11:17,052
You brought us luck.
- Benny Goodman, you're an idiot.
786
01:11:17,151 --> 01:11:19,422
How can you say such a thing?
787
01:11:19,522 --> 01:11:21,424
You've worked years to form an orchestra.
788
01:11:21,524 --> 01:11:24,655
You repeated, struggled, you almost
died of hunger to make it work.
789
01:11:24,755 --> 01:11:28,253
When it finally happens, you call it
luck. Nothing is more absurd.
790
01:11:28,353 --> 01:11:31,690
I guess that's true in a sense...
- You won a standing ovation tonight.
791
01:11:31,790 --> 01:11:34,555
I never heard him play well...
energy and rhythm.
792
01:11:34,655 --> 01:11:36,557
The kids could not help but be excited.
793
01:11:36,657 --> 01:11:39,057
You've never played
'Skipping a Time' like that.
794
01:11:39,156 --> 01:11:41,388
It was two times better than the disc.
795
01:11:41,488 --> 01:11:44,036
The disk? You heard the album?
796
01:11:44,094 --> 01:11:45,957
Do not be idiot. Je have them all.
797
01:11:46,057 --> 01:11:49,423
Really?
- I listen all the time.
798
01:11:49,523 --> 01:11:52,323
You mean you love them.
799
01:11:52,423 --> 01:11:54,801
I am a fan of Benny Goodman.
800
01:11:55,641 --> 01:11:59,207
Well, you have changed, Alice.
- Certainly.
801
01:11:59,297 --> 01:12:01,690
This is great,
but I do not understand.
802
01:12:01,790 --> 01:12:06,290
You, Alice Hammond, a fan of swing.
What has happened?
803
01:12:07,174 --> 01:12:10,062
This is pretty obvious, is not it?
804
01:12:11,474 --> 01:12:13,852
I'm in love with you, Benny.
805
01:12:17,274 --> 01:12:20,331
I guess you know my feelings, Alice.
806
01:12:21,307 --> 01:12:24,022
I do not have the vaguest idea.
807
01:12:24,121 --> 01:12:26,119
You're serious?
808
01:12:26,188 --> 01:12:30,788
I assumed you knew...
I do not see how you could...
809
01:12:30,888 --> 01:12:34,709
you trying to say
that you love me, Benny?
810
01:12:36,508 --> 01:12:39,565
Well, I could not be more surprised.
811
01:12:40,241 --> 01:12:42,219
I thought you knew why I said nothing.
812
01:12:42,319 --> 01:12:45,752
It took all my money
to keep the orchestra, and my family...
813
01:12:45,852 --> 01:12:48,318
Please Benny,
do not try to explain.
814
01:12:48,418 --> 01:12:51,920
I did not say I wanted to marry you
or leak on a deserted island.
815
01:12:52,020 --> 01:12:54,496
I just said that I love you.
816
01:12:55,574 --> 01:12:59,310
I might as well get over it.
Maybe even both.
817
01:12:59,608 --> 01:13:02,586
I guess it would be much simpler, is not it?
818
01:13:02,686 --> 01:13:05,523
I do not bet.
- Me neither.
819
01:13:05,623 --> 01:13:09,991
This is why I told you.
I could hide from my family...
820
01:13:10,090 --> 01:13:13,997
And friends, but I knew I could never
you hide.
821
01:13:14,975 --> 01:13:18,621
Alice, you're wonderful.
- It is you who are wonderful.
822
01:13:18,721 --> 01:13:21,640
Incredibly,
desperately wonderful.
823
01:13:22,708 --> 01:13:26,821
I'm afraid I will never forget you.
As long as I live.
824
01:13:26,921 --> 01:13:29,738
I guess we're in the same boat.
825
01:13:41,774 --> 01:13:43,772
Alice, I...
826
01:13:45,341 --> 01:13:48,522
sais. Je I know, my poor Benny.
827
01:13:48,622 --> 01:13:51,524
It means so many things
828
01:13:51,624 --> 01:13:53,917
and not clarinet to say.
829
01:14:00,708 --> 01:14:03,686
'Benny Goodman Orchestra sign
6 Weeks more Palomar.'
830
01:14:03,786 --> 01:14:08,371
'The 12 Weeks Orchestra
Sprayed have the Records Room.'
831
01:14:08,608 --> 01:14:11,653
'Goodman Trio Plays
for the Charity Gala Avalon.'
832
01:14:11,753 --> 01:14:18,121
'The Popular Goodman Trio Adds his
talent in the Grand Gala on the Island.'
833
01:14:19,708 --> 01:14:22,105
'Taxi Boat Catalina.'
834
01:14:24,007 --> 01:14:26,722
I really enjoyed your music.
- Thank you.
835
01:14:26,822 --> 01:14:28,454
I'm hungry.
- Me too.
836
01:14:28,554 --> 01:14:30,990
There is a place across the street.
Paradise Cafe.
837
01:14:31,090 --> 01:14:32,490
Good.
838
01:14:32,590 --> 01:14:36,288
You know what a guy said on the island?
On a clear day you can see America.
839
01:14:36,388 --> 01:14:40,189
I'm cold. A drink?
- What are you having?
840
01:14:40,289 --> 01:14:41,752
Scotch and soda?
- Okay.
841
01:14:41,852 --> 01:14:43,724
Let two.
- Say six.
842
01:14:43,824 --> 01:14:46,387
Yes, sir.
Six scotch and soda, immediately.
843
01:14:46,487 --> 01:14:48,520
You can eat something?
- Sure.
844
01:14:48,620 --> 01:14:51,653
Sit down, and the boy
will take care of you right away.
845
01:14:51,753 --> 01:14:53,657
Okay.
- Do you have time?
846
01:14:53,757 --> 01:14:56,218
We have a lot of time.
- So this is paradise.
847
01:14:56,318 --> 01:14:58,386
This is a great life.
Was very successful...
848
01:14:58,486 --> 01:15:01,373
And now we play again for nothing.
849
01:15:05,608 --> 01:15:08,119
Here.
- What you eat, friends?
850
01:15:08,219 --> 01:15:11,685
What is it?
- Chili is the fastest. It cooks.
851
01:15:11,785 --> 01:15:14,190
You are also the cook?
- This is me.
852
01:15:14,290 --> 01:15:16,190
The chili is good,
and coffee, please.
853
01:15:16,290 --> 01:15:17,657
Same for everyone?
854
01:15:17,757 --> 01:15:22,253
Well, you're not Benny Goodman,
the guy who plays Palomar?
855
01:15:22,353 --> 01:15:25,488
What do you do in San Pedro?
- We just play Avalon.
856
01:15:25,588 --> 01:15:27,023
Catalina, eh?
857
01:15:27,123 --> 01:15:29,501
The chili comes immediately.
858
01:15:30,474 --> 01:15:33,756
This must be a pretty busy guy...
bartender, waiter, cook.
859
01:15:33,856 --> 01:15:35,953
Speaking of busy guy, you'll be, Benny.
860
01:15:36,053 --> 01:15:38,586
This is signed with the Congress Hotel,
and you look...
861
01:15:38,686 --> 01:15:41,123
Being committed every night
from here to Chicago.
862
01:15:41,223 --> 01:15:43,455
And New York?
- They are also interested.
863
01:15:43,555 --> 01:15:45,553
Wonderful.
864
01:15:45,605 --> 01:15:48,985
No New York. When heated, it is
cold meat in this city.
865
01:15:49,085 --> 01:15:51,423
We stay on the road touring.
At least that way we eat.
866
01:15:51,523 --> 01:15:55,823
Yes, sir. �t comes.
And the coffee later.
867
01:15:55,922 --> 01:15:57,824
You really have a show here?
868
01:15:57,923 --> 01:16:01,340
Course. The next starts in two minutes.
869
01:16:08,307 --> 01:16:12,190
Ladies and gentlemen. Our orchestra
musicians 24 has not yet arrived.
870
01:16:12,290 --> 01:16:15,286
But instead,
I am very pleased
871
01:16:15,386 --> 01:16:17,588
to present our featured artist,
872
01:16:17,688 --> 01:16:20,235
vibraphonist first class,
873
01:16:20,327 --> 01:16:22,325
Lionel Hampton.
874
01:16:30,341 --> 01:16:33,488
My first song is in honor
of our special guest...
875
01:16:33,588 --> 01:16:36,119
And this small town famous
there Catalina
876
01:16:36,219 --> 01:16:38,469
they just visited.
877
01:18:32,074 --> 01:18:35,074
You really fell in love him, is not it?
878
01:18:35,174 --> 01:18:37,090
You did not think wrong.
879
01:18:37,190 --> 01:18:40,740
There you should see your face
when he plays.
880
01:18:40,840 --> 01:18:42,953
And you know how long?
881
01:18:43,053 --> 01:18:45,490
When you asked me back here with you...
882
01:18:45,590 --> 01:18:50,684
I did not think you had fallen in love
climate of California.
883
01:18:54,040 --> 01:18:58,307
Of all the incredible romances...
You and Benny Goodman.
884
01:18:58,407 --> 01:19:00,405
I know.
885
01:19:17,341 --> 01:19:20,291
I think we're going from here
with something new.
886
01:19:20,391 --> 01:19:23,771
As the Quartet Benny Goodman?
887
01:20:00,474 --> 01:20:02,322
You EXPLODED me, man.
888
01:20:02,422 --> 01:20:04,323
'Benny Goodman comes home.'
889
01:20:04,423 --> 01:20:06,323
'Chicago Pays Tribute
to the King of Swing.'
890
01:20:06,423 --> 01:20:11,433
'Orchestra and Goodman Quartet
complete a Sensational Tour.'
891
01:20:31,441 --> 01:20:33,574
There is someone here
who wants to see you, Benny.
892
01:20:33,524 --> 01:20:34,890
Kid Ory.
893
01:20:34,990 --> 01:20:37,721
Congratulations, Benny. You managed.
- Thank you.
894
01:20:37,821 --> 01:20:42,588
You have the best orchestra
I have ever heard anywhere.
895
01:20:42,688 --> 01:20:45,287
This is the best compliment
I have ever heard anywhere.
896
01:20:45,387 --> 01:20:47,385
Thank you.
897
01:20:50,074 --> 01:20:54,574
Fletcher, you want to hold this,
please? A later, Kid.
898
01:20:58,207 --> 01:21:00,584
Hello, Benny.
- Hello, Alice.
899
01:21:09,441 --> 01:21:12,121
I was hoping you would show you.
I had the intuition.
900
01:21:12,221 --> 01:21:15,921
It's been two months.
I could not go.
901
01:21:16,021 --> 01:21:18,908
I know. It seems rather two years.
902
01:21:24,707 --> 01:21:27,719
I was hoping that you come to New York.
- A New York?
903
01:21:27,819 --> 01:21:32,707
I can not pursue you across the
pays. Je running out of excuses.
904
01:21:32,807 --> 01:21:35,954
What's your excuse this time?
- I visited my aunt.
905
01:21:36,054 --> 01:21:37,956
She also lives in a museum?
906
01:21:38,056 --> 01:21:41,453
No, his house is rather like a barn car.
907
01:21:48,140 --> 01:21:50,152
And New York, Benny?
908
01:21:50,252 --> 01:21:53,056
Too many unpleasant memories.
909
01:21:53,156 --> 01:21:55,056
Thank you.
- I do not mean you, Alice.
910
01:21:55,156 --> 01:21:58,186
I mean failures we encountered there.
911
01:21:58,286 --> 01:22:00,988
This is our city of bad luck.
I do not want to close.
912
01:22:01,088 --> 01:22:04,400
Suppose I stop following you. And then?
913
01:22:07,074 --> 01:22:10,131
So I will come to New York, I guess.
914
01:22:21,907 --> 01:22:25,453
'Goodman Orchestra Opens
Paramount New York.'
915
01:22:25,552 --> 01:22:28,302
'Music is a Swing Boom'.
916
01:22:31,840 --> 01:22:33,953
I'm sorry.
The traffic was terrible.
917
01:22:34,053 --> 01:22:36,821
I began to think that you
are not going to come.
918
01:22:36,921 --> 01:22:40,222
Benny, it's wonderful to see you.
I seldom happens to believe.
919
01:22:40,322 --> 01:22:42,088
When did you come?
920
01:22:42,188 --> 01:22:44,388
Last week.
921
01:22:44,487 --> 01:22:47,552
Last week?
Why did not you call me?
922
01:22:47,652 --> 01:22:51,254
I was terribly busy, Alice.
- Too busy for a phone call?
923
01:22:51,354 --> 01:22:55,408
No, there were other things.
I should have called you, but...
924
01:22:55,507 --> 01:22:57,505
What there was, Benny?
925
01:22:58,807 --> 01:23:00,805
This first in New York.
926
01:23:00,864 --> 01:23:03,954
We tried three times here
and had three times failed.
927
01:23:04,054 --> 01:23:07,288
When we left, our orchestra
could not complete the Trombone Club.
928
01:23:07,388 --> 01:23:11,040
Now they have committed ourselves to
Paramount Theater.
929
01:23:11,140 --> 01:23:14,807
I do not like the idea of playing
front of thousands of empty seats.
930
01:23:14,907 --> 01:23:17,256
So that is why you wanted to see me.
931
01:23:17,356 --> 01:23:22,196
Do you think the first
tomorrow will be a new humiliation.
932
01:23:22,269 --> 01:23:24,267
Well - yes.
933
01:23:24,298 --> 01:23:27,056
You had intended to come
to Paramount, Alice?
934
01:23:27,156 --> 01:23:29,154
No, I would not come.
935
01:23:30,341 --> 01:23:33,920
Well, I was hoping you'd be there for us as
luck.
936
01:23:34,020 --> 01:23:36,018
I have a dinner.
937
01:23:39,107 --> 01:23:42,153
We spend 10 hours in the morning.
938
01:23:42,253 --> 01:23:44,251
10 am?
939
01:23:44,304 --> 01:23:47,908
No wonder you're worried
about empty seats.
940
01:23:51,907 --> 01:23:54,486
Okay Benny. J 'will be there.
941
01:23:54,586 --> 01:23:57,388
I'll be the little black dot ranked 20th.
942
01:23:57,488 --> 01:23:59,789
We get on well,
is not it, Alice?
943
01:23:59,889 --> 01:24:04,729
When we're together,
I feel so relaxed and so comfortable.
944
01:24:04,792 --> 01:24:07,123
Well, my God.
945
01:24:07,223 --> 01:24:11,162
Coming from you Benny,
it is a real explosion.
946
01:24:13,573 --> 01:24:15,489
You know something, Benny Goodman?
947
01:24:15,589 --> 01:24:19,551
I've never been alone with you, even in
lounge.
948
01:24:19,651 --> 01:24:24,322
This is still in nightclubs,
or parties, or such places.
949
01:24:27,074 --> 01:24:33,103
I wonder how it would be, an evening
with you in front of the fireplace.
950
01:24:33,406 --> 01:24:35,838
I guess I'll never know.
951
01:24:38,907 --> 01:24:41,305
Alice, I've been thinking.
952
01:24:42,740 --> 01:24:44,738
And...
- Really?
953
01:24:44,797 --> 01:24:47,260
I want to tell you something.
954
01:24:49,707 --> 01:24:52,623
You come backstage after
the first show tomorrow?
955
01:24:52,723 --> 01:24:55,525
We take breakfast,
and we'll talk.
956
01:24:55,907 --> 01:24:57,998
I'd love to, but...
957
01:24:59,140 --> 01:25:01,857
you could not try to say now?
958
01:25:04,640 --> 01:25:08,220
There is a rehearsal in ten minutes.
I have to go.
959
01:25:08,319 --> 01:25:11,137
I'll see you tomorrow morning.
960
01:25:20,274 --> 01:25:24,180
The film is almost finished.
Everyone is there?
961
01:25:25,340 --> 01:25:27,718
Okay, you go up.
- Thank you.
962
01:25:34,107 --> 01:25:36,538
One, two, three, four.
963
01:29:21,707 --> 01:29:23,705
Hello, Fred.
964
01:29:23,795 --> 01:29:25,966
Hello, Miss Alice.
965
01:29:31,206 --> 01:29:33,522
Alice, what happened to you?
- Nothing, Father.
966
01:29:33,622 --> 01:29:35,620
Where were you?
967
01:29:36,273 --> 01:29:38,021
At Paramount Theater.
968
01:29:38,120 --> 01:29:41,821
At Paramount Theater?
What happens there?
969
01:29:41,921 --> 01:29:45,020
Oh, Father. You have no idea.
970
01:29:45,119 --> 01:29:46,685
Certainly not.
971
01:29:46,785 --> 01:29:49,886
Why go to a movie on a Thursday morning?
972
01:29:49,986 --> 01:29:51,984
Because Benny asked me.
973
01:29:53,473 --> 01:29:55,145
Benny Goodman. He began
there this morning
974
01:29:55,245 --> 01:29:55,923
with his orchestra.
975
01:29:56,022 --> 01:29:59,119
Father, you've never seen such a
crowd as excited of your life.
976
01:29:59,219 --> 01:30:02,786
It could not be more electrifying.
They danced in the aisles...
977
01:30:02,886 --> 01:30:04,953
And that's what you did?
978
01:30:05,052 --> 01:30:07,301
Well, not intentionally.
979
01:30:08,373 --> 01:30:12,019
Benny Goodman.
Young man could be a good musician.
980
01:30:12,119 --> 01:30:14,117
What a mess.
981
01:30:14,240 --> 01:30:17,989
Oh, no. There were thousands of people.
982
01:30:18,088 --> 01:30:21,220
They shouted and cheered.
983
01:30:21,320 --> 01:30:24,466
Oh, no. I do not call it a mess.
984
01:30:26,073 --> 01:30:30,149
There was such a crowd,
I could not approach him.
985
01:30:31,773 --> 01:30:34,320
I have to send him a telegram.
986
01:30:39,006 --> 01:30:40,653
Western Union, please.
987
01:30:40,753 --> 01:30:42,752
This is so urgent?
988
01:30:42,852 --> 01:30:45,351
Here 81098 Butterfield.
989
01:30:45,451 --> 01:30:48,688
I want to send a telegram to
Mr. Benny Goodman
990
01:30:48,788 --> 01:30:52,140
in care of Paramount Theater, New York.
991
01:30:52,240 --> 01:30:56,853
I'm bruised for attending this humiliation.
992
01:30:56,953 --> 01:30:59,288
I could not approach me.
993
01:30:59,388 --> 01:31:03,373
I am transported with admiration...
and exhausted.
994
01:31:03,473 --> 01:31:05,721
Love, Alice.
995
01:31:05,821 --> 01:31:08,088
Yes, thank you.
996
01:31:08,188 --> 01:31:10,186
'Affectionately'?
997
01:31:11,440 --> 01:31:13,733
Yes Father, affectionately.
998
01:31:17,473 --> 01:31:19,389
'Transported admiration and exhausted.
999
01:31:19,489 --> 01:31:21,519
Love, Alice.'
1000
01:31:21,619 --> 01:31:23,617
'Fondly,' already.
1001
01:31:23,670 --> 01:31:26,489
This is an expression.
- Jazz and swing, I do not know.
1002
01:31:26,589 --> 01:31:29,084
But love I know, Benny.
- What are you talking about?
1003
01:31:29,184 --> 01:31:32,151
I'm talking about you and Alice.
- Another time?
1004
01:31:32,251 --> 01:31:35,055
I had seven son,
but you're not like the others.
1005
01:31:35,155 --> 01:31:38,787
With them, I can talk. But I still say
I have in mind.
1006
01:31:38,887 --> 01:31:40,824
Mom, we go in five minutes.
1007
01:31:40,923 --> 01:31:44,655
It's been a long time I see
what happens between you and Alice.
1008
01:31:44,755 --> 01:31:46,656
This is not right, Benny.
1009
01:31:46,756 --> 01:31:49,054
This is like a knife in my heart.
1010
01:31:49,154 --> 01:31:53,473
You should not be feeling this way.
- How can I help myself?
1011
01:31:53,573 --> 01:31:55,253
I have to go now.
1012
01:31:55,353 --> 01:31:58,580
I guess that's better anyway not talk.
1013
01:32:03,740 --> 01:32:05,656
'Benny Goodman of the Star Film.'
1014
01:32:05,756 --> 01:32:10,840
'Resounding Success of King of Swing
Orchestra Attracts Hollywood'
1015
01:32:10,939 --> 01:32:13,586
flight 214 to Chicago and Los Angeles
1016
01:32:13,686 --> 01:32:16,403
immediate boarding at gate 8.
1017
01:32:19,340 --> 01:32:22,053
Benny, what happens there? I thought
you did that was leaving in months.
1018
01:32:22,153 --> 01:32:25,652
The studio called. They want us.
Other arrive Wednesday.
1019
01:32:25,752 --> 01:32:29,403
You're gone how long?
- Two or three months.
1020
01:32:31,640 --> 01:32:33,638
And we, Benny?
1021
01:32:34,273 --> 01:32:37,953
Alice, you know my feelings.
I thought about it.
1022
01:32:38,053 --> 01:32:40,287
What kind of life would be
for a girl like you?
1023
01:32:40,387 --> 01:32:42,884
I would travel all the time,
working every night.
1024
01:32:42,984 --> 01:32:45,086
These are excuses, not reasons.
1025
01:32:45,186 --> 01:32:47,286
Last call, flight 214.
1026
01:32:47,386 --> 01:32:49,884
All aboard, please
- I guess I have to go..
1027
01:32:49,984 --> 01:32:52,956
Goodbye Alice.
Thank you for coming.
1028
01:32:53,173 --> 01:32:56,909
Come. We will miss the plane.
Come. Let's go.
1029
01:33:07,939 --> 01:33:10,255
I will never understand this guy.
1030
01:33:10,355 --> 01:33:13,487
You're his brother, Harry.
Do not you understand?
1031
01:33:13,587 --> 01:33:14,955
I do not know.
1032
01:33:15,055 --> 01:33:17,688
Sometimes I think I understand.
1033
01:33:17,771 --> 01:33:20,285
About you, Alice.
1034
01:33:20,385 --> 01:33:21,621
This is just that...
1035
01:33:21,721 --> 01:33:25,287
What Benny did not need
anyone or anything.
1036
01:33:25,353 --> 01:33:27,486
Aside from his music.
1037
01:33:27,586 --> 01:33:30,473
Everyone needs someone even Benny.
1038
01:33:31,173 --> 01:33:33,488
He discovered.
1039
01:33:33,588 --> 01:33:35,586
I just feel
1040
01:33:35,669 --> 01:33:38,046
there was something else.
1041
01:33:38,873 --> 01:33:40,952
What do you mean, Harry?
1042
01:33:41,052 --> 01:33:43,335
I mean Mom.
1043
01:33:44,607 --> 01:33:47,619
I like Ms. Goodman. He knows.
1044
01:33:47,719 --> 01:33:49,421
I think he likes me.
1045
01:33:49,521 --> 01:33:51,620
This is why I do not sleep at night.
1046
01:33:51,720 --> 01:33:54,454
You know?
Does Benny told you about?
1047
01:33:54,554 --> 01:33:57,888
With Benny, we're not talking
such things. You must know.
1048
01:33:57,988 --> 01:34:01,599
I know. That's why I came Mrs. Goodman.
1049
01:34:02,906 --> 01:34:05,539
I was hoping you could help me.
1050
01:34:06,473 --> 01:34:10,052
Benny wants to marry me.
He almost wonder...
1051
01:34:10,152 --> 01:34:13,522
If you want to ask,
why does it not?
1052
01:34:13,622 --> 01:34:15,888
I thought you might perhaps tell me.
1053
01:34:15,988 --> 01:34:18,052
You're a good girl, Alice.
1054
01:34:18,152 --> 01:34:20,954
You make a good wife for a man.
1055
01:34:21,054 --> 01:34:23,219
But not for my Benny.
1056
01:34:23,319 --> 01:34:25,453
Why, Ms. Goodman?
1057
01:34:25,553 --> 01:34:29,883
Because we do not mix
caviar and bagels, that's why.
1058
01:34:31,540 --> 01:34:35,956
I always hoped that Benny box
he finds the right girl...
1059
01:34:36,056 --> 01:34:38,858
How do you know he has not found?
1060
01:34:38,939 --> 01:34:40,937
I like Ms. Goodman.
1061
01:34:42,073 --> 01:34:44,955
What reason I might have
1062
01:34:45,055 --> 01:34:47,219
apart to make him happy?
1063
01:34:47,319 --> 01:34:49,442
Do you think I could not?
1064
01:34:49,497 --> 01:34:53,120
You're still young, Alice.
Benny too.
1065
01:34:53,220 --> 01:34:57,589
This is easy to speak of happiness.
It's not so easy to live.
1066
01:34:57,689 --> 01:34:59,887
You'll find out one day.
1067
01:34:59,987 --> 01:35:02,599
But then it will be too late.
1068
01:35:06,006 --> 01:35:09,233
I'm sorry you think that, Ms. Goodman.
1069
01:35:10,173 --> 01:35:14,334
And your family,
they do not think the same thing?
1070
01:35:14,507 --> 01:35:16,505
Strangely, no.
1071
01:35:17,573 --> 01:35:21,140
They admire Benny.
They know that I love him.
1072
01:35:21,240 --> 01:35:23,920
I think they would be very happy.
1073
01:35:24,020 --> 01:35:26,288
I do not understand.
1074
01:35:26,388 --> 01:35:29,066
But I understand now lot.
1075
01:35:30,139 --> 01:35:33,281
I had no idea you had these feelings.
1076
01:35:34,673 --> 01:35:37,036
I am very glad to know.
1077
01:35:41,173 --> 01:35:43,421
One more thing, Ms. Goodman.
1078
01:35:43,521 --> 01:35:46,855
Needless you inqui�ter. Jamais
I ask Benny to marry me.
1079
01:35:46,955 --> 01:35:49,855
If it does, it will be because he wants.
1080
01:35:49,955 --> 01:35:52,052
Will need it to come from him.
1081
01:35:52,152 --> 01:35:56,117
Alice, do not expect something
1082
01:35:56,217 --> 01:35:58,386
that will never come perhaps.
1083
01:35:58,486 --> 01:36:02,647
I do not have the intention.
I do it for too long.
1084
01:36:06,507 --> 01:36:09,939
'Tray 22'.
1085
01:36:14,440 --> 01:36:16,822
I just saw Wynn Nathanson.
He had a great idea.
1086
01:36:16,922 --> 01:36:19,418
What would you give
a concert in Carnegie Hall?
1087
01:36:19,518 --> 01:36:21,516
Carnegie Hall?
1088
01:36:22,173 --> 01:36:24,488
I do not think so.
It works just fine.
1089
01:36:24,588 --> 01:36:27,984
It would be the pinnacle of your career.
1090
01:36:29,806 --> 01:36:32,269
Maybe. Definitely a big step.
1091
01:36:33,106 --> 01:36:35,523
Not just for us but for all music heats.
1092
01:36:35,622 --> 01:36:38,056
A sign of acceptance.
- Exactly.
1093
01:36:38,156 --> 01:36:40,920
You could have the best,
not only our own orchestra.
1094
01:36:41,020 --> 01:36:43,355
Make a real jazz concert.
1095
01:36:43,455 --> 01:36:49,440
It would meet all those who say that the
swing is only a flash in the pan.
1096
01:36:49,540 --> 01:36:53,686
I know someone who thinks
it is a great idea - Alice.
1097
01:36:53,786 --> 01:36:59,985
His idea of a musician has always been
a guy who plays at Carnegie Hall.
1098
01:37:01,173 --> 01:37:04,853
'Carnegie Hall
Benny Goodman and his Orchestra.'
1099
01:37:04,953 --> 01:37:07,871
'Tomorrow Night.'
1100
01:37:27,373 --> 01:37:31,222
It will be fine, guys.
The saxes, the letter F
1101
01:37:31,322 --> 01:37:34,284
a little less strong, okay?
1102
01:37:34,384 --> 01:37:36,382
Ira. Five-minute break.
1103
01:37:36,436 --> 01:37:39,153
Sounds great, Benny.
- Thank you.
1104
01:37:40,706 --> 01:37:42,622
You look tired.
You slept on the plane?
1105
01:37:42,722 --> 01:37:44,622
A little. You can get me two tickets?
1106
01:37:44,722 --> 01:37:47,286
There are no more tickets. It's been
three days that everything is sold.
1107
01:37:47,386 --> 01:37:49,687
It has even sitting on the stage.
- Complete?
1108
01:37:49,787 --> 01:37:51,688
What do I do?
This is for my mother.
1109
01:37:51,788 --> 01:37:55,621
I try a peddler.
- All the seats are taken.
1110
01:37:55,721 --> 01:37:58,968
And not by kids,
not at these prices.
1111
01:38:03,706 --> 01:38:06,873
A room full of lovers of classical music.
1112
01:38:06,973 --> 01:38:10,794
People who have never heard
our kind of music.
1113
01:38:11,939 --> 01:38:15,773
You're taking an awful risk.
You know it, Benny?
1114
01:38:15,873 --> 01:38:18,519
We should have taken more time.
We need more than a repetition.
1115
01:38:18,619 --> 01:38:20,820
I know, but everyone is busy.
1116
01:38:20,920 --> 01:38:22,856
Where Lionel and HarryJames?
1117
01:38:22,956 --> 01:38:25,187
Do not worry. They will be there.
1118
01:38:25,287 --> 01:38:27,453
I should never have start me there.
1119
01:38:27,552 --> 01:38:31,017
If you're so worried, you can cancel.
There is still time.
1120
01:38:31,117 --> 01:38:33,115
We'll go through.
1121
01:38:33,169 --> 01:38:35,651
All your reputation is at stake, Benny.
1122
01:38:35,751 --> 01:38:39,488
Do not take such a risk.
Do not be like that.
1123
01:38:39,672 --> 01:38:42,819
Tell Benny, must
program go to the printers.
1124
01:38:42,919 --> 01:38:47,256
Must finish the layout.
For example, what is going to open?
1125
01:38:47,356 --> 01:38:49,354
Let.
1126
01:38:51,039 --> 01:38:53,922
Perhaps the new air that comes to.
The trick Edgar Sampson.
1127
01:38:54,022 --> 01:38:57,673
It could be very good.
- How you gonna call?
1128
01:39:01,639 --> 01:39:05,522
Why not 'Do not be like that?'
This is what I heard in my life.
1129
01:39:05,622 --> 01:39:10,407
When I try something new,
someone says, 'Do not be like that.'
1130
01:39:10,506 --> 01:39:14,922
This is new concert.
It could be a good idea to open.
1131
01:39:18,739 --> 01:39:21,420
Where is Alice? I have not had a chance
to call.
1132
01:39:21,519 --> 01:39:25,171
I do not know.
I have not seen for ten days.
1133
01:39:27,739 --> 01:39:30,202
I thought she would be there.
1134
01:39:31,173 --> 01:39:34,994
She always wanted me to
play at Carnegie Hall.
1135
01:39:48,306 --> 01:39:49,688
Yes, hello?
1136
01:39:49,788 --> 01:39:53,452
Sorry to wake Mr. Hammond,
I wanted to talk to Alice.
1137
01:39:53,552 --> 01:39:55,550
Who is this?
1138
01:39:56,672 --> 01:40:01,022
Alice is not in town, Benny.
It is with my sister in Vermont.
1139
01:40:01,122 --> 01:40:03,354
Oh, I see.
1140
01:40:03,453 --> 01:40:04,951
Something wrong?
1141
01:40:05,051 --> 01:40:07,049
No, not exactly.
1142
01:40:08,039 --> 01:40:10,037
I was just hoping...
1143
01:40:11,139 --> 01:40:14,206
You come to the concert tomorrow night?
1144
01:40:14,306 --> 01:40:16,601
Yes, John took me tickets.
1145
01:40:17,340 --> 01:40:20,290
Hammond, do you know
when Alice will return?
1146
01:40:20,390 --> 01:40:25,145
Not until two weeks, I'm sure.
She went there a few days.
1147
01:40:25,506 --> 01:40:27,422
She is aware of the concert?
1148
01:40:27,522 --> 01:40:31,064
Yes, Benny I'm sure she is.
1149
01:40:34,106 --> 01:40:36,104
Thank you.
1150
01:41:07,439 --> 01:41:10,411
Benny, tell me.
What is the problem?
1151
01:41:10,572 --> 01:41:12,522
Mom, it's too cold outside for you.
1152
01:41:12,622 --> 01:41:16,443
This is the concert?
This is what worries you?
1153
01:41:17,506 --> 01:41:22,431
The last time you played
like that, it was for your father.
1154
01:41:22,672 --> 01:41:25,433
What is it?
Will not you tell me?
1155
01:41:26,739 --> 01:41:30,521
This is Alice, is not it?
This is because it is a party.
1156
01:41:30,621 --> 01:41:33,787
Mom...
- You do not need to talk.
1157
01:41:33,887 --> 01:41:35,986
I understand.
1158
01:41:36,086 --> 01:41:39,737
I did not understand, but now I understand.
1159
01:41:40,572 --> 01:41:42,936
I want you to be happy.
1160
01:41:45,539 --> 01:41:48,681
It was not just you, Mom.
That was me.
1161
01:41:48,973 --> 01:41:51,288
I guess I was too busy.
I did not realize...
1162
01:41:51,387 --> 01:41:54,418
This is a good girl, Benny
1163
01:41:54,518 --> 01:41:56,220
and she loves you.
1164
01:41:56,319 --> 01:41:59,716
Girls like Alice does not grow on trees.
1165
01:42:01,873 --> 01:42:03,871
Certainly not.
1166
01:42:05,739 --> 01:42:07,655
It's too late now, I suppose.
1167
01:42:07,755 --> 01:42:10,818
Can �tre. Je do not know.
1168
01:42:10,918 --> 01:42:12,916
I know that.
1169
01:42:13,000 --> 01:42:15,530
If you want it, it will ask.
1170
01:42:16,572 --> 01:42:19,436
She will never ask you.
1171
01:42:31,672 --> 01:42:33,420
Long distance?
1172
01:42:33,520 --> 01:42:37,119
Yes please,
I would talk to a lady named...
1173
01:42:37,219 --> 01:42:40,763
Miss Alice Hammond, in Vermont.
1174
01:42:41,906 --> 01:42:44,721
Oh, his number? Yes, I have.
1175
01:42:44,821 --> 01:42:46,999
His father gave it to me.
1176
01:42:59,706 --> 01:43:02,672
'Soloist HarryJames.'
1177
01:43:55,772 --> 01:44:01,461
The result seems to be a history.
It's called 'Twenty Years deJazz'.
1178
01:45:30,039 --> 01:45:33,685
'Soloists Martha Tilton and Ziggy Elman'
You smile.
1179
01:45:33,785 --> 01:45:37,919
And the angels sing.
1180
01:45:38,019 --> 01:45:42,889
Although this is a soft murmur
1181
01:45:42,989 --> 01:45:44,987
beginning.
1182
01:45:46,839 --> 01:45:50,053
We kiss.
1183
01:45:50,152 --> 01:45:54,083
And the angels sing.
1184
01:45:54,183 --> 01:45:57,150
Leaving their music.
1185
01:45:57,250 --> 01:46:01,365
Ding in my heart.
1186
01:49:03,272 --> 01:49:05,270
Carnegie Hall, please.
1187
01:49:28,706 --> 01:49:32,442
This is something called 'Sing, Sing, Sing.'
1188
01:50:07,572 --> 01:50:09,570
'Dancing Palomar.'
1189
01:53:08,072 --> 01:53:10,535
Fourth row?
- On the driveway.
1190
01:55:27,272 --> 01:55:30,329
Do not worry, Alice.
It will ask you.
1191
01:55:34,439 --> 01:55:36,700
He asks me now.
1192
01:55:47,205 --> 01:55:52,103
'End'.
1193
01:55:53,305 --> 01:55:59,157
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org92953
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.