All language subtitles for The Yogi Bear Show s01e16_English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
[theme music]
2
00:00:14,000 --> 00:00:17,000
[instrumental music]
3
00:00:20,000 --> 00:00:23,000
(male 1) 'Hey, here's a keen spot for a picnic.'
4
00:00:23,000 --> 00:00:27,000
(female 1) 'Not here. It's better over there by that big tree.'
5
00:00:27,000 --> 00:00:29,000
(male 1) 'I like it over here.'
6
00:00:29,000 --> 00:00:31,000
(female 1) 'I like it over there.'
7
00:00:31,000 --> 00:00:33,000
(male 1) 'What's wrong with this place?'
8
00:00:33,000 --> 00:00:35,000
(female 1) 'You heard me.'
9
00:00:36,000 --> 00:00:37,000
Hmm.
10
00:00:37,000 --> 00:00:41,000
Sounds like a jolly little picnic group.
11
00:00:41,000 --> 00:00:43,000
I reckon I'll join them.
12
00:00:49,000 --> 00:00:50,000
Alright, where do you think
13
00:00:50,000 --> 00:00:52,000
you're going, begging for food?
14
00:00:52,000 --> 00:00:56,000
You know the rules. "Don't feed the bears."
15
00:00:56,000 --> 00:00:58,000
Oh, indeed I do, sir. Indee-d-dee.
16
00:00:58,000 --> 00:01:00,000
So back where you belong.
17
00:01:01,000 --> 00:01:03,000
[instrumental music]
18
00:01:06,000 --> 00:01:08,000
Pesky bear.
19
00:01:09,000 --> 00:01:11,000
Shee, what a grouch.
20
00:01:11,000 --> 00:01:13,000
A bear's got to eat, ain't he?
21
00:01:18,000 --> 00:01:20,000
Great gobs of goodies!
22
00:01:20,000 --> 00:01:23,000
'Potato chips, peanuts, pizza, beverages'
23
00:01:23,000 --> 00:01:27,000
condiments, hamburgers, and hot-diggety-dogs!
24
00:01:27,000 --> 00:01:29,000
What? No piccalilli?
25
00:01:29,000 --> 00:01:32,000
(female 1) Remember, baby, stay in the playpen
26
00:01:32,000 --> 00:01:34,000
while mother and daddy eat.
27
00:01:34,000 --> 00:01:37,000
Yeah. I could eat a horse.
28
00:01:37,000 --> 00:01:39,000
[babbling]
29
00:01:41,000 --> 00:01:43,000
boing
30
00:01:44,000 --> 00:01:45,000
boing
31
00:01:49,000 --> 00:01:54,000
Sheesh, that little kid's beating his brains out.
32
00:01:54,000 --> 00:01:58,000
Well, now. Salami and jelly sandwiches?
33
00:01:58,000 --> 00:01:59,000
chomp chomp
34
00:02:03,000 --> 00:02:06,000
My favorite delicacy.
35
00:02:09,000 --> 00:02:10,000
chomp chomp
36
00:02:15,000 --> 00:02:16,000
clang
37
00:02:16,000 --> 00:02:20,000
- What was that, dear? - Ah.
38
00:02:20,000 --> 00:02:23,000
Just one of them pesky bears.
39
00:02:23,000 --> 00:02:25,000
Shee, what a spoilsport.
40
00:02:25,000 --> 00:02:28,000
[baby babbling]
41
00:02:29,000 --> 00:02:30,000
boing
42
00:02:33,000 --> 00:02:36,000
Oh-oh, the kid got out.
43
00:02:36,000 --> 00:02:37,000
Hey, mister.
44
00:02:37,000 --> 00:02:40,000
[munching]
45
00:02:40,000 --> 00:02:42,000
screech
46
00:02:42,000 --> 00:02:45,000
Hey, hey, mister! Excuse me, ma'am.
47
00:02:45,000 --> 00:02:48,000
You know the rules. Don't feed the bears.
48
00:02:48,000 --> 00:02:51,000
- Y-yeah, but-- - 'You heard me.'
49
00:02:51,000 --> 00:02:53,000
- Y-yeah, but-- - Scat!
50
00:02:53,000 --> 00:02:55,000
bam bam
51
00:02:55,000 --> 00:02:57,000
Shoo!
52
00:02:57,000 --> 00:02:58,000
Skiddoo!
53
00:02:58,000 --> 00:03:00,000
whoosh
54
00:03:00,000 --> 00:03:01,000
Pesky bear.
55
00:03:03,000 --> 00:03:05,000
So, okay, okay, okay!
56
00:03:05,000 --> 00:03:07,000
It's no skin off of my chin.
57
00:03:07,000 --> 00:03:09,000
[baby babbling]
58
00:03:12,000 --> 00:03:13,000
Kitty.
59
00:03:15,000 --> 00:03:17,000
No, no!
60
00:03:17,000 --> 00:03:18,000
[babbling]
61
00:03:18,000 --> 00:03:20,000
Kitty, kitty, kitty.
62
00:03:21,000 --> 00:03:23,000
Hold it!
63
00:03:25,000 --> 00:03:28,000
You know something, kid? That's no kitty.
64
00:03:28,000 --> 00:03:32,000
That's a porcu-pine!
65
00:03:32,000 --> 00:03:35,000
That did it. That did it!
66
00:03:35,000 --> 00:03:38,000
Now, listen, kid. Do Yogi a favor.
67
00:03:38,000 --> 00:03:40,000
Stay put in your playpen.
68
00:03:40,000 --> 00:03:43,000
(female 1) 'Shoo, you! Scram!'
69
00:03:46,000 --> 00:03:50,000
Big bad bear bother baby?
70
00:03:50,000 --> 00:03:52,000
[babbles]
71
00:03:52,000 --> 00:03:55,000
"Big bad bear bother baby?"
72
00:03:55,000 --> 00:03:59,000
Aw, baloney. All I want is a measly sandwich.
73
00:03:59,000 --> 00:04:02,000
[baby babbling]
74
00:04:02,000 --> 00:04:03,000
Kitty! Kitty! Kitty!
75
00:04:03,000 --> 00:04:05,000
Kitty! Kitty!
76
00:04:05,000 --> 00:04:07,000
After all, he ain't my kid.
77
00:04:09,000 --> 00:04:11,000
- Yikes! - Kitty! Kitty!
78
00:04:11,000 --> 00:04:12,000
Kitty! Kitty!
79
00:04:12,000 --> 00:04:15,000
No, no, no!
80
00:04:18,000 --> 00:04:21,000
George, that pesky bear's back.
81
00:04:21,000 --> 00:04:24,000
For the last time, kid, stay put!
82
00:04:24,000 --> 00:04:26,000
clang
83
00:04:26,000 --> 00:04:29,000
Beat it, you-you bear. Scat!
84
00:04:31,000 --> 00:04:33,000
That bear's such a bother.
85
00:04:34,000 --> 00:04:36,000
I'll report him to the park ranger.
86
00:04:36,000 --> 00:04:39,000
So who cares, stool pigeon? I've had it.
87
00:04:39,000 --> 00:04:41,000
[babbling]
88
00:04:41,000 --> 00:04:43,000
boing
89
00:04:43,000 --> 00:04:45,000
[babbles]
90
00:04:48,000 --> 00:04:49,000
pop
91
00:04:49,000 --> 00:04:51,000
[babbles] Kitty.
92
00:04:51,000 --> 00:04:53,000
Kitty, kitty, kitty, kitty.
93
00:04:53,000 --> 00:04:55,000
Kitty, kitty, kitty, kitty.
94
00:04:55,000 --> 00:04:57,000
- Be my guest, pest. - Kitty, kitty.
95
00:04:57,000 --> 00:05:00,000
- 'Kitty, kitty.' - That kid won't quit.
96
00:05:00,000 --> 00:05:01,000
[babbling]
97
00:05:02,000 --> 00:05:04,000
Kitty, kitty, kitty, kitty.
98
00:05:06,000 --> 00:05:08,000
Ain't that cute?
99
00:05:08,000 --> 00:05:10,000
[lion snarling]
100
00:05:14,000 --> 00:05:17,000
Dragging a mountain lion by the tail. What a kid.
101
00:05:20,000 --> 00:05:21,000
Mountain lion?!
102
00:05:21,000 --> 00:05:24,000
Kitty, kitty, kitty, kitty.
103
00:05:24,000 --> 00:05:26,000
[roars]
104
00:05:29,000 --> 00:05:32,000
Have no fear! Yogi's here!
105
00:05:33,000 --> 00:05:35,000
Yow! Ow! Ow!
106
00:05:35,000 --> 00:05:37,000
Take that! And that, you--
107
00:05:37,000 --> 00:05:40,000
(both) 'Ouch! Ooch! Ooh! Ow! Ouch!'
108
00:05:43,000 --> 00:05:45,000
Take that! Hey!
109
00:05:47,000 --> 00:05:49,000
(both) 'Ouch! Ooch! Ooh! Ow! Ouch!'
110
00:05:51,000 --> 00:05:54,000
swish swish
111
00:05:56,000 --> 00:05:59,000
- 'Yeow! Ouch! Ow!' - 'Take that.'
112
00:05:59,000 --> 00:06:01,000
(both) 'Ouch! Ooch! Ooh! Ow! Ouch!'
113
00:06:04,000 --> 00:06:06,000
swoosh
114
00:06:06,000 --> 00:06:09,000
You okay, kid? Say something.
115
00:06:09,000 --> 00:06:11,000
[babbling]
116
00:06:12,000 --> 00:06:16,000
(female 1) 'There he is, ranger! There's that pesky bear!'
117
00:06:16,000 --> 00:06:18,000
- Oh, no! - 'Give me back my baby!'
118
00:06:19,000 --> 00:06:23,000
That bear's been bothering my poor little baby.
119
00:06:24,000 --> 00:06:27,000
He tried to swipe a sandwich too.
120
00:06:28,000 --> 00:06:31,000
Okay, buster. Let's go.
121
00:06:33,000 --> 00:06:37,000
Yogi, you're a disgrace to the rest of the bears.
122
00:06:37,000 --> 00:06:39,000
And what a ridiculous story..
123
00:06:39,000 --> 00:06:42,000
A baby dragging a mountain lion around by the tail.
124
00:06:42,000 --> 00:06:44,000
And you want me to believe that.
125
00:06:46,000 --> 00:06:47,000
[babbling]
126
00:06:47,000 --> 00:06:49,000
Kitty, kitty, kitty, kitty.
127
00:06:52,000 --> 00:06:57,000
Hey! Will you do something about this kid?
128
00:06:58,000 --> 00:07:00,000
[theme music]
8080