Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
[theme music]
2
00:00:14,000 --> 00:00:18,000
(male narrator) This is the home of Colonel Packingham P Putney
3
00:00:18,000 --> 00:00:20,000
the world's richest man.
4
00:00:20,000 --> 00:00:22,000
The colonel has everything.
5
00:00:22,000 --> 00:00:25,000
Double-decker tennis courts..
6
00:00:25,000 --> 00:00:27,000
A pool for each foot..
7
00:00:28,000 --> 00:00:32,000
Dozens of big, shiny cars..
8
00:00:32,000 --> 00:00:35,000
...with a little car in each big car.
9
00:00:35,000 --> 00:00:38,000
Colonel Putney, or Putt-Putt, as his friends call him
10
00:00:38,000 --> 00:00:41,000
is also the world's greatest hunter
11
00:00:41,000 --> 00:00:44,000
with the world's largest collection
12
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
of hunting trophies.
13
00:00:46,000 --> 00:00:49,000
But colonel Putt-Putt is not happy.
14
00:00:49,000 --> 00:00:53,000
He must have one more trophy to complete his collection.
15
00:00:53,000 --> 00:00:56,000
He needs a perfect head of a bear.
16
00:00:56,000 --> 00:01:01,000
Yes, the poor colonel is most unhappy.
17
00:01:01,000 --> 00:01:06,000
Egad! I must get a bloomin' bear head!
18
00:01:07,000 --> 00:01:10,000
(male narrator) By a strange coincidence
19
00:01:10,000 --> 00:01:13,000
a perfect bear head is not far away.
20
00:01:13,000 --> 00:01:18,000
It belongs to the world's greatest skating bear, Yogi!
21
00:01:18,000 --> 00:01:19,000
Yeah, that's me!
22
00:01:19,000 --> 00:01:22,000
But with all his fame, Yogi Bear
23
00:01:22,000 --> 00:01:25,000
is also very unhappy.
24
00:01:25,000 --> 00:01:27,000
Uh-oh!
25
00:01:27,000 --> 00:01:29,000
(male 1) 'He went thataway!'
26
00:01:31,000 --> 00:01:34,000
(male 2) 'We gotta get that Yogi Bear back!'
27
00:01:34,000 --> 00:01:36,000
(male 1) Don't worry, we'll get him!
28
00:01:39,000 --> 00:01:42,000
I am scramming out of this creepy circus!
29
00:01:43,000 --> 00:01:45,000
[up-tempo music]
30
00:01:46,000 --> 00:01:48,000
Yikes!
31
00:01:49,000 --> 00:01:52,000
There he is! That's the bear they're looking for!
32
00:01:52,000 --> 00:01:55,000
'Hey! Come back here, you!'
33
00:01:57,000 --> 00:02:00,000
Lookie! It's Yogi!
34
00:02:00,000 --> 00:02:02,000
'Go get him, boy!'
35
00:02:02,000 --> 00:02:05,000
[barking]
36
00:02:06,000 --> 00:02:10,000
Sheesh! Those guys just don't quit!
37
00:02:10,000 --> 00:02:12,000
[barking]
38
00:02:15,000 --> 00:02:18,000
I gotta duck those guys and hounds.
39
00:02:18,000 --> 00:02:22,000
Well, now, that looks like a cozy hideout.
40
00:02:24,000 --> 00:02:26,000
Any old port in a storm.
41
00:02:27,000 --> 00:02:30,000
I'll just have a look-see around.
42
00:02:30,000 --> 00:02:34,000
There must be a bloomin' perfect bear head someplace.
43
00:02:36,000 --> 00:02:39,000
Wh-wh-what was that?
44
00:02:40,000 --> 00:02:44,000
Blimey! I'm seeing things!
45
00:02:44,000 --> 00:02:47,000
Bears! Skating bears!
46
00:02:47,000 --> 00:02:50,000
I'm a sick man! Sick, sick, sick!
47
00:02:50,000 --> 00:02:52,000
What's the matter, pal?
48
00:02:52,000 --> 00:02:55,000
I need a head!
49
00:02:55,000 --> 00:02:56,000
I'd lend you mine..
50
00:02:56,000 --> 00:02:58,000
[chuckles]
51
00:02:58,000 --> 00:02:59,000
...but I'm using it.
52
00:03:00,000 --> 00:03:02,000
Zappity zow!
53
00:03:02,000 --> 00:03:04,000
A perfect bear head!
54
00:03:04,000 --> 00:03:06,000
Well, now, I wouldn't say that
55
00:03:06,000 --> 00:03:09,000
but I ain't bad-looking for a bear.
56
00:03:09,000 --> 00:03:12,000
I ain't half so ugly as I look.
57
00:03:12,000 --> 00:03:15,000
Hey-hey-hey-hey! Hoo-hoo-hoo-hoo!
58
00:03:15,000 --> 00:03:16,000
boom
59
00:03:18,000 --> 00:03:20,000
Hey, watch it, will you!
60
00:03:20,000 --> 00:03:23,000
You almost blew my head off!
61
00:03:23,000 --> 00:03:27,000
Egad! I almost pulled a bloomin' boo-boo!
62
00:03:29,000 --> 00:03:33,000
Well, now, this is more like it, friend.
63
00:03:33,000 --> 00:03:35,000
What are you serving, pal?
64
00:03:35,000 --> 00:03:37,000
A blinkin' surprise!
65
00:03:37,000 --> 00:03:40,000
Love those blinkin' surprises.
66
00:03:42,000 --> 00:03:44,000
Whoops! Dropped my napkin.
67
00:03:44,000 --> 00:03:46,000
boing
68
00:03:48,000 --> 00:03:52,000
How about that, my favorite goody.
69
00:03:52,000 --> 00:03:54,000
Shish kebab.
70
00:03:56,000 --> 00:04:00,000
How come you want I should, uh, take a nap?
71
00:04:00,000 --> 00:04:04,000
Nothing like a bit of a nap after dinner, my boy.
72
00:04:04,000 --> 00:04:06,000
But, uh, it's too early.
73
00:04:06,000 --> 00:04:07,000
Chin up.
74
00:04:07,000 --> 00:04:10,000
It's later than you think.
75
00:04:10,000 --> 00:04:13,000
[evil laugh]
76
00:04:13,000 --> 00:04:14,000
But..
77
00:04:14,000 --> 00:04:18,000
But I'm not, uh...sleepy.
78
00:04:21,000 --> 00:04:22,000
Oh, well.
79
00:04:22,000 --> 00:04:26,000
Uh, shall we have another go at it?
80
00:04:26,000 --> 00:04:29,000
[grunts]
81
00:04:31,000 --> 00:04:35,000
(Yogi) 'Ah, hurry up if you're gonna take my picture.'
82
00:04:35,000 --> 00:04:37,000
Coming, old bean. Coming.
83
00:04:38,000 --> 00:04:40,000
How about this pose?
84
00:04:40,000 --> 00:04:43,000
Featuring my photo-genius profile.
85
00:04:43,000 --> 00:04:45,000
Excellent!
86
00:04:45,000 --> 00:04:48,000
Now watch the birdie.
87
00:04:48,000 --> 00:04:50,000
[evil laugh]
88
00:04:50,000 --> 00:04:54,000
Ready, aim...fire!
89
00:04:54,000 --> 00:04:55,000
boom
90
00:04:55,000 --> 00:04:57,000
Egad!
91
00:04:58,000 --> 00:05:00,000
swoosh
92
00:05:01,000 --> 00:05:02,000
Great balls of fire!
93
00:05:03,000 --> 00:05:07,000
That cannonball will ruin my perfect bear head!
94
00:05:09,000 --> 00:05:10,000
thud
95
00:05:14,000 --> 00:05:16,000
Shee! Too bad.
96
00:05:16,000 --> 00:05:18,000
That little guy saved my life.
97
00:05:18,000 --> 00:05:20,000
Oh, well. C'est la guerre.
98
00:05:21,000 --> 00:05:23,000
That's the way the cannonball bounces.
99
00:05:23,000 --> 00:05:27,000
I've been too bloomin' nice to that bear.
100
00:05:27,000 --> 00:05:30,000
[instrumental music]
101
00:05:32,000 --> 00:05:35,000
What a keen house! A regular showplace!
102
00:05:35,000 --> 00:05:37,000
[gunshots]
103
00:05:39,000 --> 00:05:42,000
Sheesh! I'm getting out of here.
104
00:05:42,000 --> 00:05:44,000
[bell dinging]
105
00:05:50,000 --> 00:05:53,000
Two can play at this game!
106
00:05:53,000 --> 00:05:55,000
Egad! Zounds!
107
00:05:55,000 --> 00:05:57,000
And all that rot!
108
00:05:57,000 --> 00:05:59,000
[bell dinging]
109
00:06:02,000 --> 00:06:05,000
[gunshots]
110
00:06:07,000 --> 00:06:09,000
Alright! Alright!
111
00:06:09,000 --> 00:06:13,000
I've had it! I've had it!
112
00:06:13,000 --> 00:06:15,000
Well, what's all the shouting about, huh?
113
00:06:15,000 --> 00:06:17,000
Well, you see, sir, I needed
114
00:06:17,000 --> 00:06:20,000
a perfect bear head for my collection.
115
00:06:20,000 --> 00:06:22,000
Well, uh, why didn't you say so?
116
00:06:22,000 --> 00:06:25,000
Maybe we can make a deal.
117
00:06:25,000 --> 00:06:28,000
(male narrator) At long last, Colonel Putt-Putt is happy.
118
00:06:28,000 --> 00:06:30,000
His collection is complete.
119
00:06:30,000 --> 00:06:33,000
He has his perfect bear head.
120
00:06:33,000 --> 00:06:35,000
Egad!
121
00:06:35,000 --> 00:06:37,000
Where's that infernal bear?
122
00:06:37,000 --> 00:06:39,000
Yogi!
123
00:06:39,000 --> 00:06:41,000
Yogi!
124
00:06:42,000 --> 00:06:44,000
Sheesh! What a short lunch.
125
00:06:44,000 --> 00:06:47,000
So, alright, I'm back to work already.
126
00:06:47,000 --> 00:06:51,000
'At last, I've got my perfect bear head.'
127
00:06:51,000 --> 00:06:54,000
Well, anywho, this beats working in the circus.
128
00:06:55,000 --> 00:06:57,000
Hey-hey-hey! Ho-ho-ho-ho!
129
00:06:58,000 --> 00:07:01,000
[theme music]
8425
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.