All language subtitles for The Power Of Volcanoes Series 1 2of2 In The Shade Of Burning Mountains 1080p HDTV MVGroup

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,087 --> 00:00:05,313 Volcanoes are sleeping giants. 2 00:00:05,314 --> 00:00:07,889 Woe betide us should they awake. 3 00:00:07,890 --> 00:00:10,258 Millions of people live in their shadows 4 00:00:10,259 --> 00:00:13,721 and very close to a looming catastrophe. 5 00:00:13,722 --> 00:00:17,266 But even giants far away and long forgotten 6 00:00:17,267 --> 00:00:19,267 can suddenly come alive. 7 00:00:20,202 --> 00:00:22,609 Looking at history, we come to understand 8 00:00:22,610 --> 00:00:25,560 that active volcanoes also need to be 9 00:00:25,561 --> 00:00:27,894 reckoned with in the future. 10 00:00:29,354 --> 00:00:32,833 Volcanologists, climate researchers, geologists. 11 00:00:32,834 --> 00:00:35,969 They all want to learn from previous catastrophes 12 00:00:35,970 --> 00:00:39,053 in order to save lives in the future. 13 00:00:47,900 --> 00:00:52,025 In a way, they're like beauty and the beast. 14 00:00:52,026 --> 00:00:55,706 Can we protect ourselves from this danger? 15 00:00:58,018 --> 00:01:02,073 We can't always predict these events. 16 00:01:02,074 --> 00:01:03,407 People will die. 17 00:01:16,242 --> 00:01:18,674 The Ilopango Lake in El Salvador. 18 00:01:18,675 --> 00:01:20,969 Few know that this huge lake was created 19 00:01:20,970 --> 00:01:23,894 by the eruption of a volcano. 20 00:01:23,895 --> 00:01:27,154 Archaeologist Payson Sheets from the University of Colorado 21 00:01:27,155 --> 00:01:29,500 is eager to find out how civilizations 22 00:01:29,501 --> 00:01:32,959 can prepare for large volcanic eruptions. 23 00:01:32,960 --> 00:01:35,819 In order to do that, he is going to conduct research 24 00:01:35,820 --> 00:01:40,785 on a dormant giant, a volcano right directly beneath him. 25 00:01:40,786 --> 00:01:44,746 1,500 years ago, this was, much as it appears now, 26 00:01:44,747 --> 00:01:46,163 beautiful, quiet, 27 00:01:46,164 --> 00:01:50,147 but the magma pushed up through a vent 28 00:01:50,148 --> 00:01:52,898 caused a colossal steam explosion 29 00:01:54,620 --> 00:01:58,065 and volcanic ash blasted all over the landscape 30 00:01:58,066 --> 00:02:02,427 and changed El Salvador from a lush, tropical paradise 31 00:02:02,428 --> 00:02:03,551 it really was - 32 00:02:03,552 --> 00:02:06,802 to a desert, a white desert, overnight. 33 00:02:09,965 --> 00:02:14,132 Could the volcano erupt again today? 34 00:02:16,994 --> 00:02:18,000 Let's go. 35 00:02:23,949 --> 00:02:27,437 Its crater is 230 meters deep. 36 00:02:27,438 --> 00:02:30,836 That is twice the height of the Statue of Liberty. 37 00:02:30,837 --> 00:02:35,004 Its sides are steep and are strewn with hot springs. 38 00:02:39,038 --> 00:02:41,210 There are indicators that new magma 39 00:02:41,211 --> 00:02:43,961 continues to rise to the surface. 40 00:02:54,141 --> 00:02:58,308 In some spots, it heats up the water to 70 degrees. 41 00:03:02,780 --> 00:03:05,113 The volcano is still active. 42 00:03:10,640 --> 00:03:13,839 The majority of dormant giants remain invisible, 43 00:03:13,840 --> 00:03:18,007 sometimes for so long that they fall into oblivion. 44 00:03:24,799 --> 00:03:26,199 How do people react in view 45 00:03:26,200 --> 00:03:29,117 of the possible sudden catastrophe? 46 00:03:36,376 --> 00:03:38,631 Payson Sheets delves deep into the past 47 00:03:38,632 --> 00:03:40,632 to answer this question. 48 00:03:43,585 --> 00:03:45,632 The traces of this past catastrophe 49 00:03:45,633 --> 00:03:48,883 can also tell us what the future holds. 50 00:03:54,985 --> 00:03:59,152 It is the quest for the power of the sleeping giants. 51 00:04:01,096 --> 00:04:04,078 Robert Dull from the University of Texas in Austin 52 00:04:04,079 --> 00:04:08,246 has researched the scope of the last great eruption. 53 00:04:10,257 --> 00:04:12,609 There is a very large magma chamber 54 00:04:12,610 --> 00:04:15,290 that sits under Lake Ilopango 55 00:04:15,291 --> 00:04:19,346 and one of the wonderful things about a caldera lake 56 00:04:19,347 --> 00:04:22,931 is that, unlike the more conical strata volcanoes 57 00:04:22,932 --> 00:04:25,942 that we are used to seeing, 58 00:04:25,943 --> 00:04:29,057 the magma chamber down below, 59 00:04:29,058 --> 00:04:31,874 the lake itself is showing really almost 60 00:04:31,875 --> 00:04:34,634 the entire size of the magma chamber. 61 00:04:34,635 --> 00:04:38,561 I expect that an eruption will happen from Ilopango 62 00:04:38,562 --> 00:04:40,294 at some time in the future. 63 00:04:40,295 --> 00:04:42,826 It's happened over and over again in the past 64 00:04:42,827 --> 00:04:45,686 and it's likely to happen again. 65 00:04:45,687 --> 00:04:47,345 This is the place you need to research 66 00:04:47,346 --> 00:04:51,084 if you want to know how civilizations react to the threat, 67 00:04:51,085 --> 00:04:53,042 because El Salvador hasn't just been 68 00:04:53,043 --> 00:04:55,658 destroyed several times by volcanoes, 69 00:04:55,659 --> 00:04:59,742 the area has also been populated since millennia. 70 00:05:01,053 --> 00:05:05,220 Joya de Ceren is located 35 kilometers from the Ilopango. 71 00:05:07,034 --> 00:05:09,641 The small Mayan town provides important clues 72 00:05:09,642 --> 00:05:13,809 as to how people have led their lives in the face of danger. 73 00:05:16,962 --> 00:05:19,138 For one thing, the village isn't located 74 00:05:19,139 --> 00:05:22,018 under the ash layer of the Ilopango. 75 00:05:22,019 --> 00:05:25,066 It is actually constructed on top of it. 76 00:05:25,067 --> 00:05:27,443 The results of his excavations here 77 00:05:27,444 --> 00:05:29,433 made Payson Sheets believe to have found 78 00:05:29,434 --> 00:05:32,651 what a life with a sleeping giant has been like 79 00:05:32,652 --> 00:05:33,902 up until today. 80 00:05:36,404 --> 00:05:38,051 More than 1,000 years ago, 81 00:05:38,052 --> 00:05:41,307 only a few hundred people lived in Ceren. 82 00:05:41,308 --> 00:05:45,475 Their village was destroyed by a volcanic eruption. 83 00:05:49,964 --> 00:05:53,629 If you dig here, you dig through several ash layers 84 00:05:53,630 --> 00:05:57,130 that were produced by the sleeping giants. 85 00:06:00,482 --> 00:06:02,785 Volcanoes in a place like this 86 00:06:02,786 --> 00:06:06,209 have some very beneficial aspects 87 00:06:06,210 --> 00:06:09,257 and some very detrimental aspects. 88 00:06:09,258 --> 00:06:13,089 The beneficial ones are creating rain up high 89 00:06:13,090 --> 00:06:16,377 and volcanic ash weathering into very fertile soil. 90 00:06:16,378 --> 00:06:19,562 In this case, the soils recovered, people came in, 91 00:06:19,563 --> 00:06:23,130 started this small community of Ceren 92 00:06:23,131 --> 00:06:25,563 200, maybe 300 people. 93 00:06:25,564 --> 00:06:28,922 But look what they did, they built this gorgeous, 94 00:06:28,923 --> 00:06:32,923 delicate, very religious building for a diviner. 95 00:06:37,725 --> 00:06:39,523 The shaman is an intermediary 96 00:06:39,524 --> 00:06:43,122 between the people and their environment. 97 00:06:43,123 --> 00:06:45,323 She is asking for good harvests 98 00:06:45,324 --> 00:06:47,991 and safety from nature's perils. 99 00:06:51,109 --> 00:06:52,651 The shaman here can handle 100 00:06:52,652 --> 00:06:55,338 these everyday kinds of anxieties, 101 00:06:55,339 --> 00:06:57,308 but when the eruption occurred, 102 00:06:57,309 --> 00:06:59,634 she could not do anything to help. 103 00:06:59,635 --> 00:07:01,803 The problem is that if you're standing 104 00:07:01,804 --> 00:07:04,679 this far away from me shouting, you cannot hear. 105 00:07:04,680 --> 00:07:07,418 The sound from the steam emissions 106 00:07:07,419 --> 00:07:11,445 from the very beginning of the eruption is way too loud. 107 00:07:11,446 --> 00:07:15,613 It's the loudest sound they ever heard in their lives. 108 00:07:18,042 --> 00:07:19,498 And they inhaled that cloud 109 00:07:19,499 --> 00:07:21,995 that is following them, catches up to them. 110 00:07:21,996 --> 00:07:25,770 It coats the inside of their lungs with volcanic ash 111 00:07:25,771 --> 00:07:28,996 and they have about a minute or a minute and a half 112 00:07:28,997 --> 00:07:29,830 to keep living. 113 00:07:29,831 --> 00:07:32,700 No more oxygen gets to them. 114 00:07:32,701 --> 00:07:34,951 It is a very painful death. 115 00:07:36,941 --> 00:07:38,805 This story illustrates 116 00:07:38,806 --> 00:07:41,723 feeling safe is the biggest danger. 117 00:07:46,846 --> 00:07:49,723 But Payson Sheets believes that the giant's power 118 00:07:49,724 --> 00:07:52,356 reaches far beyond its ash. 119 00:07:52,357 --> 00:07:55,185 In Mexico, 12,000 kilometers away, 120 00:07:55,186 --> 00:07:57,519 there is a mysterious place. 121 00:08:02,440 --> 00:08:03,854 Whereas villages have been built 122 00:08:03,855 --> 00:08:07,892 on the ashes of the Ilopango in very close vicinity, 123 00:08:07,893 --> 00:08:12,028 life here seems to have come to a halt forever. 124 00:08:12,029 --> 00:08:14,900 Today, the city in Mexico's high plateau 125 00:08:14,901 --> 00:08:17,258 is called Teotihuacan, 126 00:08:17,259 --> 00:08:20,176 the place where humans become gods. 127 00:08:24,401 --> 00:08:29,120 The only thing that this high culture left behind are ruins, 128 00:08:29,121 --> 00:08:33,624 but the most monumental on the American continent at that. 129 00:08:33,625 --> 00:08:36,595 The pyramid here measures 65 meters. 130 00:08:36,596 --> 00:08:39,679 It is the third tallest in the world. 131 00:08:43,234 --> 00:08:46,032 This huge city is considered to be the precursor 132 00:08:46,033 --> 00:08:48,904 of many of Mexico's civilizations, 133 00:08:48,905 --> 00:08:51,822 but its downfall remains a mystery. 134 00:08:54,906 --> 00:08:59,016 Above ground, no stone is left unturned. 135 00:08:59,017 --> 00:09:03,184 So the secret of the former metropolis must lie elsewhere. 136 00:09:07,657 --> 00:09:11,073 The exploration of Teotihuacan is difficult. 137 00:09:11,074 --> 00:09:15,161 There are neither decipherable scripts nor other accounts, 138 00:09:15,162 --> 00:09:18,784 nothing that explains its downfall. 139 00:09:18,785 --> 00:09:22,049 Archaeologist Sergio Gomez is hoping to find out more 140 00:09:22,050 --> 00:09:24,169 about the former high culture's fate 141 00:09:24,170 --> 00:09:27,170 14 meters below one of the pyramids. 142 00:09:28,860 --> 00:09:31,698 He follows a tunnel that the inhabitants constructed 143 00:09:31,699 --> 00:09:34,642 under the Temple of the Feathered Snake, 144 00:09:34,643 --> 00:09:38,810 the pyramid devoted to one of their most important gods. 145 00:09:47,771 --> 00:09:49,122 It's a rare find. 146 00:09:49,123 --> 00:09:51,538 In 2003, Gomez discovered a shaft 147 00:09:51,539 --> 00:09:55,290 100 meters away from the pyramid center. 148 00:09:55,291 --> 00:09:57,458 Since then, he's been trying to advance 149 00:09:57,459 --> 00:09:59,459 further into the tunnel. 150 00:10:00,459 --> 00:10:03,379 Camera robots give the researchers a first impression 151 00:10:03,380 --> 00:10:07,297 of what awaits them on the inside of the shaft. 152 00:10:21,572 --> 00:10:24,194 Not only did the inhabitants dig this tunnel, 153 00:10:24,195 --> 00:10:26,508 but they also sealed it with tons of earth 154 00:10:26,509 --> 00:10:28,426 after its construction. 155 00:10:35,995 --> 00:10:38,011 Without pack animals and wagons, 156 00:10:38,012 --> 00:10:41,250 they put a tremendous effort into hiding a construction 157 00:10:41,251 --> 00:10:44,834 that was supposed to remain hidden forever. 158 00:10:50,208 --> 00:10:52,635 After a few attempts, the robot succeeds 159 00:10:52,636 --> 00:10:56,803 and advances into the first segment of the tunnel. 160 00:11:09,308 --> 00:11:10,690 The images show that the tunnel 161 00:11:10,691 --> 00:11:14,507 wasn't constructed to serve an earthly use. 162 00:11:14,508 --> 00:11:16,850 It is part of a type of underworld 163 00:11:16,851 --> 00:11:19,954 that existed underneath the bustling city. 164 00:11:19,955 --> 00:11:23,872 Its purpose, however, still puzzles scientists. 165 00:11:27,639 --> 00:11:30,237 At the moment, we're still working on the tunnel 166 00:11:30,238 --> 00:11:34,238 to better understand their system of government. 167 00:11:36,039 --> 00:11:38,078 One of the main theses that I set up 168 00:11:38,079 --> 00:11:41,438 is that we will find the grave or the human remains 169 00:11:41,439 --> 00:11:44,593 of those that stood in close relation to the government 170 00:11:44,594 --> 00:11:47,511 or political system of Teotihuacan. 171 00:11:53,279 --> 00:11:54,734 Meanwhile, the team has uncovered 172 00:11:54,735 --> 00:11:57,054 several meters of the tunnel. 173 00:11:57,055 --> 00:12:01,054 An imperial grave, however, has not yet been discovered. 174 00:12:01,055 --> 00:12:03,934 But the tunnel contains countless clues. 175 00:12:03,935 --> 00:12:07,143 75,000 objects have been recovered 176 00:12:07,144 --> 00:12:09,894 and they can be read like a book. 177 00:12:18,434 --> 00:12:22,601 Caribbean conches, statues, masks, and sacrificial vessels. 178 00:12:23,666 --> 00:12:25,907 Mysterious cultures with ornaments showing 179 00:12:25,908 --> 00:12:28,763 a high level of craftsmanship. 180 00:12:28,764 --> 00:12:30,923 The inhabitants must have been in contact 181 00:12:30,924 --> 00:12:33,591 with several different cultures. 182 00:12:36,869 --> 00:12:40,660 But few of the found objects were of practical use. 183 00:12:40,661 --> 00:12:44,999 The most bizarre find: Ritualistic knives made of glass 184 00:12:45,000 --> 00:12:47,167 and a piece of human skin. 185 00:12:56,306 --> 00:12:58,388 Teotihuacan was the most important 186 00:12:58,389 --> 00:13:01,389 and influential city of its time. 187 00:13:01,390 --> 00:13:04,738 In between 100 and 500 CE it was the center 188 00:13:04,739 --> 00:13:07,226 of a huge, complex empire 189 00:13:07,227 --> 00:13:10,144 that was governed from Teotihuacan. 190 00:13:12,547 --> 00:13:15,382 Furthermore, Teotihuacan was, symbolically speaking, 191 00:13:15,383 --> 00:13:18,319 the most important holy city that existed, 192 00:13:18,320 --> 00:13:21,820 that had ever been constructed until then. 193 00:13:24,260 --> 00:13:27,379 Teotihuacan is located in central Mexico, 194 00:13:27,380 --> 00:13:30,380 just 45 kilometers from the capital. 195 00:13:32,428 --> 00:13:34,299 It is known to have served as a model 196 00:13:34,300 --> 00:13:37,638 for the construction of Mexico City. 197 00:13:37,639 --> 00:13:39,979 Today, over 20,000,000 people live 198 00:13:39,980 --> 00:13:41,875 in the environs of the city, 199 00:13:41,876 --> 00:13:44,126 one of the world's largest. 200 00:13:45,684 --> 00:13:47,427 It is the economic, cultural, 201 00:13:47,428 --> 00:13:50,083 and social epicenter of the country, 202 00:13:50,084 --> 00:13:52,294 and it continues to grow. 203 00:13:52,295 --> 00:13:54,419 Especially in its wealthy center, 204 00:13:54,420 --> 00:13:58,608 one can easily forget the danger of a volcanic eruption. 205 00:13:58,609 --> 00:14:02,098 It's a normal day like in any other megalopolis. 206 00:14:02,099 --> 00:14:03,840 Everything seems to be more important 207 00:14:03,841 --> 00:14:07,840 than a preparation for a disaster situation. 208 00:14:07,841 --> 00:14:12,008 Modern symbols of wealth and power rule the skyline, 209 00:14:16,489 --> 00:14:19,440 even though both Teotihuacan and Mexico City 210 00:14:19,441 --> 00:14:21,774 are surrounded by volcanoes. 211 00:14:24,977 --> 00:14:29,192 The pyramids and towers of glass rest on troubled ground. 212 00:14:29,193 --> 00:14:33,026 Mexico is in the hands of the sleeping giants. 213 00:14:39,257 --> 00:14:41,448 Craters rise up everywhere. 214 00:14:41,449 --> 00:14:45,616 In some areas, they protrude out of a sea of houses. 215 00:14:48,161 --> 00:14:51,536 This volcano named Xico is considered to be dormant, 216 00:14:51,537 --> 00:14:54,537 but magma is seething underneath it. 217 00:15:05,969 --> 00:15:10,136 It can find its way to the surface at any given moment. 218 00:15:14,881 --> 00:15:19,272 This is the largest daisy chain of volcanoes on the planet. 219 00:15:19,273 --> 00:15:23,192 The country lies on the so-called Pacific Ring of Fire, 220 00:15:23,193 --> 00:15:25,531 a fissure line of the tectonic plates 221 00:15:25,532 --> 00:15:27,832 around the Pacific Ocean. 222 00:15:27,833 --> 00:15:30,103 Nowhere are there more volcanoes, 223 00:15:30,104 --> 00:15:33,521 and there are 40 of them in Mexico alone. 224 00:15:40,425 --> 00:15:43,008 Only 50 kilometers from Mexico City, 225 00:15:43,009 --> 00:15:44,931 one of the most dangerous volcanoes, 226 00:15:44,932 --> 00:15:47,968 the Popocatépetl, lies dormant. 227 00:15:47,969 --> 00:15:50,824 Its active signs are constantly monitored. 228 00:15:50,825 --> 00:15:55,490 Seismic waves, elevations of the ground, gases. 229 00:15:55,491 --> 00:15:58,547 It became active again in the 1990s. 230 00:15:58,548 --> 00:16:02,720 Currently, a so-called lava dome seals its shaft. 231 00:16:02,721 --> 00:16:04,392 Should the volcano stir, 232 00:16:04,393 --> 00:16:07,476 the instruments will raise the alarm. 233 00:16:14,656 --> 00:16:16,899 Ramon Espinasa is the vice director 234 00:16:16,900 --> 00:16:20,048 of the Popocatépetl Observatory. 235 00:16:20,049 --> 00:16:24,216 He tries to foresee the time of a future eruption. 236 00:16:27,449 --> 00:16:30,803 Once lava is spewed out, it collects at first. 237 00:16:30,804 --> 00:16:32,628 Because it's very slow-flowing lava, 238 00:16:32,629 --> 00:16:35,378 it doesn't flow downhill but stays in the area 239 00:16:35,379 --> 00:16:37,348 of the volcano's opening instead, 240 00:16:37,349 --> 00:16:41,016 forming a hill in the exact shape of a dome. 241 00:16:42,107 --> 00:16:44,012 This dome seals the shaft and prevents 242 00:16:44,013 --> 00:16:47,215 not only gases from leaking but also the release of energy. 243 00:16:47,216 --> 00:16:49,978 That's why this energy is then collected underneath it 244 00:16:49,979 --> 00:16:53,251 until it reaches a sufficient amount to explode 245 00:16:53,252 --> 00:16:56,419 and to catapult the dome into the air. 246 00:17:09,573 --> 00:17:10,954 Any movement of the volcano 247 00:17:10,955 --> 00:17:14,205 could be the start of a large eruption. 248 00:17:19,252 --> 00:17:23,098 In 2000, a big eruption announces itself. 249 00:17:23,099 --> 00:17:26,164 The formerly peaceful, sleeping neighbor awakens 250 00:17:26,165 --> 00:17:28,635 and instantly becomes a threat. 251 00:17:28,636 --> 00:17:31,899 The residents of the surrounding villages are evacuated, 252 00:17:31,900 --> 00:17:34,233 even against their own will. 253 00:17:42,397 --> 00:17:44,897 But El Popo quiets down again, 254 00:17:51,011 --> 00:17:54,634 only to awaken shortly thereafter. 255 00:17:54,635 --> 00:17:58,690 The constant to and fro deadens the residents' fear. 256 00:17:58,691 --> 00:18:00,596 Once the alarm sounds again, 257 00:18:00,597 --> 00:18:03,430 many refuse to leave their houses. 258 00:18:06,631 --> 00:18:09,507 Psychologist Esperanza Vazquez is a researcher 259 00:18:09,508 --> 00:18:12,551 for the Mexican Ministry of Health, among others. 260 00:18:12,552 --> 00:18:14,615 It is her goal to make the population 261 00:18:14,616 --> 00:18:16,743 aware of the seriousness of the warnings 262 00:18:16,744 --> 00:18:18,792 given by geologists. 263 00:18:18,793 --> 00:18:22,031 To this end, she examines the relationship of the residents 264 00:18:22,032 --> 00:18:23,532 to their mountain. 265 00:18:28,648 --> 00:18:31,479 They look at it and say "Oh, he's happy. 266 00:18:31,480 --> 00:18:32,813 "He's coughing." 267 00:18:34,112 --> 00:18:36,583 And even if they're not thinking this way, 268 00:18:36,584 --> 00:18:41,292 the volcano still plays a central role in their lives 269 00:18:41,293 --> 00:18:43,673 and some studies that I've conducted show 270 00:18:43,674 --> 00:18:45,319 that the people living here 271 00:18:45,320 --> 00:18:48,657 see the volcano more as a legend, 272 00:18:48,658 --> 00:18:50,908 as a part of the landscape. 273 00:18:52,184 --> 00:18:53,903 Their image is a lot more positive 274 00:18:53,904 --> 00:18:57,031 than that of scientists from abroad, 275 00:18:57,032 --> 00:19:01,943 who see it as a threat from an objective point of view. 276 00:19:01,944 --> 00:19:05,777 The locals see it as a part of their identity. 277 00:19:07,615 --> 00:19:10,865 The volcano is like a relative to them. 278 00:19:15,032 --> 00:19:15,911 How do the residents 279 00:19:15,912 --> 00:19:18,311 in the immediate surrounding area of the volcano 280 00:19:18,312 --> 00:19:20,967 cope with the threat of an eruption? 281 00:19:20,968 --> 00:19:24,119 Is the threat even taken seriously? 282 00:19:24,120 --> 00:19:26,751 Those are questions that Esperanza Vazquez 283 00:19:26,752 --> 00:19:29,384 wants to find answers to. 284 00:19:29,385 --> 00:19:31,503 They are important to determine the best way 285 00:19:31,504 --> 00:19:33,415 to communicate with the people 286 00:19:33,416 --> 00:19:37,583 so they can be evacuated in the event of an emergency. 287 00:19:39,264 --> 00:19:41,951 The psychologist especially wants to communicate 288 00:19:41,952 --> 00:19:43,952 with the new generation. 289 00:19:46,517 --> 00:19:48,955 Shut off the water, turn off the gas, 290 00:19:48,956 --> 00:19:51,236 and switch off all electrical devices, 291 00:19:51,237 --> 00:19:54,140 and put on protective glasses and a face mask 292 00:19:54,141 --> 00:19:58,308 so I won't breathe in any ashes that could hurt me. 293 00:19:59,147 --> 00:20:03,152 I think it's better to be close to an active volcano. 294 00:20:03,153 --> 00:20:06,670 A dormant one can also erupt at any time, 295 00:20:06,671 --> 00:20:09,390 but with an active one, at least you know about it 296 00:20:09,391 --> 00:20:12,224 and you can prepare better for it. 297 00:20:14,575 --> 00:20:16,174 People all over Mexico 298 00:20:16,175 --> 00:20:19,582 are aware of the volcano's untamed powers. 299 00:20:19,583 --> 00:20:22,294 Just 230 kilometers from the capital, 300 00:20:22,295 --> 00:20:25,878 there is a village church embedded in lava. 301 00:20:32,954 --> 00:20:34,996 Its history shows just how fragile 302 00:20:34,997 --> 00:20:38,164 the Earth's crust in Mexico really is. 303 00:20:41,968 --> 00:20:45,953 In February 1943, in the middle of a corn field, 304 00:20:45,954 --> 00:20:49,371 the ground starts to rise and then burst. 305 00:20:50,954 --> 00:20:52,769 A new volcano is formed right in front 306 00:20:52,770 --> 00:20:54,946 of the eyes of the farmers. 307 00:20:54,947 --> 00:20:57,121 Within two days, its constant eruptions 308 00:20:57,122 --> 00:20:58,676 produce so much lava 309 00:20:58,677 --> 00:21:02,360 that it rises up to a height of 50 meters. 310 00:21:02,361 --> 00:21:05,935 A year later, it is 336 meters high. 311 00:21:05,936 --> 00:21:08,734 The lava destroys everything in its path, 312 00:21:08,735 --> 00:21:10,715 except for the church. 313 00:21:18,875 --> 00:21:21,782 10 years later, the volcano falls silent, 314 00:21:21,783 --> 00:21:24,783 but only after a very long eruption. 315 00:21:26,443 --> 00:21:28,500 These past eruptions help to understand 316 00:21:28,501 --> 00:21:32,812 recurring events in the course of Mexico's history. 317 00:21:32,813 --> 00:21:34,757 In the fourth century, for example, 318 00:21:34,758 --> 00:21:37,673 the shaft of the Xitle covered the world in ash 319 00:21:37,674 --> 00:21:39,940 with a single long-lasting eruption 320 00:21:39,941 --> 00:21:42,191 without a previous warning. 321 00:21:43,205 --> 00:21:47,548 Eruptions such as these can reach gigantic dimensions. 322 00:21:47,549 --> 00:21:50,492 The Xitle lets an area of 70 square kilometers 323 00:21:50,493 --> 00:21:53,243 disappear under its ash and lava. 324 00:22:01,429 --> 00:22:05,262 The city of Cuicuilco is completely destroyed. 325 00:22:10,061 --> 00:22:12,220 The residents have to leave their land, 326 00:22:12,221 --> 00:22:16,221 taking only meager belongings that can be saved. 327 00:22:22,749 --> 00:22:25,749 Only the pyramid defies destruction. 328 00:22:30,629 --> 00:22:34,256 Today, it is located in the middle of Mexico City 329 00:22:34,257 --> 00:22:37,916 in between the university and residential areas. 330 00:22:37,917 --> 00:22:40,476 Entire districts of the modern metropolis 331 00:22:40,477 --> 00:22:43,727 were constructed on top of lava fields. 332 00:22:45,246 --> 00:22:48,004 Where did all these people go back then? 333 00:22:48,005 --> 00:22:51,790 Sergio Gomez has traced the path of the refugees 334 00:22:51,791 --> 00:22:54,791 and came to a surprising conclusion. 335 00:22:58,045 --> 00:23:00,244 What is remarkable is that all of them fled 336 00:23:00,245 --> 00:23:02,396 into the same direction. 337 00:23:02,397 --> 00:23:05,684 Their path leads directly to Teotihuacan. 338 00:23:05,685 --> 00:23:08,435 This has widespread consequences. 339 00:23:11,831 --> 00:23:14,188 The eruption of the Xitle volcano 340 00:23:14,189 --> 00:23:17,970 has dramatically changed the history of the Mexican basin. 341 00:23:17,971 --> 00:23:21,218 The social and economic history of both places, 342 00:23:21,219 --> 00:23:24,722 Cuicuilco and the rising city of Teotihuacan, 343 00:23:24,723 --> 00:23:25,890 was rewritten. 344 00:23:29,067 --> 00:23:31,794 Teotihuacan has therefore never had any rivals, 345 00:23:31,795 --> 00:23:33,786 and could establish a wide-reaching network 346 00:23:33,787 --> 00:23:36,704 of economic and social connections. 347 00:23:38,502 --> 00:23:39,702 It was able to spread its rule 348 00:23:39,703 --> 00:23:42,536 of the entire Mesoamerican region. 349 00:23:43,812 --> 00:23:45,458 Several volcanic eruptions 350 00:23:45,459 --> 00:23:48,570 are the cause of mass migrations. 351 00:23:48,571 --> 00:23:50,534 With the arrival of the refugees, 352 00:23:50,535 --> 00:23:52,339 Teotihuacan gains importance 353 00:23:52,340 --> 00:23:56,226 as more and more people are drawn to the city. 354 00:23:56,227 --> 00:24:00,106 But what makes the city so attractive? 355 00:24:00,107 --> 00:24:03,210 One of the reasons is its religious system. 356 00:24:03,211 --> 00:24:06,803 In Teotihuacan, the people make a pact with the gods. 357 00:24:06,804 --> 00:24:10,282 The residents carry the occult to an extreme, 358 00:24:10,283 --> 00:24:13,098 as if they wanted to confront the force of nature 359 00:24:13,099 --> 00:24:15,849 with everything humanly possible. 360 00:24:24,827 --> 00:24:28,378 The priests don't even shy away from human sacrifice, 361 00:24:28,379 --> 00:24:32,046 meant to protect the city from catastrophes. 362 00:24:34,807 --> 00:24:36,450 But the idea that nature can be 363 00:24:36,451 --> 00:24:39,242 kept under control by performing rituals 364 00:24:39,243 --> 00:24:41,410 will soon be proven wrong. 365 00:24:43,258 --> 00:24:46,458 Even today, the danger is far from over. 366 00:24:46,459 --> 00:24:49,376 The giant can awaken at any moment. 367 00:24:51,666 --> 00:24:55,319 How do you live with a dangerous volcano close by? 368 00:24:55,320 --> 00:24:58,519 How do you cope with its constant threat? 369 00:24:58,520 --> 00:25:01,879 No one trusts the official institutions anymore. 370 00:25:01,880 --> 00:25:05,120 Too often, they warn the population of an eruption 371 00:25:05,121 --> 00:25:07,199 that didn't happen in the end. 372 00:25:07,200 --> 00:25:10,700 Therefore, many turn to ancient knowledge. 373 00:25:23,000 --> 00:25:26,688 For shaman Epifanio Alonso, faith is the only way to cope 374 00:25:26,689 --> 00:25:29,772 with living in the volcano's shadows. 375 00:25:36,358 --> 00:25:39,608 We always trust in God first, always. 376 00:25:41,937 --> 00:25:46,020 The volcano is the place to ask for what we need. 377 00:25:50,113 --> 00:25:54,030 It is the place of the descent of God's spirit. 378 00:25:55,129 --> 00:25:59,296 Here, we pray to receive everything we need to live, 379 00:26:00,267 --> 00:26:01,850 everything we need. 380 00:26:06,233 --> 00:26:10,229 Volcanoes represent the primal forces of nature. 381 00:26:10,230 --> 00:26:13,898 Their power reaches beyond human control. 382 00:26:13,899 --> 00:26:16,587 That is why they continue to be seen as home 383 00:26:16,588 --> 00:26:18,838 of holy beings until today. 384 00:26:32,390 --> 00:26:34,473 For me, it is a church, 385 00:26:34,474 --> 00:26:38,224 a church into which you can't just look into. 386 00:26:39,385 --> 00:26:42,732 I'm telling you this because in my dreams, 387 00:26:42,733 --> 00:26:46,316 I have seen what it looks like from inside. 388 00:26:49,639 --> 00:26:51,056 That's how it is. 389 00:26:52,358 --> 00:26:56,485 And we climb up there to pray for enough food, 390 00:26:56,486 --> 00:26:59,653 because the volcano protects the seed. 391 00:27:01,428 --> 00:27:03,056 Even today, people try 392 00:27:03,057 --> 00:27:07,477 to control the Popocatépetl by performing rituals. 393 00:27:07,478 --> 00:27:10,192 Prayers and offerings are seen as guarantors 394 00:27:10,193 --> 00:27:12,526 for security and prosperity. 395 00:27:13,575 --> 00:27:16,573 And there is indeed a bit of truth in this belief, 396 00:27:16,574 --> 00:27:19,205 because earth of volcanic origin 397 00:27:19,206 --> 00:27:22,486 is very loose and full of minerals. 398 00:27:22,487 --> 00:27:25,181 These are ideal conditions for plants 399 00:27:25,182 --> 00:27:27,026 and thereby for agriculture 400 00:27:27,027 --> 00:27:29,444 as well as livestock farming. 401 00:27:32,596 --> 00:27:34,687 In the area surrounding the volcano, 402 00:27:34,688 --> 00:27:37,011 a few centimeters underneath the soil 403 00:27:37,012 --> 00:27:39,980 lies the ash of its eruptions. 404 00:27:39,981 --> 00:27:41,984 As soon as the giant sleeps, 405 00:27:41,985 --> 00:27:46,224 the ash turns into the most fertile soil on the planet, 406 00:27:46,225 --> 00:27:48,632 but the price is high. 407 00:27:48,633 --> 00:27:53,514 The Popocatépetl has catapulted stones all the way to here, 408 00:27:53,515 --> 00:27:55,515 several kilometers away. 409 00:28:03,816 --> 00:28:06,112 In case of a big eruption, 410 00:28:06,113 --> 00:28:07,472 there would be an ash column 411 00:28:07,473 --> 00:28:09,797 reaching all the way into the stratosphere, 412 00:28:09,798 --> 00:28:11,715 15, 20 kilometers high. 413 00:28:13,346 --> 00:28:16,672 All of this material would then fall back into itself 414 00:28:16,673 --> 00:28:18,963 and cause pyroclastic flows 415 00:28:18,964 --> 00:28:21,961 that would cascade down the sides of the volcano 416 00:28:21,962 --> 00:28:24,712 towards the surrounding villages. 417 00:28:31,625 --> 00:28:33,304 These pyroclastic flows 418 00:28:33,305 --> 00:28:35,163 are the biggest and most treacherous 419 00:28:35,164 --> 00:28:37,696 dangers of a volcano, 420 00:28:37,697 --> 00:28:41,864 barely noticeable at first because they are so quiet. 421 00:28:46,729 --> 00:28:49,096 But they soon pick up speed and spew over 422 00:28:49,097 --> 00:28:50,747 everything in their way 423 00:28:50,748 --> 00:28:53,498 at up to 400 kilometers per hour. 424 00:29:03,649 --> 00:29:07,130 It is highly dangerous to conduct research on them. 425 00:29:07,131 --> 00:29:09,848 In the 1970s, Katia and Maurice Krafft 426 00:29:09,849 --> 00:29:13,599 were real celebrities in the geologist scene. 427 00:29:22,009 --> 00:29:24,225 Risking their lives, they got closer 428 00:29:24,226 --> 00:29:26,640 and closer to the crater. 429 00:29:26,641 --> 00:29:29,136 Even today, this is still the only way 430 00:29:29,137 --> 00:29:31,637 to learn more about volcanoes. 431 00:29:40,572 --> 00:29:44,071 How exactly do pyroclastic flows behave? 432 00:29:44,072 --> 00:29:46,489 What makes them so dangerous? 433 00:29:50,304 --> 00:29:54,471 In 1991, the Unzen in Japan shows increased activity. 434 00:29:55,674 --> 00:29:59,841 It is one of the most dangerous volcanoes in the country. 435 00:30:04,912 --> 00:30:06,579 The Kraffts are just a few meters 436 00:30:06,580 --> 00:30:08,919 above the valley floor on the hillside 437 00:30:08,920 --> 00:30:11,691 when the pyroclastic flow reaches them. 438 00:30:11,692 --> 00:30:13,525 Both lose their lives. 439 00:30:19,273 --> 00:30:21,801 At the Smithsonian Institute in Washington, 440 00:30:21,802 --> 00:30:23,714 one scientist has managed to create 441 00:30:23,715 --> 00:30:26,098 pyroclastic flows in the laboratory 442 00:30:26,099 --> 00:30:27,682 at a safe distance. 443 00:30:46,316 --> 00:30:49,858 Benjamin Andrews didn't have to risk his life for this. 444 00:30:49,859 --> 00:30:53,923 He creates artificial ash clouds on a smaller scale. 445 00:30:53,924 --> 00:30:58,091 They behave just like real flows but they're a lot smaller. 446 00:31:06,343 --> 00:31:08,465 This is just a mineral talc, 447 00:31:08,466 --> 00:31:10,725 and it's been smashed and sorted 448 00:31:10,726 --> 00:31:12,919 so that it's all the same size. 449 00:31:12,920 --> 00:31:16,590 So it really is like using baby powder without the scent, 450 00:31:16,591 --> 00:31:20,511 except that we buy this baby powder in 40 kilogram drums 451 00:31:20,512 --> 00:31:22,845 instead of 800 gram bottles. 452 00:31:25,822 --> 00:31:28,365 The size of the particles, their weight, 453 00:31:28,366 --> 00:31:31,743 everything is precisely calculated. 454 00:31:31,744 --> 00:31:34,294 Here in the laboratory, the scientist can safely 455 00:31:34,295 --> 00:31:36,462 examine several scenarios. 456 00:31:47,633 --> 00:31:50,685 He creates obstacles on a miniature scale, 457 00:31:50,686 --> 00:31:53,190 like small mountains. 458 00:31:53,191 --> 00:31:57,024 What makes the flow so dangerous in real life? 459 00:31:58,453 --> 00:32:00,091 Pyroclastic flows are very dangerous 460 00:32:00,092 --> 00:32:02,036 because they move very fast, 461 00:32:02,037 --> 00:32:05,764 they're very thick, and they're very hot. 462 00:32:05,765 --> 00:32:07,283 And these currents, they look fluffy 463 00:32:07,284 --> 00:32:08,491 but they're not fluffy at all. 464 00:32:08,492 --> 00:32:11,287 Instead, they're a very fast-moving mixture 465 00:32:11,288 --> 00:32:13,788 of ash, and rocks, and pumice, 466 00:32:15,582 --> 00:32:17,811 and all of this has the effect of destroying 467 00:32:17,812 --> 00:32:22,227 pretty much anything and everything in its path. 468 00:32:22,228 --> 00:32:23,989 A laser light makes visible 469 00:32:23,990 --> 00:32:25,854 the behavior of the flows. 470 00:32:25,855 --> 00:32:27,478 If they are relatively cool, 471 00:32:27,479 --> 00:32:30,646 they can easily overcome the obstacle. 472 00:32:39,311 --> 00:32:43,486 Benjamin Andrews heats up the ash using a toaster. 473 00:32:43,487 --> 00:32:44,550 He wants to know whether 474 00:32:44,551 --> 00:32:47,903 extremely hot ash behaves differently. 475 00:32:47,904 --> 00:32:52,606 And indeed, once a hot pyroclastic stream hits an obstacle, 476 00:32:52,607 --> 00:32:54,733 it can't overcome it. 477 00:32:54,734 --> 00:32:59,038 Instead, ash and gases rise into the atmosphere. 478 00:32:59,039 --> 00:33:00,422 One thing that our experiments here can do 479 00:33:00,423 --> 00:33:04,590 is ultimately help develop better or more informed risk maps 480 00:33:05,711 --> 00:33:09,688 based upon how far do we think pyroclastic flows might go, 481 00:33:09,689 --> 00:33:13,816 how might those pyroclastic flows interact with topography 482 00:33:13,817 --> 00:33:16,484 or interact with a river valley. 483 00:33:21,938 --> 00:33:24,624 The local authorities close to Popocatépetl 484 00:33:24,625 --> 00:33:27,681 are trying to find safe ways out of the danger zone 485 00:33:27,682 --> 00:33:29,932 using these investigations. 486 00:33:31,749 --> 00:33:35,584 It's been 2,000 years since the last big eruption. 487 00:33:35,585 --> 00:33:38,303 It would be negligent to forget about it. 488 00:33:38,304 --> 00:33:41,403 On the contrary, the more time that has passed 489 00:33:41,404 --> 00:33:42,934 since its last eruption, 490 00:33:42,935 --> 00:33:46,102 the more likely a new one is to occur. 491 00:33:50,302 --> 00:33:53,803 Tension increases with the mountain's every move. 492 00:33:53,804 --> 00:33:56,195 Once the instruments sound the alarm, 493 00:33:56,196 --> 00:33:59,696 20,000,000 people are in immediate danger. 494 00:34:04,924 --> 00:34:09,091 CENAPRED to El Popo, CENAPRED to El Popo, do you read? 495 00:34:13,037 --> 00:34:15,476 Smaller explosions and earthquakes like these 496 00:34:15,477 --> 00:34:19,560 can always be the beginning of a larger eruption. 497 00:34:20,815 --> 00:34:22,661 This is Popo calling CENAPRED. 498 00:34:22,662 --> 00:34:25,662 I can read you loud and clear, over. 499 00:34:27,816 --> 00:34:30,744 The preparations for an emergency are meticulous. 500 00:34:37,861 --> 00:34:41,203 Nonetheless, it is almost impossible to evacuate 501 00:34:41,204 --> 00:34:44,037 a city with millions of residents. 502 00:34:46,303 --> 00:34:48,255 German volcanologist Claus Siebe has been 503 00:34:48,256 --> 00:34:51,305 working in Mexico City for 20 years. 504 00:34:51,306 --> 00:34:55,651 He is trying to determine the consequences of an eruption. 505 00:34:55,652 --> 00:34:58,067 What would the ash do to the city? 506 00:34:58,068 --> 00:35:00,468 Its dense population, location, 507 00:35:00,469 --> 00:35:02,291 and the ailing infrastructure 508 00:35:02,292 --> 00:35:04,542 would seal the city's fate. 509 00:35:08,851 --> 00:35:12,268 Mexico City certainly is a special case 510 00:35:14,713 --> 00:35:17,796 because it's a metropolis, a megacity 511 00:35:19,056 --> 00:35:23,825 that isn't located next to a river or the ocean. 512 00:35:23,826 --> 00:35:27,993 The city's sewer system is already quite strained. 513 00:35:29,968 --> 00:35:32,232 A case like this would lead to plagues 514 00:35:32,233 --> 00:35:34,316 and even bigger problems. 515 00:35:41,272 --> 00:35:43,720 And the sewers aren't the only concern. 516 00:35:43,721 --> 00:35:46,040 The ash can get anywhere. 517 00:35:46,041 --> 00:35:48,431 It can contaminate the drinking water, 518 00:35:48,432 --> 00:35:51,200 rupture the power supply through short circuits, 519 00:35:51,201 --> 00:35:55,368 and impair car and air traffic by limiting visibility. 520 00:36:05,488 --> 00:36:07,639 It is hard to believe that more and more people 521 00:36:07,640 --> 00:36:09,423 want to move here. 522 00:36:09,424 --> 00:36:11,888 But life with a fire-spitting giant 523 00:36:11,889 --> 00:36:14,299 can also have its benefits, 524 00:36:14,300 --> 00:36:18,467 benefits that were also valuable to Teotihuacan back then. 525 00:36:22,736 --> 00:36:25,735 Volcanoes create fertile soil. 526 00:36:25,736 --> 00:36:30,088 They seem to intensify the need for rites and culture. 527 00:36:30,089 --> 00:36:34,663 The pact with the gods promises people a life and safety. 528 00:36:34,664 --> 00:36:38,831 But for Teotihuacan, these are not the only advantages. 529 00:36:41,969 --> 00:36:45,744 Imagine, it is the most successful civilization 530 00:36:45,745 --> 00:36:48,503 that had ever existed in Mesoamerica 531 00:36:48,504 --> 00:36:52,128 in political, and economic, and religious terms, 532 00:36:52,129 --> 00:36:53,629 no doubt about it. 533 00:36:54,573 --> 00:36:56,111 Just like Mexico City, 534 00:36:56,112 --> 00:37:00,279 Teotihuacan lies on a high plateau, far away from the ocean. 535 00:37:01,564 --> 00:37:05,839 Nevertheless, the residents have access to plenty of food. 536 00:37:05,840 --> 00:37:09,975 There is prosperity, and not only in the upper class. 537 00:37:09,976 --> 00:37:14,391 Soon, the city becomes larger than the ancient Rome. 538 00:37:14,392 --> 00:37:17,175 At Teotihuacan, you have to imagine 539 00:37:17,176 --> 00:37:21,343 a city of over 100,000 people, beautiful gridded streets 540 00:37:23,617 --> 00:37:27,976 and residential compounds, apartment buildings, 541 00:37:27,977 --> 00:37:32,274 and the agricultural system works very well. 542 00:37:32,275 --> 00:37:34,912 Trade routes are all the way down 543 00:37:34,913 --> 00:37:39,080 into what's now Guatemala, and Belize, and El Salvador, 544 00:37:40,081 --> 00:37:42,664 all the way up into New Mexico. 545 00:37:45,896 --> 00:37:47,847 Volcanoes supply the crude material 546 00:37:47,848 --> 00:37:49,840 for the city's wealth. 547 00:37:49,841 --> 00:37:53,472 The alleys are full of obsidian workshops. 548 00:37:53,473 --> 00:37:56,328 The volcanic glass is used to create jewelry, 549 00:37:56,329 --> 00:37:59,119 cult objects, and tools. 550 00:37:59,120 --> 00:38:03,287 And Teotihuacan exports weapons to all of Central America, 551 00:38:15,489 --> 00:38:17,975 one of the most important commodities of the time 552 00:38:17,976 --> 00:38:19,703 that could be exchanged for food, 553 00:38:19,704 --> 00:38:22,037 cosmetics, and luxury goods. 554 00:38:33,008 --> 00:38:36,664 Obsidian is created when lava cools down so quickly 555 00:38:36,665 --> 00:38:39,690 that it cannot form any crystals. 556 00:38:39,691 --> 00:38:42,170 The volcanic glass has helped Teotihuacan 557 00:38:42,171 --> 00:38:46,338 to become the first trade city in Central America. 558 00:38:51,264 --> 00:38:54,902 We have proof of Teotihuacan presence in Guatemala, 559 00:38:54,903 --> 00:38:57,403 Honduras, even in El Salvador, 560 00:39:00,087 --> 00:39:02,334 places and people the city must have had 561 00:39:02,335 --> 00:39:04,502 some sort of contact with. 562 00:39:09,145 --> 00:39:11,577 Volcanoes let the city flourish. 563 00:39:11,578 --> 00:39:14,435 Remarkably, its residents left shortly after 564 00:39:14,436 --> 00:39:18,436 the eruption of the Ilopango in the 6th century. 565 00:39:19,688 --> 00:39:21,243 Is this where the secret of the city's 566 00:39:21,244 --> 00:39:23,294 downfall can be found? 567 00:39:23,295 --> 00:39:25,128 1,200 kilometers away? 568 00:39:29,547 --> 00:39:31,929 Payson Sheets is sure that the Ilopango 569 00:39:31,930 --> 00:39:35,513 is responsible for the fall of Teotihuacan. 570 00:39:37,498 --> 00:39:41,665 But after several centuries, it is hard to prove his theory. 571 00:39:47,082 --> 00:39:49,529 Humans were also sacrificed here 572 00:39:49,530 --> 00:39:53,753 to appease the giant, just like in the city. 573 00:39:53,754 --> 00:39:55,691 Figurines of Christian saints that have been 574 00:39:55,692 --> 00:39:58,091 brought up here by later generations 575 00:39:58,092 --> 00:39:59,425 testify to this. 576 00:40:07,241 --> 00:40:11,324 And yet, the danger seems to have been forgotten. 577 00:40:16,980 --> 00:40:19,675 And people would like to believe in this area 578 00:40:19,676 --> 00:40:22,934 that that's it, it won't erupt again. 579 00:40:22,935 --> 00:40:24,143 Sorry. 580 00:40:25,595 --> 00:40:27,222 Sorry, this is not a good place 581 00:40:27,223 --> 00:40:29,723 for long-term land investment. 582 00:40:30,935 --> 00:40:33,358 Over here you see 540, over here you see... 583 00:40:33,359 --> 00:40:34,586 Robert Dull has managed 584 00:40:34,587 --> 00:40:37,207 to date Ilopango's eruption. 585 00:40:37,208 --> 00:40:39,541 This offers a decisive clue. 586 00:40:40,391 --> 00:40:42,078 This is a massive amount of information 587 00:40:42,079 --> 00:40:43,271 that you're putting together. 588 00:40:43,272 --> 00:40:45,554 This is ice cores and tree rings. 589 00:40:45,555 --> 00:40:48,646 Here's 1257, that's the Samalas event. 590 00:40:48,647 --> 00:40:51,416 In a sense, in kind of a selfish 591 00:40:51,417 --> 00:40:54,760 archaeological sense as a researcher, 592 00:40:54,761 --> 00:40:59,066 I know that there are hundreds, literally hundreds, 593 00:40:59,067 --> 00:41:00,736 of archaeological sites buried 594 00:41:00,737 --> 00:41:04,284 by the volcanic ash from Ilopango. 595 00:41:04,285 --> 00:41:07,033 They all date of course to the same timeframe. 596 00:41:11,086 --> 00:41:14,534 Today, the villagers that were suffocated under the ash 597 00:41:14,535 --> 00:41:16,969 are the only witnesses. 598 00:41:16,970 --> 00:41:21,412 They reveal how massive the eruption of Ilopango was. 599 00:41:21,413 --> 00:41:24,471 Judging by the measurements of the ash's dispersion, 600 00:41:24,472 --> 00:41:28,639 it must have spewed out up to 160 megatons of sulfur. 601 00:41:30,182 --> 00:41:33,989 Sulfuric acid clouds circle the globe for several years. 602 00:41:33,990 --> 00:41:37,140 The climate is out of control. 603 00:41:37,141 --> 00:41:39,710 That means that the eruption didn't only happen 604 00:41:39,711 --> 00:41:41,288 in the time in question, 605 00:41:41,289 --> 00:41:44,276 but that it was big enough to influence the climate 606 00:41:44,277 --> 00:41:46,694 even in places very far away. 607 00:41:47,949 --> 00:41:52,461 They got hit by this dramatic downturn in climate 608 00:41:52,462 --> 00:41:56,842 that was both a long-term, more than a decade 609 00:41:56,843 --> 00:41:59,593 of cold temperatures and drought. 610 00:42:00,477 --> 00:42:03,394 Both of those caused in Teotihuacan 611 00:42:04,271 --> 00:42:07,438 a failure of confidence in the system. 612 00:42:11,926 --> 00:42:13,796 The city faces the consequences 613 00:42:13,797 --> 00:42:17,798 of the largest volcanic eruption in 2,000 years. 614 00:42:26,773 --> 00:42:29,756 For 500 years, the pact with the gods 615 00:42:29,757 --> 00:42:31,788 and the omnipotence of the priests 616 00:42:31,789 --> 00:42:34,474 have kept the volcano in check. 617 00:42:34,475 --> 00:42:38,392 The human sacrifices seem to have silenced the volcanoes. 618 00:42:38,393 --> 00:42:40,671 They had ensured rain, and with it, 619 00:42:40,672 --> 00:42:43,005 fruitfulness and prosperity. 620 00:42:44,423 --> 00:42:47,396 But suddenly, there is no more rain for years. 621 00:42:47,397 --> 00:42:51,397 The gods seemed to have forgotten the holy city. 622 00:42:52,318 --> 00:42:56,316 There was a fire that ran along the street of the dead 623 00:42:56,317 --> 00:42:57,933 and burned the temples. 624 00:42:57,934 --> 00:43:00,013 Early, people thought it was a huge fire 625 00:43:00,014 --> 00:43:01,861 that ran through the city. 626 00:43:01,862 --> 00:43:03,112 No, it was set. 627 00:43:17,157 --> 00:43:19,056 The enraged residents set fire 628 00:43:19,057 --> 00:43:20,728 to the symbols of the gods 629 00:43:20,729 --> 00:43:24,146 that no longer provide them with shelter. 630 00:43:29,594 --> 00:43:31,921 The city was largely abandoned 631 00:43:31,922 --> 00:43:35,672 and it never regained that kind of political, 632 00:43:36,522 --> 00:43:38,344 economic, religious power. 633 00:43:38,345 --> 00:43:39,345 That was it. 634 00:43:41,962 --> 00:43:43,313 History shows that even 635 00:43:43,314 --> 00:43:45,305 highly developed civilizations 636 00:43:45,306 --> 00:43:48,389 cannot oppose the force of volcanoes. 637 00:43:53,170 --> 00:43:56,817 1,500 years after the catastrophe of the Ilopango, 638 00:43:56,818 --> 00:44:00,551 in 2008, the Chaiten in southern Chile erupts, 639 00:44:00,552 --> 00:44:03,302 almost without any prior warning. 640 00:44:04,313 --> 00:44:07,353 Its eruption catches the population off guard, 641 00:44:07,354 --> 00:44:10,367 and it can barely flee to safety. 642 00:44:10,368 --> 00:44:13,152 Shortly after, the eruption column collapses 643 00:44:13,153 --> 00:44:17,320 and pyroclastic flows gush down the sides of the mountain. 644 00:44:21,314 --> 00:44:23,807 The Chaiten has proven how difficult it is 645 00:44:23,808 --> 00:44:26,392 to predict a dangerous eruption. 646 00:44:26,393 --> 00:44:29,897 For centuries, the volcano was considered to be dormant. 647 00:44:29,898 --> 00:44:33,530 The city of Chaiten is completely destroyed. 648 00:44:33,531 --> 00:44:36,967 Due to the destruction and the constant volcanic activity, 649 00:44:36,968 --> 00:44:41,135 the government decides to abandon the place completely. 650 00:44:46,585 --> 00:44:49,051 Villages and people within the radius of volcanoes 651 00:44:49,052 --> 00:44:50,871 can be led to safety, 652 00:44:50,872 --> 00:44:53,496 but the history of Teotihuacan indicates 653 00:44:53,497 --> 00:44:55,263 that the giants pose a threat 654 00:44:55,264 --> 00:44:58,735 that can even reach cities that are far away. 655 00:44:58,736 --> 00:45:01,403 These are especially vulnerable. 656 00:45:02,617 --> 00:45:06,544 In 2010, the eruption of Eyjafjallajökull 657 00:45:06,545 --> 00:45:09,392 gives us an inkling of how vulnerable even modern 658 00:45:09,393 --> 00:45:13,864 and technologically advanced societies can be today. 659 00:45:13,865 --> 00:45:17,808 Exactly what volcanologists fear the most takes place. 660 00:45:17,809 --> 00:45:21,017 Magma comes into contact with glacier ice. 661 00:45:21,018 --> 00:45:23,898 The steam explosions rip apart the molten rock 662 00:45:23,899 --> 00:45:26,481 into tiny ash particles. 663 00:45:26,482 --> 00:45:31,471 Poisonous fluorine and ash spreads over the landscape. 664 00:45:31,472 --> 00:45:35,639 500 people have to be evacuated from around the volcano. 665 00:45:39,504 --> 00:45:42,904 The farmers that work the area are hit especially hard, 666 00:45:42,905 --> 00:45:45,905 but the consequences spread further. 667 00:45:53,649 --> 00:45:56,368 The wind continuously pushes the ash clouds 668 00:45:56,369 --> 00:45:58,383 into higher air layers 669 00:45:58,384 --> 00:46:00,384 and sends them across the North Sea 670 00:46:00,385 --> 00:46:03,031 over to central Europe. 671 00:46:03,032 --> 00:46:06,279 In April 2010, they reached Germany. 672 00:46:06,280 --> 00:46:08,613 All air traffic is grounded. 673 00:46:10,208 --> 00:46:12,471 Europe is at a standstill. 674 00:46:12,472 --> 00:46:14,983 100,000 passengers are stranded 675 00:46:14,984 --> 00:46:17,368 and cargo flights are canceled. 676 00:46:17,369 --> 00:46:20,871 And yet, the eruption of the Eyjafjallajökull 677 00:46:20,872 --> 00:46:23,122 isn't even the biggest one. 678 00:46:24,500 --> 00:46:28,650 The volcano ejects only about 0.14 cubic kilometers 679 00:46:28,651 --> 00:46:31,147 of material into the air. 680 00:46:31,148 --> 00:46:35,064 The eruption of Mount St. Helens is 10 times bigger, 681 00:46:35,065 --> 00:46:38,568 and the Ilopango's 100 times as big. 682 00:46:38,569 --> 00:46:40,816 The eruption of a super volcano could release 683 00:46:40,817 --> 00:46:43,650 more than 1,000 times that amount. 684 00:46:46,320 --> 00:46:48,237 So, we cannot fathom, 685 00:46:49,504 --> 00:46:51,415 I cannot fathom, 686 00:46:51,416 --> 00:46:55,249 the enormity, the massive scale of an eruption 687 00:46:56,360 --> 00:46:59,943 of Yellowstone should it occur again today. 688 00:47:01,560 --> 00:47:04,959 This volcano is almost unrecognizable, 689 00:47:04,960 --> 00:47:07,960 simply because of its enormous size. 690 00:47:09,080 --> 00:47:13,247 The Yellowstone super volcano is one of the world's biggest. 691 00:47:15,331 --> 00:47:16,992 It lies dormant in the middle 692 00:47:16,993 --> 00:47:19,826 of the Rocky Mountains in Wyoming. 693 00:47:27,816 --> 00:47:29,992 Henry Heasler is a geologist working 694 00:47:29,993 --> 00:47:32,503 for the Yellowstone National Park. 695 00:47:32,504 --> 00:47:35,080 He monitors the numerous geysers, 696 00:47:35,081 --> 00:47:38,581 visible signs of the sleeping super giant. 697 00:47:43,336 --> 00:47:45,925 Go ahead and pan it out towards... 698 00:47:45,926 --> 00:47:47,670 This is the largest collection 699 00:47:47,671 --> 00:47:50,111 of hot springs in existence. 700 00:47:50,112 --> 00:47:54,534 3,000,000 visitors come to see them every year. 701 00:47:54,535 --> 00:47:57,639 In a way, they're like beauty and the beast 702 00:47:57,640 --> 00:47:59,368 at the same time. 703 00:47:59,369 --> 00:48:01,775 They look gorgeous but you can have 704 00:48:01,776 --> 00:48:04,103 above boiling temperature waters, 705 00:48:04,104 --> 00:48:07,687 you can have acidic conditions, pH 1 and 2, 706 00:48:08,553 --> 00:48:10,508 the pH of battery acids, 707 00:48:10,509 --> 00:48:15,087 you can have dangerous geothermal gases in low areas. 708 00:48:15,088 --> 00:48:19,407 So how do we choose where to safely put these boardwalks 709 00:48:19,408 --> 00:48:23,575 so visitors can experience the sights, sounds, and smells 710 00:48:26,617 --> 00:48:29,117 of a hydrothermal area safely? 711 00:48:30,139 --> 00:48:32,286 It is invisible to the visitors, 712 00:48:32,287 --> 00:48:34,569 but the American continent is pushing itself 713 00:48:34,570 --> 00:48:37,653 very slowly over a huge magma bubble. 714 00:48:40,111 --> 00:48:42,390 The tourists deem themselves in safety 715 00:48:42,391 --> 00:48:44,847 while contemplating the natural spectacle 716 00:48:44,848 --> 00:48:46,848 above the super volcano. 717 00:48:47,843 --> 00:48:50,801 Every year, 2,000 small earthquakes 718 00:48:50,802 --> 00:48:53,185 and recurring elevations of the ground 719 00:48:53,186 --> 00:48:55,769 reveal that the giant is alive. 720 00:48:57,279 --> 00:49:00,135 Only as recently as 2014, 721 00:49:00,136 --> 00:49:03,910 the biggest seismic shock in 30 years hit the area, 722 00:49:03,911 --> 00:49:07,744 thankfully without causing any serious damage. 723 00:49:09,992 --> 00:49:14,190 No scientist can predict when the volcano will awaken again. 724 00:49:14,191 --> 00:49:18,274 The only thing we can do is to monitor the giant. 725 00:49:22,920 --> 00:49:25,842 One look into the Yellowstone's history shows 726 00:49:25,843 --> 00:49:29,426 that the volcano has erupted several times. 727 00:49:32,584 --> 00:49:37,390 These eruptions put out so much volcanic material 728 00:49:37,391 --> 00:49:40,817 as a fine ash, it was jetting it out. 729 00:49:40,818 --> 00:49:44,959 It wasn't a big explosion, it was jetting it out 730 00:49:44,960 --> 00:49:48,220 much like when an apple pie starts to break 731 00:49:48,221 --> 00:49:50,233 and you get steam coming out 732 00:49:50,234 --> 00:49:52,734 that the ground then subsided. 733 00:49:54,527 --> 00:49:57,310 Just a few kilometers underneath the surface, 734 00:49:57,311 --> 00:50:00,126 magma eats its way through the Earth's crust 735 00:50:00,127 --> 00:50:02,262 like a welding torch. 736 00:50:02,263 --> 00:50:05,635 Only since 2015 do we know that the bubble 737 00:50:05,636 --> 00:50:09,386 is incredibly large, 46,000 cubic kilometers. 738 00:50:11,472 --> 00:50:13,454 The last eruption of the Yellowstone 739 00:50:13,455 --> 00:50:15,205 was 630,000 year ago. 740 00:50:17,159 --> 00:50:21,019 It destroyed everything within a radius of 100 kilometers. 741 00:50:34,802 --> 00:50:38,302 Ash rains down even 1,500 kilometers away. 742 00:50:39,728 --> 00:50:42,551 The rest of the world disappears into darkness 743 00:50:42,552 --> 00:50:43,969 for over decades. 744 00:50:50,312 --> 00:50:52,834 You got these big, dense populations. 745 00:50:52,835 --> 00:50:56,279 Try to have them handle a big eruption? 746 00:50:56,280 --> 00:50:57,280 They don't. 747 00:50:58,408 --> 00:51:02,575 They become archaeologically important material, thank you. 748 00:51:04,656 --> 00:51:07,823 But they did not do well at that time. 749 00:51:10,566 --> 00:51:11,790 The cloud of the Yellowstone 750 00:51:11,791 --> 00:51:15,569 could well introduce a new, small Ice Age. 751 00:51:15,570 --> 00:51:17,983 Under a veil of ash and sulfur, 752 00:51:17,984 --> 00:51:20,809 the tropical rainforests would freeze. 753 00:51:20,810 --> 00:51:23,622 Supplying cities with over a million inhabitants 754 00:51:23,623 --> 00:51:26,456 would become impossible to handle. 755 00:51:32,392 --> 00:51:36,487 These huge eruptions are extremely rare. 756 00:51:36,488 --> 00:51:39,905 They occur only once every 100,000 years. 757 00:51:41,248 --> 00:51:44,951 However, the giants are still just asleep 758 00:51:44,952 --> 00:51:48,511 and lure us into believing we are in safety 759 00:51:48,512 --> 00:51:51,595 by overwhelming us with their beauty. 60130

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.